All language subtitles for 01 Terrifier - Horror 2016 English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,529 --> 00:00:02,529 01 Terrifier - Horror 2016 English 2 00:00:03,753 --> 00:00:06,631 [THUNDER CRASHING] 3 00:00:18,017 --> 00:00:21,229 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 4 00:00:47,505 --> 00:00:49,173 Welcome back to the program. 5 00:00:49,215 --> 00:00:51,217 If you're just tuning in, I'm sitting here live 6 00:00:51,259 --> 00:00:53,886 with the sole survivor of the Miles County Massacre, 7 00:00:53,928 --> 00:00:56,055 Which occurred exactly one year ago today. 8 00:00:57,014 --> 00:00:58,492 I've worked on this show for many years 9 00:00:58,516 --> 00:01:00,035 and I've never sat across from someone. 10 00:01:00,059 --> 00:01:02,061 Who has a story to tell quite like yours. 11 00:01:03,145 --> 00:01:04,373 Thank you again for taking the time. 12 00:01:04,397 --> 00:01:05,940 To sit down and speak with me. 13 00:01:05,982 --> 00:01:07,441 [SURVIVOR] It's my pleasure. 14 00:01:08,776 --> 00:01:10,170 Now when we left off we were talking. 15 00:01:10,194 --> 00:01:12,780 About the moment you woke up from the coma. 16 00:01:12,822 --> 00:01:14,299 Do you remember your initial reaction. 17 00:01:14,323 --> 00:01:16,033 When you first saw your face? 18 00:01:16,075 --> 00:01:17,577 [SURVIVOR] Yes. 19 00:01:17,618 --> 00:01:19,662 Would you like to share that with us? 20 00:01:19,704 --> 00:01:21,080 [DRAMATIC MUSIC] 21 00:01:21,122 --> 00:01:22,206 I wished I was dead. 22 00:01:23,624 --> 00:01:25,835 Do you still feel that way? 23 00:01:25,876 --> 00:01:28,337 People are frightened by the way that I look, 24 00:01:28,379 --> 00:01:29,463 especially children. 25 00:01:30,506 --> 00:01:33,884 And it's really difficult for me to deal with that, 26 00:01:33,926 --> 00:01:35,428 So isolation is ideal. 27 00:01:38,014 --> 00:01:39,599 Now what about your attacker, 28 00:01:40,600 --> 00:01:43,811 A man identified only as Art the Clown? 29 00:01:43,853 --> 00:01:47,398 There's a lot of controversy surrounding his supposed death. 30 00:01:47,440 --> 00:01:48,792 The authorities issued a statement claiming 31 00:01:48,816 --> 00:01:51,086 that his body disappeared from the county coroner's office. 32 00:01:51,110 --> 00:01:52,528 The morning after the attack. 33 00:01:52,570 --> 00:01:53,821 He's dead. 34 00:01:53,863 --> 00:01:55,531 I saw it happen. 35 00:01:55,573 --> 00:01:58,492 [GLASS SHATTERING] 36 00:01:58,534 --> 00:02:01,662 [DRAMATIC ROCK MUSIC] 37 00:03:22,576 --> 00:03:24,203 Did you watch it? 38 00:03:24,245 --> 00:03:26,539 Oh my God, I thought she was going to attack me. 39 00:03:26,580 --> 00:03:28,374 [DRAMATIC MUSIC] 40 00:03:28,416 --> 00:03:31,377 [PEOPLE TALKING] 41 00:03:31,419 --> 00:03:33,295 My heart was pounding the entire time. 42 00:03:34,797 --> 00:03:36,983 Yeah well, if you think she looks that bad on television, 43 00:03:37,007 --> 00:03:40,219 Imagine what she looks like sitting two feet away from you. 44 00:03:40,261 --> 00:03:42,888 I thought I was going to gag at one point. 45 00:03:42,930 --> 00:03:44,432 Babe, do me a favour. 46 00:03:44,473 --> 00:03:45,826 If I ever look like that, promise me. 47 00:03:45,850 --> 00:03:47,351 You'll put me out of my misery. 48 00:03:48,352 --> 00:03:49,687 You think I'm kidding? 49 00:03:49,729 --> 00:03:50,771 I'll do it myself. 50 00:03:52,523 --> 00:03:54,363 Yeah, Tom said we won't know until the morning. 51 00:03:54,400 --> 00:03:56,461 But he thinks the ratings are going to go up big time. 52 00:03:56,485 --> 00:03:58,696 [RUSTLING] 53 00:04:02,950 --> 00:04:04,785 [LAUGHS] Exactly. 54 00:04:04,827 --> 00:04:07,413 We've finally figured out the formula for success, 55 00:04:07,455 --> 00:04:10,166 Faceless victims and a host in jeopardy. 56 00:04:10,207 --> 00:04:11,000 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 57 00:04:11,041 --> 00:04:11,959 Yeah, watch next month, it's going. 58 00:04:12,001 --> 00:04:13,919 To be called Monica's House of Horrors. 59 00:04:16,005 --> 00:04:16,797 Shit. 60 00:04:16,839 --> 00:04:17,840 Hey, can I call you back? 61 00:04:17,882 --> 00:04:20,301 I have like 50 people calling me. 62 00:04:20,342 --> 00:04:21,260 Okay- 63 00:04:21,302 --> 00:04:22,720 Alright, love you too. 64 00:04:22,762 --> 00:04:23,762 Bye. 65 00:04:25,473 --> 00:04:26,473 Hello? 66 00:04:27,683 --> 00:04:29,059 Tom? 67 00:04:29,101 --> 00:04:31,812 [RUSTLING] 68 00:04:31,854 --> 00:04:34,982 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 69 00:04:53,042 --> 00:04:55,628 [YELLING] [SCREAMING] 70 00:04:55,669 --> 00:04:58,047 [SQUELCHING] 71 00:05:07,264 --> 00:05:08,724 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 72 00:05:08,766 --> 00:05:11,894 [STAGGERED BREATHING] 73 00:05:13,187 --> 00:05:15,564 [COUGHING] 74 00:05:15,606 --> 00:05:17,817 [LAUGHING] 75 00:05:22,947 --> 00:05:26,242 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 76 00:05:28,536 --> 00:05:29,703 [LAUGHING] 77 00:05:29,745 --> 00:05:31,455 [DAWN] I think I just twisted my ankle. 78 00:05:31,497 --> 00:05:32,497 Dawn, really? 79 00:05:33,207 --> 00:05:34,583 Thanks a lot, by the way. 80 00:05:34,625 --> 00:05:35,417 For what? 81 00:05:35,459 --> 00:05:38,295 Promising you weren't gonna get shit faced tonight. 82 00:05:38,337 --> 00:05:39,755 Guys kept buying me drinks. 83 00:05:39,797 --> 00:05:42,633 I can't help it if people find me interesting. 84 00:05:42,675 --> 00:05:43,467 Yeah. 85 00:05:43,509 --> 00:05:46,095 Definitely your mind that they were after. 86 00:05:46,136 --> 00:05:47,221 Who are you texting? 87 00:05:47,263 --> 00:05:48,055 None of your business. 88 00:05:48,097 --> 00:05:50,266 You gave that asshole your number, didn't you? 89 00:05:50,307 --> 00:05:52,852 Oh my god, you're so jealous. 90 00:05:52,893 --> 00:05:53,686 Of what? 91 00:05:53,727 --> 00:05:55,121 That kid was talking to like five other girls. 92 00:05:55,145 --> 00:05:56,480 Oh, stop being such a bitch. 93 00:05:56,522 --> 00:05:57,565 Just get in the car. 94 00:05:57,606 --> 00:05:59,567 Oh, you are not driving. 95 00:05:59,608 --> 00:06:00,901 I'm fine. 96 00:06:00,943 --> 00:06:02,111 Give me the keys. 97 00:06:02,152 --> 00:06:03,612 Give me the keys. 98 00:06:03,654 --> 00:06:05,447 Dawn, I don't feel like dying tonight. 99 00:06:05,489 --> 00:06:06,490 Really? 100 00:06:06,532 --> 00:06:08,158 Are we really gonna do this right now? 101 00:06:08,200 --> 00:06:10,160 Give me the keys. 102 00:06:10,202 --> 00:06:12,580 I'm gonna paw at you like a cat. 103 00:06:12,621 --> 00:06:13,414 Give me what I want. 104 00:06:13,455 --> 00:06:15,374 Okay, okay, okay, okay. 105 00:06:15,416 --> 00:06:17,042 You drive. 106 00:06:17,084 --> 00:06:20,504 [CHUCKLING] Thank you. 107 00:06:20,546 --> 00:06:24,675 [WIND BLOWING] [SLOW, OMINOUS MUSIC] 108 00:06:26,552 --> 00:06:27,803 I'm fucking lit. 109 00:06:27,845 --> 00:06:28,637 [LAUGHING] 110 00:06:28,679 --> 00:06:31,765 But if I get something to eat, I can drive us, okay? 111 00:06:31,807 --> 00:06:33,976 There's a place that's open late, we can sober up. 112 00:06:34,018 --> 00:06:35,394 [DAWN] Did you say food? 113 00:06:35,436 --> 00:06:36,729 I said food. 114 00:06:36,770 --> 00:06:38,206 You know the place, it's right there, come on. 115 00:06:38,230 --> 00:06:39,231 Okay, okay, Okay- 116 00:06:39,273 --> 00:06:41,984 Just like give me one minute. 117 00:06:42,026 --> 00:06:43,152 Fuck me. 118 00:06:43,193 --> 00:06:45,112 Like one minute, for real. 119 00:06:46,864 --> 00:06:50,534 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 120 00:06:50,576 --> 00:06:51,576 D. 121 00:06:54,496 --> 00:06:55,289 D. 122 00:06:55,331 --> 00:06:56,165 What? 123 00:06:56,206 --> 00:06:57,333 [TARA] Look. 124 00:06:59,043 --> 00:07:00,169 [DAWN] Holy shit. 125 00:07:00,210 --> 00:07:01,170 Yeah, that's not funny. 126 00:07:01,211 --> 00:07:02,755 I'm about to scream. 127 00:07:02,796 --> 00:07:04,173 Hey, handsome. 128 00:07:04,214 --> 00:07:05,007 Dawn, cut it out. 129 00:07:05,049 --> 00:07:06,342 My friend wants your number. 130 00:07:06,383 --> 00:07:08,302 I'm gonna fucking kill you. 131 00:07:08,344 --> 00:07:09,136 [DAWN] Come buy us dinner. 132 00:07:09,178 --> 00:07:09,970 Stop. 133 00:07:10,012 --> 00:07:11,305 Just shut the fuck up. 134 00:07:11,347 --> 00:07:12,139 Or what? 135 00:07:12,181 --> 00:07:13,974 Maybe he'll drive us home. 136 00:07:14,016 --> 00:07:15,684 I'm sorry, she's drunk. 137 00:07:17,478 --> 00:07:20,606 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 138 00:07:24,360 --> 00:07:25,611 Let's go. 139 00:07:25,653 --> 00:07:26,487 Come on. 140 00:07:26,528 --> 00:07:28,072 Let's just go. 141 00:07:28,113 --> 00:07:30,741 [KEYS JANGLING] 142 00:07:31,784 --> 00:07:34,328 [UPBEAT POP ROCK MUSIC] 143 00:07:34,370 --> 00:07:35,162 Oh yeah? 144 00:07:35,204 --> 00:07:36,204 You get dressed up? 145 00:07:37,122 --> 00:07:38,958 Oh, you're a sick fuck. 146 00:07:38,999 --> 00:07:39,792 Where am I gonna go? 147 00:07:39,833 --> 00:07:41,126 Back to my wife? 148 00:07:41,168 --> 00:07:42,168 Same shit. 149 00:07:43,087 --> 00:07:44,838 Maybe another two hours? 150 00:07:44,880 --> 00:07:46,006 Alright. 151 00:07:46,048 --> 00:07:47,091 Alright, bye. 152 00:07:54,515 --> 00:07:55,808 Great. 153 00:07:55,849 --> 00:07:57,768 [PHONE RINGING] 154 00:07:57,810 --> 00:07:59,436 Ugh. 155 00:07:59,478 --> 00:08:03,649 That was the longest piss I have ever taken. 156 00:08:03,691 --> 00:08:05,442 Thank you for sharing that. 157 00:08:06,276 --> 00:08:09,446 This guy wants me to meet him at his apartment right now. 158 00:08:09,488 --> 00:08:10,280 What a shocker. 159 00:08:10,322 --> 00:08:11,615 I told him I would. 160 00:08:11,657 --> 00:08:12,616 What? 161 00:08:12,658 --> 00:08:13,658 I'm kidding. 162 00:08:14,827 --> 00:08:16,996 I have a little more self respect than that. 163 00:08:17,037 --> 00:08:18,622 If you only had a brain. 164 00:08:21,000 --> 00:08:23,210 I've been wanting to use that one all night. 165 00:08:23,252 --> 00:08:24,920 Congratulations. 166 00:08:24,962 --> 00:08:27,631 [CHUCKLING] 167 00:08:27,673 --> 00:08:30,050 [ROCK MUSIC] 168 00:08:40,978 --> 00:08:42,271 Look it's your boyfriend. 169 00:08:43,439 --> 00:08:45,774 I told you this a week ago, we'll go to your mother's. 170 00:08:45,816 --> 00:08:47,443 I don't know, six weeks from now. 171 00:08:49,153 --> 00:08:50,571 I'll be right with you buddy. 172 00:08:51,530 --> 00:08:52,716 You gotta see the shape of this fucking 173 00:08:52,740 --> 00:08:53,866 guy that just walked in. 174 00:08:55,451 --> 00:08:58,579 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 175 00:09:22,186 --> 00:09:23,228 [DAWN] Are you okay? 176 00:09:25,189 --> 00:09:28,317 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 177 00:09:29,359 --> 00:09:31,653 I think we should get our food to go. 178 00:09:31,695 --> 00:09:32,695 Why? 179 00:09:33,530 --> 00:09:36,283 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 180 00:09:36,325 --> 00:09:37,325 Him? 181 00:09:38,118 --> 00:09:39,453 Seriously, I wanna leave. 182 00:09:40,913 --> 00:09:41,914 Jesus Christ. 183 00:09:43,415 --> 00:09:44,208 D, stop 184 00:09:44,249 --> 00:09:45,249 Uh, excuse me? 185 00:09:46,251 --> 00:09:47,044 Excuse me? 186 00:09:47,086 --> 00:09:48,754 Can I get a picture with you? 187 00:09:48,796 --> 00:09:49,588 Dawn, come on. 188 00:09:49,630 --> 00:09:50,630 Shut up. 189 00:09:52,716 --> 00:09:53,716 Hello? 190 00:09:54,760 --> 00:09:56,178 [SNAPPING] 191 00:09:56,220 --> 00:09:57,220 Hello? 192 00:09:58,764 --> 00:09:59,556 Okay- 193 00:09:59,598 --> 00:10:01,975 I'm gonna take that as a yes. 194 00:10:03,268 --> 00:10:06,105 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 195 00:10:06,146 --> 00:10:07,481 [POPPING] Oh. 196 00:10:07,523 --> 00:10:09,024 Oh. 197 00:10:09,066 --> 00:10:10,066 Sorry. 198 00:10:12,361 --> 00:10:15,614 [PHONE RINGING] 199 00:10:15,656 --> 00:10:18,784 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 200 00:10:28,043 --> 00:10:29,043 Thanks. 201 00:10:32,089 --> 00:10:33,632 What the hell is wrong with you? 202 00:10:33,674 --> 00:10:34,466 What? 203 00:10:34,508 --> 00:10:35,300 Did you think he was gonna hack me up 204 00:10:35,342 --> 00:10:36,622 into little pieces or something? 205 00:10:37,678 --> 00:10:39,096 What can I get for you buddy? 206 00:10:41,265 --> 00:10:42,265 Hey? 207 00:10:43,016 --> 00:10:44,016 Hello? 208 00:10:45,144 --> 00:10:46,979 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 209 00:10:47,020 --> 00:10:49,773 If you don't order anything, you're gonna have to leave. 210 00:10:51,275 --> 00:10:53,402 You already have eight likes. 211 00:10:55,654 --> 00:10:57,197 Can you hear me in there? 212 00:10:59,074 --> 00:11:01,952 Oh god, it's gonna be a long night. 213 00:11:03,787 --> 00:11:06,915 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 214 00:11:21,138 --> 00:11:23,348 [CRANKING] 215 00:11:29,730 --> 00:11:32,858 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 216 00:11:35,360 --> 00:11:36,360 Aww. 217 00:11:39,156 --> 00:11:42,868 [SLOW, OMINOUS MUSIC] [DAWN GIGGLING] 218 00:11:42,910 --> 00:11:43,910 What are you doing? 219 00:11:49,791 --> 00:11:50,791 Thanks. 220 00:11:56,590 --> 00:11:58,425 [DAWN CHUCKLING] 221 00:11:58,467 --> 00:12:01,094 Okay, not for nothing, but that's the nicest thing. 222 00:12:01,136 --> 00:12:03,222 A guy's done for you all night. 223 00:12:03,263 --> 00:12:04,640 Seriously? 224 00:12:04,681 --> 00:12:05,557 What the fuck? 225 00:12:05,599 --> 00:12:06,683 Here you go ladies. 226 00:12:08,685 --> 00:12:09,478 Yes. 227 00:12:09,519 --> 00:12:10,687 You two okay? 228 00:12:10,729 --> 00:12:11,855 Oh, he's harmless. 229 00:12:12,814 --> 00:12:13,814 You okay? 230 00:12:15,067 --> 00:12:16,652 Don't worry, I'll take care of him. 231 00:12:16,693 --> 00:12:17,693 Enjoy your pizza. 232 00:12:19,947 --> 00:12:23,075 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 233 00:12:32,960 --> 00:12:36,046 What do you keep staring at? 234 00:12:36,088 --> 00:12:37,214 That bag. 235 00:12:37,256 --> 00:12:38,590 What do you think is in it? 236 00:12:41,093 --> 00:12:42,302 I don't know, who cares? 237 00:12:42,344 --> 00:12:43,344 Just eat your food. 238 00:12:46,723 --> 00:12:48,767 You fucking freak! 239 00:12:48,809 --> 00:12:49,601 Get over here. 240 00:12:49,643 --> 00:12:51,979 All night with you, you fuck. 241 00:12:52,020 --> 00:12:53,020 Enough. 242 00:12:53,981 --> 00:12:56,483 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 243 00:12:56,525 --> 00:12:58,318 Get outta here. 244 00:12:58,360 --> 00:13:02,364 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 245 00:13:02,406 --> 00:13:05,367 Take your shit, and don't come back. 246 00:13:06,368 --> 00:13:10,122 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 247 00:13:10,163 --> 00:13:11,832 Ramon, grab a mob and some bleach. 248 00:13:11,873 --> 00:13:12,666 Eh, you okay? 249 00:13:12,708 --> 00:13:13,959 [MAN] Yeah, I'm alright. 250 00:13:15,669 --> 00:13:18,797 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 251 00:13:28,473 --> 00:13:30,517 [DAWN] What do you think that guy did in there? 252 00:13:30,559 --> 00:13:31,893 [TARA] Who knows. 253 00:13:31,935 --> 00:13:33,770 [DAWN] Probably jizzed all over the place, 254 00:13:33,812 --> 00:13:34,730 fucking pervert. 255 00:13:34,771 --> 00:13:36,648 [TARA] Stop. 256 00:13:36,690 --> 00:13:37,482 What? 257 00:13:37,524 --> 00:13:39,627 I'm telling you that guy totally whacked off in there. 258 00:13:39,651 --> 00:13:41,611 He was obviously turned on by you. 259 00:13:41,653 --> 00:13:43,030 You're fucking sick. 260 00:13:43,071 --> 00:13:44,071 You know that? 261 00:13:45,073 --> 00:13:46,742 [DOGS BARKING] 262 00:13:46,783 --> 00:13:47,909 What? 263 00:13:47,951 --> 00:13:51,330 - Look at your hand. - Oh, Jesus Christ. 264 00:13:51,371 --> 00:13:52,890 Look, at least he had the courtesy to do. 265 00:13:52,914 --> 00:13:54,207 Whatever he did in private. 266 00:13:54,249 --> 00:13:57,627 I mean, he could have whipped it out right there. 267 00:13:57,669 --> 00:13:59,504 I really don't need the visual. 268 00:14:02,341 --> 00:14:04,176 [DAWN] Well are you okay to drive? 269 00:14:04,217 --> 00:14:06,762 Yeah, trust me, that sobered me right the fuck up. 270 00:14:08,013 --> 00:14:09,431 - Oh my god. - What? 271 00:14:09,473 --> 00:14:10,473 Your tire. 272 00:14:11,224 --> 00:14:12,224 Fuck me. 273 00:14:13,352 --> 00:14:15,562 Has it been like this the whole time? 274 00:14:15,604 --> 00:14:17,040 I think I would have said something if I'd noticed. 275 00:14:17,064 --> 00:14:18,815 That your tire had exploded. 276 00:14:18,857 --> 00:14:21,318 Why does this shit always happen to me? 277 00:14:21,360 --> 00:14:22,694 [TARA] Do you have a spare? 278 00:14:23,862 --> 00:14:24,863 It's on the car. 279 00:14:26,031 --> 00:14:27,031 Wow. 280 00:14:28,700 --> 00:14:31,078 I'm starting to feel sick. 281 00:14:31,119 --> 00:14:33,246 Just, give me your phone. 282 00:14:33,288 --> 00:14:34,288 I'll call my sister. 283 00:14:35,999 --> 00:14:38,585 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 284 00:14:38,627 --> 00:14:40,796 Yo Steve, this is sick. 285 00:14:40,837 --> 00:14:43,465 I better get overtime for this. 286 00:14:43,507 --> 00:14:45,342 No joke, this is disgusting. 287 00:14:45,384 --> 00:14:47,195 You got me cleaning piss and shit at one o'clock. 288 00:14:47,219 --> 00:14:48,762 In the morning. 289 00:14:48,804 --> 00:14:50,406 Let the guy who handles food take care of it, 290 00:14:50,430 --> 00:14:51,973 Real fucking sanitary. 291 00:14:53,016 --> 00:14:55,310 Steve, time and a half, or I'm out. 292 00:14:57,938 --> 00:14:58,938 You hear me? 293 00:15:01,024 --> 00:15:03,402 [ROCK MUSIC] 294 00:15:05,445 --> 00:15:08,073 [PHONE RINGING] 295 00:15:09,616 --> 00:15:10,450 Hello? 296 00:15:10,492 --> 00:15:11,535 [TARA] Hi, it's me. 297 00:15:12,911 --> 00:15:13,870 Tara? 298 00:15:13,912 --> 00:15:15,080 Yeah, my phone died. 299 00:15:15,122 --> 00:15:16,957 I'm calling from Dawn's. 300 00:15:16,998 --> 00:15:17,749 Ah. 301 00:15:17,791 --> 00:15:18,583 Your phone died. 302 00:15:18,625 --> 00:15:20,186 Can you ever go out without using social media. 303 00:15:20,210 --> 00:15:22,003 Every 30 seconds? 304 00:15:22,045 --> 00:15:23,672 I think you're the only one in America. 305 00:15:23,713 --> 00:15:25,424 Who has that sort of restraint. 306 00:15:25,465 --> 00:15:27,134 Yeah, that's probably right. 307 00:15:27,175 --> 00:15:28,385 [TARA] Did I wake you? 308 00:15:28,427 --> 00:15:31,638 No, I am studying for my midterm tomorrow. 309 00:15:31,680 --> 00:15:32,931 Oh, shit. 310 00:15:32,973 --> 00:15:37,102 Why, what is it? 311 00:15:37,769 --> 00:15:39,104 What is it, Tara? 312 00:15:39,146 --> 00:15:41,356 Dawn and I are sort of stranded right now. 313 00:15:41,398 --> 00:15:43,108 She has a flat tire and no spare. 314 00:15:43,150 --> 00:15:45,652 And I was kind of hoping you could pick us up? 315 00:15:47,154 --> 00:15:49,656 I have to be up in five hours, Tara. 316 00:15:49,698 --> 00:15:50,699 Yeah, I know Vic. 317 00:15:50,740 --> 00:15:52,242 Don't bother, seriously. 318 00:15:52,284 --> 00:15:53,869 I didn't realize you had a test. 319 00:15:55,287 --> 00:15:57,497 [LAUGHING] 320 00:15:59,332 --> 00:16:00,332 Sorry. 321 00:16:01,543 --> 00:16:03,837 I didn't know you were here. 322 00:16:04,796 --> 00:16:07,174 [ROCK MUSIC] 323 00:16:11,845 --> 00:16:12,971 You know what? 324 00:16:13,013 --> 00:16:14,782 I gotta stretch my legs and besides, if I fail, 325 00:16:14,806 --> 00:16:16,391 I can always blame you. 326 00:16:16,433 --> 00:16:18,727 You are the best sister in the world. 327 00:16:21,021 --> 00:16:22,021 Yeah. 328 00:16:23,940 --> 00:16:24,940 Where are you? 329 00:16:37,078 --> 00:16:38,079 What's wrong? 330 00:16:39,831 --> 00:16:40,832 I'm fine. 331 00:16:40,874 --> 00:16:42,209 Why? 332 00:16:42,250 --> 00:16:45,378 You keep looking over your shoulder. 333 00:16:46,505 --> 00:16:48,340 Just thinking. 334 00:16:48,381 --> 00:16:49,381 About? 335 00:16:50,592 --> 00:16:51,592 Nothing. 336 00:16:52,511 --> 00:16:53,511 Tell me. 337 00:16:56,389 --> 00:16:58,350 What if that guy did this to your car? 338 00:16:59,643 --> 00:17:00,435 What guy? 339 00:17:00,477 --> 00:17:01,311 The clown? 340 00:17:01,353 --> 00:17:02,354 [TARA] I'm serious. 341 00:17:04,231 --> 00:17:07,108 Well, you really think someone slashed my tires? 342 00:17:08,068 --> 00:17:10,695 Well, he knows this is your car. 343 00:17:10,737 --> 00:17:12,572 He saw us getting into it earlier. 344 00:17:12,614 --> 00:17:14,115 That's fucking ridiculous. 345 00:17:14,157 --> 00:17:16,743 I probably just ran over a nail or something. 346 00:17:18,828 --> 00:17:20,181 I should have just let you drive. 347 00:17:20,205 --> 00:17:23,208 Yeah, you should have. 348 00:17:23,250 --> 00:17:26,211 But as usual, you have to be the good Samaritan 349 00:17:26,253 --> 00:17:27,337 so here we are. 350 00:17:27,379 --> 00:17:28,421 Stuck. 351 00:17:28,463 --> 00:17:30,257 Like a couple of assholes. 352 00:17:31,550 --> 00:17:34,511 [CHUCKLING] 353 00:17:34,553 --> 00:17:37,681 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 354 00:17:43,728 --> 00:17:44,728 Steve! 355 00:17:45,897 --> 00:17:49,025 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 356 00:18:03,123 --> 00:18:05,584 [DRAMATIC MUSIC] 357 00:18:05,625 --> 00:18:06,625 Oh fuck! 358 00:18:07,586 --> 00:18:10,880 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 359 00:18:15,844 --> 00:18:16,761 Help! 360 00:18:16,803 --> 00:18:21,016 Somebody! [PHONE RINGING] 361 00:18:21,057 --> 00:18:22,267 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 362 00:18:22,309 --> 00:18:24,603 [SCREAMING] 363 00:18:25,520 --> 00:18:28,815 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 364 00:18:33,403 --> 00:18:35,572 [STABBING] 365 00:18:35,614 --> 00:18:36,406 [GASPING] 366 00:18:36,448 --> 00:18:39,242 Yeah, but what if I'm right, 367 00:18:39,284 --> 00:18:42,037 And he's out there watching us right now? 368 00:18:42,078 --> 00:18:43,330 [GASPING] 369 00:18:43,371 --> 00:18:45,540 Show him your tits. 370 00:18:45,582 --> 00:18:47,584 I don't know, Tara. 371 00:18:47,626 --> 00:18:49,586 Look, that guy was harmless. 372 00:18:49,628 --> 00:18:52,964 He's just some douche bag in a costume. 373 00:18:53,006 --> 00:18:55,884 Acting like a retard because it's Halloween. 374 00:18:55,925 --> 00:19:00,263 [STABBING] [YELLING] 375 00:19:00,305 --> 00:19:01,264 No. 376 00:19:01,306 --> 00:19:02,306 He was different. 377 00:19:03,308 --> 00:19:05,477 [STABBING] [YELLING] 378 00:19:05,518 --> 00:19:06,394 He smiled. 379 00:19:06,436 --> 00:19:09,272 The way he kept staring at us with those dead eyes. 380 00:19:09,314 --> 00:19:11,941 [STABBING] 381 00:19:11,983 --> 00:19:13,526 What was in that bag? 382 00:19:14,569 --> 00:19:17,155 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 383 00:19:17,197 --> 00:19:18,740 I don't know, Tara. 384 00:19:18,782 --> 00:19:20,992 The point is, he's gone, 385 00:19:21,034 --> 00:19:22,577 And you're never gonna see him again. 386 00:19:22,619 --> 00:19:26,748 So cut the shit, 'cause you're starting to freak me out. 387 00:19:42,472 --> 00:19:44,057 I really have to pee. 388 00:19:44,099 --> 00:19:45,099 So go. 389 00:19:45,934 --> 00:19:47,394 Go? 390 00:19:47,435 --> 00:19:48,228 Go where? 391 00:19:48,269 --> 00:19:49,646 It's the middle of the night. 392 00:19:49,688 --> 00:19:51,981 I can't just pop a squat in the middle of the street. 393 00:19:52,023 --> 00:19:53,233 And pee like you do. 394 00:19:53,274 --> 00:19:55,402 Well tough shit, because it's gonna be a while. 395 00:19:55,443 --> 00:19:57,654 Before your sister gets here. 396 00:19:57,696 --> 00:19:58,696 Fuck. 397 00:20:00,782 --> 00:20:03,660 [DEEPLY EXHALING] 398 00:20:10,583 --> 00:20:13,169 Maybe that guy has a bathroom that you can use. 399 00:20:13,211 --> 00:20:14,421 Who? 400 00:20:14,462 --> 00:20:16,965 That creepy guy who just got out of that. 401 00:20:17,006 --> 00:20:19,008 Even creepier looking building. 402 00:20:20,719 --> 00:20:21,845 Tara. 403 00:20:21,886 --> 00:20:23,179 I was kidding. 404 00:20:24,472 --> 00:20:25,472 Excuse me? 405 00:20:26,558 --> 00:20:27,350 Yes? 406 00:20:27,392 --> 00:20:28,184 I'm sorry to bother you. 407 00:20:28,226 --> 00:20:30,603 Is there a bathroom in there I could use? 408 00:20:30,645 --> 00:20:32,105 Sorry, I don't own the place. 409 00:20:32,147 --> 00:20:33,624 I'm not supposed to let anyone in here. 410 00:20:33,648 --> 00:20:35,358 Please, mister, it's an emergency. 411 00:20:35,400 --> 00:20:36,693 I'll be two seconds. 412 00:20:36,735 --> 00:20:39,028 Honestly, I could get in a lot of trouble. 413 00:20:39,070 --> 00:20:40,071 Who's gonna know? 414 00:20:40,113 --> 00:20:43,032 [DAWN] Just let her use the bathroom, for god sakes. 415 00:20:43,074 --> 00:20:44,784 She'll make it worth your while. 416 00:20:46,578 --> 00:20:47,829 A friend of yours? 417 00:20:47,871 --> 00:20:50,206 Yeah, I'm sorry, she's drunk. 418 00:20:51,374 --> 00:20:54,043 It's been a long night. 419 00:20:54,085 --> 00:20:55,044 Alright. 420 00:20:55,086 --> 00:20:56,588 Just make it quick, okay? 421 00:20:56,629 --> 00:20:57,629 Thank you. 422 00:20:59,883 --> 00:21:02,427 Guy's even weirder looking than the clown was. 423 00:21:08,016 --> 00:21:09,016 This way. 424 00:21:12,562 --> 00:21:13,706 Good thing you called me when I did. 425 00:21:13,730 --> 00:21:16,232 I was about to bomb the hell out of this place. 426 00:21:16,274 --> 00:21:17,108 Bomb? 427 00:21:17,150 --> 00:21:18,234 Bug bomb. 428 00:21:18,276 --> 00:21:19,276 Pest control. 429 00:21:20,028 --> 00:21:21,112 What kind of pest? 430 00:21:21,154 --> 00:21:22,548 You sure you want me to tell you before 431 00:21:22,572 --> 00:21:23,740 you use the bathroom? 432 00:21:23,782 --> 00:21:24,574 Why? 433 00:21:24,616 --> 00:21:25,784 Don't tell me it's roaches. 434 00:21:25,825 --> 00:21:26,785 It's not roaches. 435 00:21:26,826 --> 00:21:27,619 Oh good. 436 00:21:27,660 --> 00:21:28,660 [MIKE] It's rats. 437 00:21:29,871 --> 00:21:30,871 Rats? 438 00:21:31,790 --> 00:21:34,083 [TOILET FLUSHING] 439 00:21:34,125 --> 00:21:35,125 All clear. 440 00:21:36,085 --> 00:21:36,878 Are you sure? 441 00:21:36,920 --> 00:21:38,087 Rat free. 442 00:21:38,129 --> 00:21:40,799 What if one crawls out of the toilet? 443 00:21:40,840 --> 00:21:43,343 I'd make it quick if I were you. 444 00:21:43,384 --> 00:21:44,384 Good plan. 445 00:21:46,679 --> 00:21:48,807 Do you need me to wait for you or? 446 00:21:48,848 --> 00:21:50,308 I'll be alright. 447 00:21:50,350 --> 00:21:52,769 [MIKE] You remember how we came in? 448 00:21:52,811 --> 00:21:53,811 I remember. 449 00:21:55,146 --> 00:21:56,022 Okay. 450 00:21:56,064 --> 00:21:58,942 Well, um, you have a nice night then. 451 00:21:58,983 --> 00:22:00,360 You too. 452 00:22:00,401 --> 00:22:01,401 Thanks again. 453 00:22:02,445 --> 00:22:03,445 Don't mention it. 454 00:22:05,240 --> 00:22:08,368 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 455 00:22:13,289 --> 00:22:16,000 [WATER DRIPPING] 456 00:22:17,085 --> 00:22:20,213 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 457 00:22:34,435 --> 00:22:37,063 [DEEPLY EXHALING] 458 00:22:37,105 --> 00:22:39,566 [HOWLING] 459 00:22:39,607 --> 00:22:41,252 [MAN ON RADIO] Craven's Halloween Super Store, 460 00:22:41,276 --> 00:22:43,528 the brand new Halloween super store with over 461 00:22:43,570 --> 00:22:46,489 10,000 square feet of costumes, accessories, 462 00:22:46,531 --> 00:22:47,782 And decorations. 463 00:22:47,824 --> 00:22:50,326 Miles County's largest Halloween store. 464 00:22:50,368 --> 00:22:52,704 Kid's costumes, adult costumes, 465 00:22:52,745 --> 00:22:54,539 Wigs, hats, and masks. 466 00:22:54,581 --> 00:22:56,791 Makeup, and so much more. 467 00:22:56,833 --> 00:23:00,044 So come in and check out our huge selection. 468 00:23:00,086 --> 00:23:01,629 Located at Roma Boulevard. 469 00:23:03,548 --> 00:23:06,384 [RADIO ANNOUNCER] This is a new breaking news alert. 470 00:23:06,426 --> 00:23:09,095 We have a major development in Miles County this evening, 471 00:23:09,137 --> 00:23:11,890 Where authorities are investigating a double homicide. 472 00:23:11,931 --> 00:23:14,183 Two employees at the Deer Hill's Pizzeria. 473 00:23:14,225 --> 00:23:17,478 Were found brutally murdered just moments ago. 474 00:23:17,520 --> 00:23:19,063 No suspects are in custody yet 475 00:23:19,105 --> 00:23:20,356 but police are on the look out 476 00:23:20,398 --> 00:23:22,734 for a tall, thin man wearing a black and white. 477 00:23:22,775 --> 00:23:26,321 Clown costume and carrying a large garbage bag. 478 00:23:26,362 --> 00:23:27,155 No way. 479 00:23:27,196 --> 00:23:28,465 [RADIO ANNOUNCER] An eyewitness spotted the suspect. 480 00:23:28,489 --> 00:23:30,491 After hearing multiple screams. 481 00:23:30,533 --> 00:23:32,577 No further details at this moment. 482 00:23:32,619 --> 00:23:34,537 Stay tuned, and we'll continue to bring you. 483 00:23:34,579 --> 00:23:36,915 More breaking updates as they become available. 484 00:23:38,374 --> 00:23:41,586 [POLICE SIREN BLARING] 485 00:23:44,881 --> 00:23:47,508 [RADIO BLARING] 486 00:23:48,843 --> 00:23:49,636 [CAR DOOR OPENING] 487 00:23:49,677 --> 00:23:50,511 Oh my god, you're never gonna believe what 488 00:23:50,553 --> 00:23:52,347 I just heard on the radio. 489 00:23:53,890 --> 00:23:55,350 [DRAMATIC MUSIC] 490 00:23:55,391 --> 00:23:57,685 [SCREAMING] 491 00:23:59,228 --> 00:24:01,606 [ROCK MUSIC] 492 00:24:19,457 --> 00:24:23,586 [SLOW, OMINOUS MUSIC] [CAT WAILING] 493 00:24:51,447 --> 00:24:53,992 [DOOR OPENING] 494 00:24:57,370 --> 00:25:00,498 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 495 00:25:09,132 --> 00:25:11,342 [SCOFFING] 496 00:25:12,510 --> 00:25:14,095 Figures. 497 00:25:14,137 --> 00:25:16,597 [CAT WAILING] 498 00:25:24,981 --> 00:25:25,982 [GASPING] 499 00:25:26,024 --> 00:25:27,275 Oh, I'm sorry. 500 00:25:27,316 --> 00:25:28,316 Shh. 501 00:25:29,652 --> 00:25:31,279 You don't have to say a word. 502 00:25:32,530 --> 00:25:33,948 Your eyes tell me everything. 503 00:25:37,243 --> 00:25:39,912 I didn't mean to frighten you, dear. 504 00:25:39,954 --> 00:25:42,248 You must be the new tenant. 505 00:25:42,290 --> 00:25:44,208 It's nice to finally meet you. 506 00:25:45,960 --> 00:25:48,921 You're really going to like it here. 507 00:25:49,839 --> 00:25:51,174 Isn't she, Emily? 508 00:25:52,091 --> 00:25:54,510 This is my daughter, Emily. 509 00:25:54,552 --> 00:25:56,929 Say hello to the pretty young lady. 510 00:26:03,561 --> 00:26:06,856 It's been quite a while since we've had neighbours. 511 00:26:06,898 --> 00:26:09,609 Perhaps we can do our laundry together. 512 00:26:09,650 --> 00:26:11,527 I could use some good company. 513 00:26:13,196 --> 00:26:14,405 Yes. 514 00:26:14,447 --> 00:26:15,865 That sounds like a good idea. 515 00:26:18,826 --> 00:26:20,620 Will you excuse me a moment? 516 00:26:20,661 --> 00:26:22,455 I have to find the landlord. 517 00:26:22,497 --> 00:26:26,042 The first month's rent is due and I don't wanna be late. 518 00:26:28,669 --> 00:26:32,048 Punctuality is the thief of time, dear. 519 00:26:34,008 --> 00:26:37,136 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 520 00:26:52,902 --> 00:26:56,447 [HEAVY BREATHING] 521 00:26:56,489 --> 00:26:59,200 [DRAMATIC MUSIC] 522 00:27:00,576 --> 00:27:01,410 [YELLING] 523 00:27:01,452 --> 00:27:05,706 [GRUNTING] [POUNDING ON DOOR] 524 00:27:05,748 --> 00:27:08,543 [HEAVY BREATHING] 525 00:27:15,800 --> 00:27:18,344 [DOOR OPENING] 526 00:27:19,804 --> 00:27:23,099 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 527 00:28:08,477 --> 00:28:11,772 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 528 00:28:20,364 --> 00:28:23,075 [DRAMATIC MUSIC] 529 00:28:35,046 --> 00:28:38,341 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 530 00:28:40,927 --> 00:28:44,138 [SCRATCHING ON WINDOW] 531 00:28:45,932 --> 00:28:49,227 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 532 00:29:28,599 --> 00:29:31,394 [HEAVY BREATHING] 533 00:29:35,564 --> 00:29:37,775 [CREAKING] 534 00:29:42,530 --> 00:29:45,658 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 535 00:30:01,882 --> 00:30:04,093 [RUSTLING] [SLOW, OMINOUS MUSIC] 536 00:30:08,931 --> 00:30:12,101 [STABBING] [SCREAMING] 537 00:30:12,143 --> 00:30:13,644 [HITTING] 538 00:30:13,686 --> 00:30:15,980 [SCREAMING] 539 00:30:17,189 --> 00:30:19,692 [STABBING] 540 00:30:19,734 --> 00:30:21,861 [HITTING] 541 00:30:28,909 --> 00:30:31,120 [GRUNTING] 542 00:30:42,006 --> 00:30:44,216 [STABBING] 543 00:30:45,217 --> 00:30:48,429 [HEAVY BREATHING] 544 00:30:48,471 --> 00:30:49,305 Help! 545 00:30:49,347 --> 00:30:50,347 Somebody! 546 00:30:51,349 --> 00:30:52,349 Please! 547 00:30:53,100 --> 00:30:55,895 [HEAVY BREATHING] 548 00:31:05,488 --> 00:31:06,488 [SLOW, TENSE MUSIC] 549 00:31:30,513 --> 00:31:32,014 [RAT SQUEAKING] 550 00:31:43,442 --> 00:31:47,571 [PINGING] [DRAMATIC MUSIC] 551 00:31:57,331 --> 00:32:00,209 [RAGGED BREATHING] 552 00:32:09,927 --> 00:32:12,721 [HEAVY BREATHING] 553 00:32:15,099 --> 00:32:17,351 [RADIO ANNOUNCER] Happy Halloween boys and ghouls. 554 00:32:17,393 --> 00:32:20,062 The current temperature is a crisp 43 degrees. 555 00:32:20,104 --> 00:32:21,784 The winds are starting to pick up as well, 556 00:32:21,814 --> 00:32:23,941 Setting the tone for old Samhain. 557 00:32:23,983 --> 00:32:25,901 Now if you're still out and about in 558 00:32:25,943 --> 00:32:28,946 the Miles County Area, I'd advise you to be extra careful 559 00:32:28,988 --> 00:32:29,780 out there. 560 00:32:29,822 --> 00:32:31,049 Police are still on the look out 561 00:32:31,073 --> 00:32:32,950 for a man involved in a brutal slaying. 562 00:32:32,992 --> 00:32:36,036 Of two employees at Deer Hill's Pizzeria this morning. 563 00:32:36,078 --> 00:32:37,872 The suspect was last seen wearing 564 00:32:37,913 --> 00:32:39,665 a black and white clown costume. 565 00:32:39,707 --> 00:32:41,459 With matching face paint. 566 00:32:41,500 --> 00:32:43,961 If you're just tuning in, this is not 567 00:32:44,003 --> 00:32:45,045 a Halloween prank. 568 00:32:45,087 --> 00:32:47,423 The local sheriff has advised all persons 569 00:32:47,465 --> 00:32:49,675 in the Miles County Area to stay indoors 570 00:32:49,717 --> 00:32:51,927 and notify authorities if they see anyone. 571 00:32:51,969 --> 00:32:54,305 Matching the assailant's description. 572 00:32:54,346 --> 00:32:55,346 Really? 573 00:32:56,932 --> 00:33:00,060 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 574 00:33:17,661 --> 00:33:20,456 [HEAVY BREATHING] 575 00:33:23,959 --> 00:33:27,129 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 576 00:33:27,171 --> 00:33:29,965 [CHAINS RATTLING] 577 00:33:34,929 --> 00:33:37,723 [HEAVY BREATHING] 578 00:33:45,564 --> 00:33:48,692 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 579 00:33:55,407 --> 00:33:57,618 [GRUNTING] 580 00:34:01,497 --> 00:34:03,874 [ROCK MUSIC] 581 00:34:05,751 --> 00:34:06,751 Mister! 582 00:34:07,962 --> 00:34:09,255 Help me, please. 583 00:34:10,714 --> 00:34:12,007 Help me, please. 584 00:34:13,008 --> 00:34:17,096 [HEAVY BREATHING] [ROCK MUSIC] 585 00:34:17,137 --> 00:34:18,639 Mister! 586 00:34:18,681 --> 00:34:21,850 [DRAMATIC MUSIC] 587 00:34:21,892 --> 00:34:24,270 [ROCK MUSIC] 588 00:34:33,946 --> 00:34:36,907 [MUFFLED SCREAMING] 589 00:34:37,825 --> 00:34:40,536 [DRAMATIC MUSIC] 590 00:34:47,918 --> 00:34:51,046 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 591 00:35:20,326 --> 00:35:23,120 [CHAINS RATTLING] 592 00:35:26,874 --> 00:35:29,668 [HEAVY BREATHING] 593 00:35:31,795 --> 00:35:35,924 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] [MUFFLED YELLING] 594 00:35:52,024 --> 00:35:54,735 [DRAMATIC MUSIC] 595 00:36:01,408 --> 00:36:05,537 [DRAMATIC MUSIC] [MUFFLED YELLING] 596 00:36:12,544 --> 00:36:15,506 [SLOW, TENSE MUSIC] 597 00:36:29,978 --> 00:36:32,940 [MUFFLED SCREAMING] 598 00:36:43,158 --> 00:36:45,869 [DRAMATIC MUSIC] 599 00:36:48,163 --> 00:36:50,958 [MUFFLED SOBBING] 600 00:36:57,005 --> 00:36:59,967 [SLOW, TENSE MUSIC] 601 00:37:25,117 --> 00:37:28,120 [DRAMATIC MUSIC] 602 00:37:28,162 --> 00:37:31,123 [MUFFLED SCREAMING] 603 00:37:39,715 --> 00:37:42,676 [MUFFLED SCREAMING] 604 00:37:49,641 --> 00:37:51,769 [RIPPING] 605 00:37:53,145 --> 00:37:56,106 [MUFFLED SCREAMING] 606 00:38:05,908 --> 00:38:10,037 [SAWING] [MUFFLED SCREAMING] 607 00:38:21,048 --> 00:38:25,344 [MUFFLED SCREAMING] [SQUELCHING] 608 00:38:25,385 --> 00:38:27,596 [PLOPPING] 609 00:38:29,139 --> 00:38:32,100 [MUFFLED SCREAMING] 610 00:38:42,778 --> 00:38:45,656 [MUFFLED GRUNTING] 611 00:38:47,533 --> 00:38:49,910 [SQUELCHING] 612 00:38:55,249 --> 00:38:58,126 [MUFFLED GRUNTING] 613 00:38:59,795 --> 00:39:02,005 [BREAKING] 614 00:39:08,637 --> 00:39:11,932 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 615 00:39:15,727 --> 00:39:17,855 [HITTING] 616 00:39:22,901 --> 00:39:27,030 [YELLING] [STABBING] 617 00:39:28,198 --> 00:39:31,034 [GASPING] 618 00:39:31,076 --> 00:39:33,287 [CRASHING] 619 00:39:36,248 --> 00:39:40,377 [HEAVY BREATHING] [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 620 00:39:52,389 --> 00:39:55,350 [SLOW, TENSE MUSIC] 621 00:40:37,476 --> 00:40:40,437 [SLOW, TENSE MUSIC] 622 00:40:43,649 --> 00:40:44,650 [HITTING] [GRUNTING] 623 00:40:44,691 --> 00:40:46,944 [CLANKING] 624 00:40:46,985 --> 00:40:49,988 [HITTING] [GRUNTING] 625 00:40:50,030 --> 00:40:51,615 [GRUNTING] 626 00:40:51,657 --> 00:40:55,452 [HITTING] [GRUNTING] 627 00:40:55,494 --> 00:40:58,455 [SLOW, TENSE MUSIC] 628 00:41:03,001 --> 00:41:05,420 [HITTING] [GRUNTING] 629 00:41:05,462 --> 00:41:07,255 Come on, motherfucker! 630 00:41:09,841 --> 00:41:10,841 Come on! 631 00:41:12,219 --> 00:41:16,348 [HEAVY BREATHING] [SLOW, TENSE MUSIC] 632 00:41:18,058 --> 00:41:19,058 Get up! 633 00:41:21,436 --> 00:41:22,729 Get the fuck up! 634 00:41:27,693 --> 00:41:28,693 Get up! 635 00:41:29,736 --> 00:41:32,698 [SLOW, TENSE MUSIC] 636 00:41:40,080 --> 00:41:42,958 [GUNSHOT] [YELLING] 637 00:41:43,000 --> 00:41:45,794 [BLOOD SQUELCHING] 638 00:41:45,836 --> 00:41:48,130 [SCREAMING] 639 00:41:53,510 --> 00:41:57,639 [SLOW, OMINOUS MUSIC] [TARA SCREAMING] 640 00:42:02,436 --> 00:42:03,436 Shh. 641 00:42:04,938 --> 00:42:05,939 It's alright, mommy. 642 00:42:07,357 --> 00:42:09,568 It's only the wind. 643 00:42:09,609 --> 00:42:11,862 It can't hurt you. 644 00:42:11,903 --> 00:42:13,363 I won't let anything hurt you. 645 00:42:15,240 --> 00:42:19,369 [HEAVY BREATHING] [YELLING] 646 00:42:23,457 --> 00:42:27,586 [GUNSHOT] [YELLING] 647 00:42:33,925 --> 00:42:38,055 [HEAVY BREATHING] [TENSE MUSIC] 648 00:42:45,228 --> 00:42:47,355 [GUNSHOT] 649 00:42:49,941 --> 00:42:51,777 I guess the new neighbours weren't such. 650 00:42:51,818 --> 00:42:53,695 A good idea after all. 651 00:42:58,366 --> 00:43:02,496 [HUMMING] [SLOW, OMINOUS MUSIC] 652 00:43:14,174 --> 00:43:16,301 [GASPING] 653 00:43:18,178 --> 00:43:20,722 [GUN CLICKING] 654 00:43:23,517 --> 00:43:25,644 [GASPING] 655 00:43:40,992 --> 00:43:42,911 [HEAVY BREATHING] 656 00:43:42,953 --> 00:43:46,248 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 657 00:44:15,360 --> 00:44:17,571 [KNOCKING] 658 00:44:18,488 --> 00:44:21,783 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 659 00:44:35,755 --> 00:44:38,633 [CLICKING] 660 00:44:38,675 --> 00:44:41,386 [PHONE RINGING] 661 00:44:50,687 --> 00:44:53,982 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 662 00:45:08,413 --> 00:45:10,957 [WIND BLOWING] 663 00:45:12,792 --> 00:45:15,420 [PHONE BUZZING] 664 00:45:21,509 --> 00:45:24,638 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 665 00:45:32,270 --> 00:45:35,565 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 666 00:45:45,575 --> 00:45:48,286 [PHONE CLICKING] 667 00:45:52,582 --> 00:45:55,877 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 668 00:46:00,423 --> 00:46:02,592 [GASPING] 669 00:46:02,634 --> 00:46:04,761 [GUNSHOT] 670 00:46:09,808 --> 00:46:12,018 [GUN FIRE] 671 00:46:17,691 --> 00:46:20,652 [SLOW, TENSE MUSIC] 672 00:46:29,577 --> 00:46:32,372 [HEAVY BREATHING] 673 00:46:41,881 --> 00:46:45,176 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 674 00:47:02,152 --> 00:47:04,529 [ROCK MUSIC] 675 00:47:08,199 --> 00:47:08,992 [DRAMATIC MUSIC] 676 00:47:09,034 --> 00:47:10,535 Jesus Christ. 677 00:47:10,577 --> 00:47:12,287 Can you help me, please? 678 00:47:12,329 --> 00:47:14,247 Who are you? How the hell did you get in here? 679 00:47:14,289 --> 00:47:16,082 You have to come with me now. 680 00:47:16,124 --> 00:47:18,001 There's a dead woman in your basement. 681 00:47:18,043 --> 00:47:18,835 What? 682 00:47:18,877 --> 00:47:19,669 Yes. 683 00:47:19,711 --> 00:47:20,503 Dead. 684 00:47:20,545 --> 00:47:21,338 Dead, all dead. 685 00:47:21,379 --> 00:47:24,632 He's killing them one by one by one, like cows. 686 00:47:24,674 --> 00:47:26,343 Look, lady. 687 00:47:26,384 --> 00:47:27,177 Lady. 688 00:47:27,218 --> 00:47:29,363 If you don't go away right now, I'm gonna call the cops. 689 00:47:29,387 --> 00:47:30,740 Yes, that's what I've been saying. 690 00:47:30,764 --> 00:47:32,640 You need to call the police right away because 691 00:47:32,682 --> 00:47:34,243 he's right downstairs and he's probably going 692 00:47:34,267 --> 00:47:36,061 to kill you, too, if you don't get somebody 693 00:47:36,102 --> 00:47:36,978 down here right away. 694 00:47:37,020 --> 00:47:38,247 What the fuck are you talking about? 695 00:47:38,271 --> 00:47:39,457 The clown with the white face and the little 696 00:47:39,481 --> 00:47:40,273 black hat. 697 00:47:40,315 --> 00:47:42,609 He thinks what he's doing is funny because he's laughing. 698 00:47:42,650 --> 00:47:45,403 But I know it's not funny because they're all dead. 699 00:47:45,445 --> 00:47:46,946 Get the hell away from me. 700 00:47:46,988 --> 00:47:48,114 I'm telling you. 701 00:47:48,156 --> 00:47:51,284 He knows I know, and he's gonna try and kill me. 702 00:47:51,326 --> 00:47:52,786 Before he kills you. 703 00:47:52,827 --> 00:47:54,245 Don't touch me. 704 00:47:54,287 --> 00:47:55,038 Don't! 705 00:47:55,080 --> 00:47:56,414 Help me, please, help me. 706 00:47:56,456 --> 00:47:57,999 I said, get the hell away from me! 707 00:47:58,541 --> 00:48:01,503 [SLOW, TENSE MUSIC] 708 00:48:06,591 --> 00:48:08,885 Emily. 709 00:48:10,720 --> 00:48:13,681 [SLOW, TENSE MUSIC] 710 00:48:15,517 --> 00:48:17,060 [VICTORIA] Hello? 711 00:48:18,520 --> 00:48:19,520 Is anybody in here? 712 00:48:20,605 --> 00:48:23,316 What The fuck is going on here? 713 00:48:24,609 --> 00:48:27,570 [SLOW, TENSE MUSIC] 714 00:48:34,619 --> 00:48:36,746 [HITTING] 715 00:48:38,873 --> 00:48:42,460 [SLOW, TENSE MUSIC] 716 00:48:42,502 --> 00:48:44,254 [MAN] Wow. 717 00:48:44,295 --> 00:48:46,798 Yeah, this better be good, man. 718 00:48:46,840 --> 00:48:47,632 What happened? 719 00:48:47,674 --> 00:48:48,674 You burn the place down? 720 00:48:50,135 --> 00:48:51,135 Hello? 721 00:48:52,595 --> 00:48:53,595 Mike? 722 00:48:55,306 --> 00:48:56,683 Wow, you flipped out? 723 00:48:56,724 --> 00:48:57,724 Hello? 724 00:48:58,518 --> 00:49:01,938 Yo! [SMASHING] 725 00:49:01,980 --> 00:49:04,190 [SMASHING] 726 00:49:06,526 --> 00:49:07,526 Tara? 727 00:49:09,904 --> 00:49:10,904 Dawn? 728 00:49:12,407 --> 00:49:13,407 Hello? 729 00:49:14,951 --> 00:49:18,079 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 730 00:49:25,628 --> 00:49:26,628 No. 731 00:49:29,090 --> 00:49:30,090 Emily? 732 00:49:34,220 --> 00:49:35,220 Emily? 733 00:49:38,349 --> 00:49:39,349 Okay- 734 00:49:40,226 --> 00:49:41,644 You're scaring mommy now. 735 00:49:44,355 --> 00:49:47,484 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 736 00:49:59,370 --> 00:50:01,498 [STAGGERED BREATHING] 737 00:50:01,539 --> 00:50:02,539 Hello? 738 00:50:05,710 --> 00:50:06,710 Anyone here? 739 00:50:17,514 --> 00:50:18,514 Come on, you GUYS- 740 00:50:20,725 --> 00:50:22,060 Emily, mommy's here. 741 00:50:22,936 --> 00:50:23,936 Where are you? 742 00:50:26,064 --> 00:50:27,064 Emily? 743 00:50:28,483 --> 00:50:29,483 Honey? 744 00:50:30,818 --> 00:50:33,947 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 745 00:50:42,914 --> 00:50:45,375 [RATTLING] 746 00:50:45,416 --> 00:50:47,544 [BANGING] 747 00:50:48,878 --> 00:50:49,878 Tara? 748 00:50:51,923 --> 00:50:55,051 [STAGGERED BREATHING] 749 00:50:56,511 --> 00:50:59,222 [DRAMATIC MUSIC] 750 00:51:02,976 --> 00:51:04,018 Give her to me. 751 00:51:08,731 --> 00:51:09,731 Please. 752 00:51:11,442 --> 00:51:13,361 Don't hurt my little girl. 753 00:51:13,403 --> 00:51:16,114 [DRAMATIC MUSIC] 754 00:51:22,453 --> 00:51:23,705 You're frightening her. 755 00:51:24,956 --> 00:51:25,957 Can't you see that? 756 00:51:27,000 --> 00:51:28,000 Emily? 757 00:51:28,751 --> 00:51:29,961 It's okay. 758 00:51:30,003 --> 00:51:31,003 Mommy's here. 759 00:51:32,672 --> 00:51:35,800 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 760 00:51:49,439 --> 00:51:50,898 Is there kindness in you? 761 00:51:54,319 --> 00:51:56,571 Somewhere in your heart? 762 00:52:02,035 --> 00:52:05,747 Have you ever felt a mother's touch? 763 00:52:13,004 --> 00:52:14,881 Can you show no mercy? 764 00:52:18,635 --> 00:52:21,721 She's all I have in this world. 765 00:52:24,807 --> 00:52:25,807 Spare her. 766 00:52:41,157 --> 00:52:44,285 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 767 00:52:51,668 --> 00:52:54,962 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 768 00:53:06,391 --> 00:53:07,391 Shh. 769 00:53:09,727 --> 00:53:10,727 It's okay. 770 00:53:14,691 --> 00:53:15,691 Shh. 771 00:53:34,794 --> 00:53:37,338 [DOOR CLOSING] 772 00:53:41,384 --> 00:53:42,927 [WIND BLOWING] 773 00:53:42,969 --> 00:53:45,930 [DOORKNOB RATTLING] 774 00:53:52,812 --> 00:53:53,872 [MIKE] Hi, you've reached Mike. 775 00:53:53,896 --> 00:53:54,689 Of course. 776 00:53:54,731 --> 00:53:56,899 [MIKE] Leave a message, and I'll get back to you. 777 00:53:56,941 --> 00:53:58,609 Mike, I'm outside. 778 00:53:58,651 --> 00:54:01,237 Every fucking door in this place is locked. 779 00:54:01,279 --> 00:54:02,530 Answer your phone! 780 00:54:03,990 --> 00:54:04,990 Asshole. 781 00:54:12,331 --> 00:54:13,331 Hello? 782 00:54:15,501 --> 00:54:16,878 Is anybody in there? 783 00:54:19,422 --> 00:54:22,717 This is the fucking last time I do this. 784 00:54:24,844 --> 00:54:27,305 No consideration whatsoever. 785 00:54:28,473 --> 00:54:31,100 [PHONE RINGING] 786 00:54:33,603 --> 00:54:34,603 Dawn? 787 00:54:35,980 --> 00:54:38,608 [PHONE RINGING] 788 00:54:44,906 --> 00:54:45,906 Hello? 789 00:54:47,325 --> 00:54:48,325 Guys. 790 00:54:58,419 --> 00:54:59,587 I know you're in there. 791 00:54:59,629 --> 00:55:01,506 Dawn, I can hear your phone. 792 00:55:13,100 --> 00:55:14,411 I swear to god, if this is a prank, 793 00:55:14,435 --> 00:55:15,812 I'm gonna kill you both. 794 00:55:27,031 --> 00:55:30,618 [DRAMATIC MUSIC] [GASPING] 795 00:55:30,660 --> 00:55:33,788 [DRAMATIC ROCK MUSIC] 796 00:55:36,749 --> 00:55:39,043 [SCREAMING] 797 00:55:44,465 --> 00:55:46,592 [SOBBING] 798 00:55:48,970 --> 00:55:51,764 [WOMAN SCREAMING] 799 00:55:54,141 --> 00:55:55,141 Tara! 800 00:55:57,436 --> 00:56:00,565 [STAGGERED BREATHING] 801 00:56:03,860 --> 00:56:04,860 Tara! 802 00:56:06,153 --> 00:56:07,446 Can you hear me? 803 00:56:10,032 --> 00:56:14,161 [STAGGERED BREATHING] [SOBBING] 804 00:56:28,926 --> 00:56:32,221 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 805 00:56:51,616 --> 00:56:52,658 [SCREAMING] 806 00:56:52,700 --> 00:56:54,327 Oh, Tara, Tara, you're okay. It's okay. 807 00:56:54,368 --> 00:56:55,828 I'm gonna get help. 808 00:56:58,873 --> 00:56:59,999 What the fuck? 809 00:57:02,293 --> 00:57:03,753 Oh, it'll be okay. 810 00:57:04,795 --> 00:57:06,422 God, what's going on? 811 00:57:06,756 --> 00:57:08,799 ' Emily? 812 00:57:08,841 --> 00:57:10,217 [DRAMATIC MUSIC] 813 00:57:10,259 --> 00:57:11,259 Help me. 814 00:57:13,763 --> 00:57:14,763 Help me. 815 00:57:16,807 --> 00:57:19,101 [SCREAMING] 816 00:57:22,605 --> 00:57:24,899 [SCREAMING] 817 00:57:31,405 --> 00:57:33,616 [GRUNTING] 818 00:57:36,285 --> 00:57:37,995 Somebody please help! 819 00:57:39,956 --> 00:57:42,166 [GRUNTING] 820 00:57:44,919 --> 00:57:45,919 Please! 821 00:57:47,421 --> 00:57:50,716 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 822 00:57:53,219 --> 00:57:54,512 Help! 823 00:57:54,553 --> 00:57:56,514 Somebody please help me! 824 00:58:02,895 --> 00:58:06,190 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 825 00:59:06,500 --> 00:59:09,628 [STAGGERED BREATHING] 826 00:59:11,839 --> 00:59:13,841 [BANGING] [DRAMATIC MUSIC] 827 00:59:13,883 --> 00:59:15,259 [SCREAMING] 828 00:59:15,301 --> 00:59:17,511 [RATTLING] 829 00:59:18,637 --> 00:59:19,930 Please, stop it! 830 00:59:21,932 --> 00:59:24,060 No, please leave me alone! 831 00:59:26,270 --> 00:59:29,148 [CAR HORN HONKING] 832 00:59:31,901 --> 00:59:32,901 Yo, Mike! 833 00:59:33,819 --> 00:59:36,697 [CAR HORN HONKING] 834 00:59:44,580 --> 00:59:45,790 Son of a bitch. 835 00:59:52,671 --> 00:59:53,923 You're on your own, buddy. 836 00:59:55,091 --> 00:59:58,052 [TRUCK STARTING UP] 837 01:00:00,971 --> 01:00:04,100 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 838 01:00:08,395 --> 01:00:11,524 [STAGGERED BREATHING] 839 01:00:31,085 --> 01:00:32,085 Mike! 840 01:00:47,268 --> 01:00:48,269 Hello? 841 01:00:53,065 --> 01:00:55,359 [WHISTLING] 842 01:00:59,572 --> 01:01:02,283 [WATER DRIPPING] 843 01:01:07,454 --> 01:01:10,583 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 844 01:01:28,225 --> 01:01:30,436 [DROPPING] 845 01:01:34,023 --> 01:01:37,902 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 846 01:01:37,943 --> 01:01:40,321 [SCRUNCHING] 847 01:01:41,322 --> 01:01:44,450 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 848 01:01:59,965 --> 01:02:02,176 [STABBING] 849 01:02:10,267 --> 01:02:14,396 [SAWING] [SQUELCHING] 850 01:02:30,120 --> 01:02:33,415 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 851 01:02:44,009 --> 01:02:46,887 [KICKING] 852 01:02:46,929 --> 01:02:49,890 [BIKE BELL RINGING] 853 01:02:56,063 --> 01:02:59,191 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 854 01:03:07,366 --> 01:03:09,994 [DOOR CREAKING] 855 01:03:13,080 --> 01:03:16,208 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 856 01:03:17,584 --> 01:03:20,379 [HEAVY BREATHING] 857 01:03:24,967 --> 01:03:25,967 [SQUELCHING] 858 01:03:36,145 --> 01:03:39,189 [BIKE RIDING] 859 01:03:39,231 --> 01:03:40,149 [DOORKNOB RATTLING] 860 01:03:40,190 --> 01:03:43,152 [BIKE BELL RINGING] 861 01:03:55,748 --> 01:03:58,709 [BIKE BELL RINGING] 862 01:04:06,425 --> 01:04:08,635 [CRASHING] 863 01:04:10,387 --> 01:04:13,349 [SLOW, TENSE MUSIC] 864 01:04:26,904 --> 01:04:31,033 [DRAMATIC MUSIC] [BIKE BELL RINGING] 865 01:04:32,409 --> 01:04:34,620 [CRASHING] 866 01:04:44,046 --> 01:04:47,007 [SLOW, TENSE MUSIC] 867 01:04:51,595 --> 01:04:54,723 [BIKE WHEEL SPINNING] 868 01:05:07,903 --> 01:05:10,864 [SLOW, TENSE MUSIC] 869 01:05:14,660 --> 01:05:15,953 [RATTLING] [GASPING] 870 01:05:15,994 --> 01:05:18,705 [RATS SQUEAKING] 871 01:05:28,882 --> 01:05:31,844 [SLOW, TENSE MUSIC] 872 01:05:45,774 --> 01:05:48,485 [DRAMATIC MUSIC] 873 01:05:52,823 --> 01:05:55,033 [GROANING] 874 01:05:58,120 --> 01:06:01,415 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 875 01:06:06,670 --> 01:06:09,381 [DRAMATIC MUSIC] 876 01:06:23,645 --> 01:06:25,772 [HITTING] 877 01:06:40,787 --> 01:06:43,123 [GASPING] 878 01:06:43,165 --> 01:06:45,375 [COUGHING] 879 01:06:48,420 --> 01:06:51,715 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 880 01:06:54,927 --> 01:06:57,137 [STABBING] 881 01:06:58,430 --> 01:07:00,557 [YELLING] 882 01:07:05,521 --> 01:07:08,315 [HEAVY BREATHING] 883 01:07:12,736 --> 01:07:14,947 [GRUNTING] 884 01:07:17,407 --> 01:07:19,535 [BANGING] 885 01:07:23,580 --> 01:07:25,832 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 886 01:07:25,874 --> 01:07:27,459 [BANGING] 887 01:07:27,501 --> 01:07:28,501 Come on. 888 01:07:29,336 --> 01:07:32,631 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 889 01:07:42,766 --> 01:07:45,811 [VICTORIA SCREAMING] 890 01:07:52,317 --> 01:07:53,317 No. 891 01:07:54,486 --> 01:07:57,447 [SLOW, TENSE MUSIC] 892 01:08:10,210 --> 01:08:12,337 [SOBBING] 893 01:08:17,467 --> 01:08:18,635 You can't be dead, Tara. 894 01:08:19,845 --> 01:08:20,845 Fuck, Tara. 895 01:08:23,849 --> 01:08:25,851 Please wake up. 896 01:08:25,892 --> 01:08:29,187 No, you can't be dead, Tara, look at me. 897 01:08:30,522 --> 01:08:32,649 [SOBBING] 898 01:08:41,533 --> 01:08:43,660 [HITTING] 899 01:08:45,746 --> 01:08:53,746 [HITTING] [YELLING] 900 01:08:58,383 --> 01:09:06,308 [HITTING] [YELLING] 901 01:09:06,350 --> 01:09:08,477 [HITTING] 902 01:09:12,814 --> 01:09:15,609 [HEAVY BREATHING] 903 01:09:18,445 --> 01:09:20,238 I'm gonna get you out of here. 904 01:09:20,280 --> 01:09:24,326 Come on, I'm gonna get you out of here right now. 905 01:09:28,580 --> 01:09:31,541 [SLOW, TENSE MUSIC] 906 01:09:40,133 --> 01:09:41,510 [GRUNTING] 907 01:09:41,551 --> 01:09:43,053 Oh Jesus, you alright? 908 01:09:43,095 --> 01:09:44,137 Stay with me. 909 01:09:45,472 --> 01:09:47,015 I'm feeling a little tired. 910 01:09:47,057 --> 01:09:48,684 I know, it's okay. 911 01:09:48,725 --> 01:09:50,227 Just relax, it's gonna be fine. 912 01:09:52,312 --> 01:09:55,273 [SLOW, TENSE MUSIC] 913 01:09:56,817 --> 01:09:57,609 There's a phone over there. 914 01:09:57,651 --> 01:09:58,836 I'm gonna call the police, okay? 915 01:09:58,860 --> 01:10:00,153 _ No! 916 01:10:00,195 --> 01:10:01,255 Please don't leave, don't leave me. 917 01:10:01,279 --> 01:10:03,740 I am not gonna leave you, I promise. 918 01:10:03,782 --> 01:10:04,967 I'm just going right over there. 919 01:10:04,991 --> 01:10:05,991 Look. 920 01:10:07,577 --> 01:10:10,539 [SLOW, TENSE MUSIC] 921 01:10:14,626 --> 01:10:15,502 [OPERATOR] 911, emergency. 922 01:10:15,544 --> 01:10:16,896 [MIKE] Uh yes, I need the police 923 01:10:16,920 --> 01:10:17,879 and paramedics here right away. 924 01:10:17,921 --> 01:10:19,256 [OPERATOR] What's wrong, sir? 925 01:10:19,297 --> 01:10:20,215 I wanna report a murder. 926 01:10:20,257 --> 01:10:21,383 There's two dead people. 927 01:10:21,425 --> 01:10:22,735 I've got this young woman over here 928 01:10:22,759 --> 01:10:23,552 that's just been assaulted. 929 01:10:23,593 --> 01:10:24,636 She's bleeding everywhere. 930 01:10:24,678 --> 01:10:26,263 I think she's going into shock. 931 01:10:26,304 --> 01:10:27,973 [OPERATOR] Okay, give me your address. 932 01:10:28,014 --> 01:10:30,517 [MIKE] Uh, Steuben Street, it's the old warehouse. 933 01:10:31,601 --> 01:10:33,603 [OPERATOR] What kind of injuries does she have? 934 01:10:33,645 --> 01:10:34,730 She's cut all over. 935 01:10:34,771 --> 01:10:37,399 Some places really deep. 936 01:10:37,441 --> 01:10:39,001 I don't know, she's bleeding all over the place. 937 01:10:39,025 --> 01:10:40,235 [OPERATOR] Is she conscious? 938 01:10:40,277 --> 01:10:41,945 Yes, she conscious, but I have no idea. 939 01:10:41,987 --> 01:10:43,196 For how long. 940 01:10:43,238 --> 01:10:44,674 [OPERATOR] Where is the assailant now? 941 01:10:44,698 --> 01:10:45,907 I knocked him out. 942 01:10:46,825 --> 01:10:50,036 If this guy wakes up, we are not safe here. 943 01:10:50,078 --> 01:10:53,415 This guy is armed and he's a total fucking maniac. 944 01:10:54,541 --> 01:10:56,227 [OPERATOR] Okay, sir, what I want you to do now 945 01:10:56,251 --> 01:10:58,545 is just remain calm and stay on the line with me. 946 01:10:58,587 --> 01:10:59,796 Until the police arrive. 947 01:11:00,839 --> 01:11:01,631 Look. 948 01:11:01,673 --> 01:11:02,466 We are not staying here. 949 01:11:02,507 --> 01:11:04,301 I'm taking this girl to the emergency room. 950 01:11:04,342 --> 01:11:06,595 You just get your asses down here now. 951 01:11:08,764 --> 01:11:09,556 I got my truck outside. 952 01:11:09,598 --> 01:11:10,783 Can you walk? [VICTORIA MUMBLING] 953 01:11:10,807 --> 01:11:12,100 Okay- 954 01:11:12,142 --> 01:11:15,353 Come on, let's get out of here. 955 01:11:15,395 --> 01:11:18,690 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 956 01:11:25,197 --> 01:11:26,197 Dammit! 957 01:11:30,577 --> 01:11:33,872 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 958 01:11:44,591 --> 01:11:45,967 [DRAMATIC MUSIC] 959 01:11:46,009 --> 01:11:47,427 [SCREAMING] 960 01:11:47,469 --> 01:11:49,596 [HITTING] 961 01:11:50,764 --> 01:11:51,764 _ No, stop! 962 01:11:52,724 --> 01:11:53,517 [HITTING] 963 01:11:53,558 --> 01:11:54,851 Stop! 964 01:11:54,893 --> 01:11:59,981 [HITTING] 965 01:12:01,566 --> 01:12:04,861 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 966 01:12:10,158 --> 01:12:14,287 [HITTING] [SQUELCHING] 967 01:12:22,170 --> 01:12:25,465 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 968 01:12:29,386 --> 01:12:33,515 [HITTING] [YELLING] 969 01:12:38,311 --> 01:12:41,606 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 970 01:12:45,193 --> 01:12:49,322 [YELLING] [HITTING] 971 01:12:49,739 --> 01:12:50,739 Dammit! 972 01:12:53,618 --> 01:12:54,698 [DRAMATIC MUSIC] [STABBING] 973 01:13:02,252 --> 01:13:03,503 [GOUGING] 974 01:13:06,923 --> 01:13:10,218 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 975 01:13:31,740 --> 01:13:33,950 [GRUNTING] 976 01:13:36,369 --> 01:13:38,788 [HEAVY BREATHING] 977 01:13:38,830 --> 01:13:40,665 [DRAMATIC MUSIC] 978 01:13:40,707 --> 01:13:42,834 [YELLING] 979 01:13:45,754 --> 01:13:47,881 [RIPPING] 980 01:13:48,840 --> 01:13:50,884 Get away from me! 981 01:13:50,926 --> 01:13:52,135 Leave me alone! 982 01:13:53,094 --> 01:13:54,638 You fucking maniac! 983 01:13:56,181 --> 01:13:59,768 Leave me alone! [BIKE HORN HONKING] 984 01:13:59,809 --> 01:14:00,936 Stop, stop it! 985 01:14:07,108 --> 01:14:09,903 [HEAVY BREATHING] 986 01:14:11,947 --> 01:14:14,908 [SLOW, TENSE MUSIC] 987 01:14:25,251 --> 01:14:28,046 [HEAVY BREATHING] 988 01:14:34,386 --> 01:14:36,513 [SOBBING] 989 01:14:41,226 --> 01:14:44,187 [DOORKNOB RATTLING] 990 01:14:48,942 --> 01:14:51,903 [SLOW, TENSE MUSIC] 991 01:14:56,533 --> 01:14:59,828 [POLICE SIRENS WAILING] 992 01:15:13,299 --> 01:15:16,011 [TIRES SKIDDING] 993 01:15:18,013 --> 01:15:20,223 [CRASHING] 994 01:15:23,977 --> 01:15:26,438 [JAZZY MUSIC] 995 01:15:36,990 --> 01:15:39,617 [DOOR SLAMMING] 996 01:15:40,577 --> 01:15:43,038 [JAZZY MUSIC] 997 01:15:45,665 --> 01:15:46,665 [POLICE SIRENS WAILING] 998 01:15:56,801 --> 01:15:58,511 [CRASHING] 999 01:15:58,553 --> 01:15:59,679 [TIRES SCREECHING] 1000 01:16:03,516 --> 01:16:05,643 [CHEWING] 1001 01:16:06,644 --> 01:16:08,938 Police, don't fucking move! 1002 01:16:08,980 --> 01:16:10,231 Put your hands up right now! 1003 01:16:10,273 --> 01:16:11,066 Central. 1004 01:16:11,107 --> 01:16:11,900 10-13, male perp. 1005 01:16:11,941 --> 01:16:12,734 Possibly armed. 1006 01:16:12,776 --> 01:16:13,568 Let me see your hands! 1007 01:16:13,610 --> 01:16:14,402 Send more units. 1008 01:16:14,444 --> 01:16:15,546 I said show me your hands! 1009 01:16:15,570 --> 01:16:16,488 Put 'em up! 1010 01:16:16,529 --> 01:16:18,156 I said put your fucking hands up! 1011 01:16:20,200 --> 01:16:22,327 [POLICE SIRENS WAILING] 1012 01:16:22,368 --> 01:16:24,346 [POLICE OFFICER ON THE LEFT] That's it, nice and easy. 1013 01:16:24,370 --> 01:16:26,206 No sudden moves. 1014 01:16:26,247 --> 01:16:27,290 Your right hand. 1015 01:16:27,332 --> 01:16:28,249 Show me the right hand. 1016 01:16:28,291 --> 01:16:29,084 Last warning. 1017 01:16:29,125 --> 01:16:30,251 You're gonna get shot! 1018 01:16:33,088 --> 01:16:36,466 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 1019 01:16:39,511 --> 01:16:40,511 Do it! 1020 01:16:43,807 --> 01:16:45,058 [NO, NO] 1021 01:16:45,100 --> 01:16:47,227 [GUNSHOT] 1022 01:16:48,770 --> 01:16:52,065 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 1023 01:16:54,567 --> 01:16:57,987 Central, we got shots fired. 1024 01:16:58,029 --> 01:16:59,239 Multiple causalities. 1025 01:17:00,573 --> 01:17:03,910 We needed buses and immediate assistance. 1026 01:17:03,952 --> 01:17:07,163 [POLICE RADIO CHATTER] 1027 01:17:08,706 --> 01:17:10,017 [POLICE OFFICER ON THE LEFT] Oh my god. 1028 01:17:10,041 --> 01:17:11,041 What? 1029 01:17:11,918 --> 01:17:14,796 [VICTORIA GASPING] 1030 01:17:14,838 --> 01:17:16,464 She's still alive. 1031 01:17:17,423 --> 01:17:21,553 [POLICE RADIO CHATTER] [SIRENS WAILING] 1032 01:17:40,989 --> 01:17:41,906 Aw, come on, guys. 1033 01:17:41,948 --> 01:17:43,158 You're killing me. 1034 01:17:43,199 --> 01:17:45,535 The revolving doors won't be installed until Monday. 1035 01:17:46,452 --> 01:17:47,787 Good to see you, too, doc. 1036 01:17:50,415 --> 01:17:51,851 [CORONER] Okay, what are you bringing me? 1037 01:17:51,875 --> 01:17:53,835 Murder, suicide. 1038 01:17:53,877 --> 01:17:55,086 Wonderful. 1039 01:17:55,128 --> 01:17:56,880 What's behind showcase number one? 1040 01:17:56,921 --> 01:17:58,381 Severe head trauma. 1041 01:17:58,423 --> 01:17:59,650 You're probably gonna have to identify 1042 01:17:59,674 --> 01:18:01,801 this poor bastard by his teeth, 1043 01:18:01,843 --> 01:18:04,053 If you can dig them out of the back of his skull. 1044 01:18:04,095 --> 01:18:06,431 So I should put on a seventh pot of coffee, then, huh? 1045 01:18:06,472 --> 01:18:07,908 You're gonna need something a lot stronger 1046 01:18:07,932 --> 01:18:08,892 than coffee. 1047 01:18:08,933 --> 01:18:11,561 Landon said they just found two more bodies. 1048 01:18:11,603 --> 01:18:14,022 Jesus, they get the sick fuck that's doing this? 1049 01:18:14,063 --> 01:18:15,231 Showcase number two. 1050 01:18:17,775 --> 01:18:18,985 No shit. 1051 01:18:19,027 --> 01:18:20,754 Police found him eating the face off of some. 1052 01:18:20,778 --> 01:18:23,740 Young girl after he ran her over with a truck. 1053 01:18:23,781 --> 01:18:28,119 He blew his brains out before they could take him in, so. 1054 01:18:28,161 --> 01:18:29,829 Halloween never disappoints, does it? 1055 01:18:29,871 --> 01:18:31,956 And it looks like it's just getting started. 1056 01:18:31,998 --> 01:18:33,225 Well, seeing as how I'm gonna be here 1057 01:18:33,249 --> 01:18:35,418 for another 24 hours, thanks to you, 1058 01:18:36,336 --> 01:18:38,105 you guys think you could get me a breakfast sandwich. 1059 01:18:38,129 --> 01:18:40,173 With bacon, or something with bacon? 1060 01:18:40,215 --> 01:18:41,216 Bacon, really? 1061 01:18:42,217 --> 01:18:43,944 I thought you were watching your cholesterol. 1062 01:18:43,968 --> 01:18:45,220 I am watching it. 1063 01:18:45,261 --> 01:18:46,554 Watching it go up. 1064 01:18:46,596 --> 01:18:47,972 Who's the MD around here? 1065 01:18:48,014 --> 01:18:49,694 How can you eat a greasy croissant while. 1066 01:18:49,724 --> 01:18:51,601 You're cutting up dead bodies? 1067 01:18:51,643 --> 01:18:52,602 Sweetheart. 1068 01:18:52,644 --> 01:18:52,787 I've been doing this 22 years. 1069 01:18:52,811 --> 01:18:54,646 I've been doing this 22 years. 1070 01:18:54,687 --> 01:18:55,956 Alright, once you've seen an eight month old 1071 01:18:55,980 --> 01:18:56,981 microwaved to death, 1072 01:18:58,900 --> 01:19:00,485 Everything else is just old hat. 1073 01:19:02,862 --> 01:19:04,489 Look, you had to ask, alright? 1074 01:19:04,530 --> 01:19:06,157 I'll hook you up, doc. 1075 01:19:06,199 --> 01:19:07,199 That's my GUY- 1076 01:19:08,785 --> 01:19:10,411 Stay safe out there. 1077 01:19:12,038 --> 01:19:15,333 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 1078 01:19:21,464 --> 01:19:22,464 Jesus. 1079 01:19:23,549 --> 01:19:26,844 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 1080 01:19:32,767 --> 01:19:36,145 Let's have a look at the man of the hour. 1081 01:19:38,606 --> 01:19:41,901 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 1082 01:19:46,948 --> 01:19:48,825 I hope your 15 minutes of fame was worth it, 1083 01:19:48,866 --> 01:19:50,451 You sick son of a bitch. 1084 01:19:57,667 --> 01:20:01,796 [DRAMATIC MUSIC] [LIGHTS FLICKING] 1085 01:20:05,049 --> 01:20:07,677 [PHONE RINGING] 1086 01:20:09,387 --> 01:20:12,640 [WOMAN] You're really going to like it here. 1087 01:20:12,682 --> 01:20:15,310 [PHONE RINGING] 1088 01:20:16,269 --> 01:20:18,563 [SCREAMING] 1089 01:20:31,659 --> 01:20:34,370 [DRAMATIC MUSIC] 1090 01:20:39,334 --> 01:20:40,334 [CORONER COUGHING] 1091 01:20:44,756 --> 01:20:47,216 [CORONER SCREAMING] 1092 01:20:47,258 --> 01:20:50,428 [TENSE, DRAMATIC MUSIC] 1093 01:20:57,727 --> 01:20:59,395 Thanks again for everything, doctor. 1094 01:20:59,437 --> 01:21:00,855 You'll be in our prayers. 1095 01:21:00,897 --> 01:21:03,024 Please, don't mention it. 1096 01:21:03,066 --> 01:21:04,650 We're all gonna miss this one. 1097 01:21:04,692 --> 01:21:06,194 She's been so cooperative. 1098 01:21:06,235 --> 01:21:07,987 Makes everyone laugh. 1099 01:21:08,029 --> 01:21:08,821 [LAUGHS] 1100 01:21:08,863 --> 01:21:09,697 Well she certainly hasn't lost her sense of humour. 1101 01:21:09,739 --> 01:21:11,491 Yeah, still a wise ass. 1102 01:21:12,408 --> 01:21:13,201 It's good. 1103 01:21:13,242 --> 01:21:14,619 It's a good thing. 1104 01:21:14,660 --> 01:21:16,371 It's important to stay positive, right? 1105 01:21:16,412 --> 01:21:17,663 Absolutely. 1106 01:21:17,705 --> 01:21:18,831 Good spirits. 1107 01:21:18,873 --> 01:21:19,873 She'll be fine. 1108 01:21:21,042 --> 01:21:22,919 Well, take care of yourself, Victoria. 1109 01:21:22,960 --> 01:21:24,313 I'll see you in a couple of months. 1110 01:21:24,337 --> 01:21:25,213 [VICTORIA] Thank you, doctor. 1111 01:21:25,254 --> 01:21:26,254 You're welcome. 1112 01:21:27,006 --> 01:21:28,091 So long, doctor. 1113 01:21:28,132 --> 01:21:29,132 Good bye. 1114 01:21:31,094 --> 01:21:32,804 What do you say kiddo? 1115 01:21:32,845 --> 01:21:33,638 You ready? 1116 01:21:33,679 --> 01:21:34,679 [VICTORIA] Yep. 1117 01:21:36,349 --> 01:21:37,534 [DOCTOR] Oh and, uh, good luck with 1118 01:21:37,558 --> 01:21:38,726 your interview tomorrow. 1119 01:21:41,437 --> 01:21:43,815 [SLOW, TENSE MUSIC] 1120 01:21:43,856 --> 01:21:45,817 [BIKE HORN HONKING] 1121 01:21:54,450 --> 01:21:57,328 [TENSE ROCK MUSIC] 1122 01:23:02,977 --> 01:23:05,855 [TENSE ROCK MUSIC] 1123 01:23:55,404 --> 01:23:59,283 [TENSE ELECTRONIC SYNTH MUSIC] 70033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.