Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,012 --> 00:00:04,181
Are you thinking
about taking drugs?
2
00:00:04,215 --> 00:00:05,816
Well, think again,
3
00:00:05,849 --> 00:00:07,684
because drugs
are not the answer.
4
00:00:07,718 --> 00:00:11,088
Take it from me,
Hank Wiggen.
5
00:00:11,122 --> 00:00:13,357
Oh, don't remember
this ugly mug?
6
00:00:14,758 --> 00:00:16,493
Two years ago,
I was a star.
7
00:00:16,527 --> 00:00:17,728
I won nine games
8
00:00:17,761 --> 00:00:18,695
in a row.
9
00:00:18,729 --> 00:00:20,597
But by the end of August,
I was gone.
10
00:00:20,631 --> 00:00:21,665
Cut!
11
00:00:21,698 --> 00:00:22,699
Cut!
12
00:00:26,570 --> 00:00:27,671
Not good, huh?
13
00:00:27,704 --> 00:00:29,506
Well, you caught the ball.
14
00:00:29,540 --> 00:00:30,807
Yeah.
15
00:00:30,841 --> 00:00:34,645
Look, um, I usually
don't give line readings,
16
00:00:34,678 --> 00:00:36,880
but let me--
try this here.
17
00:00:36,913 --> 00:00:38,849
Hollywood ain't
holding its breath.
18
00:00:38,882 --> 00:00:40,451
Yeah, well,
they're doing it wrong.
19
00:00:40,484 --> 00:00:42,186
I mean, for Hank.
20
00:00:42,219 --> 00:00:44,488
Tell the director.
21
00:00:44,521 --> 00:00:46,357
I thought I'd give
the marriage a few months
22
00:00:46,390 --> 00:00:48,692
before I go for
the meddling wife thing.
23
00:00:48,725 --> 00:00:50,694
His arm came back
day after you hooked up.
24
00:00:50,727 --> 00:00:51,862
I say meddle.
25
00:00:51,895 --> 00:00:53,597
You okay?
26
00:00:53,630 --> 00:00:54,731
Just gas.
27
00:00:54,765 --> 00:00:56,600
Go help your man.
28
00:00:56,633 --> 00:00:58,335
Just give me a little room
to work it out.
29
00:01:02,473 --> 00:01:04,875
[pills rattling]
30
00:01:07,444 --> 00:01:10,247
Take it from me,
Hank Wiggen.
31
00:01:10,281 --> 00:01:11,882
Like that?
No.
32
00:01:11,915 --> 00:01:13,184
Hey, sweetheart.
33
00:01:13,217 --> 00:01:14,885
Hey.
34
00:01:14,918 --> 00:01:15,952
Hi, Brian.
35
00:01:15,986 --> 00:01:18,222
You boys having a little trouble
with the big speech?
36
00:01:18,255 --> 00:01:19,856
Yeah, you got
any ideas?
37
00:01:19,890 --> 00:01:22,459
It's your story.
Just be yourself.
38
00:01:22,493 --> 00:01:24,261
Drugs were there,
39
00:01:24,295 --> 00:01:25,829
you took them--simple.
40
00:01:25,862 --> 00:01:28,199
Why'd you get clean?
41
00:01:28,232 --> 00:01:29,300
'Cause I was gonna die.
42
00:01:29,333 --> 00:01:31,535
And come April,
'cause you're clean,
43
00:01:31,568 --> 00:01:33,304
you're starting
opening day
44
00:01:33,337 --> 00:01:35,172
against the Yanks.
45
00:01:37,908 --> 00:01:39,310
Try it her way?
46
00:01:39,343 --> 00:01:41,178
Yeah...okay.
47
00:01:41,212 --> 00:01:42,246
Okay.
48
00:01:42,279 --> 00:01:44,215
Let's start with
the second part first.
49
00:01:44,248 --> 00:01:45,616
That'll get him
in the groove.
50
00:01:45,649 --> 00:01:46,750
Okay.
51
00:01:46,783 --> 00:01:48,852
We'll do the throwing thing
first.
52
00:01:48,885 --> 00:01:50,554
Everybody wants to direct.
53
00:01:51,622 --> 00:01:52,756
Is Warner all right?
54
00:01:52,789 --> 00:01:54,458
Yeah, he's good.
55
00:01:54,491 --> 00:01:55,726
You just bring it,
babe.
56
00:01:55,759 --> 00:01:58,229
Just tell your story.
57
00:01:58,262 --> 00:02:00,464
Roll camera.
58
00:02:00,497 --> 00:02:01,965
Rolling. Sound?
59
00:02:01,998 --> 00:02:03,467
Come on, kid!
60
00:02:03,500 --> 00:02:05,636
Show 'em what you're
gonna give the Yankees!
61
00:02:05,669 --> 00:02:07,504
All right...action!
62
00:02:18,249 --> 00:02:20,451
Ohh! Uhh!
63
00:02:20,484 --> 00:02:22,686
[groaning]
64
00:02:24,921 --> 00:02:25,922
Oh, God!
65
00:02:33,397 --> 00:02:34,398
It'll be okay.
66
00:02:34,431 --> 00:02:35,399
It's gonna be okay.
67
00:02:35,432 --> 00:02:36,667
It's gonna be okay.
68
00:02:37,701 --> 00:02:40,671
[New Age music]
69
00:02:40,704 --> 00:02:48,712
*
70
00:03:27,351 --> 00:03:28,919
He's got osteopenia.
71
00:03:28,952 --> 00:03:31,655
His bones are too thin
to fix the arm properly.
72
00:03:31,688 --> 00:03:35,392
No, price is not a problem
if you have what I need.
73
00:03:35,426 --> 00:03:36,860
Osteo--
Young man?
74
00:03:36,893 --> 00:03:38,295
How did you know?
75
00:03:38,329 --> 00:03:39,563
Well, if he's an old man,
76
00:03:39,596 --> 00:03:41,498
osteopenia would just
be a fact of life.
77
00:03:41,532 --> 00:03:42,766
You make him comfortable,
send him home.
78
00:03:42,799 --> 00:03:43,800
Which means
you're just boring me.
79
00:03:43,834 --> 00:03:45,068
So he's young,
80
00:03:45,101 --> 00:03:46,670
which means it's most likely
caused by cancer.
81
00:03:46,703 --> 00:03:48,405
And you're here
because you haven't found it.
82
00:03:48,439 --> 00:03:49,840
Have you looked
really, really hard?
83
00:03:49,873 --> 00:03:52,476
MRI and PET scan
are both negative.
84
00:03:52,509 --> 00:03:53,577
Well, how old is he?
85
00:03:53,610 --> 00:03:55,312
Maybe osteopenia's
just early onset.
86
00:03:55,346 --> 00:03:57,481
Well, let's see...
87
00:03:57,514 --> 00:04:00,784
Born 9/21/77.
88
00:04:00,817 --> 00:04:02,786
It's Hank Wiggen?
89
00:04:04,355 --> 00:04:06,357
He signed it.
Sweet.
Yeah.
90
00:04:06,390 --> 00:04:09,660
"To Jimmy Wilson,
the Cy Young of medicine."
91
00:04:09,693 --> 00:04:11,094
Did you ask for that?
92
00:04:11,127 --> 00:04:13,697
Just the Jimmy part.
93
00:04:13,730 --> 00:04:16,400
The bone's too thin
to support the kind of surgery
94
00:04:16,433 --> 00:04:17,968
that would let him
pitch again.
95
00:04:18,001 --> 00:04:20,471
But if we figure out
what's causing the osteopenia,
96
00:04:20,504 --> 00:04:21,772
we can reverse
the bone damage,
97
00:04:21,805 --> 00:04:23,039
then do the surgery.
98
00:04:23,073 --> 00:04:26,443
Then beat the Yankees
and save the free world.
99
00:04:30,781 --> 00:04:33,384
It was a working dinner.
100
00:04:33,417 --> 00:04:35,952
My work, company pays.
101
00:04:35,986 --> 00:04:38,389
Uh...I don't know.
102
00:04:38,422 --> 00:04:40,424
I just feel kind of weird
103
00:04:40,457 --> 00:04:41,858
after what it turned into.
104
00:04:41,892 --> 00:04:45,028
Well, then it stopped
being work.
105
00:04:45,061 --> 00:04:49,099
You know, if it'll solve
your ethics problem,
106
00:04:49,132 --> 00:04:50,967
you can reimburse me
for these.
107
00:04:51,001 --> 00:04:54,505
What are they, $5.57,
I believe?
108
00:04:59,643 --> 00:05:01,378
Hmm. You'll let me
know about Friday?
109
00:05:01,412 --> 00:05:02,413
Mm-hmm.
110
00:05:02,446 --> 00:05:03,914
Yeah.
111
00:05:03,947 --> 00:05:05,716
Mmm.
112
00:05:25,168 --> 00:05:27,438
[chuckles]
113
00:05:27,471 --> 00:05:29,172
None of the usual
suspects.
114
00:05:29,205 --> 00:05:30,240
Age isn't right,
115
00:05:30,273 --> 00:05:31,107
in apparent perfect health
before this incident,
116
00:05:31,141 --> 00:05:33,644
MRI and PET scan negative
for tumors.
117
00:05:33,677 --> 00:05:35,446
Test him again.
It's gotta be cancer.
118
00:05:35,479 --> 00:05:36,480
Sorry I'm late.
119
00:05:36,513 --> 00:05:38,381
Car broke down
on the Interstate.
120
00:05:40,150 --> 00:05:41,518
Don't believe you.
121
00:05:41,552 --> 00:05:44,154
Chem 7 also shows
a poor kidney function.
122
00:05:44,187 --> 00:05:46,089
Now, why would
a guy in his twenties
123
00:05:46,122 --> 00:05:47,424
have a poor
kidney function?
124
00:05:47,458 --> 00:05:49,125
Cancer--it first
attacks the bones,
125
00:05:49,159 --> 00:05:50,160
and then the kidneys.
126
00:05:50,193 --> 00:05:51,428
Come on, people.
127
00:05:51,462 --> 00:05:53,063
He was 17-7.
128
00:05:53,096 --> 00:05:55,432
His ERA was 2.1.
129
00:05:55,466 --> 00:05:56,767
You want it
to be his kidneys.
130
00:05:56,800 --> 00:05:58,802
Because if it's his kidneys,
maybe we can treat it.
131
00:05:58,835 --> 00:05:59,903
Maybe we can fix it.
132
00:05:59,936 --> 00:06:02,138
And if it's cancer,
then he'll never pitch again.
133
00:06:02,172 --> 00:06:04,841
If this were a regular guy
who broke his arm lifting a box,
134
00:06:04,875 --> 00:06:06,510
you would have
sent him home.
135
00:06:06,543 --> 00:06:08,545
My God, you're right.
I lost my head.
136
00:06:08,579 --> 00:06:10,447
All life is equally sacred.
137
00:06:10,481 --> 00:06:11,715
Now, I promise you,
138
00:06:11,748 --> 00:06:13,484
the next knitting injury
that comes in here,
139
00:06:13,517 --> 00:06:14,885
we're on it
like stink on cheese.
140
00:06:14,918 --> 00:06:17,821
He weighed 175
his rookie year.
141
00:06:17,854 --> 00:06:19,055
Stop.
142
00:06:19,089 --> 00:06:21,224
Now he's 195 after
playing a year in Japan.
143
00:06:21,257 --> 00:06:23,226
He let himself go.
Why?
144
00:06:23,259 --> 00:06:24,227
Steroids.
145
00:06:24,260 --> 00:06:25,929
The guy
was a drug user.
146
00:06:25,962 --> 00:06:27,063
I'm sure he wouldn't
have balked
147
00:06:27,097 --> 00:06:28,064
at pumping up
through chemicals.
148
00:06:28,098 --> 00:06:29,199
They'd explain
the weight gain.
149
00:06:29,232 --> 00:06:30,166
And the kidney problems.
150
00:06:30,200 --> 00:06:31,968
And the bone loss.
151
00:06:32,002 --> 00:06:33,470
Go ask him what he's on.
152
00:06:33,504 --> 00:06:35,205
When he says "nothing,"
have him pee in a cup.
153
00:06:39,242 --> 00:06:41,745
If your car breaks down,
154
00:06:41,778 --> 00:06:43,714
you're an hour late,
not two minutes.
155
00:06:43,747 --> 00:06:44,881
Two minutes
isn't late enough
156
00:06:44,915 --> 00:06:47,217
to use a clever excuse
like car trouble.
157
00:06:47,250 --> 00:06:49,986
I was coming in early.
158
00:06:50,020 --> 00:06:51,722
Huh.
Unprompted lies.
159
00:06:51,755 --> 00:06:53,690
That's a bad sign.
160
00:06:53,724 --> 00:06:54,925
Either a guilty conscience
161
00:06:54,958 --> 00:06:57,160
or something personal
is going on.
162
00:07:01,097 --> 00:07:02,866
See, that's all
you had to do--
163
00:07:02,899 --> 00:07:04,901
just walk in,
sit down, do your job.
164
00:07:08,805 --> 00:07:10,106
No.
165
00:07:10,140 --> 00:07:11,274
No, I--
I never took 'em.
166
00:07:11,307 --> 00:07:14,244
We're gonna need
a urine sample.
167
00:07:14,277 --> 00:07:17,247
Oh, no.
You don't trust me.
168
00:07:20,817 --> 00:07:23,053
Baby, I'm worried
about taking this morphine.
169
00:07:23,086 --> 00:07:26,089
You're in pain.
The doses are monitored.
170
00:07:26,122 --> 00:07:27,758
It's not a slip.
171
00:07:27,791 --> 00:07:29,826
Besides, opiates
weren't your thing.
172
00:07:29,860 --> 00:07:31,895
They should have been.
173
00:07:31,928 --> 00:07:32,929
Wha--
174
00:07:32,963 --> 00:07:33,997
Mr. Wiggen.
175
00:07:34,030 --> 00:07:35,165
The urine sample.
176
00:07:35,198 --> 00:07:37,200
I want to say no.
177
00:07:37,233 --> 00:07:39,102
So I am.
178
00:07:39,135 --> 00:07:40,303
No.
179
00:07:40,336 --> 00:07:42,973
Trust is a big issue
in early recovery.
180
00:07:43,006 --> 00:07:45,075
He really did
gain the weight honestly.
181
00:07:45,108 --> 00:07:47,277
If you say so.
182
00:07:49,045 --> 00:07:50,947
You're not getting it.
183
00:07:54,284 --> 00:07:55,185
He thinks I'm an idiot.
184
00:07:55,218 --> 00:07:58,288
He sure does.
185
00:07:58,321 --> 00:08:01,592
[water trickling]
186
00:08:06,196 --> 00:08:07,931
Should we
save the sample?
187
00:08:07,964 --> 00:08:09,666
Dr. Sports Fan
can put it in Lucite
188
00:08:09,700 --> 00:08:11,702
and hang it
around his neck.
189
00:08:11,735 --> 00:08:14,004
Hey, Friday night,
190
00:08:14,037 --> 00:08:15,238
can you cover for me?
191
00:08:15,271 --> 00:08:17,974
I think so.
192
00:08:18,008 --> 00:08:19,275
Oh...Friday.
193
00:08:19,309 --> 00:08:21,912
No, I'm sorry, I have
to go to that oncology thing,
194
00:08:21,945 --> 00:08:23,013
that seminar.
195
00:08:23,046 --> 00:08:24,214
What's going on?
196
00:08:24,247 --> 00:08:26,149
Dinner with
a drug rep.
197
00:08:26,182 --> 00:08:28,151
Castine Pharmaceuticals.
198
00:08:28,184 --> 00:08:29,653
Arnie?
199
00:08:29,686 --> 00:08:31,121
Claims he has
500 lawyer jokes,
200
00:08:31,154 --> 00:08:32,188
only tells one?
201
00:08:32,222 --> 00:08:34,925
Uh, new guy.
202
00:08:36,326 --> 00:08:37,994
You need cash?
203
00:08:39,162 --> 00:08:41,064
[sighs]
204
00:08:41,097 --> 00:08:44,200
No, I don't
have that much on me.
205
00:08:44,234 --> 00:08:46,136
No, no, it's not a problem.
206
00:08:46,169 --> 00:08:47,904
Yeah, I'll be over by 6:00.
207
00:08:47,938 --> 00:08:49,640
Okay.
208
00:08:49,673 --> 00:08:52,008
5:00 PM,
Dr. House checks out.
209
00:08:52,042 --> 00:08:53,644
It's 4:45.
210
00:08:53,677 --> 00:08:55,278
I was rounding up.
211
00:08:55,311 --> 00:08:56,379
Carol Moffatt.
212
00:08:56,412 --> 00:08:58,214
Please see Dr. House
in Exam One.
213
00:08:58,248 --> 00:09:00,917
Whoa, whoa.
Not so fast, Cathy.
214
00:09:00,951 --> 00:09:02,252
It's Carol.
215
00:09:02,285 --> 00:09:04,788
Uh, uh,
trouble with the leg?
216
00:09:06,256 --> 00:09:07,357
When's the wedding?
217
00:09:07,390 --> 00:09:09,159
This Saturday.
218
00:09:09,192 --> 00:09:11,728
Ooh, not much time
to fit into that pretty dress.
219
00:09:11,762 --> 00:09:13,263
And no time
for practical shoe shopping.
220
00:09:13,296 --> 00:09:14,798
You're running
two miles a day
221
00:09:14,831 --> 00:09:15,966
further
than you should be.
222
00:09:15,999 --> 00:09:17,000
It hurts right here.
223
00:09:17,033 --> 00:09:18,101
New shoes,
less miles,
224
00:09:18,134 --> 00:09:19,302
and ixnay
on the afternoon Cokes.
225
00:09:19,335 --> 00:09:21,137
You're gonna
look beautiful.
226
00:09:21,171 --> 00:09:22,272
What's wrong with you?
227
00:09:22,305 --> 00:09:24,040
I can't get
my contact lenses out.
228
00:09:24,074 --> 00:09:25,709
Out of what?
They're not in your eyes.
229
00:09:25,742 --> 00:09:27,077
But they're red.
230
00:09:27,110 --> 00:09:28,912
That's because you're trying
to remove your corneas.
231
00:09:28,945 --> 00:09:30,280
What's wrong
with you?
232
00:09:30,313 --> 00:09:32,315
Lately, my wife
has noticed that--
233
00:09:32,348 --> 00:09:33,850
Yeah, yeah.
Symptoms.
234
00:09:33,884 --> 00:09:35,151
Working on
a personal best here.
235
00:09:35,185 --> 00:09:37,721
Numbness in my feet
and hands,
236
00:09:37,754 --> 00:09:39,289
uh, constipation--
237
00:09:39,322 --> 00:09:40,957
And?
Maybe he doesn't
feel comfortable
238
00:09:40,991 --> 00:09:42,759
talking about
his private matters--
239
00:09:42,793 --> 00:09:44,227
Neither would I
if I was having trouble
240
00:09:44,260 --> 00:09:45,829
controlling my pee pee.
241
00:09:45,862 --> 00:09:46,897
You're a dentist.
242
00:09:46,930 --> 00:09:48,298
Nitrous Oxide poisoning.
243
00:09:48,331 --> 00:09:49,800
Which means
you're either
244
00:09:49,833 --> 00:09:50,667
dipping into
your own supply
245
00:09:50,701 --> 00:09:52,368
or you got a bad valve
in the office.
246
00:09:52,402 --> 00:09:53,737
Laughing gas rehab's
247
00:09:53,770 --> 00:09:55,238
probably more expensive
than the plumber.
248
00:09:55,271 --> 00:09:56,740
Meanwhile,
get yourself some B12.
249
00:09:56,773 --> 00:09:57,774
Who's left?
250
00:09:57,808 --> 00:09:58,975
I can't see.
251
00:10:02,112 --> 00:10:03,780
Nah, I'm just
screwing with you.
252
00:10:03,814 --> 00:10:05,248
It's a hangover.
253
00:10:05,281 --> 00:10:07,150
My English lit prof
told me he'd fail me next time
254
00:10:07,183 --> 00:10:09,152
if I didn't show up
with a doctor's note.
255
00:10:09,185 --> 00:10:10,220
Well, make friends
with the dentist.
256
00:10:10,253 --> 00:10:13,089
He can give you a note,
and maybe a little nitrous
257
00:10:13,123 --> 00:10:14,324
to take the edge off.
258
00:10:16,459 --> 00:10:18,929
Dr. House!
259
00:10:18,962 --> 00:10:20,396
He tested negative
for steroids.
260
00:10:20,430 --> 00:10:22,699
Elevated Beta 2
proteins, though.
261
00:10:22,733 --> 00:10:23,900
Could be cancerous.
262
00:10:23,934 --> 00:10:25,802
Amyloidosis
or lymphoma.
263
00:10:25,836 --> 00:10:27,771
Or steroids.
You guys got any money on you?
264
00:10:27,804 --> 00:10:28,805
He tested negative
for steroids.
265
00:10:28,839 --> 00:10:30,807
Um...I have
a couple 20s on me.
266
00:10:30,841 --> 00:10:33,009
50 of them?
267
00:10:33,043 --> 00:10:34,177
Foreman?
268
00:10:34,210 --> 00:10:35,946
The FAT PAD biopsy
and abdominal CT scan
269
00:10:35,979 --> 00:10:37,347
were negative
for the cancers, but--
270
00:10:37,380 --> 00:10:39,349
Well, that just
leaves us with steroids.
271
00:10:39,382 --> 00:10:41,785
He tested negative
for steroids.
272
00:10:41,818 --> 00:10:43,219
Less money is made
by biochemists
273
00:10:43,253 --> 00:10:44,187
working on a cure
for cancer
274
00:10:44,220 --> 00:10:46,156
than by their colleagues
struggling valiantly
275
00:10:46,189 --> 00:10:49,325
to find ways
to hide steroid use.
276
00:10:49,359 --> 00:10:51,427
But there is one thing
they can't hide.
277
00:10:58,034 --> 00:10:59,169
Hi.
278
00:10:59,202 --> 00:11:00,904
I'm Dr. House.
279
00:11:00,937 --> 00:11:03,239
This is the coolest
day of my life.
280
00:11:08,544 --> 00:11:12,215
See? Steroid use
shrinks the testicles.
281
00:11:14,084 --> 00:11:16,386
I'm clean, man--
no steroids, no nothin'.
282
00:11:16,419 --> 00:11:20,090
Your lips say no,
your prunes say yes.
283
00:11:20,123 --> 00:11:21,457
Hypogonadism.
284
00:11:21,491 --> 00:11:23,159
Isn't that a great word?
285
00:11:23,193 --> 00:11:24,961
Thanks--we don't get
to say it nearly enough.
286
00:11:24,995 --> 00:11:27,263
Start him on Lupron
right away.
287
00:11:30,366 --> 00:11:32,235
These freaks are willing
to defile themselves
288
00:11:32,268 --> 00:11:34,504
for mass entertainment,
for money.
289
00:11:34,537 --> 00:11:36,807
I feel sorry for them.
290
00:11:36,840 --> 00:11:38,008
He drops a clean urine,
291
00:11:38,041 --> 00:11:39,275
denies using steroids,
292
00:11:39,309 --> 00:11:40,376
and you're giving him
a drug for what,
293
00:11:40,410 --> 00:11:42,345
steroid abuse?
294
00:11:42,378 --> 00:11:44,214
No, no, it's not.
295
00:11:44,247 --> 00:11:45,849
No, it's got
calcium in it.
296
00:11:45,882 --> 00:11:47,784
It's very good
for the bones.
297
00:11:47,818 --> 00:11:49,285
Basically,
at a molecular level,
298
00:11:49,319 --> 00:11:50,320
it's--it's just milk.
299
00:11:50,353 --> 00:11:52,789
[sighs]
300
00:11:55,158 --> 00:11:58,128
How long do you figure
before I get a call from Cuddy?
301
00:11:58,161 --> 00:11:59,295
Youput him
on Lupron?
302
00:11:59,329 --> 00:12:01,231
Uh-huh.
303
00:12:01,264 --> 00:12:02,532
And you told them
it was like milk.
304
00:12:02,565 --> 00:12:04,100
Yes.
305
00:12:04,134 --> 00:12:07,403
Is there any way
in which that is not a lie?
306
00:12:07,437 --> 00:12:09,873
It's creamy.
307
00:12:09,906 --> 00:12:10,974
But I had three reasons.
308
00:12:11,007 --> 00:12:12,075
Good ones?
309
00:12:12,108 --> 00:12:13,143
Well, we'll see
in a minute.
310
00:12:13,176 --> 00:12:15,378
I'm just making them up now.
311
00:12:15,411 --> 00:12:17,380
He lied to me first.
312
00:12:17,413 --> 00:12:19,382
Your mother did teach you
two wrongs don't make a right?
313
00:12:19,415 --> 00:12:21,251
If he lies to me
about not taking steroids,
314
00:12:21,284 --> 00:12:23,286
and I lie to him about not
treating steroids, he's cured.
315
00:12:23,319 --> 00:12:25,155
Adds up for me.
Second reason.
316
00:12:25,188 --> 00:12:26,189
If I'd told him the truth,
317
00:12:26,222 --> 00:12:27,290
he wouldn't have
taken the stuff.
318
00:12:27,323 --> 00:12:28,859
And if he told you
the truth,
319
00:12:28,892 --> 00:12:30,360
what would the "stuff"
do to him?
320
00:12:30,393 --> 00:12:31,427
Severe respiratory problems.
321
00:12:31,461 --> 00:12:32,963
Third reason.
322
00:12:32,996 --> 00:12:35,465
I wanted to eliminate
the placebo effect.
323
00:12:35,498 --> 00:12:37,533
Excellent.
324
00:12:37,567 --> 00:12:40,370
You and your lawyer
can write a paper.
325
00:12:40,403 --> 00:12:42,272
Which brings me
to my fourth reason.
326
00:12:42,305 --> 00:12:44,007
I thought you said
there were only three.
327
00:12:44,040 --> 00:12:45,175
I thought you'd
buy one of them.
328
00:12:45,208 --> 00:12:46,176
Seriously?
329
00:12:46,209 --> 00:12:47,978
He's not gonna sue.
330
00:12:48,011 --> 00:12:49,279
Because his lawyer
is a nice guy
331
00:12:49,312 --> 00:12:51,247
who realizes it's unfair
to blame us
332
00:12:51,281 --> 00:12:54,250
for ruining this kid's
$100 million career.
333
00:12:54,284 --> 00:12:56,286
Good guess, but no.
334
00:12:56,319 --> 00:12:58,588
If the Lupron causes
respiratory problems,
335
00:12:58,621 --> 00:13:00,290
it means he's not
on steroids.
336
00:13:00,323 --> 00:13:03,459
Which means there's
something else wrong with him.
337
00:13:03,493 --> 00:13:05,028
And the choices
338
00:13:05,061 --> 00:13:06,196
for that something else
339
00:13:06,229 --> 00:13:10,066
are almost universally
very bad.
340
00:13:10,100 --> 00:13:12,368
[wheezing]
341
00:13:30,921 --> 00:13:33,423
(House)
Osteopenia
messing his bones up.
342
00:13:33,456 --> 00:13:35,158
Hypogonadism.
343
00:13:35,191 --> 00:13:38,261
Impaired liver function,
kidney function,
344
00:13:38,294 --> 00:13:40,130
and we have
managed to find
345
00:13:40,163 --> 00:13:42,565
the only professional athlete
in the galaxy
346
00:13:42,598 --> 00:13:44,134
who is not on steroids.
347
00:13:44,167 --> 00:13:46,569
And it's not cancer.
348
00:13:46,602 --> 00:13:48,071
So what's killing him?
349
00:13:48,104 --> 00:13:49,906
Who shares my suspicions
350
00:13:49,940 --> 00:13:51,274
that the Yankees
were somehow involved?
351
00:13:51,307 --> 00:13:53,143
Shrunken testicles
indicate his body's
352
00:13:53,176 --> 00:13:55,211
not putting out
enough testosterone.
353
00:13:55,245 --> 00:13:57,313
(House)
Throw out the lungs.
That was the Lupron.
354
00:13:57,347 --> 00:13:58,214
My fault.
355
00:13:58,248 --> 00:14:00,183
Don't worry, I'll send him
a nice note.
356
00:14:00,216 --> 00:14:02,318
What about something
environmental?
357
00:14:02,352 --> 00:14:04,120
Arsenic, mercury?
The symptoms could indicate--
358
00:14:04,154 --> 00:14:05,355
Pretty small environment.
359
00:14:05,388 --> 00:14:07,590
Wife's fine,
no one else is sick.
360
00:14:07,623 --> 00:14:08,624
If you throw out
the kidneys,
361
00:14:08,658 --> 00:14:10,126
everything else
adds up.
362
00:14:10,160 --> 00:14:11,227
The testicles,
the bones,
363
00:14:11,261 --> 00:14:12,062
the impaired
liver function.
364
00:14:12,095 --> 00:14:13,629
Could all be caused
by a breakdown
365
00:14:13,663 --> 00:14:14,931
of his adrenal glands.
366
00:14:14,965 --> 00:14:16,066
Addison's disease.
367
00:14:16,099 --> 00:14:17,100
I like it.
368
00:14:17,133 --> 00:14:19,035
Mainly, of course,
because the treatment is...
369
00:14:19,069 --> 00:14:20,070
Steroids.
370
00:14:20,103 --> 00:14:22,272
Enough irony
for all of us.
371
00:14:22,305 --> 00:14:23,974
Treatment will cause him
to retain fluid.
372
00:14:24,007 --> 00:14:26,276
With the kidneys almost
shut down already, he'll die.
373
00:14:26,309 --> 00:14:28,178
So, we'll get him
a new kidney.
374
00:14:28,211 --> 00:14:29,612
Your theory is that
375
00:14:29,645 --> 00:14:31,381
Addison's is causing
all the symptoms
376
00:14:31,414 --> 00:14:33,316
except for
the kidney problems?
377
00:14:33,349 --> 00:14:34,284
What's causing
the kidney problems?
378
00:14:34,317 --> 00:14:36,419
Cameron, if you had
to make an ironic guess,
379
00:14:36,452 --> 00:14:37,720
right about now...
380
00:14:37,753 --> 00:14:40,190
[together]
He tested negative
for steroids.
381
00:14:40,223 --> 00:14:42,959
Agreed...he's not
on steroids now.
382
00:14:42,993 --> 00:14:44,160
But if he was on them
383
00:14:44,194 --> 00:14:45,395
at any time
in the last five years,
384
00:14:45,428 --> 00:14:48,198
it could have
caused the kidney damage.
385
00:14:48,231 --> 00:14:49,265
You see,
386
00:14:49,299 --> 00:14:52,635
kidneys don't wear watches.
387
00:14:52,668 --> 00:14:54,270
Sure, gallbladders do,
388
00:14:54,304 --> 00:14:56,239
but it doesn't matter,
389
00:14:56,272 --> 00:14:58,208
'cause kidneys
can't tell time.
390
00:14:58,241 --> 00:15:00,543
Steroid damage
391
00:15:00,576 --> 00:15:01,611
could take years.
392
00:15:01,644 --> 00:15:03,046
No steroids.
393
00:15:03,079 --> 00:15:04,547
How many times
does he have to tell you?
394
00:15:04,580 --> 00:15:05,648
I don't know.
395
00:15:05,681 --> 00:15:08,184
How many times
did he lie about cocaine
396
00:15:08,218 --> 00:15:10,220
before coming clean
with the league?
That's completely different.
397
00:15:10,253 --> 00:15:12,055
Oh, that's right.
I remember.
398
00:15:12,088 --> 00:15:13,589
You never did come clean.
399
00:15:13,623 --> 00:15:16,993
The league was out to get you.
They faked the blood tests.
400
00:15:17,027 --> 00:15:19,095
You had to get yourself
a lawyer and everything.
401
00:15:19,129 --> 00:15:21,164
If Hank says
he never used steroids,
402
00:15:21,197 --> 00:15:22,432
that's the truth.
403
00:15:22,465 --> 00:15:23,366
That's too bad.
404
00:15:23,399 --> 00:15:26,702
Because our theory
is that the kidney damage
405
00:15:26,736 --> 00:15:28,171
is caused by "A"
406
00:15:28,204 --> 00:15:30,206
and everything else
is caused by "B."
407
00:15:30,240 --> 00:15:31,407
The beauty of this theory
408
00:15:31,441 --> 00:15:33,243
is that we can treat
"A" and "B."
409
00:15:33,276 --> 00:15:35,678
But if you add
the kidney symptoms
410
00:15:35,711 --> 00:15:36,712
back into the mix,
411
00:15:36,746 --> 00:15:39,749
then we are looking
at another letter altogether.
412
00:15:39,782 --> 00:15:41,717
One that is apparently
not in the alphabet.
413
00:15:41,751 --> 00:15:45,388
We can't fix the bones,
no more baseball,
414
00:15:45,421 --> 00:15:46,456
no more breathing,
415
00:15:46,489 --> 00:15:48,491
no more brain function.
416
00:15:50,360 --> 00:15:52,228
Get another explanation.
417
00:15:52,262 --> 00:15:53,296
Okay, yeah.
418
00:15:53,329 --> 00:15:55,698
I think I got one
in my other pants.
419
00:15:57,333 --> 00:15:58,368
Hold on.
420
00:16:00,536 --> 00:16:03,406
Five years ago,
Bangor, Maine.
421
00:16:05,241 --> 00:16:06,342
My pitching coach
had me on something.
422
00:16:06,376 --> 00:16:07,343
I never knew what it was.
423
00:16:07,377 --> 00:16:12,315
And you never tried
too hard to find out either.
424
00:16:12,348 --> 00:16:16,252
I gained 12 pounds of muscle
in, like, four weeks.
425
00:16:16,286 --> 00:16:19,322
I'm sorry, babe.
426
00:16:21,357 --> 00:16:23,093
Huh?
427
00:16:24,360 --> 00:16:25,361
How you doing, doc?
428
00:16:25,395 --> 00:16:27,563
Good.
Very good.
429
00:16:32,268 --> 00:16:35,238
You want me to put Hank Wiggen
on the transplant list?
430
00:16:35,271 --> 00:16:36,339
He needs a new kidney.
431
00:16:36,372 --> 00:16:37,473
I was thinking
the kidney people
432
00:16:37,507 --> 00:16:38,541
might have some.
433
00:16:38,574 --> 00:16:40,243
Well, they like
to save them
434
00:16:40,276 --> 00:16:42,245
for people who have--
how do I put this--
435
00:16:42,278 --> 00:16:43,679
kidney problems.
436
00:16:43,713 --> 00:16:45,248
He's a professional
ball player.
437
00:16:45,281 --> 00:16:46,482
Brings joy to millions.
438
00:16:46,516 --> 00:16:47,750
Do you really want
to be known
439
00:16:47,783 --> 00:16:49,485
as the hospital
that sent him home to die?
440
00:16:49,519 --> 00:16:50,753
That's a great idea.
441
00:16:50,786 --> 00:16:53,189
We could be the hospital
that killed two people:
442
00:16:53,223 --> 00:16:55,091
the guy who
deserved the kidney
443
00:16:55,125 --> 00:16:57,227
and the ballplayer
we bumped up the list
444
00:16:57,260 --> 00:16:59,162
when we weren't even sure
what was wrong with him.
445
00:16:59,195 --> 00:17:00,530
Everything else
is relating to the Addison's.
446
00:17:00,563 --> 00:17:02,832
The test for Addison's
was inconclusive.
447
00:17:02,865 --> 00:17:05,435
The test for Addison's
is always inconclusive.
448
00:17:05,468 --> 00:17:06,669
Why do we do it at all?
449
00:17:06,702 --> 00:17:08,404
We should just ask you.
450
00:17:14,377 --> 00:17:15,278
You're not
putting him on the list.
451
00:17:15,311 --> 00:17:18,881
Your powers of deduction
are breathtaking.
452
00:17:18,914 --> 00:17:20,883
You take
a perverse pleasure
453
00:17:20,916 --> 00:17:22,185
in turning me down.
454
00:17:22,218 --> 00:17:24,587
What I live for.
455
00:17:24,620 --> 00:17:27,257
Once in a while, though,
try to ruin my day.
456
00:17:27,290 --> 00:17:30,160
Ask me something
I can say yes to.
457
00:17:35,265 --> 00:17:39,135
[heart monitor beeping]
458
00:17:46,676 --> 00:17:50,646
Oh, I'm sorry, doctor.
I didn't know you were busy.
459
00:17:50,680 --> 00:17:52,582
Want me to come back?
Is he on the list?
460
00:17:52,615 --> 00:17:54,150
No.
461
00:17:54,184 --> 00:17:55,351
Then I'm giving him
one of mine.
462
00:17:55,385 --> 00:17:57,320
Okay.
463
00:17:57,353 --> 00:17:59,222
You're not gonna tell me
it's a bad idea?
464
00:17:59,255 --> 00:18:00,690
Why give a kidney
to someone who might not
465
00:18:00,723 --> 00:18:01,791
be able to use it?
466
00:18:01,824 --> 00:18:03,593
Not my area.
467
00:18:03,626 --> 00:18:05,528
That is, however, my chair.
468
00:18:07,663 --> 00:18:08,898
When do we do it?
469
00:18:08,931 --> 00:18:10,933
Very noble gesture.
470
00:18:10,966 --> 00:18:12,302
My favorite kind.
471
00:18:12,335 --> 00:18:15,771
Dramatic,
yet completely empty.
472
00:18:15,805 --> 00:18:16,939
The chances of non-identical
twins being--
473
00:18:16,972 --> 00:18:18,174
You live alone?
474
00:18:18,208 --> 00:18:19,575
You writing a book?
475
00:18:19,609 --> 00:18:22,245
I made it a question,
just 'cause it's more polite.
476
00:18:22,278 --> 00:18:24,647
You got a big "keep out" sign
stapled on your forehead.
477
00:18:24,680 --> 00:18:25,648
That explains it.
478
00:18:25,681 --> 00:18:28,184
I told them
to put it on my door.
479
00:18:28,218 --> 00:18:29,219
Even if real,
human contact
480
00:18:29,252 --> 00:18:30,520
is something you don't have,
481
00:18:30,553 --> 00:18:32,522
or even want or need,
482
00:18:32,555 --> 00:18:34,824
you should at least be able
to see it in other people.
483
00:18:34,857 --> 00:18:36,426
Yeah, right.
484
00:18:36,459 --> 00:18:37,593
True love.
485
00:18:37,627 --> 00:18:39,929
That's just how we
match organs these days.
486
00:18:39,962 --> 00:18:42,298
There's a couple in France,
high school sweethearts.
487
00:18:42,332 --> 00:18:43,566
They're trading brains.
488
00:18:43,599 --> 00:18:46,269
We're a match.
489
00:18:46,302 --> 00:18:47,537
Run your tests.
490
00:18:53,309 --> 00:18:55,845
[buzzing]
491
00:19:02,017 --> 00:19:03,786
Hey.
The lab call?
492
00:19:03,819 --> 00:19:04,820
Is she a match?
493
00:19:04,854 --> 00:19:05,921
Haven't heard yet.
494
00:19:05,955 --> 00:19:07,290
You got a text message,
though.
495
00:19:07,323 --> 00:19:09,925
Friday night.
Very cryptic.
496
00:19:09,959 --> 00:19:11,761
Gee, thanks for checking.
497
00:19:11,794 --> 00:19:12,895
Can you cover for me?
498
00:19:12,928 --> 00:19:15,365
Oncology seminar.
499
00:19:15,398 --> 00:19:17,700
Friday night, the same thing
as the car trouble?
500
00:19:17,733 --> 00:19:19,935
I had car trouble.
501
00:19:19,969 --> 00:19:21,003
House says you were lying.
I believe him.
502
00:19:21,036 --> 00:19:22,538
[scoffs]
503
00:19:22,572 --> 00:19:24,006
What's that?
504
00:19:24,039 --> 00:19:26,542
You got a little wet smudge
at the end of your nose.
505
00:19:26,576 --> 00:19:27,743
Hey, I like the guy.
506
00:19:27,777 --> 00:19:28,878
He says what he wants,
does what he wants.
507
00:19:28,911 --> 00:19:31,447
He won't talk to anyone
unless he can jerk them around.
508
00:19:31,481 --> 00:19:34,717
Or needs a thousand bucks.
What was with that?
509
00:19:34,750 --> 00:19:36,686
I scored.
510
00:19:38,621 --> 00:19:40,590
It's a brave new world, doc.
511
00:19:40,623 --> 00:19:42,224
And we are
at the cutting edge.
512
00:19:45,060 --> 00:19:49,031
You are looking
at two all-access passes
513
00:19:49,064 --> 00:19:51,233
to paradise itself.
514
00:19:52,302 --> 00:19:53,403
How much?
515
00:19:53,436 --> 00:19:56,306
True cost, no man can say.
516
00:19:56,339 --> 00:19:58,474
Could that man's
accountant say?
517
00:19:58,508 --> 00:19:59,809
$1,000.
518
00:19:59,842 --> 00:20:00,876
Whew.
519
00:20:00,910 --> 00:20:02,044
Friday night,
the biggest
520
00:20:02,077 --> 00:20:03,379
official
monster truck jam
521
00:20:03,413 --> 00:20:04,947
in the history
of New Jersey.
522
00:20:06,048 --> 00:20:08,284
Okay, please tell me
523
00:20:08,318 --> 00:20:09,352
you didn't just say
Friday night.
524
00:20:09,385 --> 00:20:11,020
Whatever you've got,
you cancel.
525
00:20:11,053 --> 00:20:13,556
I--I can't do it.
526
00:20:13,589 --> 00:20:15,325
Listen, they only
give these tickets to owners.
527
00:20:15,358 --> 00:20:17,493
Any time we want to be
in the middle of the track,
528
00:20:17,527 --> 00:20:18,828
we're in the middle
of the track.
529
00:20:18,861 --> 00:20:20,363
These tickets
are so good,
530
00:20:20,396 --> 00:20:22,465
we have
to sign a release.
531
00:20:22,498 --> 00:20:25,335
I mean it.
We do this, we could die.
532
00:20:25,368 --> 00:20:27,470
I've got
the oncology thing.
533
00:20:27,503 --> 00:20:28,871
I-I--
534
00:20:28,904 --> 00:20:31,341
The rectal cancer lecture.
They booked me a year ago.
535
00:20:31,374 --> 00:20:32,842
I-I-I can't get out.
536
00:20:32,875 --> 00:20:34,310
There's no way out.
537
00:20:36,011 --> 00:20:37,647
Fine.
538
00:20:37,680 --> 00:20:39,315
I'll ask one
of my other friends.
539
00:20:39,349 --> 00:20:41,517
Huh.
540
00:20:42,918 --> 00:20:45,321
What, you're saying
I've only got one friend?
541
00:20:45,355 --> 00:20:48,090
Uh...
542
00:20:48,123 --> 00:20:49,459
and who...
543
00:20:51,361 --> 00:20:53,028
Kevin in bookkeeping.
544
00:20:53,062 --> 00:20:56,065
Okay, well, first of all,
his name's Carl.
545
00:20:56,098 --> 00:20:57,967
I call him Kevin.
546
00:20:58,000 --> 00:21:00,436
It's his secret
friendship club name.
547
00:21:01,937 --> 00:21:03,406
It's hookers.
548
00:21:03,439 --> 00:21:04,840
Oh, my God.
549
00:21:04,874 --> 00:21:06,041
Multiple hookers.
House is House, right?
550
00:21:06,075 --> 00:21:07,543
He's gotta
have it his way.
551
00:21:07,577 --> 00:21:08,944
Four or five women,
maybe.
552
00:21:08,978 --> 00:21:10,613
This isn't even funny.
553
00:21:10,646 --> 00:21:12,081
You don't think
he has sex?
554
00:21:12,114 --> 00:21:14,016
No, of course he--
555
00:21:14,049 --> 00:21:15,851
No, he doesn't have sex.
He makes love.
556
00:21:15,885 --> 00:21:17,853
[laughs]
I didn't say that.
557
00:21:17,887 --> 00:21:20,456
[buzz]
558
00:21:20,490 --> 00:21:22,024
It's the lab.
559
00:21:22,057 --> 00:21:24,093
Dr. Foreman?
560
00:21:30,400 --> 00:21:31,801
If you have
the results,
561
00:21:31,834 --> 00:21:33,102
I'd like you to talk
to both of us.
562
00:21:33,135 --> 00:21:35,438
If you don't,
I'm late for a meeting.
563
00:21:35,471 --> 00:21:38,908
Believe me, I'd much rather
be with your better half.
564
00:21:38,941 --> 00:21:41,611
And by better half,
of course, I mean the one
565
00:21:41,644 --> 00:21:43,078
who struck out Sammy Sosa
on three pitches
566
00:21:43,112 --> 00:21:45,515
and talks a lot less.
567
00:21:45,548 --> 00:21:47,850
But I thought I would
talk to you first,
568
00:21:47,883 --> 00:21:49,519
and alone.
569
00:21:49,552 --> 00:21:52,588
I've got your results
back from the lab.
570
00:21:52,622 --> 00:21:54,023
You do match.
571
00:21:56,125 --> 00:21:57,427
I-I do?
572
00:22:02,565 --> 00:22:05,100
You're also pregnant.
573
00:22:12,442 --> 00:22:13,843
You can't be a donor.
574
00:22:16,712 --> 00:22:19,048
Not in your
current condition.
575
00:22:26,155 --> 00:22:29,792
[sniffles]
576
00:22:29,825 --> 00:22:32,161
Um...
577
00:22:32,194 --> 00:22:33,529
Excuse me.
578
00:22:33,563 --> 00:22:35,965
I have to go
talk to my husband.
579
00:22:57,219 --> 00:22:58,854
Heart looks good.
580
00:22:58,888 --> 00:23:00,155
You can schedule
the transplant.
581
00:23:00,189 --> 00:23:01,891
No transplant.
582
00:23:01,924 --> 00:23:03,593
Lola's not gonna
have an abortion.
583
00:23:03,626 --> 00:23:05,695
Actually, your wife
just told me
584
00:23:05,728 --> 00:23:07,830
that she was
making an appointment.
585
00:23:07,863 --> 00:23:10,500
I don't care
what she said.
586
00:23:10,533 --> 00:23:13,235
Uh, I think you two
need to discuss this further.
587
00:23:13,268 --> 00:23:16,171
We've been trying to get
pregnant almost since we met.
588
00:23:16,205 --> 00:23:19,475
Well, it's
your wife's decision--
589
00:23:19,509 --> 00:23:21,677
She wants to trade
a child for a kidney.
590
00:23:21,711 --> 00:23:23,479
That's murder.
591
00:23:23,513 --> 00:23:24,680
I'm not gonna
let her do that.
592
00:23:27,216 --> 00:23:28,751
Foreman says
we've got a problem
593
00:23:28,784 --> 00:23:30,486
about the transplant.
594
00:23:30,520 --> 00:23:32,154
If she terminates
the pregnancy,
595
00:23:32,187 --> 00:23:35,558
he's not gonna let himself
die on principle.
596
00:23:35,591 --> 00:23:39,729
Would you give up a baby
for someone you love?
597
00:23:39,762 --> 00:23:41,764
Please tell me
I don't have to decide.
598
00:23:44,299 --> 00:23:46,569
It depends.
How long would they live?
599
00:23:46,602 --> 00:23:49,238
This is a pragmatic
question for you?
600
00:23:49,271 --> 00:23:51,841
Fifty years, no problem.
601
00:23:51,874 --> 00:23:54,610
Six months,
I'd say let him die.
602
00:23:54,644 --> 00:23:55,845
I've actually given this
a lot of thought.
603
00:23:55,878 --> 00:23:58,013
My personal tipping point
is seven years,
604
00:23:58,047 --> 00:23:59,549
eight months,
and 14 days.
605
00:23:59,582 --> 00:24:01,216
I couldn't do it.
606
00:24:01,250 --> 00:24:03,218
You found religion.
607
00:24:03,252 --> 00:24:05,588
Do you have to be religious
to believe a fetus is alive?
608
00:24:05,621 --> 00:24:06,856
There seems to be
a correlation.
609
00:24:13,829 --> 00:24:15,497
I'm, uh...
610
00:24:18,568 --> 00:24:21,771
Do you like
monster trucks?
611
00:24:21,804 --> 00:24:23,272
I don't know
what they are.
612
00:24:23,305 --> 00:24:24,674
Right.
613
00:24:26,976 --> 00:24:28,077
I got two tickets.
614
00:24:28,110 --> 00:24:30,546
Friday night.
615
00:24:30,580 --> 00:24:32,147
You asking me
to go with you?
616
00:24:32,181 --> 00:24:33,215
Sure.
617
00:24:33,248 --> 00:24:34,850
Sounds good?
618
00:24:34,884 --> 00:24:38,187
Like a...date?
619
00:24:38,220 --> 00:24:39,855
Exactly.
620
00:24:39,889 --> 00:24:41,824
Except for the date part.
621
00:24:44,760 --> 00:24:45,828
Forget it.
622
00:24:45,861 --> 00:24:47,262
Uh, no.
623
00:24:47,296 --> 00:24:50,132
I was gonna go
to the oncology dinner.
624
00:24:50,165 --> 00:24:51,300
Of course.
625
00:24:51,333 --> 00:24:53,002
You have to hear
Wilson's lecture.
626
00:24:53,035 --> 00:24:55,004
No.
627
00:24:55,037 --> 00:24:57,139
I just found out he canceled,
like, two weeks ago.
628
00:25:03,646 --> 00:25:05,314
So...
629
00:25:05,347 --> 00:25:07,817
what do I wear?
630
00:25:07,850 --> 00:25:09,318
[heart monitor beeping]
631
00:25:09,351 --> 00:25:10,753
Still with us, Hank?
632
00:25:10,786 --> 00:25:11,754
Yeah, I'm here.
633
00:25:11,787 --> 00:25:14,223
My chest feels funny.
634
00:25:14,256 --> 00:25:15,324
Tachycardia.
635
00:25:15,357 --> 00:25:17,026
Your heart's
beating too fast.
636
00:25:17,059 --> 00:25:18,728
We're sorting it out,
but you stay with us.
637
00:25:18,761 --> 00:25:20,996
All right?
638
00:25:21,030 --> 00:25:22,965
Keep talking to us,
Hank.
Where's Lola?
639
00:25:22,998 --> 00:25:24,967
10 units of insulin
sub Q,
640
00:25:25,000 --> 00:25:26,368
and IV push D-50.
641
00:25:26,401 --> 00:25:27,870
Why is his potassium up?
642
00:25:27,903 --> 00:25:30,005
Damned if I know.
Kayexolate, too.
643
00:25:30,039 --> 00:25:31,874
We gotta suck
that potassium out of him.
644
00:25:31,907 --> 00:25:34,009
We gotta get
his heart rate down.
645
00:25:34,043 --> 00:25:36,879
(nurse)
We need a crash cart.
646
00:25:36,912 --> 00:25:38,280
It's definitely not
Addison's.
647
00:25:38,313 --> 00:25:39,281
Not steroids either.
648
00:25:42,885 --> 00:25:45,120
His heart rate
is 130 and rising
649
00:25:45,154 --> 00:25:48,257
like a Randy Johnson
line drive.
650
00:25:48,290 --> 00:25:49,892
"A" for effort.
651
00:25:49,925 --> 00:25:51,326
There's no point
in doing the transplant.
652
00:25:51,360 --> 00:25:53,128
Even if he was
stable enough,
653
00:25:53,162 --> 00:25:56,131
it's obvious that we have
no idea what's wrong with him.
654
00:25:56,165 --> 00:25:58,634
(Chase)
First it's too high,
now it's too low?
655
00:26:01,303 --> 00:26:04,707
His heart's not responding
to the atropine.
656
00:26:04,740 --> 00:26:06,408
Heart rate's
down to 40.
657
00:26:06,441 --> 00:26:07,376
I thought it was up.
658
00:26:07,409 --> 00:26:08,944
Now it's down.
659
00:26:08,978 --> 00:26:10,279
Last time
he went out at 35.
660
00:26:10,312 --> 00:26:11,313
What's wrong?
661
00:26:11,346 --> 00:26:13,115
I have no idea.
662
00:26:15,084 --> 00:26:17,252
Hit him
with the atropine
663
00:26:17,286 --> 00:26:19,421
before he gets to 35 again.
664
00:26:19,454 --> 00:26:21,791
(Foreman)
We've already given him
three milliliters.
665
00:26:21,824 --> 00:26:24,994
(House)
Apparently
that's not enough.
666
00:26:25,027 --> 00:26:26,762
(Chase)
We can't stabilize
his heart rate.
667
00:26:26,796 --> 00:26:27,963
(House)
What did you
do to him?
668
00:26:27,997 --> 00:26:29,131
Kayexolate.
669
00:26:29,164 --> 00:26:30,365
His pulse
was through the roof.
670
00:26:30,399 --> 00:26:31,967
So was
his potassium.
671
00:26:32,001 --> 00:26:33,102
That wouldn't do this.
672
00:26:33,135 --> 00:26:35,337
Something did.
673
00:26:38,473 --> 00:26:41,110
Call me when he's stable.
674
00:26:41,143 --> 00:26:42,311
Or dead.
675
00:26:51,854 --> 00:26:54,156
I remember
the first time.
676
00:26:55,457 --> 00:26:58,460
You weren't even supposed
to be pitching that day.
677
00:26:58,493 --> 00:27:00,830
I'd flown all the way
to Tokyo to watch this kid,
678
00:27:00,863 --> 00:27:02,331
and he gets tossed
679
00:27:02,364 --> 00:27:05,034
for arguing a call
in the first inning.
680
00:27:05,067 --> 00:27:06,468
[chuckles]
681
00:27:06,501 --> 00:27:10,840
Now your pitch is...
perfect.
682
00:27:10,873 --> 00:27:14,443
Ball seemed to go
faster than your arm.
683
00:27:14,476 --> 00:27:16,178
It was like the rules
didn't apply,
684
00:27:16,211 --> 00:27:19,849
like physics
couldn't slow you down.
685
00:27:19,882 --> 00:27:22,885
Hot damn, it was beautiful.
686
00:27:27,089 --> 00:27:28,357
Hey, Warner.
687
00:27:29,859 --> 00:27:31,293
Hey, kid.
688
00:27:31,326 --> 00:27:32,795
How you feeling?
689
00:27:32,828 --> 00:27:35,464
I hurt.
690
00:27:35,497 --> 00:27:37,299
My arm, my head.
691
00:27:37,332 --> 00:27:39,468
Everywhere.
692
00:27:39,501 --> 00:27:42,504
They must have
dialed down the morphine.
693
00:27:42,537 --> 00:27:46,375
That's just wrong, man.
You're in pain.
694
00:27:46,408 --> 00:27:48,277
Hey.
695
00:27:48,310 --> 00:27:50,112
I got something
for you.
696
00:27:52,114 --> 00:27:54,249
No.
697
00:27:54,283 --> 00:27:56,451
A doc in St. Louis
gave them to me for migraine.
698
00:27:56,485 --> 00:27:59,488
I'm an addict.
I can't take that.
699
00:27:59,521 --> 00:28:01,456
Even Lola was okay
with the morphine.
700
00:28:01,490 --> 00:28:04,193
This stuff's just
a little stronger.
701
00:28:04,226 --> 00:28:05,427
Come on.
702
00:28:11,834 --> 00:28:14,269
I'll just
try one, Warner.
703
00:28:21,977 --> 00:28:24,379
Three more symptoms.
704
00:28:24,413 --> 00:28:25,547
Heart rate up,
705
00:28:25,580 --> 00:28:27,382
heart rate down.
706
00:28:27,416 --> 00:28:28,283
Now, he's hallucinating.
707
00:28:28,317 --> 00:28:31,386
You have to promise
not to tell Lola.
708
00:28:31,420 --> 00:28:32,454
Okay, coach?
709
00:28:32,487 --> 00:28:34,323
He's not just dreaming?
710
00:28:34,356 --> 00:28:36,058
No REM.
711
00:28:36,091 --> 00:28:37,526
He's actually awake.
712
00:28:37,559 --> 00:28:39,094
Drugs?
713
00:28:39,128 --> 00:28:40,395
Not psychedelics.
714
00:28:40,429 --> 00:28:43,365
Not with
the heart symptoms.
715
00:28:43,398 --> 00:28:45,901
Well, hallucinations
would point to digitalis.
716
00:28:45,935 --> 00:28:47,369
It would also
mess up his heart.
717
00:28:47,402 --> 00:28:49,972
But he's not on it.
718
00:28:50,005 --> 00:28:53,542
And why would he
take it?
719
00:28:53,575 --> 00:28:55,377
Yeah.
720
00:28:55,410 --> 00:28:58,047
Pithy analysis.
721
00:28:58,080 --> 00:29:00,482
I can see why they asked you
to speak at the cancer dinner.
722
00:29:00,515 --> 00:29:03,252
Sorry I'm gonna miss it.
723
00:29:03,285 --> 00:29:05,420
I'm sorry about
the monster trucks.
724
00:29:05,454 --> 00:29:08,357
No, I think it's great
you're giving back.
725
00:29:11,060 --> 00:29:13,462
Only thing is...
726
00:29:15,464 --> 00:29:17,199
uh, digitalis...
727
00:29:18,500 --> 00:29:21,336
It would only explain
the later symptoms.
728
00:29:21,370 --> 00:29:23,839
Not the original ones.
729
00:29:33,048 --> 00:29:36,385
Sure...it's got
a lot of movement.
730
00:29:36,418 --> 00:29:38,320
Problem is,
everybody sees the movement.
731
00:29:38,353 --> 00:29:39,488
You're throwing
your curveball
732
00:29:39,521 --> 00:29:41,957
like you're
throwing a curveball.
733
00:29:41,991 --> 00:29:44,393
Deception, that's the--
734
00:29:46,228 --> 00:29:48,330
Same motion,
less movement,
735
00:29:48,363 --> 00:29:49,865
but it won't
come back at you.
736
00:29:56,238 --> 00:29:57,639
How'd you get in here?
737
00:29:57,672 --> 00:29:59,408
Spoke Spanish.
738
00:29:59,441 --> 00:30:01,977
Told him I was the new
shortstop from the Dominican.
739
00:30:02,011 --> 00:30:03,445
How's Hank doing?
740
00:30:03,478 --> 00:30:04,613
Lousy.
741
00:30:04,646 --> 00:30:09,418
Around your fingernails,
that swelling.
742
00:30:09,451 --> 00:30:11,320
It's called clubbing.
743
00:30:11,353 --> 00:30:13,655
Hippocrates noticed
that a lot of his friends
744
00:30:13,688 --> 00:30:16,325
who also had that
tended to frequently
745
00:30:16,358 --> 00:30:17,559
grab their chests
and die.
746
00:30:17,592 --> 00:30:19,228
Yeah, I got
a heart condition.
747
00:30:19,261 --> 00:30:20,595
What's wrong with Hank?
748
00:30:20,629 --> 00:30:22,064
What do you take for it?
749
00:30:22,097 --> 00:30:23,165
Digitalis.
750
00:30:23,198 --> 00:30:25,267
Got 'em with you?
751
00:30:27,702 --> 00:30:29,371
That's weird.
752
00:30:29,404 --> 00:30:31,640
I just filled this prescription
a couple days ago.
753
00:30:31,673 --> 00:30:33,475
There's another bottle here.
754
00:30:33,508 --> 00:30:35,677
Don't bother.
755
00:30:35,710 --> 00:30:39,248
Hank Wiggen
stole your pills.
756
00:30:39,281 --> 00:30:40,549
He tried to kill himself.
757
00:30:57,299 --> 00:30:59,168
So what happened?
758
00:31:01,103 --> 00:31:04,306
He left the bottle open
while he went to get some water.
759
00:31:04,339 --> 00:31:06,008
Next time,
just take the whole bottle.
760
00:31:06,041 --> 00:31:08,477
Hey, man,
you got no right.
761
00:31:08,510 --> 00:31:12,181
See, people remember
how many they've got.
762
00:31:12,214 --> 00:31:14,616
Date's right on the label,
number of pills.
763
00:31:14,649 --> 00:31:16,251
Regular person
can do the math.
764
00:31:16,285 --> 00:31:17,652
And a junkie
doesn't have to.
765
00:31:17,686 --> 00:31:19,121
He knows how many
pills he's got left.
766
00:31:19,154 --> 00:31:20,355
That's all
he's thinking about.
767
00:31:20,389 --> 00:31:23,392
Big insurance policy?
768
00:31:25,227 --> 00:31:26,595
This isn't
about the money.
769
00:31:26,628 --> 00:31:29,431
Not for you, no.
770
00:31:29,464 --> 00:31:31,333
Most reputable stores
won't cash your checks
771
00:31:31,366 --> 00:31:33,302
after you're dead.
772
00:31:33,335 --> 00:31:35,170
But for Lola, well,
773
00:31:35,204 --> 00:31:38,007
girls like that,
they're all about the money.
774
00:31:38,040 --> 00:31:39,341
Don't you say that.
775
00:31:39,374 --> 00:31:42,111
She already saved my life.
776
00:31:42,144 --> 00:31:44,146
I was dead in Japan,
and she brought me back.
777
00:31:44,179 --> 00:31:45,714
Everything since then,
that's gravy.
778
00:31:45,747 --> 00:31:47,249
That's more
than I deserve.
779
00:31:47,282 --> 00:31:48,250
You owe her.
780
00:31:48,283 --> 00:31:49,284
Everything.
781
00:31:49,318 --> 00:31:50,385
Uh-huh.
782
00:31:50,419 --> 00:31:52,587
So the attempted suicide,
783
00:31:52,621 --> 00:31:54,023
the scaring her to death,
784
00:31:54,056 --> 00:31:55,124
that's--what is that?
785
00:31:55,157 --> 00:31:57,759
That's gratitude?
Love?
786
00:31:57,792 --> 00:32:00,662
Yeah, I get that.
787
00:32:00,695 --> 00:32:03,765
Well, take out what you
did to yourself yesterday,
788
00:32:03,798 --> 00:32:07,169
we're back to the kidneys
and the bones.
789
00:32:07,202 --> 00:32:10,172
I'm scheduling
the transplant.
790
00:32:11,506 --> 00:32:13,175
[liquid spilling]
Uhh!
791
00:32:15,544 --> 00:32:18,180
Never visit a patient.
792
00:32:18,213 --> 00:32:20,049
I want that baby.
793
00:32:20,082 --> 00:32:22,484
Even if I'm gone,
that's a piece of me and Lola.
794
00:32:22,517 --> 00:32:26,088
Breathing,
walking around town.
795
00:32:26,121 --> 00:32:30,092
Going to baseball games.
796
00:32:30,125 --> 00:32:31,726
If there's any more
transplant talk from you,
797
00:32:31,760 --> 00:32:34,196
Lola, or anybody else,
798
00:32:34,229 --> 00:32:37,332
I won't screw it up
this time.
799
00:32:37,366 --> 00:32:39,268
I'll take myself out
for good.
800
00:32:42,271 --> 00:32:44,806
I'll start
treating the Addison's.
801
00:32:44,839 --> 00:32:46,408
Which will most likely
destroy
802
00:32:46,441 --> 00:32:47,609
what's left
of your kidneys.
803
00:32:47,642 --> 00:32:49,044
Fine.
804
00:32:49,078 --> 00:32:50,279
Start the treatment.
805
00:32:50,312 --> 00:32:51,313
[elevator bell dings]
806
00:32:56,851 --> 00:32:58,453
Hey.
807
00:33:00,189 --> 00:33:01,423
Wha--
808
00:33:01,456 --> 00:33:04,093
Hank Wiggen peed on me.
809
00:33:04,126 --> 00:33:05,694
What do you think these pants
are worth on Ebay?
810
00:33:05,727 --> 00:33:08,197
I've got some big boy
diapers in my office.
811
00:33:08,230 --> 00:33:09,731
The rep hands them out
like candy.
812
00:33:09,764 --> 00:33:11,300
Is it that bad?
813
00:33:11,333 --> 00:33:13,202
No, not if you like
the smell of urine.
814
00:33:13,235 --> 00:33:15,237
Of course, why should I
trust someone
815
00:33:15,270 --> 00:33:18,107
who lies about what he's doing
Friday night?
816
00:33:19,641 --> 00:33:22,111
Question is, what are you
really doing Friday night?
817
00:33:22,144 --> 00:33:23,212
Or, more to the point,
818
00:33:23,245 --> 00:33:25,814
what could possibly
be better than monster trucks?
819
00:33:25,847 --> 00:33:28,283
Or are we breaking up?
820
00:33:33,588 --> 00:33:34,756
[sighs]
821
00:33:38,227 --> 00:33:40,195
[zipper]
822
00:33:45,367 --> 00:33:48,503
Stacy's coming
into town this weekend.
823
00:33:48,537 --> 00:33:50,439
We're having dinner.
824
00:33:50,472 --> 00:33:52,641
Just...catching up.
825
00:33:54,143 --> 00:33:56,211
I definitely
had pants here.
826
00:33:56,245 --> 00:33:59,214
Wait a second--
is that Stacy the stripper?
827
00:33:59,248 --> 00:34:01,116
I heard she's playing
Atlantic City.
828
00:34:01,150 --> 00:34:06,188
No, Stacy
the constitutional lawyer.
829
00:34:06,221 --> 00:34:08,457
You thought I couldn't
handle this news.
830
00:34:12,561 --> 00:34:14,329
You talk to her a lot?
831
00:34:14,363 --> 00:34:16,598
No.
832
00:34:16,631 --> 00:34:19,701
It's been a long time.
833
00:34:20,869 --> 00:34:22,304
If you don't
want me to see her--
834
00:34:22,337 --> 00:34:24,439
What is this,
eighth grade?
835
00:34:24,473 --> 00:34:25,774
I'm fine.
836
00:34:25,807 --> 00:34:27,776
It's fine if you're upset.
837
00:34:27,809 --> 00:34:29,778
No! It's--
838
00:34:31,213 --> 00:34:33,215
I have no right
to be upset.
839
00:34:34,249 --> 00:34:36,218
You two are friends.
840
00:34:38,787 --> 00:34:39,888
You should see her.
841
00:34:41,323 --> 00:34:43,192
Say hi for me.
842
00:34:43,225 --> 00:34:45,360
So...you're okay?
843
00:34:45,394 --> 00:34:46,895
I'm not the cancer doctor
844
00:34:46,928 --> 00:34:50,199
who's lying
about a cancer dinner.
845
00:34:50,232 --> 00:34:52,767
I'm not the one betraying
all those poor little...
846
00:34:52,801 --> 00:34:57,138
bald-headed dying kids.
847
00:34:58,940 --> 00:35:00,409
I'm gonna
go get some pants.
848
00:35:00,442 --> 00:35:01,476
I stink.
849
00:35:08,450 --> 00:35:09,951
You're treating him
for Addison's
850
00:35:09,984 --> 00:35:11,420
and you don't think
it's gonna work?
851
00:35:11,453 --> 00:35:13,755
He tried to kill himself.
852
00:35:13,788 --> 00:35:14,956
I know.
853
00:35:14,989 --> 00:35:16,658
He's confused.
854
00:35:16,691 --> 00:35:18,393
We can have
another baby.
855
00:35:18,427 --> 00:35:19,794
I can make him
understand that.
856
00:35:19,828 --> 00:35:21,230
I'm having an abortion.
857
00:35:21,263 --> 00:35:22,264
We do the trans--
No.
858
00:35:22,297 --> 00:35:24,399
I can make decisions
about my body.
859
00:35:24,433 --> 00:35:27,269
And he can make
decisions about his.
860
00:35:27,302 --> 00:35:28,770
He doesn't want
your kidney.
861
00:35:28,803 --> 00:35:33,508
So...he'll die?
862
00:35:35,944 --> 00:35:37,279
Probably.
863
00:35:52,294 --> 00:35:55,264
[sobbing]
864
00:35:55,297 --> 00:35:57,266
If you keep
that appointment,
865
00:35:57,299 --> 00:35:58,900
he'll also probably die.
866
00:36:04,005 --> 00:36:05,640
Keep the baby.
867
00:36:18,620 --> 00:36:20,789
Are you just
being polite?
868
00:36:23,658 --> 00:36:25,694
'Cause my pants are...
869
00:36:25,727 --> 00:36:28,730
Oh, they're all wet.
870
00:36:32,734 --> 00:36:34,903
You can't smell that?
871
00:36:37,339 --> 00:36:38,840
You think
she'll abort anyway,
872
00:36:38,873 --> 00:36:40,309
try to force his hand?
873
00:36:40,342 --> 00:36:42,977
No, she's not gonna
risk losing him.
874
00:36:43,011 --> 00:36:45,414
[chuckles]
875
00:36:45,447 --> 00:36:46,515
That's funny?
876
00:36:47,816 --> 00:36:49,784
No, the monster trucks?
877
00:36:49,818 --> 00:36:52,654
House asking you, that's...
that's funny.
878
00:36:52,687 --> 00:36:54,889
I was the first person
he ran into.
879
00:36:54,923 --> 00:36:56,358
He just asked me.
880
00:36:56,391 --> 00:36:57,959
Yeah, like a date.
881
00:36:57,992 --> 00:36:59,728
Exactly.
882
00:36:59,761 --> 00:37:00,995
Except for the date part.
883
00:37:01,029 --> 00:37:03,298
[chuckles]
884
00:37:06,335 --> 00:37:09,571
If the patient decides
to go the dialysis route,
885
00:37:09,604 --> 00:37:11,540
we got some product
you should check out.
886
00:37:11,573 --> 00:37:13,342
Mmm.
887
00:37:13,375 --> 00:37:14,576
Hey, Dr. Foreman.
888
00:37:14,609 --> 00:37:16,611
Courtesy
of the generous Sharon
889
00:37:16,645 --> 00:37:18,513
and the good folks
at Castine Pharmaceuticals.
890
00:37:18,547 --> 00:37:20,715
I was just telling the guys
about the Bermuda conference
891
00:37:20,749 --> 00:37:22,050
in April.
892
00:37:22,083 --> 00:37:23,318
Three days
of sun and scuba,
893
00:37:23,352 --> 00:37:25,354
and one hour
of lecture.
894
00:37:25,387 --> 00:37:27,021
(Chase)
Do we have to go
to the lecture?
895
00:37:27,055 --> 00:37:29,290
So...you're
the new Arnie.
896
00:37:30,625 --> 00:37:31,726
Dr. House.
897
00:37:31,760 --> 00:37:32,927
It's, uh,
good to see you.
898
00:37:32,961 --> 00:37:35,063
Would you get me
a coffee?
899
00:37:35,096 --> 00:37:36,365
Black, no sugar.
900
00:37:43,972 --> 00:37:46,408
Okay, so who is it?
901
00:37:46,441 --> 00:37:48,477
Come on, she's sleeping
with one of you.
902
00:37:48,510 --> 00:37:49,678
[scoffs]
903
00:37:49,711 --> 00:37:52,347
Oh, God,
please tell me it's you.
904
00:37:52,381 --> 00:37:54,383
She buys lunches.
She doesn't--
905
00:37:54,416 --> 00:37:56,618
Don't worry, you're not gay.
You're...adventurous.
906
00:37:56,651 --> 00:37:59,488
You think she's gonna
prostitute herself?
907
00:37:59,521 --> 00:38:01,390
The three of us
are that important to her?
908
00:38:01,423 --> 00:38:03,057
Afraid not, no.
909
00:38:03,091 --> 00:38:04,659
The groupies
sleep with the roadies
910
00:38:04,693 --> 00:38:06,461
in order to get to Mick.
911
00:38:06,495 --> 00:38:08,363
And...you're Mick?
912
00:38:08,397 --> 00:38:09,764
That was the metaphor
I was making, yes.
913
00:38:09,798 --> 00:38:10,932
Why are you here?
914
00:38:13,768 --> 00:38:15,336
Damn, it's you.
915
00:38:18,973 --> 00:38:20,409
It's not Addison's.
916
00:38:20,442 --> 00:38:22,110
New symptom:
inability to smell.
917
00:38:22,143 --> 00:38:25,614
I was just in Hank's room,
and he said it smelled
918
00:38:25,647 --> 00:38:26,981
like the men's room
at Veteran's Stadium.
919
00:38:27,015 --> 00:38:28,016
He was right.
920
00:38:28,049 --> 00:38:29,050
We rejected
environmental causes
921
00:38:29,083 --> 00:38:30,151
because the wife
was healthy.
922
00:38:30,184 --> 00:38:31,653
Well, she's not.
923
00:38:31,686 --> 00:38:33,455
Last six months,
she can't smell a thing.
924
00:38:33,488 --> 00:38:37,526
If you think of them
as one single patient--
925
00:38:37,559 --> 00:38:39,594
you add her symptoms
to his.
926
00:38:39,628 --> 00:38:40,662
Cadmium poisoning.
927
00:38:40,695 --> 00:38:43,665
Explains everything.
928
00:38:43,698 --> 00:38:45,500
Even why they had so much
trouble getting pregnant.
929
00:38:45,534 --> 00:38:46,735
How could they have
gotten exposed
930
00:38:46,768 --> 00:38:48,069
to that much cadmium?
931
00:38:48,102 --> 00:38:49,404
Unless they were eating
steel and batteries
932
00:38:49,438 --> 00:38:51,005
for breakfast.
933
00:38:51,039 --> 00:38:52,407
So where else is cadmium?
934
00:38:52,441 --> 00:38:54,443
Some foods,
polluted groundwater.
935
00:38:54,476 --> 00:38:56,545
We should
check their home.
936
00:38:56,578 --> 00:38:59,614
I think I know
how it happened.
937
00:38:59,648 --> 00:39:01,483
I'm gonna need
another urine sample.
938
00:39:01,516 --> 00:39:03,752
What for?
Sure.
939
00:39:03,785 --> 00:39:04,986
(Hank)
Whatever you want.
940
00:39:05,019 --> 00:39:06,588
Why wouldn't you
give it to me before,
941
00:39:06,621 --> 00:39:07,622
but now it's no problem?
942
00:39:07,656 --> 00:39:09,090
I'm dying, right?
943
00:39:09,123 --> 00:39:13,061
So you've got
nothing to lose this time.
944
00:39:13,094 --> 00:39:13,928
Begs the question,
945
00:39:13,962 --> 00:39:17,832
what were you
worried about last time?
946
00:39:17,866 --> 00:39:20,034
The funny thing is,
when we tested you before,
947
00:39:20,068 --> 00:39:21,736
we were just
looking for steroids.
948
00:39:21,770 --> 00:39:24,806
What should we
look for now, Hank?
949
00:39:24,839 --> 00:39:27,175
Hank.
950
00:39:27,208 --> 00:39:29,678
What's the story?
951
00:39:29,711 --> 00:39:31,580
A little weed
every now and then
952
00:39:31,613 --> 00:39:33,014
when no one was looking?
953
00:39:37,185 --> 00:39:38,987
I don't believe this.
954
00:39:39,020 --> 00:39:40,088
We quit.
955
00:39:40,121 --> 00:39:42,824
You did.
If you'd kept going,
956
00:39:42,857 --> 00:39:45,026
you wouldn't have just
lost your sense of smell.
957
00:39:45,059 --> 00:39:46,194
I quit the hard stuff.
958
00:39:47,962 --> 00:39:49,197
I just needed to relax.
959
00:39:49,230 --> 00:39:50,098
Based on the symptoms,
960
00:39:50,131 --> 00:39:52,133
you're a lot more
than a social user.
961
00:39:52,166 --> 00:39:54,769
(Lola)
So you've been lying to me
all this time?
962
00:39:54,803 --> 00:39:56,004
I'm sorry.
963
00:39:56,037 --> 00:39:57,706
There must have been
cadmium in the soil
964
00:39:57,739 --> 00:39:59,207
where the marijuana
was grown.
965
00:39:59,240 --> 00:40:01,075
Some people get bone loss,
966
00:40:01,109 --> 00:40:02,477
kidney failure.
967
00:40:02,511 --> 00:40:04,846
Some people's
testes shrink.
968
00:40:04,879 --> 00:40:07,215
And some people
lose their sense of smell.
969
00:40:07,248 --> 00:40:10,084
We'll start treatment
right away.
970
00:40:10,118 --> 00:40:12,687
You should be fine
by opening day.
971
00:40:12,721 --> 00:40:15,490
Baseball's
in the summer, right?
972
00:40:15,524 --> 00:40:17,759
It didn't hurt the baby,
did it--the cadmium?
973
00:40:17,792 --> 00:40:20,128
If you've been clean,
the baby should be fine.
974
00:40:20,161 --> 00:40:21,763
Okay.
975
00:40:23,732 --> 00:40:24,799
Please.
976
00:40:24,833 --> 00:40:26,067
I'll stop everything.
977
00:40:26,100 --> 00:40:28,870
I'll--I'll go to meetings
every day.
978
00:40:33,141 --> 00:40:34,175
Lola.
979
00:40:36,110 --> 00:40:38,246
Twice a day.
980
00:40:39,548 --> 00:40:41,115
How's the ballplayer
doing?
981
00:40:41,149 --> 00:40:42,250
Much better.
982
00:40:42,283 --> 00:40:43,818
Too bad about his career.
983
00:40:43,852 --> 00:40:45,253
What do you mean?
984
00:40:45,286 --> 00:40:47,756
Major League Baseball's
collective bargaining agreement
985
00:40:47,789 --> 00:40:50,024
requires medical reports
on all treatment.
986
00:40:50,058 --> 00:40:51,726
Even Hank's history
is not likely
987
00:40:51,760 --> 00:40:53,194
to get much leniency.
988
00:40:53,227 --> 00:40:55,697
Why should they care that he's
being treated for Addison's?
989
00:40:55,730 --> 00:40:57,198
You're not treating him
for Addison's.
990
00:40:57,231 --> 00:40:58,833
My report says I am.
991
00:40:58,867 --> 00:41:00,902
You're lying
on the report?
992
00:41:00,935 --> 00:41:04,138
Well, everybody
does stupid things.
993
00:41:04,172 --> 00:41:06,240
It shouldn't cost them
everything they want in life.
994
00:41:07,341 --> 00:41:10,579
No, it shouldn't,
but it usually does.
995
00:41:10,612 --> 00:41:12,581
On the other hand,
if it means someone
996
00:41:12,614 --> 00:41:15,083
can actually
beat the Yankees...
997
00:41:18,753 --> 00:41:20,021
So what about House?
998
00:41:20,054 --> 00:41:22,557
Is there any way
we can get him down there?
999
00:41:24,793 --> 00:41:28,997
You really wanna...
talk about work?
1000
00:41:29,030 --> 00:41:30,699
No.
1001
00:41:30,732 --> 00:41:32,567
Not at all.
1002
00:41:48,249 --> 00:41:50,785
[engine revving]
1003
00:41:53,855 --> 00:41:55,189
That was amazing.
1004
00:41:55,223 --> 00:41:58,660
I'm telling you,
Gravedigger never disappoints.
1005
00:42:05,099 --> 00:42:07,869
You ever
been married?
1006
00:42:07,902 --> 00:42:10,038
Well, now, let's not
ruin a lovely night out
1007
00:42:10,071 --> 00:42:12,173
by getting personal.
1008
00:42:13,642 --> 00:42:15,844
I lived with someone
for a while.
1009
00:42:18,146 --> 00:42:20,014
You gonna finish that?
1010
00:42:23,251 --> 00:42:26,621
[mumbles with mouth full]
1011
00:42:26,655 --> 00:42:28,623
I'll race you to the car!
68152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.