Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:11,000
From this tiny Malaysian fishing village, these 16 Americans are beginning the adventure of a lifetime.
2
00:00:19,000 --> 00:00:24,000
They have volunteered to be marooned for 39 days on mysterious Borneo.
3
00:00:27,000 --> 00:00:28,000
This is their story.
4
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
This is survival.
5
00:00:36,000 --> 00:00:36,000
Oh, no.
6
00:01:36,000 --> 00:01:42,000
You are witnessing 16 Americans begin an adventure that will forever change their lives.
7
00:01:42,000 --> 00:01:45,000
They've been given two minutes to salvage whatever they can off this boat.
8
00:01:48,000 --> 00:01:55,000
Their destination, this island right here, a beautiful but dangerous jungle in the middle of the South China Sea.
9
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
Oh, we got our life jackets we gotta get.
10
00:01:58,000 --> 00:02:03,000
For the next 39 days, they'll be marooned, left to fend for themselves, no creature comforts.
11
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
They are wiping the slate clean.
12
00:02:08,000 --> 00:02:14,000
16 strangers forced to band together, carve out a new existence, totally accountable for their actions.
13
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
They must learn to adapt or they're voted off.
14
00:02:17,000 --> 00:02:24,000
In the end, only one will remain and will leave the island with $1 million in cash as their reward.
15
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
No, no, no, no!
16
00:02:26,000 --> 00:02:30,000
39 days, 16 people, one survivor.
17
00:02:30,000 --> 00:02:30,000
Get off the raft!
18
00:02:31,000 --> 00:02:31,000
Get off the raft!
19
00:02:34,000 --> 00:02:35,000
Here we go!
20
00:02:35,000 --> 00:02:36,000
Let's do it!
21
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
Here we go!
22
00:02:54,000 --> 00:02:59,000
The 16 contestants have been separated into two tribes named after the beaches where they will live.
23
00:03:00,000 --> 00:03:06,000
The Taghi tribe, who will always wear orange, consists of Sean Kenneth, a neurologist from Long Island.
24
00:03:07,000 --> 00:03:10,000
Kelly Wigglesworth, a river guide from Las Vegas.
25
00:03:10,000 --> 00:03:13,000
Rudy Bosch, a retired Navy SEAL from Virginia.
26
00:03:14,000 --> 00:03:18,000
Sonia Christopher, a 63-year-old cancer survivor from San Francisco.
27
00:03:19,000 --> 00:03:22,000
Richard Hatch, a corporate communications consultant from Rhode Island.
28
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Susan Haught, a truck driver from Wisconsin.
29
00:03:27,000 --> 00:03:30,000
Dirk Bean, a young dairy farmer, also from Wisconsin.
30
00:03:31,000 --> 00:03:34,000
And Stacy Stillman, a litigation attorney from San Francisco.
31
00:03:43,000 --> 00:03:51,000
The Pagong tribe, who will always wear yellow, consists of Jervis Peterson, a YMCA basketball coach from Philadelphia.
32
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
Colleen Haskell, an advertising student from Miami.
33
00:03:56,000 --> 00:03:56,000
B.B.
34
00:03:56,000 --> 00:03:59,000
Anderson, a real estate developer from Kansas City.
35
00:04:00,000 --> 00:04:03,000
Ramona Gray, a biochemist from New Jersey.
36
00:04:04,000 --> 00:04:07,000
Gretchen Cordy, a preschool teacher from Tennessee.
37
00:04:08,000 --> 00:04:12,000
Greg Bewis, a recent Ivy League graduate from Colorado.
38
00:04:13,000 --> 00:04:16,000
Jenna Lewis, a single mother and full-time student from New Hampshire.
39
00:04:17,000 --> 00:04:20,000
And Joel Clue, a health club consultant from Little Rock.
40
00:04:29,000 --> 00:04:36,000
Hard to imagine that just four hours ago, this group met for the first time in a small fishing village on the coast of Borneo.
41
00:04:36,000 --> 00:04:40,000
Their minds racing with questions, wondering, can I do this?
42
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
This is more than just a test of survival skills.
43
00:04:47,000 --> 00:04:49,000
It's also a test of social skills.
44
00:04:49,000 --> 00:04:54,000
Here, it's the impressions you make on the other castaways that determines your fate.
45
00:04:54,000 --> 00:05:03,000
Under the rules, one tribe must visit tribal council every three days with a single purpose, vote one of their own members off the island.
46
00:05:04,000 --> 00:05:10,000
To win, you must survive the island, survive the vote, and ultimately survive each other.
47
00:05:13,000 --> 00:05:22,000
Paddling over, we had two or three of those boxes in the water.
48
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
dragging them behind the raft.
49
00:05:45,000 --> 00:05:46,000
And that is dumb.
50
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
I said, let's get them boxes aboard.
51
00:05:48,000 --> 00:05:49,000
It'll be a lot easier.
52
00:05:49,000 --> 00:05:51,000
You know, that's dead weight you got.
53
00:05:52,000 --> 00:05:57,000
He was yelling at everybody, let's lose the box, cut it loose now.
54
00:05:57,000 --> 00:06:02,000
He may be 72 years old and an ex-Navy SEAL, but that doesn't mean that this is his world.
55
00:06:02,000 --> 00:06:08,000
Rudy, Sean, Stacy, Sue, can we take like 15 minutes and just talk before we do anything?
56
00:06:08,000 --> 00:06:08,000
Sure.
57
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
Can we piss first?
58
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
Just a suggestion.
59
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
Should we take a break?
60
00:06:21,000 --> 00:06:21,000
No.
61
00:06:22,000 --> 00:06:23,000
No, keep paddling.
62
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
One break at a time.
63
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
One water break at a time.
64
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
We want to get closer to the island before we turn up.
65
00:06:28,000 --> 00:06:32,000
I'll distill you all the water you want.
66
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
Just get me to the island.
67
00:06:35,000 --> 00:06:35,000
Keep going.
68
00:06:35,000 --> 00:06:36,000
We're there.
69
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
You all right?
70
00:06:40,000 --> 00:06:40,000
Almost there, bro.
71
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
Hang in.
72
00:06:42,000 --> 00:06:42,000
Okay.
73
00:06:43,000 --> 00:06:47,000
I got one right over here.
74
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
Right ahead of us.
75
00:06:48,000 --> 00:06:49,000
Where do you point?
76
00:06:49,000 --> 00:06:51,000
Right there.
77
00:06:51,000 --> 00:06:56,000
Straight up there.
78
00:06:58,000 --> 00:07:02,000
Let's go.
79
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
This is what I'm talking about!
80
00:07:06,000 --> 00:07:09,000
Ramona, how you doing, honey?
81
00:07:12,000 --> 00:07:16,000
I don't like being on the water all that much.
82
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
So, I mean, the whole motion like this, and we're rowing.
83
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
We have like 100 pounds of stuff on the raft.
84
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
I just, I started heaving.
85
00:07:26,000 --> 00:07:26,000
Good job.
86
00:07:26,000 --> 00:07:26,000
Good job.
87
00:07:27,000 --> 00:07:28,000
We're not to quit on it.
88
00:07:29,000 --> 00:07:34,000
I'm used to being in a lab with my lab coat on, in the air conditioning.
89
00:07:35,000 --> 00:07:42,000
But this is like outdoors 24-7, and you're exerting energy like almost all of that time.
90
00:07:44,000 --> 00:07:53,000
And this is just day one.
91
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
Should we talk for a little bit?
92
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
Should we start moving stuff up?
93
00:07:57,000 --> 00:07:58,000
Let's discuss some things, man.
94
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
Let's figure some things out.
95
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
Here's what we plan on doing.
96
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
High tide is that line right there.
97
00:08:03,000 --> 00:08:03,000
See that line?
98
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
So it shouldn't come up to here.
99
00:08:06,000 --> 00:08:10,000
And this piece of bamboo back here, we can lay it from up here over to there.
100
00:08:11,000 --> 00:08:19,000
What's the first thing we need to do?
101
00:08:19,000 --> 00:08:20,000
Shelter.
102
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
We need a latrine.
103
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
Okay, so we don't need fire tonight?
104
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
Is that what we're saying?
105
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
That's an option?
106
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
We got enough water to make it tonight, you think?
107
00:08:27,000 --> 00:08:32,000
You guys, I think the first thing we ought to do is talk about how we're going to do whatever we're going to do.
108
00:08:32,000 --> 00:08:33,000
Talk about the process.
109
00:08:34,000 --> 00:08:35,000
All right.
110
00:08:35,000 --> 00:08:36,000
Listen, listen.
111
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
Let me give you a rough quick.
112
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
The camp will be right there.
113
00:08:38,000 --> 00:08:39,000
We'll clear these leaves off.
114
00:08:39,000 --> 00:08:41,000
That's a flat piece of ground.
115
00:08:41,000 --> 00:08:43,000
The latrine will be down there.
116
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
The wind's hitting me in the back right now.
117
00:08:45,000 --> 00:08:48,000
So we're saying we need a latrine, and we just need a clear place to sleep.
118
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
Is that all we want tonight?
119
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
Off the ground.
120
00:08:51,000 --> 00:08:51,000
Off the ground.
121
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
Let's check the box.
122
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
Let's see what we've got.
123
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
We'll make a decision.
124
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
Let's see what we've got.
125
00:08:56,000 --> 00:08:57,000
There might be a blowtorch in there.
126
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
We need a bathroom.
127
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
Are you guys all done talking?
128
00:09:01,000 --> 00:09:02,000
All right.
129
00:09:05,000 --> 00:09:06,000
I'm done talking.
130
00:09:06,000 --> 00:09:06,000
I'm going to open up a box.
131
00:09:07,000 --> 00:09:07,000
I'm looking for freedom.
132
00:09:08,000 --> 00:09:14,000
Rich, I appreciate what he's trying to do as far as bring the team together and stuff, because that's one thing that needs to happen.
133
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
I think he's got some good skills in that area.
134
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
And unfortunately, people like that annoy me.
135
00:09:18,000 --> 00:09:19,000
I did that.
136
00:09:19,000 --> 00:09:19,000
I'm just thinking.
137
00:09:19,000 --> 00:09:21,000
I think we're off to a bad start.
138
00:09:21,000 --> 00:09:21,000
Why?
139
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
Because we're not talking?
140
00:09:23,000 --> 00:09:23,000
Yeah.
141
00:09:23,000 --> 00:09:29,000
Sometimes, though, Richard, you kind of got to do things and talk as you go along.
142
00:09:29,000 --> 00:09:32,000
And sometimes things can't be that planned out.
143
00:09:32,000 --> 00:09:52,000
i agree with you the problem with with having no conversation whatsoever or lots of people talking about different things is that nobody's working toward a particular goal not the silly little stuff about oh who's going to sleep where what are we going to do but why are we here and what's the point and if we don't oh i said that all before i come here for you so you have it
144
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
And I have for me.
145
00:09:55,000 --> 00:09:56,000
But we haven't for us.
146
00:09:56,000 --> 00:10:01,000
And for the next seven ejections, 21 days, we have to function together or we fail.
147
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
What do you think we're doing now?
148
00:10:03,000 --> 00:10:04,000
Not functioning together at all.
149
00:10:05,000 --> 00:10:06,000
I'm a redneck.
150
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
And I don't know corporate world at all.
151
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
And corporate world ain't going to work out here in the push.
152
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
No, and I'm not talking corporate world.
153
00:10:12,000 --> 00:10:13,000
I'm talking creating a team.
154
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
and working together.
155
00:10:15,000 --> 00:10:15,000
We're doing good.
156
00:10:15,000 --> 00:10:19,000
See, so the creative team is actually putting all of our hands together and walking.
157
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
Not hands, all of us knowing what we're doing.
158
00:10:21,000 --> 00:10:24,000
The head thing, yeah, but that's action, man.
159
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
Action, Richard.
160
00:10:26,000 --> 00:10:27,000
Action.
161
00:10:27,000 --> 00:10:28,000
Well, you don't want to act the head.
162
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
I'm good to go, survival-wise.
163
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
People-wise, it'll be a little more challenging.
164
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
But I've got the million-dollar check written already.
165
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
I mean, I'm the winner.
166
00:10:39,000 --> 00:10:43,000
And it's that kind of cocky attitude that makes people really hate your guts.
167
00:10:43,000 --> 00:10:48,000
So that's the kind of thing I've really got to keep under wraps.
168
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
But it's just, how do I get there from here?
169
00:10:51,000 --> 00:10:55,000
Oh.
170
00:11:02,000 --> 00:11:03,000
What is that?
171
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
Whoa, look at this, folks.
172
00:11:05,000 --> 00:11:06,000
What is it?
173
00:11:06,000 --> 00:11:09,000
If this is carrot seed, and we didn't take one of those lambs.
174
00:11:09,000 --> 00:11:11,000
Oh, we can make torches and stuff out of twine.
175
00:11:11,000 --> 00:11:12,000
We can twine all kinds of logs together.
176
00:11:12,000 --> 00:11:13,000
What is that?
177
00:11:13,000 --> 00:11:14,000
We need matches.
178
00:11:15,000 --> 00:11:17,000
Yeah, look, it's definitely biscuits, because we got corn.
179
00:11:17,000 --> 00:11:19,000
Oh, look, we got a frying pan.
180
00:11:19,000 --> 00:11:20,000
Oh, we are so sad.
181
00:11:20,000 --> 00:11:21,000
Look, I'm shaking it.
182
00:11:21,000 --> 00:11:22,000
Can anyone hear the biscuit?
183
00:11:22,000 --> 00:11:25,000
Oh, we got a team flag.
184
00:11:25,000 --> 00:11:25,000
Woo!
185
00:11:25,000 --> 00:11:25,000
Woo!
186
00:11:26,000 --> 00:11:47,000
that's all the train i said we dig a hole cut this here and knock the board out of the bottom can i help when i asked earlier about having a conversation that's what i was talking about and i really can help with how we can do this you guys were we came over here to talk
187
00:11:49,000 --> 00:12:00,000
What happens when people get together is if they aren't all headed in the same direction toward a particular goal, then things that individuals do kind of get in the way of the whole team.
188
00:12:00,000 --> 00:12:05,000
And I think it's really, really important that what we decide be decided as a group.
189
00:12:05,000 --> 00:12:08,000
So if you hear somebody saying something and you're all aggravated with them, stop.
190
00:12:09,000 --> 00:12:12,000
Don't try to make your point and try and help them make theirs.
191
00:12:13,000 --> 00:12:18,000
So for example, you know, Sean, what do you think the main point of what I'm trying to say now is?
192
00:12:19,000 --> 00:12:22,000
I've been daydreaming, thinking, what am I going to eat?
193
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
That's a real good way to figure that out.
194
00:12:42,000 --> 00:12:47,000
All right, we've got to stick up.
195
00:12:47,000 --> 00:12:48,000
Hey, we found a water map.
196
00:12:48,000 --> 00:12:54,000
We got it?
197
00:12:55,000 --> 00:13:00,000
We got a water map.
198
00:13:04,000 --> 00:13:07,000
Walk 375 paces along.
199
00:13:08,000 --> 00:13:08,000
Oh, here.
200
00:13:08,000 --> 00:13:13,000
We start here, we go back to the other stream down there, and then we get the water here.
201
00:13:16,000 --> 00:13:17,000
Here's where we are right here.
202
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
We have to go across the stream.
203
00:13:19,000 --> 00:13:23,000
We go across one stream, two streams, three streams.
204
00:13:23,000 --> 00:13:24,000
All right.
205
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
All right, I'm ready to go home.
206
00:13:26,000 --> 00:13:27,000
All right.
207
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
You all right?
208
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
Okay, is this the path?
209
00:13:35,000 --> 00:13:36,000
Well, it said newly cut path.
210
00:13:37,000 --> 00:13:37,000
It looks newly cut.
211
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
Trail washes out.
212
00:13:39,000 --> 00:13:40,000
Oh, the trail washes out.
213
00:13:40,000 --> 00:13:41,000
Oh.
214
00:13:41,000 --> 00:13:42,000
No?
215
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
Why don't you stay there for a minute?
216
00:13:47,000 --> 00:13:48,000
Let me walk to keep you in sight.
217
00:13:48,000 --> 00:13:49,000
Okay.
218
00:13:49,000 --> 00:13:54,000
To see if I see anything that resembles anything.
219
00:13:55,000 --> 00:13:57,000
You see anything?
220
00:13:58,000 --> 00:13:58,000
Anything?
221
00:14:00,000 --> 00:14:03,000
Look at here.
222
00:14:03,000 --> 00:14:06,000
Well, I mean, come here and look at it.
223
00:14:06,000 --> 00:14:07,000
Okay, ready?
224
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
Oh, thank you, Jesus.
225
00:14:10,000 --> 00:14:11,000
Yeah.
226
00:14:11,000 --> 00:14:11,000
There we are.
227
00:14:11,000 --> 00:14:12,000
Go ahead.
228
00:14:12,000 --> 00:14:13,000
All right.
229
00:14:13,000 --> 00:14:16,000
Way to go, baby.
230
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
Don't let me drop sweat in that.
231
00:14:18,000 --> 00:14:19,000
Okay, it's almost full.
232
00:14:20,000 --> 00:14:23,000
You know, we could never do this, but you know what the thought crossed my mind?
233
00:14:23,000 --> 00:14:23,000
What?
234
00:14:24,000 --> 00:14:31,000
As long as you and I always know where the water is and we got control of the water map, no one will ever be able to vote you or I out.
235
00:14:31,000 --> 00:14:34,000
We're not giving up the secret of the water supply.
236
00:14:34,000 --> 00:14:34,000
Your wife is how old now?
237
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
My wife right now, she's 45.
238
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
And how old are you?
239
00:14:52,000 --> 00:14:52,000
64.
240
00:14:53,000 --> 00:14:54,000
Oh, you better go.
241
00:14:54,000 --> 00:14:55,000
You are a stud.
242
00:14:55,000 --> 00:14:57,000
He's a stud.
243
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
His name is Viagra.
244
00:14:59,000 --> 00:15:04,000
Viagra, that's his nickname.
245
00:15:04,000 --> 00:15:05,000
You gotta do what you gotta do, right?
246
00:15:05,000 --> 00:15:07,000
Somebody has to do the dirty work.
247
00:15:08,000 --> 00:15:11,000
If we don't keep some humor, we'll go mad.
248
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
Good night, y'all.
249
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
The hardest part is hanging around with all these young kids.
250
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
I don't even know what MTV means, you know?
251
00:15:59,000 --> 00:16:05,000
And I'm used to being in the military and one guy stands up and gives an order and there's no back talk.
252
00:16:06,000 --> 00:16:09,000
You know, like yesterday, everybody's trying to run the show.
253
00:16:09,000 --> 00:16:13,000
And if they'd let one person do it, we'd be much better off.
254
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
but trying to keep them all shut up is hard.
255
00:16:17,000 --> 00:16:20,000
If they listened to me, they'd all have haircuts and everything else, you know?
256
00:16:20,000 --> 00:16:26,000
We'd be in formation in the morning and all that kind of stuff, but they're not gonna do that.
257
00:16:27,000 --> 00:16:28,000
I gotta fit in, not them.
258
00:16:29,000 --> 00:16:31,000
You know, there's more of them than there is of me.
259
00:16:32,000 --> 00:16:33,000
Hey, you got a pierced nipple, eh?
260
00:16:34,000 --> 00:16:35,000
Yeah, I got the old pierced nipple thing.
261
00:16:35,000 --> 00:16:36,000
How did that feel?
262
00:16:37,000 --> 00:16:39,000
Pretty edgy for a doctor, right?
263
00:16:39,000 --> 00:16:39,000
Yeah, yeah.
264
00:16:40,000 --> 00:16:48,000
I thought I was making it with the hair, and then this morning, man, when I ran my hand through it and felt this couple, like, golf ball-sized knots in it, I'm like, nah, they got to come out now.
265
00:16:54,000 --> 00:16:55,000
I was doing something.
266
00:16:55,000 --> 00:16:57,000
I don't even remember how I did it.
267
00:16:57,000 --> 00:16:58,000
Bait it down won't hurt it.
268
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
Yeah, so we'll give it a little shot of bait it down, too.
269
00:17:00,000 --> 00:17:03,000
I think these are the only sponges we have, so I'm just going to keep reusing a little bit here.
270
00:17:03,000 --> 00:17:04,000
Yeah.
271
00:17:04,000 --> 00:17:04,000
OK.
272
00:17:05,000 --> 00:17:10,000
I've been thrashing around like I'm 35 instead of acting my age.
273
00:17:10,000 --> 00:17:17,000
But we have a doctor in our tribe, Sean, and he did a wonderful job of bandaging me up.
274
00:17:18,000 --> 00:17:22,000
I think one of the problems with aging is the thinning of the skin, darn it.
275
00:17:22,000 --> 00:17:26,000
And so I think I'm maybe getting a little more banged up than some of the younger ones.
276
00:17:26,000 --> 00:17:31,000
Able is something to be desired, but we're getting there.
277
00:17:31,000 --> 00:17:32,000
Try this.
278
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
I don't know.
279
00:17:35,000 --> 00:17:42,000
It's heavier.
280
00:17:42,000 --> 00:17:43,000
That ain't gonna work.
281
00:17:43,000 --> 00:17:46,000
Here's the therapist version of Bye Bye Blues.
282
00:17:47,000 --> 00:17:48,000
If I can remember it.
283
00:17:49,000 --> 00:17:53,000
Bye bye blues, thanks to Prozac.
284
00:17:53,000 --> 00:17:57,000
Bye bye blues, give me Paxil.
285
00:17:57,000 --> 00:18:02,000
They'll bring birdsing.
286
00:18:02,000 --> 00:18:06,000
Sun is shining, no more whining.
287
00:18:06,000 --> 00:18:11,000
My limb through.
288
00:18:11,000 --> 00:18:14,000
Light as hell, but I'm swell.
289
00:18:15,000 --> 00:18:17,000
Bye bye, bye blues.
290
00:18:17,000 --> 00:18:19,000
Yeah, it's awesome.
291
00:18:20,000 --> 00:18:20,000
Awesome.
292
00:18:21,000 --> 00:18:22,000
Fantastic.
293
00:18:27,000 --> 00:18:31,000
Well, the fish traps were hanging from the boat that we were coming over here.
294
00:18:31,000 --> 00:18:39,000
And when we were tossed into the sea on the raft and we could take whatever we could get our hands on, we grabbed three or four fish traps and a bunch of rat traps.
295
00:18:39,000 --> 00:18:47,000
And so we stuck the rat traps out the first night and boom, we got a rat in each of them.
296
00:18:47,000 --> 00:18:56,000
I think he's just going to cut his head off.
297
00:19:06,000 --> 00:19:07,000
Remember that knife.
298
00:19:07,000 --> 00:19:15,000
We're not using it for anything else.
299
00:19:16,000 --> 00:19:17,000
I didn't sleep at all.
300
00:19:17,000 --> 00:19:19,000
I mean, we closed our eyes.
301
00:19:19,000 --> 00:19:22,000
We kept hearing noises and, like, clicking sounds.
302
00:19:22,000 --> 00:19:25,000
And we were like, OK, what's his name?
303
00:19:25,000 --> 00:19:26,000
Joel woke up.
304
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
A rat was, like, in his ear.
305
00:19:28,000 --> 00:19:34,000
I heard something squeaking in my ear every time a rat was trying to get on the raft or get near us or get at something.
306
00:19:34,000 --> 00:19:35,000
I mean, everything was moving.
307
00:19:39,000 --> 00:19:44,000
Well, we're just going along the beach here and just identifying whatever we can use for the shelter, the roof.
308
00:19:46,000 --> 00:19:50,000
I'm a little irritated that none of the others are down there helping carry stuff, but that's okay.
309
00:19:51,000 --> 00:19:53,000
We need five more of these.
310
00:19:55,000 --> 00:19:55,000
Bebe.
311
00:19:56,000 --> 00:19:57,000
He's a character, man.
312
00:19:57,000 --> 00:20:00,000
I don't think he likes me much.
313
00:20:01,000 --> 00:20:01,000
Just these.
314
00:20:01,000 --> 00:20:02,000
No, look, you don't understand.
315
00:20:02,000 --> 00:20:05,000
I got to have this thought out and positioned right.
316
00:20:07,000 --> 00:20:09,000
Just, Joel, trust me.
317
00:20:10,000 --> 00:20:11,000
I'm not the one bitching.
318
00:20:11,000 --> 00:20:12,000
I mean, I'm fine.
319
00:20:17,000 --> 00:20:18,000
Hey, don't be talking to me about monkey business.
320
00:20:19,000 --> 00:20:22,000
I can't sleep, so I'm usually up on the duck.
321
00:20:22,000 --> 00:20:23,000
This being the whip.
322
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
We got a lot of lazy people, if you don't know the truth.
323
00:20:48,000 --> 00:20:50,000
You can't do it all yourself.
324
00:20:50,000 --> 00:20:55,000
You know, I asked Colleen to straighten this out for me, and here it is.
325
00:20:55,000 --> 00:20:56,000
It's the only thing she had to do today.
326
00:20:57,000 --> 00:20:58,000
You can't have lazy people.
327
00:20:59,000 --> 00:21:05,000
He had been out there, you know, all morning long, and, you know, it was hot.
328
00:21:05,000 --> 00:21:10,000
I thought we said that this was the time of day we were going to be out of the sun.
329
00:21:11,000 --> 00:21:14,000
Well, but for some of the people, it's been all day that way.
330
00:21:16,000 --> 00:21:17,000
All right, it's your turn.
331
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
You tell me what you're doing here, and I'll help you.
332
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
You hold it up, and I'll do it quick.
333
00:21:22,000 --> 00:21:25,000
I promise you, I'll do it quick.
334
00:21:25,000 --> 00:21:31,000
You know, that's the right way to do it, but we won't have near enough line to build the roof and do that if we do our left and off-hammer.
335
00:21:32,000 --> 00:21:36,000
Anyway, don't stop now, but... I think there's plenty.
336
00:21:38,000 --> 00:21:39,000
And I'm gonna roll that up for you, too.
337
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
We can't like get burned out though.
338
00:21:42,000 --> 00:21:42,000
I'm not burned out.
339
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
I know but you will be if you spend all day out in the sun.
340
00:21:45,000 --> 00:21:46,000
I never get burned out.
341
00:21:47,000 --> 00:21:47,000
You don't know me.
342
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
I don't know you but I know human beings.
343
00:21:51,000 --> 00:21:52,000
I like working as a hobby.
344
00:21:53,000 --> 00:21:55,000
Honestly, God, how about 15 minutes, though?
345
00:21:55,000 --> 00:21:56,000
Sit down for 15 minutes.
346
00:21:56,000 --> 00:21:59,000
Yeah, but I want to get this thing stabilized.
347
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
So at least, see, let me explain.
348
00:22:02,000 --> 00:22:08,000
I want to get this stabilized so then people can come in, you know, with that light cord you got, and we can tie these things down.
349
00:22:08,000 --> 00:22:16,000
But until I get this bounce out of this, I want to put a support there, in the middle here, and right there.
350
00:22:18,000 --> 00:22:21,000
Because if not, we've got to take a bounce out of this.
351
00:22:21,000 --> 00:22:22,000
I just think we have plenty of time.
352
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
I thought we were going to try to stay competitive.
353
00:22:24,000 --> 00:22:28,000
And if you work all day and you're burnt at the end of the day, we're not going to be competitive.
354
00:22:28,000 --> 00:22:31,000
Take a break, and if it bounces a little tonight, then we'll fix it tomorrow.
355
00:22:32,000 --> 00:22:33,000
I'm going to keep working, sweetheart.
356
00:22:34,000 --> 00:22:35,000
You're going to work.
357
00:22:35,000 --> 00:22:36,000
No, I'm not.
358
00:22:36,000 --> 00:22:36,000
Yeah, you are.
359
00:22:36,000 --> 00:22:42,000
You already are.
360
00:22:50,000 --> 00:22:51,000
Oh, my.
361
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
You're doing fine.
362
00:22:59,000 --> 00:23:00,000
Too much paper?
363
00:23:02,000 --> 00:23:04,000
We're both a man.
364
00:23:13,000 --> 00:23:17,000
The fire started because I had bought a set of glasses with me.
365
00:23:17,000 --> 00:23:21,000
I was going to do it, and Gretchen said, while I do it, I know how to do it too.
366
00:23:21,000 --> 00:23:22,000
So I said, great.
367
00:23:23,000 --> 00:23:23,000
Nice, guys.
368
00:23:24,000 --> 00:23:25,000
Nice split up and everything.
369
00:23:25,000 --> 00:23:25,000
Amen.
370
00:23:25,000 --> 00:23:26,000
Good work.
371
00:23:26,000 --> 00:23:29,000
And she took my glasses and started the fire.
372
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
You did well, Gretchen.
373
00:23:31,000 --> 00:23:32,000
Oh, yeah!
374
00:23:34,000 --> 00:23:39,000
If we get fire, it means we're going to have a hot meal in our stomach, which is going to bring up team morale.
375
00:23:39,000 --> 00:23:47,000
That first hot meal might be rat soup, which I'm like looking forward to very much because there's nothing wrong with the rat.
376
00:23:47,000 --> 00:23:50,000
All a rat is is a squirrel without a fuzzy tail.
377
00:23:52,000 --> 00:23:52,000
Let's just work with this.
378
00:23:53,000 --> 00:23:53,000
Okay.
379
00:23:53,000 --> 00:23:56,000
I'm thinking that's just, if we could just work with this, I mean, we're getting a ton of smoke.
380
00:23:57,000 --> 00:23:58,000
Now we just got to figure out.
381
00:23:58,000 --> 00:24:04,000
So if we get a piece of bamboo, someone sits here and holds the bamboo right here with the tinder in it.
382
00:24:04,000 --> 00:24:05,000
You know what I'm saying?
383
00:24:05,000 --> 00:24:13,000
Here we go.
384
00:24:13,000 --> 00:24:14,000
Come on, Dirk.
385
00:24:18,000 --> 00:24:18,000
Go big.
386
00:24:18,000 --> 00:24:20,000
This isn't going to catch it.
387
00:24:24,000 --> 00:24:35,000
Why don't we try and make the plow?
388
00:24:35,000 --> 00:24:35,000
Go, baby!
389
00:24:35,000 --> 00:24:36,000
Do it!
390
00:24:36,000 --> 00:24:37,000
Go, go, go, go, go, go, go, go!
391
00:24:37,000 --> 00:24:42,000
Go, go, go, go, go, go, go, go, go!
392
00:24:42,000 --> 00:24:42,000
Go, go, go, go, go, go, go, go, go!
393
00:24:42,000 --> 00:24:43,000
Go, go, go, go, go, go, go, go, go!
394
00:24:43,000 --> 00:24:44,000
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go!
395
00:24:44,000 --> 00:24:45,000
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go!
396
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go!
397
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go!
398
00:24:48,000 --> 00:24:52,000
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go!
399
00:24:52,000 --> 00:24:53,000
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go,
400
00:24:55,000 --> 00:24:55,000
Take a break, man.
401
00:24:56,000 --> 00:24:58,000
We made a lot of smoke, but no fire.
402
00:24:59,000 --> 00:25:01,000
I think that it would have been nice if we had fire.
403
00:25:01,000 --> 00:25:03,000
We're not going to catch fish unless we have fire to cook it.
404
00:25:04,000 --> 00:25:09,000
And I think that if we had fire, we could have spent a lot of time sitting around the bonfire at night, maybe sing a song.
405
00:25:09,000 --> 00:25:10,000
We have a ukulele, you know?
406
00:25:10,000 --> 00:25:12,000
And that didn't happen, and I wish it did.
407
00:25:13,000 --> 00:25:18,000
Throughout their time on the island, the tribes will compete in a series of challenges.
408
00:25:18,000 --> 00:25:21,000
They'll receive messages notifying them of these competitions.
409
00:25:22,000 --> 00:25:23,000
at their tree mail.
410
00:25:23,000 --> 00:25:29,000
Today's challenge is for both reward in the form of 50 waterproof matches and immunity.
411
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
Win immunity, you stay on the island a few days longer.
412
00:25:32,000 --> 00:25:37,000
Lose, face tribal council, where you must vote one member off the island.
413
00:25:37,000 --> 00:25:47,000
Ooh.
414
00:25:50,000 --> 00:25:52,000
A map to fire, it's gotta be.
415
00:25:53,000 --> 00:25:55,000
Toll crew, start camp.
416
00:25:55,000 --> 00:25:57,000
Just a reminder of your first night.
417
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
It looks so easy in the book, yes.
418
00:25:59,000 --> 00:26:01,000
Why is it so hard to light?
419
00:26:01,000 --> 00:26:04,000
Tonight, your tribe will carry the torch.
420
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
One tribe takes home the flame.
421
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
The other gives someone the boots.
422
00:26:09,000 --> 00:26:10,000
Whoa!
423
00:26:10,000 --> 00:26:11,000
Whoa.
424
00:26:11,000 --> 00:26:14,000
I guess we're combining the reward and immunity challenge this time.
425
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
That's the competition is taking home the flame.
426
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
But what's the competition?
427
00:26:18,000 --> 00:26:19,000
We've got no freaking idea.
428
00:26:33,000 --> 00:26:34,000
Welcome tribes to your first.
429
00:26:35,000 --> 00:26:39,000
Challenge congratulations on your first night on the island should be very proud.
430
00:26:39,000 --> 00:26:41,000
I know both of you guys have food.
431
00:26:41,000 --> 00:26:45,000
You found some fresh water and I think Pagong you guys had fire.
432
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
A lot of work to get fire, right?
433
00:26:49,000 --> 00:26:52,000
Yeah, it takes a lot of work with the threat of rain.
434
00:26:52,000 --> 00:26:53,000
Always a constant.
435
00:26:53,000 --> 00:26:56,000
Even if you guys did have fire, you're certainly not back there tending to him now.
436
00:26:56,000 --> 00:27:00,000
50 waterproof matches should certainly make that a lot easier.
437
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
It's one of the things you're playing for tonight.
438
00:27:03,000 --> 00:27:03,000
The other is this.
439
00:27:03,000 --> 00:27:05,000
I want everybody to touch this.
440
00:27:05,000 --> 00:27:06,000
Get a good feel of this.
441
00:27:06,000 --> 00:27:08,000
This is your life on the island.
442
00:27:08,000 --> 00:27:09,000
This is the immunity idol.
443
00:27:10,000 --> 00:27:13,000
Win this, you stay on the island a few days longer.
444
00:27:13,000 --> 00:27:20,000
Lose, you face tomorrow's tribal council where one of you will be the first person voted off the island.
445
00:27:21,000 --> 00:27:21,000
Big enough stakes?
446
00:27:21,000 --> 00:27:22,000
Oh, yeah.
447
00:27:22,000 --> 00:27:23,000
OK, here's what we're doing.
448
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
There are two rafts about 150 feet out in the water.
449
00:27:27,000 --> 00:27:29,000
Your job is to get your raft back to the beach.
450
00:27:30,000 --> 00:27:33,000
Along the way, a series of torches, both in the water and on the lamp.
451
00:27:33,000 --> 00:27:37,000
First team to light all their torches and their side of the fire spirit
452
00:27:37,000 --> 00:27:38,000
wins immunity.
453
00:27:38,000 --> 00:27:39,000
Here are the rules.
454
00:27:39,000 --> 00:27:43,000
Each tribe member has to have one hand on the raft at all times, at all times.
455
00:27:44,000 --> 00:27:45,000
Nobody can swim ahead.
456
00:27:45,000 --> 00:27:46,000
Nobody can fall behind.
457
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
The other rule, you have to light every torch.
458
00:27:49,000 --> 00:27:51,000
Don't put me in the position of having to make a judgment call.
459
00:27:51,000 --> 00:27:52,000
I don't want to.
460
00:27:52,000 --> 00:27:53,000
There's too much at stake.
461
00:27:54,000 --> 00:27:54,000
Clear?
462
00:27:54,000 --> 00:27:55,000
Clear.
463
00:27:55,000 --> 00:27:55,000
All right.
464
00:27:56,000 --> 00:27:57,000
Swim out to your rafts.
465
00:27:57,000 --> 00:27:57,000
Wait for my signal.
466
00:28:09,000 --> 00:28:09,000
Here we go.
467
00:28:09,000 --> 00:28:10,000
A storm is approaching.
468
00:28:10,000 --> 00:28:14,000
Waterproof matches and immunity at stake.
469
00:28:14,000 --> 00:28:14,000
Go!
470
00:28:14,000 --> 00:28:14,000
Go!
471
00:28:14,000 --> 00:28:15,000
Here we go.
472
00:28:15,000 --> 00:28:15,000
Keep going.
473
00:28:16,000 --> 00:28:17,000
Keep going.
474
00:28:17,000 --> 00:28:18,000
Come on, team!
475
00:28:18,000 --> 00:28:19,000
Here we go.
476
00:28:19,000 --> 00:28:30,000
Light it, light it.
477
00:28:31,000 --> 00:28:35,000
Go, go, go!
478
00:28:35,000 --> 00:28:35,000
Keep going.
479
00:28:36,000 --> 00:28:36,000
Go!
480
00:28:36,000 --> 00:28:38,000
Here we go!
481
00:28:39,000 --> 00:28:41,000
Come on!
482
00:28:45,000 --> 00:28:45,000
Go!
483
00:28:45,000 --> 00:28:47,000
Come on!
484
00:28:48,000 --> 00:28:51,000
Pick it up!
485
00:28:52,000 --> 00:28:54,000
Pick it up!
486
00:28:55,000 --> 00:28:57,000
Pick it up!
487
00:28:58,000 --> 00:29:03,000
Pick it up!
488
00:29:03,000 --> 00:29:05,000
Pick it up!
489
00:29:09,000 --> 00:29:10,000
Go!
490
00:29:11,000 --> 00:29:18,000
Let's go!
491
00:29:18,000 --> 00:29:19,000
Here we go!
492
00:29:19,000 --> 00:29:19,000
Go!
493
00:29:56,000 --> 00:29:58,000
Guys, great competition.
494
00:29:59,000 --> 00:30:00,000
Really close.
495
00:30:00,000 --> 00:30:06,000
Pagong, you get fire in the form of 50 waterproof matches.
496
00:30:07,000 --> 00:30:08,000
And more importantly...
497
00:30:09,000 --> 00:30:11,000
Immunity from tomorrow's tribal council.
498
00:30:11,000 --> 00:30:13,000
You'll stay on the island a few more days.
499
00:30:13,000 --> 00:30:14,000
Yes.
500
00:30:16,000 --> 00:30:17,000
Every time.
501
00:30:17,000 --> 00:30:18,000
Every time.
502
00:30:19,000 --> 00:30:21,000
Every time.
503
00:30:21,000 --> 00:30:22,000
Every time.
504
00:30:22,000 --> 00:30:23,000
Toggy.
505
00:30:23,000 --> 00:30:25,000
Our island.
506
00:30:25,000 --> 00:30:26,000
That's why we're staying here.
507
00:30:26,000 --> 00:30:26,000
Toggy.
508
00:30:26,000 --> 00:30:27,000
Nice competition.
509
00:30:27,000 --> 00:30:28,000
You know the drill.
510
00:30:28,000 --> 00:30:32,000
You have a date with me tomorrow at the tribal council where one of you will be the first person voted off.
511
00:30:50,000 --> 00:30:51,000
Thank you.
512
00:31:23,000 --> 00:31:37,000
You guys seen Dirk?
513
00:31:38,000 --> 00:31:39,000
Where the hell did he go?
514
00:31:44,000 --> 00:31:46,000
Oh, he brought his Bible with him?
515
00:31:46,000 --> 00:31:47,000
Yeah, I think he's pretty religious.
516
00:31:47,000 --> 00:31:50,000
He was telling me he was a youth minister or something.
517
00:31:53,000 --> 00:32:11,000
The rain's coming.
518
00:32:11,000 --> 00:32:12,000
Again?
519
00:32:14,000 --> 00:32:16,000
That's right, I could always use a wash.
520
00:32:16,000 --> 00:32:24,000
Before we got on the island here, I formed opinions about people, but I changed my mind just on that trip in.
521
00:32:25,000 --> 00:32:25,000
Rich, for one.
522
00:32:26,000 --> 00:32:27,000
I mean, this guy, he's strong.
523
00:32:28,000 --> 00:32:28,000
He's smart.
524
00:32:29,000 --> 00:32:30,000
The guy surprises me.
525
00:32:30,000 --> 00:32:33,000
You know, he's fat, but he's good.
526
00:32:33,000 --> 00:32:35,000
You can just lay it right over those.
527
00:32:35,000 --> 00:32:36,000
I like Rudy.
528
00:32:36,000 --> 00:32:39,000
I'm not bothered by his straightforwardness at all.
529
00:32:39,000 --> 00:32:40,000
I don't think it's even a problem.
530
00:32:40,000 --> 00:32:43,000
I like it that he's saying, hey, do this or hey, do that.
531
00:32:44,000 --> 00:32:47,000
But people are thinking of that as very direct and arrogant.
532
00:32:47,000 --> 00:32:48,000
That's the word I'm hearing.
533
00:32:48,000 --> 00:32:49,000
And I'm thinking to myself, well, they think he's arrogant.
534
00:32:50,000 --> 00:32:51,000
Oh, my God, I'm out of here.
535
00:33:01,000 --> 00:33:06,000
The good news is we'll be having fire tonight.
536
00:33:06,000 --> 00:33:09,000
The bad news is one of us won't be here to enjoy it.
537
00:33:09,000 --> 00:33:11,000
We got the tribal council tonight.
538
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
Pack your bags, get ready to go.
539
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
Which one it will be, the world will soon know.
540
00:33:15,000 --> 00:33:17,000
Unfortunately, we're going to have to vote somebody off.
541
00:33:18,000 --> 00:33:21,000
There's going to be a lot of tension, and one of us is going to leave.
542
00:33:21,000 --> 00:33:23,000
What time we got to do this at?
543
00:33:23,000 --> 00:33:25,000
You said get ready to go.
544
00:33:25,000 --> 00:33:26,000
Pack your bags, get ready to go.
545
00:33:31,000 --> 00:33:33,000
I can't believe we have to pack up.
546
00:33:33,000 --> 00:33:34,000
We're just getting settled.
547
00:33:35,000 --> 00:33:36,000
Well, somebody's bored.
548
00:33:36,000 --> 00:33:37,000
Somebody's gone.
549
00:33:37,000 --> 00:33:40,000
So it's time to think about who are they gonna vote for?
550
00:33:40,000 --> 00:33:41,000
Why are they gonna vote?
551
00:33:41,000 --> 00:33:42,000
I've narrowed it down to four.
552
00:33:43,000 --> 00:33:43,000
I'm one of them.
553
00:33:45,000 --> 00:33:48,000
Well, it could mean a lot, either staying or being voted out.
554
00:33:48,000 --> 00:33:56,000
You know, last night's competition, I really feel responsible because I couldn't keep up, and I was dragged totally off my feet.
555
00:33:57,000 --> 00:34:02,000
I do feel that that stumble probably cost us the immunity challenge, and that's a big one.
556
00:34:02,000 --> 00:34:10,000
Up until probably last night, I never gave it a second thought about who I was going to vote off or if I got voted off.
557
00:34:11,000 --> 00:34:13,000
But after last night, I thought about it then.
558
00:34:14,000 --> 00:34:16,000
and I decided then.
559
00:34:17,000 --> 00:34:19,000
I feel pretty secure, actually, about the vote tonight.
560
00:34:20,000 --> 00:34:27,000
Kelly and I get along real well, and we've been talking about strategy and, you know, who's not contributing as much and who would be best to vote off.
561
00:34:28,000 --> 00:34:32,000
And I think we've come to a mutual decision, and we've talked to Sue about it.
562
00:34:32,000 --> 00:34:35,000
Stacey came up to me and was like,
563
00:34:36,000 --> 00:34:48,000
she don't like rudy and she's like oh we think we're gonna vote for rudy and we'll vote him off because he's still barking well anybody's too barking to bossy stacy because she doesn't move her ass the chicks think i'm voting for one person and i'm not
564
00:34:58,000 --> 00:35:04,000
This is tribal council, where each week one member will be voted off the island.
565
00:35:04,000 --> 00:35:11,000
Last night in a crushing defeat, Tagi lost the immunity challenge, so tonight they will come here and vote the first person off.
566
00:35:12,000 --> 00:35:15,000
It all begins with a dangerous hike through the jungle.
567
00:35:19,000 --> 00:35:22,000
With so little time to get acquainted, everyone is vulnerable.
568
00:35:24,000 --> 00:35:28,000
Rich's talk versus action approach may be more annoying than helpful.
569
00:35:31,000 --> 00:35:33,000
Sonia's tumble cost them dearly.
570
00:35:36,000 --> 00:35:37,000
One thing's for certain.
571
00:35:37,000 --> 00:35:40,000
At tribal council, you are held accountable for your actions.
572
00:35:40,000 --> 00:35:41,000
There will be a vote.
573
00:35:42,000 --> 00:35:43,000
Someone is going home.
574
00:35:43,000 --> 00:35:44,000
I see torches.
575
00:35:45,000 --> 00:35:46,000
Oh, that looks pretty hairy.
576
00:35:54,000 --> 00:35:55,000
Make your way around.
577
00:36:03,000 --> 00:36:11,000
We begin tribal council with a ritual.
578
00:36:12,000 --> 00:36:13,000
Behind each of you is a torch.
579
00:36:13,000 --> 00:36:15,000
I'd like you to grab the torch and approach the fire.
580
00:36:17,000 --> 00:36:22,000
and go ahead and dip your torches in the flame, light them, put them back in their slot, and take a seat.
581
00:36:23,000 --> 00:36:28,000
We do this because, as I'm sure you've discovered, on the island, fire represents life.
582
00:36:28,000 --> 00:36:32,000
These torches now represent your life, your identity here at Tribal Council.
583
00:36:33,000 --> 00:36:39,000
The good news is you will take these torches with you when you leave, so you will have fire, and you will bring them back with you to each Tribal Council.
584
00:36:39,000 --> 00:36:40,000
Go ahead and have a seat.
585
00:36:41,000 --> 00:36:44,000
Well, leave it to me to state the obvious, but this is not a place you want to be.
586
00:36:46,000 --> 00:36:48,000
You tread in dangerous territory every time you come here.
587
00:36:48,000 --> 00:36:53,000
Tribal Council is basically where you account for your actions on the island.
588
00:36:53,000 --> 00:36:55,000
Some of those actions will come back to help you.
589
00:36:55,000 --> 00:36:57,000
Some of them may come back to haunt you.
590
00:36:58,000 --> 00:37:02,000
But tonight, based on those actions, one of you will be the first person voted off the island.
591
00:37:03,000 --> 00:37:06,000
So before we get to the vote, let's talk about what's been going on.
592
00:37:06,000 --> 00:37:09,000
I'm curious just about you guys getting here and finding this place.
593
00:37:09,000 --> 00:37:10,000
How was the journey over here?
594
00:37:10,000 --> 00:37:14,000
Two deadly snakes.
595
00:37:14,000 --> 00:37:14,000
Really?
596
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
Grand Canyon mudslide.
597
00:37:16,000 --> 00:37:16,000
It was great.
598
00:37:16,000 --> 00:37:17,000
It was fun.
599
00:37:18,000 --> 00:37:19,000
We're still starving.
600
00:37:19,000 --> 00:37:20,000
We still haven't eaten.
601
00:37:20,000 --> 00:37:21,000
We've eaten, but not really eaten.
602
00:37:21,000 --> 00:37:22,000
The competition is stiffer.
603
00:37:22,000 --> 00:37:26,000
The competition we had last night was tough, tougher than I had anticipated.
604
00:37:27,000 --> 00:37:28,000
How are you holding up physically?
605
00:37:29,000 --> 00:37:30,000
Well, pretty well.
606
00:37:30,000 --> 00:37:36,000
You know, I'll fight to the finish, but I have my blisters and whatnot, but I'm doing okay.
607
00:37:36,000 --> 00:37:38,000
What happened after Quest for Fire?
608
00:37:38,000 --> 00:37:41,000
That was a great competition, obviously a lot at stake.
609
00:37:42,000 --> 00:37:43,000
We came close.
610
00:37:43,000 --> 00:37:43,000
We almost got it.
611
00:37:43,000 --> 00:37:44,000
Oh, man.
612
00:37:44,000 --> 00:37:45,000
We came back.
613
00:37:45,000 --> 00:37:47,000
We were dragged out two times, and we were right there.
614
00:37:48,000 --> 00:37:48,000
We almost got it.
615
00:37:48,000 --> 00:37:49,000
There's no way.
616
00:37:49,000 --> 00:37:50,000
All right, guys, well...
617
00:37:51,000 --> 00:37:53,000
It's obviously a fun group.
618
00:37:53,000 --> 00:37:54,000
This is not a pleasant process.
619
00:37:55,000 --> 00:37:59,000
And I know also from listening to you guys talk that there are a lot of different reasons why you're here.
620
00:38:00,000 --> 00:38:09,000
Obviously a million dollars, big motivator for anybody, but I'm sensing there could be personal reasons, different journeys you might be on that this encompasses.
621
00:38:10,000 --> 00:38:14,000
Whatever it is, to fulfill that agenda, you have to survive tonight's Tribal Council.
622
00:38:15,000 --> 00:38:16,000
That's the way it's set up.
623
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
So what we're going to do is vote.
624
00:38:19,000 --> 00:38:24,000
And how it will work is we'll come down here, we'll go across this bridge into our voting confessional.
625
00:38:24,000 --> 00:38:27,000
Write the name of the person you want to vote off, large, clear letters.
626
00:38:28,000 --> 00:38:29,000
Hold it up and speak your piece.
627
00:38:30,000 --> 00:38:30,000
We can't hear you.
628
00:38:31,000 --> 00:38:34,000
Fold it up, put it in the container, come back and take a seat.
629
00:38:35,000 --> 00:38:38,000
Now, once the votes are tallied, the decision is final.
630
00:38:39,000 --> 00:38:42,000
And you have to leave the tribal council area immediately.
631
00:38:44,000 --> 00:38:46,000
It's time to vote.
632
00:38:46,000 --> 00:38:50,000
You're first.
633
00:38:50,000 --> 00:38:52,000
I removed the weakest link in the crew.
634
00:39:28,000 --> 00:39:28,000
Stacy.
635
00:39:29,000 --> 00:39:31,000
Tough call.
636
00:39:33,000 --> 00:39:34,000
Subtle reasons.
637
00:39:36,000 --> 00:39:37,000
Not sure exactly what they are.
638
00:39:38,000 --> 00:39:46,000
He's an ornery guy.
639
00:39:47,000 --> 00:39:48,000
Doesn't really help that much.
640
00:39:49,000 --> 00:39:50,000
We're Navy SEAL.
641
00:39:50,000 --> 00:39:51,000
He doesn't know how to start fire.
642
00:39:53,000 --> 00:39:54,000
And he just criticizes everything.
643
00:40:00,000 --> 00:40:04,000
I'm picking her because I think she's the reason we lost yesterday.
644
00:40:28,000 --> 00:40:34,000
I'll miss his skills and speaking his mind openly.
645
00:40:48,000 --> 00:40:52,000
Before I read these votes, I just want to commend you on the courage it's taken to get this far.
646
00:40:52,000 --> 00:40:55,000
There were a lot of steps along the way any of you could have turned around.
647
00:40:55,000 --> 00:40:56,000
Nobody did.
648
00:40:57,000 --> 00:40:59,000
And in my book, that gives you bragging rights for life.
649
00:40:59,000 --> 00:41:02,000
So with that, I'll read the votes.
650
00:41:05,000 --> 00:41:08,000
First vote, Sonia.
651
00:41:16,000 --> 00:41:17,000
Sonia.
652
00:41:23,000 --> 00:41:24,000
Stacey.
653
00:41:24,000 --> 00:41:24,000
Sonia.
654
00:41:24,000 --> 00:41:25,000
Rudy.
655
00:41:25,000 --> 00:41:25,000
Rudy.
656
00:41:55,000 --> 00:41:55,000
Rudy.
657
00:41:57,000 --> 00:41:59,000
That's three for Sonia and three for Rudy.
658
00:42:03,000 --> 00:42:05,000
First person voted off the island.
659
00:42:07,000 --> 00:42:07,000
Sonia.
660
00:42:07,000 --> 00:42:13,000
Sonia, I need you to grab your torch and bring it to me.
661
00:42:31,000 --> 00:42:32,000
The tribe has spoken.
662
00:42:35,000 --> 00:42:41,000
Go get them, you guys.
663
00:42:42,000 --> 00:42:43,000
Thanks, Sonia.
664
00:42:59,000 --> 00:43:02,000
Well, to the rest of you, I guess a somber congratulations.
665
00:43:03,000 --> 00:43:04,000
You've survived the tribal council.
666
00:43:04,000 --> 00:43:05,000
You have fire.
667
00:43:05,000 --> 00:43:09,000
You can head back to camp, and I will see you tomorrow for the next challenge.
668
00:43:09,000 --> 00:43:10,000
Good night.
669
00:43:33,000 --> 00:43:35,000
Next week on Survivor.
670
00:43:35,000 --> 00:43:38,000
I've been working my ass off and a lot of you have been laying on your ass watching me.
671
00:43:38,000 --> 00:43:41,000
Don't give me any of that.
672
00:43:41,000 --> 00:43:43,000
Me and Richard got to be pretty good friends.
673
00:43:43,000 --> 00:43:45,000
Not in a homosexual way, that's for sure.
674
00:44:00,000 --> 00:44:04,000
Well, I think this has been an awesome experience.
675
00:44:05,000 --> 00:44:07,000
Being the first to be voted out is a little humiliating.
676
00:44:08,000 --> 00:44:11,000
On the other hand, the team did the right thing.
677
00:44:11,000 --> 00:44:13,000
They're a terrific group of people.
678
00:44:13,000 --> 00:44:18,000
They're very strong physically and I think in their shoes I'd probably do the same thing.
51492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.