All language subtitles for House.S01E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,212 --> 00:00:04,315 [haunting instrumental music] 2 00:00:04,348 --> 00:00:12,356 * 3 00:00:42,319 --> 00:00:45,556 [school bell ringing] 4 00:00:45,589 --> 00:00:46,557 Why are you late? 5 00:00:46,590 --> 00:00:47,658 You're not gonna like the answer. 6 00:00:47,691 --> 00:00:49,360 I already know the answer. 7 00:00:49,393 --> 00:00:50,361 I missed the bus. 8 00:00:50,394 --> 00:00:53,297 I don't doubt it. No bus stops near Brad's. 9 00:00:53,330 --> 00:00:54,698 You spent the night, the alarm didn't work. 10 00:00:54,731 --> 00:00:56,300 Or maybe it did. 11 00:00:56,333 --> 00:00:57,668 I didn't sleep with him. 12 00:00:57,701 --> 00:00:59,670 Girl, I bet there's something-- I missed the bus! 13 00:00:59,703 --> 00:01:01,472 There's something either very wrong with you, 14 00:01:01,505 --> 00:01:03,340 or there's something very wrong with him. 15 00:01:03,374 --> 00:01:04,275 There's nothin' wrong with him. 16 00:01:04,308 --> 00:01:06,443 Please tell me you know that for a fact. 17 00:01:06,477 --> 00:01:07,611 Melanie, I gotta go. 18 00:01:07,644 --> 00:01:09,213 You're lying, aren't you? 19 00:01:09,246 --> 00:01:10,447 I wouldn't lie to you. 20 00:01:10,481 --> 00:01:12,216 Good morning, guys! 21 00:01:12,249 --> 00:01:14,451 (kids) Good morning, Miss Rebecca. 22 00:01:14,485 --> 00:01:15,686 Everybody's in their seat? 23 00:01:15,719 --> 00:01:16,620 (kids) Yes. 24 00:01:16,653 --> 00:01:19,490 Okay. 25 00:01:19,523 --> 00:01:22,659 Sidney, why don't you tell us what you did this weekend? 26 00:01:22,693 --> 00:01:24,661 Come on, 27 00:01:24,695 --> 00:01:27,364 Sidney, we know you're not shy. 28 00:01:27,398 --> 00:01:30,301 How come we always have to tell you what we did, 29 00:01:30,334 --> 00:01:32,403 and you never tell us what you did? 30 00:01:32,436 --> 00:01:35,572 Okay. 31 00:01:35,606 --> 00:01:37,641 I had a really great weekend. 32 00:01:37,674 --> 00:01:39,510 But you can't tell Miss Melanie, okay? 33 00:01:39,543 --> 00:01:40,877 What did you do? 34 00:01:40,911 --> 00:01:43,614 I made a new friend. 35 00:01:43,647 --> 00:01:46,483 It's so much fun to make new friends, isn't it? 36 00:01:46,517 --> 00:01:47,618 (kids) Yeah. 37 00:01:47,651 --> 00:01:51,522 Did you tell your mom and dad about your new friend? 38 00:01:51,555 --> 00:01:53,424 Absolutely. 39 00:01:53,457 --> 00:01:56,893 You should never keep anything from your parents. 40 00:01:56,927 --> 00:01:59,563 And I told mine-- [speaking gibberish] 41 00:01:59,596 --> 00:02:01,632 [laughter] 42 00:02:01,665 --> 00:02:03,767 [speaking gibberish] What-- 43 00:02:03,800 --> 00:02:05,902 [laughter] 44 00:02:05,936 --> 00:02:08,672 [speaking gibberish] 45 00:02:10,674 --> 00:02:13,277 [speaking gibberish] 46 00:02:18,315 --> 00:02:20,351 [speaking gibberish] 47 00:02:20,384 --> 00:02:22,553 [heart thumping] 48 00:02:25,789 --> 00:02:26,757 "C"-- 49 00:02:26,790 --> 00:02:29,493 "A"-- 50 00:02:29,526 --> 00:02:31,428 "L"-- 51 00:02:31,462 --> 00:02:32,729 "H," "E"-- 52 00:02:32,763 --> 00:02:33,730 The! 53 00:02:33,764 --> 00:02:37,301 We know that word, "the"! 54 00:02:41,772 --> 00:02:44,641 [heart thumping] 55 00:03:02,659 --> 00:03:04,395 first seizure one month ago. 56 00:03:04,428 --> 00:03:07,364 Lost the ability to speak. Babbled like a baby. 57 00:03:07,398 --> 00:03:09,566 Progressive deterioration of mental status. 58 00:03:09,600 --> 00:03:11,435 (House) See that? 59 00:03:11,468 --> 00:03:13,370 They all assume that I'm a patient because of this cane. 60 00:03:13,404 --> 00:03:15,306 So put on a white coat like the rest of us. 61 00:03:15,339 --> 00:03:16,673 I don't want 'em to think I'm a doctor. 62 00:03:16,707 --> 00:03:18,409 You see where the administration might have a problem 63 00:03:18,442 --> 00:03:19,410 with that attitude. 64 00:03:19,443 --> 00:03:21,512 People don't want a sick doctor. 65 00:03:21,545 --> 00:03:24,481 Well, that's fair enough. I don't like healthy patients. 66 00:03:24,515 --> 00:03:25,382 The 29-year-old female-- 67 00:03:25,416 --> 00:03:28,419 The one who can't talk? I like that part. 68 00:03:28,452 --> 00:03:30,954 She's my cousin. 69 00:03:30,987 --> 00:03:33,657 And your cousin doesn't like the diagnosis. 70 00:03:33,690 --> 00:03:35,392 And I wouldn't either. 71 00:03:35,426 --> 00:03:38,662 Brain tumor, she's gonna die. Boring. 72 00:03:40,464 --> 00:03:42,466 No wonder you're such a renowned diagnostician. 73 00:03:42,499 --> 00:03:43,700 You don't need to actually know anything 74 00:03:43,734 --> 00:03:44,701 to figure out what's wrong. 75 00:03:44,735 --> 00:03:45,836 You're the oncologist. 76 00:03:45,869 --> 00:03:47,771 I'm just a lowly infectious disease guy. 77 00:03:47,804 --> 00:03:50,474 [laughs] Yes, just a simple country doctor. 78 00:03:50,507 --> 00:03:52,409 Brain tumors at her age are highly unlikely. 79 00:03:52,443 --> 00:03:54,811 She's 29, whatever she's got is highly unlikely. 80 00:03:54,845 --> 00:03:56,513 The protein markers, the three most prevalent brain cancers, 81 00:03:56,547 --> 00:03:57,581 came up negative. 82 00:03:57,614 --> 00:03:58,682 It's an HMO lab. 83 00:03:58,715 --> 00:04:00,817 You might has well have sent it to a high school kid 84 00:04:00,851 --> 00:04:02,586 with a chemistry set. 85 00:04:02,619 --> 00:04:03,420 No family history. 86 00:04:03,454 --> 00:04:05,622 I thought your uncle died of cancer. 87 00:04:05,656 --> 00:04:07,724 Other side, no environmental factors. 88 00:04:07,758 --> 00:04:08,725 That you know of. 89 00:04:08,759 --> 00:04:10,794 And she's not responding to radiation treatment. 90 00:04:10,827 --> 00:04:13,797 None of which is even close to dispositive. 91 00:04:13,830 --> 00:04:16,400 All it does is raise one question. 92 00:04:16,433 --> 00:04:18,535 Your cousin goes to an HMO? 93 00:04:18,569 --> 00:04:19,803 Come on. 94 00:04:19,836 --> 00:04:22,373 Why leave all the fun for the coroner? 95 00:04:22,406 --> 00:04:23,540 What's the point of putting together a team 96 00:04:23,574 --> 00:04:25,442 if you're not gonna use them? 97 00:04:25,476 --> 00:04:29,446 You've got three over-qualified doctors working for you. 98 00:04:29,480 --> 00:04:31,382 Getting bored. 99 00:04:35,419 --> 00:04:38,389 [haunting instrumental music] 100 00:04:38,422 --> 00:04:46,430 * 101 00:05:31,875 --> 00:05:34,678 (Foreman) It's a lesion. 102 00:05:34,711 --> 00:05:37,514 And the big green thing 103 00:05:37,548 --> 00:05:39,850 in the middle of the bigger blue thing on a map 104 00:05:39,883 --> 00:05:41,718 is an island. 105 00:05:41,752 --> 00:05:43,086 I was hoping for something 106 00:05:43,119 --> 00:05:44,555 a bit more creative. 107 00:05:44,588 --> 00:05:45,556 Shouldn't we be speaking to the patient 108 00:05:45,589 --> 00:05:46,557 before we start diagnosing? 109 00:05:46,590 --> 00:05:48,792 Is she a doctor? 110 00:05:48,825 --> 00:05:49,793 No, but-- 111 00:05:49,826 --> 00:05:51,462 Everybody lies. 112 00:05:51,495 --> 00:05:53,096 Dr. House doesn't like dealing with patients. 113 00:05:53,129 --> 00:05:55,499 Isn't treating patients why we became doctors? 114 00:05:55,532 --> 00:05:58,535 No, treating illnesses is why we became doctors. 115 00:05:58,569 --> 00:06:01,572 Treating patients is what makes most doctors miserable. 116 00:06:01,605 --> 00:06:02,706 So you're trying to eliminate the humanity 117 00:06:02,739 --> 00:06:04,475 from the practice of medicine. 118 00:06:04,508 --> 00:06:06,510 If we don't talk to them, they can't lie to us. 119 00:06:06,543 --> 00:06:08,111 And we can't lie to them. 120 00:06:08,144 --> 00:06:09,680 Humanity is overrated. 121 00:06:09,713 --> 00:06:11,515 I don't think it's a tumor. 122 00:06:11,548 --> 00:06:12,983 (Foreman) First year of medical school, 123 00:06:13,016 --> 00:06:15,552 if you hear hoof beats you think horses, not zebras. 124 00:06:15,586 --> 00:06:17,521 Are you in first year of medical school? 125 00:06:18,655 --> 00:06:19,823 No. 126 00:06:19,856 --> 00:06:21,558 First of all, there's nothing 127 00:06:21,592 --> 00:06:22,392 on the CAT scan. 128 00:06:22,425 --> 00:06:23,794 Second of all, if this is a horse, 129 00:06:23,827 --> 00:06:24,995 then her kindly family doctor in Trenton 130 00:06:25,028 --> 00:06:26,597 makes the obvious diagnosis, 131 00:06:26,630 --> 00:06:27,864 and it never gets near this office. 132 00:06:27,898 --> 00:06:29,600 Differential diagnosis, people. 133 00:06:29,633 --> 00:06:32,603 If it's not a tumor, what are the suspects? 134 00:06:32,636 --> 00:06:34,571 Why couldn't she talk? 135 00:06:34,605 --> 00:06:35,739 (Chase) Aneurysm, stroke, 136 00:06:35,772 --> 00:06:37,874 or some other ischemic syndrome. 137 00:06:37,908 --> 00:06:39,510 Get her a contrast MRI. 138 00:06:39,543 --> 00:06:40,611 Creutzfeldt-Jacob Disease? 139 00:06:40,644 --> 00:06:42,646 Mad cow. Mad zebra. 140 00:06:42,679 --> 00:06:43,980 (Foreman) Wernicke's Encephalopathy. 141 00:06:44,014 --> 00:06:46,917 No, blood thiamine level was normal. 142 00:06:46,950 --> 00:06:49,520 Lab in Trenton could have screwed up the blood test. 143 00:06:49,553 --> 00:06:50,887 I assume it's a corollary 144 00:06:50,921 --> 00:06:53,156 if people lie, that people screw up. 145 00:06:53,189 --> 00:06:55,792 Redraw the blood tests. 146 00:06:55,826 --> 00:06:58,629 And get her a schedule for that contrast MRI ASAP. 147 00:06:58,662 --> 00:07:00,931 Let's find out what kind of zebra we're treating here. 148 00:07:12,643 --> 00:07:14,044 (P.A.) Radiology, please call the page. 149 00:07:14,077 --> 00:07:17,714 Radiology, please call the page... 150 00:07:22,753 --> 00:07:25,188 I was expecting you in my office 20 minutes ago. 151 00:07:25,221 --> 00:07:26,256 Really? Well, that's odd. 152 00:07:26,289 --> 00:07:28,191 'Cause I had no intention of being in your office 153 00:07:28,224 --> 00:07:29,092 20 minutes ago. 154 00:07:29,125 --> 00:07:30,293 Do you think we have nothing to talk about? 155 00:07:30,326 --> 00:07:33,196 No, I just can't think of anything I'd be interested in. 156 00:07:33,229 --> 00:07:36,933 I sign your paychecks. I have tenure. 157 00:07:36,967 --> 00:07:39,736 Are you gonna grab my cane now, stop me from leaving? 158 00:07:39,770 --> 00:07:41,938 That would be juvenile. 159 00:07:46,042 --> 00:07:48,211 I can still fire you if you're not doing your job. 160 00:07:48,244 --> 00:07:49,813 I'm here from 9 to 5. 161 00:07:49,846 --> 00:07:51,948 Your billings are practically non-existent. 162 00:07:51,982 --> 00:07:54,017 Rough year. You ignore requests for consults. 163 00:07:54,050 --> 00:07:56,019 I call back. Sometimes I misdial. 164 00:07:56,052 --> 00:07:57,954 You're six years behind on your obligations 165 00:07:57,988 --> 00:07:59,656 to this clinic. See, I was right. 166 00:07:59,690 --> 00:08:00,757 This doesn't interest me. 167 00:08:00,791 --> 00:08:02,659 Six years, times three weeks. 168 00:08:02,693 --> 00:08:04,595 You owe me better than four months. 169 00:08:04,628 --> 00:08:07,764 It's 5:00. I'm going home. 170 00:08:07,798 --> 00:08:09,633 To what? 171 00:08:09,666 --> 00:08:11,602 Nice. 172 00:08:12,736 --> 00:08:15,672 Look-- Dr. House-- 173 00:08:15,706 --> 00:08:17,608 The only reason why I don't fire you 174 00:08:17,641 --> 00:08:18,541 is because your reputation 175 00:08:18,575 --> 00:08:19,943 is still worth something to this hospital. 176 00:08:19,976 --> 00:08:21,778 Excellent, we have a point of agreement. 177 00:08:21,812 --> 00:08:22,846 You're not gonna fire me. 178 00:08:22,879 --> 00:08:25,782 Your reputation won't last if you don't do your job. 179 00:08:25,816 --> 00:08:27,951 The clinic is part of your job. 180 00:08:27,984 --> 00:08:29,686 I want you to do your job. 181 00:08:29,720 --> 00:08:31,722 As the philosopher Jagger once said, 182 00:08:31,755 --> 00:08:34,658 "You can't always get what you want." 183 00:08:38,128 --> 00:08:41,097 [haunting instrumental music] 184 00:08:41,131 --> 00:08:42,999 You're not my doctor. Are you Dr. House? 185 00:08:43,033 --> 00:08:46,002 Thankfully, no. I'm Dr. Chase. 186 00:08:46,036 --> 00:08:47,003 (Cameron) Dr. House is the head 187 00:08:47,037 --> 00:08:48,138 of diagnostic medicine. 188 00:08:48,171 --> 00:08:49,105 He's very busy, 189 00:08:49,139 --> 00:08:52,743 but he has taken a keen interest in your case. 190 00:08:55,846 --> 00:08:58,749 We inject gadolinium into a vein. 191 00:08:58,782 --> 00:08:59,783 It distributes itself 192 00:08:59,816 --> 00:09:00,817 throughout your brain, 193 00:09:00,851 --> 00:09:02,018 and acts as a contrast material 194 00:09:02,052 --> 00:09:04,120 for the magnetic resonance imagery. 195 00:09:04,154 --> 00:09:05,722 Basically, whatever's in your head 196 00:09:05,756 --> 00:09:07,257 lights up like a Christmas tree. 197 00:09:07,290 --> 00:09:09,726 (Foreman) It might make you feel a little lightheaded. 198 00:09:09,760 --> 00:09:11,061 (woman) Dr. Cameron. 199 00:09:11,094 --> 00:09:13,029 I'm sorry, I have to stop you. 200 00:09:13,063 --> 00:09:14,898 There's a problem. 201 00:09:16,099 --> 00:09:17,100 You pulled my authorization! 202 00:09:17,133 --> 00:09:19,670 Yes. Why are you yelling? 203 00:09:19,703 --> 00:09:21,738 No MRIs, no imaging studies, no labs-- 204 00:09:21,772 --> 00:09:23,840 You also can't make long distance phone calls. 205 00:09:23,874 --> 00:09:24,841 If you're gonna fire me, 206 00:09:24,875 --> 00:09:26,176 have the guts to face me. 207 00:09:26,209 --> 00:09:28,078 Or photocopies. You're still yelling. 208 00:09:28,111 --> 00:09:29,846 I'm angry! 209 00:09:29,880 --> 00:09:31,047 You're risking a patient's life! 210 00:09:31,081 --> 00:09:33,049 I assume those are two separate points. 211 00:09:33,083 --> 00:09:34,885 You showed me disrespect. You embarrassed me. 212 00:09:34,918 --> 00:09:36,687 And as long as I work here, you have no-- 213 00:09:36,720 --> 00:09:38,121 Is the yelling designed to scare me? 214 00:09:38,154 --> 00:09:39,923 Because I'm not sure what it is 215 00:09:39,956 --> 00:09:41,858 I'm supposed to be scared of. 216 00:09:41,892 --> 00:09:43,193 More yelling? 217 00:09:43,226 --> 00:09:44,861 That's not scary. 218 00:09:44,895 --> 00:09:46,930 That you're gonna hurt me, that's scary, 219 00:09:46,963 --> 00:09:48,164 but I'm pretty sure I can outrun ya. 220 00:09:50,166 --> 00:09:52,102 Oh, I looked into that philosopher you quoted. 221 00:09:52,135 --> 00:09:53,169 Jagger. 222 00:09:53,203 --> 00:09:54,905 And you're right. 223 00:09:54,938 --> 00:09:56,072 You can't always get what you want. 224 00:09:56,106 --> 00:09:57,073 But as it turns out, 225 00:09:57,107 --> 00:10:00,711 "If you try sometimes, you get what you need." 226 00:10:01,111 --> 00:10:04,080 So, because you want me to treat patients, 227 00:10:04,114 --> 00:10:07,150 you're not letting me treat patients. 228 00:10:07,183 --> 00:10:09,119 I need you to do your job. 229 00:10:18,194 --> 00:10:22,165 Do the MRI. She folded. 230 00:10:24,000 --> 00:10:27,003 [sighs] I've gotta do four hours a week in this clinic... 231 00:10:27,037 --> 00:10:30,106 until I make up the time I've missed. 232 00:10:30,140 --> 00:10:35,912 2054. I'll be caught up in 2054. 233 00:10:35,946 --> 00:10:38,815 You better love this cousin a whole lot. 234 00:10:41,117 --> 00:10:44,120 [haunting instrumental music] 235 00:10:44,154 --> 00:10:52,162 * 236 00:11:12,015 --> 00:11:13,283 All right, Rebecca, 237 00:11:13,316 --> 00:11:15,285 I know you may feel a little claustrophobic in there, 238 00:11:15,318 --> 00:11:19,022 but we need you to remain still. 239 00:11:19,055 --> 00:11:21,792 (Chase) Okay, we're gonna begin. 240 00:11:21,825 --> 00:11:24,828 [pictures snapping] 241 00:11:26,296 --> 00:11:29,800 [loud banging] 242 00:11:31,201 --> 00:11:32,936 I don't feel so good. 243 00:11:32,969 --> 00:11:36,840 (Chase) It's all right, just try to relax. 244 00:11:36,873 --> 00:11:38,241 [loud rumbling] 245 00:11:38,274 --> 00:11:42,245 [gagging] 246 00:11:43,914 --> 00:11:44,981 Rebecca? 247 00:11:45,015 --> 00:11:49,219 [gagging] Rebecca? 248 00:11:58,929 --> 00:12:01,197 Rebecca. 249 00:12:01,231 --> 00:12:02,198 Get her outta there. 250 00:12:02,232 --> 00:12:03,199 Ah, she probably fell asleep, 251 00:12:03,233 --> 00:12:04,100 she's exhausted. 252 00:12:04,134 --> 00:12:05,301 She was claustrophobic 30 seconds ago. 253 00:12:05,335 --> 00:12:07,103 She's not sleeping, we gotta get out of there. 254 00:12:07,137 --> 00:12:08,504 It'll just be another minute. 255 00:12:08,538 --> 00:12:09,205 If she's having an allergic reaction to the gadolinium, 256 00:12:09,239 --> 00:12:11,107 she'll be dead in two minutes. 257 00:12:14,244 --> 00:12:15,211 Hold her neck. 258 00:12:15,245 --> 00:12:17,047 All right. 259 00:12:17,080 --> 00:12:18,114 Oh, she's ashen. 260 00:12:18,148 --> 00:12:20,216 She's not breathing. 261 00:12:20,250 --> 00:12:22,118 Epi point five. 262 00:12:22,152 --> 00:12:24,855 One... 263 00:12:24,888 --> 00:12:25,889 I can't ventilate. 264 00:12:29,159 --> 00:12:30,226 Too much edema. Where's the surgical airway? 265 00:12:30,260 --> 00:12:32,262 (Chase) Yep, coming. 266 00:13:08,131 --> 00:13:10,100 Good call. 267 00:13:12,068 --> 00:13:15,071 [ventilator expelling] 268 00:13:28,952 --> 00:13:31,287 (Chase) We'll get that tube out of your throat 269 00:13:31,321 --> 00:13:32,923 later today. 270 00:13:32,956 --> 00:13:34,557 Just get some rest for now, okay? 271 00:13:37,527 --> 00:13:41,965 I told you. You can't trust people. 272 00:13:41,998 --> 00:13:43,366 She probably knew she was allergic to gadolinium, 273 00:13:43,399 --> 00:13:44,267 and figured it was an easy way 274 00:13:44,300 --> 00:13:46,369 to get someone to cut a hole in her throat. 275 00:13:46,402 --> 00:13:47,503 Can't get a picture, 276 00:13:47,537 --> 00:13:49,339 gonna have to get a thousand words. 277 00:13:49,372 --> 00:13:50,640 You actually want me to talk to the patient? 278 00:13:50,673 --> 00:13:52,542 Get a history? 279 00:13:52,575 --> 00:13:56,112 We need to know if there's some genetic or environmental causes 280 00:13:56,146 --> 00:13:57,447 triggering an inflammatory response. 281 00:13:57,480 --> 00:13:59,315 I thought everybody lied. 282 00:13:59,349 --> 00:14:02,285 Truth begins in lies. 283 00:14:02,318 --> 00:14:04,287 Think about it. 284 00:14:05,521 --> 00:14:07,958 That doesn't mean anything, does it? 285 00:14:10,593 --> 00:14:13,329 (House) 12:52 p.m., 286 00:14:13,363 --> 00:14:14,564 Dr. House checks in. 287 00:14:14,597 --> 00:14:15,665 Please write that down. 288 00:14:15,698 --> 00:14:17,467 Do you have cable TV here somewhere? 289 00:14:17,500 --> 00:14:19,135 General Hospital starts in eight minutes. 290 00:14:19,169 --> 00:14:21,337 No TV, but we've got patients. 291 00:14:21,371 --> 00:14:22,838 Can't you give out the aspirin yourself? 292 00:14:22,872 --> 00:14:25,608 I'll do paperwork-- I made sure your first case was an interesting one. 293 00:14:25,641 --> 00:14:27,944 Cough just won't go away, runny nose looks a funny color. 294 00:14:27,978 --> 00:14:30,313 Patient admitted complaining of back spasm. 295 00:14:30,346 --> 00:14:31,647 I think I read about something like that 296 00:14:31,681 --> 00:14:33,149 in the New England Journal of Medicine. 297 00:14:33,183 --> 00:14:35,385 Patient is orange. The color? 298 00:14:35,418 --> 00:14:36,452 No, the fruit. 299 00:14:36,486 --> 00:14:37,653 You mean yellow, it's jaundice. 300 00:14:37,687 --> 00:14:38,721 I mean orange. 301 00:14:38,754 --> 00:14:42,458 Well, how orange? It's probably-- Exam Room One. 302 00:14:43,526 --> 00:14:46,662 I was playing golf, and my cleats got stuck. 303 00:14:46,696 --> 00:14:49,532 I mean, it hurt a little, but I kept playing. 304 00:14:49,565 --> 00:14:52,668 The next morning, I could barely stand up. 305 00:14:52,702 --> 00:14:53,636 Well, you're smiling, 306 00:14:53,669 --> 00:14:56,739 so I take it that means this isn't serious. 307 00:14:56,772 --> 00:14:57,740 What's that? 308 00:14:57,773 --> 00:14:59,342 What are you doing? 309 00:14:59,375 --> 00:15:01,177 Pain killers. 310 00:15:01,211 --> 00:15:02,412 Oh, for you, for your leg. 311 00:15:02,445 --> 00:15:04,047 No, 'cause they're yummy. 312 00:15:04,080 --> 00:15:05,548 You want one? 313 00:15:05,581 --> 00:15:07,483 Make your back feel better. 314 00:15:08,784 --> 00:15:11,721 Unfortunately, you have a deeper problem. 315 00:15:11,754 --> 00:15:14,190 Your wife is having an affair. 316 00:15:14,224 --> 00:15:15,525 What? 317 00:15:15,558 --> 00:15:17,427 You're orange, you moron. 318 00:15:17,460 --> 00:15:18,528 It's one thing for you 319 00:15:18,561 --> 00:15:19,529 not to notice, but if your wife 320 00:15:19,562 --> 00:15:20,530 hasn't picked up on the fact 321 00:15:20,563 --> 00:15:21,531 that her husband has changed color, 322 00:15:21,564 --> 00:15:23,733 she's just not paying attention. 323 00:15:23,766 --> 00:15:24,767 By the way, do you consume 324 00:15:24,800 --> 00:15:26,502 just a ridiculous amount of carrots 325 00:15:26,536 --> 00:15:27,503 and mega-dose vitamins? 326 00:15:27,537 --> 00:15:29,039 Carrots turn you yellow, 327 00:15:29,072 --> 00:15:29,905 the niacin turns you red. 328 00:15:29,939 --> 00:15:31,741 Find some finger-paint and do the math. 329 00:15:31,774 --> 00:15:33,476 And get a good lawyer. 330 00:15:38,514 --> 00:15:39,649 Deep breath. 331 00:15:39,682 --> 00:15:41,717 It's cold. 332 00:15:41,751 --> 00:15:44,754 Has he been using his inhaler? 333 00:15:44,787 --> 00:15:46,422 Not in the past few days. 334 00:15:46,456 --> 00:15:48,224 He's, um, only ten. 335 00:15:48,258 --> 00:15:49,625 I worry about children 336 00:15:49,659 --> 00:15:53,063 taking such strong medicine so frequently. 337 00:15:53,096 --> 00:15:53,896 What happened to your leg? 338 00:15:53,929 --> 00:15:55,565 Your doctor probably was concerned 339 00:15:55,598 --> 00:15:56,766 about the strength of the medicine too. 340 00:15:56,799 --> 00:15:58,634 She probably weighed that danger 341 00:15:58,668 --> 00:16:00,503 against the danger of not breathing. 342 00:16:00,536 --> 00:16:01,604 Oxygen is so important 343 00:16:01,637 --> 00:16:03,606 during those pre-pubescent years, don't you think? 344 00:16:03,639 --> 00:16:06,576 Okay, I'm gonna assume that nobody's 345 00:16:06,609 --> 00:16:07,643 ever told you what asthma is. 346 00:16:07,677 --> 00:16:10,580 Or if they have, you had other things on your mind. 347 00:16:10,613 --> 00:16:12,815 A stimulant triggers cells 348 00:16:12,848 --> 00:16:15,518 in your child's airways to release substances 349 00:16:15,551 --> 00:16:17,720 that inflame the air passages and cause them to contract. 350 00:16:17,753 --> 00:16:19,722 Mucus production increases, 351 00:16:19,755 --> 00:16:20,790 cell lining starts to shed. 352 00:16:20,823 --> 00:16:22,125 But the steroids-- 353 00:16:22,158 --> 00:16:24,827 the steroids... 354 00:16:24,860 --> 00:16:28,131 stop the inflammation. 355 00:16:28,164 --> 00:16:31,834 The more often this happens-- 356 00:16:31,867 --> 00:16:33,669 What, "the more often this happens" what? 357 00:16:33,703 --> 00:16:35,438 Forget it, if you don't trust steroids, 358 00:16:35,471 --> 00:16:37,707 you shouldn't trust doctors. 359 00:16:37,740 --> 00:16:40,810 (Rebecca) My mother passed away four years ago. 360 00:16:40,843 --> 00:16:42,778 She had a heart attack. 361 00:16:42,812 --> 00:16:43,613 And my father 362 00:16:43,646 --> 00:16:46,516 broke his back doing construction. 363 00:16:46,549 --> 00:16:48,718 [pager beeping] 364 00:16:48,751 --> 00:16:50,653 It's House, it's urgent. 365 00:16:50,686 --> 00:16:52,788 I'm sorry. 366 00:16:53,856 --> 00:16:56,592 You couldn't have knocked? 367 00:16:57,827 --> 00:16:58,794 Steroids. 368 00:16:58,828 --> 00:17:00,496 Give her steroids. 369 00:17:00,530 --> 00:17:01,831 High doses of prednisone. 370 00:17:10,706 --> 00:17:12,108 You're looking for a support for a diagnosis 371 00:17:12,142 --> 00:17:13,709 of Cerebral Vasculitis? 372 00:17:13,743 --> 00:17:15,645 Inflammation of blood vessels in the brain is awfully rare, 373 00:17:15,678 --> 00:17:16,879 especially for someone her age. 374 00:17:16,912 --> 00:17:18,848 So is a tumor. Her SED rate is elevated. 375 00:17:18,881 --> 00:17:19,682 Mildly. 376 00:17:19,715 --> 00:17:21,551 It could mean anything or nothing. 377 00:17:21,584 --> 00:17:22,852 Yeah, I know. 378 00:17:22,885 --> 00:17:25,588 I have no reason to think that it's vasculitis. 379 00:17:25,621 --> 00:17:26,889 Except that it could be. 380 00:17:26,922 --> 00:17:28,491 If the blood vessels are inflamed, 381 00:17:28,524 --> 00:17:29,859 that's gonna look exactly like what we saw 382 00:17:29,892 --> 00:17:30,860 in the MRI from Trenton County. 383 00:17:30,893 --> 00:17:33,196 The pressure's gonna cause neurological symptoms. 384 00:17:33,229 --> 00:17:35,131 We can't diagnose that without a biopsy. 385 00:17:35,165 --> 00:17:36,732 Yes, we can. We treat it. 386 00:17:36,766 --> 00:17:38,634 If she gets better, we know we're right. 387 00:17:38,668 --> 00:17:39,635 And if we're wrong? 388 00:17:39,669 --> 00:17:41,837 Then we'll learn something else. 389 00:17:46,809 --> 00:17:48,611 Why steroids? 390 00:17:48,644 --> 00:17:50,613 Just part of your treatment. 391 00:17:50,646 --> 00:17:53,549 You haven't had many visitors. No boyfriend? 392 00:17:53,583 --> 00:17:54,684 Three dates. 393 00:17:54,717 --> 00:17:57,687 I wouldn't have stood by him if he were vomiting all day. 394 00:17:57,720 --> 00:18:00,356 What about work? You must have friends from work. 395 00:18:00,390 --> 00:18:04,160 Pretty much everybody I like is five years old. 396 00:18:05,628 --> 00:18:06,696 The nurse said you're stopping 397 00:18:06,729 --> 00:18:07,730 my radiation. 398 00:18:07,763 --> 00:18:10,833 We're just trying some alternative medication. 399 00:18:10,866 --> 00:18:12,568 So where's your family from-- 400 00:18:12,602 --> 00:18:15,838 Steroids aren't an alternative to radiation. 401 00:18:15,871 --> 00:18:17,773 The tests weren't really conclusive. 402 00:18:17,807 --> 00:18:20,676 We're treating you for vasculitus. 403 00:18:20,710 --> 00:18:22,912 It's the inflammation of blood vessels in the brain. 404 00:18:22,945 --> 00:18:25,915 I-It's not a tumor? 405 00:18:25,948 --> 00:18:28,218 I don't have a tumor? 406 00:18:31,221 --> 00:18:32,822 Hey. 407 00:18:32,855 --> 00:18:33,623 You should have told her the truth. 408 00:18:33,656 --> 00:18:35,391 It's a long shot guess. Thank you. 409 00:18:35,425 --> 00:18:36,726 If House is right, no harm. 410 00:18:36,759 --> 00:18:38,594 If he's wrong, we've given a dying woman 411 00:18:38,628 --> 00:18:39,595 a couple days hope. 412 00:18:39,629 --> 00:18:40,896 False hope. 413 00:18:40,930 --> 00:18:42,198 If there was any other type available, 414 00:18:42,232 --> 00:18:44,867 I would've given her that. 415 00:18:51,807 --> 00:18:54,944 (girl) Why are you smelling Billy's pants? 416 00:18:54,977 --> 00:18:56,679 I'm not. 417 00:18:56,712 --> 00:18:57,913 Looked like you were. 418 00:18:57,947 --> 00:18:58,948 I was smelling the floor. 419 00:18:58,981 --> 00:18:59,749 Oh. 420 00:18:59,782 --> 00:19:02,852 Do you have any pets in this class? 421 00:19:02,885 --> 00:19:04,720 No, but we used to have a gerbil. 422 00:19:04,754 --> 00:19:06,589 But Carly L. dropped a book on it. 423 00:19:06,622 --> 00:19:08,591 Careless. 424 00:19:08,624 --> 00:19:09,892 You need to smell it? 425 00:19:09,925 --> 00:19:12,828 No, I'm smelling for mold. 426 00:19:12,862 --> 00:19:14,630 I don't need to smell him. 427 00:19:14,664 --> 00:19:16,766 You could smell our parrot. 428 00:19:16,799 --> 00:19:18,834 You said you didn't have any pets in this class. 429 00:19:18,868 --> 00:19:20,870 A parrot is a bird. 430 00:19:20,903 --> 00:19:24,874 (Foreman) Parrots are the primary source of psittacosis. 431 00:19:24,907 --> 00:19:26,709 It's not the parrot. 432 00:19:26,742 --> 00:19:29,712 And psittacosis can lead to-- nerve problems, 433 00:19:29,745 --> 00:19:31,714 neurological complications. 434 00:19:31,747 --> 00:19:32,882 How many kids were in the class? 435 00:19:32,915 --> 00:19:33,883 20. 436 00:19:33,916 --> 00:19:35,285 How many are home sick? 437 00:19:35,318 --> 00:19:36,151 None, but-- None. 438 00:19:36,185 --> 00:19:37,953 But you figured that five-year-olds 439 00:19:37,987 --> 00:19:41,324 are more serious about bird hygiene than their teacher. 440 00:19:41,357 --> 00:19:42,892 You been through her home? 441 00:19:42,925 --> 00:19:43,793 (Foreman) Well, she lives in Trenton. 442 00:19:43,826 --> 00:19:45,728 I can go up to her room tomorrow morning, 443 00:19:45,761 --> 00:19:47,630 ask her for the key. 444 00:19:47,663 --> 00:19:49,665 Would the police call for permission 445 00:19:49,699 --> 00:19:51,734 before dropping by to check out a crime scene? 446 00:19:51,767 --> 00:19:52,902 It's not a crime scene. 447 00:19:52,935 --> 00:19:54,470 As far as I know, she's running a meth lab 448 00:19:54,504 --> 00:19:55,471 out of her basement. 449 00:19:55,505 --> 00:19:56,972 She's a kindergarten teacher. 450 00:19:57,006 --> 00:19:58,641 And if I were a kindergarten student, 451 00:19:58,674 --> 00:20:00,910 I would trust her implicitly. 452 00:20:00,943 --> 00:20:03,779 [sighs] Okay. 453 00:20:03,813 --> 00:20:04,947 I'll give you a for-instance. 454 00:20:04,980 --> 00:20:06,916 The lady back there-- 455 00:20:06,949 --> 00:20:09,885 who made your egg salad sandwich. 456 00:20:09,919 --> 00:20:12,054 Her eyes look glassy, did you notice that? 457 00:20:12,087 --> 00:20:14,690 Now, hospital policy is to stay home 458 00:20:14,724 --> 00:20:15,725 if you're sick. 459 00:20:15,758 --> 00:20:17,059 But if you're making $8.00 an hour, 460 00:20:17,092 --> 00:20:19,729 then you kinda need the $8.00 an hour, right? 461 00:20:19,762 --> 00:20:21,897 And the sign in the bathroom says 462 00:20:21,931 --> 00:20:23,899 that employees must wash after using the facilities, 463 00:20:23,933 --> 00:20:26,902 but I figure that somebody who wipes snot on a sleeve 464 00:20:26,936 --> 00:20:29,805 isn't hyper-concerned about sanitary conditions. 465 00:20:29,839 --> 00:20:32,041 So what do you think? Should I trust her? 466 00:20:32,074 --> 00:20:34,043 I want you to check the patient's home 467 00:20:34,076 --> 00:20:36,979 for contaminants, garbage, medication-- 468 00:20:37,012 --> 00:20:38,814 I can't just break into someone's house. 469 00:20:38,848 --> 00:20:40,883 Isn't that how you got into the Felkers' home? 470 00:20:45,355 --> 00:20:47,923 Yeah, I know. 471 00:20:47,957 --> 00:20:50,726 Court records are sealed, you were 16, 472 00:20:50,760 --> 00:20:52,728 it was a stupid mistake. 473 00:20:52,762 --> 00:20:54,964 But your old gym teacher has a big mouth. 474 00:20:54,997 --> 00:20:56,098 You should write a "thank you" note. 475 00:20:56,131 --> 00:20:57,800 I should thank him. 476 00:20:57,833 --> 00:20:59,902 Well-- 477 00:20:59,935 --> 00:21:02,071 I needed somebody around here 478 00:21:02,104 --> 00:21:03,973 with street smarts. 479 00:21:05,941 --> 00:21:06,976 Okay? 480 00:21:07,009 --> 00:21:09,779 Knows when they're being conned, knows how to con. 481 00:21:09,812 --> 00:21:10,980 I should sue you. 482 00:21:11,013 --> 00:21:14,784 Pretty sure you can't sue somebody for wrongful hiring. 483 00:21:14,817 --> 00:21:16,786 But I'm pretty sure I can sue if you fire me 484 00:21:16,819 --> 00:21:19,355 for not breaking into some lady's house. 485 00:21:31,867 --> 00:21:33,002 Doing research. 486 00:21:33,035 --> 00:21:35,571 People are fascinating, aren't they? 487 00:21:35,605 --> 00:21:36,839 Why are you giving Adler steroids? 488 00:21:36,872 --> 00:21:39,909 'Cause she's my patient. 489 00:21:39,942 --> 00:21:41,844 That's what you do with patients, you give 'em medicine. 490 00:21:41,877 --> 00:21:43,913 You don't prescribe medicine based on guesses. 491 00:21:43,946 --> 00:21:46,115 At least we don't since Tuskegee and Mengele. 492 00:21:46,148 --> 00:21:48,984 You're comparing me to a Nazi? Nice. 493 00:21:49,018 --> 00:21:50,352 I'm stopping the treatment. 494 00:21:56,058 --> 00:21:57,159 She's my patient. 495 00:21:57,192 --> 00:21:59,128 It's my hospital. 496 00:21:59,161 --> 00:22:02,097 I did not get her sick. She is not an experiment. 497 00:22:02,131 --> 00:22:04,934 I have a legitimate theory about what's wrong with her. 498 00:22:04,967 --> 00:22:05,901 With no proof. 499 00:22:05,935 --> 00:22:08,137 There's never any proof. Five different doctors 500 00:22:08,170 --> 00:22:09,939 come up with five different diagnoses 501 00:22:09,972 --> 00:22:11,006 based on the same evidence. 502 00:22:11,040 --> 00:22:14,877 You don't have any evidence. 503 00:22:14,910 --> 00:22:15,878 And nobody knows anything, huh? 504 00:22:15,911 --> 00:22:17,780 Then how is it you always think you're right? 505 00:22:17,813 --> 00:22:18,948 I don't. 506 00:22:18,981 --> 00:22:21,984 I just find it hard to operate on the opposite assumption. 507 00:22:22,017 --> 00:22:24,153 Why are you so afraid of making a mistake? 508 00:22:24,186 --> 00:22:26,055 Because I'm a doctor. 509 00:22:26,088 --> 00:22:28,157 Because when we make mistakes people die. 510 00:22:28,190 --> 00:22:30,059 Come on. 511 00:22:33,529 --> 00:22:38,634 People used to have more respect for cripples, you know? 512 00:22:38,668 --> 00:22:40,069 They didn't really. 513 00:22:44,039 --> 00:22:45,875 So how are you feeling? 514 00:22:45,908 --> 00:22:47,643 Much better, thanks. 515 00:22:47,677 --> 00:22:50,513 Are you Dr. House? I thought he was a he, but... 516 00:22:50,546 --> 00:22:52,982 No. 517 00:22:53,015 --> 00:22:54,917 Don't eat too much too fast. 518 00:22:56,852 --> 00:22:57,953 Thank him for me. 519 00:22:57,987 --> 00:22:59,822 Right. 520 00:23:12,034 --> 00:23:14,670 Should I discontinue the treatment, boss? 521 00:23:14,704 --> 00:23:16,038 You got lucky. 522 00:23:20,275 --> 00:23:21,911 Cool, huh? 523 00:23:25,047 --> 00:23:26,015 Okay, once again. 524 00:23:26,048 --> 00:23:28,884 [deep breathes] 525 00:23:28,918 --> 00:23:30,953 Good. 526 00:23:30,986 --> 00:23:34,189 Am I ever gonna meet Dr. House? 527 00:23:34,223 --> 00:23:38,093 Well, you might run into him at the movies or on a bus. 528 00:23:38,127 --> 00:23:40,530 Is he a good man? 529 00:23:40,563 --> 00:23:44,133 He's a good doctor. 530 00:23:44,166 --> 00:23:46,035 Can you be one without the other? 531 00:23:46,068 --> 00:23:48,504 Don't you have to care about people? 532 00:23:48,538 --> 00:23:51,874 Caring's a good motivator. 533 00:23:51,907 --> 00:23:55,110 He's found something else. 534 00:23:55,144 --> 00:23:56,111 Feel this? 535 00:23:56,145 --> 00:23:58,047 Uh-huh, uh-huh. Both sides? 536 00:23:58,080 --> 00:23:59,181 Squeeze. 537 00:23:59,214 --> 00:24:00,550 Harder. 538 00:24:00,583 --> 00:24:02,585 All right. 539 00:24:02,618 --> 00:24:05,955 He's your friend, huh? 540 00:24:05,988 --> 00:24:07,189 Yeah. 541 00:24:07,222 --> 00:24:08,724 Does he care about you? 542 00:24:08,758 --> 00:24:10,526 I think so. 543 00:24:10,560 --> 00:24:12,061 You don't know? 544 00:24:12,094 --> 00:24:16,265 As Dr. House likes to say, everybody lies. 545 00:24:16,298 --> 00:24:19,068 It's not what people say. It's what they do. 546 00:24:23,038 --> 00:24:25,608 Yeah, he cares about me. 547 00:24:29,311 --> 00:24:31,013 I can't see. 548 00:24:33,182 --> 00:24:37,286 I can't see. 549 00:24:39,321 --> 00:24:42,324 [dramatic music] 550 00:24:42,357 --> 00:24:45,194 [monitors beeping fast] 551 00:24:45,227 --> 00:24:47,096 A little help in here! 552 00:24:47,129 --> 00:24:51,634 [monitors beeping faster] 553 00:24:51,667 --> 00:24:56,138 [single long beep] 554 00:25:00,342 --> 00:25:02,912 (Foreman) Your chest will be sore for a while. 555 00:25:02,945 --> 00:25:05,915 We needed to shock you to get your heart goin'. 556 00:25:05,948 --> 00:25:08,217 [breathes deep] 557 00:25:08,250 --> 00:25:13,322 Okay, can you arrange these to tell a story? 558 00:25:16,892 --> 00:25:19,862 [soft music] 559 00:25:19,895 --> 00:25:28,103 * 560 00:25:28,137 --> 00:25:30,139 (Foreman) She couldn't put them in order. 561 00:25:30,172 --> 00:25:31,073 Could the damage have been caused 562 00:25:31,106 --> 00:25:33,375 by a lack of oxygen during the seizure? 563 00:25:33,408 --> 00:25:35,377 No, I gave her the same test five minutes later. 564 00:25:35,410 --> 00:25:37,312 She did just fine. 565 00:25:37,346 --> 00:25:39,248 The altered mental status is intermittent 566 00:25:39,281 --> 00:25:40,382 just like the verbal skills. 567 00:25:40,415 --> 00:25:41,984 So what now? 568 00:25:42,017 --> 00:25:43,052 (Foreman) Given the latest symptoms, 569 00:25:43,085 --> 00:25:46,055 it's clearly growing deeper into the brain stem. 570 00:25:46,088 --> 00:25:49,358 Soon she won't be able to walk. She'll go blind permanently. 571 00:25:49,391 --> 00:25:51,727 And then the respiratory center will fail. 572 00:25:51,761 --> 00:25:53,362 How long do we have? 573 00:25:53,395 --> 00:25:55,230 If it's a tumor, we're talkin' a month or two. 574 00:25:55,264 --> 00:25:57,032 If it's infectious, a few weeks. 575 00:25:57,066 --> 00:26:00,369 If it's vascular, that'll probably be fastest of all. 576 00:26:00,402 --> 00:26:01,370 Maybe a week. 577 00:26:01,403 --> 00:26:03,906 We're gonna stop all treatment. 578 00:26:05,374 --> 00:26:07,009 I still think it's a tumor. 579 00:26:07,042 --> 00:26:08,243 I think we should go back to the radiation. 580 00:26:08,277 --> 00:26:10,379 (Chase) She didn't respond to the radiation. 581 00:26:10,412 --> 00:26:13,282 Maybe we didn't see the effect until after we started steroids. 582 00:26:13,315 --> 00:26:16,151 Nope, it's not a tumor. The steroids did something. 583 00:26:16,185 --> 00:26:17,352 I just don't know what. 584 00:26:17,386 --> 00:26:19,755 So we're just gonna do nothing? 585 00:26:19,789 --> 00:26:21,023 We're just gonna watch her die? 586 00:26:21,056 --> 00:26:23,358 Yeah, we're gonna watch her die. 587 00:26:23,392 --> 00:26:26,295 (House) Specifically we're gonna watch how fast she's dying. 588 00:26:26,328 --> 00:26:29,298 You just told us each diagnosis has its own time frame. 589 00:26:29,331 --> 00:26:30,766 When we see how fast it's killing her, 590 00:26:30,800 --> 00:26:32,434 we'll know what it is. 591 00:26:32,467 --> 00:26:36,338 And by then maybe there's nothing we can do about it. 592 00:26:36,371 --> 00:26:38,107 There's gotta be something we can do. 593 00:26:38,140 --> 00:26:40,342 Something better than watching her die. 594 00:26:40,375 --> 00:26:48,350 Well, I got nothing. How about you? 595 00:26:48,383 --> 00:26:50,385 Bastard. 596 00:26:50,419 --> 00:26:52,187 Oh, Cameron, I need you for a couple of hours. 597 00:26:52,221 --> 00:26:53,288 What's up? 598 00:26:53,322 --> 00:26:54,389 When you break into someone's house, 599 00:26:54,423 --> 00:26:56,325 it's always better to have a white chick with you. 600 00:26:56,358 --> 00:26:57,259 Adler's house? 601 00:26:57,292 --> 00:26:59,328 Why don't we just ask her for her keys? 602 00:26:59,361 --> 00:27:01,263 For all we know she could be running a meth lab 603 00:27:01,296 --> 00:27:02,264 out of her basement. 604 00:27:02,297 --> 00:27:05,434 I'm tired a lot. 605 00:27:05,467 --> 00:27:06,368 Any other reason why you think 606 00:27:06,401 --> 00:27:09,204 you might have Chronic Fatigue Syndrome? 607 00:27:09,238 --> 00:27:11,273 It's kinda the definition, isn't it? 608 00:27:11,306 --> 00:27:13,342 It's kind of the definition of getting older. 609 00:27:13,375 --> 00:27:16,345 I had a couple headaches last month, mild fever, 610 00:27:16,378 --> 00:27:19,348 sometimes I can't sleep and I have trouble concentrating. 611 00:27:19,381 --> 00:27:23,152 Apparently not while researching this stuff on the internet. 612 00:27:23,185 --> 00:27:28,390 I was thinking it also might be fibromyalgia. 613 00:27:28,423 --> 00:27:30,292 Excellent diagnosis. 614 00:27:30,325 --> 00:27:34,363 Is there anything for that? 615 00:27:34,396 --> 00:27:36,331 [heavy sigh] 616 00:27:36,365 --> 00:27:39,101 Do you know I think there just might be? 617 00:27:39,134 --> 00:27:42,371 I need 36 Vicodin and change for a dollar. 618 00:28:05,494 --> 00:28:09,098 Exam room two. 619 00:28:09,131 --> 00:28:11,100 House doesn't believe in pretense. 620 00:28:11,133 --> 00:28:13,335 Figures life's too short and too painful. 621 00:28:13,368 --> 00:28:14,870 So he just says what he thinks. 622 00:28:14,904 --> 00:28:18,440 Nothing interesting in the garbage. 623 00:28:18,473 --> 00:28:20,275 I say what I think is just another way 624 00:28:20,309 --> 00:28:23,478 of saying I'm an ass. 625 00:28:23,512 --> 00:28:27,149 Well, if you wanted to be judged for your medical prowess only, 626 00:28:27,182 --> 00:28:29,151 maybe you shouldn't have broken into someone's home. 627 00:28:29,184 --> 00:28:32,554 I was 16! 628 00:28:32,587 --> 00:28:38,427 Don't know about ticks but her dog's definitely got fleas. 629 00:28:38,460 --> 00:28:41,463 I managed to make it to 17 without a criminal record. 630 00:28:45,267 --> 00:28:50,205 Yeah, well, you obviously didn't grow up in my neighborhood. 631 00:28:50,239 --> 00:28:51,440 That's right, you stole a loaf of bread 632 00:28:51,473 --> 00:28:54,443 to feed your starving family, right? 633 00:28:54,476 --> 00:28:56,078 You always eat during break-ins? 634 00:28:56,111 --> 00:28:57,379 Am I supposed to respect their food 635 00:28:57,412 --> 00:28:59,414 more than I respect their DVD players? 636 00:28:59,448 --> 00:29:00,415 You want some? 637 00:29:00,449 --> 00:29:01,450 No. 638 00:29:01,483 --> 00:29:02,484 You gonna go hungry until she dies? 639 00:29:02,517 --> 00:29:03,485 No. 640 00:29:03,518 --> 00:29:04,486 You know what? 641 00:29:04,519 --> 00:29:06,922 After centuries of slavery, 642 00:29:06,956 --> 00:29:09,458 decades of civil rights marches, and, more significantly, 643 00:29:09,491 --> 00:29:13,195 living like a monk, never getting less than a 4.0 GPA. 644 00:29:13,228 --> 00:29:15,397 You don't think it's kind of disgusting I get one 645 00:29:15,430 --> 00:29:18,934 of the top jobs in the country because I'm a delinquent? 646 00:29:18,968 --> 00:29:21,503 We'll eat, then we'll tear up the carpet. 647 00:29:24,406 --> 00:29:25,474 You went to Hopkins, right? 648 00:29:25,507 --> 00:29:27,476 Yep. 649 00:29:27,509 --> 00:29:29,478 So you went to a better school than I did. 650 00:29:29,511 --> 00:29:31,480 You got better grades than I did. 651 00:29:31,513 --> 00:29:34,349 [laughs] So how'd you get the job? 652 00:29:34,383 --> 00:29:36,485 You stab a guy in a bar fight? 653 00:29:36,518 --> 00:29:39,388 [dramatic music] 654 00:29:45,394 --> 00:29:48,297 Nothing. It's not a tumor. 655 00:29:48,330 --> 00:29:51,200 She's getting worse too fast. She can't stand up. 656 00:29:51,233 --> 00:29:53,168 No toxins, no medications? 657 00:29:53,202 --> 00:29:54,503 Nothing that would explain these symptoms. 658 00:29:54,536 --> 00:29:56,538 Family history of neurological problems? 659 00:29:56,571 --> 00:29:59,308 Not that I could tell from her underwear drawer. 660 00:29:59,341 --> 00:30:01,410 You said nothing that would explain these symptoms. 661 00:30:01,443 --> 00:30:05,981 What did you find that doesn't explain these symptoms? 662 00:30:06,015 --> 00:30:08,350 Dr. Wilson convinced you to treat this patient 663 00:30:08,383 --> 00:30:09,518 under false pretenses. 664 00:30:09,551 --> 00:30:12,421 Adler's not his cousin. 665 00:30:12,454 --> 00:30:14,189 That's ridiculous. You can ask her yourself. 666 00:30:14,223 --> 00:30:15,190 Why--can we get back-- 667 00:30:15,224 --> 00:30:16,325 She's not Jewish. 668 00:30:16,358 --> 00:30:17,426 Rachel Adler's not Jewish? 669 00:30:17,459 --> 00:30:21,263 I had ham at her apartment. 670 00:30:21,296 --> 00:30:23,332 Dr. Foreman, a lot of Jews have non-Jewish relatives 671 00:30:23,365 --> 00:30:25,434 and most of us don't keep kosher. 672 00:30:25,467 --> 00:30:27,169 I can see getting through high school 673 00:30:27,202 --> 00:30:29,238 without learning a thing about Jews, but medical school? 674 00:30:29,271 --> 00:30:32,474 Maybe she's Jewish, but she's definitely not your cousin. 675 00:30:32,507 --> 00:30:33,675 Really? 676 00:30:33,708 --> 00:30:36,645 This guy is-- You don't even know her name. 677 00:30:36,678 --> 00:30:39,648 You called her Rachel. Her name is Rebecca. 678 00:30:39,681 --> 00:30:43,552 Yes, yes, her name is Rebecca. 679 00:30:43,585 --> 00:30:45,454 I call her Rachel. 680 00:30:45,487 --> 00:30:47,656 You idiot! 681 00:30:47,689 --> 00:30:51,460 Listen, he's-- Not you, him. 682 00:30:51,493 --> 00:30:53,395 You said you didn't find anything. 683 00:30:53,428 --> 00:30:54,429 Everything I found was in my-- 684 00:30:54,463 --> 00:30:55,564 You found ham. 685 00:30:55,597 --> 00:30:56,665 So? 686 00:30:56,698 --> 00:30:59,468 Where there's ham, there's pork. 687 00:30:59,501 --> 00:31:01,436 Where there's pork, there's neurocysticercosis. 688 00:31:01,470 --> 00:31:02,371 Tapeworm? 689 00:31:02,404 --> 00:31:04,273 You think she's got a worm in her brain? 690 00:31:04,306 --> 00:31:05,174 It fits. 691 00:31:05,207 --> 00:31:06,441 Could have been living there for years. 692 00:31:06,475 --> 00:31:07,309 It never occurred to me. 693 00:31:07,342 --> 00:31:08,443 Millions of people eat ham every day. 694 00:31:08,477 --> 00:31:11,513 It's quite a leap to think that she's got a tapeworm. 695 00:31:11,546 --> 00:31:15,284 Okay, Mr. Neurologist, what happens when you give steroids 696 00:31:15,317 --> 00:31:17,052 to a person who has a tapeworm? 697 00:31:17,086 --> 00:31:22,724 They--they get a little better and then they get worse. 698 00:31:22,757 --> 00:31:25,594 Just like Rebecca Adler did. 699 00:31:35,604 --> 00:31:38,640 In a typical case, if you don't cook pork well enough, 700 00:31:38,673 --> 00:31:42,611 you digest live tapeworm larvae. 701 00:31:42,644 --> 00:31:45,514 They got these little hooks. They grab on to your bowel. 702 00:31:45,547 --> 00:31:46,515 They live. They grow up. 703 00:31:46,548 --> 00:31:47,516 They reproduce. 704 00:31:47,549 --> 00:31:49,418 Reproduce? 705 00:31:49,451 --> 00:31:51,620 There's only one lesion and it's nowhere near her bowel. 706 00:31:51,653 --> 00:31:54,489 That's because this is not a typical case. 707 00:31:54,523 --> 00:31:58,427 A tapeworm can produce 20 to 30,000 eggs a day. 708 00:31:58,460 --> 00:31:59,528 Guess where they go? 709 00:31:59,561 --> 00:32:00,629 (Foreman) Out. 710 00:32:00,662 --> 00:32:01,630 (House) Not all of them. 711 00:32:01,663 --> 00:32:03,065 Unlike the larvae, 712 00:32:03,098 --> 00:32:06,368 the egg can pass right through the walls of the intestines 713 00:32:06,401 --> 00:32:07,669 into the bloodstream. 714 00:32:07,702 --> 00:32:09,471 Where does the bloodstream go? 715 00:32:09,504 --> 00:32:11,373 (Cameron) Everywhere. 716 00:32:11,406 --> 00:32:12,741 As long as it's healthy, 717 00:32:12,774 --> 00:32:14,576 the immune system doesn't even know it's there. 718 00:32:14,609 --> 00:32:16,445 The worm builds a wall. 719 00:32:16,478 --> 00:32:18,647 Uses secretions to shut down the body's immune response 720 00:32:18,680 --> 00:32:20,482 and control fluid flow. 721 00:32:20,515 --> 00:32:22,517 It's really very beautiful. 722 00:32:22,551 --> 00:32:25,320 As long as it's healthy. So what do we do? 723 00:32:25,354 --> 00:32:26,355 Call a vet? 724 00:32:26,388 --> 00:32:27,622 Nurse the little guy back to health? 725 00:32:27,656 --> 00:32:30,592 It's too late for that. It's dying. 726 00:32:30,625 --> 00:32:33,562 And as it dies, this parasite loses the ability 727 00:32:33,595 --> 00:32:35,597 to control the host's defenses. 728 00:32:35,630 --> 00:32:36,765 The immune system wakes up, 729 00:32:36,798 --> 00:32:39,568 attacks the worm, and everything starts to swell. 730 00:32:39,601 --> 00:32:42,537 And that is very bad for the brain. 731 00:32:42,571 --> 00:32:45,540 (Wilson) It could still be 100 other things. 732 00:32:45,574 --> 00:32:47,642 The eosinophil count was normal. 733 00:32:47,676 --> 00:32:49,544 It's only abnormal in 30% of cases. 734 00:32:49,578 --> 00:32:50,345 Proving nothing. 735 00:32:50,379 --> 00:32:54,483 Oh, no, no, no. You see, it fits. 736 00:32:54,516 --> 00:32:55,684 It's perfect. It explains everything. 737 00:32:55,717 --> 00:32:57,552 But it proves nothing. 738 00:32:57,586 --> 00:32:58,587 I can prove it by treating it. 739 00:32:58,620 --> 00:33:01,756 No, you can't. 740 00:33:01,790 --> 00:33:02,824 I was just with her. 741 00:33:02,857 --> 00:33:04,526 She doesn't want any more treatments. 742 00:33:04,559 --> 00:33:06,495 She doesn't want any more experiments. 743 00:33:06,528 --> 00:33:08,330 She wants to go home and die. 744 00:33:21,343 --> 00:33:23,745 [thunder] 745 00:33:30,319 --> 00:33:32,187 Would you excuse us please? 746 00:33:38,160 --> 00:33:40,762 I'm Dr. House. 747 00:33:40,795 --> 00:33:42,264 It's good to meet you. 748 00:33:46,368 --> 00:33:48,770 You're being an idiot. 749 00:33:53,375 --> 00:33:57,146 You have a tapeworm in your brain. 750 00:33:57,179 --> 00:33:59,148 It's not pleasant, but if we don't do anything, 751 00:33:59,181 --> 00:34:00,415 you'll be dead by the weekend. 752 00:34:00,449 --> 00:34:03,185 Have you actually seen the worm? 753 00:34:03,218 --> 00:34:06,221 When you're all better, I'll show you my diplomas. 754 00:34:06,255 --> 00:34:09,358 You were sure I had vasculitis too. 755 00:34:09,391 --> 00:34:11,860 Now I can't walk, and I'm wearing a diaper. 756 00:34:11,893 --> 00:34:14,229 What's this treatment gonna do for me? 757 00:34:14,263 --> 00:34:15,364 I'm not talking about a treatment. 758 00:34:15,397 --> 00:34:17,799 I'm talking about a cure. 759 00:34:17,832 --> 00:34:22,504 But because I might be wrong, you wanna die. 760 00:34:22,537 --> 00:34:24,173 What made you a cripple? 761 00:34:28,410 --> 00:34:29,911 I had an infarction. 762 00:34:29,944 --> 00:34:31,413 A heart attack? 763 00:34:31,446 --> 00:34:34,816 That's what happens when blood flow is obstructed. 764 00:34:34,849 --> 00:34:36,485 If it's in the heart, it's a heart attack. 765 00:34:36,518 --> 00:34:38,387 If it's in the lungs, it's a pulmonary embolism. 766 00:34:38,420 --> 00:34:39,821 If it's in the brain, it's a stroke. 767 00:34:39,854 --> 00:34:41,156 I had it in my thigh muscles. 768 00:34:41,190 --> 00:34:43,292 Wasn't there something they could do? 769 00:34:43,325 --> 00:34:44,326 There was plenty they could do, 770 00:34:44,359 --> 00:34:46,895 if they'd made the right diagnosis. 771 00:34:46,928 --> 00:34:51,333 But the only symptom was pain. 772 00:34:51,366 --> 00:34:54,203 Not many people get to experience muscle death. 773 00:34:54,236 --> 00:34:55,870 Did you think you were dying? 774 00:34:55,904 --> 00:34:58,507 I hoped I was dying. 775 00:34:58,540 --> 00:35:03,212 So you hide in your office, refuse to see patients 776 00:35:03,245 --> 00:35:06,348 because you don't like the way people look at you. 777 00:35:06,381 --> 00:35:07,882 You feel cheated by life 778 00:35:07,916 --> 00:35:11,220 so now you're gonna get even with the world. 779 00:35:11,253 --> 00:35:16,225 You want me to fight this. Why? 780 00:35:16,258 --> 00:35:19,494 What makes you think I'm so much better than you? 781 00:35:19,528 --> 00:35:21,563 When you're scared, you'll turn into me. 782 00:35:21,596 --> 00:35:25,234 I just wanna die with a little dignity. 783 00:35:25,267 --> 00:35:27,469 There's no such thing. 784 00:35:27,502 --> 00:35:28,470 Our bodies break down. 785 00:35:28,503 --> 00:35:29,704 Sometimes when we're 90. 786 00:35:29,738 --> 00:35:30,905 Sometimes before we're even born. 787 00:35:30,939 --> 00:35:34,443 But it always happens, and there's never any dignity in it. 788 00:35:34,476 --> 00:35:36,911 I don't care if you can walk, see, wipe your own ass. 789 00:35:36,945 --> 00:35:38,880 It's always ugly. Always. 790 00:35:43,352 --> 00:35:45,887 We can live with dignity, we can't die with it. 791 00:35:51,360 --> 00:35:54,329 [dramatic music] 792 00:35:54,363 --> 00:36:02,371 * 793 00:36:04,639 --> 00:36:07,342 No treatment. 794 00:36:07,376 --> 00:36:10,412 Maybe we can get a court order, override her wishes, 795 00:36:10,445 --> 00:36:13,248 claim she doesn't have the capacity to make this decision. 796 00:36:13,282 --> 00:36:14,483 She does. 797 00:36:14,516 --> 00:36:16,285 But we can claim that the illness 798 00:36:16,318 --> 00:36:18,253 made her mentally incompetent, right? 799 00:36:18,287 --> 00:36:19,554 Pretty common result. 800 00:36:19,588 --> 00:36:21,523 That didn't happen here. 801 00:36:21,556 --> 00:36:22,391 He's not gonna do it. 802 00:36:22,424 --> 00:36:24,926 She's not just a file to him anymore. 803 00:36:24,959 --> 00:36:27,496 He respects her. 804 00:36:27,529 --> 00:36:31,366 So because you respect her, you're going to let her die? 805 00:36:31,400 --> 00:36:36,505 I solved the case. My work is done. 806 00:36:36,538 --> 00:36:39,374 Patients always want proof. 807 00:36:39,408 --> 00:36:42,544 We're not making cars here. We don't give guarantees. 808 00:36:45,347 --> 00:36:48,383 I think we can prove it's a worm. 809 00:36:48,417 --> 00:36:50,519 It's noninvasive. It's safe. 810 00:36:50,552 --> 00:36:52,321 I'm not completely sure but-- 811 00:36:52,354 --> 00:36:54,423 Yeah, yeah, yeah, what's the damn idea? 812 00:36:54,456 --> 00:36:56,325 Have you ever seen a worm under an x-ray? 813 00:36:56,358 --> 00:36:59,461 A regular old, no contrast, 100-year-old technology x-ray. 814 00:36:59,494 --> 00:37:01,496 They light up like shotgun pellets. 815 00:37:01,530 --> 00:37:03,565 Just like on a contrast MRI. 816 00:37:03,598 --> 00:37:05,534 Which is the same thing as a CT Scan--which we did. 817 00:37:05,567 --> 00:37:06,968 Which proved nothing. 818 00:37:07,001 --> 00:37:08,303 The worm's cyst is the same density 819 00:37:08,337 --> 00:37:09,571 as the cerebro-spinal fluid. 820 00:37:09,604 --> 00:37:12,574 We're not gonna see anything in her head. 821 00:37:12,607 --> 00:37:14,409 But Chase is right. He's right. 822 00:37:14,443 --> 00:37:15,477 We should x-ray her. 823 00:37:15,510 --> 00:37:19,047 But we don't x-ray her brain. We x-ray her leg. 824 00:37:19,080 --> 00:37:20,048 Worms love thigh muscle. 825 00:37:20,081 --> 00:37:21,550 She's got one in her head, 826 00:37:21,583 --> 00:37:23,552 I guarantee you, there's one in her leg. 827 00:37:23,585 --> 00:37:26,588 [mechanical whirring] 828 00:37:37,131 --> 00:37:39,300 Hold still, Rebecca. 829 00:37:47,609 --> 00:37:50,011 This here... 830 00:37:50,044 --> 00:37:52,080 is a worm larvae. 831 00:37:52,113 --> 00:37:54,583 So if it's in my leg, it's in my brain? 832 00:37:54,616 --> 00:37:58,086 Are you looking for a guarantee? It's there. 833 00:37:58,119 --> 00:38:00,522 Probably been there six to ten years. 834 00:38:00,555 --> 00:38:02,591 Could I have more? 835 00:38:02,624 --> 00:38:06,395 Probably. 836 00:38:06,428 --> 00:38:07,529 It's good news. 837 00:38:07,562 --> 00:38:09,130 What do we do now? 838 00:38:09,163 --> 00:38:13,134 Now we get you better. 839 00:38:13,167 --> 00:38:15,036 Albendazole. 840 00:38:17,539 --> 00:38:19,408 Two pills? Yeah. 841 00:38:19,441 --> 00:38:21,476 Every day for at least a month with a meal. 842 00:38:21,510 --> 00:38:22,577 Two pills? 843 00:38:22,611 --> 00:38:26,481 Yeah, possible side effects include abdominal pain, 844 00:38:26,515 --> 00:38:31,052 nausea, headaches, dizziness, fever, and hair loss. 845 00:38:31,085 --> 00:38:32,521 We'll probably make you keep taking the pills 846 00:38:32,554 --> 00:38:34,122 even if you get every one of those. 847 00:38:41,095 --> 00:38:43,698 [female paging a doctor] 848 00:38:43,732 --> 00:38:46,735 [dramatic music] 849 00:38:53,475 --> 00:38:56,578 Why did you hire me? 850 00:38:56,611 --> 00:38:57,679 Does it matter? 851 00:38:57,712 --> 00:38:59,514 Kinda hard to work for a guy who doesn't respect you. 852 00:38:59,548 --> 00:39:00,549 Why? 853 00:39:00,582 --> 00:39:01,550 Is that rhetorical? 854 00:39:01,583 --> 00:39:02,917 No, it just seems that way 855 00:39:02,951 --> 00:39:05,654 'cause you can't think of an answer. 856 00:39:05,687 --> 00:39:08,189 Does it make a difference what I think? 857 00:39:08,222 --> 00:39:09,157 I'm a jerk. 858 00:39:09,190 --> 00:39:11,660 The only thing that matters is what you think. 859 00:39:11,693 --> 00:39:12,861 Can you do the job? 860 00:39:12,894 --> 00:39:14,929 You hired a black guy because he had a juvenile record. 861 00:39:14,963 --> 00:39:20,469 No, it wasn't a racial thing. I didn't see a black guy. 862 00:39:20,502 --> 00:39:25,106 I just saw a doctor with a juvenile record. 863 00:39:25,139 --> 00:39:28,176 I hired Chase because his dad made a phone call. 864 00:39:28,209 --> 00:39:29,744 I hired you... 865 00:39:29,778 --> 00:39:33,147 because you are extremely pretty. 866 00:39:33,181 --> 00:39:35,216 You hired me to get into my pants? 867 00:39:35,249 --> 00:39:36,951 I don't believe that that would shock you. 868 00:39:36,985 --> 00:39:38,753 It's also not what I said. 869 00:39:38,787 --> 00:39:42,557 No, I hired you because you look good. 870 00:39:42,591 --> 00:39:43,958 It's like having a nice piece of art in the lobby. 871 00:39:43,992 --> 00:39:45,594 I was in the top of my class. 872 00:39:45,627 --> 00:39:46,528 But not the top. 873 00:39:46,561 --> 00:39:48,597 I did an internship at the Mayo Clinic. 874 00:39:48,630 --> 00:39:50,164 You were a very good applicant. 875 00:39:50,198 --> 00:39:51,332 But not the best. 876 00:39:51,365 --> 00:39:54,202 Would that upset you, really, to think that you were hired 877 00:39:54,235 --> 00:39:55,670 because of some genetic gift of beauty 878 00:39:55,704 --> 00:39:57,639 instead of some genetic gift of intelligence? 879 00:39:57,672 --> 00:39:58,840 I worked very hard to get where I am. 880 00:39:58,873 --> 00:40:02,210 But you didn't have to. 881 00:40:02,243 --> 00:40:05,647 People choose the paths that gain them the greatest rewards 882 00:40:05,680 --> 00:40:07,616 with the least amount of effort. That's a law of nature. 883 00:40:07,649 --> 00:40:10,218 You defied it. That's why I hired you. 884 00:40:10,251 --> 00:40:12,721 You could have married rich. Coulda been a model. 885 00:40:12,754 --> 00:40:13,822 You coulda just shown up 886 00:40:13,855 --> 00:40:15,223 and people would have given you stuff. 887 00:40:15,256 --> 00:40:17,659 Lots of stuff. But you didn't. 888 00:40:17,692 --> 00:40:20,629 You worked your stunning little ass off. 889 00:40:20,662 --> 00:40:22,664 Am I supposed to be flattered? 890 00:40:22,697 --> 00:40:25,166 Gorgeous women do not go to medical school. 891 00:40:25,199 --> 00:40:28,737 Unless they're as damaged as they are beautiful. 892 00:40:28,770 --> 00:40:31,272 Were you abused by a family member? No. 893 00:40:31,305 --> 00:40:32,273 Sexually assaulted? 894 00:40:32,306 --> 00:40:34,609 No. 895 00:40:34,643 --> 00:40:37,779 But you are damaged. Aren't you? 896 00:40:37,812 --> 00:40:42,717 [pager beeps] 897 00:40:42,751 --> 00:40:43,852 I have to go. 898 00:40:48,690 --> 00:40:49,691 I followed her. 899 00:40:49,724 --> 00:40:52,193 [sighs] 900 00:40:52,226 --> 00:40:54,295 I couldn't stop thinking about what that doctor said. 901 00:40:54,328 --> 00:40:55,697 I told you not to listen to him. He's an idiot. 902 00:40:55,730 --> 00:40:56,865 I was orange. 903 00:40:56,898 --> 00:40:59,768 I don't want to know what you found out. 904 00:40:59,801 --> 00:41:01,670 You don't care? 905 00:41:01,703 --> 00:41:03,672 I'm your doctor. 906 00:41:03,705 --> 00:41:05,607 You've been good to me and good to this hospital. 907 00:41:05,640 --> 00:41:06,474 Of course I care. 908 00:41:06,507 --> 00:41:07,709 But I don't see how this conversation 909 00:41:07,742 --> 00:41:10,311 can end well for me. 910 00:41:10,344 --> 00:41:12,280 Either your wife is having an affair 911 00:41:12,313 --> 00:41:14,549 or she's not having an affair and you have come here 912 00:41:14,583 --> 00:41:16,685 because you rightly think I should fire him. 913 00:41:16,718 --> 00:41:20,722 But I can't. Even if it cost me your money. 914 00:41:20,755 --> 00:41:23,858 The son of a bitch is the best doctor we have. 915 00:41:30,699 --> 00:41:31,633 Feeling any better? 916 00:41:31,666 --> 00:41:33,668 I can't complain. 917 00:41:33,702 --> 00:41:35,637 As you know, the hospital has certain rules. 918 00:41:35,670 --> 00:41:39,340 And, as you also know, we tend to ignore them. 919 00:41:39,373 --> 00:41:41,342 But I think this one's gonna be a little obvious 920 00:41:41,375 --> 00:41:43,678 unless we get your help. 921 00:41:43,712 --> 00:41:45,747 If anyone asks, you have 11 daughters and 5 sons. 922 00:41:45,780 --> 00:41:46,748 Hi! 923 00:41:46,781 --> 00:41:48,082 (kids) Hi! 924 00:41:48,116 --> 00:41:49,684 Look who's here. 925 00:41:49,718 --> 00:41:54,088 It's so good to see you guys! I missed you! 926 00:41:54,122 --> 00:42:00,729 This is for me? It's beautiful. 927 00:42:00,762 --> 00:42:03,632 Hmm, I love you guys. 928 00:42:03,665 --> 00:42:06,635 I wanted to thank Dr. House, but he never visited again. 929 00:42:06,668 --> 00:42:08,737 He cured you. You didn't cure him. 930 00:42:08,770 --> 00:42:10,805 Okay. 931 00:42:10,839 --> 00:42:13,642 I want a hug and a kiss from every single one of you. 932 00:42:13,675 --> 00:42:16,845 Get up here right now. 933 00:42:16,878 --> 00:42:19,881 There. Hold on. 934 00:42:21,015 --> 00:42:22,583 She's converted... 935 00:42:24,886 --> 00:42:27,689 You said she was your cousin. 936 00:42:27,722 --> 00:42:28,857 Why would you lie? 937 00:42:28,890 --> 00:42:32,861 It got you to take the case. 938 00:42:32,894 --> 00:42:35,396 You lied to a friend to save a stranger. 939 00:42:35,429 --> 00:42:36,698 Don't you think that's kinda screwed up? 940 00:42:36,731 --> 00:42:39,734 Oh, you've never lied to me? 941 00:42:39,768 --> 00:42:41,002 I never lie. 942 00:42:41,035 --> 00:42:44,873 Oh, right. 943 00:42:44,906 --> 00:42:47,008 Why do we do this? Because we're doctors. 944 00:42:47,041 --> 00:42:52,013 If we make mistakes, people die. 945 00:42:52,046 --> 00:42:53,381 [knock on door] 946 00:42:53,414 --> 00:42:54,649 (from TV) Thank you, Doctor. 947 00:42:54,683 --> 00:42:59,420 Dr. House? You have a patient. 948 00:42:59,453 --> 00:43:03,157 [mock dramatic music] 949 00:43:03,191 --> 00:43:07,862 He says he needs a refill. 950 00:43:07,896 --> 00:43:09,864 Got change for a dollar? 951 00:43:09,898 --> 00:43:15,937 * You can't always get what you want * 952 00:43:15,970 --> 00:43:20,008 * You can't always get what you want... * 68001

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.