Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,758 --> 00:00:14,394
( shouts )
2
00:00:14,394 --> 00:00:15,995
( laughs )
3
00:00:20,700 --> 00:00:22,102
( grunts )
4
00:00:28,541 --> 00:00:31,677
Raptarr: Long have I watched
over the world of man
5
00:00:31,677 --> 00:00:35,715
and I have been sickened by
the ruthless acts of a soulless few.
6
00:00:35,715 --> 00:00:40,153
But through it all, I have
learned more of who I am.
7
00:00:40,153 --> 00:00:43,189
Some call me hunter.
8
00:00:43,189 --> 00:00:45,391
Some call me protector.
9
00:00:45,391 --> 00:00:51,397
Whatever I'm called, I avow to
be this world's Guardian Angel.
10
00:00:52,965 --> 00:00:54,967
* Teenage Mutant Ninja Turtles *
11
00:00:56,269 --> 00:00:57,337
* Turtles, count it off! *
12
00:00:57,337 --> 00:00:58,904
* One, two, three, four! *
13
00:00:58,904 --> 00:01:00,706
- * Turtles! *
- * Mutant chain reaction *
14
00:01:00,706 --> 00:01:02,375
- * Turtles! *
- * Livin' underground *
15
00:01:02,375 --> 00:01:04,344
- * Turtles! *
- * Ninjutsu action *
16
00:01:04,344 --> 00:01:07,380
- * Turtles! *
- * It's a shell of a town *
17
00:01:08,914 --> 00:01:10,616
* Turtles, count it off! *
18
00:01:10,616 --> 00:01:13,753
- * One! *
- * Leonardo's
always in control *
19
00:01:13,753 --> 00:01:17,022
- * Two! *
- * The wise guy
is Michelangelo *
20
00:01:17,022 --> 00:01:20,025
- * Three! *
- * Donatello, he's
the brains of the bunch *
21
00:01:20,025 --> 00:01:24,330
- * Four! *
- * Count on Raphael
to throw the first punch *
22
00:01:27,367 --> 00:01:28,334
( grunts )
23
00:01:29,935 --> 00:01:33,239
- * I love bein' *
- * I love bein' *
24
00:01:33,239 --> 00:01:34,974
* I love bein' a turtle *
25
00:01:34,974 --> 00:01:37,076
* Teenage Mutant Ninja Turtles *
26
00:01:37,076 --> 00:01:38,144
* Turtles, count it off! *
27
00:01:38,144 --> 00:01:39,645
* One, two, three, four! *
28
00:01:39,645 --> 00:01:41,514
- * Turtles! *
- * There's no one better *
29
00:01:41,514 --> 00:01:43,216
- * Turtles! *
- * We shredded Shredder *
30
00:01:43,216 --> 00:01:44,650
- * Turtles! *
- * They're like no others *
31
00:01:44,650 --> 00:01:46,652
- * Turtles! *
- * Those teenage brothers *
32
00:01:46,652 --> 00:01:49,389
* One, two, three, four!
One, two, three, four! *
33
00:01:49,389 --> 00:01:51,291
* Teenage Mutant Ninja Turtles *
34
00:01:51,291 --> 00:01:53,125
( echoing )
* Turtles, Turtles *
35
00:02:00,900 --> 00:02:03,303
Oops! Dagnabbit!
36
00:02:09,108 --> 00:02:10,776
( grunting )
37
00:02:10,776 --> 00:02:13,213
Again!
38
00:02:13,213 --> 00:02:17,250
Come on, again!
Faster, Michelangelo!
39
00:02:17,250 --> 00:02:18,984
Michelangelo!
40
00:02:24,957 --> 00:02:26,759
( grunts )
41
00:02:27,960 --> 00:02:29,629
Hey! I was reading that!
42
00:02:29,629 --> 00:02:31,564
You're supposed
to be training.
43
00:02:31,564 --> 00:02:33,599
I was doing
mental exercises.
44
00:02:33,599 --> 00:02:36,802
You know, reading.
Little symbols on paper?
45
00:02:36,802 --> 00:02:40,072
They make words.
Words form sentences.
46
00:02:40,072 --> 00:02:43,743
Mikey, didn't you learn anything
from your Battle Nexus rematch?
47
00:02:43,743 --> 00:02:46,279
We have to be
ready all the time.
48
00:02:46,279 --> 00:02:49,014
Ah, young Leonardo.
49
00:02:49,014 --> 00:02:51,150
Remember what
Master Splinter says,
50
00:02:51,150 --> 00:02:55,020
"Worry leads to fear.
Fear leads to anger."
51
00:02:55,020 --> 00:02:59,525
Anger leads to worry.
No, hold on.
52
00:02:59,525 --> 00:03:02,962
Fear leads to anger.
Anger leads to hate.
53
00:03:02,962 --> 00:03:06,098
Hate leads to...
54
00:03:06,098 --> 00:03:08,634
a dark and moody Leo.
55
00:03:08,634 --> 00:03:10,236
Ah!
56
00:03:13,939 --> 00:03:15,808
What the shell was that?
57
00:03:22,815 --> 00:03:24,684
This ends now, Mephos!
58
00:03:24,684 --> 00:03:26,586
I think not, Raptarr.
59
00:03:28,654 --> 00:03:31,724
Living amongst these apes
has made you weak!
60
00:03:31,724 --> 00:03:33,225
No, my old friend.
61
00:03:33,225 --> 00:03:35,227
Living down here has
only made me realize
62
00:03:35,227 --> 00:03:38,731
that much more how wrong
you have always been!
63
00:03:45,638 --> 00:03:48,107
So who do we help?
64
00:03:48,107 --> 00:03:50,175
We're gods among insects!
65
00:03:50,175 --> 00:03:52,478
You always refuse
to see that!
66
00:03:52,478 --> 00:03:55,381
That guy certainly
doesn't sound too friendly.
67
00:03:59,752 --> 00:04:02,955
Both: Maybe we should
take them both out.
68
00:04:02,955 --> 00:04:06,459
Man, one turtle with
'tude was bad enough!
69
00:04:08,127 --> 00:04:12,398
Your lack of vision will be
your downfall, old friend!
70
00:04:15,568 --> 00:04:18,237
Wait a minute!
It can't be!
71
00:04:18,237 --> 00:04:19,505
I don't believe it!
72
00:04:19,505 --> 00:04:20,873
What?
73
00:04:20,873 --> 00:04:25,144
That guy with the wings?
He's the Guardian Angel!
74
00:04:25,144 --> 00:04:26,712
Who's the what?
75
00:04:26,712 --> 00:04:29,014
You should really read
a paper once in a while.
76
00:04:29,014 --> 00:04:31,317
The Guardian Angel
is all the rage.
77
00:04:31,317 --> 00:04:33,353
He's the new superhero
in town.
78
00:04:33,353 --> 00:04:37,523
A highly secretive good guy
that goes around saving people.
79
00:04:37,523 --> 00:04:40,360
And right now,
he needs my help.
80
00:04:40,360 --> 00:04:42,762
This is so cool!
81
00:04:44,797 --> 00:04:46,933
And now...
82
00:04:46,933 --> 00:04:53,139
it's time to see how you like
life without your wings, old friend.
83
00:04:53,139 --> 00:04:56,642
Turtle Titan
to the rescue!
84
00:04:58,178 --> 00:04:59,512
Whoo-hoo!
85
00:04:59,512 --> 00:05:01,081
( grunts )
86
00:05:02,715 --> 00:05:05,685
Wait, Mikey!
We'll give you a hand!
87
00:05:05,685 --> 00:05:07,053
No need!
88
00:05:07,053 --> 00:05:09,789
Turtle Titan has
everything under control!
89
00:05:09,789 --> 00:05:11,291
Whoa!
90
00:05:11,291 --> 00:05:13,193
Raph: Mikey, no!
91
00:05:13,193 --> 00:05:15,395
Oh, shell!
92
00:05:17,207 --> 00:05:18,674
( screams )
93
00:05:20,943 --> 00:05:23,145
- Mikey!
- Oh, no!
94
00:05:25,215 --> 00:05:27,517
I'm too young to die!
95
00:05:27,517 --> 00:05:30,220
I've got you!
Don't worry!
96
00:05:32,154 --> 00:05:33,989
So foolish.
97
00:05:35,958 --> 00:05:38,961
What the shell?
98
00:05:38,961 --> 00:05:41,096
Ah!
99
00:05:41,096 --> 00:05:43,098
Not again!
100
00:05:49,405 --> 00:05:52,074
Ew! Yuck!
101
00:05:54,377 --> 00:05:55,911
( groans )
102
00:05:58,047 --> 00:05:58,881
Are you okay?
103
00:05:58,881 --> 00:06:01,551
I think... I think so.
104
00:06:01,551 --> 00:06:02,885
They made it!
105
00:06:02,885 --> 00:06:04,920
Where'd the other one go?
106
00:06:07,089 --> 00:06:08,524
Mikey, look out!
107
00:06:17,166 --> 00:06:18,468
Mikey!
108
00:06:18,468 --> 00:06:20,303
Hang on, bro!
109
00:06:21,371 --> 00:06:24,206
At last, the diadem.
110
00:06:24,206 --> 00:06:28,010
You will not need
this anymore, Raptarr.
111
00:06:28,010 --> 00:06:33,182
And now to put a long
overdue end to our friendship.
112
00:06:35,418 --> 00:06:37,287
Bring it, flyboy!
113
00:06:37,287 --> 00:06:38,788
( grunts )
114
00:06:38,788 --> 00:06:41,424
If you got the guts!
115
00:06:41,424 --> 00:06:42,958
Foul creatures!
116
00:06:42,958 --> 00:06:46,529
Go crawl back into whatever
swamp vomited you forth!
117
00:06:46,529 --> 00:06:49,965
I have what I need for now.
118
00:06:53,035 --> 00:06:54,970
( groans )
119
00:06:54,970 --> 00:06:57,239
So what do we do
about this guy?
120
00:07:04,580 --> 00:07:06,916
He is regaining consciousness.
121
00:07:08,183 --> 00:07:09,785
Where am I?
122
00:07:09,785 --> 00:07:14,189
This place, it is
an Y'Lyntian stronghold.
123
00:07:14,189 --> 00:07:17,092
Yeah, well, that's
a long story.
124
00:07:17,092 --> 00:07:19,995
You're the guy the papers
call the Guardian Angel.
125
00:07:19,995 --> 00:07:23,065
I got all the clippings.
You're famous!
126
00:07:23,065 --> 00:07:25,735
You have damaged
one of your wings.
127
00:07:25,735 --> 00:07:28,304
Do not move.
128
00:07:31,240 --> 00:07:32,742
Ah!
129
00:07:37,112 --> 00:07:39,349
It is much better.
130
00:07:39,349 --> 00:07:42,685
I simply manipulated pressure
points in your shoulder
131
00:07:42,685 --> 00:07:46,221
to redirect the flow
of chi in your wing.
132
00:07:46,221 --> 00:07:48,424
Thank you. I...
133
00:07:48,424 --> 00:07:50,426
Mephos!
The diadem!
134
00:07:50,426 --> 00:07:52,094
Where is it?
135
00:07:52,094 --> 00:07:56,065
If you mean your headband?
That guy with the metal wings took it.
136
00:07:56,065 --> 00:07:57,333
No!
137
00:07:57,333 --> 00:07:59,735
It will spell the downfall
of my people!
138
00:07:59,735 --> 00:08:02,338
With it, Mephos will
spark a new civil war!
139
00:08:02,338 --> 00:08:04,874
Countless innocent
lives will perish!
140
00:08:04,874 --> 00:08:07,677
Don't sweat it,
Mr. Guardian Angel, sir.
141
00:08:07,677 --> 00:08:09,244
We'll just kick
tin wing's butt
142
00:08:09,244 --> 00:08:11,213
and get your diadem
thingy back.
143
00:08:11,213 --> 00:08:14,517
I cannot ask you to help.
I am already in your debt.
144
00:08:14,517 --> 00:08:17,753
And where I come from,
that is no small thing.
145
00:08:17,753 --> 00:08:18,988
And you saved Mikey.
146
00:08:18,988 --> 00:08:21,190
We take that
pretty seriously too.
147
00:08:21,190 --> 00:08:22,492
We'll help you.
148
00:08:22,492 --> 00:08:24,427
But we need
to know everything.
149
00:08:24,427 --> 00:08:25,861
Very well.
150
00:08:25,861 --> 00:08:27,563
My name is Raptarr.
151
00:08:27,563 --> 00:08:29,365
I am an Avian.
152
00:08:29,365 --> 00:08:30,666
I knew it!
153
00:08:30,666 --> 00:08:33,369
We were a race of beings
created as slaves
154
00:08:33,369 --> 00:08:36,472
by the ancient Y'Lyntians
many eons ago.
155
00:08:36,472 --> 00:08:39,141
Y'Lyntia was
a world of wonders.
156
00:08:39,141 --> 00:08:41,611
Through the limitless power
of their crystal sun,
157
00:08:41,611 --> 00:08:45,214
the Y'Lyntians had built a
utopian society far ahead of its time.
158
00:08:45,214 --> 00:08:47,650
But it had its dark side.
159
00:08:47,650 --> 00:08:52,755
We Avians were treated like animals
by our cruel Y'Lyntian taskmasters.
160
00:08:52,755 --> 00:08:56,191
We were worked like slaves
to build their paradise,
161
00:08:56,191 --> 00:08:59,094
then forced to live apart
in a floating cage
162
00:08:59,094 --> 00:09:01,764
so we would not befoul
their precious city
163
00:09:01,764 --> 00:09:03,766
with our inferior presence.
164
00:09:03,766 --> 00:09:05,568
( horn blows )
165
00:09:05,568 --> 00:09:07,870
Then one day,
there was war.
166
00:09:07,870 --> 00:09:12,241
The outside world had had
enough of Y'Lyntia's iron fisted rule.
167
00:09:19,749 --> 00:09:21,617
And so had we.
168
00:09:21,617 --> 00:09:25,855
The slaves of Y'Lyntia united
against our cruel slave masters.
169
00:09:27,923 --> 00:09:30,359
The rebellion raged.
170
00:09:30,359 --> 00:09:34,063
Irony of ironies,
it was our birdcage prison
171
00:09:34,063 --> 00:09:36,932
that in the end saved us all.
172
00:09:38,968 --> 00:09:41,437
My ancestors managed to free it
from its tether,
173
00:09:41,437 --> 00:09:45,841
as Y'Lyntia finally sank
beneath the waves.
174
00:09:45,841 --> 00:09:49,078
Salvaging precious fragments
of the Y'Lyntian crystal sun,
175
00:09:49,078 --> 00:09:54,316
the Avians combined the shards
into an incredibly powerful energy core.
176
00:09:54,316 --> 00:09:59,722
Powerful enough to keep our
floating eyrie locked forever.
177
00:09:59,722 --> 00:10:02,858
Their prison had been
transformed into a home.
178
00:10:02,858 --> 00:10:05,094
My people were free.
179
00:10:08,097 --> 00:10:13,636
For centuries, we Avians kept
ourselves cut off from the outside world.
180
00:10:13,636 --> 00:10:16,371
But there were those
who believed we were destined
181
00:10:16,371 --> 00:10:20,042
to rule over the surface world,
not to hide from it.
182
00:10:20,042 --> 00:10:25,247
The leader of this movement was
my best friend and comrade, Mephos.
183
00:10:25,247 --> 00:10:27,049
Attack!
184
00:10:27,049 --> 00:10:28,718
He led his followers
in a revolt that pitted
185
00:10:28,718 --> 00:10:32,021
Avian against Avian,
brother against brother.
186
00:10:32,021 --> 00:10:34,023
( shouting )
187
00:10:39,662 --> 00:10:42,264
The war ended
with Mephos' capture.
188
00:10:42,264 --> 00:10:44,333
For his crimes against
our people,
189
00:10:44,333 --> 00:10:47,102
the Avian Council
sentenced Mephos to be exiled
190
00:10:47,102 --> 00:10:49,739
to the surface world
for all time.
191
00:10:49,739 --> 00:10:51,841
His wings taken from him.
192
00:10:55,177 --> 00:10:59,515
No! No!
193
00:10:59,515 --> 00:11:01,450
No!
194
00:11:01,450 --> 00:11:03,886
I stayed on the surface world
to watch Mephos
195
00:11:03,886 --> 00:11:07,089
and to stop his attempts
to return to the Avian City.
196
00:11:07,089 --> 00:11:10,926
Living here in your world,
I have learned much
197
00:11:10,926 --> 00:11:14,063
and have been able
to help those in need.
198
00:11:14,063 --> 00:11:17,499
And I have stopped Mephos'
plan several times.
199
00:11:17,499 --> 00:11:19,969
But now with my diadem,
200
00:11:19,969 --> 00:11:22,638
he will be able
to find the Avian City
201
00:11:22,638 --> 00:11:24,139
and enter it unopposed.
202
00:11:24,139 --> 00:11:26,742
The surface world is doomed!
203
00:11:26,742 --> 00:11:31,747
Imagine a floating city that can
only be detected by a crystal diadem.
204
00:11:31,747 --> 00:11:34,650
The immense power of
the crystal energy core
205
00:11:34,650 --> 00:11:39,154
makes the Avian City an unspeakable
weapon of mass destruction!
206
00:11:39,154 --> 00:11:42,224
And soon it will
be Mephos' to command!
207
00:11:57,883 --> 00:12:00,920
Lord Mephos, we have
awaited your return.
208
00:12:00,920 --> 00:12:02,788
All sentries have
been taken care of
209
00:12:02,788 --> 00:12:04,523
except for those
at the entry tunnel.
210
00:12:04,523 --> 00:12:06,658
As soon as we received
your signal, my Lord,
211
00:12:06,658 --> 00:12:08,527
we imprisoned
the Avian Council.
212
00:12:08,527 --> 00:12:14,099
All but three elders who have
holed up in the crystal tower.
213
00:12:14,099 --> 00:12:15,968
Have they now?
214
00:12:15,968 --> 00:12:17,202
Rise.
215
00:12:17,702 --> 00:12:19,471
Rise up,
my faithful ones!
216
00:12:19,471 --> 00:12:22,875
Revolution once freed us from
the tyranny of the Y'Lyntians.
217
00:12:22,875 --> 00:12:26,846
And now a revolution
shall usher in a new age
218
00:12:26,846 --> 00:12:29,781
where Avians shall
rule the planet!
219
00:12:29,781 --> 00:12:31,150
( cheering )
220
00:12:31,150 --> 00:12:33,353
Donnie, we going or what?
221
00:12:33,353 --> 00:12:36,322
We're going.
Prepare to be amazed.
222
00:12:38,924 --> 00:12:40,460
Tech Pack thingies?
223
00:12:40,460 --> 00:12:42,995
What's so amazing
about that, hotshot?
224
00:12:42,995 --> 00:12:45,097
Why, how kind of you to ask.
225
00:12:45,097 --> 00:12:48,267
Just watch and be amazed.
226
00:12:50,202 --> 00:12:51,971
Cool!
227
00:12:51,971 --> 00:12:53,673
I've been working on
an upgraded version
228
00:12:53,673 --> 00:12:55,708
of the Tech Pack
that can fly.
229
00:12:55,708 --> 00:12:57,410
But we still have a problem.
230
00:12:57,410 --> 00:13:01,213
Without a crystal diadem, we
won't be able to find the city.
231
00:13:01,213 --> 00:13:04,384
But your home
is a Y'Lyntian outpost.
232
00:13:04,384 --> 00:13:07,286
Surely there must be
Y'Lyntian power crystals here.
233
00:13:07,286 --> 00:13:11,323
Uh, we kind of used them all
to help some of our friends.
234
00:13:11,323 --> 00:13:13,826
It's a really long story.
235
00:13:13,826 --> 00:13:15,861
What of the memory crystal?
236
00:13:18,764 --> 00:13:21,467
Let us see.
237
00:13:21,467 --> 00:13:22,502
Here.
238
00:13:29,409 --> 00:13:31,444
It is still here.
239
00:13:41,521 --> 00:13:42,822
Perfect.
240
00:13:42,822 --> 00:13:44,123
These will do.
241
00:13:44,123 --> 00:13:45,825
- Whoa!
- Where'd that come from?
242
00:13:45,825 --> 00:13:49,929
I thought I scanned the whole
lair from top to bottom for crystals.
243
00:13:49,929 --> 00:13:51,597
How?
244
00:13:51,597 --> 00:13:54,400
It's an Avian thing.
245
00:13:55,901 --> 00:13:57,937
Your hospitality has
been most generous.
246
00:13:57,937 --> 00:13:59,605
Thank you, Splinter.
247
00:14:02,007 --> 00:14:04,143
Be careful, my sons.
248
00:14:04,143 --> 00:14:06,111
Piece of cake, Sensei.
249
00:14:06,111 --> 00:14:08,213
These things are
safe, right, Donnie?
250
00:14:08,213 --> 00:14:09,715
You've tested 'em?
251
00:14:09,715 --> 00:14:12,585
Uh, not exactly.
252
00:14:12,585 --> 00:14:15,555
Then this will have
to be the test flight.
253
00:14:18,524 --> 00:14:20,493
Leo! Wait up!
254
00:14:20,493 --> 00:14:22,428
Yee-ha!
255
00:14:24,363 --> 00:14:26,165
Wa-hoo!
256
00:14:30,235 --> 00:14:31,571
Come!
257
00:14:31,571 --> 00:14:35,975
Come, let us pay our respects
to the Avian Council!
258
00:14:46,285 --> 00:14:49,354
Mephos!
You are not welcome here!
259
00:14:49,354 --> 00:14:52,792
Why have you dared to return?
260
00:14:52,792 --> 00:14:54,594
( chuckles )
261
00:14:54,594 --> 00:14:56,428
For this.
262
00:14:56,428 --> 00:14:58,097
Oh!
263
00:14:58,097 --> 00:15:02,234
Now that I have the key to the
crystal, I have all that I truly need.
264
00:15:02,234 --> 00:15:04,269
Oh!
265
00:15:08,173 --> 00:15:11,477
No, you must not tamper
with the crystal!
266
00:15:11,477 --> 00:15:13,546
I really must.
267
00:15:13,546 --> 00:15:17,750
Because, you see, the key to controlling
Avian City is controlling the crystal.
268
00:15:17,750 --> 00:15:23,088
And this city is the key
to controlling the world.
269
00:15:30,129 --> 00:15:31,631
Remember the plan.
270
00:15:31,631 --> 00:15:34,800
Mephos' dire focus
should be his own undoing.
271
00:15:34,800 --> 00:15:39,138
One question.
Are we there yet?
272
00:15:39,138 --> 00:15:41,406
Actually, yes.
273
00:15:41,406 --> 00:15:42,942
Wow!
274
00:15:42,942 --> 00:15:44,677
You said it, Mikey.
275
00:15:49,281 --> 00:15:53,686
Now you will witness
the true power of the crystal.
276
00:15:59,058 --> 00:16:02,061
No, Mephos!
You could destroy the city!
277
00:16:02,061 --> 00:16:05,330
A city perhaps,
but not this one.
278
00:16:05,330 --> 00:16:09,969
Now time to let loose one
of the Gods' thunderbolts!
279
00:16:20,045 --> 00:16:22,314
( shouting )
280
00:16:25,585 --> 00:16:27,252
Excellent.
281
00:16:27,252 --> 00:16:31,857
Now we should destroy one
of the surface crawler cities.
282
00:16:31,857 --> 00:16:34,927
Let's say, Seattle.
283
00:16:34,927 --> 00:16:37,029
I think not, Mephos!
284
00:16:37,029 --> 00:16:38,631
Huh?
285
00:16:40,733 --> 00:16:42,301
Remember us?
286
00:16:42,301 --> 00:16:45,337
Well, now we got wings!
287
00:16:54,189 --> 00:16:55,758
Destroy them!
288
00:16:55,758 --> 00:16:57,259
( shouting )
289
00:16:59,762 --> 00:17:01,530
( grunting )
290
00:17:18,647 --> 00:17:20,916
Turtle from above!
291
00:17:22,918 --> 00:17:24,486
Ah!
292
00:17:27,256 --> 00:17:28,623
( chuckles )
293
00:17:29,992 --> 00:17:31,060
( shouting )
294
00:17:36,098 --> 00:17:38,000
( grunting )
295
00:17:49,144 --> 00:17:51,746
Wow! We're out-avianing
the Avians!
296
00:17:54,950 --> 00:17:57,086
You could still
join me, Raptarr.
297
00:17:57,086 --> 00:17:58,921
What titans we could be!
298
00:17:58,921 --> 00:18:03,392
With the power of the crystal,
we could be lords of land and sky!
299
00:18:03,392 --> 00:18:06,028
Join with you?
You are mad!
300
00:18:06,028 --> 00:18:08,964
You'll lose more than
your wings this time, Mephos!
301
00:18:11,967 --> 00:18:13,235
( shouts )
302
00:18:15,804 --> 00:18:17,306
Then you will have to perish.
303
00:18:17,306 --> 00:18:21,343
I see that wing just hasn't
had time to heal, has it?
304
00:18:21,343 --> 00:18:22,777
( grunts )
305
00:18:24,046 --> 00:18:26,748
This was your
big plan, Raptarr?
306
00:18:26,748 --> 00:18:29,584
Fly in here
and be defeated by me?
307
00:18:29,584 --> 00:18:31,320
Pathetic.
308
00:18:31,320 --> 00:18:33,956
Actually, the plan was that
I distract you long enough
309
00:18:33,956 --> 00:18:36,926
to allow my friends time
to take the key crystal!
310
00:18:36,926 --> 00:18:39,161
And it seems
to have worked!
311
00:18:40,395 --> 00:18:42,764
Lookee what we found!
312
00:18:42,764 --> 00:18:45,567
You dirty surface creatures
dare to befoul
313
00:18:45,567 --> 00:18:47,836
the sacred
crystal key by touching it?
314
00:18:47,836 --> 00:18:50,705
I will destroy you all!
315
00:18:52,641 --> 00:18:55,945
You really want it?
It's right here.
316
00:18:55,945 --> 00:18:58,847
Hurry! I'm befouling it
by touching it!
317
00:18:58,847 --> 00:19:01,984
Lots of befouling
going on over here!
318
00:19:01,984 --> 00:19:04,219
( growls )
319
00:19:07,056 --> 00:19:08,557
( laughs )
320
00:19:08,557 --> 00:19:11,793
You want it so bad?
Then fetch it!
321
00:19:13,762 --> 00:19:16,065
I must have the key crystal!
322
00:19:17,599 --> 00:19:19,534
( laughs )
323
00:19:19,534 --> 00:19:21,770
What? No!
324
00:19:21,770 --> 00:19:25,040
I'm too close!
Too close!
325
00:19:25,040 --> 00:19:27,342
No!
326
00:19:29,644 --> 00:19:32,147
( screams )
327
00:19:58,840 --> 00:20:00,609
Thank you
for your help.
328
00:20:00,609 --> 00:20:03,712
You saved our city.
329
00:20:03,712 --> 00:20:06,348
We owe you a great
debt of gratitude.
330
00:20:06,348 --> 00:20:10,719
You know, maybe someday our
worlds could, you know, coexist.
331
00:20:10,719 --> 00:20:12,754
Perhaps.
332
00:20:12,754 --> 00:20:18,460
Until then, I trust the secret of our
existence will remain safe with you.
333
00:20:18,460 --> 00:20:19,794
You have our word.
334
00:20:19,794 --> 00:20:22,231
I only have one request.
335
00:20:22,231 --> 00:20:23,165
Name it.
336
00:20:26,701 --> 00:20:28,903
Somebody take
my picture with Raptarr!
337
00:20:28,903 --> 00:20:33,108
Why? Are you gonna sell it
to the Weekly Weird News?
338
00:20:33,108 --> 00:20:36,178
Nah, it's for my super
hero team-up scrapbook.
339
00:20:36,378 --> 00:20:39,314
Why? How much do you think
they'd give me for it?
340
00:20:39,314 --> 00:20:42,050
With you in the picture?
A nickel.
341
00:20:42,050 --> 00:20:43,385
Maybe less.
342
00:20:43,385 --> 00:20:45,186
( laughter )
343
00:20:46,488 --> 00:20:49,824
( theme music playing )
24182
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.