All language subtitles for CC20. Tilly Trotter. (1999) Part 1 of 2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:30,000
作词 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲
2
00:00:30,000 --> 00:01:00,000
作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲
3
00:01:00,000 --> 00:01:30,000
作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲
4
00:01:30,000 --> 00:02:00,000
作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲
5
00:02:00,000 --> 00:02:30,000
作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲
6
00:02:30,000 --> 00:03:00,000
作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 演習修材動 se paon or rapping 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作曲 作
7
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
愛我真 entender
8
00:03:01,000 --> 00:03:02,000
不論她
9
00:03:02,000 --> 00:03:04,000
她生活比較 important
10
00:03:04,000 --> 00:03:07,000
我 愛我真HENELOW
11
00:03:20,000 --> 00:03:21,000
我這麼認真
12
00:03:22,000 --> 00:03:22,000
為什麼?
13
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
你好兒子
14
00:03:24,000 --> 00:03:27,000
你你該幹嘛but you don't look like a re Sweet
15
00:03:28,000 --> 00:03:29,000
麻煩你
16
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
变了一对
17
00:03:33,000 --> 00:03:33,000
欺负了我
18
00:03:34,000 --> 00:03:35,000
我开始 我有问题
19
00:03:37,000 --> 00:03:38,000
不能总看的话
20
00:03:39,000 --> 00:03:39,000
我想接我
21
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
好气吧
22
00:03:41,000 --> 00:03:42,000
我好好的
23
00:03:42,000 --> 00:03:42,000
送给了你
24
00:03:42,000 --> 00:03:43,000
好
25
00:03:44,000 --> 00:03:44,000
好
26
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
你带师杰来都 models
27
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
借着我的神吃
28
00:03:50,000 --> 00:03:53,000
但和让音乐都
29
00:03:54,000 --> 00:03:55,000
白来了
30
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
好,多谢
31
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
他能还稍微联系翼
32
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
imbouse, 好多
33
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
似乎是带的
34
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
街鴻 haxich
35
00:04:16,000 --> 00:04:17,000
没意儿可
36
00:04:17,000 --> 00:04:20,000
你不听朴
37
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
纳莒
38
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
如果摊人都这么亮
39
00:04:27,000 --> 00:04:28,000
你好
40
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
千点
41
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
送手
42
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
哥
43
00:04:57,000 --> 00:04:59,000
乸文
44
00:05:01,000 --> 00:05:02,000
到了
45
00:05:05,000 --> 00:05:08,000
座門
46
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
畟ول
47
00:05:10,000 --> 00:05:11,000
你根本餛來我
48
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
帥哥
49
00:05:13,000 --> 00:05:13,000
親百姗
50
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
我何必都在三十年
51
00:05:17,000 --> 00:05:17,000
來我
52
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
他想約我
53
00:05:19,000 --> 00:05:20,000
夫婇
54
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
真的很困難
55
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
HERE
56
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
嚇人的
57
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
不合得真心
58
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
你 stay up until late
59
00:05:31,000 --> 00:05:34,000
睡不着第一我跟你
60
00:05:34,000 --> 00:05:35,000
我老老是
61
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
我试 feito
62
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
我和一个人过马路
63
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
给伤不用诸位
64
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
你可以谋谋
65
00:05:45,000 --> 00:05:46,000
谋谋
66
00:05:46,000 --> 00:05:47,000
没事
67
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
去你去演女
68
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
一定
69
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
但我从谢你
70
00:05:53,000 --> 00:05:56,000
我让你推 rehearse
71
00:05:56,000 --> 00:05:57,000
好好鬆熱
72
00:05:58,000 --> 00:05:59,000
妳不用休息 Abuiyan
73
00:06:00,000 --> 00:06:00,000
到後ppe can
74
00:06:11,000 --> 00:06:11,000
你
75
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
attractive
76
00:06:12,000 --> 00:06:13,000
比蘿先生
77
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
他不會有證明
78
00:06:16,000 --> 00:06:16,000
讓黎兒
79
00:06:17,000 --> 00:06:18,000
一定會幫 One Carchung
80
00:06:18,000 --> 00:06:19,000
當時妳的 control
81
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
從小到歲
82
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
對 很有油
83
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
對
84
00:06:26,000 --> 00:06:31,000
一個這裡還被準備門 They know his identity
85
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
如果沒有他,,,
86
00:06:34,000 --> 00:06:35,000
他比他有經過我的錯誤
87
00:06:36,000 --> 00:06:37,000
他不說 Lets go
88
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
şimdi不救他
89
00:06:38,000 --> 00:06:39,000
不說取褤� Adventure
90
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
想做不到這個錯誤
91
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
不我的 integrative
92
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
但是我決定
93
00:06:43,000 --> 00:06:45,000
沒法做完
94
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
例如是個 инд賽員
95
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
他是每當年
96
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
真的不會發明有甚麼時候
97
00:06:51,000 --> 00:06:52,000
乾什么行為
98
00:06:52,000 --> 00:06:53,000
ela wants to bringoth to Sev
99
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
就可能要跪下來
100
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
沒問題
101
00:07:02,000 --> 00:07:03,000
這裡是我'm sorry
102
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
我醒了
103
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
原來等我
104
00:07:12,000 --> 00:07:15,000
有時我大令它可能炎結他
105
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
我想知道會出發
106
00:07:25,000 --> 00:07:28,000
如果你喜歡他們,
107
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
什麼時候會有?
108
00:07:30,000 --> 00:07:33,000
不如他們也會有同樣的
109
00:07:33,000 --> 00:07:36,000
如果你愛你,
110
00:07:36,000 --> 00:07:39,000
什麼都會有同樣的
111
00:07:39,000 --> 00:07:42,000
不如他們也會有同樣的
112
00:07:42,000 --> 00:07:45,000
不如他們也會有同樣的
113
00:07:45,000 --> 00:07:46,000
也會有同樣的
114
00:07:46,000 --> 00:07:49,000
也會有同樣的
115
00:07:49,000 --> 00:07:52,000
也會有同樣的
116
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
我相信你會有同樣的
117
00:07:54,000 --> 00:07:55,000
我相信你會有同樣的
118
00:07:55,000 --> 00:07:58,000
我相信你會有同樣的
119
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
我相信你會有同樣的
120
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
對, Mrs. Ross
121
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
有什麼事情?
122
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
有什麼事情?
123
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
不如,我認為
124
00:08:10,000 --> 00:08:11,000
是的,
125
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
他只是那一輩子
126
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
他就在兩天上
127
00:08:15,000 --> 00:08:16,000
他就要我去做
128
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
那是好
129
00:08:19,000 --> 00:08:20,000
是不是?
130
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
我不是說
131
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
我只是想說
132
00:08:24,000 --> 00:08:26,000
如果你能聽我
133
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
我會不怕
134
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
我會不怕
135
00:08:30,000 --> 00:08:33,000
但我會幫你
136
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
可能會在天上
137
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
有你有同樣的
138
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
謝謝 Mrs. Ross
139
00:08:48,000 --> 00:08:51,000
大家緊亂
140
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
辛苦了
141
00:09:00,000 --> 00:09:03,000
不好意思
142
00:09:11,000 --> 00:09:13,000
你由隨時場上
143
00:09:13,000 --> 00:09:16,000
都找到人家
144
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
走到長城
145
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
Spirit? SmurOnce
146
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
еж siempreей在岿尬上
147
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
好……
148
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
讓人希望能制裁
149
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
我怎能制裁
150
00:09:31,000 --> 00:09:32,000
是否在此
151
00:09:33,000 --> 00:09:34,000
德逼你遠 trood
152
00:09:34,000 --> 00:09:37,000
可以看到柯普 von Spice
153
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
0.20IT
154
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
你提all了一句
155
00:09:43,000 --> 00:09:44,000
九衡?
156
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
我甚至沒選擇
157
00:09:46,000 --> 00:09:49,000
我希望一定要有這種事情
158
00:09:51,000 --> 00:09:52,000
好
159
00:09:52,000 --> 00:09:53,000
好
160
00:09:54,000 --> 00:09:55,000
還有好inn
161
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
哪個事故
162
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
斜afar
163
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
斜應
164
00:10:01,000 --> 00:10:02,000
怎麼又來
165
00:10:03,000 --> 00:10:04,000
我無所思想
166
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
她女兒無比
167
00:10:10,000 --> 00:10:11,000
一下个女兒
168
00:10:12,000 --> 00:10:13,000
阿 Dire
169
00:10:14,000 --> 00:10:17,000
是 我是懷抱的是
170
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
这麽 systematically
171
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
是你
172
00:10:23,000 --> 00:10:24,000
是 swing
173
00:10:24,000 --> 00:10:25,000
你看懂?
174
00:10:25,000 --> 00:10:33,000
看你的转弱
175
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
九七七八 paz
176
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
六师
177
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
二衛
178
00:10:39,000 --> 00:10:39,000
五望
179
00:10:40,000 --> 00:10:41,000
一每明闻
180
00:10:41,000 --> 00:10:42,000
一张庙病
181
00:10:43,000 --> 00:10:44,000
鄂青那麼久
182
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
宗教
183
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
同事
184
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
上原
185
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
怎麼辦
186
00:11:05,000 --> 00:11:07,000
現在廂
187
00:11:08,000 --> 00:11:11,000
計劃
188
00:11:11,000 --> 00:11:16,000
昨儿不快想回sın
189
00:11:16,000 --> 00:11:17,000
punctual
190
00:11:17,000 --> 00:11:19,000
現在趕快進來
191
00:11:19,000 --> 00:11:20,000
這邊
192
00:11:20,000 --> 00:11:21,000
請減重
193
00:11:21,000 --> 00:11:23,000
回自白
194
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
好像多了
195
00:11:24,000 --> 00:11:25,000
我們確很感謝
196
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
南州
197
00:11:26,000 --> 00:11:27,000
大家謝謝
198
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
小 여러분
199
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
我不知道
200
00:11:40,000 --> 00:11:41,000
可愛
201
00:11:44,000 --> 00:11:45,000
起來
202
00:11:46,000 --> 00:11:47,000
吳周錫
203
00:11:48,000 --> 00:11:49,000
情況是如何
204
00:11:50,000 --> 00:11:50,000
容虛
205
00:11:51,000 --> 00:11:52,000
你聽著嗎
206
00:11:53,000 --> 00:11:53,000
放肩
207
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
吳 advent
208
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
你睡不著
209
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
然後不會見到
210
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
上面的
211
00:12:03,000 --> 00:12:03,000
這是我
212
00:12:03,000 --> 00:12:06,000
我原来大哥 Unsず做了那把?
213
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
只是说全贯利
214
00:12:08,000 --> 00:12:09,000
点儿
215
00:12:11,000 --> 00:12:14,000
{\an5 creepy猜渐、锅州政定
216
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
夏造则ivers鸡
217
00:12:16,000 --> 00:12:17,000
又神经的
218
00:12:18,000 --> 00:12:19,000
慢慢被转身
219
00:12:19,000 --> 00:12:20,000
不只是为面
220
00:12:21,000 --> 00:12:22,000
谁知道
221
00:12:22,000 --> 00:12:23,000
花香草
222
00:12:23,000 --> 00:12:24,000
伝
223
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
把队儿子
224
00:12:25,000 --> 00:12:26,000
当然
225
00:12:26,000 --> 00:12:27,000
police
226
00:12:27,000 --> 00:12:28,000
进入国庇监
227
00:12:29,000 --> 00:12:29,000
这戒ify
228
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
有七 göz
229
00:12:33,000 --> 00:12:34,000
我她怎麼辦
230
00:12:35,000 --> 00:12:36,000
好吧
231
00:12:37,000 --> 00:12:38,000
不要緊
232
00:12:38,000 --> 00:12:41,000
她差不多娘…
233
00:12:41,000 --> 00:12:44,000
我心裡我沒想到
234
00:12:44,000 --> 00:12:45,000
她我沒想到
235
00:12:51,000 --> 00:12:51,000
這位 miniel
236
00:12:52,000 --> 00:12:52,000
小姐
237
00:12:53,000 --> 00:12:54,000
她是裹者
238
00:12:55,000 --> 00:12:56,000
從家園收看
239
00:12:57,000 --> 00:12:58,000
不好意思
240
00:12:59,000 --> 00:13:00,000
妳沒想到
241
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
她站不好
242
00:13:03,000 --> 00:13:14,000
我
243
00:13:14,000 --> 00:13:15,000
我下午找
244
00:13:16,000 --> 00:13:16,000
女生交代
245
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
就卡住以醫生
246
00:13:19,000 --> 00:13:21,000
那麼特意
247
00:13:21,000 --> 00:13:23,000
他的女生很接偵
248
00:13:24,000 --> 00:13:24,000
很多的人
249
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
讓人有某個照片
250
00:13:25,000 --> 00:13:26,000
分手
251
00:13:27,000 --> 00:13:28,000
家庭
252
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
隕俗英王
253
00:13:30,000 --> 00:13:33,000
能算 2009F11
254
00:13:33,000 --> 00:13:35,000
會來。
255
00:13:35,000 --> 00:13:36,000
威頗, 因為正在忘了處理
256
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
我不會報到你
257
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
唯一我只知道 ramen
258
00:13:40,000 --> 00:13:57,000
會隨他
259
00:13:58,000 --> 00:13:59,000
會不會再過了?
260
00:13:59,000 --> 00:13:59,000
和貼去…
261
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
對 糟糕了
262
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
好 Bye. Mr. S elaborate
263
00:14:06,000 --> 00:14:07,000
我回去了
264
00:14:11,000 --> 00:14:13,000
他可能坐下來
265
00:14:22,000 --> 00:14:23,000
我回去了, aMAN
266
00:14:23,000 --> 00:14:26,000
不用逃HA 8
267
00:14:27,000 --> 00:14:37,000
讓你精神
268
00:14:37,000 --> 00:14:38,000
我絕對的
269
00:14:39,000 --> 00:14:40,000
天功
270
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
他唷
271
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
沒什麼害怕
272
00:15:08,000 --> 00:15:11,000
三em
273
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
作读了那个都挑他
274
00:15:16,000 --> 00:15:17,000
作读?
275
00:15:18,000 --> 00:15:19,000
在哪儿
276
00:15:19,000 --> 00:15:20,000
好的
277
00:15:20,000 --> 00:15:21,000
是在说到宇宙者所去的
278
00:15:21,000 --> 00:15:22,000
在寒柑顶结�
279
00:15:23,000 --> 00:15:24,000
筹iran Exactly
280
00:15:24,000 --> 00:15:27,000
一直谷歌
281
00:15:27,000 --> 00:15:29,000
台農时ível安慰
282
00:15:29,000 --> 00:15:31,000
然后把她抓到她
283
00:15:33,000 --> 00:15:34,000
谢谢 貌人
284
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
我必有需要
285
00:15:37,000 --> 00:15:42,000
總管是從事 大妥 我就得上她毒
286
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
小夠不過來
287
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
到兵線 就要工作
288
00:16:03,000 --> 00:16:04,000
談出去
289
00:16:05,000 --> 00:16:06,000
我呢
290
00:16:06,000 --> 00:16:07,000
小楠
291
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
достate of light in night in the jungle
292
00:16:09,000 --> 00:16:11,000
she ages away from noble children
293
00:16:11,000 --> 00:16:12,000
是這樣的
294
00:16:12,000 --> 00:16:13,000
根本會十分重要的
295
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
為什麼你抓到了
296
00:16:16,000 --> 00:16:17,000
真實地üre
297
00:16:19,000 --> 00:16:22,000
沒辦法認真的
298
00:16:23,000 --> 00:16:25,000
你可織見我的夢多
299
00:16:28,000 --> 00:16:31,000
魚とか我係報
300
00:16:31,000 --> 00:16:33,000
我沒有以μη妮 believes
301
00:16:33,000 --> 00:16:35,000
進來打三體定義
302
00:16:37,000 --> 00:16:39,000
我都躲下我的 indicate at my deputy
303
00:16:41,000 --> 00:16:42,000
好
304
00:16:42,000 --> 00:16:43,000
5名
305
00:16:47,000 --> 00:16:48,000
他最好
306
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
好
307
00:16:52,000 --> 00:16:55,000
我应该觉得他是得大
308
00:16:56,000 --> 00:16:59,000
这些人儿子人会不会有影量
309
00:17:07,000 --> 00:17:08,000
香港的建造
310
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
散惠
311
00:17:12,000 --> 00:17:13,000
分手
312
00:17:19,000 --> 00:17:20,000
四周
313
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
林物
314
00:17:34,000 --> 00:17:35,000
林物
315
00:17:35,000 --> 00:17:38,000
我希望你能好友好, 蕊子蕊子
316
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
不, 不
317
00:17:44,000 --> 00:17:47,000
蕊子, 蕊子
318
00:18:00,000 --> 00:18:04,000
怎麼會這樣,蕊子, 我怎麼會這樣
319
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
我怎麼會這樣
320
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
你怎麼會這樣, 蕊子, 蕊子
321
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
蕊子, 蕊子, 蕊子
322
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
我怎麼會這樣
323
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
蕊子, 你比我好友好
324
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
因為我已經說過
325
00:18:16,000 --> 00:18:19,000
如果有機會跟蕊子蕊子的朋友
326
00:18:19,000 --> 00:18:21,000
我會把蕊子蕊給你
327
00:18:35,000 --> 00:18:37,000
蕊子蕊子
328
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
這是蕊子蕊子
329
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
蕊子
330
00:19:10,000 --> 00:19:13,000
蕊子
331
00:19:18,000 --> 00:19:21,000
蕊子
332
00:19:29,000 --> 00:19:31,000
蕊子, 蕊子, 蕊子
333
00:19:31,000 --> 00:19:33,000
蕊子, 你很容易想
334
00:19:33,000 --> 00:19:35,000
你可摯得最好
335
00:19:35,000 --> 00:19:36,000
我幫你拿這個
336
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
把蕊子蕊給你
337
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
蕊子, 蕊子, 你不會說蕊子蕊子?
338
00:19:52,000 --> 00:19:53,000
蕊子, 不會說蕊子
339
00:19:53,000 --> 00:19:56,000
但蕊子蕊子 會說蕊子蕊子
340
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
蕊子, 你覺得蕊子蕊子蕊子
341
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
哎嗯?
342
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
Freddie,我有好大的呢?
343
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
耶顷叔,很大道德
344
00:20:04,000 --> 00:20:05,000
我认真的
345
00:20:05,000 --> 00:20:06,000
和小同安
346
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
参前离来试
347
00:20:08,000 --> 00:20:09,000
四位
348
00:20:09,000 --> 00:20:10,000
哈
349
00:20:10,000 --> 00:20:11,000
只 flip
350
00:20:11,000 --> 00:20:13,000
八吋
351
00:20:13,000 --> 00:20:14,000
我相信
352
00:20:14,000 --> 00:20:15,000
哎
353
00:20:15,000 --> 00:20:15,000
看我演出更多
354
00:20:15,000 --> 00:20:17,000
是
355
00:20:17,000 --> 00:20:19,000
看见对有关高手
356
00:20:19,000 --> 00:20:21,000
好吧
357
00:20:21,000 --> 00:20:21,000
快走
358
00:20:24,000 --> 00:20:25,000
节奏
359
00:20:25,000 --> 00:20:25,000
根本就是
360
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
他在,你们们认识
361
00:20:27,000 --> 00:20:28,000
真减饑
362
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
把整個堂籍交給行了
363
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
我客氣
364
00:20:32,000 --> 00:20:33,000
是我
365
00:20:33,000 --> 00:20:34,000
真是
366
00:20:36,000 --> 00:20:37,000
support
367
00:20:39,000 --> 00:20:40,000
加油
368
00:20:49,000 --> 00:20:50,000
好,齊惠
369
00:20:51,000 --> 00:20:52,000
書記
370
00:20:53,000 --> 00:20:53,000
你在哪兒
371
00:20:54,000 --> 00:20:55,000
我看見很多工業
372
00:20:55,000 --> 00:20:56,000
這群人
373
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
走街吃哪儿
374
00:20:59,000 --> 00:21:00,000
你稍微吃
375
00:21:00,000 --> 00:21:01,000
有
376
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
好,别着急
377
00:21:05,000 --> 00:21:06,000
你的路轻松
378
00:21:10,000 --> 00:21:11,000
你刘峇伯们望的
379
00:21:11,000 --> 00:21:12,000
我怕
380
00:21:26,000 --> 00:21:34,000
打七道,抓射
381
00:21:57,000 --> 00:21:59,000
肯定吃过吧
382
00:22:05,000 --> 00:22:08,000
阿收
383
00:22:09,000 --> 00:22:11,000
妈 分你
384
00:22:11,000 --> 00:22:14,000
我那儿不想 Stay there
385
00:22:14,000 --> 00:22:15,000
是你
386
00:22:15,000 --> 00:22:15,000
不用客气
387
00:22:16,000 --> 00:22:17,000
你不回来
388
00:22:17,000 --> 00:22:18,000
你说这儿
389
00:22:19,000 --> 00:22:20,000
接着
390
00:22:20,000 --> 00:22:21,000
我希望你愉快
391
00:22:21,000 --> 00:22:22,000
他不会遇见他
392
00:22:23,000 --> 00:22:25,000
确实没意义
393
00:22:25,000 --> 00:22:26,000
现在是多少
394
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
através的 Republic have been in vid em
395
00:22:29,000 --> 00:22:29,000
Rose republic district
396
00:22:30,000 --> 00:22:31,000
他们见面越多了
397
00:22:31,000 --> 00:22:31,000
离开了
398
00:22:34,000 --> 00:22:35,000
Christopher
399
00:22:35,000 --> 00:22:36,000
我们赵胖
400
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
allergies
401
00:22:38,000 --> 00:22:38,000
可是你没见过我
402
00:22:39,000 --> 00:22:40,000
没有
403
00:22:40,000 --> 00:22:41,000
试试
404
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
我就将她来到道路
405
00:22:42,000 --> 00:22:43,000
对
406
00:22:43,000 --> 00:22:44,000
我卦没收替她
407
00:22:45,000 --> 00:22:46,000
我知不知道
408
00:22:47,000 --> 00:22:48,000
你什么意思
409
00:22:48,000 --> 00:22:48,000
Education
410
00:22:49,000 --> 00:22:49,000
对
411
00:22:49,000 --> 00:22:51,000
她府家都学习的
412
00:22:51,000 --> 00:22:52,000
所以她卦 women
413
00:22:52,000 --> 00:22:55,000
巒勇水人快睡
414
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
不斷地地向他們候山
415
00:22:58,000 --> 00:23:06,000
頗敗在山 gonna areappl
416
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
你看非常周深
417
00:23:24,000 --> 00:23:25,000
你辞聘啊
418
00:23:25,000 --> 00:23:28,000
我们是头卖的
419
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
你谁
420
00:23:31,000 --> 00:23:33,000
说人都双 不
421
00:23:33,000 --> 00:23:35,000
你看状态
422
00:23:35,000 --> 00:23:37,000
扬墨属的主要在站rev
423
00:23:37,000 --> 00:23:39,000
场门真的没许 she is in
424
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
当我其他 Deswegen
425
00:23:41,000 --> 00:23:42,000
在手里待 sa
426
00:23:42,000 --> 00:23:45,000
牘根是一个手
427
00:23:45,000 --> 00:23:46,000
ман
428
00:23:47,000 --> 00:23:48,000
坐下
429
00:23:48,000 --> 00:23:49,000
麹怎这是
430
00:23:49,000 --> 00:23:51,000
大的 streur
431
00:23:51,000 --> 00:23:52,000
和你想回去
432
00:23:54,000 --> 00:23:54,000
臃德
433
00:24:24,000 --> 00:24:27,000
慢按
434
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
不然来
435
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
这不是我的榴强
436
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
Come on dance with me
437
00:24:52,000 --> 00:24:53,000
上行吧
438
00:24:54,000 --> 00:24:56,000
走英國
439
00:25:01,000 --> 00:25:02,000
別不能說
440
00:25:03,000 --> 00:25:04,000
一定不信
441
00:25:08,000 --> 00:25:09,000
阿放
442
00:25:11,000 --> 00:25:12,000
我會說
443
00:25:12,000 --> 00:25:13,000
當然
444
00:25:14,000 --> 00:25:15,000
看看
445
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
看看
446
00:25:18,000 --> 00:25:19,000
Apply it
447
00:25:20,000 --> 00:25:21,000
哥
448
00:25:22,000 --> 00:25:22,000
漫糖
449
00:25:23,000 --> 00:25:24,000
飛門
450
00:25:24,000 --> 00:25:26,000
泉爪子
451
00:25:26,000 --> 00:25:30,000
В flying
452
00:25:31,000 --> 00:25:53,000
AMR
453
00:25:54,000 --> 00:25:57,000
葌,你倒ums
454
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
你和Ice sleevelie
455
00:26:24,000 --> 00:26:27,000
Remember this
456
00:26:37,000 --> 00:26:39,000
我跟孕婿一起
457
00:26:39,000 --> 00:26:41,000
就是好
458
00:26:41,000 --> 00:26:42,000
先 seriousness
459
00:26:43,000 --> 00:26:43,000
我的老娘精典
460
00:26:44,000 --> 00:26:45,000
他一会儿告诉我
461
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
我喜欢 wes
462
00:26:47,000 --> 00:26:48,000
你对对
463
00:26:48,000 --> 00:26:49,000
不好了
464
00:26:54,000 --> 00:27:00,000
你看
465
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
但是我懷疑
466
00:27:02,000 --> 00:27:03,000
你出來了
467
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
吃你的 explain
468
00:27:06,000 --> 00:27:08,000
你看
469
00:27:16,000 --> 00:27:17,000
好嘟
470
00:27:18,000 --> 00:27:19,000
你看
471
00:27:20,000 --> 00:27:20,000
是
472
00:27:21,000 --> 00:27:22,000
晕曉
473
00:27:22,000 --> 00:27:22,000
對不對
474
00:27:23,000 --> 00:27:23,000
對不起
475
00:27:24,000 --> 00:27:32,000
只是乱不 sava
476
00:27:32,000 --> 00:27:42,000
好
477
00:27:45,000 --> 00:27:49,000
thoroughly
478
00:27:54,000 --> 00:27:55,000
你倒
479
00:27:55,000 --> 00:27:56,000
你看看
480
00:27:56,000 --> 00:27:57,000
трos
481
00:27:57,000 --> 00:27:58,000
她需要到
482
00:27:58,000 --> 00:27:59,000
層空
483
00:27:59,000 --> 00:28:00,000
赵家隆
484
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
是牛
485
00:28:01,000 --> 00:28:02,000
傻子
486
00:28:02,000 --> 00:28:03,000
他说 top cancers
487
00:28:03,000 --> 00:28:05,000
她嫁到我知道
488
00:28:06,000 --> 00:28:07,000
然后她真的要十ほど
489
00:28:07,000 --> 00:28:09,000
informing about money
490
00:28:09,000 --> 00:28:11,000
他说 Someone find money
491
00:28:12,000 --> 00:28:13,000
你们没办到
492
00:28:13,000 --> 00:28:15,000
里面会记住
493
00:28:15,000 --> 00:28:16,000
时候就是那个
494
00:28:18,000 --> 00:28:19,000
参来
495
00:28:20,000 --> 00:28:21,000
到了
496
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
我要去 with you
497
00:28:23,000 --> 00:28:24,000
他魏了你快
498
00:28:24,000 --> 00:28:24,000
演什麼?
499
00:28:24,000 --> 00:28:26,000
没落在勺子的時候
500
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
那個估計?
501
00:28:28,000 --> 00:28:29,000
明年的好運
502
00:28:30,000 --> 00:28:31,000
算什麼?
503
00:28:31,000 --> 00:28:32,000
你自己出錯了
504
00:28:33,000 --> 00:28:34,000
希望我自己都進去
505
00:28:35,000 --> 00:28:36,000
千 troop,並不boldker
506
00:28:38,000 --> 00:28:39,000
一人
507
00:28:40,000 --> 00:28:41,000
工作要 drowned
508
00:28:42,000 --> 00:28:43,000
但是不一定要
509
00:28:44,000 --> 00:28:44,000
我的痛
510
00:28:44,000 --> 00:28:49,000
不用ikt
511
00:28:53,000 --> 00:28:55,000
我 cum
512
00:28:56,000 --> 00:28:58,000
不する
513
00:29:06,000 --> 00:29:08,000
會!
514
00:29:09,000 --> 00:29:10,000
terrible
515
00:29:18,000 --> 00:29:20,000
empty Queen
516
00:29:32,000 --> 00:29:33,000
還 ο'mah
517
00:29:34,000 --> 00:29:35,000
你真的很開心
518
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
當然, çok多懲喜
519
00:29:39,000 --> 00:29:40,000
要不要叫她打爪
520
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
你看
521
00:29:49,000 --> 00:29:50,000
為什麼又要看雨
522
00:29:50,000 --> 00:29:50,000
鷹地
523
00:29:50,000 --> 00:29:51,000
鷹地
524
00:29:51,000 --> 00:29:53,000
她真幻、大人
525
00:29:53,000 --> 00:29:54,000
見 results
526
00:29:54,000 --> 00:29:55,000
姜她的這裡
527
00:30:05,000 --> 00:30:07,000
我我唱歌
528
00:30:07,000 --> 00:30:10,000
".
529
00:30:10,000 --> 00:30:11,000
好
530
00:30:11,000 --> 00:30:12,000
".
531
00:30:12,000 --> 00:30:12,000
".
532
00:30:19,000 --> 00:30:20,000
哦
533
00:30:20,000 --> 00:30:20,000
".
534
00:30:22,000 --> 00:30:23,000
哦
535
00:30:24,000 --> 00:30:24,000
哦
536
00:30:26,000 --> 00:30:28,000
哦
537
00:30:30,000 --> 00:30:30,000
哦
538
00:30:32,000 --> 00:30:33,000
哦
539
00:30:33,000 --> 00:30:33,000
柵兒
540
00:30:34,000 --> 00:30:35,000
來
541
00:30:49,000 --> 00:30:50,000
你 listen
542
00:30:50,000 --> 00:30:52,000
listen Chalene
543
00:30:52,000 --> 00:30:53,000
哪一常都進不進去
544
00:30:53,000 --> 00:30:55,000
我希望你個人讓我現在走
545
00:30:55,000 --> 00:30:57,000
讓別人被喂
546
00:30:57,000 --> 00:30:58,000
讓我跑走
547
00:30:59,000 --> 00:31:00,000
看到沒有時間
548
00:31:00,000 --> 00:31:28,000
Ned
549
00:31:28,000 --> 00:31:29,000
你 0
550
00:31:33,000 --> 00:31:34,000
你 Liang 走吧
551
00:31:43,000 --> 00:31:43,000
不是
552
00:31:48,000 --> 00:31:48,000
天see
553
00:31:49,000 --> 00:31:50,000
救我
554
00:31:50,000 --> 00:31:51,000
救我
555
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
走, 走
556
00:32:00,000 --> 00:32:02,000
走
557
00:32:02,000 --> 00:32:04,000
走
558
00:32:04,000 --> 00:32:06,000
走
559
00:32:06,000 --> 00:32:08,000
走
560
00:32:08,000 --> 00:32:10,000
走
561
00:32:10,000 --> 00:32:12,000
走
562
00:32:16,000 --> 00:32:18,000
走
563
00:32:18,000 --> 00:32:20,000
走
564
00:32:20,000 --> 00:32:22,000
走
565
00:32:22,000 --> 00:32:24,000
走
566
00:32:24,000 --> 00:32:26,000
走
567
00:32:26,000 --> 00:32:33,000
環境跟戴口
568
00:32:33,000 --> 00:32:43,000
持续
569
00:32:43,000 --> 00:32:45,000
勇都有
570
00:32:46,000 --> 00:32:48,000
教训
571
00:32:48,000 --> 00:32:51,000
不 Dende
572
00:32:52,000 --> 00:32:53,000
父母
573
00:32:56,000 --> 00:32:58,000
我只能麊姑
574
00:32:58,000 --> 00:32:59,000
您 OR weeds
575
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
虽才知道
576
00:33:21,000 --> 00:33:23,000
你难道还有惶呢
577
00:33:26,000 --> 00:33:27,000
吃gan
578
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
吃gan
579
00:33:29,000 --> 00:33:31,000
� bland
580
00:33:31,000 --> 00:33:35,000
你这天是今天之谐的
581
00:33:37,000 --> 00:33:40,000
Abracad
582
00:33:42,000 --> 00:33:44,000
他就不那么说了
583
00:33:44,000 --> 00:33:45,000
他我隘去 Ladd
584
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
三拯
585
00:33:48,000 --> 00:33:49,000
什么叫什么
586
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
結過大,你回家了
587
00:33:51,000 --> 00:33:56,000
我走到多
588
00:33:56,000 --> 00:34:00,000
勾集從來的 連離住了
589
00:34:01,000 --> 00:34:02,000
走甚麼?
590
00:34:03,000 --> 00:34:04,000
沒有未知 就是當時
591
00:34:05,000 --> 00:34:06,000
那有 any other
592
00:34:06,000 --> 00:34:09,000
明白了嗎
593
00:34:09,000 --> 00:34:10,000
每 question
594
00:34:12,000 --> 00:34:15,000
你越你思考以前
595
00:34:15,000 --> 00:34:17,000
叫我開訴
596
00:34:19,000 --> 00:34:21,000
支持你
597
00:34:21,000 --> 00:34:31,000
就走向玉儿
598
00:34:31,000 --> 00:34:36,000
活着
599
00:34:37,000 --> 00:34:45,000
让斗底依然
600
00:34:45,000 --> 00:34:48,000
就被面撕在隔壁、冰刀之内
601
00:35:01,000 --> 00:35:03,000
Hundreds of cattle were not as far away as they were doing
602
00:35:03,000 --> 00:35:05,000
But knowing them were a bastante噁心
603
00:35:05,000 --> 00:35:07,000
心思好像就很傳
604
00:35:07,000 --> 00:35:16,000
在冬燕等ammable
605
00:35:25,000 --> 00:35:27,000
你知道我的朋友
606
00:35:28,000 --> 00:35:31,000
花 finish
607
00:35:31,000 --> 00:35:33,000
差不多就回饭了
608
00:35:34,000 --> 00:35:36,000
喝东西
609
00:35:38,000 --> 00:35:39,000
我就是看现在你
610
00:35:39,000 --> 00:35:40,000
不可能做败
611
00:35:41,000 --> 00:35:41,000
想望龙性
612
00:35:42,000 --> 00:35:45,000
我这六年
613
00:35:46,000 --> 00:35:46,000
说得来
614
00:35:47,000 --> 00:35:47,000
可怕
615
00:35:48,000 --> 00:35:49,000
5月
616
00:35:51,000 --> 00:35:52,000
或许至愿于不紧
617
00:35:53,000 --> 00:35:54,000
好
618
00:35:54,000 --> 00:35:55,000
CK
619
00:35:55,000 --> 00:35:56,000
马哥
620
00:35:58,000 --> 00:35:59,000
对
621
00:35:59,000 --> 00:36:03,000
我只想為你淡淡
622
00:36:03,000 --> 00:36:04,000
但我會說顆輪
623
00:36:07,000 --> 00:36:10,000
而這個只好這種事情
624
00:36:11,000 --> 00:36:13,000
我應該抱歉了
625
00:36:15,000 --> 00:36:17,000
我只希望你關心後
626
00:36:19,000 --> 00:36:20,000
我當然
627
00:36:22,000 --> 00:36:24,000
幸於順身
628
00:36:30,000 --> 00:36:31,000
四大冤枉
629
00:36:31,000 --> 00:36:32,000
之前
630
00:36:32,000 --> 00:36:34,000
我真的很 loved
631
00:36:34,000 --> 00:36:35,000
你们哪里有
632
00:36:35,000 --> 00:36:36,000
这个家守历
633
00:36:45,000 --> 00:36:46,000
教授
634
00:36:47,000 --> 00:36:49,000
風事
635
00:36:49,000 --> 00:36:50,000
我 jó
636
00:36:50,000 --> 00:36:51,000
不要
637
00:36:51,000 --> 00:36:52,000
算
638
00:36:52,000 --> 00:36:53,000
我西不会
639
00:36:53,000 --> 00:36:53,000
所有人
640
00:36:54,000 --> 00:36:54,000
我 animals
641
00:36:54,000 --> 00:36:55,000
我跟朋友
642
00:36:56,000 --> 00:36:57,000
来
643
00:36:57,000 --> 00:36:57,000
我也喜欢
644
00:36:57,000 --> 00:36:58,000
周先生
645
00:36:59,000 --> 00:37:01,000
所以那馬上我們全投whiK陋
646
00:37:01,000 --> 00:37:03,000
一美國外賭
647
00:37:03,000 --> 00:37:04,000
過頭想
648
00:37:15,000 --> 00:37:17,000
走 sit Simita
649
00:37:28,000 --> 00:37:30,000
子 introduce
650
00:37:34,000 --> 00:37:37,000
姝瘦 您接近
651
00:37:37,000 --> 00:37:40,000
您畅懦答案
652
00:37:40,000 --> 00:37:43,000
推出了我"; 本代中国的女震
653
00:37:43,000 --> 00:37:43,000
寰点失证
654
00:37:43,000 --> 00:37:45,000
您答案 您解析认识
655
00:37:45,000 --> 00:37:46,000
我
656
00:37:46,000 --> 00:37:47,000
裁可能是
657
00:37:47,000 --> 00:37:48,000
第十千里
658
00:37:48,000 --> 00:37:49,000
합伤靳一个儿最可妨的
659
00:37:49,000 --> 00:37:50,000
渠 relay
660
00:37:50,000 --> 00:37:53,000
欣赏其 他
661
00:37:54,000 --> 00:37:55,000
我是真的
662
00:37:57,000 --> 00:37:57,000
我踏车逍过后
663
00:37:57,000 --> 00:37:59,000
他跑得脑袋有时间能悬守
664
00:37:59,000 --> 00:38:00,000
谁严重的
665
00:38:03,000 --> 00:38:04,000
不太尤好
666
00:38:05,000 --> 00:38:06,000
就是一起染人
667
00:38:06,000 --> 00:38:07,000
准备电话
668
00:38:08,000 --> 00:38:10,000
但我告诉你
669
00:38:10,000 --> 00:38:12,000
我受不起我不在书记哪儿
670
00:38:12,000 --> 00:38:13,000
对
671
00:38:13,000 --> 00:38:16,000
he servedquest by Young Tilley Trot
672
00:38:16,000 --> 00:38:17,000
proporbed after lot
673
00:38:17,000 --> 00:38:18,000
她是红蜥
674
00:38:18,000 --> 00:38:19,000
她是红蜥
675
00:38:20,000 --> 00:38:21,000
有没有可能了
676
00:38:21,000 --> 00:38:22,000
由微半通
677
00:38:22,000 --> 00:38:24,000
刚才对她的运气
678
00:38:24,000 --> 00:38:25,000
cameraian
679
00:38:26,000 --> 00:38:26,000
长调冷气
680
00:38:26,000 --> 00:38:28,000
也已你拖 merit
681
00:38:28,000 --> 00:38:30,000
可更憤aley
682
00:38:30,000 --> 00:38:31,000
何情侯 78 water
683
00:38:32,000 --> 00:38:34,000
以溫的 науч不會變獵
684
00:38:35,000 --> 00:38:36,000
何況是我的觀斶��靈
685
00:38:36,000 --> 00:38:37,000
太猜猜
686
00:38:37,000 --> 00:38:39,000
啊 好對不起
687
00:38:40,000 --> 00:38:41,000
我不要這聲音
688
00:38:41,000 --> 00:38:43,000
你懷念我嗎?
689
00:38:46,000 --> 00:38:47,000
綱兒、 The Trotner Girl, the Witch
690
00:38:50,000 --> 00:38:51,000
Manual?
691
00:38:51,000 --> 00:38:52,000
mentions the witch
692
00:38:52,000 --> 00:38:52,000
原來是豊牛
693
00:39:00,000 --> 00:39:01,000
看看他笑目
694
00:39:01,000 --> 00:39:02,000
但他是Gullip
695
00:39:02,000 --> 00:39:03,000
對啊
696
00:39:03,000 --> 00:39:06,000
我從未控制
697
00:39:12,000 --> 00:39:13,000
小心
698
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
我只 egg nine
699
00:39:24,000 --> 00:39:25,000
chances not to fight
700
00:39:25,000 --> 00:39:25,000
我的原因
701
00:39:26,000 --> 00:39:35,000
就是
702
00:39:35,000 --> 00:39:36,000
14800
703
00:39:37,000 --> 00:39:38,000
你还带着他
704
00:39:38,000 --> 00:39:39,000
出了手
705
00:39:39,000 --> 00:39:43,000
我不是uju他
706
00:39:46,000 --> 00:39:47,000
我只是不要
707
00:40:05,000 --> 00:40:05,000
不是
708
00:40:05,000 --> 00:40:07,000
不是
709
00:40:07,000 --> 00:40:08,000
我是警察
710
00:40:08,000 --> 00:40:09,000
到底出現了什麼事情
711
00:40:09,000 --> 00:40:11,000
有些被口音廠開除
712
00:40:12,000 --> 00:40:15,000
我們 沒有
713
00:40:16,000 --> 00:40:18,000
若果沒有,似乎知道
714
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
換他們是人的
715
00:40:20,000 --> 00:40:21,000
不同的
716
00:40:21,000 --> 00:40:21,000
總共有見了
717
00:40:21,000 --> 00:40:23,000
不是九點何不見
718
00:40:23,000 --> 00:40:31,000
我們討鎖
719
00:40:31,000 --> 00:40:32,000
戲評是事
720
00:40:33,000 --> 00:40:34,000
互相寧藏人中的去
721
00:40:34,000 --> 00:40:35,000
傢伙的原因
722
00:40:35,000 --> 00:40:38,000
幹什麼是不是妳是帛 mansion
723
00:40:38,000 --> 00:40:38,000
Alcohol
724
00:40:38,000 --> 00:40:40,000
見面
725
00:40:46,000 --> 00:40:46,000
妳想嫁比較酷的
726
00:40:49,000 --> 00:40:51,000
我常常想吃粹
727
00:40:54,000 --> 00:40:55,000
對不對
728
00:40:57,000 --> 00:41:00,000
其實我不會很有工事
729
00:41:03,000 --> 00:41:04,000
我真的不會스世
730
00:41:05,000 --> 00:41:06,000
這輩子在一起我真經常做這麼多もの
731
00:41:08,000 --> 00:41:10,000
你也沒有辦法
732
00:41:10,000 --> 00:41:12,000
我不能還要
733
00:41:12,000 --> 00:41:12,000
I am all mudd好
734
00:41:12,000 --> 00:41:12,000
你不接放星格
735
00:41:13,000 --> 00:41:14,000
I will never give up
736
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
我沒有竹子
737
00:41:16,000 --> 00:41:17,000
練體愛
738
00:41:17,000 --> 00:41:18,000
G Public
739
00:41:18,000 --> 00:41:19,000
你光不可能
740
00:41:19,000 --> 00:41:20,000
我們當晚
741
00:41:21,000 --> 00:41:22,000
我都會
742
00:41:34,000 --> 00:41:35,000
原来是土嘴
743
00:41:55,000 --> 00:41:56,000
明且去
744
00:42:00,000 --> 00:42:01,000
哎
745
00:42:01,000 --> 00:42:05,000
堂尺
746
00:42:05,000 --> 00:42:08,000
拜託
747
00:42:08,000 --> 00:42:09,000
晚安
748
00:42:09,000 --> 00:42:11,000
難道無要
749
00:42:13,000 --> 00:42:19,000
泄霖的首 I charged you
750
00:42:19,000 --> 00:42:20,000
这 ...
751
00:42:20,000 --> 00:42:37,000
oons An
752
00:42:37,000 --> 00:42:38,000
我想就是一句
753
00:42:38,000 --> 00:42:45,000
没什么
754
00:42:45,000 --> 00:42:46,000
辛苦了 transmission
755
00:42:47,000 --> 00:42:47,000
Africa
756
00:42:47,000 --> 00:42:48,000
一旦不像她
757
00:42:48,000 --> 00:43:07,000
想一些
758
00:43:07,000 --> 00:43:09,000
我已示末了
759
00:43:10,000 --> 00:43:12,000
離家
760
00:43:12,000 --> 00:43:13,000
天才流不大
761
00:43:13,000 --> 00:43:14,000
don't even teach her letters
762
00:43:14,000 --> 00:43:16,000
不,not even about that
763
00:43:17,000 --> 00:43:22,000
Girls have some strange ideas about Kelly
764
00:43:23,000 --> 00:43:34,000
what kind of ideas
765
00:43:34,000 --> 00:43:34,000
Lesson 20
766
00:43:36,000 --> 00:43:38,000
Well,what you believe in will require break
767
00:43:38,000 --> 00:43:41,000
ре alright?
768
00:43:41,000 --> 00:43:42,000
我知超足
769
00:43:43,000 --> 00:43:43,000
17...
770
00:43:43,000 --> 00:43:44,000
我瘋十分 grow
771
00:43:44,000 --> 00:43:46,000
她我 relatively regretful
772
00:43:47,000 --> 00:43:51,000
她可令你跟由汫·哥
773
00:43:51,000 --> 00:43:52,000
逃逼我
774
00:43:52,000 --> 00:43:54,000
我已經是四十年了
775
00:43:54,000 --> 00:43:54,000
非常好
776
00:43:54,000 --> 00:43:55,000
我很想要跟你去
777
00:43:58,000 --> 00:43:58,000
是
778
00:43:59,000 --> 00:43:59,000
走吧
779
00:44:01,000 --> 00:44:01,000
不道理
780
00:44:01,000 --> 00:44:02,000
何必是
781
00:44:03,000 --> 00:44:04,000
是我意思
782
00:44:05,000 --> 00:44:06,000
我界下去是缘
783
00:44:06,000 --> 00:44:06,000
店里面有沒有
784
00:44:06,000 --> 00:44:07,000
看見甚麼
785
00:44:07,000 --> 00:44:08,000
但我不知
786
00:44:08,000 --> 00:44:09,000
問題叫的
787
00:44:09,000 --> 00:44:10,000
本來也知道
788
00:44:10,000 --> 00:44:12,000
我把冰箱放在那里
789
00:44:12,000 --> 00:44:13,000
把冰箱放在那里
790
00:44:13,000 --> 00:44:15,000
那些人在那里
791
00:44:15,000 --> 00:44:16,000
我刚才看到他
792
00:44:16,000 --> 00:44:17,000
哈利玉帅
793
00:44:17,000 --> 00:44:18,000
和安迪菲尔
794
00:44:18,000 --> 00:44:19,000
在那里
795
00:44:19,000 --> 00:44:20,000
让他把冰箱放在那里
796
00:44:20,000 --> 00:44:22,000
让他把冰箱放在那里
797
00:44:22,000 --> 00:44:23,000
对
798
00:44:23,000 --> 00:44:24,000
我们要做什么
799
00:44:24,000 --> 00:44:26,000
我认为我们是独特的
800
00:44:26,000 --> 00:44:27,000
我们要做什么
801
00:44:27,000 --> 00:44:28,000
但我们要做什么
802
00:44:28,000 --> 00:44:29,000
但我们要做什么
803
00:44:29,000 --> 00:44:30,000
快点
804
00:44:30,000 --> 00:44:31,000
我带你去
805
00:44:31,000 --> 00:44:32,000
我带你去
806
00:44:32,000 --> 00:44:33,000
我带你去
807
00:44:33,000 --> 00:44:34,000
我带你去
808
00:44:34,000 --> 00:44:35,000
我带你去
809
00:44:35,000 --> 00:44:36,000
我带你去
810
00:44:36,000 --> 00:44:37,000
我带你去
811
00:44:37,000 --> 00:44:38,000
我带你去
812
00:44:38,000 --> 00:44:39,000
我带你去
813
00:44:39,000 --> 00:44:40,000
我带你去
814
00:44:40,000 --> 00:44:41,000
我带你去
815
00:44:41,000 --> 00:44:43,000
我带你去
816
00:44:43,000 --> 00:44:44,000
我带你去
817
00:44:44,000 --> 00:44:45,000
我带你去
818
00:44:45,000 --> 00:44:46,000
你带你去
819
00:44:46,000 --> 00:44:47,000
你带你去
820
00:44:47,000 --> 00:44:48,000
你带你去
821
00:44:48,000 --> 00:44:57,000
Got it
822
00:44:57,000 --> 00:44:58,000
G un
823
00:44:58,000 --> 00:45:01,000
撤
824
00:45:01,000 --> 00:45:02,000
不要
825
00:45:04,000 --> 00:45:07,000
忘了
826
00:45:07,000 --> 00:45:08,000
太悼管我 see you
827
00:45:08,000 --> 00:45:10,000
你知道吧
828
00:45:10,000 --> 00:45:11,000
一 age
829
00:45:14,000 --> 00:45:14,000
你沒想過
830
00:45:14,000 --> 00:45:15,000
完美完成
831
00:45:18,000 --> 00:45:19,000
來
832
00:45:20,000 --> 00:45:21,000
Drink
833
00:45:37,000 --> 00:45:39,000
卡波 加油
834
00:45:40,000 --> 00:45:46,000
上
835
00:45:48,000 --> 00:45:48,000
不
836
00:45:48,000 --> 00:45:49,000
代警
837
00:45:49,000 --> 00:45:50,000
Hier
838
00:45:51,000 --> 00:45:51,000
也是
839
00:45:51,000 --> 00:45:52,000
換這個
840
00:46:08,000 --> 00:46:09,000
來吧
841
00:46:10,000 --> 00:46:10,000
只開始現在
842
00:46:12,000 --> 00:46:13,000
什麼?
843
00:46:16,000 --> 00:46:17,000
凸嗎?
844
00:46:17,000 --> 00:46:20,000
兩容
845
00:46:20,000 --> 00:46:22,000
同心
846
00:46:22,000 --> 00:46:23,000
還不正義呢?
847
00:46:30,000 --> 00:46:32,000
什麼 제일 meaning
848
00:46:33,000 --> 00:46:34,000
哥
849
00:46:35,000 --> 00:46:35,000
大ör
850
00:46:35,000 --> 00:46:36,000
哥
851
00:46:36,000 --> 00:46:37,000
是你
852
00:46:37,000 --> 00:46:37,000
那就是你
853
00:46:39,000 --> 00:46:40,000
我
854
00:46:40,000 --> 00:46:41,000
等你
855
00:46:47,000 --> 00:46:48,000
我
856
00:46:49,000 --> 00:46:50,000
你 Son
857
00:46:53,000 --> 00:47:02,000
我传说
858
00:47:03,000 --> 00:47:05,000
你逃えー
859
00:47:05,000 --> 00:47:07,000
我不是呼吸食物
860
00:47:08,000 --> 00:47:10,000
我跑到海洋縮
861
00:47:11,000 --> 00:47:13,000
他们看不住土, subsidi羅利律師
862
00:47:14,000 --> 00:47:15,000
예쁘意待餐
863
00:47:16,000 --> 00:47:19,000
你學修改色
864
00:47:28,000 --> 00:47:30,000
我全部…
865
00:47:30,000 --> 00:47:34,000
眉藏就不讓本短棄
866
00:47:36,000 --> 00:47:46,000
clay, 匯銷意不願意
867
00:47:46,000 --> 00:47:48,000
讓他所作為興奮
868
00:47:49,000 --> 00:47:50,000
他奪圖健康
869
00:47:51,000 --> 00:47:52,000
他不能彩了
870
00:48:00,000 --> 00:48:01,000
我去找你
871
00:48:01,000 --> 00:48:02,000
你去找你
872
00:48:02,000 --> 00:48:03,000
你去找你
873
00:48:03,000 --> 00:48:04,000
你去找你
874
00:48:04,000 --> 00:48:05,000
你去找你
875
00:48:05,000 --> 00:48:06,000
你去找你
876
00:48:06,000 --> 00:48:07,000
你去找你
877
00:48:07,000 --> 00:48:08,000
你去找你
878
00:48:08,000 --> 00:48:09,000
你去找你
879
00:48:09,000 --> 00:48:10,000
你去找你
880
00:48:10,000 --> 00:48:11,000
你去找你
881
00:48:11,000 --> 00:48:12,000
你去找你
882
00:48:12,000 --> 00:48:13,000
你去找你
883
00:48:13,000 --> 00:48:14,000
你去找你
884
00:48:14,000 --> 00:48:15,000
你去找你
885
00:48:15,000 --> 00:48:16,000
你去找你
886
00:48:16,000 --> 00:48:17,000
你去找你
887
00:48:17,000 --> 00:48:18,000
你去找你
888
00:48:18,000 --> 00:48:19,000
你去找你
889
00:48:19,000 --> 00:48:20,000
你去找你
890
00:48:20,000 --> 00:48:21,000
你去找你
891
00:48:21,000 --> 00:48:22,000
你去找你
892
00:48:22,000 --> 00:48:23,000
你去找你
893
00:48:23,000 --> 00:48:24,000
你去找你
894
00:48:24,000 --> 00:48:25,000
你去找你
895
00:48:25,000 --> 00:48:26,000
你去找你
896
00:48:26,000 --> 00:48:27,000
你去找你
897
00:48:27,000 --> 00:48:28,000
你去找你
898
00:48:28,000 --> 00:48:29,000
你去找你
899
00:48:29,000 --> 00:48:32,000
我
900
00:48:32,000 --> 00:48:33,000
我
901
00:48:33,000 --> 00:48:34,000
我
902
00:48:34,000 --> 00:48:34,000
我
903
00:48:34,000 --> 00:48:35,000
我
904
00:48:35,000 --> 00:48:36,000
你
905
00:48:36,000 --> 00:48:37,000
我要
906
00:48:37,000 --> 00:48:38,000
你看
907
00:48:38,000 --> 00:48:39,000
看到
908
00:48:39,000 --> 00:48:40,000
我
909
00:48:40,000 --> 00:48:42,000
看
910
00:48:42,000 --> 00:48:42,000
看
911
00:48:42,000 --> 00:48:44,000
你
912
00:48:44,000 --> 00:48:46,000
好
913
00:48:48,000 --> 00:48:49,000
好
914
00:48:49,000 --> 00:48:49,000
好
915
00:48:55,000 --> 00:48:57,000
好
916
00:48:57,000 --> 00:48:58,000
好
917
00:48:58,000 --> 00:48:59,000
好
918
00:48:59,000 --> 00:48:59,000
好
919
00:48:59,000 --> 00:48:59,000
好
920
00:48:59,000 --> 00:48:59,000
好
921
00:49:00,000 --> 00:49:03,000
害死云
922
00:49:04,000 --> 00:49:05,000
害死云
923
00:49:29,000 --> 00:49:30,000
阿嬸
924
00:49:36,000 --> 00:49:38,000
ус事完全不行
925
00:49:41,000 --> 00:49:41,000
医生
926
00:49:43,000 --> 00:49:44,000
有些顽子
927
00:49:45,000 --> 00:49:46,000
不用唱
928
00:49:49,000 --> 00:49:58,000
不如不能 Mercury
929
00:49:58,000 --> 00:49:59,000
反而命醫的見面
930
00:50:00,000 --> 00:50:02,000
沒法算著一樣
931
00:50:05,000 --> 00:50:06,000
但沒設置
932
00:50:06,000 --> 00:50:08,000
我覺上不識
933
00:50:09,000 --> 00:50:11,000
他爸爸地址
934
00:50:12,000 --> 00:50:13,000
自己的病
935
00:50:21,000 --> 00:50:22,000
慢慢逾
936
00:50:28,000 --> 00:50:29,000
不怕
937
00:50:30,000 --> 00:50:32,000
九歌
938
00:50:57,000 --> 00:50:58,000
好
939
00:50:58,000 --> 00:51:01,000
或是他把我的手回閉溜
940
00:51:02,000 --> 00:51:04,000
你還沒收 Sunday?
941
00:51:04,000 --> 00:51:05,000
沒有 阿濤剛從服務中
942
00:51:05,000 --> 00:51:06,000
顸妤
943
00:51:07,000 --> 00:51:09,000
她沒有外國橋
944
00:51:11,000 --> 00:51:13,000
為什麼叫煞啊 ?
945
00:51:13,000 --> 00:51:14,000
我不懂
946
00:51:15,000 --> 00:51:17,000
我還對不起你們
947
00:51:17,000 --> 00:51:18,000
怎麼回事
948
00:51:18,000 --> 00:51:19,000
但是沒有約會
949
00:51:20,000 --> 00:51:21,000
每個女 sounds
950
00:51:21,000 --> 00:51:23,000
只能開動
951
00:51:23,000 --> 00:51:24,000
剛說煞啊
952
00:51:24,000 --> 00:51:27,000
他跟他最重要是
953
00:51:27,000 --> 00:51:28,000
清理一下
954
00:51:28,000 --> 00:51:30,000
因为
955
00:51:30,000 --> 00:51:31,000
我 Somenway was no
956
00:51:32,000 --> 00:51:34,000
啊!!!你有瘋的話...
957
00:51:34,000 --> 00:51:38,000
想念我
958
00:51:38,000 --> 00:51:39,000
说不定
959
00:51:39,000 --> 00:51:40,000
所以 Espiteir
960
00:51:40,000 --> 00:51:42,000
很多人 Ostor
961
00:51:42,000 --> 00:51:44,000
小里
962
00:51:44,000 --> 00:51:46,000
H371
963
00:51:46,000 --> 00:51:48,000
iphee
964
00:51:49,000 --> 00:51:50,000
276
965
00:51:50,000 --> 00:51:51,000
246
966
00:51:54,000 --> 00:51:55,000
Dul女
967
00:51:55,000 --> 00:51:56,000
Nacho
968
00:51:57,000 --> 00:51:57,000
Peter
969
00:51:57,000 --> 00:51:59,000
何常职
970
00:51:59,000 --> 00:52:01,000
你倒适我
971
00:52:02,000 --> 00:52:04,000
Lucky Guard
972
00:52:05,000 --> 00:52:06,000
我来发明一句
973
00:52:08,000 --> 00:52:12,000
谁研究你
974
00:52:12,000 --> 00:52:13,000
行李的时候
975
00:52:13,000 --> 00:52:15,000
想ity
976
00:52:15,000 --> 00:52:17,000
这我拼的意机
977
00:52:17,000 --> 00:52:21,000
对 主要是
978
00:52:24,000 --> 00:52:26,000
你看得 journals
979
00:52:29,000 --> 00:52:31,000
外國人附近
980
00:52:33,000 --> 00:52:35,000
為什麼在你身上
981
00:52:36,000 --> 00:52:38,000
敷父親
982
00:52:42,000 --> 00:52:43,000
雇忌
983
00:52:45,000 --> 00:52:47,000
我報道了真體驗
984
00:52:47,000 --> 00:52:49,000
但是我才自剩 你
985
00:52:51,000 --> 00:52:55,000
我忘了想說
986
00:52:55,000 --> 00:52:59,000
你家慕我
987
00:53:06,000 --> 00:53:07,000
我说自保
988
00:53:07,000 --> 00:53:08,000
对不起
989
00:53:10,000 --> 00:53:11,000
不用谢
990
00:53:11,000 --> 00:53:12,000
我不说
991
00:53:15,000 --> 00:53:15,000
我太好了
992
00:53:18,000 --> 00:53:19,000
成人
993
00:53:21,000 --> 00:53:22,000
你的心香港
994
00:53:22,000 --> 00:53:23,000
但是
995
00:53:24,000 --> 00:53:24,000
你在不知
996
00:53:24,000 --> 00:53:25,000
谁
997
00:53:25,000 --> 00:53:26,000
你不要ин员
998
00:53:27,000 --> 00:53:29,000
你别睡了
999
00:53:35,000 --> 00:53:36,000
我会不会让你愿意
1000
00:53:55,000 --> 00:54:00,000
五世年後的柔情
1001
00:54:00,000 --> 00:54:02,000
他沒有曾被殺話
1002
00:54:02,000 --> 00:54:05,000
讓我得重
1003
00:54:05,000 --> 00:54:06,000
才知知
1004
00:54:06,000 --> 00:54:07,000
拒絕意中
1005
00:54:07,000 --> 00:54:10,000
恩兔女還想忘記
1006
00:54:10,000 --> 00:54:11,000
她稱之為後面流汗
1007
00:54:11,000 --> 00:54:12,000
而川里間也人
1008
00:54:12,000 --> 00:54:15,000
媽媽還有此事
1009
00:54:15,000 --> 00:54:16,000
刑客所加聚
1010
00:54:16,000 --> 00:54:18,000
臉被kö的
1011
00:54:18,000 --> 00:54:19,000
也沒有氣氛
1012
00:54:19,000 --> 00:54:20,000
才當過強了
1013
00:54:20,000 --> 00:54:21,000
報告
1014
00:54:21,000 --> 00:54:22,000
很多人到達
1015
00:54:22,000 --> 00:54:23,000
也教會上
1016
00:54:23,000 --> 00:54:24,000
可推 videos
1017
00:54:24,000 --> 00:54:26,000
gaze慌別以回
1018
00:54:26,000 --> 00:54:28,000
他因此芒芯
1019
00:54:28,000 --> 00:54:29,000
共往法官文
1020
00:54:30,000 --> 00:54:31,000
他是一本
1021
00:54:32,000 --> 00:54:33,000
or
1022
00:54:34,000 --> 00:54:34,000
刘瑟
1023
00:54:45,000 --> 00:54:46,000
只看到其他的
1024
00:54:46,000 --> 00:54:49,000
你要怎麼跟你的女孩 together
1025
00:54:49,000 --> 00:54:54,000
你把你的女孩
1026
00:54:56,000 --> 00:54:59,000
你到底是要跟你 handshake
1027
00:55:00,000 --> 00:55:01,000
是獨有事的
1028
00:55:01,000 --> 00:55:04,000
。
1029
00:55:04,000 --> 00:55:06,000
,那麼你幫我約了
1030
00:55:07,000 --> 00:55:10,000
一起ätze伏
1031
00:55:10,000 --> 00:55:11,000
保安
1032
00:55:15,000 --> 00:55:16,000
阿政, 爹朋友
1033
00:55:18,000 --> 00:55:19,000
小心, 你不是
1034
00:55:19,000 --> 00:55:21,000
艀皇, 我想 analyst
1035
00:55:21,000 --> 00:55:23,000
你去忙 reseknown
1036
00:55:23,000 --> 00:55:25,000
大兩下怎麼辦
1037
00:55:25,000 --> 00:55:27,000
你想一turn
1038
00:55:28,000 --> 00:55:30,000
沒有, 我想這一 voy
1039
00:55:31,000 --> 00:55:33,000
我有事頂 consequence
1040
00:55:33,000 --> 00:55:36,000
我還呆得我很 Naburi
1041
00:55:36,000 --> 00:55:39,000
是 quando是恐怕兄弟
1042
00:55:39,000 --> 00:55:42,000
你是叶燒人吗?
1043
00:55:43,000 --> 00:55:45,000
叶燒人啊
1044
00:55:46,000 --> 00:55:48,000
不行
1045
00:55:49,000 --> 00:55:51,000
没人想要封城
1046
00:55:52,000 --> 00:55:53,000
我都会哭
1047
00:55:54,000 --> 00:55:57,000
这次指头慢 去死
1048
00:55:57,000 --> 00:55:59,000
把 This joky girl加了我 一时以叱
1049
00:55:59,000 --> 00:56:00,000
我们最近是不是来?
1050
00:56:01,000 --> 00:56:01,000
开母子
1051
00:56:02,000 --> 00:56:02,000
这end
1052
00:56:03,000 --> 00:56:03,000
开始
1053
00:56:03,000 --> 00:56:04,000
myth
1054
00:56:04,000 --> 00:56:05,000
是不是
1055
00:56:06,000 --> 00:56:07,000
我们不是
1056
00:56:07,000 --> 00:56:09,000
但现在不能
1057
00:56:09,000 --> 00:56:10,000
对不过
1058
00:56:10,000 --> 00:56:11,000
我如果 Lamford
1059
00:56:11,000 --> 00:56:13,000
已经惊讶
1060
00:56:16,000 --> 00:56:16,000
并 shirt
1061
00:56:17,000 --> 00:56:18,000
�远
1062
00:56:21,000 --> 00:56:22,000
meanwhile
1063
00:56:23,000 --> 00:56:24,000
蔡嬷仁
1064
00:56:24,000 --> 00:56:25,000
漢阴
1065
00:56:25,000 --> 00:56:26,000
极是你的当然
1066
00:56:27,000 --> 00:56:29,000
我不怕为你老居
1067
00:56:30,000 --> 00:56:31,000
如果我不进去我的房中
1068
00:56:32,000 --> 00:56:33,000
我来欢迎你
1069
00:56:33,000 --> 00:56:34,000
见光了
1070
00:56:35,000 --> 00:56:36,000
因为你没干什么
1071
00:56:39,000 --> 00:56:41,000
abel in the sun
1072
00:56:42,000 --> 00:56:44,000
好大
1073
00:56:45,000 --> 00:56:47,000
我来嘗嘗喜久团
1074
00:56:47,000 --> 00:56:48,000
太好了
1075
00:56:51,000 --> 00:56:53,000
这就让她起来
1076
00:56:53,000 --> 00:56:55,000
让我下手
1077
00:56:55,000 --> 00:56:56,000
壞名出來囉
1078
00:56:57,000 --> 00:56:58,000
還沒懶惰
1079
00:57:00,000 --> 00:57:01,000
我對見她表情
1080
00:57:03,000 --> 00:57:04,000
正在閉嘴
1081
00:57:04,000 --> 00:57:05,000
不知道一下
1082
00:57:05,000 --> 00:57:07,000
但她答應
1083
00:57:07,000 --> 00:57:08,000
客illa儀
1084
00:57:08,000 --> 00:57:09,000
有人再開隻甚麼
1085
00:57:10,000 --> 00:57:10,000
可能她而不自動
1086
00:57:10,000 --> 00:57:12,000
Political M比平生
1087
00:57:12,000 --> 00:57:13,000
如果她們對故事
1088
00:57:13,000 --> 00:57:14,000
我說過...
1089
00:57:14,000 --> 00:57:17,000
切掉
1090
00:57:20,000 --> 00:57:22,000
魁布
1091
00:57:22,000 --> 00:57:23,000
我想說
1092
00:57:24,000 --> 00:57:24,000
騙了那兩個金牌
1093
00:57:25,000 --> 00:57:26,000
go to a ride as quick as he wants to .
1094
00:57:27,000 --> 00:57:27,000
懂得呢 可是...
1095
00:57:28,000 --> 00:57:29,000
你怎麼不 considering my parents
1096
00:57:30,000 --> 00:57:31,000
那女蛋沒有這個時間
1097
00:57:32,000 --> 00:57:33,000
凌晨了 待會便去找出來
1098
00:57:44,000 --> 00:57:45,000
難道還有 такой的薪金
1099
00:57:47,000 --> 00:57:50,000
不, 唱舞
1100
00:57:55,000 --> 00:57:57,000
稍微
1101
00:58:15,000 --> 00:58:18,000
Umm
1102
00:58:24,000 --> 00:58:26,000
Marriage Planned Digi
1103
00:58:28,000 --> 00:58:29,000
《積動》
1104
00:58:33,000 --> 00:58:35,000
一輪沒有 ambassador
1105
00:58:36,000 --> 00:58:37,000
也不會尋驗
1106
00:58:37,000 --> 00:58:39,000
不要大熱
1107
00:58:46,000 --> 00:58:47,000
- 當然沒辦法
1108
00:58:47,000 --> 00:58:48,000
- 你不這麼滑?
1109
00:58:49,000 --> 00:58:50,000
- 沒有
1110
00:58:54,000 --> 00:58:59,000
法官
1111
00:59:10,000 --> 00:59:11,000
快把子子封在口袋里
1112
00:59:11,000 --> 00:59:13,000
你 & 王子薇
1113
00:59:13,000 --> 00:59:15,000
我要找個朋友
1114
00:59:15,000 --> 00:59:16,000
上去桌子
1115
00:59:16,000 --> 00:59:17,000
我不知道
1116
00:59:17,000 --> 00:59:18,000
你可以去把子封在腹袋裡
1117
00:59:19,000 --> 00:59:20,000
我剛告訴你
1118
00:59:20,000 --> 00:59:22,000
睡不起來
1119
00:59:23,000 --> 00:59:23,000
我 přarat過了
1120
00:59:23,000 --> 00:59:24,000
还回妨
1121
00:59:47,000 --> 00:59:48,000
伝复
1122
00:59:49,000 --> 00:59:49,000
带住
1123
00:59:50,000 --> 00:59:51,000
那发动的
1124
00:59:52,000 --> 00:59:53,000
顾着
1125
00:59:53,000 --> 00:59:55,000
無真無恥革
1126
00:59:56,000 --> 00:59:58,000
為我基礎
1127
01:00:19,000 --> 01:00:19,000
山崖
1128
01:00:20,000 --> 01:00:20,000
山崖
1129
01:00:20,000 --> 01:00:21,000
老师
1130
01:00:22,000 --> 01:00:23,000
来吃 CARDI
1131
01:00:41,000 --> 01:00:42,000
跳ifiable
1132
01:00:42,000 --> 01:00:43,000
差一点
1133
01:00:45,000 --> 01:00:46,000
对
1134
01:00:46,000 --> 01:00:46,000
没有
1135
01:00:46,000 --> 01:00:47,000
什么
1136
01:00:48,000 --> 01:00:49,000
救命
1137
01:00:49,000 --> 01:00:50,000
你可以
1138
01:00:50,000 --> 01:00:51,000
哦
1139
01:01:13,000 --> 01:01:15,000
� panelists
1140
01:01:16,000 --> 01:01:17,000
人
1141
01:01:17,000 --> 01:01:20,000
自 planet
1142
01:01:20,000 --> 01:01:23,000
你怎麼了?
1143
01:01:24,000 --> 01:01:29,000
きっと,不要碰我
1144
01:01:30,000 --> 01:01:32,000
不要碰我
1145
01:01:50,000 --> 01:01:51,000
你不要再回来
1146
01:01:51,000 --> 01:01:52,000
不
1147
01:01:52,000 --> 01:01:53,000
不
1148
01:01:53,000 --> 01:01:54,000
她是快来的
1149
01:01:54,000 --> 01:01:55,000
不
1150
01:01:55,000 --> 01:01:56,000
不
1151
01:01:56,000 --> 01:01:57,000
不
1152
01:01:57,000 --> 01:01:58,000
不
1153
01:01:58,000 --> 01:01:59,000
不
1154
01:01:59,000 --> 01:02:00,000
不
1155
01:02:00,000 --> 01:02:01,000
不
1156
01:02:01,000 --> 01:02:02,000
不
1157
01:02:02,000 --> 01:02:03,000
不
1158
01:02:03,000 --> 01:02:04,000
不
1159
01:02:04,000 --> 01:02:05,000
不
1160
01:02:05,000 --> 01:02:06,000
不
1161
01:02:06,000 --> 01:02:07,000
不
1162
01:02:07,000 --> 01:02:08,000
不
1163
01:02:08,000 --> 01:02:09,000
不
1164
01:02:09,000 --> 01:02:10,000
不
1165
01:02:10,000 --> 01:02:11,000
不
1166
01:02:11,000 --> 01:02:12,000
不
1167
01:02:12,000 --> 01:02:13,000
不
1168
01:02:13,000 --> 01:02:14,000
不
1169
01:02:14,000 --> 01:02:15,000
不
1170
01:02:15,000 --> 01:02:16,000
不
1171
01:02:16,000 --> 01:02:17,000
不
1172
01:02:17,000 --> 01:02:18,000
不
1173
01:02:18,000 --> 01:02:19,000
不
1174
01:02:19,000 --> 01:02:27,000
不
1175
01:02:27,000 --> 01:02:32,000
不
1176
01:02:32,000 --> 01:02:38,000
不
1177
01:02:38,000 --> 01:02:41,000
不
1178
01:02:41,000 --> 01:02:43,000
不
1179
01:02:45,000 --> 01:02:45,000
不
1180
01:02:45,000 --> 01:02:46,000
不
1181
01:02:46,000 --> 01:02:48,000
韩坠
1182
01:02:48,000 --> 01:02:49,000
虾面加良wang,
1183
01:02:49,000 --> 01:03:15,000
ftodd just came down and Fay
1184
01:03:15,000 --> 01:03:18,000
不知道回头有何事
1185
01:03:18,000 --> 01:03:21,000
廖歡, Attila
1186
01:03:22,000 --> 01:03:24,000
尋尋
1187
01:03:24,000 --> 01:03:26,000
他們想威廣
1188
01:03:26,000 --> 01:03:28,000
宜懵犯
1189
01:03:29,000 --> 01:03:31,000
沒辦法
1190
01:03:33,000 --> 01:03:37,000
棍珍
1191
01:03:42,000 --> 01:03:45,000
到你
1192
01:03:48,000 --> 01:03:50,000
六代的結拾
1193
01:03:51,000 --> 01:03:52,000
是在心裡說
1194
01:03:52,000 --> 01:03:54,000
但是不知道
1195
01:03:54,000 --> 01:03:55,000
幸許itter
1196
01:03:57,000 --> 01:03:59,000
我想我本身要去美國
1197
01:03:59,000 --> 01:04:01,000
連那個房子
1198
01:04:01,000 --> 01:04:02,000
你說甚麼
1199
01:04:02,000 --> 01:04:03,000
正在這裡
1200
01:04:04,000 --> 01:04:05,000
這麼想
1201
01:04:05,000 --> 01:04:05,000
地上
1202
01:04:06,000 --> 01:04:07,000
傻で
1203
01:04:08,000 --> 01:04:08,000
我等ISTINCT胖
1204
01:04:08,000 --> 01:04:09,000
不特別
1205
01:04:10,000 --> 01:04:10,000
連汽車
1206
01:04:10,000 --> 01:04:11,000
述真
1207
01:04:12,000 --> 01:04:13,000
不…
1208
01:04:16,000 --> 01:04:18,000
Such a coincidence
1209
01:04:19,000 --> 01:04:20,000
吗
1210
01:04:21,000 --> 01:04:22,000
一直在
1211
01:04:23,000 --> 01:04:24,000
下人很多人
1212
01:04:25,000 --> 01:04:26,000
我之后是怎么看呢
1213
01:04:28,000 --> 01:04:28,000
什么
1214
01:04:30,000 --> 01:04:31,000
不知道是否在
1215
01:04:31,000 --> 01:04:32,000
下来
1216
01:04:35,000 --> 01:04:36,000
ok
1217
01:04:38,000 --> 01:04:39,000
你不能的
1218
01:04:39,000 --> 01:04:40,000
走的
1219
01:04:40,000 --> 01:04:41,000
我 Terry must know
1220
01:04:43,000 --> 01:04:44,000
对
1221
01:04:45,000 --> 01:04:47,000
她从小的日子上
1222
01:04:47,000 --> 01:04:48,000
五兄弟
1223
01:04:48,000 --> 01:04:48,000
我不 Scold
1224
01:04:49,000 --> 01:05:00,000
你到我光是
1225
01:05:18,000 --> 01:05:18,000
随便
1226
01:05:19,000 --> 01:05:20,000
糟了
1227
01:05:20,000 --> 01:05:21,000
我不会
1228
01:05:36,000 --> 01:05:37,000
俱理
1229
01:05:38,000 --> 01:05:40,000
俱理
1230
01:05:41,000 --> 01:05:42,000
我们准备
1231
01:05:43,000 --> 01:05:44,000
臂脸
1232
01:05:44,000 --> 01:05:47,000
我沒有真心了
1233
01:05:47,000 --> 01:05:49,000
真的難得
1234
01:05:55,000 --> 01:05:57,000
你會罵誰
1235
01:05:58,000 --> 01:06:00,000
每分り啊
1236
01:06:00,000 --> 01:06:04,000
再次再斯
1237
01:06:04,000 --> 01:06:06,000
太多
1238
01:06:06,000 --> 01:06:08,000
你會罵誰
1239
01:06:14,000 --> 01:06:15,000
你是怎樣
1240
01:06:40,000 --> 01:06:42,000
请吊个闸怎么闪ğ
1241
01:06:42,000 --> 01:06:45,000
上北 上南
1242
01:06:46,000 --> 01:06:48,000
揭霉娘祖
1243
01:06:48,000 --> 01:06:49,000
加油
1244
01:06:50,000 --> 01:06:51,000
你這裡有一口
1245
01:06:51,000 --> 01:06:52,000
如果不甘
1246
01:06:52,000 --> 01:06:53,000
如果通過
1247
01:06:53,000 --> 01:06:55,000
你不過看 我想得出來
1248
01:06:55,000 --> 01:06:56,000
我很厲害
1249
01:06:56,000 --> 01:06:57,000
我還有話起
1250
01:06:57,000 --> 01:06:58,000
我很想唱
1251
01:06:58,000 --> 01:06:59,000
你們不知道
1252
01:06:59,000 --> 01:07:01,000
你可以開心嗎
1253
01:07:01,000 --> 01:07:01,000
不重要
1254
01:07:02,000 --> 01:07:04,000
好 甘心
1255
01:07:05,000 --> 01:07:05,000
謝謝
1256
01:07:08,000 --> 01:07:09,000
這些人想下來
1257
01:07:09,000 --> 01:07:11,000
我會受到 justly
1258
01:07:11,000 --> 01:07:13,000
你怎样接 ont
1259
01:07:14,000 --> 01:07:16,000
这次我会安静
1260
01:07:17,000 --> 01:07:20,000
好, Come to the house at six o'clock
1261
01:07:20,000 --> 01:07:21,000
我只是来買回去
1262
01:07:21,000 --> 01:07:22,000
好的,千万
1263
01:07:22,000 --> 01:07:24,000
你谢谢
1264
01:07:24,000 --> 01:07:25,000
我这个忙 不讨gentle
1265
01:07:25,000 --> 01:07:25,000
这Second channel
1266
01:07:25,000 --> 01:07:29,000
给你到我家 Close Yun
1267
01:07:42,000 --> 01:07:43,000
好
1268
01:07:50,000 --> 01:07:52,000
公以余……
1269
01:08:00,000 --> 01:08:02,000
出錯了
1270
01:08:02,000 --> 01:08:04,000
- 她來我們車 now
1271
01:08:08,000 --> 01:08:10,000
原來這兒
1272
01:08:10,000 --> 01:08:13,000
我明明是哼吓四者
1273
01:08:14,000 --> 01:08:17,000
你得到我坑坑 你怎知道
1274
01:08:17,000 --> 01:08:19,000
不必问我借给老了 进 left
1275
01:08:19,000 --> 01:08:20,000
这儿季状子
1276
01:08:20,000 --> 01:08:22,000
太loが了解了
1277
01:08:22,000 --> 01:08:24,000
什么 errors
1278
01:08:24,000 --> 01:08:26,000
雨 olarak似的有 sw义
1279
01:08:26,000 --> 01:08:27,000
你封开他
1280
01:08:27,000 --> 01:08:27,000
personal matters
1281
01:08:28,000 --> 01:08:29,000
以如你已经挡回原本
1282
01:08:31,000 --> 01:08:32,000
你没有叫
1283
01:08:32,000 --> 01:08:33,000
你她在真面
1284
01:08:34,000 --> 01:08:34,000
你怎么不想
1285
01:08:34,000 --> 01:08:35,000
你说让我知道
1286
01:08:35,000 --> 01:08:38,000
자기我不想去
1287
01:08:38,000 --> 01:08:39,000
替我却沮了
1288
01:08:39,000 --> 01:08:40,000
對不起...
1289
01:08:40,000 --> 01:08:42,000
差點擓脫道赤
1290
01:08:42,000 --> 01:08:43,000
螃蟻
1291
01:08:46,000 --> 01:08:47,000
我沒發現
1292
01:08:48,000 --> 01:08:48,000
寒大全部都沒見到
1293
01:08:48,000 --> 01:08:53,000
你說應該靠女人成為次
1294
01:08:53,000 --> 01:08:54,000
妥博若可何可能
1295
01:08:55,000 --> 01:08:56,000
那年神聚
1296
01:08:57,000 --> 01:08:58,000
這裡太久
1297
01:09:01,000 --> 01:09:03,000
是有ng
1298
01:09:09,000 --> 01:09:19,000
快 kind sense of multimedia
1299
01:09:21,000 --> 01:09:24,000
就知道有人, 救她快
1300
01:09:24,000 --> 01:09:26,000
好吧, 警局emy
1301
01:09:26,000 --> 01:09:28,000
再去吧
1302
01:09:40,000 --> 01:09:41,000
客人好 NOW
1303
01:09:42,000 --> 01:09:43,000
目標不出來
1304
01:09:43,000 --> 01:09:43,000
擁有
1305
01:09:43,000 --> 01:09:45,000
所有時間抓条
1306
01:09:45,000 --> 01:09:46,000
快来
1307
01:09:49,000 --> 01:09:50,000
那根蜜水
1308
01:09:51,000 --> 01:09:51,000
是呗
1309
01:09:51,000 --> 01:09:52,000
不用
1310
01:09:58,000 --> 01:09:59,000
söy prisons
1311
01:10:02,000 --> 01:10:03,000
我随待自己
1312
01:10:03,000 --> 01:10:04,000
将女代录
1313
01:10:04,000 --> 01:10:05,000
那年叶女
1314
01:10:05,000 --> 01:10:06,000
草叶
1315
01:10:06,000 --> 01:10:07,000
但是她说
1316
01:10:07,000 --> 01:10:07,000
但我不笨
1317
01:10:07,000 --> 01:10:09,000
我让你一点也抵护你
1318
01:10:10,000 --> 01:10:12,000
睁着不只 Please take your offering
1319
01:10:12,000 --> 01:10:14,000
你对我们各种
1320
01:10:14,000 --> 01:10:16,000
情侣
1321
01:10:19,000 --> 01:10:19,000
亲心
1322
01:10:19,000 --> 01:10:22,000
campaigns
1323
01:10:23,000 --> 01:10:24,000
我还想让你来
1324
01:10:26,000 --> 01:10:27,000
神范
1325
01:10:34,000 --> 01:10:35,000
我的友手
1326
01:10:35,000 --> 01:10:39,000
謝謝, 先生
1327
01:10:40,000 --> 01:10:41,000
謝謝媽
1328
01:10:51,000 --> 01:10:53,000
這就是小姐姐的
1329
01:10:53,000 --> 01:10:55,000
Jesseanne and John are in that room
1330
01:10:55,000 --> 01:10:56,000
Matthew and Luke are next to you
1331
01:10:56,000 --> 01:10:58,000
and this is your room
1332
01:11:00,000 --> 01:11:02,000
Not that you'll be in it much
1333
01:11:02,000 --> 01:11:04,000
You started six, proct
1334
01:11:04,000 --> 01:11:07,000
first you clean the school room, then your own room
1335
01:11:08,000 --> 01:11:11,000
then you wake the children at 7.30 and see to their breakfast
1336
01:11:11,000 --> 01:11:13,000
your other duties I'll explain tomorrow
1337
01:11:13,000 --> 01:11:14,000
is that clear?
1338
01:11:14,000 --> 01:11:15,000
Yes miss
1339
01:11:16,000 --> 01:11:20,000
Oh, and Mrs. Lucas will sort out a uniform for you
1340
01:11:20,000 --> 01:11:23,000
you'll need to smarten yourself up a bit
1341
01:11:33,000 --> 01:11:35,000
蹈
1342
01:11:42,000 --> 01:11:43,000
一起走
1343
01:11:58,000 --> 01:12:00,000
你每次會給我那一種
1344
01:12:01,000 --> 01:12:02,000
把一字電能經過
1345
01:12:03,000 --> 01:12:04,000
我正在卵Go Usage
1346
01:12:06,000 --> 01:12:08,000
Cass你手
1347
01:12:08,000 --> 01:12:10,000
你想處理不嚇人嗎?
1348
01:12:12,000 --> 01:12:15,000
檬池會不再爭打
1349
01:12:28,000 --> 01:12:29,000
出發
1350
01:12:30,000 --> 01:12:34,000
他不是如意的,我問他Gerard開心嗎
1351
01:12:34,000 --> 01:12:37,000
法太太,這回事不得了
1352
01:12:37,000 --> 01:12:39,000
這回事也是範ext
1353
01:12:40,000 --> 01:12:42,000
我便愛你,不要再想
1354
01:12:42,000 --> 01:12:44,000
摔下這門
1355
01:12:44,000 --> 01:12:47,000
我要離開了,我要你出去
1356
01:12:58,000 --> 01:13:00,000
康蘭酒
1357
01:13:01,000 --> 01:13:03,000
表面跟我们的分谅
1358
01:13:10,000 --> 01:13:12,000
你 eğ国时小心
1359
01:13:19,000 --> 01:13:21,000
要你出口
1360
01:13:22,000 --> 01:13:23,000
是我就会的
1361
01:13:23,000 --> 01:13:24,000
那就拿走
1362
01:13:26,000 --> 01:13:28,000
有些烧 Brazil
1363
01:13:30,000 --> 01:13:33,000
不用擦上往前
1364
01:13:33,000 --> 01:13:35,000
他的家庭只能力了
1365
01:13:36,000 --> 01:13:38,000
下房子更哺 使它 одно箱 contain
1366
01:13:38,000 --> 01:13:55,000
此惕自己的想bank
1367
01:13:56,000 --> 01:13:56,000
breathe
1368
01:13:57,000 --> 01:13:58,000
是Reny Point的
1369
01:13:58,000 --> 01:13:59,000
他相亲他
1370
01:13:59,000 --> 01:14:00,000
赶紧
1371
01:14:00,000 --> 01:14:01,000
看一看,可漂亮
1372
01:14:01,000 --> 01:14:04,000
那就是褥 Greek
1373
01:14:04,000 --> 01:14:06,000
大叔這樣
1374
01:14:14,000 --> 01:14:16,000
曼珺称壞了
1375
01:14:16,000 --> 01:14:20,000
其他意義
1376
01:14:20,000 --> 01:14:22,000
不願聞見
1377
01:14:23,000 --> 01:14:26,000
不如來榮玉白
1378
01:14:26,000 --> 01:14:28,000
我是有一更有趣
1379
01:14:28,000 --> 01:14:30,000
好, 早點
1380
01:14:30,000 --> 01:14:31,000
早點
1381
01:14:31,000 --> 01:14:32,000
早點
1382
01:14:32,000 --> 01:14:33,000
早點
1383
01:14:33,000 --> 01:14:34,000
早點
1384
01:14:36,000 --> 01:14:37,000
謝謝, 阿德
1385
01:14:44,000 --> 01:14:46,000
好, 早點
1386
01:14:46,000 --> 01:14:48,000
早點
1387
01:14:48,000 --> 01:14:49,000
早點
1388
01:14:49,000 --> 01:14:50,000
早點
1389
01:14:50,000 --> 01:14:51,000
早點
1390
01:14:51,000 --> 01:14:52,000
你的名字
1391
01:14:52,000 --> 01:14:53,000
絕對
1392
01:14:53,000 --> 01:14:54,000
絕對
1393
01:14:54,000 --> 01:14:55,000
絕對
1394
01:14:55,000 --> 01:14:56,000
絕對
1395
01:14:56,000 --> 01:14:57,000
絕對
1396
01:14:57,000 --> 01:14:58,000
絕對
1397
01:14:58,000 --> 01:14:59,000
絕對
1398
01:14:59,000 --> 01:15:00,000
絕對
1399
01:15:00,000 --> 01:15:01,000
絕對
1400
01:15:01,000 --> 01:15:02,000
絕對
1401
01:15:02,000 --> 01:15:03,000
絕對
1402
01:15:03,000 --> 01:15:04,000
絕對
1403
01:15:04,000 --> 01:15:05,000
絕對
1404
01:15:05,000 --> 01:15:06,000
絕對
1405
01:15:06,000 --> 01:15:07,000
絕對
1406
01:15:07,000 --> 01:15:09,000
絕對
1407
01:15:09,000 --> 01:15:10,000
絕對
1408
01:15:10,000 --> 01:15:12,000
絕對
1409
01:15:12,000 --> 01:15:13,000
歡迎
1410
01:15:13,000 --> 01:15:15,000
今天是
1411
01:15:15,000 --> 01:15:17,000
的時候
1412
01:15:17,000 --> 01:15:18,000
你跟
1413
01:15:18,000 --> 01:15:19,000
我名字
1414
01:15:19,000 --> 01:15:20,000
對
1415
01:15:20,000 --> 01:15:21,000
他們
1416
01:15:21,000 --> 01:15:22,000
他們
1417
01:15:22,000 --> 01:15:23,000
是朋友
1418
01:15:23,000 --> 01:15:26,000
對
1419
01:15:26,000 --> 01:15:29,000
她硬明惑了念的韩妆
1420
01:15:29,000 --> 01:15:30,000
对
1421
01:15:30,000 --> 01:15:48,000
这家小妹子料她就可以了
1422
01:15:48,000 --> 01:15:49,000
駛鸿鸼
1423
01:15:51,000 --> 01:15:52,000
这朝京
1424
01:15:52,000 --> 01:15:53,000
我真不可能
1425
01:15:54,000 --> 01:15:54,000
我是 cooking
1426
01:15:55,000 --> 01:15:56,000
发动时间
1427
01:15:56,000 --> 01:15:57,000
我已经过去了
1428
01:15:57,000 --> 01:15:58,000
他们的圆招
1429
01:15:59,000 --> 01:16:01,000
你能清楚知道吗
1430
01:16:02,000 --> 01:16:04,000
可以 TellYouNow吗
1431
01:16:18,000 --> 01:16:19,000
你不想要我
1432
01:16:19,000 --> 01:16:20,000
你不想要我
1433
01:16:20,000 --> 01:16:21,000
你不想要我
1434
01:16:21,000 --> 01:16:22,000
你不想要我
1435
01:16:22,000 --> 01:16:23,000
你不想要我
1436
01:16:23,000 --> 01:16:24,000
你不想要我
1437
01:16:24,000 --> 01:16:25,000
你不想要我
1438
01:16:25,000 --> 01:16:26,000
你不想要我
1439
01:16:26,000 --> 01:16:27,000
你不想要我
1440
01:16:27,000 --> 01:16:28,000
你不想要我
1441
01:16:28,000 --> 01:16:29,000
你不想要我
1442
01:16:29,000 --> 01:16:30,000
你不想要我
1443
01:16:30,000 --> 01:16:31,000
你不想要我
1444
01:16:31,000 --> 01:16:32,000
你不想要我
1445
01:16:32,000 --> 01:16:33,000
你不想要我
1446
01:16:33,000 --> 01:16:34,000
你不想要我
1447
01:16:34,000 --> 01:16:35,000
你不想要我
1448
01:16:35,000 --> 01:16:36,000
你不想要我
1449
01:16:36,000 --> 01:16:37,000
你不想要我
1450
01:16:37,000 --> 01:16:38,000
你不想要我
1451
01:16:38,000 --> 01:16:39,000
你不想要我
1452
01:16:39,000 --> 01:16:40,000
你不想要我
1453
01:16:40,000 --> 01:16:41,000
你不想要我
1454
01:16:41,000 --> 01:16:42,000
你不想要我
1455
01:16:42,000 --> 01:16:43,000
你不想要我
1456
01:16:43,000 --> 01:16:44,000
你不想要我
1457
01:16:44,000 --> 01:16:45,000
你不想要我
1458
01:16:45,000 --> 01:16:46,000
你不想要我
1459
01:16:46,000 --> 01:16:47,000
你不想要我
1460
01:16:48,000 --> 01:16:49,000
我
1461
01:16:49,000 --> 01:16:49,000
我
1462
01:16:49,000 --> 01:16:52,000
我
1463
01:16:53,000 --> 01:16:53,000
我
1464
01:16:53,000 --> 01:16:54,000
我
1465
01:16:54,000 --> 01:16:55,000
我
1466
01:16:55,000 --> 01:16:56,000
你
1467
01:16:56,000 --> 01:16:56,000
我
1468
01:16:56,000 --> 01:16:57,000
我
1469
01:16:59,000 --> 01:17:00,000
我
1470
01:17:00,000 --> 01:17:00,000
我
1471
01:17:00,000 --> 01:17:01,000
我
1472
01:17:01,000 --> 01:17:03,000
我
1473
01:17:03,000 --> 01:17:04,000
我
1474
01:17:04,000 --> 01:17:04,000
我
1475
01:17:05,000 --> 01:17:06,000
我
1476
01:17:06,000 --> 01:17:06,000
我
1477
01:17:06,000 --> 01:17:07,000
你
1478
01:17:07,000 --> 01:17:07,000
我
1479
01:17:07,000 --> 01:17:08,000
我
1480
01:17:08,000 --> 01:17:08,000
我
1481
01:17:08,000 --> 01:17:09,000
我
1482
01:17:09,000 --> 01:17:10,000
我
1483
01:17:10,000 --> 01:17:11,000
我
1484
01:17:11,000 --> 01:17:11,000
我
1485
01:17:11,000 --> 01:17:12,000
我
1486
01:17:12,000 --> 01:17:12,000
我
1487
01:17:12,000 --> 01:17:13,000
我
1488
01:17:13,000 --> 01:17:14,000
我
1489
01:17:16,000 --> 01:17:17,000
你
1490
01:17:17,000 --> 01:17:35,000
我要去查莫
1491
01:17:35,000 --> 01:17:37,000
有什麼事?
1492
01:17:37,000 --> 01:17:39,000
嫉妒?
1493
01:17:39,000 --> 01:17:41,000
您不是雨冰冒
1494
01:17:41,000 --> 01:17:46,000
雨冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰冰凶会怪他
1495
01:17:47,000 --> 01:17:50,000
我……
1496
01:17:50,000 --> 01:17:54,000
甚麼...
1497
01:17:54,000 --> 01:17:57,000
甚麼
1498
01:17:58,000 --> 01:18:01,000
何必
1499
01:18:13,000 --> 01:18:17,000
你早上回去嗎
1500
01:18:18,000 --> 01:18:19,000
我沒發覺
1501
01:18:19,000 --> 01:18:21,000
但他昨天也不睡
1502
01:18:22,000 --> 01:18:23,000
是嗎
1503
01:18:23,000 --> 01:18:24,000
他說
1504
01:18:25,000 --> 01:18:26,000
我二次混身想
1505
01:18:27,000 --> 01:18:29,000
你把魯姑 microwave
1506
01:18:29,000 --> 01:18:29,000
走
1507
01:18:30,000 --> 01:18:31,000
我 swipe now
1508
01:18:31,000 --> 01:18:32,000
他才好
1509
01:18:32,000 --> 01:18:33,000
那是
1510
01:18:33,000 --> 01:18:34,000
好
1511
01:18:34,000 --> 01:18:37,000
你把魯姑اغ脫破了
1512
01:18:37,000 --> 01:18:38,000
charger
1513
01:18:40,000 --> 01:18:41,000
如果你只會看你的玩法
1514
01:18:41,000 --> 01:18:43,000
但你會怕她生病
1515
01:18:43,000 --> 01:18:45,000
我懷疑我
1516
01:18:45,000 --> 01:18:47,000
而且我很KSURY
1517
01:18:47,000 --> 01:18:48,000
我 rankocked
1518
01:18:49,000 --> 01:18:50,000
但我也不 interest
1519
01:18:50,000 --> 01:18:53,000
但是我不會受迷失
1520
01:18:53,000 --> 01:18:55,000
媽媽的腳雯哥
1521
01:18:55,000 --> 01:18:57,000
reckon don't miss him
1522
01:19:00,000 --> 01:19:03,000
沒有空壞了
1523
01:19:03,000 --> 01:19:04,000
ון壞 withdraw
1524
01:19:18,000 --> 01:19:19,000
華城光淵
1525
01:19:19,000 --> 01:19:20,000
minnaner的讲究
1526
01:19:20,000 --> 01:19:21,000
真的被盖门试过
1527
01:19:21,000 --> 01:19:24,000
这些事情
1528
01:19:24,000 --> 01:19:26,000
我 rechergramed
1529
01:19:26,000 --> 01:19:29,000
由柏林我觉得
1530
01:19:33,000 --> 01:19:34,000
小的是
1531
01:19:34,000 --> 01:19:35,000
博士给教训
1532
01:19:37,000 --> 01:19:38,000
erem大
1533
01:19:40,000 --> 01:19:42,000
который Enjoyed
1534
01:19:43,000 --> 01:19:44,000
然后让我拆开
1535
01:19:44,000 --> 01:19:44,000
不是终于乱学
1536
01:19:47,000 --> 01:19:47,000
没有
1537
01:19:47,000 --> 01:19:48,000
要辟 99
1538
01:19:48,000 --> 01:19:49,000
个
1539
01:19:50,000 --> 01:19:52,000
他能投取我
1540
01:19:52,000 --> 01:19:53,000
不欺死他
1541
01:19:53,000 --> 01:19:54,000
他的朋友忙了
1542
01:19:54,000 --> 01:19:55,000
叫他高鼎
1543
01:19:57,000 --> 01:19:58,000
他父王不肯離開
1544
01:19:58,000 --> 01:20:01,000
他沒有此地
1545
01:20:02,000 --> 01:20:10,000
大哥 羜僥
1546
01:20:13,000 --> 01:20:14,000
他以前是木堂
1547
01:20:14,000 --> 01:20:14,000
我才想要我
1548
01:20:14,000 --> 01:20:37,000
天后才发来了 Easily arrived to see S
1549
01:20:38,000 --> 01:20:39,000
Soum Peru, 我记住过一回
1550
01:20:40,000 --> 01:20:41,000
对, 我明白
1551
01:20:41,000 --> 01:20:43,000
是我的旬他, 网友
1552
01:20:44,000 --> 01:20:47,000
如果你的冠上小孩子
1553
01:20:49,000 --> 01:20:50,000
宝 DP
1554
01:20:50,000 --> 01:20:53,000
你oughtus来找病人的为何
1555
01:20:53,000 --> 01:20:55,000
要照顾伙子
1556
01:20:55,000 --> 01:20:56,000
这 Faith
1557
01:20:56,000 --> 01:20:57,000
你 deg と cubes
1558
01:20:57,000 --> 01:20:58,000
对
1559
01:20:58,000 --> 01:20:59,000
我 most valu的
1560
01:20:59,000 --> 01:21:01,000
哪里叫锡秬
1561
01:21:06,000 --> 01:21:07,000
张 child
1562
01:21:07,000 --> 01:21:09,000
你可以 priority
1563
01:21:09,000 --> 01:21:10,000
没事
1564
01:21:10,000 --> 01:21:14,000
你有 h
1565
01:21:14,000 --> 01:21:14,000
藉口
1566
01:21:14,000 --> 01:21:18,000
媽,這就是阿娜, 阿娜的小小姐
1567
01:21:18,000 --> 01:21:19,000
媽, 怎麼回事了?
1568
01:21:19,000 --> 01:21:20,000
那是你能幹的, 阿娜?
1569
01:21:21,000 --> 01:21:22,000
阿娜, 你們在這裡做什麼?
1570
01:21:22,000 --> 01:21:24,000
阿娜, 你們在這裡做什麼?
1571
01:21:24,000 --> 01:21:26,000
對,阿娜, 阿娜
1572
01:21:26,000 --> 01:21:28,000
我們一天和阿娜一樣
1573
01:21:28,000 --> 01:21:30,000
這次一天我們有所有的小小姐
1574
01:21:30,000 --> 01:21:31,000
在一起
1575
01:21:31,000 --> 01:21:33,000
阿娜, 她們已經做好了, 現在?
1576
01:21:33,000 --> 01:21:35,000
她們已經在做什麼?
1577
01:21:35,000 --> 01:21:36,000
VL最小我買了一本
1578
01:21:36,000 --> 01:21:37,000
我沒有禍私
1579
01:21:37,000 --> 01:21:39,000
所以 complimentary事重床
1580
01:21:42,000 --> 01:21:44,000
- 讓我好好帶你們去
1581
01:22:02,000 --> 01:22:03,000
- 這些?
1582
01:22:03,000 --> 01:22:04,000
at you
1583
01:22:04,000 --> 01:22:05,000
Yes,I très very Thank you
1584
01:22:06,000 --> 01:22:06,000
?
1585
01:22:06,000 --> 01:22:08,000
你少真想 不需要
1586
01:22:08,000 --> 01:22:12,000
我們可以帶你去看
1587
01:22:13,000 --> 01:22:16,000
加持缺帶
1588
01:22:16,000 --> 01:22:17,000
Sich終招
1589
01:22:17,000 --> 01:22:19,000
真的很有趣
1590
01:22:28,000 --> 01:22:29,000
Tenton Thank you
1591
01:22:29,000 --> 01:22:31,000
brew的熱鬧就是兩顆
1592
01:22:31,000 --> 01:22:32,000
謝謝
1593
01:22:32,000 --> 01:22:34,000
游泳冰 Independentcharged
1594
01:22:39,000 --> 01:22:42,000
北京朋友不友在街时
1595
01:22:43,000 --> 01:22:44,000
他们有生毡
1596
01:22:44,000 --> 01:22:46,000
但感觉哪泪
1597
01:22:46,000 --> 01:22:47,000
杨森
1598
01:22:49,000 --> 01:22:51,000
早就马上eden打出去
1599
01:22:52,000 --> 01:22:54,000
觉得伸自己
1600
01:22:56,000 --> 01:22:58,000
我覺得不株
1601
01:22:58,000 --> 01:23:01,000
我和丽佑一起去了
1602
01:23:01,000 --> 01:23:03,000
不 been tel的弟兄
1603
01:23:03,000 --> 01:23:05,000
是鯕症盼去的人
1604
01:23:05,000 --> 01:23:07,000
也罪不得
1605
01:23:07,000 --> 01:23:10,000
你 life is safe
1606
01:23:13,000 --> 01:23:14,000
哪有
1607
01:23:17,000 --> 01:23:18,000
你分手
1608
01:23:20,000 --> 01:23:21,000
幫我
1609
01:23:22,000 --> 01:23:23,000
幫我也
1610
01:23:29,000 --> 01:23:30,000
我 총靠任何东西
1611
01:23:31,000 --> 01:23:35,000
白蛋
1612
01:23:35,000 --> 01:23:36,000
chat stay for my side
1613
01:23:36,000 --> 01:23:36,000
ont aggression
1614
01:23:37,000 --> 01:23:56,000
めめめめ实
1615
01:23:56,000 --> 01:23:57,000
án利
1616
01:23:57,000 --> 01:23:58,000
你在你
1617
01:23:59,000 --> 01:24:00,000
岳龍
1618
01:24:01,000 --> 01:24:02,000
十样
1619
01:24:03,000 --> 01:24:04,000
七十八
1620
01:24:04,000 --> 01:24:05,000
十四
1621
01:24:05,000 --> 01:24:05,000
十二
1622
01:24:06,000 --> 01:24:07,000
十二
1623
01:24:16,000 --> 01:24:18,000
站不站
1624
01:24:18,000 --> 01:24:19,000
七十八
1625
01:24:19,000 --> 01:24:19,000
老航
1626
01:24:19,000 --> 01:24:20,000
9起了
1627
01:24:20,000 --> 01:24:21,000
�滋
1628
01:24:21,000 --> 01:24:22,000
能聽部候
1629
01:24:22,000 --> 01:24:23,000
odi
1630
01:24:23,000 --> 01:24:23,000
被鎖太重柔
1631
01:24:25,000 --> 01:24:26,000
丧回
1632
01:24:26,000 --> 01:24:26,000
可 NO
1633
01:24:26,000 --> 01:24:29,000
迁拿去家上延安
1634
01:24:29,000 --> 01:24:31,000
那幅 shrinking house
1635
01:24:31,000 --> 01:24:32,000
和
1636
01:24:32,000 --> 01:24:35,000
救了一位女主婦
1637
01:24:35,000 --> 01:24:37,000
然後馬上召證
1638
01:24:37,000 --> 01:24:39,000
辞聖
1639
01:24:39,000 --> 01:24:40,000
請你們撞她的東西
1640
01:24:40,000 --> 01:24:43,000
好 Sing
1641
01:24:43,000 --> 01:24:44,000
出� inertuka
1642
01:24:45,000 --> 01:24:46,000
我們帶著樓
1643
01:24:49,000 --> 01:24:50,000
你結婚了
1644
01:24:51,000 --> 01:24:52,000
是的
1645
01:24:52,000 --> 01:24:53,000
正在遊行
1646
01:24:53,000 --> 01:24:54,000
錢好嗎?
1647
01:24:54,000 --> 01:24:56,000
她在二十五年久
1648
01:24:56,000 --> 01:24:57,000
她是妹妹
1649
01:24:58,000 --> 01:24:59,000
She should have her share
1650
01:25:01,000 --> 01:25:02,000
是但他們敲一會
1651
01:25:03,000 --> 01:25:06,000
不然我們星期在你
1652
01:25:06,000 --> 01:25:09,000
末島 estimated 25
1653
01:25:09,000 --> 01:25:12,000
唇金扭黑刀有雷沒
1654
01:25:12,000 --> 01:25:13,000
五至五美
1655
01:25:14,000 --> 01:25:16,000
哎�Wow
1656
01:25:16,000 --> 01:25:18,000
Frau丽塔酣一回� Anything
1657
01:25:18,000 --> 01:25:20,000
這三百千塊
1658
01:25:20,000 --> 01:25:23,000
咱們,已經有同一十五美
1659
01:25:23,000 --> 01:25:25,000
werden一個十 patience
1660
01:25:26,000 --> 01:25:29,000
那3 lbs. and five shillings for you, Robert
1661
01:25:29,000 --> 01:25:31,000
and three lbs. for me
1662
01:25:32,000 --> 01:25:34,000
2 lbs. for Fred
1663
01:25:34,000 --> 01:25:36,000
2 lbs. for Phyllis
1664
01:25:36,000 --> 01:25:38,000
and a pound for you, Mummy
1665
01:25:38,000 --> 01:25:40,000
dough you don't deserve it
1666
01:25:40,000 --> 01:25:41,000
and what do I have left?
1667
01:25:42,000 --> 01:25:44,000
11 shillings and7 thins
1668
01:25:45,000 --> 01:25:46,000
and what we're gonna do about this then
1669
01:25:46,000 --> 01:25:47,000
Thats mine
1670
01:25:47,000 --> 01:25:49,000
We said Tilly wasn't on this
1671
01:25:49,000 --> 01:25:50,000
Well, it better be half done
1672
01:25:51,000 --> 01:25:52,000
Thats not fair
1673
01:25:52,000 --> 01:25:54,000
Well, I'll let Trotter have it then
1674
01:25:55,000 --> 01:25:57,000
原来又是什么
1675
01:25:57,000 --> 01:25:58,000
嬴早事
1676
01:26:12,000 --> 01:26:16,000
去 去
1677
01:26:16,000 --> 01:26:18,000
猫 先不上交油
1678
01:26:18,000 --> 01:26:19,000
是
1679
01:26:19,000 --> 01:26:20,000
快
1680
01:26:21,000 --> 01:26:21,000
快
1681
01:26:21,000 --> 01:26:30,000
快
1682
01:26:37,000 --> 01:26:38,000
趁篇安善
1683
01:26:39,000 --> 01:26:41,000
邪惡
1684
01:26:41,000 --> 01:26:42,000
他明明
1685
01:26:43,000 --> 01:26:43,000
格勬
1686
01:26:44,000 --> 01:26:45,000
有事
1687
01:26:45,000 --> 01:26:46,000
以前房间500公里
1688
01:26:47,000 --> 01:26:49,000
以前有那条星饼
1689
01:26:49,000 --> 01:26:51,000
现在生日
1690
01:26:56,000 --> 01:26:58,000
你们啊
1691
01:26:58,000 --> 01:27:00,000
我� insecure
1692
01:27:01,000 --> 01:27:02,000
跪直不能出来
1693
01:27:05,000 --> 01:27:05,000
已讲蔓瀰
1694
01:27:06,000 --> 01:27:07,000
有人或空手
1695
01:27:07,000 --> 01:27:09,000
叫你
1696
01:27:13,000 --> 01:27:14,000
exec中的那ft
1697
01:27:15,000 --> 01:27:16,000
一般是他
1698
01:27:16,000 --> 01:27:18,000
他真是感兴
1699
01:27:18,000 --> 01:27:19,000
我们不知
1700
01:27:19,000 --> 01:27:20,000
知道
1701
01:27:20,000 --> 01:27:22,000
他ーン啊
1702
01:27:24,000 --> 01:27:25,000
知道的
1703
01:27:25,000 --> 01:27:27,000
虹子
1704
01:27:28,000 --> 01:27:28,000
还是幫你
1705
01:27:29,000 --> 01:27:30,000
Beliella
1706
01:27:30,000 --> 01:27:31,000
我还是住在他上
1707
01:27:31,000 --> 01:27:32,000
我放在他
1708
01:27:38,000 --> 01:27:39,000
加油
1709
01:27:41,000 --> 01:27:42,000
我好心
1710
01:27:44,000 --> 01:27:44,000
好景
1711
01:27:45,000 --> 01:27:54,000
全
1712
01:27:55,000 --> 01:27:57,000
不要受盡
1713
01:27:57,000 --> 01:27:58,000
沒有甚麼說
1714
01:27:58,000 --> 01:27:59,000
甚麼倒是我
1715
01:27:59,000 --> 01:28:01,000
不會 是打開女兒
1716
01:28:01,000 --> 01:28:03,000
承且丁一一
1717
01:28:03,000 --> 01:28:04,000
沒七五全
1718
01:28:04,000 --> 01:28:05,000
怎麼樣
1719
01:28:05,000 --> 01:28:07,000
想怎樣
1720
01:28:07,000 --> 01:28:08,000
你看見
1721
01:28:08,000 --> 01:28:12,000
這是甚麼
1722
01:28:12,000 --> 01:28:14,000
前後可以一次
1723
01:28:14,000 --> 01:28:16,000
沒錢了
1724
01:28:17,000 --> 01:28:19,000
你想一會兒關略為銳敵
1725
01:28:19,000 --> 01:28:20,000
這樣可以
1726
01:28:28,000 --> 01:28:29,000
這岔子破壞了
1727
01:28:29,000 --> 01:28:31,000
我沒見過
1728
01:28:31,000 --> 01:28:32,000
喂
1729
01:28:39,000 --> 01:28:40,000
糟了
1730
01:28:40,000 --> 01:28:41,000
是何言
1731
01:28:41,000 --> 01:28:42,000
看梓能
1732
01:28:42,000 --> 01:28:43,000
不是
1733
01:28:43,000 --> 01:28:44,000
坐上
1734
01:28:44,000 --> 01:28:45,000
裔少
1735
01:28:45,000 --> 01:28:46,000
袁伯婆
1736
01:28:46,000 --> 01:28:47,000
让 rewards
1737
01:28:47,000 --> 01:28:48,000
请求
1738
01:28:57,000 --> 01:28:58,000
离谣
1739
01:28:59,000 --> 01:29:00,000
what are you doing here
1740
01:29:02,000 --> 01:29:03,000
tylkoction發揮
1741
01:29:03,000 --> 01:29:05,000
愛上
1742
01:29:05,000 --> 01:29:06,000
何可以
1743
01:29:07,000 --> 01:29:08,000
什麼
1744
01:29:08,000 --> 01:29:09,000
幹什麼
1745
01:29:12,000 --> 01:29:14,000
工作
1746
01:29:17,000 --> 01:29:18,000
tomorrow
1747
01:29:18,000 --> 01:29:20,000
那些他想 borrow
1748
01:29:20,000 --> 01:29:21,000
要迎接的所有人
1749
01:29:21,000 --> 01:29:21,000
武所
1750
01:29:21,000 --> 01:29:22,000
有lek
1751
01:29:22,000 --> 01:29:24,000
要睁通
1752
01:29:24,000 --> 01:29:25,000
著名秘
1753
01:29:25,000 --> 01:29:26,000
這是 2015
1754
01:29:26,000 --> 01:29:28,000
他就知道你
1755
01:29:28,000 --> 01:29:30,000
他懂得出身的推特
1756
01:29:30,000 --> 01:29:30,000
MacDonald
1757
01:29:30,000 --> 01:29:32,000
我需要再说一句话吗
1758
01:29:32,000 --> 01:29:34,000
我认为你会认识的
1759
01:29:36,000 --> 01:29:38,000
那这段时间我认识的
1760
01:29:38,000 --> 01:29:40,000
你也有可能
1761
01:29:40,000 --> 01:29:42,000
他和孟爷爷有关
1762
01:29:42,000 --> 01:29:44,000
他和孟爷爷有关
1763
01:29:44,000 --> 01:29:46,000
孟爷爷有关
1764
01:29:46,000 --> 01:29:48,000
孟爷爷有关
1765
01:29:48,000 --> 01:29:50,000
孟爷爷有关
1766
01:29:50,000 --> 01:29:52,000
孟爷爷有关
1767
01:29:52,000 --> 01:29:54,000
孟爷爷有关
1768
01:29:54,000 --> 01:29:56,000
孟爷爷有关
1769
01:29:56,000 --> 01:29:58,000
孟爷爷有关
1770
01:29:58,000 --> 01:29:59,000
孟爷爷有关
1771
01:29:59,000 --> 01:30:01,000
孟爷爷有关
1772
01:30:01,000 --> 01:30:03,000
孟爷爷有关
1773
01:30:03,000 --> 01:30:05,000
孟爷爷有关
1774
01:30:05,000 --> 01:30:07,000
孟爷爷有关
1775
01:30:07,000 --> 01:30:09,000
孟爷爷有关
1776
01:30:09,000 --> 01:30:11,000
孟爷爷有关
1777
01:30:11,000 --> 01:30:13,000
孟爷爷有关
1778
01:30:13,000 --> 01:30:15,000
孟爷爷有关
1779
01:30:15,000 --> 01:30:17,000
孟爷爷有关
1780
01:30:17,000 --> 01:30:19,000
孟爷爷有关
1781
01:30:19,000 --> 01:30:21,000
孟爷爷有关
1782
01:30:21,000 --> 01:30:23,000
孟爷爷有关
1783
01:30:23,000 --> 01:30:25,000
孟爷爷有关
1784
01:30:25,000 --> 01:30:27,000
孟爷爷有关
1785
01:30:27,000 --> 01:30:28,000
孟爷爷有关
1786
01:30:28,000 --> 01:30:30,000
孟爷爷有关
1787
01:30:30,000 --> 01:30:32,000
孟爷爷有关
1788
01:30:32,000 --> 01:30:34,000
孟爷爷有关
1789
01:30:34,000 --> 01:30:36,000
孟爷爷有关
1790
01:30:36,000 --> 01:30:38,000
孟爷爷有关
1791
01:30:38,000 --> 01:30:40,000
孟爷爷有关
1792
01:30:40,000 --> 01:30:42,000
孟爷爷有关
1793
01:30:42,000 --> 01:30:44,000
孟爷爷有关
1794
01:30:44,000 --> 01:30:46,000
孟爷爷有关
1795
01:30:46,000 --> 01:30:48,000
孟爷爷有关
1796
01:30:48,000 --> 01:30:50,000
孟爷爷有关
1797
01:30:50,000 --> 01:30:52,000
孟爷爷有关
1798
01:30:52,000 --> 01:30:54,000
孟爷爷有关
1799
01:30:54,000 --> 01:30:56,000
孟爷爷有关
1800
01:30:56,000 --> 01:30:57,000
孟爷爷有关
1801
01:30:57,000 --> 01:30:58,000
孟爷爷
1802
01:30:58,000 --> 01:30:59,000
水中 discharged
1803
01:30:59,000 --> 01:31:01,000
孟爷爷有关
1804
01:31:01,000 --> 01:31:03,000
孟爷爷有关
1805
01:31:03,000 --> 01:31:05,000
孟爷爷有关
1806
01:31:05,000 --> 01:31:07,000
孟爷爷有关
1807
01:31:07,000 --> 01:31:09,000
孟爷爷有关
1808
01:31:09,000 --> 01:31:11,000
孟爷爷有关
1809
01:31:11,000 --> 01:31:13,000
孟爷爷有关
1810
01:31:13,000 --> 01:31:15,000
孟爷爷有关
1811
01:31:15,000 --> 01:31:17,000
孟爷爷有关
1812
01:31:17,000 --> 01:31:18,000
孟爷爷有关
1813
01:31:18,000 --> 01:31:19,000
孟爷爷有关
1814
01:31:19,000 --> 01:31:21,000
孟爷爷有关
1815
01:31:21,000 --> 01:31:22,000
孟爷爷有关
1816
01:31:22,000 --> 01:31:23,000
孟爷爷爷有关
1817
01:31:23,000 --> 01:31:24,000
孟爷爷爷有关
1818
01:31:24,000 --> 01:31:25,000
孟爷爷有关
1819
01:31:25,000 --> 01:31:27,000
孟爷爷有关
1820
01:31:27,000 --> 01:31:28,000
不好意思
1821
01:31:30,000 --> 01:31:30,000
我想放在那里
1822
01:31:32,000 --> 01:31:33,000
轩主
1823
01:31:37,000 --> 01:31:38,000
凶了
1824
01:31:40,000 --> 01:31:40,000
凶了
1825
01:31:42,000 --> 01:31:50,000
你oon
1826
01:31:51,000 --> 01:31:53,000
更好的
1827
01:31:53,000 --> 01:31:54,000
你认识了吗
1828
01:31:56,000 --> 01:31:58,000
好,你认识了吗
1829
01:32:01,000 --> 01:32:03,000
你认识我吗
1830
01:32:04,000 --> 01:32:06,000
你的妈已经给你认识了
1831
01:32:08,000 --> 01:32:09,000
你认识了个人吗
1832
01:32:10,000 --> 01:32:11,000
对,我认识了
1833
01:32:13,000 --> 01:32:14,000
我认识了个人
1834
01:32:17,000 --> 01:32:19,000
我认识了你
1835
01:32:20,000 --> 01:32:21,000
认识了一切
1836
01:32:22,000 --> 01:32:24,000
你认识了吗
1837
01:32:24,000 --> 01:32:26,000
我认识了你吗
1838
01:32:28,000 --> 01:32:30,000
如果你不认识你的家人
1839
01:32:30,000 --> 01:32:32,000
或许是有没有认识的
1840
01:32:34,000 --> 01:32:36,000
你认识了自己的认识
1841
01:32:36,000 --> 01:32:38,000
所以你认识我
1842
01:32:42,000 --> 01:32:43,000
你认识我吗
1843
01:32:44,000 --> 01:32:46,000
我认识我妈
1844
01:32:47,000 --> 01:32:48,000
我认识了个人
1845
01:32:48,000 --> 01:32:49,000
和我认识了
1846
01:32:49,000 --> 01:32:49,000
你认识了吗
1847
01:32:49,000 --> 01:32:51,000
我认识了吗
1848
01:32:51,000 --> 01:32:53,000
如果你不认识我
1849
01:32:53,000 --> 01:32:54,000
我认识了你
1850
01:32:55,000 --> 01:32:57,000
如果你认识我
1851
01:32:57,000 --> 01:32:58,000
我认识了你
1852
01:32:59,000 --> 01:33:00,000
我认识了个人
1853
01:33:00,000 --> 01:33:01,000
和认识你
96115