Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,919 --> 00:00:02,794
Previously...
2
00:00:02,920 --> 00:00:04,505
The article's about the murder of a woman
3
00:00:04,630 --> 00:00:06,548
murdered in a district
called the Fillmore.
4
00:00:06,632 --> 00:00:08,967
It's exactly the same
as was done to Claire.
5
00:00:09,092 --> 00:00:11,011
Jean, this could be a chance
to find some justice.
6
00:00:11,136 --> 00:00:13,555
What, you're suggesting we travel
to San Francisco?
7
00:00:13,847 --> 00:00:17,184
This is correspondence
from one of our old SIS counterparts
8
00:00:17,351 --> 00:00:19,269
in San Francisco, at the Presidio.
9
00:00:19,436 --> 00:00:22,439
-He simply went by "Major Sixth."
-There's someone I want to bring on.
10
00:00:22,606 --> 00:00:24,608
-I like to tinker and I'm damn good at it.
-Hailey.
11
00:00:24,758 --> 00:00:28,053
The new Fillmore will be a modelfor every city across the country.
12
00:00:28,153 --> 00:00:30,822
I'm running for mayor in 18 months,
and I'll win.
13
00:00:30,948 --> 00:00:34,368
Tonight's murder takes place here.
14
00:00:34,493 --> 00:00:37,287
Well, there's a big protest there tonight.
My son, he's part of it.
15
00:00:37,412 --> 00:00:38,747
Dennis? Dennis!
16
00:00:38,997 --> 00:00:39,998
Dennis!
17
00:00:43,293 --> 00:00:46,296
[gasps] No! No, no, no. No.
18
00:00:58,308 --> 00:00:59,309
Isaac...
19
00:01:00,811 --> 00:01:01,937
Look what they did to him.
20
00:01:02,646 --> 00:01:04,690
My son knows this boy.
21
00:01:06,733 --> 00:01:07,901
Just like Claire.
22
00:01:08,360 --> 00:01:09,903
[Hailey] Someone strangles four women...
23
00:01:10,654 --> 00:01:11,863
then murders a man?
24
00:01:12,281 --> 00:01:14,283
-There's no pattern.
-There is always a pattern.
25
00:01:14,449 --> 00:01:15,909
We just haven't found it yet.
26
00:01:16,159 --> 00:01:17,411
We need to call the police.
27
00:01:17,578 --> 00:01:19,246
Yeah, and tell them this proves
that we're right
28
00:01:19,329 --> 00:01:20,747
about the ledger's predictive code.
29
00:01:20,956 --> 00:01:22,082
Who the hell cares?
30
00:01:22,833 --> 00:01:24,126
A boy is dead!
31
00:01:24,960 --> 00:01:26,503
I have to find my son.
32
00:01:26,587 --> 00:01:27,713
Sarge!
33
00:01:29,464 --> 00:01:31,049
You call the cops, I'll get her home.
34
00:01:34,886 --> 00:01:35,762
Come on, Jean.
35
00:01:37,598 --> 00:01:38,557
Jean, come on.
36
00:01:39,141 --> 00:01:40,142
[Iris] Dennis!
37
00:01:40,559 --> 00:01:41,476
[Hailey] Sarge!
38
00:01:41,602 --> 00:01:43,604
-[protesters] Save the Fillmore!
-You can't tell anyone yet!
39
00:01:43,729 --> 00:01:45,063
-Save the Fillmore!
-Dennis!
40
00:01:45,981 --> 00:01:47,899
Dennis! Dennis!
41
00:01:48,567 --> 00:01:49,484
-Dennis!
-Mom?
42
00:01:49,860 --> 00:01:50,819
[gasps]
43
00:01:51,278 --> 00:01:52,279
What's wrong?
44
00:01:53,697 --> 00:01:54,740
Miss me a little?
45
00:01:56,617 --> 00:01:57,576
I'm just...
46
00:01:58,577 --> 00:01:59,745
happy to see you.
47
00:02:00,203 --> 00:02:02,664
Okay. Well, we've got company.
48
00:02:02,998 --> 00:02:05,709
-Mrs. Harrison can't find her son.
-Alma...
49
00:02:05,876 --> 00:02:08,045
You know, Isaac,
he works the protests with me.
50
00:02:08,337 --> 00:02:11,715
Uh... Of course. I taught Isaac piano.
51
00:02:11,882 --> 00:02:14,843
Apologies for the intrusion,
but I got to worrying.
52
00:02:15,177 --> 00:02:16,053
It's not like him.
53
00:02:16,178 --> 00:02:18,639
No. What happened tonight?
54
00:02:18,889 --> 00:02:22,225
Same as usual. Stayed pretty peaceful
till the flatfoots started harassing us.
55
00:02:22,934 --> 00:02:25,395
Last I saw of Isaac,
he was headed north, down Larkin.
56
00:02:25,520 --> 00:02:27,189
I'll go see what your son's up to.
57
00:02:27,314 --> 00:02:29,316
I'll check if he's home, then call you.
58
00:02:30,025 --> 00:02:31,443
They're good boys, aren't they?
59
00:02:31,693 --> 00:02:33,362
Fighting for this crazy place.
60
00:02:34,404 --> 00:02:36,073
Alma, I'm so sorry.
61
00:02:36,239 --> 00:02:38,867
Oh, it's all silliness.
Everything always works out.
62
00:03:00,764 --> 00:03:02,307
[sobs]
63
00:03:07,396 --> 00:03:09,272
[theme music plays]
64
00:03:37,008 --> 00:03:39,219
Just a quarter-column on page nine.
65
00:03:42,597 --> 00:03:44,433
I can't get over the position of the body.
66
00:03:45,058 --> 00:03:46,184
It's identical to Claire's.
67
00:03:46,560 --> 00:03:50,105
Only now he's not just killing women,
he's menacing a neighborhood.
68
00:03:50,313 --> 00:03:52,858
Yeah, and one not many people care about.
69
00:03:53,275 --> 00:03:54,484
[knocking on door]
70
00:03:58,363 --> 00:03:59,239
Iris.
71
00:04:00,657 --> 00:04:04,661
Hailey and I both agree, we can't do this.
It's hitting too close to home.
72
00:04:04,995 --> 00:04:07,122
Which is precisely why we need you.
73
00:04:07,247 --> 00:04:09,416
There's a killer on the streets.
Your streets.
74
00:04:09,541 --> 00:04:12,252
You remember, we used to spend weeks
teasing out a cipher
75
00:04:12,335 --> 00:04:14,337
only to hit a dead end,
but we would sharpen our pencils--
76
00:04:14,463 --> 00:04:15,464
Stop!
77
00:04:17,132 --> 00:04:18,592
You don't understand this place.
78
00:04:19,468 --> 00:04:21,720
I've a good life now
and a family to protect.
79
00:04:22,137 --> 00:04:24,055
-How?
-By knowing my limits.
80
00:04:24,848 --> 00:04:26,391
Iris, can't we just try?
81
00:04:27,726 --> 00:04:28,685
Not me.
82
00:04:30,437 --> 00:04:31,438
Not anymore.
83
00:04:37,027 --> 00:04:38,779
[thunder rumbles]
84
00:04:42,908 --> 00:04:43,825
Anything good in there?
85
00:04:45,827 --> 00:04:46,703
Sure.
86
00:04:47,496 --> 00:04:49,956
-Just gotta know where to look.
-Roy Tullis.
87
00:04:51,291 --> 00:04:53,168
I'm surprised you're still sticking
it out here.
88
00:04:53,794 --> 00:04:54,920
What's it been, a month now?
89
00:04:55,086 --> 00:04:57,214
Just one day a week. It helps.
90
00:04:58,340 --> 00:05:01,176
Well, news I heard is you're spending time
with my son.
91
00:05:01,635 --> 00:05:03,470
We served together. You know that.
92
00:05:03,637 --> 00:05:05,138
Yeah, well, I want it to stop.
93
00:05:06,431 --> 00:05:10,393
His mother and I live here.
We have our reputations to consider.
94
00:05:10,560 --> 00:05:12,479
I'm well aware, Mr. Mason.
95
00:05:13,313 --> 00:05:16,525
Got me a front-row seat
to your tidy little life.
96
00:05:19,694 --> 00:05:20,737
Don't worry.
97
00:05:21,404 --> 00:05:22,906
You can count on my vote.
98
00:05:28,578 --> 00:05:31,206
[Millie] Why a man? And why here?
99
00:05:31,498 --> 00:05:32,874
These aren't botched muggings.
100
00:05:32,958 --> 00:05:35,836
He goes to the trouble of moving them,
of cutting out their tongues.
101
00:05:38,129 --> 00:05:39,548
I'm starting to think I'm going mad.
102
00:05:39,631 --> 00:05:41,466
What does any of this have to do
with Claire?
103
00:05:43,093 --> 00:05:45,512
Well, Claire was a big talker,
104
00:05:45,804 --> 00:05:48,223
carping on about America's late engagement
in the war.
105
00:05:48,807 --> 00:05:51,643
Isaac Harrison dared to speak the truth
to the powers that be
106
00:05:51,726 --> 00:05:54,980
-about his neighborhood's evisceration.
-A warning to others to keep quiet.
107
00:05:55,063 --> 00:05:58,608
If Iris is any indication,
he's scaring a community into silence.
108
00:05:58,733 --> 00:06:00,443
And then there are his palm drawings.
109
00:06:00,610 --> 00:06:02,946
All told, it's a cascade of encryption.
110
00:06:03,029 --> 00:06:05,824
So, we start with our best lead,
with that list of men
111
00:06:05,907 --> 00:06:08,201
who were serving at Daws Hill
at the time Claire Hopkins was murdered.
112
00:06:08,285 --> 00:06:10,537
We talk to every single war vet
who fits our profile.
113
00:06:10,662 --> 00:06:12,497
Not easily done by a couple of foreigners.
114
00:06:13,290 --> 00:06:16,084
-So, we bring in Hailey.
-You heard Iris. We're on our own.
115
00:06:16,668 --> 00:06:18,503
Except you can be very persuasive, Jean.
116
00:06:19,421 --> 00:06:21,047
I'm off to pay the police a visit.
117
00:06:25,218 --> 00:06:28,847
Uh... Millie Harcourt?
You have a question for me?
118
00:06:29,598 --> 00:06:30,640
Even better.
119
00:06:30,807 --> 00:06:32,851
Information on the Holy Palms Killer.
120
00:06:33,852 --> 00:06:35,228
Sounds like you're visiting.
121
00:06:35,353 --> 00:06:36,813
It's a funny way to spend a vacation.
122
00:06:36,938 --> 00:06:39,190
One of our many unusual British amusements
123
00:06:39,357 --> 00:06:42,152
like queuing up, cricket,
and collecting thimbles.
124
00:06:42,819 --> 00:06:45,322
Now, did you know the bodies,
including last night's,
125
00:06:45,405 --> 00:06:46,865
were moved after death?
126
00:06:47,240 --> 00:06:48,366
-Thimbles?
-You didn't.
127
00:06:48,491 --> 00:06:50,076
Well, I suggest you take a look
into these places,
128
00:06:50,243 --> 00:06:52,787
starting with last night's location
at Fulton and Webster.
129
00:06:53,788 --> 00:06:56,625
We deduced these addresses by decrypting
those letters in The Chronicle.
130
00:06:56,708 --> 00:07:00,295
They predict not only the murder sites,
but also the body's eventual destination.
131
00:07:00,587 --> 00:07:02,422
-Well, I'll take a look.
-Please do.
132
00:07:02,797 --> 00:07:05,258
Also, a list provided by your war office.
133
00:07:07,344 --> 00:07:08,428
How did you get this?
134
00:07:08,553 --> 00:07:10,764
These are the names of every
American soldier serving in England
135
00:07:10,847 --> 00:07:14,100
at the time and place Claire Hopkins
was murdered in identical circumstances.
136
00:07:14,643 --> 00:07:17,479
One of these men, Detective,
is your killer.
137
00:07:19,105 --> 00:07:22,567
There's things I also know,
starting with who the bad guys are.
138
00:07:22,817 --> 00:07:25,111
These servicemen
won't have jaywalking tickets,
139
00:07:25,236 --> 00:07:26,279
let alone criminal records.
140
00:07:26,404 --> 00:07:29,199
The list is the credible result
of careful cross-referencing and I--
141
00:07:29,282 --> 00:07:33,703
You're a tourist, not a detective.
I'm not pulling in honorable men.
142
00:07:37,415 --> 00:07:39,960
Call me if you need a recommendation
for a good a teahouse.
143
00:07:40,126 --> 00:07:42,337
Otherwise, get some sun.
144
00:07:45,882 --> 00:07:49,302
[piano plays]
145
00:07:49,928 --> 00:07:51,388
[Cadence] I just can't get this.
146
00:07:51,513 --> 00:07:54,933
[plays hesitantly]
147
00:07:56,685 --> 00:07:57,769
Dang it!
148
00:07:57,936 --> 00:08:00,563
[repeats section]
149
00:08:05,652 --> 00:08:06,903
Want some help with that?
150
00:08:07,028 --> 00:08:09,322
No, Mommy. I want to do it myself.
151
00:08:10,532 --> 00:08:12,283
What are you doing with that hat?
152
00:08:12,867 --> 00:08:14,744
-I like it.
-So does Daddy.
153
00:08:14,953 --> 00:08:17,330
He worked hard for the privilege
of wearing it.
154
00:08:17,872 --> 00:08:19,874
When I grow up, I want to wear one, too.
155
00:08:20,667 --> 00:08:23,628
Someday, Cady, you'll find one
that suits you just perfect.
156
00:08:23,920 --> 00:08:24,921
But I like this one.
157
00:08:26,006 --> 00:08:28,258
Honey, girls can't serve
the way Daddy does.
158
00:08:28,883 --> 00:08:32,303
But you served, Mommy.
I saw the medal in your jewelry box.
159
00:08:32,470 --> 00:08:34,139
Well, we were at war then.
160
00:08:34,973 --> 00:08:35,932
They needed women.
161
00:08:37,350 --> 00:08:38,518
They don't need us now.
162
00:08:39,227 --> 00:08:42,063
Wish I was born earlier,
so I could be in a war.
163
00:08:43,690 --> 00:08:45,358
Should we try this? Hm?
164
00:08:45,984 --> 00:08:47,235
All right.
165
00:08:47,444 --> 00:08:49,779
[both play section]
166
00:08:54,909 --> 00:08:57,954
[music plays on radio]
167
00:09:03,001 --> 00:09:03,877
You looking for me?
168
00:09:04,294 --> 00:09:06,880
-Oh, you fix this yourself?
-Well, someone has to.
169
00:09:07,797 --> 00:09:10,425
Yes, like during the war, I suppose,
with just us women around,
170
00:09:10,592 --> 00:09:12,260
had to make do and mend.
171
00:09:12,385 --> 00:09:13,803
You know I'm not supposed to talk to you.
172
00:09:13,928 --> 00:09:15,346
You're your own person, Hailey.
173
00:09:15,722 --> 00:09:18,892
And I got that way because Mrs. Bearden
took me under her wing.
174
00:09:19,434 --> 00:09:20,852
Wasn't anyone else who wanted to be
175
00:09:20,977 --> 00:09:23,313
sucking air next to a farm hick
with the stink of cow still on her.
176
00:09:23,480 --> 00:09:25,190
Well, you've grown up a lot since then.
177
00:09:25,607 --> 00:09:27,317
All thanks to her telling me what's what.
178
00:09:28,068 --> 00:09:31,196
So, if she says what I'm gonna do
is right cracked stupid, I don't do it.
179
00:09:32,072 --> 00:09:34,407
-And working with you is--
-Right cracked stupid, yes.
180
00:09:36,409 --> 00:09:38,661
You know, I had a girl
under my wing for a while.
181
00:09:38,953 --> 00:09:39,829
Claire.
182
00:09:39,996 --> 00:09:42,832
-You know, the young woman who was--
-Strangulated and her tongue cut out.
183
00:09:42,916 --> 00:09:46,086
Except where Iris saved you, I failed her.
184
00:09:47,504 --> 00:09:50,715
But with your help, we could get
some sort of justice for that young woman.
185
00:09:50,882 --> 00:09:53,676
Folks do bad things all the time
and never get what's coming to them.
186
00:09:53,802 --> 00:09:55,303
We can change that.
187
00:09:56,721 --> 00:09:58,139
We whittled down this list,
188
00:09:58,264 --> 00:10:00,975
but others could die
before we get our man...
189
00:10:02,977 --> 00:10:05,772
-unless we've got someone who can--
-Who speaks the language.
190
00:10:08,608 --> 00:10:11,569
♪ Be still, my soul ♪
191
00:10:12,112 --> 00:10:15,615
♪ The hour is hastening on ♪
192
00:10:16,783 --> 00:10:19,744
♪ When we shall be ♪
193
00:10:20,370 --> 00:10:24,415
♪ Forever with the Lord ♪
194
00:10:25,208 --> 00:10:29,170
♪ When disappointment grief ♪
195
00:10:29,629 --> 00:10:32,674
♪ And fear are gone ♪
196
00:10:33,258 --> 00:10:35,927
♪ Sorrow forgot ♪
197
00:10:36,386 --> 00:10:40,807
♪ Love's purest joys restored ♪
198
00:10:41,599 --> 00:10:45,019
♪ Be still, my soul ♪
199
00:10:45,186 --> 00:10:50,358
♪ When change and tears are past ♪
200
00:10:50,859 --> 00:10:54,445
♪ All safe and blessed ♪
201
00:10:54,863 --> 00:10:59,117
♪ We shall meet at last ♪
202
00:11:13,756 --> 00:11:15,008
That was beautiful.
203
00:11:15,425 --> 00:11:17,093
This is no place to try and turn me.
204
00:11:17,260 --> 00:11:18,887
I'm here to pay my respects.
205
00:11:19,846 --> 00:11:22,891
You were right.
I don't understand your world.
206
00:11:23,349 --> 00:11:25,018
-So, you're giving up?
-No.
207
00:11:25,643 --> 00:11:28,229
But I know what it costs
to keep secrets, Iris.
208
00:11:28,688 --> 00:11:30,732
Fourteen years,
I've kept my secrets just fine.
209
00:11:37,363 --> 00:11:38,781
[Jean] This looks promising.
210
00:11:39,199 --> 00:11:42,243
[Hailey] That'd be a nice change
from the three duds we've hit up so far.
211
00:11:43,036 --> 00:11:46,289
At least every man that doesn't fit
the bill is one we can cross off the list.
212
00:11:51,419 --> 00:11:52,503
What's he done now?
213
00:11:53,421 --> 00:11:56,758
Madam, your husband, to our knowledge,
is not in any danger or trouble.
214
00:11:57,175 --> 00:11:59,594
Uh... This is simply a visit
so we can acquaint ourselves--
215
00:11:59,719 --> 00:12:01,221
What the hell kind of talk is that?
216
00:12:01,971 --> 00:12:04,474
Well, it's Darlene, right?
We're lookin' for Roy.
217
00:12:04,557 --> 00:12:05,850
We need his help.
218
00:12:05,934 --> 00:12:07,894
Honey, Roy can't even help himself.
219
00:12:08,645 --> 00:12:11,564
He drops us money in the slot,
the only way I know he's still alive.
220
00:12:11,773 --> 00:12:14,609
Does he have a home,
or is he more of a...
221
00:12:14,859 --> 00:12:16,027
you know, a hobo?
222
00:12:16,194 --> 00:12:18,279
Roy's been messing up
since he came back from the war.
223
00:12:18,488 --> 00:12:20,156
-Angry, remote--
-Violent?
224
00:12:21,491 --> 00:12:23,493
We served in the war as well...
225
00:12:24,494 --> 00:12:26,955
and we're worried that he's a danger
226
00:12:27,038 --> 00:12:29,874
to himself and others,
to women like yourself.
227
00:12:30,959 --> 00:12:34,295
Now, we hope we're wrong,
but there's a list...
228
00:12:35,088 --> 00:12:36,714
and we can't yet cross him off it.
229
00:12:38,883 --> 00:12:40,176
So, was he violent or not?
230
00:12:42,470 --> 00:12:43,972
When I met him, no.
231
00:12:45,265 --> 00:12:46,391
But the war changed him.
232
00:12:47,016 --> 00:12:48,268
They threw him in jail...
233
00:12:48,893 --> 00:12:52,188
then he could fight all day
and they'd keep upping his time.
234
00:12:52,272 --> 00:12:53,898
Where would you find him now?
235
00:12:54,107 --> 00:12:55,942
Not many places left will take him in,
236
00:12:56,943 --> 00:12:58,236
fewer that'll sell him a beer.
237
00:12:58,361 --> 00:12:59,821
But you know one or two?
238
00:13:06,494 --> 00:13:08,037
Looks like you could use this.
239
00:13:08,830 --> 00:13:09,914
Another time.
240
00:13:11,207 --> 00:13:13,418
My presence here doesn't seem
to be helping.
241
00:13:13,543 --> 00:13:15,378
You've got more guts than I took you for.
242
00:13:16,004 --> 00:13:17,672
I'd say the same about Iris.
243
00:13:17,922 --> 00:13:20,925
Yeah, you'd never know to look at her now,
but she was a wild one.
244
00:13:21,426 --> 00:13:24,053
Now everyone's all tamped down,
the genies back in their bottles,
245
00:13:24,178 --> 00:13:27,390
settling down, but... not you.
246
00:13:28,057 --> 00:13:31,311
I'm part gypsy. I'm sure of it.
247
00:13:31,394 --> 00:13:32,937
[chuckles] That's tough.
248
00:13:33,271 --> 00:13:35,648
You can't know who you are until you know
where your home is.
249
00:13:43,364 --> 00:13:44,991
A heartfelt tribute, Alma.
250
00:13:45,408 --> 00:13:46,534
You're very kind.
251
00:13:47,535 --> 00:13:49,787
And such a bright light in this community.
252
00:13:50,496 --> 00:13:51,497
I'll miss it.
253
00:13:52,248 --> 00:13:53,583
I'm not going anywhere.
254
00:13:53,708 --> 00:13:55,752
No, but we are.
255
00:13:56,878 --> 00:13:58,755
Enough's enough.
We're moving across the Bay.
256
00:13:58,921 --> 00:14:01,049
Oh, Alma, Oakland's a wasteland.
257
00:14:01,132 --> 00:14:05,470
There is work at the docks for Lester,
a new start.
258
00:14:06,471 --> 00:14:08,264
This place killed my baby.
259
00:14:08,348 --> 00:14:11,476
No, a man killed your son, Alma,
not the Fillmore.
260
00:14:14,270 --> 00:14:15,271
It's just...
261
00:14:16,856 --> 00:14:18,316
this is our community here.
262
00:14:18,483 --> 00:14:20,485
And it is souring all of us.
263
00:14:22,028 --> 00:14:24,739
It's high time Lester and I left it.
264
00:14:25,490 --> 00:14:26,532
Hello, friends.
265
00:14:28,826 --> 00:14:31,913
A word to thank you all for coming,
266
00:14:32,747 --> 00:14:36,417
and to thank my beautiful wife, Alma,
for singing her heart out.
267
00:14:36,793 --> 00:14:39,629
She sang mine, too, what's left of it.
268
00:14:41,506 --> 00:14:43,216
Isaac was a good kid.
269
00:14:46,010 --> 00:14:49,013
Such fire in him working for us all.
270
00:14:49,931 --> 00:14:50,973
And I know...
271
00:14:52,058 --> 00:14:54,352
we didn't always see eye-to-eye
on things...
272
00:14:55,812 --> 00:15:00,274
me the army vet and him hating wars,
but I see now,
273
00:15:00,858 --> 00:15:04,862
we were both soldiers
fighting for what we believed in.
274
00:15:06,280 --> 00:15:09,992
Isaac stood up for us all,
and when he fell...
275
00:15:11,411 --> 00:15:12,745
we weren't there to catch him.
276
00:15:14,122 --> 00:15:16,749
And so, I say to my boy, Isaac...
277
00:15:19,585 --> 00:15:20,962
you deserved better.
278
00:15:24,006 --> 00:15:24,882
[sobs]
279
00:15:36,811 --> 00:15:38,271
You look like a new arrival.
280
00:15:41,691 --> 00:15:44,861
George Mason,
Board of Supervisors, City Hall.
281
00:15:45,862 --> 00:15:48,030
I'm sure your presence here
is appreciated.
282
00:15:48,489 --> 00:15:51,784
Well, don't worry.
The, uh... The Fillmore's changing.
283
00:15:53,536 --> 00:15:55,288
And I'm working to help it go right.
284
00:15:57,665 --> 00:15:59,959
I'm just visiting, Mr. Mason.
285
00:16:00,376 --> 00:16:04,088
No doubt you'd rather speak to somebody
who can actually cast a vote.
286
00:16:04,505 --> 00:16:05,381
Good luck.
287
00:16:11,679 --> 00:16:14,015
Mrs. Harrison, Mr. Harrison.
288
00:16:14,182 --> 00:16:15,224
George Mason.
289
00:16:15,475 --> 00:16:19,395
I just, I wanted to offer
my heartfelt condolences.
290
00:16:19,729 --> 00:16:21,814
-Thank you.
-I have a son. I...
291
00:16:22,315 --> 00:16:23,691
I can't imagine your loss.
292
00:16:23,858 --> 00:16:26,402
It's a terrible thing, sir,
a terrible thing.
293
00:16:26,569 --> 00:16:29,614
If there's anything
that I can do, anything.
294
00:16:29,739 --> 00:16:31,616
Just it means a lot that you--
295
00:16:32,492 --> 00:16:34,202
Hey! Did you just--
296
00:16:34,285 --> 00:16:36,204
Hey! What the hell are you doing?
297
00:16:36,454 --> 00:16:38,998
-I'm mourning, son, same as you--
-You're grandstanding!
298
00:16:39,165 --> 00:16:41,375
You just want your picture in the paper
with your arm around black folk.
299
00:16:41,501 --> 00:16:43,211
A grieving family. Shame on you!
300
00:16:44,378 --> 00:16:47,089
I'm their political representative.
I have every right to be here, son.
301
00:16:47,173 --> 00:16:48,716
-Same as you.
-Dennis, you apologize.
302
00:16:48,841 --> 00:16:50,593
You just want to scare us,
so you can move in.
303
00:16:50,718 --> 00:16:52,512
It's thanks to you we're getting
squeezed out of our homes!
304
00:16:52,595 --> 00:16:54,639
You want to help?
Find out who's killing us!
305
00:16:54,722 --> 00:16:56,474
Dennis! Out of here. Now.
306
00:16:56,849 --> 00:17:00,394
Why, Mom? Why are you protecting him?
When are you finally gonna start fighting?
307
00:17:00,520 --> 00:17:02,271
You don't understand how things work...
308
00:17:10,196 --> 00:17:11,405
You know, if-- if your friends
309
00:17:11,531 --> 00:17:13,658
want anybody to give a damn
about their plight...
310
00:17:15,201 --> 00:17:16,953
they'd better stop kicking up such a fuss.
311
00:17:17,745 --> 00:17:19,580
Because if I don't like the noise...
312
00:17:21,332 --> 00:17:23,167
I'll make damn sure no one else hears it.
313
00:17:25,795 --> 00:17:26,837
Excuse me.
314
00:17:33,844 --> 00:17:34,845
[sighs]
315
00:17:47,733 --> 00:17:49,902
[Millie] Your son in there,
he was splendid.
316
00:17:50,653 --> 00:17:52,655
He nearly got himself thrown in jail.
317
00:17:53,864 --> 00:17:56,367
He's still just a kid.
He shouldn't have to fight these battles.
318
00:17:56,826 --> 00:17:58,244
He's defending his home.
319
00:17:59,662 --> 00:18:00,746
Some home.
320
00:18:01,747 --> 00:18:03,583
The Fillmore's falling to pieces.
321
00:18:04,792 --> 00:18:06,335
Though I shouldn't complain to you,
322
00:18:06,419 --> 00:18:08,421
your whole beloved city
was bombed to bits.
323
00:18:08,546 --> 00:18:11,882
And I saw the same thing in London
that I saw here today:
324
00:18:11,966 --> 00:18:14,468
strong people who wouldn't dream
of giving up.
325
00:18:15,511 --> 00:18:17,722
I'm too close to this whole puzzle.
326
00:18:18,598 --> 00:18:20,516
I don't have the necessary perspective.
327
00:18:22,018 --> 00:18:25,187
You remember. They wouldn't give
a girl a job decrypting reports
328
00:18:25,271 --> 00:18:27,481
from a region her father or brothers
were serving.
329
00:18:28,608 --> 00:18:30,067
Except when they would...
330
00:18:31,485 --> 00:18:33,696
because that girl was the best person
for the job,
331
00:18:33,779 --> 00:18:36,490
if that girl would work the hardest,
because she cared the most.
332
00:18:40,620 --> 00:18:43,372
Is it worth it, doing what you do?
333
00:18:43,706 --> 00:18:45,750
If we find out happened
to our friend, yes.
334
00:18:47,501 --> 00:18:48,461
And to be honest,
335
00:18:49,128 --> 00:18:51,797
after all these years
of being made to forget
336
00:18:51,881 --> 00:18:54,508
what it is we're capable of,
it is something just...
337
00:18:55,384 --> 00:18:57,178
Just using our minds again.
338
00:19:01,849 --> 00:19:05,102
I keep thinking I'm gonna develop
a taste for these things...
339
00:19:06,812 --> 00:19:07,897
and I never do.
340
00:19:13,944 --> 00:19:16,030
[Jean] That's three
veteran pubs I've found.
341
00:19:17,531 --> 00:19:19,659
Hopefully, we'll unearth Mr. Tullis
in one of them.
342
00:19:20,034 --> 00:19:22,620
Oh, I know where those are.
Can get us there, no problem.
343
00:19:23,621 --> 00:19:24,997
Greetings, team.
344
00:19:25,539 --> 00:19:26,666
Such as we are.
345
00:19:26,874 --> 00:19:29,794
-Looks pretty good to me.
-Sarge? Oh, gosh.
346
00:19:30,127 --> 00:19:33,005
-I know-- I know I shouldn't be here--
-You were doing the right thing.
347
00:19:33,798 --> 00:19:34,882
And so am I.
348
00:19:35,758 --> 00:19:37,885
So, what are we looking at?
349
00:19:39,470 --> 00:19:41,972
Working out why they take the bodies
where they do.
350
00:19:42,598 --> 00:19:45,768
Until Isaac Harrison's murder,
there was a clear pattern.
351
00:19:46,268 --> 00:19:47,395
They were all women.
352
00:19:47,478 --> 00:19:50,731
Not just that. The bodies were moved,
so they drew the next part of a circle
353
00:19:50,815 --> 00:19:52,149
enclosing the Fillmore District.
354
00:19:52,316 --> 00:19:53,859
-Corralling us.
-Exactly.
355
00:19:54,652 --> 00:19:59,657
So the next deaths you could expect
to be here, here, or maybe here...
356
00:19:59,949 --> 00:20:01,826
but Isaac's body was found here,
357
00:20:01,992 --> 00:20:04,453
so the circle's interrupted.
The pattern stops.
358
00:20:04,537 --> 00:20:06,580
Maybe the placements aren't a message
and they're just brought here
359
00:20:06,664 --> 00:20:08,666
because the Fillmore
already has so much crime.
360
00:20:08,791 --> 00:20:11,585
Or maybe the killer just wants to taunt
the police or terrorize the neighborhood.
361
00:20:11,711 --> 00:20:14,130
Except the letters he wrote predict
where the body will be,
362
00:20:14,213 --> 00:20:16,048
so the body placements can't be random.
363
00:20:17,299 --> 00:20:20,553
It's like you said, there is a pattern,
we just can't see it yet.
364
00:20:21,178 --> 00:20:23,597
-Sarge, I think you're on to something.
-What's that?
365
00:20:23,889 --> 00:20:26,267
Well, it's like what we used
to do on the farm.
366
00:20:26,475 --> 00:20:29,520
If you look at the order of the killings
and where the bodies were placed,
367
00:20:29,854 --> 00:20:32,815
maybe the killer wasn't trying
to circle folks in the neighborhood,
368
00:20:32,982 --> 00:20:35,651
maybe he's herding them like sheep.
369
00:20:36,527 --> 00:20:38,529
Forcing them out of the Fillmore?
370
00:20:39,363 --> 00:20:42,742
[Millie] Out of the places the rich
want to be, into the places they don't.
371
00:20:42,950 --> 00:20:45,786
-Union Square, The Tenderloin--
-And even further.
372
00:20:46,162 --> 00:20:48,414
-Oakland.
-Roy Tullis' wife told us
373
00:20:48,497 --> 00:20:51,500
how much he hated how the city had changed
when he was overseas.
374
00:20:51,625 --> 00:20:52,793
Who's Roy Tullis?
375
00:20:53,210 --> 00:20:55,838
A guy from a list of GIs in England
when Claire was killed,
376
00:20:56,213 --> 00:20:58,591
and our best lead.
We're gonna track him down.
377
00:20:58,924 --> 00:21:01,343
I'd look at who's looking
to silence protest,
378
00:21:01,677 --> 00:21:03,012
men like George Mason.
379
00:21:05,097 --> 00:21:06,515
Let me look at that list.
380
00:21:12,229 --> 00:21:15,441
I knew that name was familiar.
There's a Peter Mason on this list.
381
00:21:16,025 --> 00:21:18,319
Do you think he's related
to that vile politician?
382
00:21:19,278 --> 00:21:22,072
He lives in the right neighborhood,
and there's motive.
383
00:21:22,490 --> 00:21:24,533
Mason serves a lot
of wealthy voters out west,
384
00:21:24,617 --> 00:21:26,660
all looking for a little more elbow room.
385
00:21:26,994 --> 00:21:28,496
So, we pay the Masons a visit.
386
00:21:31,332 --> 00:21:33,209
I do hope my tea is up to your standards.
387
00:21:33,292 --> 00:21:35,419
I get it from this little man
on Divisadero.
388
00:21:35,628 --> 00:21:38,005
-Please don't go to any trouble.
-No trouble at all.
389
00:21:38,130 --> 00:21:39,757
Socially, it's feast or famine here.
390
00:21:39,882 --> 00:21:43,177
If my husband isn't on a campaign trail,
I can go days without having a visitor.
391
00:21:43,677 --> 00:21:47,056
You're very kind,
given the reason for our visit.
392
00:21:48,349 --> 00:21:49,809
It's your husband's camera.
393
00:21:50,142 --> 00:21:54,063
Well, not the first-time we women
have cleaned up our boys' messes, is it?
394
00:21:54,730 --> 00:21:56,440
I imagine they'd be lost without you.
395
00:21:56,565 --> 00:21:59,568
-You've a husband and...
-Uh... A son, Peter.
396
00:21:59,693 --> 00:22:01,487
He's here on leave from the Philippines.
397
00:22:02,238 --> 00:22:03,739
My husband still serves as well.
398
00:22:04,031 --> 00:22:06,242
Oh. Well,
no doubt that's a good job for him.
399
00:22:08,577 --> 00:22:10,913
How long has your son served overseas?
400
00:22:11,163 --> 00:22:13,290
Oh, goodness, over a decade now.
401
00:22:13,499 --> 00:22:18,128
He's far from the line of fire, but still,
I'm very proud to have raised a patriot.
402
00:22:18,295 --> 00:22:20,464
Well, I'm sure he's a fine young man.
403
00:22:21,257 --> 00:22:23,676
-Would you like to meet him?
-Why not?
404
00:22:24,593 --> 00:22:26,971
Uh... Peter! Dainties!
405
00:22:28,472 --> 00:22:29,473
Right.
406
00:22:29,598 --> 00:22:32,935
So, let's discuss who and what
we're going to get--
407
00:22:33,060 --> 00:22:35,437
Hi there! I'm looking for Roy Tullis?
408
00:22:35,938 --> 00:22:37,189
Not sure you'll find him.
409
00:22:38,315 --> 00:22:39,984
[Hailey] Any ideas where he might be?
410
00:22:40,609 --> 00:22:41,819
That's not really our business.
411
00:22:42,778 --> 00:22:43,696
[Hailey] Hm.
412
00:22:44,321 --> 00:22:45,614
What do you want with Roy?
413
00:22:47,783 --> 00:22:48,784
I owe him money.
414
00:22:49,577 --> 00:22:50,452
Doubt that.
415
00:22:50,995 --> 00:22:53,706
If you're looking for Roy,
it's to get money, not give it.
416
00:22:54,665 --> 00:22:56,292
You'd be surprised. He's a good guy.
417
00:22:56,375 --> 00:23:00,129
Well, if I see him, I'll let him know.
I'm sure he knows where to find you.
418
00:23:00,713 --> 00:23:01,839
[Jean] Indeed, he does.
419
00:23:10,973 --> 00:23:12,182
I think we just missed him.
420
00:23:13,434 --> 00:23:15,019
Could this be more of your hobo code?
421
00:23:15,144 --> 00:23:16,645
Yeah. It's handcuffs. See?
422
00:23:17,187 --> 00:23:18,647
This one means "Watch out for police."
423
00:23:18,981 --> 00:23:21,442
I'd say the man's got good reason
to be keeping an eye out.
424
00:23:23,277 --> 00:23:24,695
But you know, in many ways,
425
00:23:24,904 --> 00:23:27,197
you and I are neighbors,
only a few blocks away.
426
00:23:27,740 --> 00:23:29,325
And yet a world apart.
427
00:23:30,159 --> 00:23:31,660
Ah. Here he is.
428
00:23:31,911 --> 00:23:32,870
Little Bear...
429
00:23:33,787 --> 00:23:36,040
come meet Miss Harcourt
and Mrs. Bearden.
430
00:23:36,165 --> 00:23:38,000
Miss Harcourt is here from England.
431
00:23:38,792 --> 00:23:40,002
Here, from England?
432
00:23:40,711 --> 00:23:41,670
Can't see why.
433
00:23:41,837 --> 00:23:43,923
And Mrs. Bearden lives in the Fillmore.
434
00:23:44,048 --> 00:23:45,424
It's terrible there,
435
00:23:45,633 --> 00:23:47,551
neighbors going after each another
like that.
436
00:23:47,718 --> 00:23:49,470
What do you make of it all, Mr. Mason?
437
00:23:49,678 --> 00:23:52,139
Oh, not much.
I'm more of a visitor nowadays.
438
00:23:52,640 --> 00:23:56,185
Still, it must pain you to see
your hometown being harmed.
439
00:23:56,310 --> 00:23:59,146
There are terrible things everywhere,
which is why, these days,
440
00:23:59,229 --> 00:24:00,856
I keep myself safe behind a desk.
441
00:24:00,940 --> 00:24:02,566
Huh. Out there in Manila.
442
00:24:02,733 --> 00:24:05,152
My Little Bear may be small,
but he's mighty.
443
00:24:05,819 --> 00:24:09,406
Not really. I was never really
in much danger in the first place.
444
00:24:10,074 --> 00:24:11,325
Because you were so clever.
445
00:24:11,575 --> 00:24:13,369
What would you know, Mother?
You weren't there.
446
00:24:14,411 --> 00:24:15,579
No, of course not, darling.
447
00:24:16,455 --> 00:24:17,539
Have a nice day, ladies.
448
00:24:20,125 --> 00:24:22,127
We should be on our way as well.
449
00:24:22,962 --> 00:24:25,506
Please pass along my apologies
to Mr. Mason.
450
00:24:25,631 --> 00:24:28,550
-I'll check in next week to pay costs.
-Nonsense.
451
00:24:28,759 --> 00:24:30,511
Consider it covered by the sisterhood.
452
00:24:30,844 --> 00:24:34,306
I may be in my gilded cage,
but there is still much I'm capable of.
453
00:24:34,723 --> 00:24:38,227
To that end, if there's anything you need,
please do call.
454
00:24:38,811 --> 00:24:40,062
We certainly will.
455
00:24:41,397 --> 00:24:42,606
Now, we'll track him down...
456
00:24:43,649 --> 00:24:45,818
build a case against him
the police can't deny.
457
00:24:47,569 --> 00:24:49,488
-We have proof he was in England.
-Cops?
458
00:24:50,406 --> 00:24:51,365
[gasps]
459
00:24:53,283 --> 00:24:54,702
What the hell are you after?
460
00:24:55,494 --> 00:24:56,453
Hm?
461
00:24:56,620 --> 00:24:59,415
Roy Tullis? We just want to talk,
that's all.
462
00:24:59,540 --> 00:25:00,958
[Hailey yells]
463
00:25:05,921 --> 00:25:07,172
[screams]
464
00:25:14,138 --> 00:25:17,182
-Let's not do that again, okay?
-I don't hit women.
465
00:25:17,391 --> 00:25:18,600
A man with principles.
466
00:25:20,728 --> 00:25:21,687
Did she send you?
467
00:25:22,479 --> 00:25:23,355
Your wife?
468
00:25:24,565 --> 00:25:27,192
I give her every penny
she's got coming to her and more.
469
00:25:28,193 --> 00:25:30,863
You take that back
to the Board of Charities and Corrections.
470
00:25:30,946 --> 00:25:33,073
-I'm no deadbeat.
-Hang on!
471
00:25:35,200 --> 00:25:36,118
What's this?
472
00:25:37,619 --> 00:25:39,788
-A coaster.
-With your hobo code on it.
473
00:25:39,913 --> 00:25:41,665
What the hell's "hobo code"?
474
00:25:43,709 --> 00:25:44,585
Handcuffs.
475
00:25:44,793 --> 00:25:46,837
It means you know the police
are looking for you.
476
00:25:47,296 --> 00:25:48,714
[laughs] Yeah?
477
00:25:48,881 --> 00:25:51,842
It's code, for my life's infinite circle
of crap.
478
00:25:52,760 --> 00:25:54,470
I went off and defended my country,
479
00:25:54,636 --> 00:25:57,306
came back to find the only freedom
I fought for was the freedom
480
00:25:57,389 --> 00:25:59,558
-to get left high and dry.
-Well, what happened to your hand?
481
00:25:59,725 --> 00:26:01,143
-What the hell do you want?
-The truth!
482
00:26:01,226 --> 00:26:03,187
And just to know
where you were two nights ago.
483
00:26:03,353 --> 00:26:04,813
You zip it, you hear?
484
00:26:05,647 --> 00:26:06,690
I see you again...
485
00:26:07,608 --> 00:26:09,318
I'll make sure you stay zipped.
486
00:26:18,702 --> 00:26:20,662
It was scary, but exciting!
487
00:26:20,996 --> 00:26:23,082
It was useful. We got what we needed.
488
00:26:23,332 --> 00:26:25,084
A chokehold from a lunatic?
489
00:26:25,167 --> 00:26:26,502
A glimpse of the truth.
490
00:26:26,835 --> 00:26:29,755
Roy Tullis has it in him
to do these awful things.
491
00:26:30,923 --> 00:26:32,299
And you, anything promising?
492
00:26:32,382 --> 00:26:34,885
Peter Mason has the temper of a killer,
but not the physique.
493
00:26:35,135 --> 00:26:36,929
The poor man's half Isaac's size.
494
00:26:37,888 --> 00:26:38,931
Roy's our guy.
495
00:26:39,389 --> 00:26:41,100
He's angry, violent.
496
00:26:41,600 --> 00:26:43,185
He threatened to silence us.
497
00:26:43,352 --> 00:26:44,853
He's certainly capable of it.
498
00:26:45,479 --> 00:26:46,730
Well, not with me around.
499
00:26:48,857 --> 00:26:52,361
I think this hobo code is a dead end.
He didn't know it.
500
00:26:52,861 --> 00:26:54,321
No, he... he must have been lying.
501
00:26:54,738 --> 00:26:57,449
There's no way he can scrawl out
the stuff he does.
502
00:26:57,574 --> 00:27:00,327
Well, even if he does know hobo code,
it doesn't make him a killer.
503
00:27:01,495 --> 00:27:02,871
Our killer's going to try again.
504
00:27:03,622 --> 00:27:04,581
The letter?
505
00:27:04,706 --> 00:27:05,582
Deciphered.
506
00:27:05,833 --> 00:27:07,501
And if my predictive decryption
is correct,
507
00:27:07,668 --> 00:27:09,503
we know the next time and place.
508
00:27:10,462 --> 00:27:11,338
Here.
509
00:27:11,421 --> 00:27:14,341
[Hailey] And it continues the herding
pattern, or will, tomorrow night.
510
00:27:14,466 --> 00:27:17,594
We weren't fast enough the last time.
We can't let that happen again.
511
00:27:18,220 --> 00:27:19,596
We need to bring in the police.
512
00:27:20,848 --> 00:27:21,807
Millie?
513
00:27:22,182 --> 00:27:23,308
Sign me up.
514
00:27:24,476 --> 00:27:27,187
And that list we gave you,
we cross-referenced every man on it,
515
00:27:27,312 --> 00:27:30,315
assessed religious affiliation,
length of time outside the country,
516
00:27:30,399 --> 00:27:32,401
current location, and propensity
for violence.
517
00:27:32,484 --> 00:27:34,361
Wait. How did you do all that?
518
00:27:34,736 --> 00:27:36,613
Well, libraries, phone books, interviews.
519
00:27:36,780 --> 00:27:38,198
You went and spoke to these men?
520
00:27:38,323 --> 00:27:40,200
You may have refused
to do your job, Detective,
521
00:27:40,325 --> 00:27:43,537
-but I wouldn't dream of shirking mine.
-This isn't your job!
522
00:27:43,871 --> 00:27:45,914
Now, that's the kind of passion
we'd hoped to see.
523
00:27:55,841 --> 00:27:57,342
I have been doing my job.
524
00:27:57,467 --> 00:28:00,012
In fact, I took a gander at that list
of GIs you gave me.
525
00:28:00,137 --> 00:28:02,639
-Don't ask me why.
-I won't ask. I know why.
526
00:28:02,806 --> 00:28:04,224
That list was a carefully organized,
527
00:28:04,349 --> 00:28:06,894
clearly presented, compellingly reasoned
work of criminology.
528
00:28:06,977 --> 00:28:07,853
[scoffs]
529
00:28:07,936 --> 00:28:11,315
And I'm here to tell you, Detective,
all roads lead to Roy Tullis.
530
00:28:11,398 --> 00:28:14,443
I looked into Tullis. The guy's a brawler,
but he's not a planner.
531
00:28:14,693 --> 00:28:16,778
This Holy Palms Killer
carries out complex murders,
532
00:28:16,904 --> 00:28:18,947
he moves bodies all over hell's half-acre,
533
00:28:19,072 --> 00:28:21,408
and he does it all while creating
his clever little codes,
534
00:28:21,533 --> 00:28:25,204
and he never cries into his beer
to some poor schmuck about his evil deeds.
535
00:28:25,746 --> 00:28:28,248
Now, do you think Tullis has the stomach
or the brains?
536
00:28:28,916 --> 00:28:31,001
-I don't.
-One thing we can agree on
537
00:28:31,084 --> 00:28:32,836
is the same terrible thing
will happen again.
538
00:28:32,961 --> 00:28:35,756
It's right here in his letters.
The "clever little codes" are predictive.
539
00:28:35,923 --> 00:28:39,343
-I can't make arrests without grounds.
-I can't ignore what's in front of me!
540
00:28:39,509 --> 00:28:42,179
Well, I'll alert the Patrol Division
and they will send around--
541
00:28:42,262 --> 00:28:44,556
Don't tell me, additional police cars?
542
00:28:44,640 --> 00:28:47,601
-You seem to be able to predict a lot--
-You're an ass!
543
00:28:48,810 --> 00:28:52,064
Let me ask you this.
Roy Tullis. Have you ever met him?
544
00:28:52,356 --> 00:28:54,149
-My friends have.
-Your friends?
545
00:28:54,441 --> 00:28:56,026
-Why are you here?
-We mistakenly thought
546
00:28:56,109 --> 00:28:58,320
that I'd be the one
you might actually take seriously.
547
00:28:58,528 --> 00:29:00,822
Clearly, there are limits
to my predictive capabilities.
548
00:29:00,948 --> 00:29:02,324
I've got to hand it to you, Miss Harcourt,
549
00:29:02,407 --> 00:29:05,285
this is one twisted way to spend yourself
a holiday.
550
00:29:05,577 --> 00:29:07,579
We got the crookedest street
in the world out there.
551
00:29:08,080 --> 00:29:09,414
Treat yourself and take a look.
552
00:29:12,376 --> 00:29:13,543
[indistinct chatter]
553
00:29:13,669 --> 00:29:14,920
Where do you think you're going?
554
00:29:15,587 --> 00:29:17,047
If you don't ask, I won't lie.
555
00:29:17,172 --> 00:29:19,508
And if you don't stop,
I will break your legs.
556
00:29:19,633 --> 00:29:21,969
-Marcus-- Baby, just calm down.
-Look, Mom lets me go to meetings,
557
00:29:22,094 --> 00:29:23,804
picketings, all kinds of stuff
when you're not around.
558
00:29:23,971 --> 00:29:25,472
-Except I am around--
-You watch your tone.
559
00:29:25,639 --> 00:29:28,308
-And I'm telling you, it's not safe.
-I'm going out to play.
560
00:29:28,475 --> 00:29:29,726
-No, you're not.
-No, you're not.
561
00:29:30,143 --> 00:29:32,646
Cadence, honey, why don't you go play
in your room, huh?
562
00:29:32,854 --> 00:29:34,856
You think staying inside
is gonna make it any safer?
563
00:29:34,940 --> 00:29:35,857
Right now, I do.
564
00:29:35,983 --> 00:29:37,609
You don't care
because you barely live here.
565
00:29:37,693 --> 00:29:39,403
Who looks after this family
when you're not around?
566
00:29:39,486 --> 00:29:41,571
Dennis! Your father,
he puts a roof over our head.
567
00:29:41,655 --> 00:29:43,782
-He puts food on our table--
-I heard it a million times.
568
00:29:43,907 --> 00:29:45,867
The loyal patriot, defending our freedoms.
569
00:29:45,951 --> 00:29:48,161
I'll be damned if I go
on my next deployment
570
00:29:48,245 --> 00:29:50,580
wondering if my family's safe.
And I am telling you right now,
571
00:29:50,706 --> 00:29:52,541
I am about ready to move this family
out to Oakland.
572
00:29:52,666 --> 00:29:53,583
Well, I'm not going!
573
00:29:53,750 --> 00:29:56,295
If everyone moves up and moves out,
we got nothing.
574
00:29:56,378 --> 00:29:59,172
The Japanese lived here before us,
the Jews before them.
575
00:29:59,464 --> 00:30:01,049
-[telephone rings]
-Now, when the time was right,
576
00:30:01,174 --> 00:30:03,176
-they left the Fillmore.
-They were pushed out!
577
00:30:03,302 --> 00:30:05,554
And what happened to those communities?Scattered to the four winds.
578
00:30:05,637 --> 00:30:07,139
[Marcus]
Dennis, you can't make this your problem.
579
00:30:07,222 --> 00:30:08,140
-[Dennis] It is!
-Hello?
580
00:30:08,223 --> 00:30:09,891
[Millie over telephone]
It's Millie. Bryce stonewalled me.
581
00:30:09,975 --> 00:30:11,810
[Dennis] I'm out there fightingfor Fillmore's survival.
582
00:30:11,935 --> 00:30:13,061
You're just gonna surrender?
583
00:30:13,145 --> 00:30:14,229
Tell me where you are.
584
00:30:14,604 --> 00:30:15,647
[Millie] Look at me,
585
00:30:16,148 --> 00:30:19,276
sailed halfway around the world
with poor Jean in tow.
586
00:30:19,735 --> 00:30:22,279
To find justice for a friend you lost.
587
00:30:22,904 --> 00:30:24,531
Well, you've solved these things before.
588
00:30:24,906 --> 00:30:27,701
Yes, with leads we could count on,
in a place we understood.
589
00:30:27,784 --> 00:30:31,830
I can't face telling Jean we've run dry,
not after dragging her all this way.
590
00:30:32,414 --> 00:30:34,541
Maybe you're just too close to the battle.
591
00:30:35,751 --> 00:30:37,044
Claire meant a lot to you.
592
00:30:37,169 --> 00:30:39,588
I lost so many in battlefields,
bombings...
593
00:30:40,881 --> 00:30:43,383
yet, for some reason,
Claire is the one who haunts me.
594
00:30:43,550 --> 00:30:45,093
You blame yourself.
595
00:30:46,428 --> 00:30:48,972
Doesn't take an ace cryptographer
to decode that one.
596
00:30:51,224 --> 00:30:52,934
You have a fine city here.
597
00:30:53,560 --> 00:30:55,228
You're just not in the habit
of defending it.
598
00:30:55,604 --> 00:30:58,940
Those ciphers you solved in the war
were only abstract puzzles.
599
00:30:59,066 --> 00:30:59,983
Until they weren't.
600
00:31:04,363 --> 00:31:07,824
One time I worked 11 hours straight
to crack a code.
601
00:31:09,284 --> 00:31:11,787
And when I finally backed up
to read the plain text...
602
00:31:12,913 --> 00:31:15,832
I read about the sinking
of cargo ship SS La Salle,
603
00:31:16,583 --> 00:31:19,044
November 7th, 1942.
604
00:31:21,338 --> 00:31:25,050
She was torpedoed, all 60 crew drowned.
605
00:31:27,094 --> 00:31:30,347
I was the first person in America
to know that fact.
606
00:31:32,265 --> 00:31:33,141
And I knew...
607
00:31:35,644 --> 00:31:37,312
my brother was among the dead.
608
00:31:40,690 --> 00:31:42,776
Felt like I made it happen...
609
00:31:44,319 --> 00:31:45,445
made it real.
610
00:31:47,739 --> 00:31:50,742
And all I wanted to do was scramble
back up those letters
611
00:31:50,826 --> 00:31:52,953
and erase the truth I'd somehow uncovered.
612
00:31:54,621 --> 00:31:55,831
That must have been horrible.
613
00:31:57,582 --> 00:31:58,834
It was a day's work.
614
00:32:04,840 --> 00:32:07,968
-You asked me if this was worth it--
-And you said it was.
615
00:32:08,885 --> 00:32:10,637
Even if it's just to use our heads again.
616
00:32:11,513 --> 00:32:12,431
Hm.
617
00:32:13,473 --> 00:32:14,808
So, that's what we're going to do.
618
00:32:15,767 --> 00:32:19,271
You're gonna go back to Jean and Hailey,
keep building a case on Roy,
619
00:32:19,354 --> 00:32:21,189
and a plan for how to stop him.
620
00:32:22,566 --> 00:32:23,567
Me...
621
00:32:24,818 --> 00:32:28,071
I'll go take Trudy Mason up on her offer
to help the sisterhood.
622
00:32:30,031 --> 00:32:31,074
The sisterhood?
623
00:32:32,701 --> 00:32:33,660
Hm.
624
00:32:35,203 --> 00:32:36,455
That's a nice idea.
625
00:32:39,583 --> 00:32:41,751
Just because we want this hobo code
to mean something,
626
00:32:41,877 --> 00:32:42,836
doesn't mean it does.
627
00:32:42,961 --> 00:32:44,546
-You think I'm stupid.
-No!
628
00:32:44,671 --> 00:32:48,508
I think you're dead good at this, Hailey.
You saw the herding pattern. Why?
629
00:32:48,592 --> 00:32:50,051
Because you draw on what you know,
630
00:32:50,135 --> 00:32:52,345
not just the first idea that comes
into your head.
631
00:32:52,429 --> 00:32:53,346
[door opens]
632
00:33:05,817 --> 00:33:07,694
It's not Roy. He's not our guy.
633
00:33:08,195 --> 00:33:10,197
Roy's our best lead
and you want to drop him?
634
00:33:10,322 --> 00:33:12,491
-Hailey, he's still our man.
-No, no.
635
00:33:13,408 --> 00:33:14,951
I know folks like Roy.
636
00:33:15,327 --> 00:33:17,037
In my hometown,
when something bad happened,
637
00:33:17,454 --> 00:33:20,290
everybody'd blame the simple kid,
the one who couldn't defend himself.
638
00:33:20,457 --> 00:33:24,503
The killer may be herding people,
but Roy's no shepherd.
639
00:33:24,628 --> 00:33:25,754
That's like what Bryce said.
640
00:33:25,837 --> 00:33:28,298
He said it would take someone with brains
to do the job.
641
00:33:28,590 --> 00:33:31,676
A man with something to gain.
A Mason, just not the kid.
642
00:33:32,219 --> 00:33:34,804
Well, it's possible the father
was in England when Claire was killed.
643
00:33:34,930 --> 00:33:36,515
Plenty of businessmen went over
to cut deals.
644
00:33:36,598 --> 00:33:39,726
And at the memorial, he did
almost threaten to cut out our tongues.
645
00:33:39,935 --> 00:33:42,938
Those politicians and developers
looking to clear out the Fillmore.
646
00:33:43,104 --> 00:33:44,105
You know, Iris told me
647
00:33:44,189 --> 00:33:47,067
that if the neighborhood
is deemed blighted,
648
00:33:47,609 --> 00:33:50,695
there'd be pockets lined,
re-election guaranteed.
649
00:33:51,655 --> 00:33:52,739
It could be the father.
650
00:33:53,365 --> 00:33:54,908
-Oh, no.
-Now, you don't agree?
651
00:33:55,075 --> 00:33:57,577
No, no, I do, I do,
and that's a terrible thing.
652
00:33:57,661 --> 00:33:58,537
[knocking on door]
653
00:33:59,871 --> 00:34:01,081
Why, hello there.
654
00:34:01,998 --> 00:34:02,916
I remember you.
655
00:34:03,458 --> 00:34:04,376
[sighs]
656
00:34:05,293 --> 00:34:06,545
Would you like to come in?
657
00:34:07,796 --> 00:34:09,464
Um... Thank you.
658
00:34:17,305 --> 00:34:20,267
-Mr. Mason, I hate to impose like this.
-Oh, not to worry.
659
00:34:20,350 --> 00:34:22,894
It's always a pleasure to speak
to one of my constituents,
660
00:34:23,019 --> 00:34:25,021
especially when there's no cameras around.
661
00:34:25,397 --> 00:34:28,692
It seems your family is--
is quite outspoken.
662
00:34:28,858 --> 00:34:31,403
The kind that turns my head.
I'd like to use you...
663
00:34:31,987 --> 00:34:34,281
to send a message back to your community.
664
00:34:35,824 --> 00:34:39,578
We believe we may have come to identify
the Holy Palms Killer,
665
00:34:40,287 --> 00:34:41,913
a man named Roy Tullis.
666
00:34:43,206 --> 00:34:44,207
Hm.
667
00:34:45,542 --> 00:34:48,336
Well, can't say he's a stranger to me.
668
00:34:48,962 --> 00:34:50,797
I'll happily walk you through our thinking
669
00:34:50,880 --> 00:34:52,924
-if you have a--
-Ah, Trudy.
670
00:34:53,633 --> 00:34:55,010
-Oh!
-My wife.
671
00:34:55,635 --> 00:34:58,221
-Iris, what a surprise.
-Mrs. Mason.
672
00:34:58,930 --> 00:35:02,934
This intrepid woman may have worked out
who's behind those Fillmore killings.
673
00:35:03,059 --> 00:35:05,520
[chuckles]
Well, no surprise there.
674
00:35:05,645 --> 00:35:07,856
Mrs. Bearden proved brilliant to me
the moment I met her.
675
00:35:08,023 --> 00:35:10,150
Talk me through it.
I'll get on the blower to Homicide.
676
00:35:10,275 --> 00:35:12,027
George, you know those louts
won't lift a finger
677
00:35:12,110 --> 00:35:13,820
until they see the whites of your eyes.
678
00:35:13,903 --> 00:35:16,072
Well, maybe I could make it
before my committee meeting.
679
00:35:16,197 --> 00:35:19,451
-Mrs. Bearden, would you care to join?
-This is yours to tackle, George.
680
00:35:19,618 --> 00:35:21,119
I'll get the goods from Mrs. Bearden.
681
00:35:21,244 --> 00:35:23,538
You can call me when you get
to the station. Okay?
682
00:35:23,747 --> 00:35:25,749
-Very good.
-We'll tell you what's what. Hurry.
683
00:35:28,835 --> 00:35:31,838
Well, you've proved
quite the thinker, Mrs. Bearden.
684
00:35:31,963 --> 00:35:35,133
Now, I'll get some of that tea started
and you can tell me all about it.
685
00:35:35,300 --> 00:35:37,344
Uh... Well...
686
00:35:39,679 --> 00:35:41,181
Detective, is your phone working?
687
00:35:41,514 --> 00:35:43,475
Yes, it is, and so am I.
688
00:35:43,767 --> 00:35:45,060
This may need your attention.
689
00:35:46,561 --> 00:35:47,520
[sighs]
690
00:36:02,952 --> 00:36:04,162
[Isis] It's no hobo code.
691
00:36:14,339 --> 00:36:15,715
I was told there'd be cake.
692
00:36:17,217 --> 00:36:18,259
"Little Bear."
693
00:36:20,095 --> 00:36:21,930
Yes, that's what my parents call me.
694
00:36:23,264 --> 00:36:25,058
Also, the constellation.
695
00:36:30,021 --> 00:36:31,106
"Ursa Minor."
696
00:36:33,066 --> 00:36:34,275
You know your Latin.
697
00:36:35,944 --> 00:36:39,364
Yes, Ursa Minor is up there in the sky,
698
00:36:39,531 --> 00:36:41,282
the North Star on its tail.
699
00:36:43,618 --> 00:36:45,912
You know, most people think
it's the Big Dipper...
700
00:36:46,746 --> 00:36:48,915
has Polaris, but nope.
701
00:36:51,876 --> 00:36:54,254
I'm the way folks know where they belong.
702
00:36:56,506 --> 00:36:58,341
You know, it isn't easy...
703
00:36:59,175 --> 00:37:01,678
growing up "Little Bear"...
704
00:37:03,096 --> 00:37:06,599
when a big bear has his paws on your neck.
705
00:37:08,893 --> 00:37:11,104
That's why it was a military life for me.
706
00:37:12,063 --> 00:37:14,315
A chance to defend my country,
707
00:37:15,024 --> 00:37:15,984
but also...
708
00:37:17,193 --> 00:37:18,611
to protect myself...
709
00:37:19,821 --> 00:37:24,617
to escape this twisted constellation.
710
00:37:26,035 --> 00:37:28,872
-You did this?
-You talk too much.
711
00:37:28,955 --> 00:37:32,041
Those people had families, loved ones.
712
00:37:32,125 --> 00:37:36,379
Those people are already all forgotten.
I'm the one with a follower.
713
00:37:36,838 --> 00:37:39,758
Someone tracks me, moves my bodies.
714
00:37:40,467 --> 00:37:42,886
-A fan.
-Roy Tullis.
715
00:37:43,094 --> 00:37:44,471
Someone you could frame.
716
00:37:44,637 --> 00:37:46,514
That sad husk of a man?
717
00:37:47,849 --> 00:37:48,725
I don't think so.
718
00:37:48,850 --> 00:37:51,686
He's strong enough, desperate enough.
719
00:37:51,811 --> 00:37:54,731
But not sick enough.
720
00:37:56,441 --> 00:37:57,525
Not like me.
721
00:37:59,110 --> 00:38:00,862
-Just stop talking!
-[shrieks]
722
00:38:01,029 --> 00:38:03,031
-Just stop talking.
-No!
723
00:38:03,156 --> 00:38:04,407
[screams, sobs]
724
00:38:10,705 --> 00:38:11,915
Let her out of there!
725
00:38:12,081 --> 00:38:13,625
What? What are you talking about?
726
00:38:14,167 --> 00:38:15,210
[groans]
727
00:38:17,378 --> 00:38:19,297
-I'm on my way into town!
-She's not here.
728
00:38:19,881 --> 00:38:22,425
-Where is she?
-What, your friend? She's in with my wife.
729
00:38:23,384 --> 00:38:25,178
[both groan and yell]
730
00:38:27,055 --> 00:38:29,557
-He tried to kill me!
-I'm so sorry.
731
00:38:30,099 --> 00:38:31,643
No! No! You knew!
732
00:38:32,143 --> 00:38:34,729
Help me! Help me! Help!
733
00:38:35,980 --> 00:38:37,232
He's trying to kill me!
734
00:38:37,941 --> 00:38:41,903
No, you're not! Help me! [yells]
735
00:38:47,617 --> 00:38:49,118
-Sarge?
-Oh, my God.
736
00:38:49,994 --> 00:38:50,870
The key!
737
00:38:51,830 --> 00:38:53,581
[choking]
738
00:38:55,542 --> 00:38:57,544
Sarge! Sarge! We're here.
739
00:38:57,710 --> 00:39:00,088
It's okay. It's okay.
We're here. It's okay.
740
00:39:00,171 --> 00:39:01,714
-It's okay.
-What have you done?
741
00:39:04,008 --> 00:39:05,885
Oh! Little Bear.
742
00:39:06,302 --> 00:39:08,847
I worked so hard to protect him
from the world and now this?
743
00:39:08,972 --> 00:39:11,224
Your son killed a fine young woman I knew,
744
00:39:11,349 --> 00:39:13,518
and God knows how many more
while he was overseas.
745
00:39:13,685 --> 00:39:14,727
Oh, Little Bear.
746
00:39:15,311 --> 00:39:17,105
Get away from them! What?
747
00:39:18,815 --> 00:39:21,192
-What are you doing?
-We are not here to hurt anyone.
748
00:39:21,276 --> 00:39:23,653
They're intruders, George.
They need to be silenced.
749
00:39:24,237 --> 00:39:26,322
What? What are you talking about?
750
00:39:26,489 --> 00:39:28,992
See, our Little Bear, he's a fragile boy.
751
00:39:29,450 --> 00:39:31,494
I was protecting him.
I did it for all of us.
752
00:39:31,578 --> 00:39:34,289
Good Lord, woman!
Peter may be a sick one, but you...
753
00:39:34,873 --> 00:39:38,001
-What?
-You shaped all of this. You used it.
754
00:39:38,835 --> 00:39:39,752
Used what?
755
00:39:39,878 --> 00:39:42,672
Your son is a killer, Mr. Mason,
and your wife covered it up.
756
00:39:42,839 --> 00:39:46,092
I thought the military life would help him
but when it-- it didn't...
757
00:39:46,718 --> 00:39:48,011
That's why you kept him away.
758
00:39:48,261 --> 00:39:50,263
This visit, he was worse than ever.
759
00:39:50,889 --> 00:39:55,518
So, I-- I found a man who was loyal
to the family, a man who needed cash.
760
00:39:55,935 --> 00:39:57,437
-Tullis.
-He helped move the bodies
761
00:39:57,562 --> 00:40:00,148
to locations that would help us,
to help you,
762
00:40:00,690 --> 00:40:03,234
George, your developments, your career!
763
00:40:03,359 --> 00:40:04,444
Oh, my God!
764
00:40:07,030 --> 00:40:08,197
It's okay, Mom.
765
00:40:10,533 --> 00:40:12,577
You don't have to protect me anymore.
766
00:40:13,369 --> 00:40:14,412
[gently] Shh.
767
00:40:15,788 --> 00:40:16,998
You're my Little Bear.
768
00:40:31,304 --> 00:40:32,347
You understand, I...
769
00:40:34,140 --> 00:40:35,558
had nothing to do with this.
770
00:40:37,352 --> 00:40:39,020
But you did, Mr. Mason.
771
00:40:40,188 --> 00:40:41,522
You're gutting a neighborhood,
772
00:40:42,482 --> 00:40:43,650
killing us slowly.
773
00:40:44,859 --> 00:40:46,152
It's called progress.
774
00:40:48,696 --> 00:40:51,574
Well, seems it ain't doing
either of us any good.
775
00:41:05,296 --> 00:41:07,966
I can't believe that sad excuse
for a human being
776
00:41:08,049 --> 00:41:09,300
is the one that killed Claire.
777
00:41:11,469 --> 00:41:13,388
At least we found her some justice.
778
00:41:14,889 --> 00:41:16,933
And stopped more deaths.
779
00:41:20,395 --> 00:41:21,521
And now home.
780
00:41:23,898 --> 00:41:26,275
Maybe a visit to the Big Apple
before we ship out.
781
00:41:26,609 --> 00:41:28,611
-Jean--
-Seeing as we're here.
782
00:41:28,903 --> 00:41:31,322
You're the one that's always telling me
to be more adventurous.
783
00:41:32,365 --> 00:41:33,449
The thing is...
784
00:41:35,994 --> 00:41:37,412
[sighs] Oh.
785
00:41:41,165 --> 00:41:42,333
You're not coming back.
786
00:41:43,918 --> 00:41:47,880
What's there for me?
Another dreadful job? [scoffs]
787
00:41:48,506 --> 00:41:54,345
More pathetic suitors looking to corner me
into kids and a kitchen?
788
00:41:56,097 --> 00:41:57,140
[sighs]
789
00:41:59,851 --> 00:42:00,852
I'm there.
790
00:42:03,354 --> 00:42:04,439
I'm sorry.
791
00:42:19,495 --> 00:42:21,914
[music plays]
792
00:42:25,626 --> 00:42:27,045
You sure been quiet.
793
00:42:32,091 --> 00:42:33,176
Got a job to do.
794
00:42:51,486 --> 00:42:54,447
Roy Tullis, you are arrested
as an accessory to murder
795
00:42:54,530 --> 00:42:56,991
to Ruby Anderson, Cecily Blair,
796
00:42:57,325 --> 00:42:59,035
-Isaac Harrison.
-You're going to hell.
797
00:43:00,078 --> 00:43:01,496
I didn't know he was yours.
798
00:43:02,663 --> 00:43:04,540
I did it to support my family!
799
00:43:07,960 --> 00:43:09,003
Harrison.
800
00:43:09,295 --> 00:43:10,505
You led the cops to him?
801
00:43:10,838 --> 00:43:13,216
It was all I could do
not to bash his brains in,
802
00:43:14,092 --> 00:43:16,135
but my son, my Isaac...
803
00:43:17,261 --> 00:43:18,554
he would have wanted it this way.
804
00:43:33,778 --> 00:43:35,571
Well, I say we earned ourselves a drink.
805
00:43:35,822 --> 00:43:37,406
You'll get no argument from me.
806
00:43:39,659 --> 00:43:42,537
Iris, I'm so sorry
we've put you through all this.
807
00:43:43,287 --> 00:43:44,330
Don't be.
808
00:43:45,039 --> 00:43:46,082
I fought back.
809
00:43:47,125 --> 00:43:48,584
And that's a wonderful feeling.
810
00:43:53,965 --> 00:43:56,050
Oh. Four pints, please.
811
00:43:56,217 --> 00:43:58,427
-And a shot of whiskey.
-Well, make that two.
812
00:43:58,761 --> 00:44:02,098
I'm sorry, ladies, but this establishment
is for military veterans only.
813
00:44:02,598 --> 00:44:06,018
Then we're in the right place,
dearie, make no mistake.
814
00:44:15,403 --> 00:44:21,450
♪ If they gave a prizeFor the biggest fool of all ♪
815
00:44:21,868 --> 00:44:28,040
♪ For the broken-hearted loverWho took the biggest fall ♪
816
00:44:28,249 --> 00:44:34,589
♪ They'd give me the gold cupYes, the gold cup ♪
817
00:44:36,048 --> 00:44:41,971
♪ For believing all those lies were true ♪
818
00:44:42,638 --> 00:44:48,769
♪ Just give me the gold cupThat beautiful gold cup ♪
819
00:44:50,229 --> 00:44:56,319
♪ And I'd trade it for one kiss from you ♪
820
00:44:56,652 --> 00:45:02,658
♪ You'd take second prizeFor the greatest lie you told ♪
821
00:45:03,034 --> 00:45:09,498
♪ When you said you'd be my sweetheartTo have and to hold ♪
822
00:45:09,582 --> 00:45:15,630
♪ But I take the gold cupYes, the gold cup ♪
823
00:45:17,381 --> 00:45:23,095
♪ For believing all those lies were true ♪
68314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.