All language subtitles for Cazul.Samca.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,650 --> 00:00:05,650 Four victims. 2 00:00:05,970 --> 00:00:09,390 Four. Suffocated with the same method diabolical. 3 00:00:11,290 --> 00:00:16,230 A transparent bag over the face, tied with a plastic collar at the base of the neck. 4 00:00:17,790 --> 00:00:20,990 The images circulating on the networks social are shocking. 5 00:00:21,970 --> 00:00:27,550 Cryptic messages, religious texts reinterpreted, macabre drawings, 6 00:00:27,550 --> 00:00:28,550 strange 7 00:00:28,910 --> 00:00:30,750 The townspeople are panicking. 8 00:00:31,530 --> 00:00:33,410 Students speak of a presence. 9 00:00:34,350 --> 00:00:35,990 Blaju is on alert. 10 00:00:37,090 --> 00:00:38,090 The authorities are silent. 11 00:00:38,450 --> 00:00:40,210 We have a serial killer. 12 00:00:41,050 --> 00:00:42,750 A ritual killer. 13 00:00:42,990 --> 00:00:43,990 Samca. 14 00:00:44,590 --> 00:00:45,730 Who is Samca? 15 00:00:46,370 --> 00:00:47,370 A madman? 16 00:00:48,010 --> 00:00:50,030 A disciple of the Dark? 17 00:00:50,550 --> 00:00:55,350 Or maybe just a warning that the world ours has changed and i don't like it? 18 00:00:58,750 --> 00:01:00,550 Who will be next? 19 00:01:09,800 --> 00:01:10,800 do you know ok 20 00:01:12,340 --> 00:01:13,580 is it good 21 00:01:14,240 --> 00:01:16,360 Was it too much? I'm ok, I'm ok, I'm okay 22 00:01:17,640 --> 00:01:19,080 But we just don't do that with anyone anymore. 23 00:01:19,860 --> 00:01:22,040 You guys are crazy, they look great on room. 24 00:01:22,520 --> 00:01:24,120 That's what the documentary is missing. 25 00:01:24,640 --> 00:01:25,660 Suspense and terror. 26 00:01:25,880 --> 00:01:29,520 Let the spectators also feel what they felt Stanca's victims in the seconds of 27 00:01:29,520 --> 00:01:30,520 before death. 28 00:01:30,560 --> 00:01:33,100 Yes, you see, it's not really what we had in mind. 29 00:01:33,360 --> 00:01:36,880 So it's a bit too sensationalist. And o to root the project in with everything and with 30 00:01:36,880 --> 00:01:38,560 all other direction. Rosca, that's about it dangerous 31 00:01:39,080 --> 00:01:43,760 And I don't think it's a thing to traumatize witnesses to the matter. Ok, ok, we don't put 32 00:01:43,760 --> 00:01:46,500 witnesses to do otherwise. Let's get some actors, we do Ray Beckman. 33 00:01:46,940 --> 00:01:48,080 No, Red Safety. 34 00:01:48,440 --> 00:01:51,260 Get her in the ambulance, I'll put this in too in the bouquet. No, I really think you're wrong 35 00:01:51,260 --> 00:01:51,919 too much. 36 00:01:51,920 --> 00:01:54,560 And I said we want to have a more approach realistic. 37 00:01:54,940 --> 00:01:56,680 Interviews and archival documents and that's all. 38 00:01:57,080 --> 00:01:59,520 And you said it's my story and I can to do it as I want. 39 00:02:00,660 --> 00:02:01,660 You and I did. 40 00:02:02,240 --> 00:02:05,480 With some terrifying bites, you -you got into this atmosphere from the first. 41 00:02:07,660 --> 00:02:09,240 Thank you and so stubborn. 42 00:03:02,380 --> 00:03:03,380 Of something. 43 00:03:03,900 --> 00:03:04,900 Something? 44 00:03:06,660 --> 00:03:07,960 David and Ionut came. 45 00:03:08,180 --> 00:03:09,200 Super. come on 46 00:03:10,480 --> 00:03:13,460 Welcome! David and Ionut. Maria, I think so good 47 00:03:14,080 --> 00:03:15,600 Maria. He is Alex. 48 00:03:16,240 --> 00:03:17,240 David. 49 00:03:17,660 --> 00:03:20,500 Thank you very much for agreeing to help us With pleasure. 50 00:03:20,820 --> 00:03:25,160 I sent the porter to get some water and juice Okay right away. Thank you very much for everything. 51 00:03:25,240 --> 00:03:26,240 David, 52 00:03:26,940 --> 00:03:28,860 look, I'm asking you to sit there on that chair 53 00:03:30,420 --> 00:03:31,420 Let's start with him first. 54 00:03:31,840 --> 00:03:35,620 And then we call you too. And if you please wait in the next room. 55 00:03:36,240 --> 00:03:37,138 Is that good? 56 00:03:37,140 --> 00:03:38,300 Yes, there is something else. 57 00:03:38,860 --> 00:03:39,860 Payment, when you give us money. 58 00:03:41,600 --> 00:03:44,560 We'll finish the interview and then I'll give it to you a sheet, I sign it and how do we get to 59 00:03:44,560 --> 00:03:45,960 Bucharest we also do the transfer. 60 00:03:46,620 --> 00:03:47,620 is it good Yes. 61 00:03:49,400 --> 00:03:50,400 Good. 62 00:03:50,880 --> 00:03:52,620 I'm going to sit in that chair, okay? 63 00:03:52,840 --> 00:03:55,840 Yes. And please talk to me and I'm not looking at you from the room. OK. 64 00:03:56,200 --> 00:03:57,200 Good. 65 00:03:58,700 --> 00:04:00,180 In one more second, please... 66 00:04:00,960 --> 00:04:01,960 Let Valeria say. 67 00:04:02,840 --> 00:04:04,860 I understand you witnessed one among crimes. 68 00:04:05,500 --> 00:04:06,500 Yes. 69 00:04:06,660 --> 00:04:10,800 I didn't find Mr. Director, but after what happened. 70 00:04:11,820 --> 00:04:13,800 And can you tell us about that? 71 00:04:15,900 --> 00:04:22,700 I was in the schoolyard after my turned around and saw a parking lot with 72 00:04:22,700 --> 00:04:23,700 someone. No, forgive me. 73 00:04:24,920 --> 00:04:28,460 Not at that time. I'm interested more how it affected you and 74 00:04:28,460 --> 00:04:29,460 how did you feel after 75 00:04:30,700 --> 00:04:35,460 To be honest, at first it was felt a little good 76 00:04:37,640 --> 00:04:44,300 I mean I finally could and me to be a center of attention. I could 77 00:04:44,300 --> 00:04:46,740 let me talk about something today. 78 00:04:50,960 --> 00:04:54,240 I later found out in therapy that this is a trauma. 79 00:04:55,500 --> 00:04:59,900 Look how it comes that I left from the time of cause this. 80 00:05:01,550 --> 00:05:03,390 And that's why I came back. 81 00:05:05,370 --> 00:05:11,750 Maybe rekindle some connections, to... Maybe I'll meet Ionut again 82 00:05:11,750 --> 00:05:12,750 about what happened. 83 00:05:15,730 --> 00:05:16,730 Ion Dorex. 84 00:05:23,570 --> 00:05:25,010 Tell me what interests you. 85 00:05:25,430 --> 00:05:27,290 Satanist murders? 86 00:05:27,530 --> 00:05:28,530 Samka? 87 00:05:28,820 --> 00:05:33,900 I was hoping you would tell us more about school, about you, about the city, 88 00:05:33,900 --> 00:05:37,060 I don't know what it was like around here 15 years ago when it happened 89 00:05:37,480 --> 00:05:39,660 Well, you also know about the city and the school, right? 90 00:05:41,380 --> 00:05:44,560 Well, yes, I know, but we are interested for material. 91 00:05:45,100 --> 00:05:46,500 It's important that you tell us. 92 00:05:46,780 --> 00:05:48,340 No, not much to say. 93 00:05:48,600 --> 00:05:55,580 I was born here, almost in Şona and here, in Blaj, I came when I was 9 94 00:05:55,580 --> 00:05:56,580 years, in the 3rd grade. 95 00:05:56,840 --> 00:05:57,900 Why did you move me? 96 00:05:59,850 --> 00:06:01,910 They promoted dad and brought him in here. 97 00:06:02,670 --> 00:06:05,910 Shona was the chief constable. 98 00:06:06,290 --> 00:06:10,070 Here he became a sub-inspector. This before. 99 00:06:10,730 --> 00:06:13,650 Is he still in the police? Yes, still here. 100 00:06:13,870 --> 00:06:15,170 He's chief commissioner. 101 00:06:35,440 --> 00:06:36,440 What do I mean? 102 00:06:36,920 --> 00:06:38,180 Please, you said you quit. 103 00:06:39,080 --> 00:06:40,520 I let go, but he grabbed me. 104 00:06:41,500 --> 00:06:42,500 Well, you did it. 105 00:06:43,160 --> 00:06:44,160 What are you doing here? 106 00:06:44,720 --> 00:06:45,720 They called me. 107 00:06:46,320 --> 00:06:47,380 By you? Why? 108 00:06:47,620 --> 00:06:48,780 What do you need with a load? 109 00:06:49,600 --> 00:06:50,800 We were not high school classmates. 110 00:06:51,260 --> 00:06:52,380 I was not a colleague of Remus. 111 00:06:53,700 --> 00:06:56,760 And it wasn't better to leave them alone, to see their documentary? 112 00:06:57,240 --> 00:06:58,580 I know, if I didn't come, someone else would. 113 00:06:59,380 --> 00:07:00,380 I'll make you money. 114 00:07:00,760 --> 00:07:02,000 Is that why you came? For money? 115 00:07:02,720 --> 00:07:03,800 Yes, some problems. 116 00:07:04,630 --> 00:07:05,349 Well and? 117 00:07:05,350 --> 00:07:06,350 could you tell me 118 00:07:07,510 --> 00:07:08,510 Have you found yourself now? 119 00:07:09,530 --> 00:07:10,790 Where have you been in the last five years? 120 00:07:13,210 --> 00:07:14,210 Please, I'm still thinking. 121 00:07:22,770 --> 00:07:24,870 Thank you for agreeing to speak with us. 122 00:07:25,130 --> 00:07:29,430 But I want it to be clear from the state that no I answer from my position as commissioner 123 00:07:29,510 --> 00:07:33,370 in which I am now, but from that of the police from that time when they 124 00:07:33,370 --> 00:07:35,330 the events. It's very good that way. 125 00:07:35,670 --> 00:07:36,670 Thank you. 126 00:07:38,450 --> 00:07:42,350 What do you remember from the first attempt? of murder of the Samca case? 127 00:07:43,370 --> 00:07:45,770 This name Samca was given by the press. 128 00:07:46,110 --> 00:07:49,470 He was not part of the investigation nor it was not mentioned in any report 129 00:07:49,470 --> 00:07:53,850 officially. It was a label later, which confused us more 130 00:07:53,850 --> 00:07:54,529 he helped us. 131 00:07:54,530 --> 00:07:59,910 We don't have files with names like that invented. It was a case that I have 132 00:07:59,910 --> 00:08:03,170 treated with all seriousness. Yes, yes. However it is a case. 133 00:08:04,080 --> 00:08:07,960 Unsolved. It's about three murders and about an attempted murder. 134 00:08:08,360 --> 00:08:11,280 It's an attempted murder. First. 135 00:08:11,560 --> 00:08:13,900 Then three murders. And here we can have whatever. 136 00:08:14,320 --> 00:08:18,880 Simple murder, capital murder, murders from fault, i.e. without intention, or 137 00:08:18,880 --> 00:08:22,820 fatal blows. I mean no death was intended, but that's all 138 00:08:22,820 --> 00:08:24,980 occurred as a result of the aggression. 139 00:08:25,620 --> 00:08:29,800 You will say that there were only some accidents? No, by no means. He wants to 140 00:08:29,800 --> 00:08:32,159 clearly the name Samca is given by the press. 141 00:08:32,920 --> 00:08:33,920 Nothing official. 142 00:08:34,260 --> 00:08:37,260 And in my opinion uninspired. 143 00:08:37,500 --> 00:08:39,539 A fable in American format. 144 00:08:40,260 --> 00:08:45,900 And two, yes, unfortunately we didn't make it to prove who and how committed 145 00:08:45,900 --> 00:08:46,900 the facts. 146 00:08:52,860 --> 00:08:56,520 The problem was that these big, 10th and the 11th, there were some monsters. 147 00:08:58,240 --> 00:09:00,760 Reflex madly to terrorize them neither these nor the old men. 148 00:09:01,980 --> 00:09:03,300 Yes, I got it too. 149 00:09:09,200 --> 00:09:13,080 But the worst part was that it made me sad it was only the 10th. 150 00:09:18,080 --> 00:09:20,080 That's the one with the... that's left? 151 00:09:20,300 --> 00:09:21,300 Vegetable, yes. 152 00:09:23,460 --> 00:09:24,520 And what did he do to you? 153 00:09:25,540 --> 00:09:26,540 What to be normal? 154 00:09:27,500 --> 00:09:28,500 Country people? 155 00:09:29,320 --> 00:09:30,320 Are you knocking? 156 00:09:30,760 --> 00:09:31,760 Mentions? 157 00:09:33,739 --> 00:09:35,640 Anyway, these episodes were normal at we, Eliciu. 158 00:09:40,140 --> 00:09:43,980 There wouldn't be that much time in which not to a parent comes to take his child home. 159 00:09:45,780 --> 00:09:50,100 And I think that if they should do so o comparison between all the ninth, 160 00:09:50,220 --> 00:09:53,120 Remus took it the hardest. 161 00:09:54,440 --> 00:09:55,820 She gave it to Remus, Samca. 162 00:09:56,720 --> 00:09:58,840 Yes. I don't know why, but... 163 00:10:01,080 --> 00:10:02,920 He was the victim on your evening of Matei Stoic. 164 00:10:05,040 --> 00:10:11,380 Being tired of all this fuss with Samca, right on that day, Matei got it 165 00:10:11,380 --> 00:10:12,380 and peremos. 166 00:10:16,100 --> 00:10:22,460 He took a bottle of juice, tropical, I think, I don't know anymore 167 00:10:22,560 --> 00:10:25,700 and poured it into the backpack. 168 00:10:29,520 --> 00:10:36,100 After pouring the juice into the bag, a also took a bar of Milky Way and l -a 169 00:10:36,100 --> 00:10:38,920 left his presence and began to oblige him to squeal like a pig. 170 00:10:41,400 --> 00:10:42,339 Is that what I call myself? 171 00:10:42,340 --> 00:10:43,880 Yes, he was gross. 172 00:10:44,500 --> 00:10:47,740 He liked to humiliate people so that he could he feels better. 173 00:10:48,860 --> 00:10:53,600 And this whole thing was filmed too put on us by some colleagues. 174 00:10:59,260 --> 00:11:03,600 The whole high school watched that video. Who he didn't have a phone, he gathered next to them 175 00:11:03,600 --> 00:11:06,740 who had a phone to look at shooting. And you think we could still 176 00:11:06,740 --> 00:11:07,740 that footage somewhere? 177 00:11:07,880 --> 00:11:10,400 Or you know what we could do after peak? I don't think so. 178 00:11:10,680 --> 00:11:11,680 I don't think so. 179 00:11:11,820 --> 00:11:18,740 They gave it away immediately. Or on the day of after, or after what happened 180 00:11:18,740 --> 00:11:19,740 with Matthew. 181 00:11:20,280 --> 00:11:21,280 OK. 182 00:11:23,320 --> 00:11:27,440 That same day, during a break, he left directly to Matthew. 183 00:11:27,900 --> 00:11:29,390 do you understand Directly to the abuser. 184 00:11:30,990 --> 00:11:32,350 And he whispered something to the auricle. 185 00:11:34,070 --> 00:11:35,170 I don't know what he whispered. 186 00:11:35,430 --> 00:11:39,670 I tried to find out from... and to him I ask in high school, but no one knew. 187 00:11:40,150 --> 00:11:42,610 Only Matei and... Obviously he didn't say to no one. 188 00:11:46,550 --> 00:11:47,790 He may have been threatened. 189 00:11:48,070 --> 00:11:49,070 I don't really think so. 190 00:11:49,850 --> 00:11:52,650 If he threatened him, in that hum material, no. 191 00:11:53,050 --> 00:11:54,110 I don't think he would have been allowed to. 192 00:11:58,730 --> 00:12:05,310 Then, a few days apart, he came father to pick me up and told me that a colleague 193 00:12:05,310 --> 00:12:06,370 it has disappeared for me since high school. 194 00:12:08,890 --> 00:12:15,490 If he told me what the child's name is who disappeared, that it's Matei, that's right 195 00:12:15,490 --> 00:12:16,490 it never seemed to me. 196 00:12:20,410 --> 00:12:23,050 She asked me if I knew anything, obviously I didn't know anything. 197 00:12:23,610 --> 00:12:25,950 In fact, I told him what was happening at The Seborian. 198 00:12:26,330 --> 00:12:27,330 With bullying. 199 00:12:27,680 --> 00:12:31,620 Yes, and with whispering and with... especially with the big bully who had none 200 00:12:31,620 --> 00:12:32,620 reaction. 201 00:12:34,640 --> 00:12:37,100 Then... with the cockroach. 202 00:12:37,800 --> 00:12:38,800 It happened, didn't it? 203 00:13:03,690 --> 00:13:04,950 Get me a pole from here too. 204 00:13:06,270 --> 00:13:08,070 Why? 205 00:13:09,370 --> 00:13:13,670 Because it was my bank and in the front there was my sister, my best friend 206 00:13:16,010 --> 00:13:17,890 I want the cleat, yes? Aha. 207 00:13:23,030 --> 00:13:24,030 So. 208 00:13:26,610 --> 00:13:27,750 I had to be serious. 209 00:13:28,010 --> 00:13:28,949 Yes, yes, yes. 210 00:13:28,950 --> 00:13:30,170 We have to keep them at bay. 211 00:13:33,540 --> 00:13:34,720 Super. Get them for me. 212 00:13:44,440 --> 00:13:45,440 And? 213 00:13:45,800 --> 00:13:47,060 How do you like it so far? 214 00:13:49,220 --> 00:13:50,580 On the picture we are fine. 215 00:13:51,360 --> 00:13:54,260 But... Look at the boys over there. 216 00:13:55,000 --> 00:13:58,160 He didn't say that I asked him everything so good? 217 00:13:58,860 --> 00:14:01,140 Who said what? What did they do? Where were they? 218 00:14:01,420 --> 00:14:02,420 I have to say that he marked them. 219 00:14:02,580 --> 00:14:06,040 They did witness some crimes though. Yes, me, but not struck at all. 220 00:14:06,940 --> 00:14:09,340 And just like both of them fasted that phase with a whisper. 221 00:14:10,260 --> 00:14:11,920 Maybe he's still watching the videos those. 222 00:14:13,380 --> 00:14:15,460 Or maybe they talked beforehand and have repeated what we are told. 223 00:14:15,800 --> 00:14:16,800 Do you believe that? 224 00:14:17,060 --> 00:14:19,480 I don't know, but it could be. You saw that they have did they both come at once? 225 00:14:25,460 --> 00:14:28,940 I spared everyone in the class, we did put in the gym, we ordered ourselves 226 00:14:28,940 --> 00:14:29,940 all of them. 227 00:14:30,120 --> 00:14:34,420 And he informed us of his disappearance Matthew. 228 00:14:34,740 --> 00:14:35,740 And after that? 229 00:14:36,620 --> 00:14:40,340 His colleagues got angry, appearing in the director's office, they started to them 230 00:14:40,340 --> 00:14:45,680 ask all kinds of questions, too and with those who were known to be 231 00:14:45,680 --> 00:14:47,020 friends with Matei. 232 00:14:47,660 --> 00:14:48,960 And did they bring Remus too? 233 00:14:49,220 --> 00:14:50,220 Which Remus? 234 00:14:50,660 --> 00:14:51,660 Remus Iordache. 235 00:14:52,020 --> 00:14:54,820 Oh no, what was my business? 236 00:14:55,610 --> 00:15:00,010 Well, David said that Matei abused him Remus the day before. Possibly, that he has 237 00:15:00,010 --> 00:15:01,210 tormented many people. 238 00:15:01,870 --> 00:15:04,130 He had probably abused about 2-3 more also in that day 239 00:15:04,610 --> 00:15:07,590 So you don't see that there would be any connection? You don't think it exists? 240 00:15:08,390 --> 00:15:12,430 This thing with Remus, me all the time it seemed that it was conjunctural. They had 241 00:15:12,430 --> 00:15:18,030 needed a lifesaver and they got it he that he was a bit more withdrawn and they had a 242 00:15:18,030 --> 00:15:19,070 weirder situation at home. 243 00:15:19,470 --> 00:15:20,630 What kind of situation? 244 00:15:21,150 --> 00:15:24,130 He lived with his aunt, because his parents were there go to work abroad. 245 00:15:24,510 --> 00:15:28,470 At that time not everyone was in this situation. Then it became generalized. 246 00:15:29,790 --> 00:15:32,030 Meaning. But what was it like around town? 247 00:15:33,710 --> 00:15:39,610 Through the city it starts to settle like this, in tension, like that, a panic. A 248 00:15:39,610 --> 00:15:42,590 appeared on those posters with disappeared, ca in American movies. 249 00:15:44,830 --> 00:15:49,830 Matei's parents, they are rich a furniture factory and immediately they removed 250 00:15:49,830 --> 00:15:52,350 all factory employees and sent shepherds to look for him. 251 00:15:52,730 --> 00:15:53,850 And who found it? 252 00:15:56,370 --> 00:15:57,370 Official? 253 00:15:59,630 --> 00:16:01,050 The police, as you know, right? 254 00:16:10,410 --> 00:16:14,450 Now I have appeared if I know what to look for a bridge there. Not that I do 255 00:16:14,450 --> 00:16:18,230 now the conspiracy theory, but not really -I had no reason to look for a bridge. 256 00:16:25,870 --> 00:16:29,950 He found Matei cunning with a bag transparent on the head, leviated with a 257 00:16:29,950 --> 00:16:32,290 plastic collar under the chin at the base cooking. 258 00:16:32,890 --> 00:16:37,910 What was more strange was that on inside the bag was written a message, 259 00:16:37,910 --> 00:16:39,070 right before Matei's eyes. 260 00:16:40,390 --> 00:16:45,750 A sign that the criminal wanted Matei to read that message as it follows 261 00:16:45,750 --> 00:16:46,750 air. 262 00:16:47,710 --> 00:16:53,950 It was never really said how been discovered, which is not plausible. 263 00:16:56,280 --> 00:17:01,200 That is, the fact that he was found alive, please, alive, that is, when alive 264 00:17:01,200 --> 00:17:05,359 you can tell it was when it was found. If it was something else, if he was found dead, 265 00:17:05,560 --> 00:17:06,539 it was something 266 00:17:06,540 --> 00:17:10,200 But so, the way it was found a was weird 267 00:17:10,500 --> 00:17:14,500 And after that, the police officers who have it found were so shocked that immediately 268 00:17:14,500 --> 00:17:16,180 they gave all the information and with details. 269 00:17:17,839 --> 00:17:18,859 Blasie is a small town. 270 00:17:19,220 --> 00:17:21,660 Rumors spread quickly. In -one hour everyone knew. 271 00:17:22,520 --> 00:17:24,099 We were all panicked. 272 00:17:25,160 --> 00:17:30,540 And that mattered, that the details were given these. How was found the words that 273 00:17:30,540 --> 00:17:33,540 they wrote on that bag, he repeated in one. 274 00:17:35,260 --> 00:17:37,840 But remember what was written in that message? 275 00:17:38,720 --> 00:17:44,500 Yes, there were two verses. From here on raised the lord of darkness bringing 276 00:17:44,500 --> 00:17:46,080 chaos and destruction. 277 00:17:46,600 --> 00:17:50,160 And the writing was shaky, I feel the author he hurried. 278 00:17:50,940 --> 00:17:53,440 And next to the message was drawn a... 279 00:17:53,870 --> 00:17:59,630 Strange symbol. A cross mix with spiral and something monic. 280 00:18:05,310 --> 00:18:07,190 This? Yes, exactly. 281 00:18:07,990 --> 00:18:09,190 I see you have done your homework. 282 00:18:11,810 --> 00:18:12,810 Come on them too. 283 00:18:14,270 --> 00:18:18,190 When they found him, they said he was... No it was him 284 00:18:18,690 --> 00:18:21,510 That he was possessed. Okay, he wasn't possessed. 285 00:18:24,020 --> 00:18:27,160 It was empty like that, I don't know when it would have been lobotomized. 286 00:18:27,840 --> 00:18:32,540 And they also said that they found it at the right moment, that if there were more 287 00:18:32,540 --> 00:18:35,440 half an hour late, that he was dead. 288 00:18:35,660 --> 00:18:42,480 But that's what I'm saying, that it's a hundred white, that they knew the moment, they found it 289 00:18:42,480 --> 00:18:45,900 fixed at the right time and to be in life, but also so that he can no longer take it out 290 00:18:45,900 --> 00:18:46,900 nothing from him. 291 00:19:12,490 --> 00:19:15,570 And hence the connection with the cults satanic, right? 292 00:19:16,010 --> 00:19:17,010 Yes, sure. 293 00:19:17,850 --> 00:19:19,090 There were elements, for sure. 294 00:19:19,610 --> 00:19:23,510 But from here to talk about this case, only from this angle, it was road 295 00:19:23,510 --> 00:19:24,509 long 296 00:19:24,510 --> 00:19:26,270 However, this press did. 297 00:19:26,470 --> 00:19:28,270 Well, isn't that the role of price? 298 00:19:28,590 --> 00:19:29,590 To sell circus? 299 00:19:30,090 --> 00:19:32,170 But that doesn't mean it hasn't affected us work. 300 00:19:43,590 --> 00:19:47,690 I immediately sent the bag to Bucharest at analyses, and the bridge was inspected in 301 00:19:47,690 --> 00:19:53,330 detail. Unfortunately, I didn't find out nothing after inspection. 302 00:19:55,070 --> 00:19:56,270 Nothing, nothing? Nothing. 303 00:19:57,290 --> 00:20:01,310 No other trace of DNA, fingerprints, fibers, all that the colleague discovered 304 00:20:01,310 --> 00:20:02,650 criminalist, they belonged to the victim. 305 00:20:03,930 --> 00:20:06,570 Unfortunately, I don't have it from the victim either could find out nothing. 306 00:20:07,690 --> 00:20:11,970 Due to asphyxiation, Matei's brain Stoica was permanently affected. 307 00:20:13,200 --> 00:20:16,460 The only words that came out of him mouth were some words from inside 308 00:20:16,460 --> 00:20:19,660 the bags of the night lord. 309 00:20:21,580 --> 00:20:26,080 But do you know if it means anything? I mean more more than what was circulated through 310 00:20:26,080 --> 00:20:27,400 press, I mean. 311 00:20:28,000 --> 00:20:32,040 From what we managed to find out, the two lyrics, so not just the words that 312 00:20:32,040 --> 00:20:35,600 I used to repeat them, they were from a song of a black metal band. 313 00:20:35,960 --> 00:20:36,960 Romanian band? 314 00:20:37,420 --> 00:20:38,420 Yes. 315 00:20:38,840 --> 00:20:39,840 Something from... 316 00:20:40,419 --> 00:20:43,220 since that time. I don't remember anymore exactly because it didn't help much. 317 00:20:46,280 --> 00:20:51,380 We took the boys from Gașca de Rocă from the city to the station, I questioned them, 318 00:20:51,400 --> 00:20:55,360 but... I understand there were some accusations of abuse of fear at the needles 319 00:20:55,360 --> 00:21:00,160 the interrogations. Okay, now, the fifth of ten interrogations in Romania I think 320 00:21:00,160 --> 00:21:03,380 there are allegations of abusive research, but they are not founded. 321 00:21:04,160 --> 00:21:07,140 And you have to understand that it was the first date our team was facing 322 00:21:07,140 --> 00:21:08,140 such a case. 323 00:21:08,860 --> 00:21:09,799 I'm not saying... 324 00:21:09,800 --> 00:21:11,020 As an excuse, no way. 325 00:21:11,980 --> 00:21:13,600 Anyway, we didn't manage to find out anything from them. 326 00:21:14,500 --> 00:21:18,260 They all supported their common alibi and namely that at the time when it was supposed that 327 00:21:18,260 --> 00:21:21,700 put to rest, they were at the edge of town, near the train station. 328 00:21:22,800 --> 00:21:25,360 Deva... and it paid off handsomely. 329 00:21:30,400 --> 00:21:33,740 But the whole story with bullying a been investigated? 330 00:21:34,520 --> 00:21:35,660 He doesn't want to be here. 331 00:21:36,430 --> 00:21:41,750 It was known that Matei had a reputation in high school, that he bullied others 332 00:21:42,250 --> 00:21:47,970 Yes, only at that moment all of them the indications were that it was a 333 00:21:47,970 --> 00:21:50,110 from outside the community and we -am focused on that. 334 00:21:50,730 --> 00:21:52,150 Including satanic cults? 335 00:21:52,510 --> 00:21:56,930 Including satanic cults. As I said, that was the focus of the press. But yes, and 336 00:21:56,930 --> 00:22:01,810 we tried to see if there is any connection between the case and the cults 337 00:22:01,810 --> 00:22:05,270 satanic, which had exploded in that period as we knew. 338 00:22:05,780 --> 00:22:10,960 Yes, but you know that well, don't you? That maybe that madness of those years didn't 339 00:22:10,960 --> 00:22:15,580 was nothing more than a conspiracy exaggerated by the press of the time. That's right. 340 00:22:15,880 --> 00:22:17,920 But that's what we can say now, after so many years. 341 00:22:18,600 --> 00:22:22,140 Retrospectively. Let it be easy now, after 15 years, let's say they're done 342 00:22:22,140 --> 00:22:23,140 mistakes. 343 00:22:23,460 --> 00:22:25,580 They were made, yes, and they were also made mistakes, probably. 344 00:22:28,640 --> 00:22:29,640 What did I ask you? 345 00:22:29,740 --> 00:22:31,180 Well, the same thing as you. 346 00:22:31,820 --> 00:22:32,820 Think you knew otherwise? 347 00:22:34,890 --> 00:22:36,730 Does it still make sense to reopen the case? 348 00:22:37,030 --> 00:22:38,070 Do you think I learned something new? 349 00:22:38,610 --> 00:22:41,950 Well, we can ask the county for approval, but I don't know if they give us. 350 00:22:42,450 --> 00:22:44,390 Not a week goes by that I don't look at the case this one. 351 00:22:44,690 --> 00:22:47,270 But even so, I don't have any new ideas. 352 00:22:48,010 --> 00:22:54,010 If I took it to zero, if with eyes in oiza... Do the same with the files you have 353 00:22:54,010 --> 00:22:57,050 we already have, with the open cases, with what are we doing? We leave with them. 354 00:22:57,570 --> 00:23:00,890 Yes, I think this wave took me with the documentary. 355 00:23:01,790 --> 00:23:03,010 Come on, are you going to the station? 356 00:23:03,480 --> 00:23:06,020 Not yet, I still have some work to do. ok huh hello Welcome. 357 00:23:29,620 --> 00:23:30,620 Have you been to these? 358 00:23:32,760 --> 00:23:34,960 At the table, at those with the filming, you don't see that I'm in high school? 359 00:23:35,440 --> 00:23:36,560 Oh yes, why? 360 00:23:36,840 --> 00:23:37,840 Did you say something to them? 361 00:23:39,280 --> 00:23:40,340 No, how do I tell them? 362 00:23:40,780 --> 00:23:43,520 Let's face it, he got hold of Constantin nostalgia, wants to open their frame. 363 00:23:44,120 --> 00:23:45,680 If you miss a word, you're screwed understood? 364 00:23:46,360 --> 00:23:47,760 Yes, me, yes, normal, yes. 365 00:23:48,380 --> 00:23:52,840 I care that they are the documentarians, Constantine, anyone, not a word. 366 00:23:53,220 --> 00:23:55,000 Yes, me, it remains between us as I have established. 367 00:23:55,200 --> 00:23:56,200 Come on, I'm not playing. 368 00:23:57,000 --> 00:23:58,780 You know that no lines have been prescribed. 369 00:23:59,480 --> 00:24:01,500 They can reappear on the desk at any time the prosecutor. 370 00:24:01,880 --> 00:24:02,880 did you understand 371 00:24:03,380 --> 00:24:07,360 Yes, ok, let's not go to the militia, but now it remains as we have established. You have 372 00:24:24,160 --> 00:24:29,000 One day when I was passing by laboratory, 373 00:24:30,440 --> 00:24:36,800 I heard some strange noises coming from here, from the inside. 374 00:24:47,640 --> 00:24:51,680 I know I should have seen my de my business, but I also got curious 375 00:24:51,680 --> 00:24:52,680 entered 376 00:24:57,280 --> 00:24:58,280 I know that 377 00:25:01,550 --> 00:25:03,510 I saw him there in the last bench. 378 00:25:06,650 --> 00:25:12,150 He had a bag on his head and 379 00:25:12,150 --> 00:25:14,730 head on the bench. 380 00:25:18,630 --> 00:25:21,410 And I got stuck in the toucies. 381 00:25:26,870 --> 00:25:30,410 Me too initially 382 00:25:31,530 --> 00:25:34,610 I thought it was a sinister joke and that someone wants to scare me 383 00:25:34,910 --> 00:25:35,910 That's it. 384 00:25:36,670 --> 00:25:40,750 But I approached him and 385 00:25:40,750 --> 00:25:45,950 I was in such a state and... 386 00:25:45,950 --> 00:25:52,850 I don't know how I got out 387 00:25:52,850 --> 00:25:55,070 from here. I mean, I just thought that i was... 388 00:25:55,790 --> 00:26:00,490 Suddenly in the first class next door, I was explaining to the teacher that I should 389 00:26:00,490 --> 00:26:07,170 to see and, I know, I had pretended to be fear them too 390 00:26:07,170 --> 00:26:12,610 I was telling my colleagues that we heard some strange sounds, some voices, whispers, something 391 00:26:12,610 --> 00:26:14,610 that's why I came in. 392 00:26:17,190 --> 00:26:22,210 But that there was no one inside but this boy who was killed. 393 00:26:23,970 --> 00:26:25,030 What a whisper! 394 00:26:25,470 --> 00:26:26,470 Do you still remember? 395 00:26:29,090 --> 00:26:31,410 Yes, something... 396 00:26:31,410 --> 00:26:38,150 are you ok 397 00:26:42,070 --> 00:26:45,110 If you want us to stop... I am okay 398 00:26:46,150 --> 00:26:47,150 Good. 399 00:26:49,670 --> 00:26:52,890 Denis entered the class with Val Vârteș. 400 00:26:53,550 --> 00:26:54,550 It was... 401 00:26:55,320 --> 00:26:56,320 She was transfigured. 402 00:26:57,620 --> 00:27:00,420 I know I've never seen anyone like this panic in my life. 403 00:27:01,320 --> 00:27:02,320 The word fell. 404 00:27:03,700 --> 00:27:06,000 He repeated what he said he heard from laboratory. 405 00:27:06,480 --> 00:27:11,580 Something with, through the clouds, would give me the couplet or something like that. 406 00:27:11,880 --> 00:27:14,980 I don't know, we were looking at each other, that I didn't understand what it meant. 407 00:27:16,760 --> 00:27:19,520 Especially since there was no one else there. 408 00:27:20,340 --> 00:27:21,340 I mean? 409 00:27:21,700 --> 00:27:22,700 I mean... 410 00:27:22,920 --> 00:27:24,900 If it was heard, it really had to be there was someone, right? 411 00:27:25,180 --> 00:27:26,740 But there was no one else in the laboratory. 412 00:27:35,640 --> 00:27:36,640 Glimpse, 413 00:27:42,500 --> 00:27:43,940 how do you think I sent you until now? 414 00:27:44,540 --> 00:27:50,640 It's ok. It seems to me that we are in the right direction hello It's good, but... 415 00:27:51,340 --> 00:27:54,900 It would help us to get a few more out confessions about satans here, about 416 00:27:54,900 --> 00:27:59,020 the drawings, about the ritual, you know? To we find some people who have more 417 00:27:59,020 --> 00:27:59,799 this direction. 418 00:27:59,800 --> 00:28:03,220 Yes, only we didn't quite come, you know for this. I mean, I don't even do horror, 419 00:28:03,420 --> 00:28:04,420 no legal file. 420 00:28:05,420 --> 00:28:07,160 Today some rumors and big bullshit. 421 00:28:07,680 --> 00:28:11,400 There was no evidence whatsoever is there any connection between what is 422 00:28:11,400 --> 00:28:12,640 happened then and some cult. 423 00:28:13,100 --> 00:28:14,640 You change it and what we have for sure. 424 00:28:14,940 --> 00:28:17,960 We have bullying, we have silence institutional and neglect. 425 00:28:18,280 --> 00:28:19,280 It's ok. 426 00:28:19,530 --> 00:28:22,210 It's very nice and what an audience, do you think it's bullying? 427 00:28:23,190 --> 00:28:25,850 Marie, really, you know very well how it is the job. 428 00:28:26,450 --> 00:28:30,190 People want something sensational, let's go we deliver something to stick it to the screen. 429 00:28:30,530 --> 00:28:34,210 Not? It's exactly how you did the interview with that girl from the lab. So the moment 430 00:28:34,210 --> 00:28:38,050 that was brilliant when you started to live all those moments, in the zone 431 00:28:38,050 --> 00:28:40,910 we have to go, do more of those. That interview was a big one 432 00:28:40,910 --> 00:28:44,650 mistake. I'm not going to re - I traumatize some people. And we talked 433 00:28:44,650 --> 00:28:48,270 we also do it in other locations, let's not be fixed where the crimes happened. 434 00:28:49,190 --> 00:28:52,910 Alex, Maria, let's not ignore what we know it already works. For good. 435 00:28:53,590 --> 00:28:56,830 Okay, but... People want to know stuff these, these things from the mouth of Mars 436 00:28:56,830 --> 00:28:57,930 who lived through those crimes. 437 00:28:58,370 --> 00:29:01,230 But there is no need to let them live this again. 438 00:29:01,790 --> 00:29:06,150 But no one experiences anything again. It just looks better. That much 439 00:29:06,150 --> 00:29:10,010 it's still more believable than putting it on one in the chair to tell, no 440 00:29:10,010 --> 00:29:13,370 I know what, from memory it bores you of death. Marcel, please 441 00:29:13,370 --> 00:29:16,170 much, let me explore as I feel me 442 00:29:16,520 --> 00:29:20,400 I think something might come of it very interesting and if we go in a 443 00:29:20,400 --> 00:29:21,400 safer area. 444 00:29:22,160 --> 00:29:23,200 It's ok, fine. 445 00:29:23,940 --> 00:29:28,040 At least we promise that tomorrow, if the discussion it still reaches this area with satanism, las 446 00:29:28,040 --> 00:29:29,520 and things flow a bit, yes? 447 00:29:30,180 --> 00:29:32,540 We explore. This is the time to we explore. 448 00:29:42,440 --> 00:29:47,720 found breathless this time in the laboratory of the same high school. It was called 449 00:29:47,720 --> 00:29:53,600 Black George. And the details are identical. Bag, strangle, satanic message. 450 00:29:59,580 --> 00:30:05,000 Through black and shadows, the soul burns, traveling the dark realm. This 451 00:30:05,000 --> 00:30:06,000 the second message. 452 00:30:06,140 --> 00:30:11,560 Science as last time, next to the era drawn a mystical or satanic symbol. 453 00:30:12,720 --> 00:30:17,540 But besides all these details macabre, it seemed like a new element. 454 00:30:18,480 --> 00:30:22,260 In the neck of the victim I had been standing one ball of wool soaked in blood. 455 00:30:24,080 --> 00:30:27,900 While he was squirming, the victim was also drowning with the blood in the ball. 456 00:30:31,100 --> 00:30:35,300 But from Cluj or Bucharest, de why didn't you ask for help? 457 00:30:35,660 --> 00:30:37,520 Well, it was not our competence. 458 00:30:37,850 --> 00:30:41,590 Those from the county could do it if considered necessary. Yes, it was still about 459 00:30:41,590 --> 00:30:42,590 about a serial killer. 460 00:30:42,850 --> 00:30:46,190 No, at that moment it was only about a murder, so nothing in the series. 461 00:30:46,570 --> 00:30:47,670 What about the whispers? 462 00:30:49,110 --> 00:30:51,750 What did the girl who discovered the crime? 463 00:30:54,270 --> 00:30:57,770 Honestly, I wish we had one logical answer. 464 00:30:58,630 --> 00:30:59,630 It would have helped me. 465 00:31:00,950 --> 00:31:04,130 But there was no evidence that corroborate what the student told us. 466 00:31:04,930 --> 00:31:06,410 There didn't seem to be anyone... 467 00:31:07,379 --> 00:31:08,920 There, outside the victim. 468 00:31:09,620 --> 00:31:12,680 When Reva told us she heard the seventh. 469 00:31:13,820 --> 00:31:18,100 It may have been the last attempt of the victim to ask for help who knows. 470 00:31:19,240 --> 00:31:23,820 Although the registrar told us that the victim died with at least 30 471 00:31:23,820 --> 00:31:25,580 minutes before being discovered. 472 00:31:26,540 --> 00:31:31,660 They started that the saddles existed from here rumors related to events 473 00:31:31,700 --> 00:31:32,459 right? 474 00:31:32,460 --> 00:31:34,940 Yes. As far as I remember... 475 00:31:35,840 --> 00:31:38,900 Fixed during that period, the OTV collects 100 thousands of viewers each 476 00:31:38,900 --> 00:31:39,900 evening, right? 477 00:31:40,560 --> 00:31:46,060 If the case with Elodia hadn't exploded, exactly then this one with Samca in it would have boomed 478 00:31:46,060 --> 00:31:47,060 place 479 00:31:48,200 --> 00:31:53,440 That's not what I said here over ladies judges, in several localities on 480 00:31:53,920 --> 00:31:57,580 Plus the madman who gave them the name of Samca. 481 00:31:58,280 --> 00:32:02,160 Dear viewers, I am here on Republicii Boulevard, in front of the headquarters 482 00:32:02,160 --> 00:32:03,720 Blasti Police. 483 00:32:03,950 --> 00:32:08,010 where once again no one came out to explain what is happening. 484 00:32:08,270 --> 00:32:13,650 Language-filled press releases of wood, scary expressions and phrases 485 00:32:13,650 --> 00:32:17,230 twisted so as not to say anything. where is it competence? 486 00:32:17,450 --> 00:32:18,670 Where is the investigation? 487 00:32:18,950 --> 00:32:25,850 Where is the culprit? We don't know. What we do know is that Samca is free. And because of whom? 488 00:32:25,950 --> 00:32:29,350 Because of the police. Yes, I said it. 489 00:32:29,990 --> 00:32:31,690 Now I understand why I didn't follow them. 490 00:32:33,200 --> 00:32:34,200 What can I say? 491 00:32:34,980 --> 00:32:35,980 Only inventions. 492 00:32:36,640 --> 00:32:41,640 Nothing true. Just a reporter who tries to hunt down breaking news. 493 00:32:42,060 --> 00:32:44,620 However, there are pictures from the file the investigation. 494 00:32:45,200 --> 00:32:47,660 Someone on your team has them sold. 495 00:32:48,140 --> 00:32:49,260 You are right here. 496 00:32:49,860 --> 00:32:52,120 And did you manage to find out who it was? 497 00:32:52,760 --> 00:32:53,760 Not. 498 00:32:54,140 --> 00:32:58,520 As I said, I had so much on my mind that we didn't have the energy to investigate anymore 499 00:32:58,520 --> 00:32:59,520 this. 500 00:32:59,690 --> 00:33:03,390 It was important for us to put anchita under control, let's focus on 501 00:33:03,390 --> 00:33:08,210 and to give pressure only concrete facts which are the basis of the murders. 502 00:33:08,830 --> 00:33:13,110 Now that some and others were building others narratives, we have nothing to do. 503 00:33:20,710 --> 00:33:23,310 After I found out about the second boy, m - I panicked. 504 00:33:24,270 --> 00:33:28,570 I ran and hid in the library, because i need to be alone 505 00:33:29,350 --> 00:33:31,190 But in the library I also found Remorse. 506 00:33:31,810 --> 00:33:32,910 It was somewhere in the back. 507 00:33:38,830 --> 00:33:41,090 He was in his own world. 508 00:33:42,250 --> 00:33:43,730 He was sitting and drawing on a drawing pad. 509 00:33:45,010 --> 00:33:47,130 Then suddenly he took off, it seemed something scared him. 510 00:33:47,610 --> 00:33:49,570 But he dropped the paper he was drawing on. 511 00:33:51,390 --> 00:33:53,750 I went and got it and it was full of strange drawings. 512 00:33:55,790 --> 00:33:59,030 I thought I'd look for it to give it back. He didn't seem to realize that he had escaped. 513 00:34:01,450 --> 00:34:04,090 And... And why did you do this to them? 514 00:34:05,570 --> 00:34:06,570 I don't remember. 515 00:34:08,449 --> 00:34:10,790 They looked like the ones on the bags from crimes? 516 00:34:12,690 --> 00:34:13,690 I really don't know. 517 00:34:16,469 --> 00:34:17,969 It was quiet in the high school. 518 00:34:18,810 --> 00:34:25,330 But not a relaxed quiet. It was quiet tense. It was an atmosphere that... 519 00:34:25,719 --> 00:34:26,719 You cared. 520 00:34:28,540 --> 00:34:32,840 We were sitting in the benches and watching how pure and people just come out one by one. 521 00:34:34,480 --> 00:34:36,260 I and I did not lag behind. 522 00:34:38,060 --> 00:34:43,440 And... We were sitting and looking at each other the other and we were afraid. 523 00:34:44,620 --> 00:34:48,540 I just didn't understand what was going on happens, I didn't know what was going to happen 524 00:34:48,540 --> 00:34:52,360 I mean, after all, it's a normal thing that, because we were all afraid. I was 525 00:34:52,360 --> 00:34:53,360 children. 526 00:34:53,790 --> 00:34:55,409 And have you kept in touch with a colleague? 527 00:34:56,570 --> 00:34:57,750 Who do I need to talk to? 528 00:34:58,190 --> 00:34:59,370 If I haven't talked to you either. 529 00:35:00,110 --> 00:35:01,110 Phew! 530 00:35:01,310 --> 00:35:03,870 But I know something about the professor, the conductor, of... Nothing. 531 00:35:04,590 --> 00:35:06,250 I left and didn't want to hear from him again no one 532 00:35:07,710 --> 00:35:08,710 am i leaving you somewhere 533 00:35:09,630 --> 00:35:10,650 So how did you stay for a while? 534 00:35:10,930 --> 00:35:12,950 They. You wrote something earlier. 535 00:35:14,350 --> 00:35:17,350 What? Related that we both stayed in class. 536 00:35:17,610 --> 00:35:18,610 Well yes, right? 537 00:35:18,790 --> 00:35:19,810 It wasn't like that. 538 00:35:20,250 --> 00:35:21,550 That I went to the library. 539 00:35:21,810 --> 00:35:22,810 After the second murder? 540 00:35:22,990 --> 00:35:24,110 Yes, the one in the lab. 541 00:35:24,730 --> 00:35:26,870 They took me to the library before he came a policy. 542 00:35:27,750 --> 00:35:30,210 He reminds you that I asked his permission do you mean I'm sick? 543 00:35:31,250 --> 00:35:33,570 And you say they weren't both in class at the same time? 544 00:35:33,870 --> 00:35:36,090 Yes, they were, but not immediately after. 545 00:35:37,090 --> 00:35:39,210 Come on, you remember how long it took did we write in class? 546 00:35:41,630 --> 00:35:42,630 I don't know her anymore. 547 00:35:43,790 --> 00:35:45,070 Ah, many years have passed. 548 00:35:45,730 --> 00:35:46,770 Here we go. 549 00:35:47,750 --> 00:35:49,730 Would we meet here for a beer? 550 00:35:50,210 --> 00:35:51,450 Yes, with great love. 551 00:35:53,770 --> 00:35:58,110 After that they came to each class and they made us sit in line and started 552 00:35:58,110 --> 00:35:59,470 to check our backpacks. 553 00:36:01,550 --> 00:36:03,870 They were looking for something. They didn't say what. 554 00:36:04,550 --> 00:36:05,550 Nobody was saying anything. 555 00:36:06,110 --> 00:36:08,770 But we all felt how serious it was. 556 00:36:12,430 --> 00:36:14,890 After that they let us go home and they closed the school. 557 00:36:19,930 --> 00:36:21,690 Anyway, it was hard for us. 558 00:36:21,950 --> 00:36:23,950 with attempted murder and then with murder and by her. 559 00:36:26,090 --> 00:36:30,370 So when Iremus's aunt came too at the ward, he cut off their legs. 560 00:36:31,990 --> 00:36:35,470 Iremus had not returned home since what i finished the searches, after what 561 00:36:35,470 --> 00:36:37,430 closed in high school. 562 00:36:38,990 --> 00:36:41,770 Several hours had already passed and he was gone was answering the phone. 563 00:36:44,190 --> 00:36:48,510 We have seen exactly the same situation a few times days before, at Matei's, so I have 564 00:36:48,510 --> 00:36:50,770 considered too much to be a coincidence. 565 00:36:51,500 --> 00:36:53,280 and I started the search procedures. 566 00:37:06,360 --> 00:37:13,200 We talked about Matei, about what it is happened and after that I 567 00:37:13,200 --> 00:37:14,200 left for home more. 568 00:37:14,620 --> 00:37:19,040 But as I was sitting furthest, after I was alone at the train station. And when I arrived 569 00:37:19,040 --> 00:37:20,080 to the railway... 570 00:37:20,650 --> 00:37:21,670 I heard some whispers. 571 00:37:22,530 --> 00:37:23,530 What kind of soaps? 572 00:37:24,530 --> 00:37:27,350 I don't know, something like a prayer like that. 573 00:37:27,690 --> 00:37:31,350 I can't explain exactly, I haven't heard it before never such a thing. 574 00:37:33,250 --> 00:37:37,310 But I know that it made me curious and so he advanced me to himself. 575 00:37:38,970 --> 00:37:43,950 And it's strange that... It was as if I wasn't deciding. 576 00:37:44,670 --> 00:37:47,290 I wasn't afraid... 577 00:37:49,710 --> 00:37:51,810 I was curious to know what was there. 578 00:37:52,130 --> 00:37:55,890 And that's when he showed up at the police station suddenly from yesterday. 579 00:37:56,590 --> 00:37:58,850 He called me, asked me what I was doing. 580 00:38:00,870 --> 00:38:05,270 I turned to him and I don't know when I sat in the car and brought myself 581 00:38:05,270 --> 00:38:06,270 at home. 582 00:38:18,250 --> 00:38:23,550 It's hard to explain, but I think that one was the moment I escaped 583 00:38:23,550 --> 00:38:24,550 complete under control. 584 00:38:26,530 --> 00:38:32,890 I had a child in a coma in the hospital, a another dead, killed in a way 585 00:38:32,890 --> 00:38:37,470 purge, without any logic, and now a the third missing child. 586 00:38:38,570 --> 00:38:40,050 The whole city was in shock. 587 00:38:41,270 --> 00:38:44,530 People stopped letting their children play from here in front of the place, they were holding them 588 00:38:44,530 --> 00:38:45,530 locked in cages. 589 00:38:47,120 --> 00:38:48,120 There was no fear. 590 00:38:55,360 --> 00:38:59,140 And the next day, I don't know why, but I back to the railway. 591 00:38:59,500 --> 00:39:01,420 Right where I had heard the whispers. 592 00:39:01,660 --> 00:39:05,740 I don't know, maybe curiosity. Or maybe I really felt like I was going to find something 593 00:39:05,740 --> 00:39:06,740 there. 594 00:39:08,340 --> 00:39:14,520 And next to a bush, exactly 2-3 meters from where I stopped the night before, I 595 00:39:14,520 --> 00:39:15,780 saw Remus's schoolbag. 596 00:39:23,129 --> 00:39:24,630 Anything else I would come to hope for the image? 597 00:39:26,270 --> 00:39:27,270 Would you like to? 598 00:39:27,870 --> 00:39:30,950 I'm thinking you didn't tell them you were crammed with bubbles and all the creeps on 599 00:39:30,950 --> 00:39:31,950 that you did in high school. 600 00:39:32,530 --> 00:39:33,810 Or do you want us to keep this to ourselves? 601 00:39:35,410 --> 00:39:36,410 Well, I'm sorry. 602 00:39:38,430 --> 00:39:39,970 I know I have no excuse, but I was a child. 603 00:39:41,510 --> 00:39:43,270 You don't love me why I did, that's all I have brought head 604 00:39:43,530 --> 00:39:44,530 Bravo. 605 00:39:44,610 --> 00:39:45,610 I'm really glad. 606 00:39:46,060 --> 00:39:48,320 Well, then he woke you up even after the picture and when you beat Remus, when i 607 00:39:48,320 --> 00:39:49,660 -you took the schoolbag to play football with him? 608 00:39:49,880 --> 00:39:51,180 That satchel you found on near the train station? 609 00:39:51,520 --> 00:39:52,940 Or do we keep that to ourselves too? 610 00:39:53,920 --> 00:39:55,140 And how does it hold for us? 611 00:39:55,480 --> 00:39:58,860 I didn't tell the police exactly that I had it found? Well, that's exactly what I'm saying, that I don't think that l 612 00:39:58,860 --> 00:40:01,280 - you found it, I think you put it there. Well, are you crazy? 613 00:40:02,120 --> 00:40:04,100 Remus took the satchel back firmly in that day 614 00:40:04,740 --> 00:40:08,440 What business did I have to take his schoolbag? and leave him bleeding through the thicket? No 615 00:40:08,440 --> 00:40:09,440 i know but you have 616 00:40:17,170 --> 00:40:18,450 And did your nonsense begin? 617 00:40:19,730 --> 00:40:23,590 That our gang was involved, maybe he was also the teacher and the director, companions with 618 00:40:23,590 --> 00:40:24,590 us. 619 00:40:25,630 --> 00:40:27,410 We let the victims have none connection with each other. 620 00:40:27,770 --> 00:40:28,770 That's what the police say. 621 00:40:31,230 --> 00:40:32,890 Come on, that's my name, let's talk. 622 00:40:37,570 --> 00:40:43,210 After it was found out that Remus too had disappeared, a group of students from 11 -a 623 00:40:43,210 --> 00:40:45,010 to organize a search. 624 00:40:45,650 --> 00:40:49,350 They felt they had to do something, but they it was forbidden. 625 00:40:50,050 --> 00:40:52,090 Serious? Who banned it? 626 00:40:53,230 --> 00:40:59,150 The director. He said it's too dangerous, that the students must stay at home, to 627 00:40:59,150 --> 00:41:01,570 protect, not to mix. 628 00:41:03,690 --> 00:41:08,550 I think he rather wanted to end these discussions. 629 00:41:09,470 --> 00:41:13,650 For him, the image of high school was important, but even more important was 630 00:41:13,650 --> 00:41:14,650 his. 631 00:41:15,380 --> 00:41:17,960 how he had a series of skeletons in the closet. 632 00:41:18,380 --> 00:41:21,800 But it would have helped things solve as soon as possible. 633 00:41:22,100 --> 00:41:23,400 What kind of skeletons? 634 00:41:24,160 --> 00:41:28,440 It was known in the chancellery that he received money from for parents with problem children to 635 00:41:28,440 --> 00:41:32,860 close your eyes, to overlook what they were doing, to bury all the bubbles. 636 00:41:33,500 --> 00:41:36,360 Even Matei's family had notes of payment. 637 00:41:39,900 --> 00:41:43,540 Matei was aggressive. He was terrorizing them colleagues, but... 638 00:41:44,170 --> 00:41:45,550 He wasn't the only one. 639 00:41:45,770 --> 00:41:50,630 There have been cases of children with hands broken, head apart. 640 00:41:51,690 --> 00:41:55,570 And if a parent complained, it was invited to talks. 641 00:41:56,070 --> 00:42:02,190 He was not being told directly what to do to do, but he was made to understand that 642 00:42:02,190 --> 00:42:04,630 it would be better to keep quiet. 643 00:42:09,430 --> 00:42:10,430 So it's 18 here? 644 00:42:10,950 --> 00:42:12,130 Yes, it's ahead. 645 00:42:12,640 --> 00:42:14,680 You'll see, there are some drawings on the house. 646 00:42:15,060 --> 00:42:16,220 From this with the samca? 647 00:42:16,480 --> 00:42:19,300 Yes. I think they got it about 10 times home since then. 648 00:42:20,120 --> 00:42:21,940 It stays a little clean, after tomorrow it appears something. 649 00:42:23,320 --> 00:42:26,560 Even if it didn't prove anything, very many believe that Remus was the murderer. 650 00:42:28,280 --> 00:42:29,280 Look, there it is. 651 00:42:30,360 --> 00:42:32,040 Okay. Is it okay if I stay here? 652 00:42:32,340 --> 00:42:34,200 I wouldn't want to admit that I showed you where does he sit 653 00:42:34,860 --> 00:42:35,860 Sure, thanks. 654 00:42:51,720 --> 00:42:54,780 Welcome. Incredible. It seems you haven't I understood what I told you last time. i think 655 00:42:54,780 --> 00:42:55,980 started on the found foot. do you think 656 00:42:56,200 --> 00:42:59,360 please Please a lot. Just listen to me second. 657 00:42:59,640 --> 00:43:03,360 With this documentary we are not trying to we don't blame anyone. Even more so 658 00:43:03,360 --> 00:43:04,339 on Remus. 659 00:43:04,340 --> 00:43:08,120 We just want to tell the truth and to we show what happened. With good and with 660 00:43:08,940 --> 00:43:12,560 And that's why I think it's very important to he also appears. Let him tell his side too 661 00:43:12,560 --> 00:43:13,560 his story. 662 00:43:13,740 --> 00:43:14,740 So do you. 663 00:43:14,900 --> 00:43:18,260 Anyway you tried to arrange and to you keep painting the same messes. That's like 664 00:43:18,260 --> 00:43:19,260 every time. 665 00:43:19,509 --> 00:43:22,790 This whole story was extremely traumatic for Remus. And not anymore 666 00:43:22,790 --> 00:43:25,850 by every journalist who reappears at a few years to snort an angry, fixed how 667 00:43:25,850 --> 00:43:26,850 do it now too. 668 00:43:26,910 --> 00:43:30,110 That's why Remus decided to cut everything connection with Tricutuia. We, being 669 00:43:30,110 --> 00:43:31,230 we respect his decision. 670 00:43:31,550 --> 00:43:34,510 The good thing is to understand that we do things differently. We want to make one 671 00:43:34,510 --> 00:43:37,470 documentary in which to present... Let do you know the first journalist to say that? 672 00:43:37,790 --> 00:43:38,830 But we are not journalists. 673 00:43:39,670 --> 00:43:44,710 We just want to make a documentary in which let's tell everyone's stories. And more 674 00:43:44,710 --> 00:43:47,990 chosen of those who were fathered wrong all these years. How was it and 675 00:43:47,990 --> 00:43:52,050 Remus. It's far too late for that. Ana, who is there? who are you talking to You 676 00:43:52,050 --> 00:43:54,590 - I said, we have nothing more to comment on. If I insist, you'll call the police. You 677 00:43:54,590 --> 00:43:55,590 please leave at this time. 678 00:43:59,230 --> 00:44:05,090 And I thought there might have been a shoot in which Matthew tortured Remus. 679 00:44:06,250 --> 00:44:07,650 Yes, I think there were more. 680 00:44:08,690 --> 00:44:11,330 OK. And do you happen to know who filmed it? 681 00:44:11,530 --> 00:44:12,530 Yes. 682 00:44:13,530 --> 00:44:14,530 George filmed. 683 00:44:16,110 --> 00:44:17,110 George... 684 00:44:17,490 --> 00:44:18,490 He had an iPhone. 685 00:44:18,830 --> 00:44:19,910 And...George? 686 00:44:20,470 --> 00:44:22,610 Yes, George Negreau. 687 00:44:23,330 --> 00:44:24,990 The boy who was found dead in laboratory. 688 00:44:25,610 --> 00:44:26,730 He was filming them all. 689 00:44:28,330 --> 00:44:32,350 And could we see that footage? You think it exists somewhere, maybe even 690 00:44:32,350 --> 00:44:33,350 online? 691 00:44:33,670 --> 00:44:34,670 No, I don't think so, no. 692 00:44:35,190 --> 00:44:36,670 It's been 15 years since you cried, lady. 693 00:44:43,770 --> 00:44:44,729 Hello Bea. 694 00:44:44,730 --> 00:44:45,990 Hello, hello, David. what are you doing 695 00:44:46,960 --> 00:44:47,939 hi ok 696 00:44:47,940 --> 00:44:49,120 I heard you're in town. 697 00:44:51,120 --> 00:44:52,120 Yes. 698 00:44:52,480 --> 00:44:53,620 Hello, do you have time to have a beer? 699 00:44:55,900 --> 00:44:57,080 Not really. 700 00:44:58,060 --> 00:44:59,100 Amu, I want to talk a little. 701 00:45:00,820 --> 00:45:02,020 Well, I'm sorry, but I really can't. 702 00:45:05,020 --> 00:45:06,560 If you want to tell me something, tell me telephone. 703 00:45:09,420 --> 00:45:13,600 You heard, do you remember when... that phase when did i hit the oar? 704 00:45:14,880 --> 00:45:15,880 Before soundca. 705 00:45:17,730 --> 00:45:19,370 When we got our Ħestdan and we played football with him. 706 00:45:21,670 --> 00:45:22,690 In any case. 707 00:45:23,450 --> 00:45:28,450 You don't know when... Oh, when I have you hit the head with the backpack and I told you 708 00:45:28,450 --> 00:45:30,330 to... take him back. 709 00:45:30,530 --> 00:45:31,530 Do you still know? 710 00:45:32,890 --> 00:45:33,890 did you take him 711 00:45:35,570 --> 00:45:38,610 Well, I know you've been messing with us many times, but I don't know this phase anymore. 712 00:45:39,530 --> 00:45:40,530 are you for real 713 00:45:41,390 --> 00:45:44,090 I hit you in the head with the backpack and I have you told you to take it to Remus. 714 00:45:44,310 --> 00:45:45,310 Did you take him? 715 00:45:48,240 --> 00:45:49,320 That backpack stayed with you. 716 00:45:49,680 --> 00:45:51,180 You're the last one to get hold of it. 717 00:45:53,720 --> 00:45:56,040 You should know that I was a good boy when I didn't say anything to the police. 718 00:45:56,380 --> 00:45:57,380 do you understand 719 00:45:58,760 --> 00:46:01,720 But if someone else asks, he says yes you tell them what he said with the backpack. 720 00:46:03,700 --> 00:46:04,700 can you hear me 721 00:46:05,200 --> 00:46:10,060 You have to tell them, they have to come from you, that if I don't tell them... 722 00:46:10,060 --> 00:46:11,140 I don't remember anymore. 723 00:46:11,720 --> 00:46:14,360 What are you thinking? I gave you the backpack in head and I told you to take it back! 724 00:46:16,750 --> 00:46:21,090 I don't know, come on, I have to close. May we talk Wait a minute! They didn't see that... 725 00:46:21,090 --> 00:46:23,890 Fuck it - you think I'm greedy! 726 00:46:29,090 --> 00:46:30,150 I still believe if you back off. 727 00:46:31,110 --> 00:46:32,110 Welcome! 728 00:46:37,350 --> 00:46:39,230 What are you doing, pigeons? You have worked for just? 729 00:46:40,410 --> 00:46:41,910 We're looking over what we filmed, Adi. 730 00:46:42,570 --> 00:46:43,570 Serious? 731 00:46:43,760 --> 00:46:46,940 I saw episodes on the anime more interesting than what you sent me. 732 00:46:47,780 --> 00:46:50,660 How the hell are you going to make one serial killer to be so 733 00:46:50,660 --> 00:46:54,200 boring? I told you we interested in finding out what happened 734 00:46:54,200 --> 00:46:58,040 true in the crap they have broadcast on local television at the time 735 00:46:58,040 --> 00:47:02,260 respectively. Ok, I respect your ethics professional, but still, you have a 736 00:47:02,260 --> 00:47:06,300 serial killer who asphyxiated himself the victims with some bags in which -a 737 00:47:06,300 --> 00:47:08,620 left satanic verses and pentagrams. 738 00:47:09,009 --> 00:47:12,550 I want to see autopsy photos. I want to see photos from the scenes 739 00:47:12,550 --> 00:47:16,550 crimes. I don't care who you give it to money, what efforts are you pulling on whom? 740 00:47:16,610 --> 00:47:19,350 but give me the material at trial to - it keep the audience glued to the screen. 741 00:47:19,610 --> 00:47:20,850 You know it's a procedure, right? 742 00:47:21,550 --> 00:47:23,950 Alex, you think it's a moment that cata here that I don't know what's the matter with 743 00:47:23,950 --> 00:47:27,870 documentary or with documentation informal or what? 744 00:47:29,770 --> 00:47:30,770 Welcome! 745 00:47:38,480 --> 00:47:39,480 Am I Matei Stoica? 746 00:47:40,240 --> 00:47:41,240 Are you victimizing me? 747 00:47:41,660 --> 00:47:45,820 Where is this footage from? Where did I get it? I did it. I found out where he works in 748 00:47:45,820 --> 00:47:49,800 the mask, I waited a maximum of 5 minutes, after which I watched her for a maximum of 10 minutes 749 00:47:49,800 --> 00:47:51,580 to a therapy office. And boom! 750 00:47:52,380 --> 00:47:56,340 Matei with cup. I stayed in front for two hours doors until they gave in and let me go 751 00:47:56,340 --> 00:47:57,340 to film him. 752 00:47:57,500 --> 00:48:02,400 I did the documentary work for you and investigation and got hold of 753 00:48:02,400 --> 00:48:04,260 gold spot for our documentary. 754 00:48:04,670 --> 00:48:07,930 How is it, Maria? will it be ok You know it isn't it's still ok to approach such topics. What 755 00:48:07,930 --> 00:48:08,729 what shit are you eating 756 00:48:08,730 --> 00:48:09,730 What the hell is he eating? 757 00:48:10,030 --> 00:48:12,890 Ale, your job is to watch the camera, don't ask yourself how we approach 758 00:48:12,890 --> 00:48:14,410 martyrdom. Yeah, look what it is. 759 00:48:15,010 --> 00:48:19,470 Thank you very much for wanting to us you help beyond your role of 760 00:48:19,510 --> 00:48:22,470 only we agreed at the beginning the project that we will do things a little bit 761 00:48:22,470 --> 00:48:25,730 otherwise. And I told you that we interested in finding out what happened 762 00:48:25,730 --> 00:48:28,830 true and find some answers clear why it happened 15 ago 763 00:48:28,830 --> 00:48:31,610 years. And you agreed to this one approach? Maria! 764 00:48:32,110 --> 00:48:35,330 Is there anything sensational here? It's something invented here, Maria? 765 00:48:35,870 --> 00:48:39,310 They are facts, they are related facts with this case. And I don't care 766 00:48:39,310 --> 00:48:40,810 your opinion This video appears at mounting. 767 00:48:41,230 --> 00:48:43,290 And you should start to me listen to me too 768 00:48:43,530 --> 00:48:46,430 I got this financed project. I already sold it on 769 00:48:46,430 --> 00:48:49,470 streaming. I anoint thieves like you here to play documentarian. 770 00:48:49,750 --> 00:48:51,470 Don't like the approach? New? 771 00:48:51,810 --> 00:48:53,050 OK. Just in case, guys. 772 00:48:53,290 --> 00:48:54,450 I can always find another team. 773 00:48:57,390 --> 00:48:59,450 And if you are still passionate about the subject, Alex... 774 00:48:59,770 --> 00:49:02,290 I noticed the signatures while writing to the parents for that video. 775 00:49:13,650 --> 00:49:17,170 And besides Remus's satchel you have discovered something beside himself? 776 00:49:17,490 --> 00:49:18,490 Nothing. Zero. 777 00:49:18,970 --> 00:49:23,730 I was with the team for two hours already turning any stone. But apart from 778 00:49:23,730 --> 00:49:27,170 I couldn't find anything to indicate that the presence of the criminal at the scene. 779 00:49:29,300 --> 00:49:33,980 Meanwhile, I received a number of calls from the high school teacher. 780 00:49:34,960 --> 00:49:39,020 She told me that I ignored her, because we had to focus on the face 781 00:49:39,020 --> 00:49:41,740 let's not lose any evidence inadvertently. 782 00:49:41,980 --> 00:49:44,400 But the teacher insists and especially in messages. 783 00:49:44,820 --> 00:49:49,240 He was telling me that he was drawing some information vital about the case and asked us to come 784 00:49:49,240 --> 00:49:52,040 urgently to the high school. It seemed quite important what he said, right? 785 00:49:53,560 --> 00:49:57,780 You must understand that my phone calls non-stop. He wasn't the first person 786 00:49:57,780 --> 00:50:01,720 who said he had vital information about the case. 787 00:50:02,420 --> 00:50:04,900 Being a small town, people would call us directly on us. 788 00:50:05,220 --> 00:50:08,980 How can I tell you, I was a kind of call ambulatory center 789 00:50:09,420 --> 00:50:15,300 I understand the charge, but it was not of your duty to investigate 790 00:50:15,300 --> 00:50:19,700 possible track? Which I did, when I thought it appropriate, when 791 00:50:19,700 --> 00:50:22,320 I was able to let the team do its thing the activities, without me. 792 00:50:26,609 --> 00:50:28,170 Unfortunately I arrived too late. 793 00:50:36,650 --> 00:50:40,150 If you had gone earlier from first call, probably now we're sitting that ar 794 00:50:40,150 --> 00:50:43,650 was imprisoned and teacher Stănescu still in life. Yes, and we would have found her too 795 00:50:43,650 --> 00:50:45,170 Elodie in a locker in the locker room, right? 796 00:50:46,670 --> 00:50:47,830 Yes, I'm too late. 797 00:50:48,350 --> 00:50:52,250 But I was on the field, trying to solve it this bastard relapses. I couldn't be 798 00:50:52,250 --> 00:50:53,330 in two places at the same time. 799 00:50:53,730 --> 00:50:56,030 Alba ignored us. Bucharest barely answer the phone. 800 00:50:56,460 --> 00:51:00,380 Let me tell you about the case prosecutor, do you know where it was He was fishing with 801 00:51:00,380 --> 00:51:04,460 his prefect. And a year later, guess who had special pension and 802 00:51:04,460 --> 00:51:05,460 danger to the senate. 803 00:51:17,600 --> 00:51:23,220 As we found out from our colleague, they came all the teachers at school but the police 804 00:51:23,220 --> 00:51:24,220 seal it... 805 00:51:24,480 --> 00:51:26,860 I'm at sports and they forced us to we are sitting in the yard. 806 00:51:27,480 --> 00:51:29,200 Then they interviewed us. 807 00:51:29,620 --> 00:51:33,040 And no matter how much we washed the place the fact was clean as a tear. 808 00:51:35,340 --> 00:51:41,200 The victim was strangled with a bag over his face, just as in the other crimes, and in 809 00:51:41,200 --> 00:51:44,180 inside the bag was another message. 810 00:51:44,840 --> 00:51:50,400 I walk the path of shadows searching the truth beyond life. 811 00:51:53,000 --> 00:51:57,000 And the same ball of wool stuck in the neck the victim. Otherwise, nothing. 812 00:51:58,420 --> 00:52:03,420 I went around that gym, I think 8 hours on end without finding any 813 00:52:03,420 --> 00:52:06,620 fingerprint, nothing to tie us to our maker. 814 00:52:08,040 --> 00:52:14,420 Related to the third victim, the lady Professor Spănescu, I understood that 815 00:52:14,420 --> 00:52:19,580 before he died he would have called one of the investigators to tell him that he has a 816 00:52:19,580 --> 00:52:21,220 very important evidence for the case. 817 00:52:22,420 --> 00:52:23,980 Guess what it could have been? 818 00:52:24,960 --> 00:52:26,420 Nobody knew anything. 819 00:52:27,920 --> 00:52:32,460 The police also asked us regularly the same thing, absolutely everyone 820 00:52:32,460 --> 00:52:34,020 I had no answer. 821 00:52:34,240 --> 00:52:38,780 We didn't understand anything either what is happening What was the colleague looking for? 822 00:52:38,780 --> 00:52:43,800 ours in the gym at that time when the high school was closed. But he had some 823 00:52:43,800 --> 00:52:46,240 connection with one of the two victims? 824 00:52:46,560 --> 00:52:47,560 Not. 825 00:52:47,720 --> 00:52:50,280 That surprised us too. It wasn't their teacher. 826 00:52:50,700 --> 00:52:54,180 Not without the fact that they were intercepted nothing on the high school floors. 827 00:53:21,650 --> 00:53:28,650 I was already in the gym several times sport and Constantin decided to expand 828 00:53:28,650 --> 00:53:29,810 pursuits outside of high school. 829 00:53:30,110 --> 00:53:33,690 And I stayed behind to check the rooms in the three sports building. 830 00:53:34,890 --> 00:53:38,310 Honestly, I didn't think I would find any more something. 831 00:53:38,910 --> 00:53:44,650 And yet, in the second locker room, that of guys, i discovered him born on 832 00:53:44,650 --> 00:53:48,390 Remus Iordache, in no condition at all hello 833 00:53:49,030 --> 00:53:50,030 He was confused. 834 00:53:50,930 --> 00:53:53,150 He didn't seem to know where he was. 835 00:53:53,710 --> 00:53:54,850 How long had he been there? 836 00:53:55,590 --> 00:53:56,590 I don't know. 837 00:53:57,170 --> 00:53:58,530 I could not find out anything from him. 838 00:53:59,030 --> 00:54:02,970 We suspected that he was inside high school, when the others took place 839 00:54:02,970 --> 00:54:03,970 prime. 840 00:54:04,330 --> 00:54:09,730 After they found Remus at the scene crime, the whole city began to 841 00:54:10,400 --> 00:54:16,240 They started saying all kinds of things stuff. Some said it might have been 842 00:54:16,240 --> 00:54:19,600 to murder or some said that he would be helped the criminal. 843 00:54:21,000 --> 00:54:22,000 And what did you think? 844 00:54:22,280 --> 00:54:23,580 I didn't believe anything. 845 00:54:24,780 --> 00:54:28,500 I was trying not to believe anything, but when a Ion came and told me that Remus would be 846 00:54:28,500 --> 00:54:32,740 suspicious, I thought it was for real. I have he thought he said something or something to him. 847 00:54:33,700 --> 00:54:34,700 No... 848 00:54:39,470 --> 00:54:41,850 Then it wasn't ok, I didn't even do it me 849 00:54:42,890 --> 00:54:48,570 I was the one who said Remus was the main suspect. 850 00:54:49,390 --> 00:54:54,130 But I also wanted to be in the center attention, I also wanted to appear to know 851 00:54:54,130 --> 00:54:55,130 i speak 852 00:55:00,730 --> 00:55:05,910 After recovering with help doctors, we tried to find out something else 853 00:55:05,910 --> 00:55:06,950 him, but I was not successful. 854 00:55:07,150 --> 00:55:08,270 Like I said, he was confused. 855 00:55:09,390 --> 00:55:14,530 We didn't manage to get a word out of him whole. But you guys had a theory 856 00:55:14,530 --> 00:55:15,530 related to Remus? 857 00:55:16,350 --> 00:55:20,430 What the doctors were saying seemed to confirm our suspicions. Namely that 858 00:55:20,430 --> 00:55:25,810 the boy had been through something very nasty which had affected him very much. 859 00:55:26,270 --> 00:55:31,570 Good, but you called someone specialized to confirm these for you 860 00:55:31,590 --> 00:55:35,090 I don't know, a specialized psychologist or a psychiatrist? 861 00:55:36,390 --> 00:55:40,490 You realize that we wouldn't have wanted it either to have more resources to 862 00:55:40,490 --> 00:55:41,990 as the case requires. 863 00:55:44,250 --> 00:55:47,690 Our team didn't have enough experience and there were very few of us. 864 00:55:48,690 --> 00:55:54,830 No more external collaborators it fits. These, we also managed 865 00:55:54,830 --> 00:55:56,490 with what I could at that time. 866 00:55:57,450 --> 00:55:58,850 Yes, but it was still an important case. 867 00:55:59,790 --> 00:56:00,609 So, so, so. 868 00:56:00,610 --> 00:56:01,610 So, so, so. 869 00:56:02,190 --> 00:56:05,410 Well, after a few days, the case disappeared from the national birds. 870 00:56:06,700 --> 00:56:09,480 Constantin said that those above they are arrogant and that they don't want to help us. 871 00:56:10,340 --> 00:56:12,360 That they cannot truly decay. 872 00:56:13,800 --> 00:56:18,440 And from a point it stopped and to them ask colleagues from Alba or from 873 00:56:18,440 --> 00:56:19,440 Bucharest the help. 874 00:56:24,400 --> 00:56:28,620 You participated in a discussion official related to the case? 875 00:56:29,240 --> 00:56:30,240 Not. 876 00:56:31,100 --> 00:56:34,400 The only one who kept in touch with those of in the county and those from Bucharest? 877 00:56:35,150 --> 00:56:36,150 It was Constantin. 878 00:56:40,930 --> 00:56:42,490 I'm sorry you have to wait. 879 00:56:43,930 --> 00:56:48,650 He has some problems with a card and not we can go on without him, so he will 880 00:56:48,650 --> 00:56:50,290 to stay to solve them, but it doesn't last much. 881 00:56:50,550 --> 00:56:51,488 I understood. 882 00:56:51,490 --> 00:56:52,490 I hope 883 00:56:56,090 --> 00:56:57,090 do you want water 884 00:56:57,390 --> 00:56:58,390 Yes, thank you. 885 00:57:00,790 --> 00:57:02,630 Otherwise all good around town? 886 00:57:02,850 --> 00:57:04,530 Yes. Why are you doing this? 887 00:57:05,050 --> 00:57:09,510 Why us all? Why are you bringing up the past? You don't understand how much I suffered because of it 888 00:57:09,510 --> 00:57:12,930 this? Sir, I assure you we have the most good intentions. We just want to talk to 889 00:57:12,930 --> 00:57:16,110 your good Do like everyone else! All you care about is making yourself 890 00:57:16,110 --> 00:57:19,790 the rating on the crutch of our suffering! Ma'am, it's not... You didn't do anything 891 00:57:19,790 --> 00:57:22,110 then! And now what are you doing? You are great cops? 892 00:57:22,750 --> 00:57:24,390 You have nothing to look for at my door! 893 00:57:26,910 --> 00:57:30,390 You don't see how much my mother is suffering because of your documentary? 894 00:57:30,860 --> 00:57:33,500 And I'm not saying that everyone started to gossip around the corners, to say 895 00:57:33,500 --> 00:57:37,060 Samca, Samca. That said, we just want to we talk to you about it. It's for you 896 00:57:37,060 --> 00:57:40,200 just talking It's a trauma for us that you want to stir it up. We are interested 897 00:57:40,200 --> 00:57:43,660 the truth version of Remus. E very important. Ok, if you still do 898 00:57:43,660 --> 00:57:46,400 this documentary mess, at least leave it leave us alone and don't call them anymore 899 00:57:46,400 --> 00:57:47,400 continuously. 900 00:57:56,160 --> 00:57:58,420 We know what you remember. can you tell me 901 00:57:59,600 --> 00:58:03,760 What was the attitude of the teacher Stanescu in everything 902 00:58:03,760 --> 00:58:06,240 incidents of bullying that were happening in school? 903 00:58:08,380 --> 00:58:10,280 I don't know what to tell you exactly. 904 00:58:11,020 --> 00:58:16,960 Rather, I think he was overlooking it all these incidents and put them on 905 00:58:16,960 --> 00:58:21,580 age account. That they were teenagers and that it was normal to hang out. 906 00:58:21,940 --> 00:58:26,300 But I must mention that I was not never agree to such abortion. 907 00:58:26,700 --> 00:58:27,700 Good, yes. 908 00:58:28,720 --> 00:58:35,200 A large part of these ciondanels were filmed and then put on the internet. 909 00:58:36,120 --> 00:58:42,080 And the humiliation continued online until these videos were removed. 910 00:58:42,980 --> 00:58:47,120 Do you know anything about these videos? Was there any measure? Yes. 911 00:58:48,200 --> 00:58:53,380 I know these videos exist. There really was a problem at… 912 00:58:53,630 --> 00:58:59,650 During that time, the director even a made a so-called investigation then. 913 00:58:59,890 --> 00:59:01,730 So called? What do you mean? 914 00:59:03,010 --> 00:59:06,030 Well, I explained to you what the director was like. 915 00:59:06,250 --> 00:59:12,950 He was just doing things for the front, so to speak maintain an apparent reputation of 916 00:59:12,950 --> 00:59:19,930 high school. He did an investigation with which s - he praised the inspectorate. 917 00:59:20,010 --> 00:59:21,730 He collected all these… 918 00:59:22,950 --> 00:59:29,610 videos and put it in a folder, l -presented to the Council of Teachers and 919 00:59:29,610 --> 00:59:33,110 in that of the parents, but not s -a nothing further happened. 920 00:59:33,670 --> 00:59:38,110 And these videos that the director - he put in the file, could we have them? 921 00:59:38,110 --> 00:59:39,270 can we find them somewhere, let's see them? 922 00:59:40,850 --> 00:59:42,810 Possibly through the archive. 923 00:59:43,950 --> 00:59:48,650 There was also a box of some in the office hard drives from computers on which 924 00:59:48,650 --> 00:59:51,010 the director was using them then. And I have could 925 00:59:51,480 --> 00:59:53,940 Yes? Shall we see them? Yes, sure. I'm going to get them I bring 926 00:59:54,380 --> 00:59:57,280 If I cook them, I bring them right away. Please. Thank you very much. 927 01:00:15,860 --> 01:00:18,060 Remus was part of your gang of rockers? 928 01:00:19,509 --> 01:00:23,370 The only time he got into remember with us it was when we were exchanging 929 01:00:23,370 --> 01:00:24,370 -s. 930 01:00:24,650 --> 01:00:28,750 He had the biggest collection of CDs originals from the city, that he was sending them 931 01:00:28,750 --> 01:00:33,370 the father from abroad. And he didn't have no problem to borrow them at... 932 01:00:33,370 --> 01:00:37,030 the whole collection, if you had any of the our gang But no. 933 01:00:37,590 --> 01:00:39,050 He was in the gang with us. 934 01:00:39,450 --> 01:00:40,450 Why? 935 01:00:41,050 --> 01:00:42,050 I don't know. 936 01:00:43,250 --> 01:00:46,730 That's how he was. He was more withdrawn that way. We l -I have... 937 01:00:47,050 --> 01:00:49,870 He invited me to have some drinks with us, but time has answered us so much. 938 01:00:50,550 --> 01:00:56,230 And you think his musical preferences would could attest to his involvement in the case 939 01:00:56,230 --> 01:00:57,230 Samka? 940 01:00:57,910 --> 01:01:01,270 If so, many of us should to be at the bottom for a long time. 941 01:01:01,490 --> 01:01:02,610 This is nonsense. 942 01:01:03,410 --> 01:01:07,250 It appeared until the 90s in Norway, when that summer madness started, 943 01:01:07,250 --> 01:01:09,110 set fire to churches with satanism. 944 01:01:09,920 --> 01:01:13,300 And that's why all the fans were taken in collimator for many years 945 01:01:13,300 --> 01:01:18,020 authorities. But we arrived in Blaj we are charged with crimes. 946 01:01:18,680 --> 01:01:20,360 Yes, Remus was suspicious though. 947 01:01:20,680 --> 01:01:21,680 Yes, yes. 948 01:01:22,500 --> 01:01:26,460 At 60 kilos, the great criminal in series. The following remains. Let's not forget 949 01:01:26,460 --> 01:01:30,580 the fact that our gang was too considered suspicious. And we were taken 950 01:01:30,580 --> 01:01:35,160 often with a shower of gabbers. Not now the police knew what to do. One, two us 951 01:01:35,160 --> 01:01:37,360 take us to the point and to the questions. And exactly in that order. 952 01:01:40,170 --> 01:01:44,350 A few weeks after the murder in the hall of sports, the police decision l -murder 953 01:01:44,350 --> 01:01:45,350 in school. 954 01:01:45,810 --> 01:01:49,990 But this time with increased security. I mean, they checked us at the entrance 955 01:01:49,990 --> 01:01:51,990 the bags, there were policemen in the hallways. 956 01:01:53,070 --> 01:01:57,330 I know everyone was panicking and, no I know, greedy on those around. I mean 957 01:01:57,330 --> 01:02:00,550 we hardly trusted anymore our colleagues with whom we were friends, 958 01:02:00,550 --> 01:02:02,430 we no longer exchanged two words between us. 959 01:02:03,190 --> 01:02:06,350 And Remus showered me, he didn't do that anymore him to come to high school. 960 01:02:08,190 --> 01:02:11,990 And her argument was that his condition mentally is much too fragile to do 961 01:02:11,990 --> 01:02:15,450 against the tension at school. You think so should he have come? 962 01:02:16,490 --> 01:02:17,910 Don't get me wrong. 963 01:02:18,290 --> 01:02:21,510 I think the decision was justified and I do that it made sense. 964 01:02:22,850 --> 01:02:28,650 But I think it amplified everything the suspicions and gossip about Remus. 965 01:02:38,250 --> 01:02:38,948 Hello! 966 01:02:38,950 --> 01:02:39,950 Hello! 967 01:02:40,690 --> 01:02:41,569 Denisa Matache. 968 01:02:41,570 --> 01:02:43,930 I'm the one who found the boy from the laboratory. 969 01:02:45,530 --> 01:02:46,790 You gave me a statement then. 970 01:02:47,950 --> 01:02:48,669 Ah, yes. 971 01:02:48,670 --> 01:02:52,070 Hello. I'm sorry, I don't have you recognized. I went to the documentary, le 972 01:02:52,070 --> 01:02:53,530 told them what happened. Very good 973 01:02:54,550 --> 01:02:55,550 I told them and whispered. 974 01:02:56,230 --> 01:02:57,230 Yes, yes. 975 01:02:57,730 --> 01:02:58,730 Very good. 976 01:02:59,390 --> 01:03:00,510 You haven't changed your mind, have you? 977 01:03:00,790 --> 01:03:01,790 Not. 978 01:03:02,230 --> 01:03:05,670 I'm sorry if you don't take my name sorry, but what did you tell me about 979 01:03:05,670 --> 01:03:07,350 ours makes no sense. 980 01:03:08,000 --> 01:03:09,600 Dad, I know what I heard. 981 01:03:10,820 --> 01:03:15,680 I believe you, except there was no one in the room class and it was on the 2nd floor. 982 01:03:15,880 --> 01:03:19,940 Well, what does it matter? That maybe it was someone in and out after I left 983 01:03:19,940 --> 01:03:21,480 from there and... You saw it yourself something? 984 01:03:22,240 --> 01:03:26,020 No, but... No, and we haven't discovered no fingerprints, no fibers, nothing. 985 01:03:26,600 --> 01:03:29,900 If there was anyone else in the class, I have we also found a trace, something, right? 986 01:03:30,440 --> 01:03:32,240 Yes, and now you have also found the murderer. 987 01:03:33,770 --> 01:03:37,790 I understand that you didn't believe me, but I did what I heard was as much as possible 988 01:03:37,850 --> 01:03:38,850 to know Yes. 989 01:03:39,130 --> 01:03:40,750 Have a nice day! Have a nice day! 990 01:03:47,830 --> 01:03:52,050 The investigation took a new turn when they the toxicological reports from 991 01:03:52,050 --> 01:03:53,050 Bucharest. 992 01:03:57,050 --> 01:04:01,570 In the body of each victim were traces of ketamine were found. 993 01:04:02,170 --> 01:04:04,950 In the end he deciphered the way of operation of the criminal. 994 01:04:05,610 --> 01:04:09,910 The victim was initially injected with a dose big tranquilizer, which sat her 995 01:04:09,910 --> 01:04:10,910 strong 996 01:04:11,210 --> 01:04:17,270 Afterwards, he put the jam of wool on them in blood, bag on head, necklace around neck 997 01:04:17,270 --> 01:04:21,650 and so on. These operations they were very easy to make, having in 998 01:04:21,650 --> 01:04:23,970 that the victim was already inert. 999 01:04:24,570 --> 01:04:30,230 If until then we thought that the criminal must be a person 1000 01:04:30,840 --> 01:04:35,500 strong enough to dominate the victim, with the new evidence, it seemed that 1001 01:04:35,500 --> 01:04:38,060 from the city could be criminal, including Remus. 1002 01:04:38,400 --> 01:04:43,280 And this new information does not v -a confused even more, given that 1003 01:04:43,280 --> 01:04:44,780 did you have a whole city of suspects? 1004 01:04:45,940 --> 01:04:51,400 Yes, but at the same time I understood more well the criminal's way of thinking. 1005 01:04:51,860 --> 01:04:56,640 He could not physically dominate his victim, so he found a clever solution, 1006 01:05:00,780 --> 01:05:04,740 A smart, resourceful criminal and particularly meticulous. 1007 01:05:16,280 --> 01:05:20,920 In addition to toxicological analyses, at shortly I received the analyses 1008 01:05:20,920 --> 01:05:24,020 of the blood in the nearby lump, found in victims' necks. 1009 01:05:25,120 --> 01:05:28,840 Reports indicated that there was blood of animal origin, so I checked. 1010 01:05:29,420 --> 01:05:33,840 All animal farms are 20 away of kilometers and only at one of them I have 1011 01:05:33,840 --> 01:05:35,840 discovered some strange incidents. 1012 01:05:37,180 --> 01:05:41,440 The farmer told us that in a in the morning he found one of the goats 1013 01:05:41,440 --> 01:05:42,480 killed with her throat cut. 1014 01:05:44,040 --> 01:05:48,560 Intuition told us that we should be other strange incidents, so l 1015 01:05:48,560 --> 01:05:52,180 - I asked the farmer to do a thorough stock check, may 1016 01:05:52,180 --> 01:05:53,240 drug stocks. 1017 01:05:54,320 --> 01:05:58,180 As I suspected, several vials were missing tranquilizer. 1018 01:05:59,470 --> 01:06:01,870 Oh, and don't report it to the police the incident? 1019 01:06:02,310 --> 01:06:04,770 At least the one with killing the animal. 1020 01:06:05,070 --> 01:06:07,890 That was exactly our puzzlement initially. 1021 01:06:08,610 --> 01:06:14,010 The fact that the farmer too convinced that of come were those children to listen to o 1022 01:06:14,010 --> 01:06:15,010 satanic music. 1023 01:06:15,570 --> 01:06:19,370 Because in the past there was one incident with them. 1024 01:06:19,710 --> 01:06:24,550 They vandalize a fence at the edge farms. He shook me about 30 meters from 1025 01:06:24,550 --> 01:06:26,890 fence with all possible worlds and impossible to... 1026 01:06:27,480 --> 01:06:31,760 Rock bands. And later, when he had place the incident at the farm, he assumed 1027 01:06:31,760 --> 01:06:35,280 that it's all them and he didn't bother to - it's advertising. 1028 01:06:35,780 --> 01:06:38,700 So the rocker chick was involved and in a second incident. 1029 01:06:39,000 --> 01:06:40,980 Not. They had a very solid alibi. 1030 01:06:41,340 --> 01:06:46,800 They were all in Bucharest, at one obscure festival with metal bands, 1031 01:06:46,800 --> 01:06:49,600 on the weekend it took place the farm incident. 1032 01:07:16,080 --> 01:07:18,720 I found the hard drives. Great, thanks. 1033 01:07:25,720 --> 01:07:27,180 Mother, mother, what does she look like? 1034 01:07:30,880 --> 01:07:32,540 Did you find them in the archive? Yes. 1035 01:07:33,880 --> 01:07:35,900 The one with the tag was at the police. 1036 01:07:37,580 --> 01:07:38,580 To the police? 1037 01:07:38,860 --> 01:07:41,540 Yes, during the murder investigation. 1038 01:07:42,080 --> 01:07:44,700 You hear about the incidents at school and... 1039 01:07:45,680 --> 01:07:47,060 They wanted to see them too. 1040 01:07:47,760 --> 01:07:49,580 I understood. And how long did they keep them there? 1041 01:07:51,340 --> 01:07:53,680 A week or so. I can't even take it anymore lie exactly. 1042 01:07:53,960 --> 01:07:55,160 But they found nothing on them. 1043 01:07:55,500 --> 01:07:57,240 Yes, I don't remember him. I dressed something with them? 1044 01:07:58,560 --> 01:07:59,560 They gathered dust. 1045 01:08:02,560 --> 01:08:03,560 Did you find anything? 1046 01:08:05,960 --> 01:08:06,960 Yes, it looks empty. 1047 01:08:07,500 --> 01:08:10,380 He walks, but he has nothing on him. 1048 01:08:12,620 --> 01:08:13,620 Hello, Vlad. 1049 01:08:13,790 --> 01:08:18,850 I got some hard drives it's on may have been some videos with 1050 01:08:18,850 --> 01:08:23,149 high school bullying incidents. You get the idea if they were inspected by your team? 1051 01:08:24,109 --> 01:08:25,109 Yes. 1052 01:08:25,529 --> 01:08:27,290 Nelon paid Constantine. 1053 01:08:27,770 --> 01:08:32,350 Rodonos sat at the desk and checked frame by frame all recordings. 1054 01:08:33,490 --> 01:08:34,729 And did it give anything? 1055 01:08:37,270 --> 01:08:41,550 As far as I can tell, absolutely nothing relevant to the investigation. I think it is too 1056 01:08:41,550 --> 01:08:42,770 relative to the shower, it should be of this. 1057 01:08:44,009 --> 01:08:45,810 But there were some videos on them, right? 1058 01:08:48,290 --> 01:08:51,750 Like, yes, that's how I remember it, but not m -I once occupied 1059 01:08:52,109 --> 01:08:54,430 Better talk to Constantin directly. 1060 01:08:55,310 --> 01:08:56,310 Okay, okay. 1061 01:08:56,649 --> 01:08:59,410 Thank you very much. With pleasure. At goodbye 1062 01:08:59,670 --> 01:09:00,670 goodbye 1063 01:09:05,050 --> 01:09:09,109 We had only been back to school for a while days and... 1064 01:09:10,819 --> 01:09:14,700 It seemed that things were more relaxed, that they somehow return to normal. 1065 01:09:14,939 --> 01:09:19,899 And one day I was in the yard and I noticed someone running from the boathouse. 1066 01:09:21,939 --> 01:09:24,200 What caught our attention was the news. 1067 01:09:24,819 --> 01:09:29,540 He had news that only Remus had. 1068 01:09:29,920 --> 01:09:33,260 And I didn't understand what Remus was doing, why run… Remus? 1069 01:09:34,020 --> 01:09:36,939 Well yes, because he was the only one who had that news. 1070 01:09:37,279 --> 01:09:41,380 And we were curious, we wanted to see what happened happens and we went to the parking lot. 1071 01:09:45,920 --> 01:09:49,740 I was the only one who had the toupee to approach. 1072 01:09:54,600 --> 01:10:01,560 When I got to the car I saw the director who was sitting with a cry on 1073 01:10:01,560 --> 01:10:03,580 and it was full of water. 1074 01:10:10,600 --> 01:10:13,020 I arrived at the scene quite quickly. 1075 01:10:13,920 --> 01:10:16,380 I think less than 10 minutes from first call 1076 01:10:17,220 --> 01:10:19,680 But I had nothing to do but to we note the death. 1077 01:10:20,780 --> 01:10:24,140 We had reached four victims, all in the perimeter of the same high school. 1078 01:10:28,580 --> 01:10:34,680 Through fire and ashes, we are reborn from sin, cured of the flames of hell. 1079 01:10:35,700 --> 01:10:37,200 You wouldn't want to know what that meant. 1080 01:10:37,700 --> 01:10:39,260 Or maybe just... 1081 01:10:39,720 --> 01:10:40,840 It meant nothing. 1082 01:10:43,560 --> 01:10:48,340 As in the past, colleagues forensics found the wool jam, 1083 01:10:48,440 --> 01:10:53,020 the necklace and all. I still remember we had to wait for the new result, too 1084 01:10:53,020 --> 01:10:54,220 because I knew what happened. 1085 01:10:54,560 --> 01:11:00,720 I think we were there 12 hours looking samples, fibers, 1086 01:11:00,980 --> 01:11:04,760 anything that could give us more much information about the criminal. 1087 01:11:05,220 --> 01:11:10,930 But I'm telling you, the scene The scene of the crime was clean. 1088 01:11:11,710 --> 01:11:16,030 There was no indication in that car that there had been someone else besides 1089 01:11:16,030 --> 01:11:17,030 the victim. 1090 01:11:24,150 --> 01:11:25,150 Go? 1091 01:11:25,830 --> 01:11:27,050 The first two are plugged. 1092 01:11:27,670 --> 01:11:31,230 And with this, with those brakes I managed to i do nothing But I have now made one 1093 01:11:31,230 --> 01:11:33,350 subscription to one more own and to let's see, maybe something will happen. 1094 01:11:34,650 --> 01:11:39,250 I found many files instead on this one, only there doesn't seem to be anyone who 1095 01:11:39,250 --> 01:11:40,250 interest us. 1096 01:11:40,570 --> 01:11:43,630 All kinds of administrative documents worn by teachers of the period 1097 01:11:43,630 --> 01:11:45,370 respective. Are there no more? 1098 01:11:46,170 --> 01:11:50,390 There would be those two. I will also put them on alea recovery after i finish this one. 1099 01:11:51,670 --> 01:11:55,070 When the police came, I almost had them all out in the school yard. 1100 01:11:55,410 --> 01:11:56,610 I was just talking about that. 1101 01:11:57,130 --> 01:11:59,230 Especially David, who had found Mr director. 1102 01:12:00,330 --> 01:12:03,070 The story in one about a symbol on who found it inside the bag. 1103 01:12:03,920 --> 01:12:06,820 And he drew it on his notebook and we - pointed each of us. 1104 01:12:07,580 --> 01:12:10,300 And I looked carefully and got serious thinking 1105 01:12:11,340 --> 01:12:13,760 It looks very similar to the drawing that l -I found it in the library. 1106 01:12:14,680 --> 01:12:17,480 The one Remus had left behind? 1107 01:12:18,260 --> 01:12:19,260 Yes. 1108 01:12:20,220 --> 01:12:24,300 The symbol on David's notebook had very similar to his drawing 1109 01:12:24,300 --> 01:12:25,300 Remus. 1110 01:12:25,860 --> 01:12:27,000 They both had something abstract. 1111 01:12:28,260 --> 01:12:29,780 They are very similar to each other. 1112 01:12:32,490 --> 01:12:34,550 I'm sorry I quoted him for so long in the bag. 1113 01:12:37,010 --> 01:12:38,230 But I didn't know what to do with it. 1114 01:12:39,250 --> 01:12:43,910 I thought maybe a relevant piece of evidence in the investigation or simply a simple one 1115 01:12:43,910 --> 01:12:44,910 coincidence. 1116 01:12:47,450 --> 01:12:48,750 In the end, I gave him a father. 1117 01:12:51,350 --> 01:12:54,770 On, earlier you told me that you don't anymore you remember what was drawn on his paper 1118 01:12:54,770 --> 01:12:55,770 Remus. 1119 01:12:55,830 --> 01:12:56,830 That's what you told me? 1120 01:12:58,030 --> 01:13:00,090 Yes, I have it written down here. I can show you. 1121 01:13:00,690 --> 01:13:02,650 Maybe about... The designs on the bags. 1122 01:13:03,030 --> 01:13:04,030 I don't issue those. 1123 01:13:06,150 --> 01:13:09,530 And you managed to link his drawing Removed from the four murders? 1124 01:13:11,770 --> 01:13:15,090 Except that the drawings were similar, I had no proof 1125 01:13:15,670 --> 01:13:17,290 Just circumstantial evidence. 1126 01:13:20,010 --> 01:13:22,210 What's more, the evidence was compromised. 1127 01:13:22,430 --> 01:13:23,430 I mean? 1128 01:13:24,330 --> 01:13:28,730 That is, before he betrayed the drawing Paris, I did not brag to my colleagues 1129 01:13:28,730 --> 01:13:30,850 secret evidence, discovered by him. 1130 01:13:31,230 --> 01:13:34,170 And enough passed from hand to hand in the yard and on the prepared all dark. 1131 01:13:34,270 --> 01:13:38,610 And when he came back to us, we already had about 20 sets of prints on him. 1132 01:13:38,990 --> 01:13:42,590 But you had the testimony of Ionut, who tested the bond with Remus. 1133 01:13:43,070 --> 01:13:45,410 Yes, but that's about it. 1134 01:13:46,150 --> 01:13:47,430 Quite a bit for the tribune. 1135 01:13:48,030 --> 01:13:49,950 And you didn't question Remus? 1136 01:13:50,470 --> 01:13:53,910 Have him confirm or let him deny that he made the drawing? 1137 01:13:55,030 --> 01:13:57,470 We wanted to do this, except that the suspect he gives himself a house from which 1138 01:13:58,710 --> 01:14:01,690 The next day, after the first, Remus's father a came to Germany and took him 1139 01:14:01,690 --> 01:14:05,250 there. The faces of the castle, these slices of... The whole word. 1140 01:14:06,490 --> 01:14:08,550 And he didn't seem to suspect the whole thing this move? 1141 01:14:09,930 --> 01:14:10,930 Normal. 1142 01:14:11,890 --> 01:14:13,090 But there was nothing we could do. 1143 01:14:16,850 --> 01:14:18,430 I'll help you with that. 1144 01:14:19,230 --> 01:14:22,110 I take it out like this and you pull the thread under, that me i know Yes, yes, immediately. 1145 01:14:22,930 --> 01:14:26,550 Perfect. Thank you very much. Thank you too. A good day. Likewise. At 1146 01:14:29,160 --> 01:14:30,160 what are you doing 1147 01:14:30,280 --> 01:14:34,220 Did you come to get an autograph? Yes, yes. To I put it next to that one, how I want it to be given. 1148 01:14:37,360 --> 01:14:41,240 Between all the evidence I have inspected, you are about that drawing 1149 01:14:41,240 --> 01:14:42,240 thought to talk? 1150 01:14:42,720 --> 01:14:43,720 They asked me. 1151 01:14:43,820 --> 01:14:44,840 That was my mistake. 1152 01:14:45,840 --> 01:14:47,380 I'm sorry I didn't tell you then. 1153 01:14:47,600 --> 01:14:50,740 But she herself pressure and... What mistake? 1154 01:14:52,220 --> 01:14:55,740 I didn't tell you he showed me the drawing only in the schoolyard. 1155 01:14:56,780 --> 01:14:57,719 After the director. 1156 01:14:57,720 --> 01:14:58,720 But it wasn't like that. 1157 01:14:59,760 --> 01:15:01,660 He showed it to me from the first, only that I - I ignored it. 1158 01:15:02,840 --> 01:15:03,840 Are you serious? 1159 01:15:03,920 --> 01:15:05,860 I grew up a fool like that between children. 1160 01:15:07,520 --> 01:15:09,720 Well then why didn't I lie in school yard? 1161 01:15:10,000 --> 01:15:11,140 He covered me. 1162 01:15:11,680 --> 01:15:14,220 He was the son of a policeman, he knew what to do no evidence. 1163 01:15:14,980 --> 01:15:16,600 Let's just leave it at that. 1164 01:15:17,260 --> 01:15:18,520 I grew up, true. 1165 01:15:18,820 --> 01:15:21,320 But there were bigger problems than the drawing defended him. 1166 01:15:21,840 --> 01:15:23,720 Not even a field shows his drawing Remus. 1167 01:15:24,260 --> 01:15:27,040 Maybe the kid in the library found it, i don't know You wouldn't know. 1168 01:15:28,520 --> 01:15:29,520 OK. 1169 01:15:29,920 --> 01:15:31,900 Okay, okay. Come on, talk to you later. Good. 1170 01:15:32,240 --> 01:15:33,240 hello hello 1171 01:15:40,500 --> 01:15:43,800 The last thing that came up was tied to Remus's schoolbag. 1172 01:15:45,240 --> 01:15:47,180 The blood tests came in on him. 1173 01:15:48,100 --> 01:15:51,120 Also of animal origin. Probably by the same goat. 1174 01:15:51,520 --> 01:15:54,600 Yes. So it was confirmed that they were part of it from the same base. 1175 01:15:55,080 --> 01:15:56,080 Yes. 1176 01:15:56,490 --> 01:15:59,850 We searched for clues for a long time after. 1177 01:16:00,490 --> 01:16:04,810 I checked the video cameras in the city, I have redone routes, I asked 1178 01:16:04,810 --> 01:16:09,650 testimony, but no matter how hard I try submitted, I found nothing to link the 1179 01:16:09,650 --> 01:16:13,850 Removed from those crimes, nor to lead us to someone else. 1180 01:16:14,810 --> 01:16:19,590 And yet, after Remus left in Germany, everything stopped. 1181 01:16:20,230 --> 01:16:21,650 There was no more murder. 1182 01:16:22,670 --> 01:16:24,330 And the world started talking. 1183 01:16:24,650 --> 01:16:26,370 I tell myself that he was actually a criminal. 1184 01:16:27,550 --> 01:16:29,130 I tried to get a warrant. 1185 01:16:30,110 --> 01:16:31,690 Delivery order from Germany. 1186 01:16:32,730 --> 01:16:34,370 But the prosecutor did not want to. 1187 01:16:34,930 --> 01:16:41,370 He said that without direct evidence, without DNA, without a key witness, we can't go 1188 01:16:41,370 --> 01:16:42,370 before a judge. 1189 01:16:46,570 --> 01:16:48,770 You have no idea why he didn't want to talk anymore with anyone? 1190 01:16:49,490 --> 01:16:52,690 Well, after everything that happened, normal that he didn't want to talk to anyone anymore. 1191 01:16:52,750 --> 01:16:54,110 He was a child and... 1192 01:16:54,590 --> 01:16:57,510 Everyone only talked about him as if they had some evidence, but no 1193 01:16:57,510 --> 01:17:00,110 nothing. It was the backpack. And Vesta, right? 1194 01:17:00,330 --> 01:17:04,730 Yes. Who was the closet brother from high school a few days before. And he had 1195 01:17:04,730 --> 01:17:05,730 complaints to the director. 1196 01:17:06,710 --> 01:17:12,150 I didn't know it wasn't him. That there is no way either he But only because he was silent or not 1197 01:17:12,150 --> 01:17:15,270 he was popular or he listened to music more strange, he was automatically guilty. 1198 01:17:16,530 --> 01:17:17,950 And that's why he decided to leave? 1199 01:17:18,390 --> 01:17:19,390 He didn't decide. 1200 01:17:19,750 --> 01:17:21,650 He was no longer able to decide anything. 1201 01:17:22,950 --> 01:17:26,990 His mother advised him to take him there, yes understand to start over. 1202 01:17:27,310 --> 01:17:29,690 But it was very difficult. 1203 01:17:30,610 --> 01:17:33,970 He didn't leave the room, he didn't talk to no one, he was silent for days. 1204 01:17:35,690 --> 01:17:36,730 It was very difficult for him. 1205 01:17:39,750 --> 01:17:45,870 And yet, if he decided now to talk to us, I don't think he would 1206 01:17:47,210 --> 01:17:49,490 This silence is the only shield that he still has it. 1207 01:17:49,820 --> 01:17:52,480 And you want to take it out again the light, after so long. 1208 01:17:53,500 --> 01:17:57,800 Ioana, we are very interested his side of the truth. His part of 1209 01:17:57,800 --> 01:18:01,480 truth. Well, imagine that someone hasn't destroyed not only the lives of the victims, but also 1210 01:18:01,480 --> 01:18:04,620 -Remus's. And when you count victims, you can add the 1211 01:18:04,620 --> 01:18:05,620 little one 1212 01:18:08,520 --> 01:18:12,460 I think this whole story with satanism was a diversion. 1213 01:18:14,640 --> 01:18:17,680 It doesn't even matter if he planted it someone designed it for us. 1214 01:18:19,080 --> 01:18:20,080 He got it. 1215 01:18:21,040 --> 01:18:24,420 He grabbed me and made me wrap around in a circle. 1216 01:18:25,160 --> 01:18:26,160 It turned out well. 1217 01:18:29,940 --> 01:18:33,860 And Constantine seemed totally absorbed by this case. 1218 01:18:36,000 --> 01:18:38,880 Sometimes he locked himself in the office for days whole. 1219 01:18:40,140 --> 01:18:43,800 There were others or it seemed to go on intuitions. 1220 01:18:46,220 --> 01:18:48,280 Officially the case was closed for lack of samples. 1221 01:18:48,720 --> 01:18:49,860 That was exactly the wording. 1222 01:18:50,460 --> 01:18:54,540 The facts are not supported by evidence sufficient to justify referral 1223 01:18:54,540 --> 01:18:55,540 judgement. 1224 01:18:56,040 --> 01:18:58,160 But we all knew he wasn't coming nothing. 1225 01:18:59,160 --> 01:19:05,940 And yet, years later, they have continued to appear drawings, graffiti on 1226 01:19:06,000 --> 01:19:10,520 toilets, in the backyard of the high school, sometimes it hurts samca written strangely. 1227 01:19:10,960 --> 01:19:13,460 And could it have been written by the criminal? 1228 01:19:14,180 --> 01:19:15,240 Some said so. 1229 01:19:15,680 --> 01:19:17,720 It would have been the killer's messages. 1230 01:19:18,270 --> 01:19:19,270 that he was swearing by us. 1231 01:19:19,650 --> 01:19:23,530 But in fact there were some children who they were playing out of fear. 1232 01:19:24,410 --> 01:19:31,230 Every generation of high school students tried to - bring this story closer, to rewrite it. 1233 01:19:32,630 --> 01:19:34,490 Maybe because he never had the end. 1234 01:19:35,470 --> 01:19:37,130 Is that what we were hoping to solve? 1235 01:19:39,070 --> 01:19:42,370 Sometimes there are also cases that do not solution. 1236 01:19:43,350 --> 01:19:44,350 Do you think he is the only one? 1237 01:19:44,770 --> 01:19:46,370 Every year a few gather. 1238 01:19:47,430 --> 01:19:51,150 File upon file that is more debilitating sooner or later in the archive. 1239 01:19:51,650 --> 01:19:56,450 Speaking of archive, I got some hard discs from the deputy director. 1240 01:19:56,550 --> 01:19:58,690 I understood that they also left for police. 1241 01:19:58,990 --> 01:20:00,810 Yes, I looked at them myself. 1242 01:20:01,770 --> 01:20:04,150 Yes, there was nothing conclusive. 1243 01:20:04,550 --> 01:20:06,970 I understood that there would be some videos with bullying. 1244 01:20:07,950 --> 01:20:11,890 Yes, yes, as I said, he didn't bring any new information. 1245 01:20:13,430 --> 01:20:14,730 The problem is that now... 1246 01:20:15,730 --> 01:20:16,990 Initials all broken. 1247 01:20:17,610 --> 01:20:19,030 Well after all this time? 1248 01:20:20,070 --> 01:20:24,410 Yes. But if you want, you can consult police report. 1249 01:20:26,490 --> 01:20:29,770 The murders left a deep wound in community. 1250 01:20:30,630 --> 01:20:32,710 A wound that never healed. 1251 01:20:34,370 --> 01:20:38,790 And everything, everything, everything stuck to Remus. 1252 01:20:40,010 --> 01:20:41,530 That saddens me the most. 1253 01:20:42,540 --> 01:20:46,220 There are still many people who believe that he has committed these crimes. 1254 01:20:48,220 --> 01:20:50,460 And my friend's reputation remained stained 1255 01:20:55,540 --> 01:21:00,940 If we want to learn anything from this, we would it should be that we don't love each other anymore 1256 01:21:00,940 --> 01:21:01,960 time to find renewal. 1257 01:21:05,480 --> 01:21:07,260 So that we can sleep better. 1258 01:21:08,160 --> 01:21:11,680 But I think we should talk about what happened. 1259 01:21:12,720 --> 01:21:14,160 About how it happened. 1260 01:21:14,920 --> 01:21:16,820 It's about who killed whom. 1261 01:21:36,200 --> 01:21:37,200 yes, 1262 01:21:38,300 --> 01:21:39,300 here we are. 1263 01:21:56,730 --> 01:21:57,730 marcel, 1264 01:22:02,350 --> 01:22:06,910 I tried to explain to you what we It interested us to understand what happened 1265 01:22:06,910 --> 01:22:07,910 really happened 1266 01:22:14,190 --> 01:22:15,750 Marcel, on the fixed side, that's it the truth. 1267 01:22:16,110 --> 01:22:18,330 That no one knows exactly what's going on happened here 1268 01:22:18,750 --> 01:22:20,030 Hey Alex, did you hit your head? 1269 01:22:20,790 --> 01:22:24,350 Without a clear story, without a mind that blow up, don't do audiences, forget one 1270 01:22:24,350 --> 01:22:27,690 movie, let's have something like that! Good, me so much so that I have nothing to take from here. 1271 01:22:28,710 --> 01:22:31,830 That's the story, I'll try to I find meaning in editing. 1272 01:22:32,150 --> 01:22:35,550 How come you solved my editing? You have become useless, haven't you 1273 01:22:35,550 --> 01:22:40,190 what where to watch. If you are not thanks, if you know better, please 1274 01:22:40,190 --> 01:22:44,620 come out and make a fuss! 1275 01:22:47,300 --> 01:22:48,300 Extraordinary, I'm glad! 1276 01:22:50,100 --> 01:22:51,460 Fuck you! 1277 01:23:13,480 --> 01:23:14,480 Wait, wait, wait, wait! 1278 01:23:16,920 --> 01:23:17,920 What are you doing, Shaunia? 1279 01:23:19,120 --> 01:23:21,300 Well, what a conservation! Well, it's killing me shoot! 1280 01:23:22,360 --> 01:23:23,780 Me, Ionus, what about you? what do you have 1281 01:23:24,560 --> 01:23:27,520 Done, done, please with these shorts! Look what you did too! Very 1282 01:23:27,580 --> 01:23:29,420 but he always comes to me! please nice, enough, shut up! 1283 01:23:30,160 --> 01:23:31,160 Mugeanu! 1284 01:23:31,320 --> 01:23:33,060 Pass it to me! No, I'm not passing! It passes - makes me! 1285 01:23:33,460 --> 01:23:36,020 Well, I'm passing, because he came to me, I don't have done nothing! Pass it to me! 1286 01:23:36,320 --> 01:23:38,800 Again, episode from the high school series our first terms are ending. 1287 01:23:39,180 --> 01:23:40,740 The Ionuș brothers get off cheap, again. 1288 01:23:41,200 --> 01:23:42,200 No 1289 01:23:46,830 --> 01:23:48,110 They were all Slomka's victims. 1290 01:23:49,250 --> 01:23:50,250 With Ionut. 1291 01:23:50,910 --> 01:23:51,910 Not with Remus. 1292 01:24:20,370 --> 01:24:25,830 Let's thank you for 1293 01:24:25,830 --> 01:24:31,952 viewing! 106878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.