Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,630 --> 00:00:29,450
She's not going to be happy about this.
2
00:00:31,490 --> 00:00:32,489
Hey, hey, Mom?
3
00:00:32,710 --> 00:00:35,090
Hey, yeah, what's up, babe? Come on in.
4
00:00:35,390 --> 00:00:37,290
Um, what, what is all this?
5
00:00:38,710 --> 00:00:44,650
Um, so, um, Dad just dropped me off.
6
00:00:45,490 --> 00:00:48,650
Why, why did he drop you off at your
friend's house, sweetie?
7
00:00:49,570 --> 00:00:53,690
Um, well, this is really weird.
8
00:00:53,950 --> 00:00:56,050
Um, yeah.
9
00:00:56,720 --> 00:00:59,680
You look really busy. Maybe I can do
this after.
10
00:01:03,120 --> 00:01:08,760
Honey, just spit it out. We have dinner
reservations in like an hour. You know
11
00:01:08,760 --> 00:01:09,800
it's our anniversary, right?
12
00:01:10,320 --> 00:01:12,900
Yeah. Oh, boy.
13
00:01:14,240 --> 00:01:20,560
Well, so he texted me and he said, I'm
14
00:01:20,560 --> 00:01:21,760
done.
15
00:01:24,640 --> 00:01:26,420
He's done with work? Well, that's great.
16
00:01:27,220 --> 00:01:33,960
Yeah, well, he was done with work, and
he came here to pick me up, to bring
17
00:01:33,960 --> 00:01:40,700
me where I need to go, and he said he'll
be back
18
00:01:40,700 --> 00:01:41,980
later to pick up his stuff.
19
00:01:43,780 --> 00:01:48,520
Well, I mean, I already have his stuff
all ready for the restaurant. No, you're
20
00:01:48,520 --> 00:01:51,680
not. I don't know how to explain this to
you.
21
00:01:52,460 --> 00:01:55,300
Well, you're scaring me now. Like,
what's going on?
22
00:01:56,780 --> 00:01:58,800
He said he's done.
23
00:01:59,040 --> 00:02:03,560
He's done with what? He doesn't want to
be married anymore.
24
00:02:03,920 --> 00:02:05,080
Are you serious?
25
00:02:05,680 --> 00:02:11,840
Yeah, he just said, I'll be back later
to pick up my stuff, and he took off.
26
00:02:12,320 --> 00:02:18,820
Like, he didn't take me anywhere and
just... Yeah, it was a
27
00:02:18,820 --> 00:02:21,320
really weird conversation. He was...
28
00:02:21,870 --> 00:02:27,410
talking all kinds of trash outside and,
like... All kinds of... What do you
29
00:02:27,410 --> 00:02:28,410
mean, trash? I don't know.
30
00:02:28,750 --> 00:02:33,290
Maybe he was drinking or something. I
don't... It just didn't seem like normal
31
00:02:33,290 --> 00:02:40,250
talk, like, for him, and he's like, um,
good luck, you're the man of the
32
00:02:40,250 --> 00:02:45,110
house now, or something like that, and,
like, and literally just peeled out and
33
00:02:45,110 --> 00:02:46,110
took off.
34
00:02:49,310 --> 00:02:50,710
So, I...
35
00:02:51,130 --> 00:02:54,930
Was he talking on the phone when, like,
before?
36
00:02:55,810 --> 00:02:59,670
Yeah, when he first got here, yeah, he
was. And what was his conversation?
37
00:02:59,990 --> 00:03:05,050
I don't know. He was very kind of
secretive. I don't know who he was
38
00:03:05,210 --> 00:03:08,610
I know exactly who he was talking to. He
was talking to his fucking secretary
39
00:03:08,610 --> 00:03:09,610
again.
40
00:03:10,170 --> 00:03:11,170
Well,
41
00:03:12,550 --> 00:03:13,910
you know what? Who needs him anyway?
42
00:03:15,010 --> 00:03:17,650
Yeah, that's a good attitude.
43
00:03:18,670 --> 00:03:20,110
Look, I'm really sorry.
44
00:03:20,910 --> 00:03:25,350
I don't apologize. It's like you have
nothing to apologize for. This is not
45
00:03:25,350 --> 00:03:30,270
fault. I can't believe that he would
just say that to you and say that he's
46
00:03:30,270 --> 00:03:33,950
taking off and he's leaving you here
with me and he doesn't even care about
47
00:03:33,970 --> 00:03:35,110
That's so mean.
48
00:03:35,650 --> 00:03:39,950
Well, he said, like, well, you're an
adult, so you're the man of the house
49
00:03:40,150 --> 00:03:41,790
Phil, you're his son.
50
00:03:42,190 --> 00:03:46,210
You're my stepson. Like, how can he not
even care about you?
51
00:03:46,590 --> 00:03:47,590
I know.
52
00:03:48,050 --> 00:03:49,130
He's just...
53
00:03:51,430 --> 00:03:52,430
He's difficult.
54
00:03:53,690 --> 00:03:56,750
Difficult is an understatement. I don't
even know why I married him in the first
55
00:03:56,750 --> 00:03:58,390
place. I could have done so much better.
56
00:03:58,970 --> 00:04:00,770
Well, probably.
57
00:04:01,290 --> 00:04:02,450
I don't know.
58
00:04:09,530 --> 00:04:16,110
You're like... You're getting ready
for... Well, yeah, we had dinner
59
00:04:16,110 --> 00:04:19,410
reservations in an hour. You know what?
Screw him. You and I should just go.
60
00:04:20,079 --> 00:04:22,260
Um, I'm not dressed for dinner.
61
00:04:22,480 --> 00:04:23,480
Well, you can get dressed later,
sweetie.
62
00:04:23,760 --> 00:04:26,080
I mean, the restaurant's only 15 minutes
from the house.
63
00:04:26,800 --> 00:04:32,280
Um, well, it's a little... Come on,
it'll cheer me up. You can't leave me
64
00:04:34,340 --> 00:04:37,640
No, I mean, I guess I could do that for
you.
65
00:04:37,860 --> 00:04:39,340
I mean, seriously.
66
00:04:40,920 --> 00:04:46,180
I just, oh my God, I still can't believe
he made you... Like, he can't even be a
67
00:04:46,180 --> 00:04:47,180
freaking adult.
68
00:04:47,600 --> 00:04:49,160
No, it was kind of messed up. He can't
even be an adult.
69
00:04:50,140 --> 00:04:56,600
This is just typical, typical of him to
just be like, well, you have to deal
70
00:04:56,600 --> 00:04:57,600
with it now, son.
71
00:04:58,740 --> 00:05:02,940
Yeah, I'm pretty used to it by now.
Well, it's just, it's shitty. It's like
72
00:05:02,940 --> 00:05:07,360
shitty on so many levels. I mean, look,
look at this stuff that I bought. I was
73
00:05:07,360 --> 00:05:08,800
going to wear this for him tonight.
74
00:05:09,200 --> 00:05:10,840
Like, look at it.
75
00:05:12,360 --> 00:05:16,660
I just, I bought this and I got this.
I'm still wearing the dress, though.
76
00:05:16,660 --> 00:05:17,660
at this.
77
00:05:18,160 --> 00:05:21,780
They're going to be like, oh, my God,
what is she doing with that younger guy?
78
00:05:22,540 --> 00:05:25,200
You won't be embarrassed if I wear this
to the restaurant, will you?
79
00:05:25,420 --> 00:05:27,740
No, it's a dress. It's fine. Okay, good.
80
00:05:29,400 --> 00:05:36,320
You're just kind of like, you know, that
shirt you're wearing is... What
81
00:05:36,320 --> 00:05:39,360
about it? It's what I always wear when
I'm getting ready. I know.
82
00:05:39,840 --> 00:05:43,660
It's not covering much. I don't want to
get all hot and, you know, get makeup
83
00:05:43,660 --> 00:05:45,680
all over my outfit that I'm wearing
tonight.
84
00:05:46,240 --> 00:05:47,240
Okay.
85
00:05:48,239 --> 00:05:50,400
But, oh, I'm sorry. Am I making you
uncomfortable?
86
00:05:51,240 --> 00:05:52,019
A little.
87
00:05:52,020 --> 00:05:53,020
Oh, I'm sorry.
88
00:05:53,640 --> 00:05:55,320
So, I have this idea.
89
00:05:56,620 --> 00:05:57,620
Um, okay.
90
00:05:58,360 --> 00:06:02,260
Since you're the new man in the house,
the new man in the house gets special
91
00:06:02,260 --> 00:06:03,260
treatment.
92
00:06:03,460 --> 00:06:05,920
Do you want to see what kind of special
treatment he gets?
93
00:06:07,120 --> 00:06:10,140
Um, I guess.
94
00:06:10,720 --> 00:06:12,380
Whoa. Yeah.
95
00:06:13,400 --> 00:06:14,500
That's part of it.
96
00:06:15,140 --> 00:06:16,160
Um, that's...
97
00:06:16,410 --> 00:06:17,530
There's a little bit more, too.
98
00:06:17,850 --> 00:06:18,849
Oh, wow.
99
00:06:18,850 --> 00:06:19,850
What, what?
100
00:06:20,510 --> 00:06:22,590
Are you, are you sure?
101
00:06:22,910 --> 00:06:27,090
Mm -hmm. I'm absolutely sure. You're the
new man of the house. You get whatever
102
00:06:27,090 --> 00:06:28,090
you want.
103
00:06:28,690 --> 00:06:29,690
Oh.
104
00:06:29,890 --> 00:06:30,970
Um, whoa.
105
00:06:31,510 --> 00:06:36,850
Oh, my God. Your, your cock is so much
bigger than your dad's. Um, let's not
106
00:06:36,850 --> 00:06:41,490
tell him about that. Oh, you bet your
ass I'm going to tell him about that.
107
00:06:41,770 --> 00:06:43,710
Oh, that's, that's messed up.
108
00:06:43,930 --> 00:06:44,930
Oh, cock.
109
00:06:45,090 --> 00:06:49,370
Oh. It's messed up that he left me on
our anniversary, too, but you know what?
110
00:06:50,750 --> 00:06:52,410
Here, why don't you stand up?
111
00:06:52,750 --> 00:06:53,750
Um, okay.
112
00:06:56,330 --> 00:06:57,330
Here,
113
00:06:58,510 --> 00:06:59,409
let me help you.
114
00:06:59,410 --> 00:07:02,810
Um... Let me help you with this.
115
00:07:07,190 --> 00:07:08,190
Okay.
116
00:07:09,490 --> 00:07:10,890
Here, let's get these off.
117
00:07:20,080 --> 00:07:21,520
You have such a nice cock.
118
00:07:22,200 --> 00:07:23,500
Thanks. Yeah.
119
00:07:29,420 --> 00:07:32,600
I want you nice and relaxed for our
dinner.
120
00:07:34,740 --> 00:07:36,100
What do you think about that?
121
00:07:37,840 --> 00:07:39,080
Okay. Yeah.
122
00:07:52,590 --> 00:07:59,530
I actually did it for our anniversary,
but he doesn't even get to enjoy
123
00:07:59,530 --> 00:08:01,490
them. But you can.
124
00:08:02,630 --> 00:08:04,410
Maybe you can come all over them.
125
00:08:05,110 --> 00:08:06,370
Um, really?
126
00:08:06,630 --> 00:08:09,050
Yeah. I think that would be great.
127
00:08:10,830 --> 00:08:12,210
That feels really good.
128
00:08:12,470 --> 00:08:14,550
Yeah. You like that?
129
00:08:14,790 --> 00:08:15,790
Uh -huh.
130
00:08:28,729 --> 00:08:30,850
So do you like being the new man of the
house?
131
00:08:31,270 --> 00:08:34,530
Yeah, this is really good. Yeah?
132
00:08:37,450 --> 00:08:39,350
You're going to get something else, too.
133
00:08:40,549 --> 00:08:42,049
A man?
134
00:08:42,289 --> 00:08:43,289
Mm -hmm.
135
00:08:43,630 --> 00:08:45,250
Do you want something else?
136
00:08:45,910 --> 00:08:46,910
Sure.
137
00:08:47,150 --> 00:08:48,150
Yeah?
138
00:08:58,090 --> 00:08:59,090
Oh.
139
00:10:40,650 --> 00:10:43,190
I had no idea you were so talented
140
00:12:10,060 --> 00:12:11,140
You're bigger than your dad's.
141
00:12:11,560 --> 00:12:12,560
Oh, yeah.
142
00:12:13,800 --> 00:12:15,740
Oh, you keep on making me gag on it.
143
00:12:24,960 --> 00:12:31,880
Do you like being the
144
00:12:31,880 --> 00:12:32,880
new man in the house?
145
00:13:47,790 --> 00:13:48,870
What if you lay down right here?
146
00:13:49,350 --> 00:13:50,450
Um, yeah?
147
00:13:50,990 --> 00:13:51,990
Yeah.
148
00:13:52,230 --> 00:13:54,750
Okay. I think Amanda will have to get
other things, too.
149
00:13:55,130 --> 00:13:57,950
Okay. I think that's a great idea.
150
00:14:03,410 --> 00:14:03,890
I
151
00:14:03,890 --> 00:14:10,870
can't wait
152
00:14:10,870 --> 00:14:12,610
to feel that nice hard cock in my pussy.
153
00:14:12,870 --> 00:14:13,870
Yeah? Yeah.
154
00:14:14,850 --> 00:14:15,850
Oh.
155
00:14:20,330 --> 00:14:21,330
I like it.
156
00:14:54,220 --> 00:14:55,320
Yeah, you like that?
157
00:14:55,600 --> 00:14:57,440
Yeah. Oh, fuck.
158
00:14:58,200 --> 00:15:01,620
Oh, fuck.
159
00:15:05,800 --> 00:15:10,960
Oh, my God. It feels so fucking good.
160
00:15:34,540 --> 00:15:35,540
The surround.
161
00:15:36,340 --> 00:15:37,440
Oh, fuck.
162
00:16:07,080 --> 00:16:08,080
Oh yeah.
163
00:16:46,030 --> 00:16:47,030
Oh.
164
00:17:53,100 --> 00:17:54,840
After this, it's your turn to do some
work.
165
00:17:55,040 --> 00:17:56,040
Oh, yeah?
166
00:18:42,510 --> 00:18:44,250
You know how to fuck me, don't you?
Yeah.
167
00:18:48,330 --> 00:18:51,490
Wouldn't you learn how to do this? I
don't know. Oh, yeah?
168
00:19:46,260 --> 00:19:47,260
Yeah.
169
00:19:47,880 --> 00:19:50,580
Oh, you're going to be really good at
this new man of the house thing.
170
00:20:53,130 --> 00:20:54,150
Oh, yeah.
171
00:20:54,670 --> 00:21:00,430
Oh, yeah.
172
00:21:03,230 --> 00:21:04,730
Does that feel good?
173
00:21:06,350 --> 00:21:10,230
You're sure going to be hungry after
your death.
174
00:21:36,810 --> 00:21:40,790
I love watching a big cock disappear out
of my pussy. Yeah. Mm -hmm.
175
00:21:41,310 --> 00:21:42,310
Yeah.
176
00:21:42,650 --> 00:21:43,650
Oh.
177
00:21:44,430 --> 00:21:45,430
Oh, fuck.
178
00:21:45,650 --> 00:21:46,650
Yeah.
179
00:21:47,130 --> 00:21:48,130
Oh.
180
00:21:48,510 --> 00:21:49,510
Mm.
181
00:21:50,310 --> 00:21:53,290
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
182
00:21:53,530 --> 00:21:54,790
Oh. Mm -hmm.
183
00:21:55,710 --> 00:21:57,590
Oh, fuck. Yes, yes, yes.
184
00:21:58,350 --> 00:22:00,210
Yes, fuck. Just like that.
185
00:24:41,520 --> 00:24:42,339
Yes, yes, yes.
186
00:24:42,340 --> 00:24:43,340
Oh, God.
187
00:24:45,440 --> 00:24:46,520
Oh, shit.
188
00:24:47,300 --> 00:24:49,140
Yes. Oh, yes.
189
00:24:55,420 --> 00:24:56,060
Why
190
00:24:56,060 --> 00:25:03,040
can't
191
00:25:03,040 --> 00:25:04,040
I see the camera?
192
00:25:04,280 --> 00:25:05,280
Yeah.
193
00:25:10,410 --> 00:25:11,410
Nice to meet you.
194
00:25:11,670 --> 00:25:12,670
Yeah.
195
00:26:33,379 --> 00:26:34,620
Oh, thank you.
196
00:26:35,180 --> 00:26:37,040
You did such a good job for mommy.
197
00:26:43,180 --> 00:26:50,160
I'm going to go take a quick shower
198
00:26:50,160 --> 00:26:53,180
and freshen up before dinner. How about
you do the same, okay, sweetie?
199
00:26:53,460 --> 00:26:54,460
Okay.
200
00:26:54,640 --> 00:26:58,520
Yeah, I'm a little hungry. When we get
home, though, it's time for dessert.
201
00:26:59,920 --> 00:27:00,920
Okay. Okay.
13590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.