Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,000 --> 00:00:26,770
Мега раздача бонусов от казино Z,
2
00:00:26,770 --> 00:00:26,780
Мега раздача бонусов от казино Z,
3
00:00:26,780 --> 00:00:28,941
Мега раздача бонусов от казино Z,
введи промокод казино 5 5 5 и получи
4
00:00:28,941 --> 00:00:28,951
введи промокод казино 5 5 5 и получи
5
00:00:28,951 --> 00:00:31,113
введи промокод казино 5 5 5 и получи
100% на свой первый депозит, и 30
6
00:00:31,113 --> 00:00:31,123
100% на свой первый депозит, и 30
7
00:00:31,123 --> 00:00:33,124
100% на свой первый депозит, и 30
фриспинов для отличного начала в
8
00:00:33,124 --> 00:00:33,134
фриспинов для отличного начала в
9
00:00:33,134 --> 00:00:34,411
фриспинов для отличного начала в
казино Z, выиграют все.
10
00:00:34,411 --> 00:00:36,411
казино Z, выиграют все.
11
00:02:08,372 --> 00:02:11,902
Что я должна искать, я вижу только
12
00:02:11,902 --> 00:02:11,912
Что я должна искать, я вижу только
13
00:02:11,912 --> 00:02:16,235
Что я должна искать, я вижу только
грязь, первая часть к уважению к
14
00:02:16,235 --> 00:02:16,245
грязь, первая часть к уважению к
15
00:02:16,245 --> 00:02:19,927
грязь, первая часть к уважению к
природе, это ее понимание, у почвы
16
00:02:19,927 --> 00:02:19,937
природе, это ее понимание, у почвы
17
00:02:19,937 --> 00:02:23,422
природе, это ее понимание, у почвы
есть своя история, есть уроки,
18
00:02:23,422 --> 00:02:23,432
есть своя история, есть уроки,
19
00:02:23,432 --> 00:02:26,479
есть своя история, есть уроки,
которым может научить, оттуда все
20
00:02:26,479 --> 00:02:26,489
которым может научить, оттуда все
21
00:02:26,489 --> 00:02:29,535
которым может научить, оттуда все
начинается, откуда ты знаешь, это
22
00:02:29,535 --> 00:02:29,545
начинается, откуда ты знаешь, это
23
00:02:29,545 --> 00:02:32,994
начинается, откуда ты знаешь, это
все, от прадеда, мой отец научил
24
00:02:32,994 --> 00:02:33,004
все, от прадеда, мой отец научил
25
00:02:33,004 --> 00:02:35,620
все, от прадеда, мой отец научил
меня ценить мир вокруг меня, а
26
00:02:35,620 --> 00:02:35,630
меня ценить мир вокруг меня, а
27
00:02:35,630 --> 00:02:36,820
меня ценить мир вокруг меня, а
теперь я учу тебя,
28
00:02:36,820 --> 00:02:38,820
теперь я учу тебя,
29
00:02:44,320 --> 00:02:48,503
мой отец подарил это мне, он сказал,
30
00:02:48,503 --> 00:02:48,513
мой отец подарил это мне, он сказал,
31
00:02:48,513 --> 00:02:50,916
мой отец подарил это мне, он сказал,
что это барьер между добром и злом,
32
00:02:50,916 --> 00:02:53,651
что это барьер между добром и злом,
33
00:02:53,651 --> 00:02:58,194
что это барьер между добром и злом,
это что то делает, оно спасло жизнь
34
00:02:58,194 --> 00:02:58,204
это что то делает, оно спасло жизнь
35
00:02:58,204 --> 00:02:58,757
это что то делает, оно спасло жизнь
моего отца.
36
00:02:58,757 --> 00:03:00,757
моего отца.
37
00:03:31,435 --> 00:03:36,325
Спасибо, так что помни, мы будем
38
00:03:36,325 --> 00:03:36,335
Спасибо, так что помни, мы будем
39
00:03:36,335 --> 00:03:38,168
Спасибо, так что помни, мы будем
вести себя хорошо сегодня, ладно,
40
00:03:38,168 --> 00:03:38,178
вести себя хорошо сегодня, ладно,
41
00:03:38,178 --> 00:03:40,972
вести себя хорошо сегодня, ладно,
хорошо, спасибо, Роуз.
42
00:03:40,972 --> 00:03:42,972
хорошо, спасибо, Роуз.
43
00:03:56,340 --> 00:04:01,006
Уильям, ужин, дети ждут.
44
00:04:01,006 --> 00:04:03,006
Уильям, ужин, дети ждут.
45
00:04:47,680 --> 00:04:51,200
Что я тебе сказала, это невежливо,
46
00:04:51,200 --> 00:04:51,210
Что я тебе сказала, это невежливо,
47
00:04:51,210 --> 00:04:53,945
Что я тебе сказала, это невежливо,
так смотреть, даже если это твой
48
00:04:53,945 --> 00:04:53,955
так смотреть, даже если это твой
49
00:04:53,955 --> 00:04:59,017
так смотреть, даже если это твой
отец, думала,
50
00:04:59,017 --> 00:04:59,027
отец, думала,
51
00:04:59,027 --> 00:05:01,029
отец, думала,
мы договорились, никаких
52
00:05:01,029 --> 00:05:01,039
мы договорились, никаких
53
00:05:01,039 --> 00:05:03,781
мы договорились, никаких
инструментов на столе, никакой
54
00:05:03,781 --> 00:05:03,791
инструментов на столе, никакой
55
00:05:03,791 --> 00:05:07,242
инструментов на столе, никакой
работы, я чинил почтовый ящик,
56
00:05:07,242 --> 00:05:07,252
работы, я чинил почтовый ящик,
57
00:05:07,252 --> 00:05:07,484
работы, я чинил почтовый ящик,
правильно,
58
00:05:07,484 --> 00:05:09,484
правильно,
59
00:05:14,220 --> 00:05:19,020
теперь, молитва, кто хотел
60
00:05:19,020 --> 00:05:19,030
теперь, молитва, кто хотел
61
00:05:19,030 --> 00:05:19,660
теперь, молитва, кто хотел
бы начать,
62
00:05:19,660 --> 00:05:21,660
бы начать,
63
00:05:29,147 --> 00:05:31,717
Господи, благослови нас, и эти дары,
64
00:05:31,717 --> 00:05:31,727
Господи, благослови нас, и эти дары,
65
00:05:31,727 --> 00:05:34,127
Господи, благослови нас, и эти дары,
которыми ты щедро одарил нас, через
66
00:05:34,127 --> 00:05:34,137
которыми ты щедро одарил нас, через
67
00:05:34,137 --> 00:05:36,697
которыми ты щедро одарил нас, через
Христа, Господа нашего, аминь,
68
00:05:36,697 --> 00:05:36,707
Христа, Господа нашего, аминь,
69
00:05:36,707 --> 00:05:42,540
Христа, Господа нашего, аминь,
аминь, спасибо, Роуз, я
70
00:05:42,540 --> 00:05:42,550
аминь, спасибо, Роуз, я
71
00:05:42,550 --> 00:05:44,460
аминь, спасибо, Роуз, я
надеюсь, что мы все понимаем, как
72
00:05:44,460 --> 00:05:44,470
надеюсь, что мы все понимаем, как
73
00:05:44,470 --> 00:05:48,800
надеюсь, что мы все понимаем, как
важно благодарить нашего Господа, я
74
00:05:48,800 --> 00:05:48,810
важно благодарить нашего Господа, я
75
00:05:48,810 --> 00:05:50,408
важно благодарить нашего Господа, я
имею в виду, на нашем пути было
76
00:05:50,408 --> 00:05:50,418
имею в виду, на нашем пути было
77
00:05:50,418 --> 00:05:53,141
имею в виду, на нашем пути было
много препятствий, но каждый прием
78
00:05:53,141 --> 00:05:53,151
много препятствий, но каждый прием
79
00:05:53,151 --> 00:05:57,520
много препятствий, но каждый прием
пищи, это благословение, каждый
80
00:05:57,520 --> 00:05:57,530
пищи, это благословение, каждый
81
00:05:57,530 --> 00:05:59,280
пищи, это благословение, каждый
день, это благословение.
82
00:05:59,280 --> 00:06:01,280
день, это благословение.
83
00:06:51,960 --> 00:06:55,320
Вот, позволь мне помочь тебе,
84
00:06:55,320 --> 00:06:57,880
Вот, позволь мне помочь тебе,
85
00:06:57,880 --> 00:06:59,800
Вот, позволь мне помочь тебе,
не прикасайся ко мне,
86
00:06:59,800 --> 00:07:03,460
не прикасайся ко мне,
87
00:07:03,460 --> 00:07:06,500
не прикасайся ко мне,
позволь мне истечь кровью, позволь
88
00:07:06,500 --> 00:07:06,510
позволь мне истечь кровью, позволь
89
00:07:06,510 --> 00:07:10,580
позволь мне истечь кровью, позволь
мне истечь кровью, позволь мне,
90
00:07:10,580 --> 00:07:12,580
мне истечь кровью, позволь мне,
91
00:07:16,560 --> 00:07:17,604
я сказал, дай мне это.
92
00:07:17,604 --> 00:07:19,604
я сказал, дай мне это.
93
00:07:24,992 --> 00:07:29,180
Хэнк, что произошло,
94
00:07:29,180 --> 00:07:31,180
Хэнк, что произошло,
95
00:07:35,980 --> 00:07:39,481
твой отец болен, он сделал тебе
96
00:07:39,481 --> 00:07:39,491
твой отец болен, он сделал тебе
97
00:07:39,491 --> 00:07:43,807
твой отец болен, он сделал тебе
больно, нет, мне не больно,
98
00:07:43,807 --> 00:07:43,817
больно, нет, мне не больно,
99
00:07:43,817 --> 00:07:47,974
больно, нет, мне не больно,
просто давайте закончим ужин,
100
00:07:47,974 --> 00:07:47,984
просто давайте закончим ужин,
101
00:07:47,984 --> 00:07:50,702
просто давайте закончим ужин,
хорошо, закончим ужин.
102
00:07:50,702 --> 00:07:52,702
хорошо, закончим ужин.
103
00:08:37,821 --> 00:08:40,484
Ложась спать, я молю Господа о
104
00:08:40,484 --> 00:08:40,494
Ложась спать, я молю Господа о
105
00:08:40,494 --> 00:08:41,775
Ложась спать, я молю Господа о
сохранности своей души.
106
00:08:41,775 --> 00:08:43,775
сохранности своей души.
107
00:09:43,740 --> 00:09:48,160
Уильям, пожалуйста,
108
00:09:48,160 --> 00:09:48,170
Уильям, пожалуйста,
109
00:09:48,170 --> 00:09:50,640
Уильям, пожалуйста,
нет, это нереально, пожалуйста, это
110
00:09:50,640 --> 00:09:50,650
нет, это нереально, пожалуйста, это
111
00:09:50,650 --> 00:09:50,960
нет, это нереально, пожалуйста, это
нереально.
112
00:09:50,960 --> 00:09:52,960
нереально.
113
00:11:09,100 --> 00:11:09,341
Хэнк.
114
00:11:09,341 --> 00:11:11,341
Хэнк.
115
00:11:23,401 --> 00:11:26,285
Я могу это сделать, Хэнк могу тебя
116
00:11:26,285 --> 00:11:26,295
Я могу это сделать, Хэнк могу тебя
117
00:11:26,295 --> 00:11:31,413
Я могу это сделать, Хэнк могу тебя
освободить, тебе больше
118
00:11:31,413 --> 00:11:31,423
освободить, тебе больше
119
00:11:31,423 --> 00:11:35,804
освободить, тебе больше
не будет больно, послушай меня,
120
00:11:35,804 --> 00:11:37,804
не будет больно, послушай меня,
121
00:11:45,400 --> 00:11:47,566
нет, не возвращайся туда, они только
122
00:11:47,566 --> 00:11:47,576
нет, не возвращайся туда, они только
123
00:11:47,576 --> 00:11:50,295
нет, не возвращайся туда, они только
сделают тебе больно, я могу тебя
124
00:11:50,295 --> 00:11:50,305
сделают тебе больно, я могу тебя
125
00:11:50,305 --> 00:11:53,665
сделают тебе больно, я могу тебя
освободить, Фрэнк, папа, я путь к
126
00:11:53,665 --> 00:11:53,675
освободить, Фрэнк, папа, я путь к
127
00:11:53,675 --> 00:11:57,183
освободить, Фрэнк, папа, я путь к
Богу, послушай меня, я могу тебя
128
00:11:57,183 --> 00:11:57,193
Богу, послушай меня, я могу тебя
129
00:11:57,193 --> 00:11:58,631
Богу, послушай меня, я могу тебя
освободить, Роуз,
130
00:11:58,631 --> 00:12:00,631
освободить, Роуз,
131
00:12:05,629 --> 00:12:09,607
беги, Роуз, беги, я путь к Богу,
132
00:12:09,607 --> 00:12:09,617
беги, Роуз, беги, я путь к Богу,
133
00:12:09,617 --> 00:12:14,265
беги, Роуз, беги, я путь к Богу,
слушай меня, беги, я не позволю тебе
134
00:12:14,265 --> 00:12:14,275
слушай меня, беги, я не позволю тебе
135
00:12:14,275 --> 00:12:14,988
слушай меня, беги, я не позволю тебе
убить, Хэнка.
136
00:12:14,988 --> 00:12:16,988
убить, Хэнка.
137
00:12:52,020 --> 00:12:53,546
Похоже, понятно, откуда были те
138
00:12:53,546 --> 00:12:53,556
Похоже, понятно, откуда были те
139
00:12:53,556 --> 00:12:58,284
Похоже, понятно, откуда были те
выстрелы, да, похоже на то, я
140
00:12:58,284 --> 00:12:58,294
выстрелы, да, похоже на то, я
141
00:12:58,294 --> 00:13:00,051
выстрелы, да, похоже на то, я
провожал его домой, когда он был
142
00:13:00,051 --> 00:13:00,061
провожал его домой, когда он был
143
00:13:00,061 --> 00:13:02,922
провожал его домой, когда он был
пьян, после войны, он говорил, что
144
00:13:02,922 --> 00:13:02,932
пьян, после войны, он говорил, что
145
00:13:02,932 --> 00:13:06,054
пьян, после войны, он говорил, что
видел всякое, я всегда думал, что
146
00:13:06,054 --> 00:13:06,064
видел всякое, я всегда думал, что
147
00:13:06,064 --> 00:13:10,792
видел всякое, я всегда думал, что
это был виски. Хуана тоже часто
148
00:13:10,792 --> 00:13:10,802
это был виски. Хуана тоже часто
149
00:13:10,802 --> 00:13:15,780
это был виски. Хуана тоже часто
провожал его домой, жена
150
00:13:15,780 --> 00:13:15,790
провожал его домой, жена
151
00:13:15,790 --> 00:13:17,708
провожал его домой, жена
Уильяма это видела, она тоже
152
00:13:17,708 --> 00:13:17,718
Уильяма это видела, она тоже
153
00:13:17,718 --> 00:13:20,679
Уильяма это видела, она тоже
отправилась на небеса, дети,
154
00:13:20,679 --> 00:13:23,249
отправилась на небеса, дети,
155
00:13:23,249 --> 00:13:27,020
отправилась на небеса, дети,
там же, Господи боже, за
156
00:13:27,020 --> 00:13:27,030
там же, Господи боже, за
157
00:13:27,030 --> 00:13:31,587
там же, Господи боже, за
исключением, старший, где она, я не
158
00:13:31,587 --> 00:13:31,597
исключением, старший, где она, я не
159
00:13:31,597 --> 00:13:34,071
исключением, старший, где она, я не
знаю. Сардж, давай найдем ее сейчас,
160
00:13:34,071 --> 00:13:37,720
знаю. Сардж, давай найдем ее сейчас,
161
00:13:37,720 --> 00:13:42,440
знаю. Сардж, давай найдем ее сейчас,
сейчас же, Роуз, Роуз, Роуз,
162
00:13:42,440 --> 00:13:42,450
сейчас же, Роуз, Роуз, Роуз,
163
00:13:42,450 --> 00:13:44,520
сейчас же, Роуз, Роуз, Роуз,
Роуз,
164
00:13:44,520 --> 00:13:46,520
Роуз,
165
00:13:51,842 --> 00:13:52,164
Роуз,
166
00:13:52,164 --> 00:13:54,164
Роуз,
167
00:14:02,080 --> 00:14:06,727
у тебя нету родственников, тети или
168
00:14:06,727 --> 00:14:06,737
у тебя нету родственников, тети или
169
00:14:06,737 --> 00:14:09,772
у тебя нету родственников, тети или
дяди, бабушки или дедушки, кого
170
00:14:09,772 --> 00:14:09,782
дяди, бабушки или дедушки, кого
171
00:14:09,782 --> 00:14:14,681
дяди, бабушки или дедушки, кого
нибудь нет, тебе некуда
172
00:14:14,681 --> 00:14:14,691
нибудь нет, тебе некуда
173
00:14:14,691 --> 00:14:19,821
нибудь нет, тебе некуда
идти, нет, я смогу сама что
174
00:14:19,821 --> 00:14:19,831
идти, нет, я смогу сама что
175
00:14:19,831 --> 00:14:23,516
идти, нет, я смогу сама что
нибудь найти, нет, не без семьи и не
176
00:14:23,516 --> 00:14:23,526
нибудь найти, нет, не без семьи и не
177
00:14:23,526 --> 00:14:27,660
нибудь найти, нет, не без семьи и не
перед зимой, смотри,
178
00:14:27,660 --> 00:14:27,670
перед зимой, смотри,
179
00:14:27,670 --> 00:14:31,039
перед зимой, смотри,
есть место, о котором я знаю в
180
00:14:31,039 --> 00:14:31,049
есть место, о котором я знаю в
181
00:14:31,049 --> 00:14:33,452
есть место, о котором я знаю в
штате, я провел там некоторое время,
182
00:14:33,452 --> 00:14:33,462
штате, я провел там некоторое время,
183
00:14:33,462 --> 00:14:37,525
штате, я провел там некоторое время,
в детстве, если тебе не с кем
184
00:14:37,525 --> 00:14:37,535
в детстве, если тебе не с кем
185
00:14:37,535 --> 00:14:38,731
в детстве, если тебе не с кем
остаться, это будет лучше, чем
186
00:14:38,731 --> 00:14:38,741
остаться, это будет лучше, чем
187
00:14:38,741 --> 00:14:43,316
остаться, это будет лучше, чем
детский дом от государства, что это,
188
00:14:43,316 --> 00:14:45,890
детский дом от государства, что это,
189
00:14:45,890 --> 00:14:50,880
детский дом от государства, что это,
ну, оно похоже на замок, как в
190
00:14:50,880 --> 00:14:50,890
ну, оно похоже на замок, как в
191
00:14:50,890 --> 00:14:56,032
ну, оно похоже на замок, как в
Европе, да, очень, похоже, но
192
00:14:56,032 --> 00:14:56,042
Европе, да, очень, похоже, но
193
00:14:56,042 --> 00:15:00,827
Европе, да, очень, похоже, но
без войн, уверяю тебя, войн там нет,
194
00:15:00,827 --> 00:15:03,562
без войн, уверяю тебя, войн там нет,
195
00:15:03,562 --> 00:15:07,782
без войн, уверяю тебя, войн там нет,
воины сделали, это, я знаю, если
196
00:15:07,782 --> 00:15:07,792
воины сделали, это, я знаю, если
197
00:15:07,792 --> 00:15:09,720
воины сделали, это, я знаю, если
пойдешь, то не будешь думать ни о
198
00:15:09,720 --> 00:15:09,730
пойдешь, то не будешь думать ни о
199
00:15:09,730 --> 00:15:13,434
пойдешь, то не будешь думать ни о
чем подобном, хорошо,
200
00:15:13,434 --> 00:15:18,060
чем подобном, хорошо,
201
00:15:18,060 --> 00:15:20,495
чем подобном, хорошо,
это хорошее место, хороший дом.
202
00:15:20,495 --> 00:15:22,495
это хорошее место, хороший дом.
203
00:15:44,920 --> 00:15:48,760
Генри, есть кое что, на что, я
204
00:15:48,760 --> 00:15:48,770
Генри, есть кое что, на что, я
205
00:15:48,770 --> 00:15:50,920
Генри, есть кое что, на что, я
думаю, тебе стоит взглянуть, и что
206
00:15:50,920 --> 00:15:50,930
думаю, тебе стоит взглянуть, и что
207
00:15:50,930 --> 00:15:56,065
думаю, тебе стоит взглянуть, и что
же это такое, этим утром, девушку
208
00:15:56,065 --> 00:15:56,075
же это такое, этим утром, девушку
209
00:15:56,075 --> 00:15:59,205
же это такое, этим утром, девушку
отвезли в Сент джонс, она потеряла
210
00:15:59,205 --> 00:15:59,215
отвезли в Сент джонс, она потеряла
211
00:15:59,215 --> 00:16:01,861
отвезли в Сент джонс, она потеряла
свою семью, как то это необычно, но
212
00:16:01,861 --> 00:16:01,871
свою семью, как то это необычно, но
213
00:16:01,871 --> 00:16:03,954
свою семью, как то это необычно, но
не сейчас, это обстоятельство,
214
00:16:03,954 --> 00:16:06,560
не сейчас, это обстоятельство,
215
00:16:06,560 --> 00:16:07,762
не сейчас, это обстоятельство,
думаю, стоит об этом подумать,
216
00:16:07,762 --> 00:16:09,762
думаю, стоит об этом подумать,
217
00:16:13,371 --> 00:16:15,133
буду на связи с преподобной матерью,
218
00:16:15,133 --> 00:16:17,133
буду на связи с преподобной матерью,
219
00:16:22,355 --> 00:16:23,563
я ее хорошо знаю.
220
00:16:23,563 --> 00:16:25,563
я ее хорошо знаю.
221
00:17:38,591 --> 00:17:42,130
Вы должно быть, Роуз, я, преподобная
222
00:17:42,130 --> 00:17:42,140
Вы должно быть, Роуз, я, преподобная
223
00:17:42,140 --> 00:17:45,834
Вы должно быть, Роуз, я, преподобная
мать. Агнес, мне сказали, что вы
224
00:17:45,834 --> 00:17:45,844
мать. Агнес, мне сказали, что вы
225
00:17:45,844 --> 00:17:47,780
мать. Агнес, мне сказали, что вы
собираетесь остаться с нами.
226
00:17:47,780 --> 00:17:49,780
собираетесь остаться с нами.
227
00:18:46,736 --> 00:18:50,034
Начните сначала, вы имеете в виду
228
00:18:50,034 --> 00:18:50,044
Начните сначала, вы имеете в виду
229
00:18:50,044 --> 00:18:52,769
Начните сначала, вы имеете в виду
мое детство, да,
230
00:18:52,769 --> 00:18:55,560
мое детство, да,
231
00:18:55,560 --> 00:18:58,446
мое детство, да,
мы говорили об этом, вы знаете о
232
00:18:58,446 --> 00:18:58,456
мы говорили об этом, вы знаете о
233
00:18:58,456 --> 00:19:01,895
мы говорили об этом, вы знаете о
моем детстве, твоя неуверенность в
234
00:19:01,895 --> 00:19:01,905
моем детстве, твоя неуверенность в
235
00:19:01,905 --> 00:19:03,418
моем детстве, твоя неуверенность в
себе проистекает не только из твоего
236
00:19:03,418 --> 00:19:03,428
себе проистекает не только из твоего
237
00:19:03,428 --> 00:19:07,340
себе проистекает не только из твоего
отца, я не люблю думать о моем отце,
238
00:19:07,340 --> 00:19:07,350
отца, я не люблю думать о моем отце,
239
00:19:07,350 --> 00:19:11,900
отца, я не люблю думать о моем отце,
но ты делаешь, конечно, каждый день,
240
00:19:11,900 --> 00:19:11,910
но ты делаешь, конечно, каждый день,
241
00:19:11,910 --> 00:19:13,420
но ты делаешь, конечно, каждый день,
с того момента, как я здесь,
242
00:19:13,420 --> 00:19:15,560
с того момента, как я здесь,
243
00:19:15,560 --> 00:19:17,082
с того момента, как я здесь,
конечно, ты мечтала о нормальной
244
00:19:17,082 --> 00:19:17,092
конечно, ты мечтала о нормальной
245
00:19:17,092 --> 00:19:18,765
конечно, ты мечтала о нормальной
жизни, а не о жизни с больным отцом,
246
00:19:18,765 --> 00:19:21,729
жизни, а не о жизни с больным отцом,
247
00:19:21,729 --> 00:19:23,252
жизни, а не о жизни с больным отцом,
преподобная мать называет это
248
00:19:23,252 --> 00:19:23,262
преподобная мать называет это
249
00:19:23,262 --> 00:19:28,022
преподобная мать называет это
мечтами, а не болезнью, мы похожи во
250
00:19:28,022 --> 00:19:28,032
мечтами, а не болезнью, мы похожи во
251
00:19:28,032 --> 00:19:32,917
мечтами, а не болезнью, мы похожи во
многом, но не в психологии, тонкости
252
00:19:32,917 --> 00:19:32,927
многом, но не в психологии, тонкости
253
00:19:32,927 --> 00:19:35,164
многом, но не в психологии, тонкости
человеческого разума, та область,
254
00:19:35,164 --> 00:19:35,174
человеческого разума, та область,
255
00:19:35,174 --> 00:19:37,010
человеческого разума, та область,
где я чувствую, что не только мы все
256
00:19:37,010 --> 00:19:37,020
где я чувствую, что не только мы все
257
00:19:37,020 --> 00:19:39,342
где я чувствую, что не только мы все
еще в ней учимся, ну, и Бог тоже,
258
00:19:39,342 --> 00:19:41,828
еще в ней учимся, ну, и Бог тоже,
259
00:19:41,828 --> 00:19:44,955
еще в ней учимся, ну, и Бог тоже,
душа растет, как надо, это верно,
260
00:19:44,955 --> 00:19:47,820
душа растет, как надо, это верно,
261
00:19:47,820 --> 00:19:49,740
душа растет, как надо, это верно,
вы думали о своих последних клятвах,
262
00:19:49,740 --> 00:19:49,750
вы думали о своих последних клятвах,
263
00:19:49,750 --> 00:19:54,380
вы думали о своих последних клятвах,
да, конечно, все время, но не готовы
264
00:19:54,380 --> 00:19:54,390
да, конечно, все время, но не готовы
265
00:19:54,390 --> 00:19:59,600
да, конечно, все время, но не готовы
к ним, я чувствую, что,
266
00:19:59,600 --> 00:19:59,610
к ним, я чувствую, что,
267
00:19:59,610 --> 00:20:04,000
к ним, я чувствую, что,
я могу сделать больше, больше для
268
00:20:04,000 --> 00:20:04,010
я могу сделать больше, больше для
269
00:20:04,010 --> 00:20:07,560
я могу сделать больше, больше для
церкви, больше для мира, я слышала
270
00:20:07,560 --> 00:20:07,570
церкви, больше для мира, я слышала
271
00:20:07,570 --> 00:20:10,284
церкви, больше для мира, я слышала
об ухудшении ситуации с Европой в
272
00:20:10,284 --> 00:20:10,294
об ухудшении ситуации с Европой в
273
00:20:10,294 --> 00:20:15,092
об ухудшении ситуации с Европой в
Германии и Австрии, разве церковь не
274
00:20:15,092 --> 00:20:15,102
Германии и Австрии, разве церковь не
275
00:20:15,102 --> 00:20:18,101
Германии и Австрии, разве церковь не
может что то сделать, мы молимся за
276
00:20:18,101 --> 00:20:18,111
может что то сделать, мы молимся за
277
00:20:18,111 --> 00:20:22,988
может что то сделать, мы молимся за
них, но сначала нужно помнить, что
278
00:20:22,988 --> 00:20:22,998
них, но сначала нужно помнить, что
279
00:20:22,998 --> 00:20:24,671
них, но сначала нужно помнить, что
все начинается с одного человека,
280
00:20:24,671 --> 00:20:24,681
все начинается с одного человека,
281
00:20:24,681 --> 00:20:29,662
все начинается с одного человека,
кто этот человек, ты, Роуз.
282
00:20:29,662 --> 00:20:31,662
кто этот человек, ты, Роуз.
283
00:20:49,020 --> 00:20:50,780
Добрый день, сестра Роза, сестра
284
00:20:50,780 --> 00:20:50,790
Добрый день, сестра Роза, сестра
285
00:20:50,790 --> 00:20:54,928
Добрый день, сестра Роза, сестра
Элла, о, я верю, что первые морозы
286
00:20:54,928 --> 00:20:54,938
Элла, о, я верю, что первые морозы
287
00:20:54,938 --> 00:20:57,417
Элла, о, я верю, что первые морозы
пришли к Еремии, я думаю, что многие
288
00:20:57,417 --> 00:20:57,427
пришли к Еремии, я думаю, что многие
289
00:20:57,427 --> 00:20:59,425
пришли к Еремии, я думаю, что многие
люди получают гораздо больше, чем
290
00:20:59,425 --> 00:20:59,435
люди получают гораздо больше, чем
291
00:20:59,435 --> 00:20:59,827
люди получают гораздо больше, чем
они думают,
292
00:20:59,827 --> 00:21:01,827
они думают,
293
00:21:06,640 --> 00:21:08,560
вы знаете, он едва говорит со мной,
294
00:21:08,560 --> 00:21:08,570
вы знаете, он едва говорит со мной,
295
00:21:08,570 --> 00:21:10,480
вы знаете, он едва говорит со мной,
с тех пор, как он прибыл, он просто
296
00:21:10,480 --> 00:21:10,490
с тех пор, как он прибыл, он просто
297
00:21:10,490 --> 00:21:13,920
с тех пор, как он прибыл, он просто
смотрит, может, он думает, что ты
298
00:21:13,920 --> 00:21:13,930
смотрит, может, он думает, что ты
299
00:21:13,930 --> 00:21:16,880
смотрит, может, он думает, что ты
красивая, нет, он путает меня с
300
00:21:16,880 --> 00:21:16,890
красивая, нет, он путает меня с
301
00:21:16,890 --> 00:21:18,841
красивая, нет, он путает меня с
вами, кроме того, вы знаете, что это
302
00:21:18,841 --> 00:21:18,851
вами, кроме того, вы знаете, что это
303
00:21:18,851 --> 00:21:21,005
вами, кроме того, вы знаете, что это
неуместно, я бы не стала много
304
00:21:21,005 --> 00:21:21,015
неуместно, я бы не стала много
305
00:21:21,015 --> 00:21:23,088
неуместно, я бы не стала много
думать об этом, я уверена, что он
306
00:21:23,088 --> 00:21:23,098
думать об этом, я уверена, что он
307
00:21:23,098 --> 00:21:24,851
думать об этом, я уверена, что он
безвреден, я имею в виду, что если
308
00:21:24,851 --> 00:21:24,861
безвреден, я имею в виду, что если
309
00:21:24,861 --> 00:21:26,854
безвреден, я имею в виду, что если
было бы иначе, отец Теодор никогда
310
00:21:26,854 --> 00:21:26,864
было бы иначе, отец Теодор никогда
311
00:21:26,864 --> 00:21:28,761
было бы иначе, отец Теодор никогда
не пригласил бы его сюда, я полагаю,
312
00:21:28,761 --> 00:21:28,771
не пригласил бы его сюда, я полагаю,
313
00:21:28,771 --> 00:21:30,854
не пригласил бы его сюда, я полагаю,
вы правы, да, вы, знаете, что должны
314
00:21:30,854 --> 00:21:30,864
вы правы, да, вы, знаете, что должны
315
00:21:30,864 --> 00:21:34,718
вы правы, да, вы, знаете, что должны
провести сегодня молитву, я очень
316
00:21:34,718 --> 00:21:34,728
провести сегодня молитву, я очень
317
00:21:34,728 --> 00:21:39,280
провести сегодня молитву, я очень
занята, заняты, но после
318
00:21:39,280 --> 00:21:39,290
занята, заняты, но после
319
00:21:39,290 --> 00:21:42,960
занята, заняты, но после
долгих размышлений, я верю, что я
320
00:21:42,960 --> 00:21:42,970
долгих размышлений, я верю, что я
321
00:21:42,970 --> 00:21:46,320
долгих размышлений, я верю, что я
готова, я решила принять последнюю
322
00:21:46,320 --> 00:21:46,330
готова, я решила принять последнюю
323
00:21:46,330 --> 00:21:51,100
готова, я решила принять последнюю
клятву, уже прошло восемь лет.
324
00:21:51,100 --> 00:21:51,110
клятву, уже прошло восемь лет.
325
00:21:51,110 --> 00:21:55,020
клятву, уже прошло восемь лет.
Роуз, время, пришло, вы правы
326
00:21:55,020 --> 00:21:59,260
Роуз, время, пришло, вы правы
327
00:21:59,260 --> 00:22:04,000
Роуз, время, пришло, вы правы
знаете, последнее
328
00:22:04,000 --> 00:22:04,010
знаете, последнее
329
00:22:04,010 --> 00:22:07,285
знаете, последнее
время было очень холодно, горячая
330
00:22:07,285 --> 00:22:07,295
время было очень холодно, горячая
331
00:22:07,295 --> 00:22:09,769
время было очень холодно, горячая
чашка чая поможет с этим справиться,
332
00:22:09,769 --> 00:22:11,772
чашка чая поможет с этим справиться,
333
00:22:11,772 --> 00:22:16,262
чашка чая поможет с этим справиться,
да, но в моих руках чай замерзает,
334
00:22:16,262 --> 00:22:21,150
да, но в моих руках чай замерзает,
335
00:22:21,150 --> 00:22:24,355
да, но в моих руках чай замерзает,
твой внутренний мир, это лучший
336
00:22:24,355 --> 00:22:24,365
твой внутренний мир, это лучший
337
00:22:24,365 --> 00:22:27,540
твой внутренний мир, это лучший
огонь, пойдем,
338
00:22:27,540 --> 00:22:29,540
огонь, пойдем,
339
00:22:36,180 --> 00:22:39,064
я сохранила тебе место, спасибо,
340
00:22:39,064 --> 00:22:41,064
я сохранила тебе место, спасибо,
341
00:22:48,040 --> 00:22:49,734
сестры, пожалуйста, сядьте на свои
342
00:22:49,734 --> 00:22:49,744
сестры, пожалуйста, сядьте на свои
343
00:22:49,744 --> 00:22:54,333
сестры, пожалуйста, сядьте на свои
места, и сложите руки на свои места,
344
00:22:54,333 --> 00:22:57,320
места, и сложите руки на свои места,
345
00:22:57,320 --> 00:22:59,890
места, и сложите руки на свои места,
прежде, чем мы начнем наш ужин, отец
346
00:22:59,890 --> 00:22:59,900
прежде, чем мы начнем наш ужин, отец
347
00:22:59,900 --> 00:23:02,139
прежде, чем мы начнем наш ужин, отец
Теодор хотел бы поделиться с нами
348
00:23:02,139 --> 00:23:02,149
Теодор хотел бы поделиться с нами
349
00:23:02,149 --> 00:23:05,190
Теодор хотел бы поделиться с нами
благословением, большое спасибо,
350
00:23:05,190 --> 00:23:07,560
благословением, большое спасибо,
351
00:23:07,560 --> 00:23:09,960
благословением, большое спасибо,
пожалуйста, склоните головы, во имя
352
00:23:09,960 --> 00:23:09,970
пожалуйста, склоните головы, во имя
353
00:23:09,970 --> 00:23:12,600
пожалуйста, склоните головы, во имя
Отца и Сына и Святого Духа,
354
00:23:12,600 --> 00:23:15,160
Отца и Сына и Святого Духа,
355
00:23:15,160 --> 00:23:17,383
Отца и Сына и Святого Духа,
благослови нас, Господь, и эти дары
356
00:23:17,383 --> 00:23:17,393
благослови нас, Господь, и эти дары
357
00:23:17,393 --> 00:23:19,314
благослови нас, Господь, и эти дары
свои, которые мы получим от твоей
358
00:23:19,314 --> 00:23:19,324
свои, которые мы получим от твоей
359
00:23:19,324 --> 00:23:21,164
свои, которые мы получим от твоей
щедрости, через Бога нашего, Иисуса
360
00:23:21,164 --> 00:23:21,174
щедрости, через Бога нашего, Иисуса
361
00:23:21,174 --> 00:23:25,749
щедрости, через Бога нашего, Иисуса
Христа, аминь, мы
362
00:23:25,749 --> 00:23:25,759
Христа, аминь, мы
363
00:23:25,759 --> 00:23:28,921
Христа, аминь, мы
многому обязаны благословению
364
00:23:28,921 --> 00:23:28,931
многому обязаны благословению
365
00:23:28,931 --> 00:23:31,725
многому обязаны благословению
Господня, и Его дары окружают нас,
366
00:23:31,725 --> 00:23:31,735
Господня, и Его дары окружают нас,
367
00:23:31,735 --> 00:23:34,530
Господня, и Его дары окружают нас,
Его мудрость повсюду, она питает нас
368
00:23:34,530 --> 00:23:34,540
Его мудрость повсюду, она питает нас
369
00:23:34,540 --> 00:23:37,654
Его мудрость повсюду, она питает нас
каждый день, даже такой старик, как
370
00:23:37,654 --> 00:23:37,664
каждый день, даже такой старик, как
371
00:23:37,664 --> 00:23:39,820
каждый день, даже такой старик, как
я, каждый день узнает что то новое,
372
00:23:39,820 --> 00:23:39,830
я, каждый день узнает что то новое,
373
00:23:39,830 --> 00:23:44,540
я, каждый день узнает что то новое,
благодаря Господу, аминь, отец, Бог
374
00:23:44,540 --> 00:23:44,550
благодаря Господу, аминь, отец, Бог
375
00:23:44,550 --> 00:23:45,980
благодаря Господу, аминь, отец, Бог
говорит вам то, что вы желаете
376
00:23:45,980 --> 00:23:45,990
говорит вам то, что вы желаете
377
00:23:45,990 --> 00:23:48,220
говорит вам то, что вы желаете
услышать, вы просто должны слушать.
378
00:23:48,220 --> 00:23:48,230
услышать, вы просто должны слушать.
379
00:23:48,230 --> 00:23:51,820
услышать, вы просто должны слушать.
Теперь о подарках, давайте все
380
00:23:51,820 --> 00:23:51,830
Теперь о подарках, давайте все
381
00:23:51,830 --> 00:23:53,660
Теперь о подарках, давайте все
насладимся, этим общим мужем, суп
382
00:23:53,660 --> 00:23:53,670
насладимся, этим общим мужем, суп
383
00:23:53,670 --> 00:23:55,100
насладимся, этим общим мужем, суп
сегодня пахнет особенно вкусно,
384
00:23:55,100 --> 00:23:55,110
сегодня пахнет особенно вкусно,
385
00:23:55,110 --> 00:23:57,180
сегодня пахнет особенно вкусно,
извините, идеальный способ
386
00:23:57,180 --> 00:23:57,190
извините, идеальный способ
387
00:23:57,190 --> 00:24:01,700
извините, идеальный способ
согреться, могу я налить вам суп,
388
00:24:01,700 --> 00:24:01,710
согреться, могу я налить вам суп,
389
00:24:01,710 --> 00:24:03,780
согреться, могу я налить вам суп,
было бы, чудесно, спасибо, можете ли
390
00:24:03,780 --> 00:24:03,790
было бы, чудесно, спасибо, можете ли
391
00:24:03,790 --> 00:24:04,820
было бы, чудесно, спасибо, можете ли
вы передать? Роллы, пожалуй.
392
00:24:04,820 --> 00:24:06,820
вы передать? Роллы, пожалуй.
393
00:25:39,260 --> 00:25:41,022
Радуйся, Мария, полная благодати,
394
00:25:41,022 --> 00:25:41,032
Радуйся, Мария, полная благодати,
395
00:25:41,032 --> 00:25:42,865
Радуйся, Мария, полная благодати,
Господь с тобой, благословенна ты и
396
00:25:42,865 --> 00:25:42,875
Господь с тобой, благословенна ты и
397
00:25:42,875 --> 00:25:44,388
Господь с тобой, благословенна ты и
благословение, плод твоего чрева,
398
00:25:44,388 --> 00:25:44,398
благословение, плод твоего чрева,
399
00:25:44,398 --> 00:25:46,231
благословение, плод твоего чрева,
Ису, святая Мария, Матерь Божья,
400
00:25:46,231 --> 00:25:46,241
Ису, святая Мария, Матерь Божья,
401
00:25:46,241 --> 00:25:48,714
Ису, святая Мария, Матерь Божья,
молись о нас, грешниках, сейчас и в
402
00:25:48,714 --> 00:25:48,724
молись о нас, грешниках, сейчас и в
403
00:25:48,724 --> 00:25:50,077
молись о нас, грешниках, сейчас и в
час нашей смерти, аминь,
404
00:25:50,077 --> 00:25:52,077
час нашей смерти, аминь,
405
00:25:58,794 --> 00:25:59,115
Роуз.
406
00:25:59,115 --> 00:26:01,115
Роуз.
407
00:26:10,400 --> 00:26:11,373
Я пришел за тобой.
408
00:26:11,373 --> 00:26:13,373
Я пришел за тобой.
409
00:26:47,840 --> 00:26:51,368
Тебя что то беспокоит, нет,
410
00:26:51,368 --> 00:26:51,378
Тебя что то беспокоит, нет,
411
00:26:51,378 --> 00:26:54,575
Тебя что то беспокоит, нет,
чем занята твоя голова,
412
00:26:54,575 --> 00:26:58,760
чем занята твоя голова,
413
00:26:58,760 --> 00:26:59,161
чем занята твоя голова,
очень холодно,
414
00:26:59,161 --> 00:27:01,161
очень холодно,
415
00:27:05,024 --> 00:27:08,156
чувствуете, ладно,
416
00:27:08,156 --> 00:27:12,420
чувствуете, ладно,
417
00:27:12,420 --> 00:27:16,346
чувствуете, ладно,
вы чувствуете, это, холод,
418
00:27:16,346 --> 00:27:19,150
вы чувствуете, это, холод,
419
00:27:19,150 --> 00:27:21,394
вы чувствуете, это, холод,
я уверена, что есть разумное
420
00:27:21,394 --> 00:27:21,404
я уверена, что есть разумное
421
00:27:21,404 --> 00:27:26,601
я уверена, что есть разумное
объяснение этому, но я
422
00:27:26,601 --> 00:27:26,611
объяснение этому, но я
423
00:27:26,611 --> 00:27:27,566
объяснение этому, но я
не замерзла,
424
00:27:27,566 --> 00:27:31,906
не замерзла,
425
00:27:31,906 --> 00:27:33,513
не замерзла,
с каждым днем становится только
426
00:27:33,513 --> 00:27:33,523
с каждым днем становится только
427
00:27:33,523 --> 00:27:36,861
с каждым днем становится только
хуже, ночные кошмары вернулись,
428
00:27:36,861 --> 00:27:38,861
хуже, ночные кошмары вернулись,
429
00:27:44,073 --> 00:27:47,141
я не мой отец, если вы на это
430
00:27:47,141 --> 00:27:47,151
я не мой отец, если вы на это
431
00:27:47,151 --> 00:27:51,551
я не мой отец, если вы на это
намекаете, фантазии, Роуз, как и с
432
00:27:51,551 --> 00:27:51,561
намекаете, фантазии, Роуз, как и с
433
00:27:51,561 --> 00:27:53,716
намекаете, фантазии, Роуз, как и с
твоим отцом, это были всего лишь
434
00:27:53,716 --> 00:27:53,726
твоим отцом, это были всего лишь
435
00:27:53,726 --> 00:27:58,407
твоим отцом, это были всего лишь
фантазии, важно то, как мы реагируем
436
00:27:58,407 --> 00:27:58,417
фантазии, важно то, как мы реагируем
437
00:27:58,417 --> 00:28:02,182
фантазии, важно то, как мы реагируем
на них. Когда ты впервые пришла
438
00:28:02,182 --> 00:28:02,192
на них. Когда ты впервые пришла
439
00:28:02,192 --> 00:28:04,672
на них. Когда ты впервые пришла
сюда, мы обняли тебя, как одну из
440
00:28:04,672 --> 00:28:04,682
сюда, мы обняли тебя, как одну из
441
00:28:04,682 --> 00:28:07,560
сюда, мы обняли тебя, как одну из
наших, тем не менее, есть
442
00:28:07,560 --> 00:28:07,570
наших, тем не менее, есть
443
00:28:07,570 --> 00:28:10,120
наших, тем не менее, есть
определенные вещи, с которыми тебе
444
00:28:10,120 --> 00:28:10,130
определенные вещи, с которыми тебе
445
00:28:10,130 --> 00:28:12,120
определенные вещи, с которыми тебе
придется столкнуться в одиночестве,
446
00:28:12,120 --> 00:28:15,160
придется столкнуться в одиночестве,
447
00:28:15,160 --> 00:28:18,082
придется столкнуться в одиночестве,
даже в своей комнате, ты никогда не
448
00:28:18,082 --> 00:28:18,092
даже в своей комнате, ты никогда не
449
00:28:18,092 --> 00:28:21,054
даже в своей комнате, ты никогда не
одинока, Господь вокруг нас,
450
00:28:21,054 --> 00:28:24,748
одинока, Господь вокруг нас,
451
00:28:24,748 --> 00:28:28,420
одинока, Господь вокруг нас,
ты потеряла свою семью, Бог, это
452
00:28:28,420 --> 00:28:28,430
ты потеряла свою семью, Бог, это
453
00:28:28,430 --> 00:28:31,946
ты потеряла свою семью, Бог, это
твоя семья, мы и твоя, семья,
454
00:28:31,946 --> 00:28:36,673
твоя семья, мы и твоя, семья,
455
00:28:36,673 --> 00:28:41,520
твоя семья, мы и твоя, семья,
спасибо, и последний
456
00:28:41,520 --> 00:28:41,530
спасибо, и последний
457
00:28:41,530 --> 00:28:45,600
спасибо, и последний
совет для тебя, отдохни,
458
00:28:45,600 --> 00:28:49,440
совет для тебя, отдохни,
459
00:28:49,440 --> 00:28:53,561
совет для тебя, отдохни,
я сделаю, что смогу, спокойной ночи,
460
00:28:53,561 --> 00:28:53,571
я сделаю, что смогу, спокойной ночи,
461
00:28:53,571 --> 00:28:56,367
я сделаю, что смогу, спокойной ночи,
Роза, спокойной ночи, преподобная
462
00:28:56,367 --> 00:28:56,377
Роза, спокойной ночи, преподобная
463
00:28:56,377 --> 00:28:56,608
Роза, спокойной ночи, преподобная
Мария.
464
00:28:56,608 --> 00:28:58,608
Мария.
465
00:30:01,160 --> 00:30:05,423
Я тебя найду, я тебя найду,
466
00:30:05,423 --> 00:30:07,423
Я тебя найду, я тебя найду,
467
00:30:10,651 --> 00:30:11,455
я тебя найду,
468
00:30:11,455 --> 00:30:13,455
я тебя найду,
469
00:30:19,600 --> 00:30:20,800
я не сделаю, тебе больно.
470
00:30:20,800 --> 00:30:22,800
я не сделаю, тебе больно.
471
00:31:28,079 --> 00:31:28,160
Холод.
472
00:31:28,160 --> 00:31:30,160
Холод.
473
00:32:14,584 --> 00:32:17,628
На протяжении десяти лет, фантазия
474
00:32:17,628 --> 00:32:17,638
На протяжении десяти лет, фантазия
475
00:32:17,638 --> 00:32:22,195
На протяжении десяти лет, фантазия
остается прежней, кошмары
476
00:32:22,195 --> 00:32:22,205
остается прежней, кошмары
477
00:32:22,205 --> 00:32:26,017
остается прежней, кошмары
такими реальными, как будто я
478
00:32:26,017 --> 00:32:26,027
такими реальными, как будто я
479
00:32:26,027 --> 00:32:30,039
такими реальными, как будто я
просыпаюсь в другой жизни, каждый
480
00:32:30,039 --> 00:32:30,049
просыпаюсь в другой жизни, каждый
481
00:32:30,049 --> 00:32:32,613
просыпаюсь в другой жизни, каждый
день, я подвергаюсь сомнению свою
482
00:32:32,613 --> 00:32:32,623
день, я подвергаюсь сомнению свою
483
00:32:32,623 --> 00:32:34,940
день, я подвергаюсь сомнению свою
реальность, и с каждым днем
484
00:32:34,940 --> 00:32:34,950
реальность, и с каждым днем
485
00:32:34,950 --> 00:32:38,620
реальность, и с каждым днем
становится все сложнее, я боюсь, что
486
00:32:38,620 --> 00:32:38,630
становится все сложнее, я боюсь, что
487
00:32:38,630 --> 00:32:41,660
становится все сложнее, я боюсь, что
однажды, проснувшись, не смогу
488
00:32:41,660 --> 00:32:41,670
однажды, проснувшись, не смогу
489
00:32:41,670 --> 00:32:45,920
однажды, проснувшись, не смогу
отличить одну жизнь от другой, я
490
00:32:45,920 --> 00:32:45,930
отличить одну жизнь от другой, я
491
00:32:45,930 --> 00:32:48,008
отличить одну жизнь от другой, я
только надеюсь, что если буду
492
00:32:48,008 --> 00:32:48,018
только надеюсь, что если буду
493
00:32:48,018 --> 00:32:50,658
только надеюсь, что если буду
записывать свои мысли, рисовать то,
494
00:32:50,658 --> 00:32:50,668
записывать свои мысли, рисовать то,
495
00:32:50,668 --> 00:32:53,148
записывать свои мысли, рисовать то,
что я вижу, и этим я смогу спасти
496
00:32:53,148 --> 00:32:53,158
что я вижу, и этим я смогу спасти
497
00:32:53,158 --> 00:32:55,638
что я вижу, и этим я смогу спасти
себя, если до этого дойдет,
498
00:32:55,638 --> 00:33:00,021
себя, если до этого дойдет,
499
00:33:00,021 --> 00:33:04,669
себя, если до этого дойдет,
как вам, что, чай, как он вам,
500
00:33:04,669 --> 00:33:06,752
как вам, что, чай, как он вам,
501
00:33:06,752 --> 00:33:11,600
как вам, что, чай, как он вам,
он холодный, вы
502
00:33:11,600 --> 00:33:11,610
он холодный, вы
503
00:33:11,610 --> 00:33:14,564
он холодный, вы
очень похожи на отца? Теодора, что
504
00:33:14,564 --> 00:33:14,574
очень похожи на отца? Теодора, что
505
00:33:14,574 --> 00:33:18,410
очень похожи на отца? Теодора, что
ты имеешь в виду, чая, никогда не
506
00:33:18,410 --> 00:33:18,420
ты имеешь в виду, чая, никогда не
507
00:33:18,420 --> 00:33:20,414
ты имеешь в виду, чая, никогда не
бывает достаточно. Хару, думаю, ему,
508
00:33:20,414 --> 00:33:20,424
бывает достаточно. Хару, думаю, ему,
509
00:33:20,424 --> 00:33:23,345
бывает достаточно. Хару, думаю, ему,
и не с чем сравнивать, не думаю, что
510
00:33:23,345 --> 00:33:23,355
и не с чем сравнивать, не думаю, что
511
00:33:23,355 --> 00:33:24,797
и не с чем сравнивать, не думаю, что
он был дальше, чем в пяти милях
512
00:33:24,797 --> 00:33:24,807
он был дальше, чем в пяти милях
513
00:33:24,807 --> 00:33:28,832
он был дальше, чем в пяти милях
отсюда, лет, это к 12. У всех есть
514
00:33:28,832 --> 00:33:28,842
отсюда, лет, это к 12. У всех есть
515
00:33:28,842 --> 00:33:29,316
отсюда, лет, это к 12. У всех есть
своя история.
516
00:33:29,316 --> 00:33:31,316
своя история.
517
00:33:34,520 --> 00:33:39,327
Лили, у нее был муж, и он
518
00:33:39,327 --> 00:33:39,337
Лили, у нее был муж, и он
519
00:33:39,337 --> 00:33:42,292
Лили, у нее был муж, и он
потерял все свои деньги в аварии, а
520
00:33:42,292 --> 00:33:42,302
потерял все свои деньги в аварии, а
521
00:33:42,302 --> 00:33:46,522
потерял все свои деньги в аварии, а
затем застрелился, сестра Элла,
522
00:33:46,522 --> 00:33:46,532
затем застрелился, сестра Элла,
523
00:33:46,532 --> 00:33:50,297
затем застрелился, сестра Элла,
она нашла Иисуса на дне бутылки, и
524
00:33:50,297 --> 00:33:50,307
она нашла Иисуса на дне бутылки, и
525
00:33:50,307 --> 00:33:54,795
она нашла Иисуса на дне бутылки, и
даже не завязывала, все их ошибки,
526
00:33:54,795 --> 00:33:54,805
даже не завязывала, все их ошибки,
527
00:33:54,805 --> 00:34:00,023
даже не завязывала, все их ошибки,
привели нас к спасению, ошибка моего
528
00:34:00,023 --> 00:34:00,033
привели нас к спасению, ошибка моего
529
00:34:00,033 --> 00:34:01,954
привели нас к спасению, ошибка моего
отца, привела меня сюда, а не моя
530
00:34:01,954 --> 00:34:01,964
отца, привела меня сюда, а не моя
531
00:34:01,964 --> 00:34:05,010
отца, привела меня сюда, а не моя
собственная. Ты с миром, из за
532
00:34:05,010 --> 00:34:05,020
собственная. Ты с миром, из за
533
00:34:05,020 --> 00:34:09,540
собственная. Ты с миром, из за
ошибки отца, приятно было поговорить
534
00:34:09,540 --> 00:34:09,550
ошибки отца, приятно было поговорить
535
00:34:09,550 --> 00:34:10,820
ошибки отца, приятно было поговорить
с тобой. Еремия.
536
00:34:10,820 --> 00:34:12,820
с тобой. Еремия.
537
00:34:26,242 --> 00:34:27,765
О чем Еремея говорил с тобой,
538
00:34:27,765 --> 00:34:32,252
О чем Еремея говорил с тобой,
539
00:34:32,252 --> 00:34:34,175
О чем Еремея говорил с тобой,
о путешествиях, ты когда нибудь
540
00:34:34,175 --> 00:34:34,185
о путешествиях, ты когда нибудь
541
00:34:34,185 --> 00:34:38,824
о путешествиях, ты когда нибудь
путешествовала до этого, да, нет,
542
00:34:38,824 --> 00:34:38,834
путешествовала до этого, да, нет,
543
00:34:38,834 --> 00:34:41,709
путешествовала до этого, да, нет,
только из дома моей семьи, и сюда,
544
00:34:41,709 --> 00:34:41,719
только из дома моей семьи, и сюда,
545
00:34:41,719 --> 00:34:45,635
только из дома моей семьи, и сюда,
где это было, Западная Пенсильвания,
546
00:34:45,635 --> 00:34:45,645
где это было, Западная Пенсильвания,
547
00:34:45,645 --> 00:34:49,792
где это было, Западная Пенсильвания,
вы когда нибудь были там, нет, я
548
00:34:49,792 --> 00:34:49,802
вы когда нибудь были там, нет, я
549
00:34:49,802 --> 00:34:52,527
вы когда нибудь были там, нет, я
тоже не путешествовала, только из
550
00:34:52,527 --> 00:34:52,537
тоже не путешествовала, только из
551
00:34:52,537 --> 00:34:55,744
тоже не путешествовала, только из
Южной Каролины, сюда, но, вы не
552
00:34:55,744 --> 00:34:55,754
Южной Каролины, сюда, но, вы не
553
00:34:55,754 --> 00:34:59,740
Южной Каролины, сюда, но, вы не
очень скучаете, так что, как вам,
554
00:34:59,740 --> 00:34:59,750
очень скучаете, так что, как вам,
555
00:34:59,750 --> 00:35:03,900
очень скучаете, так что, как вам,
Южная Каролина, это место для меня
556
00:35:03,900 --> 00:35:03,910
Южная Каролина, это место для меня
557
00:35:03,910 --> 00:35:06,620
Южная Каролина, это место для меня
было не очень гостеприимным, я
558
00:35:06,620 --> 00:35:06,630
было не очень гостеприимным, я
559
00:35:06,630 --> 00:35:09,900
было не очень гостеприимным, я
видела много плохих вещей, я почти
560
00:35:09,900 --> 00:35:09,910
видела много плохих вещей, я почти
561
00:35:09,910 --> 00:35:11,740
видела много плохих вещей, я почти
позволила им взять верх надо мной,
562
00:35:11,740 --> 00:35:11,750
позволила им взять верх надо мной,
563
00:35:11,750 --> 00:35:15,580
позволила им взять верх надо мной,
пока однажды утром я не очнулась, у
564
00:35:15,580 --> 00:35:15,590
пока однажды утром я не очнулась, у
565
00:35:15,590 --> 00:35:18,620
пока однажды утром я не очнулась, у
меня не было дома, мне некуда было
566
00:35:18,620 --> 00:35:18,630
меня не было дома, мне некуда было
567
00:35:18,630 --> 00:35:21,480
меня не было дома, мне некуда было
идти, я знала, что мне нужно
568
00:35:21,480 --> 00:35:21,490
идти, я знала, что мне нужно
569
00:35:21,490 --> 00:35:26,520
идти, я знала, что мне нужно
меняться, что ты увидела,
570
00:35:26,520 --> 00:35:28,760
меняться, что ты увидела,
571
00:35:28,760 --> 00:35:31,880
меняться, что ты увидела,
я думаю, то для этого разговора не
572
00:35:31,880 --> 00:35:31,890
я думаю, то для этого разговора не
573
00:35:31,890 --> 00:35:35,320
я думаю, то для этого разговора не
лучшее время, это новая жизнь,
574
00:35:35,320 --> 00:35:37,720
лучшее время, это новая жизнь,
575
00:35:37,720 --> 00:35:39,480
лучшее время, это новая жизнь,
мы не можем позволить себе судить
576
00:35:39,480 --> 00:35:39,490
мы не можем позволить себе судить
577
00:35:39,490 --> 00:35:44,082
мы не можем позволить себе судить
нас по нашему прошлому. Сестра Лили
578
00:35:44,082 --> 00:35:44,092
нас по нашему прошлому. Сестра Лили
579
00:35:44,092 --> 00:35:48,027
нас по нашему прошлому. Сестра Лили
права, похоже, ты бежишь от своего
580
00:35:48,027 --> 00:35:48,037
права, похоже, ты бежишь от своего
581
00:35:48,037 --> 00:35:51,400
права, похоже, ты бежишь от своего
прошлого, нет, точно нет,
582
00:35:51,400 --> 00:35:54,445
прошлого, нет, точно нет,
583
00:35:54,445 --> 00:35:56,769
прошлого, нет, точно нет,
принять свое прошлое с миром и
584
00:35:56,769 --> 00:35:56,779
принять свое прошлое с миром и
585
00:35:56,779 --> 00:36:00,535
принять свое прошлое с миром и
бежать от него, это две разные вещи,
586
00:36:00,535 --> 00:36:02,720
бежать от него, это две разные вещи,
587
00:36:02,720 --> 00:36:04,167
бежать от него, это две разные вещи,
может быть, поэтому ты не готова
588
00:36:04,167 --> 00:36:04,177
может быть, поэтому ты не готова
589
00:36:04,177 --> 00:36:07,626
может быть, поэтому ты не готова
принять свою последнюю клятву, вам
590
00:36:07,626 --> 00:36:07,636
принять свою последнюю клятву, вам
591
00:36:07,636 --> 00:36:08,672
принять свою последнюю клятву, вам
не нужно быть ко мне
592
00:36:08,672 --> 00:36:08,682
не нужно быть ко мне
593
00:36:08,682 --> 00:36:11,321
не нужно быть ко мне
снисходительными, я хочу только
594
00:36:11,321 --> 00:36:11,331
снисходительными, я хочу только
595
00:36:11,331 --> 00:36:13,568
снисходительными, я хочу только
того, что лучше для тебя, для всех,
596
00:36:13,568 --> 00:36:13,578
того, что лучше для тебя, для всех,
597
00:36:13,578 --> 00:36:17,099
того, что лучше для тебя, для всех,
в этом отношении, если вам нужна моя
598
00:36:17,099 --> 00:36:17,109
в этом отношении, если вам нужна моя
599
00:36:17,109 --> 00:36:19,427
в этом отношении, если вам нужна моя
помощь, для того, чтобы смириться с
600
00:36:19,427 --> 00:36:19,437
помощь, для того, чтобы смириться с
601
00:36:19,437 --> 00:36:22,480
помощь, для того, чтобы смириться с
прошлым, я могу помочь вам, но в
602
00:36:22,480 --> 00:36:22,490
прошлым, я могу помочь вам, но в
603
00:36:22,490 --> 00:36:27,219
прошлым, я могу помочь вам, но в
конечном итоге, все сводится к
604
00:36:27,219 --> 00:36:27,229
конечном итоге, все сводится к
605
00:36:27,229 --> 00:36:31,797
конечном итоге, все сводится к
одному, к чему, к тебе.
606
00:36:31,797 --> 00:36:31,807
одному, к чему, к тебе.
607
00:36:31,807 --> 00:36:37,174
одному, к чему, к тебе.
Ты можешь уйти очень далеко, но твоя
608
00:36:37,174 --> 00:36:37,184
Ты можешь уйти очень далеко, но твоя
609
00:36:37,184 --> 00:36:42,234
Ты можешь уйти очень далеко, но твоя
готовность отдаться Богу, это только
610
00:36:42,234 --> 00:36:42,244
готовность отдаться Богу, это только
611
00:36:42,244 --> 00:36:45,922
готовность отдаться Богу, это только
твой выбор, я поняла это, находясь
612
00:36:45,922 --> 00:36:45,932
твой выбор, я поняла это, находясь
613
00:36:45,932 --> 00:36:48,248
твой выбор, я поняла это, находясь
здесь и здесь, я собираюсь прожить
614
00:36:48,248 --> 00:36:48,258
здесь и здесь, я собираюсь прожить
615
00:36:48,258 --> 00:36:52,658
здесь и здесь, я собираюсь прожить
всю оставшуюся жизнь, ты права,
616
00:36:52,658 --> 00:36:52,668
всю оставшуюся жизнь, ты права,
617
00:36:52,668 --> 00:36:58,226
всю оставшуюся жизнь, ты права,
дело не в том, чтобы быть правой, а
618
00:36:58,226 --> 00:36:58,236
дело не в том, чтобы быть правой, а
619
00:36:58,236 --> 00:36:59,434
дело не в том, чтобы быть правой, а
в том, чтобы смириться.
620
00:36:59,434 --> 00:37:01,434
в том, чтобы смириться.
621
00:37:10,520 --> 00:37:12,444
Благослови нас, Господи, и эти дары,
622
00:37:12,444 --> 00:37:12,454
Благослови нас, Господи, и эти дары,
623
00:37:12,454 --> 00:37:13,888
Благослови нас, Господи, и эти дары,
которые мы собираемся получить,
624
00:37:13,888 --> 00:37:13,898
которые мы собираемся получить,
625
00:37:13,898 --> 00:37:15,812
которые мы собираемся получить,
благодаря твоей щедрости, через
626
00:37:15,812 --> 00:37:15,822
благодаря твоей щедрости, через
627
00:37:15,822 --> 00:37:17,656
благодаря твоей щедрости, через
Христа, нашего Господа, аминь.
628
00:37:17,656 --> 00:37:19,656
Христа, нашего Господа, аминь.
629
00:37:46,000 --> 00:37:47,689
С наступлением морозов, я не могу
630
00:37:47,689 --> 00:37:47,699
С наступлением морозов, я не могу
631
00:37:47,699 --> 00:37:52,756
С наступлением морозов, я не могу
дышать, от воздуха, у меня сушит в
632
00:37:52,756 --> 00:37:52,766
дышать, от воздуха, у меня сушит в
633
00:37:52,766 --> 00:37:55,411
дышать, от воздуха, у меня сушит в
горле, каждое утро, когда я
634
00:37:55,411 --> 00:37:55,421
горле, каждое утро, когда я
635
00:37:55,421 --> 00:37:59,304
горле, каждое утро, когда я
просыпаюсь, я чувствую, что не могу
636
00:37:59,304 --> 00:37:59,314
просыпаюсь, я чувствую, что не могу
637
00:37:59,314 --> 00:38:02,918
просыпаюсь, я чувствую, что не могу
говорить, дорогая Роуз, похоже, тебе
638
00:38:02,918 --> 00:38:02,928
говорить, дорогая Роуз, похоже, тебе
639
00:38:02,928 --> 00:38:06,693
говорить, дорогая Роуз, похоже, тебе
нужен врач, а не исповедь, но это не
640
00:38:06,693 --> 00:38:06,703
нужен врач, а не исповедь, но это не
641
00:38:06,703 --> 00:38:11,702
нужен врач, а не исповедь, но это не
та сухость, я чувствую
642
00:38:11,702 --> 00:38:11,712
та сухость, я чувствую
643
00:38:11,712 --> 00:38:15,730
та сухость, я чувствую
себя одинокой, я чувствую себя
644
00:38:15,730 --> 00:38:15,740
себя одинокой, я чувствую себя
645
00:38:15,740 --> 00:38:20,940
себя одинокой, я чувствую себя
замороженной, расскажи мне
646
00:38:20,940 --> 00:38:20,950
замороженной, расскажи мне
647
00:38:20,950 --> 00:38:22,142
замороженной, расскажи мне
о своей прошлой ночи, дома,
648
00:38:22,142 --> 00:38:27,110
о своей прошлой ночи, дома,
649
00:38:27,110 --> 00:38:29,594
о своей прошлой ночи, дома,
все, что я помню, это боль в глазах
650
00:38:29,594 --> 00:38:29,604
все, что я помню, это боль в глазах
651
00:38:29,604 --> 00:38:34,760
все, что я помню, это боль в глазах
моего отца, убей
652
00:38:34,760 --> 00:38:34,770
моего отца, убей
653
00:38:34,770 --> 00:38:39,320
моего отца, убей
меня, убей меня, говорил он,
654
00:38:39,320 --> 00:38:42,120
меня, убей меня, говорил он,
655
00:38:42,120 --> 00:38:46,183
меня, убей меня, говорил он,
что еще был, ритм,
656
00:38:46,183 --> 00:38:48,833
что еще был, ритм,
657
00:38:48,833 --> 00:38:52,527
что еще был, ритм,
последовательность, как часы,
658
00:38:52,527 --> 00:38:55,017
последовательность, как часы,
659
00:38:55,017 --> 00:38:59,322
последовательность, как часы,
часы не те, что вы видите на стене
660
00:38:59,322 --> 00:38:59,332
часы не те, что вы видите на стене
661
00:38:59,332 --> 00:39:05,572
часы не те, что вы видите на стене
это что то другое, тик
662
00:39:05,572 --> 00:39:05,582
это что то другое, тик
663
00:39:05,582 --> 00:39:09,400
это что то другое, тик
так, тик так,
664
00:39:09,400 --> 00:39:13,985
так, тик так,
665
00:39:13,985 --> 00:39:16,639
так, тик так,
мой мир разваливается, но мое сердце
666
00:39:16,639 --> 00:39:16,649
мой мир разваливается, но мое сердце
667
00:39:16,649 --> 00:39:21,880
мой мир разваливается, но мое сердце
устойчиво, было так легко, это
668
00:39:21,880 --> 00:39:21,890
устойчиво, было так легко, это
669
00:39:21,890 --> 00:39:25,800
устойчиво, было так легко, это
грех, должна ли я была быть такой
670
00:39:25,800 --> 00:39:25,810
грех, должна ли я была быть такой
671
00:39:25,810 --> 00:39:29,480
грех, должна ли я была быть такой
спокойной, это спокойствие, и спасло
672
00:39:29,480 --> 00:39:29,490
спокойной, это спокойствие, и спасло
673
00:39:29,490 --> 00:39:32,761
спокойной, это спокойствие, и спасло
тебе жизнь, я чувствую твое
674
00:39:32,761 --> 00:39:32,771
тебе жизнь, я чувствую твое
675
00:39:32,771 --> 00:39:34,123
тебе жизнь, я чувствую твое
сожаление, с тех пор, как ты
676
00:39:34,123 --> 00:39:34,133
сожаление, с тех пор, как ты
677
00:39:34,133 --> 00:39:36,687
сожаление, с тех пор, как ты
приехала, но вместо того, чтобы
678
00:39:36,687 --> 00:39:36,697
приехала, но вместо того, чтобы
679
00:39:36,697 --> 00:39:38,290
приехала, но вместо того, чтобы
пропасть, оно только нарастает,
680
00:39:38,290 --> 00:39:41,655
пропасть, оно только нарастает,
681
00:39:41,655 --> 00:39:42,216
пропасть, оно только нарастает,
простите, отец,
682
00:39:42,216 --> 00:39:46,780
простите, отец,
683
00:39:46,780 --> 00:39:48,460
простите, отец,
Бог хочет, чтобы ты это испытывала,
684
00:39:48,460 --> 00:39:51,340
Бог хочет, чтобы ты это испытывала,
685
00:39:51,340 --> 00:39:55,340
Бог хочет, чтобы ты это испытывала,
это проверка, для укрепления твоей
686
00:39:55,340 --> 00:39:55,350
это проверка, для укрепления твоей
687
00:39:55,350 --> 00:39:55,660
это проверка, для укрепления твоей
веры,
688
00:39:55,660 --> 00:39:57,660
веры,
689
00:40:04,400 --> 00:40:06,086
мне все равно, я счастлива уже от
690
00:40:06,086 --> 00:40:06,096
мне все равно, я счастлива уже от
691
00:40:06,096 --> 00:40:08,174
мне все равно, я счастлива уже от
того, что не на холоде. Сестра Элла,
692
00:40:08,174 --> 00:40:08,184
того, что не на холоде. Сестра Элла,
693
00:40:08,184 --> 00:40:12,190
того, что не на холоде. Сестра Элла,
сестра Лили, сестра Элла, опоздали,
694
00:40:12,190 --> 00:40:12,200
сестра Лили, сестра Элла, опоздали,
695
00:40:12,200 --> 00:40:14,740
сестра Лили, сестра Элла, опоздали,
чтобы забрать все запасы, что, не
696
00:40:14,740 --> 00:40:14,750
чтобы забрать все запасы, что, не
697
00:40:14,750 --> 00:40:16,347
чтобы забрать все запасы, что, не
слушай ее, мне нужно кое что
698
00:40:16,347 --> 00:40:16,357
слушай ее, мне нужно кое что
699
00:40:16,357 --> 00:40:20,929
слушай ее, мне нужно кое что
спросить у вас, конечно, вы замечали
700
00:40:20,929 --> 00:40:20,939
спросить у вас, конечно, вы замечали
701
00:40:20,939 --> 00:40:23,962
спросить у вас, конечно, вы замечали
что нибудь странное здесь, но все
702
00:40:23,962 --> 00:40:23,972
что нибудь странное здесь, но все
703
00:40:23,972 --> 00:40:26,216
что нибудь странное здесь, но все
здесь кажется нормальным, вот когда
704
00:40:26,216 --> 00:40:26,226
здесь кажется нормальным, вот когда
705
00:40:26,226 --> 00:40:27,987
здесь кажется нормальным, вот когда
я была в Сент кристофера, это было
706
00:40:27,987 --> 00:40:27,997
я была в Сент кристофера, это было
707
00:40:27,997 --> 00:40:30,563
я была в Сент кристофера, это было
странно, боль, это нормально, от
708
00:40:30,563 --> 00:40:30,573
странно, боль, это нормально, от
709
00:40:30,573 --> 00:40:32,173
странно, боль, это нормально, от
холода может быть больно, я
710
00:40:32,173 --> 00:40:32,183
холода может быть больно, я
711
00:40:32,183 --> 00:40:36,563
холода может быть больно, я
привыкла, буду узнать, ты в порядке.
712
00:40:36,563 --> 00:40:41,050
привыкла, буду узнать, ты в порядке.
713
00:40:41,050 --> 00:40:43,453
привыкла, буду узнать, ты в порядке.
Роза, я не сделаю тебе больно,
714
00:40:43,453 --> 00:40:46,120
Роза, я не сделаю тебе больно,
715
00:40:46,120 --> 00:40:49,000
Роза, я не сделаю тебе больно,
я знаю, извини, привычка,
716
00:40:49,000 --> 00:40:51,720
я знаю, извини, привычка,
717
00:40:51,720 --> 00:40:53,560
я знаю, извини, привычка,
но ты в порядке, на мой взгляд.
718
00:40:53,560 --> 00:40:55,700
но ты в порядке, на мой взгляд.
719
00:40:55,700 --> 00:40:57,703
но ты в порядке, на мой взгляд.
Росс, когда я была моложе, я жила у
720
00:40:57,703 --> 00:40:57,713
Росс, когда я была моложе, я жила у
721
00:40:57,713 --> 00:41:00,748
Росс, когда я была моложе, я жила у
озера, я видела, как мой брат
722
00:41:00,748 --> 00:41:00,758
озера, я видела, как мой брат
723
00:41:00,758 --> 00:41:04,594
озера, я видела, как мой брат
провалился сквозь лед, мы пытались
724
00:41:04,594 --> 00:41:04,604
провалился сквозь лед, мы пытались
725
00:41:04,604 --> 00:41:07,343
провалился сквозь лед, мы пытались
перейти через озеро, он всегда шел
726
00:41:07,343 --> 00:41:07,353
перейти через озеро, он всегда шел
727
00:41:07,353 --> 00:41:11,683
перейти через озеро, он всегда шел
впереди, я слышала, как треснул лед,
728
00:41:11,683 --> 00:41:14,255
впереди, я слышала, как треснул лед,
729
00:41:14,255 --> 00:41:17,943
впереди, я слышала, как треснул лед,
и он исчез, его поглотило,
730
00:41:17,943 --> 00:41:20,357
и он исчез, его поглотило,
731
00:41:20,357 --> 00:41:21,724
и он исчез, его поглотило,
он умер, той ночью от
732
00:41:21,724 --> 00:41:21,734
он умер, той ночью от
733
00:41:21,734 --> 00:41:26,792
он умер, той ночью от
переохлаждения, тогда
734
00:41:26,792 --> 00:41:26,802
переохлаждения, тогда
735
00:41:26,802 --> 00:41:30,161
переохлаждения, тогда
я поняла, то в аду холодно,
736
00:41:30,161 --> 00:41:34,487
я поняла, то в аду холодно,
737
00:41:34,487 --> 00:41:35,769
я поняла, то в аду холодно,
если ты плохо себя чувствуешь,
738
00:41:35,769 --> 00:41:35,779
если ты плохо себя чувствуешь,
739
00:41:35,779 --> 00:41:39,960
если ты плохо себя чувствуешь,
попроси доктора, не надо, просто
740
00:41:39,960 --> 00:41:39,970
попроси доктора, не надо, просто
741
00:41:39,970 --> 00:41:42,284
попроси доктора, не надо, просто
сидеть в своей комнате и прятаться,
742
00:41:42,284 --> 00:41:44,287
сидеть в своей комнате и прятаться,
743
00:41:44,287 --> 00:41:47,091
сидеть в своей комнате и прятаться,
хорошо, хорошо,
744
00:41:47,091 --> 00:41:49,091
хорошо, хорошо,
745
00:41:52,921 --> 00:41:54,718
я не могу отличить сон от
746
00:41:54,718 --> 00:41:54,728
я не могу отличить сон от
747
00:41:54,728 --> 00:41:56,620
я не могу отличить сон от
бодрствования, воспоминания от
748
00:41:56,620 --> 00:41:56,630
бодрствования, воспоминания от
749
00:41:56,630 --> 00:41:58,460
бодрствования, воспоминания от
ночных кошмаров, я вижу вещи,
750
00:41:58,460 --> 00:41:58,470
ночных кошмаров, я вижу вещи,
751
00:41:58,470 --> 00:42:00,140
ночных кошмаров, я вижу вещи,
которых нет, я слышу вещи, которых
752
00:42:00,140 --> 00:42:00,150
которых нет, я слышу вещи, которых
753
00:42:00,150 --> 00:42:01,580
которых нет, я слышу вещи, которых
не существует, в данный момент,
754
00:42:01,580 --> 00:42:01,590
не существует, в данный момент,
755
00:42:01,590 --> 00:42:03,020
не существует, в данный момент,
отец, я чувствую, это, ты
756
00:42:03,020 --> 00:42:03,030
отец, я чувствую, это, ты
757
00:42:03,030 --> 00:42:04,620
отец, я чувствую, это, ты
единственный, кому я могу доверять.
758
00:42:04,620 --> 00:42:07,060
единственный, кому я могу доверять.
759
00:42:07,060 --> 00:42:11,951
единственный, кому я могу доверять.
Отец, отец.
760
00:42:11,951 --> 00:42:13,951
Отец, отец.
761
00:42:31,666 --> 00:42:33,998
Извини роуз, привет, Еремия, я не
762
00:42:33,998 --> 00:42:34,008
Извини роуз, привет, Еремия, я не
763
00:42:34,008 --> 00:42:36,331
Извини роуз, привет, Еремия, я не
хотел пугать, ты знаешь, знаешь, где
764
00:42:36,331 --> 00:42:36,341
хотел пугать, ты знаешь, знаешь, где
765
00:42:36,341 --> 00:42:39,989
хотел пугать, ты знаешь, знаешь, где
отец Теодор, да, он готовит
766
00:42:39,989 --> 00:42:39,999
отец Теодор, да, он готовит
767
00:42:39,999 --> 00:42:41,920
отец Теодор, да, он готовит
проповедь для полуночной мессы, нет,
768
00:42:41,920 --> 00:42:41,930
проповедь для полуночной мессы, нет,
769
00:42:41,930 --> 00:42:43,287
проповедь для полуночной мессы, нет,
он был только что здесь, я
770
00:42:43,287 --> 00:42:43,297
он был только что здесь, я
771
00:42:43,297 --> 00:42:44,815
он был только что здесь, я
разговаривала с ним, нет я был здесь
772
00:42:44,815 --> 00:42:44,825
разговаривала с ним, нет я был здесь
773
00:42:44,825 --> 00:42:47,229
разговаривала с ним, нет я был здесь
больше часа, и ты была в будке одна,
774
00:42:47,229 --> 00:42:47,239
больше часа, и ты была в будке одна,
775
00:42:47,239 --> 00:42:51,942
больше часа, и ты была в будке одна,
когда я попал сюда, его здесь нет,
776
00:42:51,942 --> 00:42:51,952
когда я попал сюда, его здесь нет,
777
00:42:51,952 --> 00:42:55,315
когда я попал сюда, его здесь нет,
его здесь нет, ты слушал мою
778
00:42:55,315 --> 00:42:55,325
его здесь нет, ты слушал мою
779
00:42:55,325 --> 00:43:00,053
его здесь нет, ты слушал мою
исповедь, я пытался
780
00:43:00,053 --> 00:43:00,063
исповедь, я пытался
781
00:43:00,063 --> 00:43:03,684
исповедь, я пытался
игнорировать, но на этой неделе я на
782
00:43:03,684 --> 00:43:03,694
игнорировать, но на этой неделе я на
783
00:43:03,694 --> 00:43:07,940
игнорировать, но на этой неделе я на
дежурстве, так что обещаю, я никому
784
00:43:07,940 --> 00:43:07,950
дежурстве, так что обещаю, я никому
785
00:43:07,950 --> 00:43:09,707
дежурстве, так что обещаю, я никому
не скажу, можешь доверять мне, мне
786
00:43:09,707 --> 00:43:09,717
не скажу, можешь доверять мне, мне
787
00:43:09,717 --> 00:43:13,683
не скажу, можешь доверять мне, мне
надо идти, если ты и правда веришь,
788
00:43:13,683 --> 00:43:13,693
надо идти, если ты и правда веришь,
789
00:43:13,693 --> 00:43:15,771
надо идти, если ты и правда веришь,
что происходит что то странное, то
790
00:43:15,771 --> 00:43:15,781
что происходит что то странное, то
791
00:43:15,781 --> 00:43:17,297
что происходит что то странное, то
тебе нужно узнать, что это, что, то
792
00:43:17,297 --> 00:43:17,307
тебе нужно узнать, что это, что, то
793
00:43:17,307 --> 00:43:18,663
тебе нужно узнать, что это, что, то
с монастырем, или что то внутри
794
00:43:18,663 --> 00:43:18,673
с монастырем, или что то внутри
795
00:43:18,673 --> 00:43:23,161
с монастырем, или что то внутри
тебя, позволь мне пройти,
796
00:43:23,161 --> 00:43:23,171
тебя, позволь мне пройти,
797
00:43:23,171 --> 00:43:26,686
тебя, позволь мне пройти,
Еремия, я дам тебе пройти, но ответь
798
00:43:26,686 --> 00:43:26,696
Еремия, я дам тебе пройти, но ответь
799
00:43:26,696 --> 00:43:28,369
Еремия, я дам тебе пройти, но ответь
на вопрос, не игнорируй его,
800
00:43:28,369 --> 00:43:31,974
на вопрос, не игнорируй его,
801
00:43:31,974 --> 00:43:36,260
на вопрос, не игнорируй его,
это я, это всегда была я,
802
00:43:36,260 --> 00:43:36,270
это я, это всегда была я,
803
00:43:36,270 --> 00:43:38,660
это я, это всегда была я,
вот почему ты не приняла последние
804
00:43:38,660 --> 00:43:38,670
вот почему ты не приняла последние
805
00:43:38,670 --> 00:43:43,860
вот почему ты не приняла последние
клятвы, да, и ты это сказала
806
00:43:43,860 --> 00:43:43,870
клятвы, да, и ты это сказала
807
00:43:43,870 --> 00:43:45,781
клятвы, да, и ты это сказала
мне, а не отцу Теодору, у тебя, в
808
00:43:45,781 --> 00:43:45,791
мне, а не отцу Теодору, у тебя, в
809
00:43:45,791 --> 00:43:47,307
мне, а не отцу Теодору, у тебя, в
этом больше опыта, чем у него, ну да
810
00:43:47,307 --> 00:43:47,317
этом больше опыта, чем у него, ну да
811
00:43:47,317 --> 00:43:50,279
этом больше опыта, чем у него, ну да
и не поспоришь, только это не внутри
812
00:43:50,279 --> 00:43:50,289
и не поспоришь, только это не внутри
813
00:43:50,289 --> 00:43:53,411
и не поспоришь, только это не внутри
тебя, это часть тебя, часть твоего
814
00:43:53,411 --> 00:43:53,421
тебя, это часть тебя, часть твоего
815
00:43:53,421 --> 00:43:57,643
тебя, это часть тебя, часть твоего
тела, это мой отец, возможно, оно
816
00:43:57,643 --> 00:43:57,653
тела, это мой отец, возможно, оно
817
00:43:57,653 --> 00:43:59,566
тела, это мой отец, возможно, оно
расползлось, и переродилось в вас,
818
00:43:59,566 --> 00:44:02,610
расползлось, и переродилось в вас,
819
00:44:02,610 --> 00:44:05,014
расползлось, и переродилось в вас,
можете идти, иди.
820
00:44:05,014 --> 00:44:07,014
можете идти, иди.
821
00:45:14,100 --> 00:45:18,660
Доверься Господу, произносящие, твое
822
00:45:18,660 --> 00:45:18,670
Доверься Господу, произносящие, твое
823
00:45:18,670 --> 00:45:20,500
Доверься Господу, произносящие, твое
имя возвысится к тебе.
824
00:45:20,500 --> 00:45:22,500
имя возвысится к тебе.
825
00:46:59,100 --> 00:46:59,500
Убей их.
826
00:46:59,500 --> 00:47:01,500
Убей их.
827
00:47:56,972 --> 00:47:58,575
Демоническое присутствие привлекло
828
00:47:58,575 --> 00:47:58,585
Демоническое присутствие привлекло
829
00:47:58,585 --> 00:48:02,481
Демоническое присутствие привлекло
меня, несколько лет назад, я найду
830
00:48:02,481 --> 00:48:02,491
меня, несколько лет назад, я найду
831
00:48:02,491 --> 00:48:05,940
меня, несколько лет назад, я найду
тебя, мы были так близки, чтобы
832
00:48:05,940 --> 00:48:05,950
тебя, мы были так близки, чтобы
833
00:48:05,950 --> 00:48:11,088
тебя, мы были так близки, чтобы
изгнать его, время, начинать ритуал,
834
00:48:11,088 --> 00:48:13,088
изгнать его, время, начинать ритуал,
835
00:48:20,740 --> 00:48:21,780
это кровь Христа,
836
00:48:21,780 --> 00:48:23,780
это кровь Христа,
837
00:48:27,080 --> 00:48:28,520
драгоценная кровь Христа,
838
00:48:28,520 --> 00:48:30,520
драгоценная кровь Христа,
839
00:48:33,920 --> 00:48:36,506
я изгнал тебя, борись с ним.
840
00:48:36,506 --> 00:48:38,506
я изгнал тебя, борись с ним.
841
00:49:21,032 --> 00:49:26,031
Где она, не знаю, я беспокоюсь за
842
00:49:26,031 --> 00:49:26,041
Где она, не знаю, я беспокоюсь за
843
00:49:26,041 --> 00:49:26,192
Где она, не знаю, я беспокоюсь за
нее.
844
00:49:26,192 --> 00:49:28,192
нее.
845
00:51:33,820 --> 00:51:37,265
Сестра Роза, я прошу прощения,
846
00:51:37,265 --> 00:51:37,275
Сестра Роза, я прошу прощения,
847
00:51:37,275 --> 00:51:39,678
Сестра Роза, я прошу прощения,
Преподобная Матерь, прошу прощения.
848
00:51:39,678 --> 00:51:41,678
Преподобная Матерь, прошу прощения.
849
00:51:58,360 --> 00:52:00,930
Роуз, преподобная мать тебя ищет,
850
00:52:00,930 --> 00:52:00,940
Роуз, преподобная мать тебя ищет,
851
00:52:00,940 --> 00:52:03,098
Роуз, преподобная мать тебя ищет,
прости, отец, я не очень хорошо себя
852
00:52:03,098 --> 00:52:03,108
прости, отец, я не очень хорошо себя
853
00:52:03,108 --> 00:52:06,230
прости, отец, я не очень хорошо себя
чувствую, тебе нужно отдохнуть, ты
854
00:52:06,230 --> 00:52:06,240
чувствую, тебе нужно отдохнуть, ты
855
00:52:06,240 --> 00:52:10,206
чувствую, тебе нужно отдохнуть, ты
явно устала, вы правы, я просто
856
00:52:10,206 --> 00:52:12,206
явно устала, вы правы, я просто
857
00:52:15,350 --> 00:52:16,797
я, Роуз, простите,
858
00:52:16,797 --> 00:52:21,060
я, Роуз, простите,
859
00:52:21,060 --> 00:52:21,380
я, Роуз, простите,
Роуз.
860
00:52:21,380 --> 00:52:23,380
Роуз.
861
00:53:11,781 --> 00:53:13,170
Пожалуйста, пожалуйста, Господи.
862
00:53:13,170 --> 00:53:15,170
Пожалуйста, пожалуйста, Господи.
863
00:53:40,059 --> 00:53:42,147
Меня никогда не волновал твой выбор
864
00:53:42,147 --> 00:53:42,157
Меня никогда не волновал твой выбор
865
00:53:42,157 --> 00:53:46,900
Меня никогда не волновал твой выбор
чая, и это правда,
866
00:53:46,900 --> 00:53:46,910
чая, и это правда,
867
00:53:46,910 --> 00:53:51,300
чая, и это правда,
два, я сказал Роу, что мы не
868
00:53:51,300 --> 00:53:51,310
два, я сказал Роу, что мы не
869
00:53:51,310 --> 00:53:52,340
два, я сказал Роу, что мы не
согласны, только с человеческой
870
00:53:52,340 --> 00:53:52,350
согласны, только с человеческой
871
00:53:52,350 --> 00:53:55,300
согласны, только с человеческой
психологией, видимо, я случайно ей
872
00:53:55,300 --> 00:53:55,310
психологией, видимо, я случайно ей
873
00:53:55,310 --> 00:53:58,365
психологией, видимо, я случайно ей
солгал, мы также не согласны, с
874
00:53:58,365 --> 00:53:58,375
солгал, мы также не согласны, с
875
00:53:58,375 --> 00:54:03,187
солгал, мы также не согласны, с
чаем, я уверена, вы будете прощены,
876
00:54:03,187 --> 00:54:03,197
чаем, я уверена, вы будете прощены,
877
00:54:03,197 --> 00:54:09,642
чаем, я уверена, вы будете прощены,
я надеюсь, о чем вы говорили
878
00:54:09,642 --> 00:54:09,652
я надеюсь, о чем вы говорили
879
00:54:09,652 --> 00:54:14,618
я надеюсь, о чем вы говорили
с Роуз, детали исповеди строго
880
00:54:14,618 --> 00:54:14,628
с Роуз, детали исповеди строго
881
00:54:14,628 --> 00:54:18,069
с Роуз, детали исповеди строго
конфиденциальны, я беспокоюсь за ее
882
00:54:18,069 --> 00:54:18,079
конфиденциальны, я беспокоюсь за ее
883
00:54:18,079 --> 00:54:21,141
конфиденциальны, я беспокоюсь за ее
благополучие, я знаю, каково это,
884
00:54:21,141 --> 00:54:21,151
благополучие, я знаю, каково это,
885
00:54:21,151 --> 00:54:23,385
благополучие, я знаю, каково это,
иметь, прошлое, которое преследует
886
00:54:23,385 --> 00:54:23,395
иметь, прошлое, которое преследует
887
00:54:23,395 --> 00:54:23,705
иметь, прошлое, которое преследует
тебя,
888
00:54:23,705 --> 00:54:25,705
тебя,
889
00:54:29,715 --> 00:54:34,344
вот что это было, ее прошлое, она
890
00:54:34,344 --> 00:54:34,354
вот что это было, ее прошлое, она
891
00:54:34,354 --> 00:54:38,113
вот что это было, ее прошлое, она
несет это на своих плечах, иногда я
892
00:54:38,113 --> 00:54:38,123
несет это на своих плечах, иногда я
893
00:54:38,123 --> 00:54:42,762
несет это на своих плечах, иногда я
даже вижу это, Вы не сильно
894
00:54:42,762 --> 00:54:42,772
даже вижу это, Вы не сильно
895
00:54:42,772 --> 00:54:47,830
даже вижу это, Вы не сильно
отличаетесь, бутылка, вот
896
00:54:47,830 --> 00:54:47,840
отличаетесь, бутылка, вот
897
00:54:47,840 --> 00:54:52,920
отличаетесь, бутылка, вот
мой порог, азартные
898
00:54:52,920 --> 00:54:52,930
мой порог, азартные
899
00:54:52,930 --> 00:54:54,523
мой порог, азартные
игры были моим пороком,
900
00:54:54,523 --> 00:54:56,523
игры были моим пороком,
901
00:54:59,571 --> 00:55:01,494
я никогда не знала своих родителей,
902
00:55:01,494 --> 00:55:04,280
я никогда не знала своих родителей,
903
00:55:04,280 --> 00:55:06,289
я никогда не знала своих родителей,
я бы попросила отца Генри, приехать
904
00:55:06,289 --> 00:55:06,299
я бы попросила отца Генри, приехать
905
00:55:06,299 --> 00:55:11,353
я бы попросила отца Генри, приехать
и оценить состояние Розы, Генри не
906
00:55:11,353 --> 00:55:11,363
и оценить состояние Розы, Генри не
907
00:55:11,363 --> 00:55:13,563
и оценить состояние Розы, Генри не
специализируется на беспокойных
908
00:55:13,563 --> 00:55:13,573
специализируется на беспокойных
909
00:55:13,573 --> 00:55:15,090
специализируется на беспокойных
молодых девушках, приходящих к
910
00:55:15,090 --> 00:55:15,100
молодых девушках, приходящих к
911
00:55:15,100 --> 00:55:17,260
молодых девушках, приходящих к
соглашению со своим прошлым, Он
912
00:55:17,260 --> 00:55:17,270
соглашению со своим прошлым, Он
913
00:55:17,270 --> 00:55:19,189
соглашению со своим прошлым, Он
специализируется на том, что мы с
914
00:55:19,189 --> 00:55:19,199
специализируется на том, что мы с
915
00:55:19,199 --> 00:55:23,522
специализируется на том, что мы с
тобой не видим, я не знаю, права ли
916
00:55:23,522 --> 00:55:23,532
тобой не видим, я не знаю, права ли
917
00:55:23,532 --> 00:55:26,566
тобой не видим, я не знаю, права ли
я, но если я ошибаюсь, я бы хотела
918
00:55:26,566 --> 00:55:26,576
я, но если я ошибаюсь, я бы хотела
919
00:55:26,576 --> 00:55:28,249
я, но если я ошибаюсь, я бы хотела
выяснить это как можно раньше,
920
00:55:28,249 --> 00:55:30,573
выяснить это как можно раньше,
921
00:55:30,573 --> 00:55:32,175
выяснить это как можно раньше,
детская травма не повод полагать,
922
00:55:32,175 --> 00:55:32,185
детская травма не повод полагать,
923
00:55:32,185 --> 00:55:34,686
детская травма не повод полагать,
что нам нужен, Генри, это уже не те
924
00:55:34,686 --> 00:55:34,696
что нам нужен, Генри, это уже не те
925
00:55:34,696 --> 00:55:37,754
что нам нужен, Генри, это уже не те
годы, это еще не все.
926
00:55:37,754 --> 00:55:39,754
годы, это еще не все.
927
00:55:52,860 --> 00:55:55,020
Приди и, обними меня, Господи, держи
928
00:55:55,020 --> 00:55:55,030
Приди и, обними меня, Господи, держи
929
00:55:55,030 --> 00:55:57,180
Приди и, обними меня, Господи, держи
меня в безопасности, держи меня
930
00:55:57,180 --> 00:55:57,190
меня в безопасности, держи меня
931
00:55:57,190 --> 00:56:00,300
меня в безопасности, держи меня
крепко, обними меня и позволь
932
00:56:00,300 --> 00:56:00,310
крепко, обними меня и позволь
933
00:56:00,310 --> 00:56:02,460
крепко, обними меня и позволь
встретить вечность в Твоих объятиях.
934
00:56:02,460 --> 00:56:02,470
встретить вечность в Твоих объятиях.
935
00:56:02,470 --> 00:56:03,340
встретить вечность в Твоих объятиях.
Аминь.
936
00:56:03,340 --> 00:56:05,340
Аминь.
937
00:57:11,700 --> 00:57:16,320
Аминь, мир вам, и с вами, я
938
00:57:16,320 --> 00:57:16,330
Аминь, мир вам, и с вами, я
939
00:57:16,330 --> 00:57:18,004
Аминь, мир вам, и с вами, я
приветствую всех вас. На этом
940
00:57:18,004 --> 00:57:18,014
приветствую всех вас. На этом
941
00:57:18,014 --> 00:57:20,249
приветствую всех вас. На этом
торжестве, торжестве профессии
942
00:57:20,249 --> 00:57:20,259
торжестве, торжестве профессии
943
00:57:20,259 --> 00:57:25,060
торжестве, торжестве профессии
сестры Элизы, святому Духу, это
944
00:57:25,060 --> 00:57:25,070
сестры Элизы, святому Духу, это
945
00:57:25,070 --> 00:57:26,825
сестры Элизы, святому Духу, это
важный момент для нашего сообщества,
946
00:57:26,825 --> 00:57:26,835
важный момент для нашего сообщества,
947
00:57:26,835 --> 00:57:30,196
важный момент для нашего сообщества,
сестра Элла, и, конечно, нашей
948
00:57:30,196 --> 00:57:30,206
сестра Элла, и, конечно, нашей
949
00:57:30,206 --> 00:57:31,801
сестра Элла, и, конечно, нашей
церкви, ведь это момент
950
00:57:31,801 --> 00:57:31,811
церкви, ведь это момент
951
00:57:31,811 --> 00:57:34,931
церкви, ведь это момент
свидетельства, декларация Бетов в
952
00:57:34,931 --> 00:57:34,941
свидетельства, декларация Бетов в
953
00:57:34,941 --> 00:57:37,800
свидетельства, декларация Бетов в
вере, которая предлагает с собой
954
00:57:37,800 --> 00:57:37,810
вере, которая предлагает с собой
955
00:57:37,810 --> 00:57:39,560
вере, которая предлагает с собой
небольшое появление надежды, в
956
00:57:39,560 --> 00:57:39,570
небольшое появление надежды, в
957
00:57:39,570 --> 00:57:42,680
небольшое появление надежды, в
которой мир так нуждается. Дорогая
958
00:57:42,680 --> 00:57:42,690
которой мир так нуждается. Дорогая
959
00:57:42,690 --> 00:57:45,240
которой мир так нуждается. Дорогая
сестра, теперь, ты готова стать
960
00:57:45,240 --> 00:57:45,250
сестра, теперь, ты готова стать
961
00:57:45,250 --> 00:57:50,163
сестра, теперь, ты готова стать
ближе к Богу, я готова, вы
962
00:57:50,163 --> 00:57:50,173
ближе к Богу, я готова, вы
963
00:57:50,173 --> 00:57:53,287
ближе к Богу, я готова, вы
готовы с Божьей помощью провести эту
964
00:57:53,287 --> 00:57:53,297
готовы с Божьей помощью провести эту
965
00:57:53,297 --> 00:57:55,050
готовы с Божьей помощью провести эту
жизнь, совершенного целомудрия,
966
00:57:55,050 --> 00:57:55,060
жизнь, совершенного целомудрия,
967
00:57:55,060 --> 00:57:57,982
жизнь, совершенного целомудрия,
послушания и бедности, которую вы
968
00:57:57,982 --> 00:57:57,992
послушания и бедности, которую вы
969
00:57:57,992 --> 00:58:00,314
послушания и бедности, которую вы
сами выбираете Христом, нашим
970
00:58:00,314 --> 00:58:00,324
сами выбираете Христом, нашим
971
00:58:00,324 --> 00:58:03,130
сами выбираете Христом, нашим
Господом, настойчиво и навсегда,
972
00:58:03,130 --> 00:58:03,140
Господом, настойчиво и навсегда,
973
00:58:03,140 --> 00:58:07,647
Господом, настойчиво и навсегда,
готово, теперь ты решила посвятить
974
00:58:07,647 --> 00:58:07,657
готово, теперь ты решила посвятить
975
00:58:07,657 --> 00:58:10,945
готово, теперь ты решила посвятить
свою жизнь воле Божьей, в
976
00:58:10,945 --> 00:58:10,955
свою жизнь воле Божьей, в
977
00:58:10,955 --> 00:58:13,680
свою жизнь воле Божьей, в
настойчивой молитве, в покаяние,
978
00:58:13,680 --> 00:58:13,690
настойчивой молитве, в покаяние,
979
00:58:13,690 --> 00:58:16,335
настойчивой молитве, в покаяние,
скромной работе и святости жизни,
980
00:58:16,335 --> 00:58:18,600
скромной работе и святости жизни,
981
00:58:18,600 --> 00:58:18,680
скромной работе и святости жизни,
готово.
982
00:58:18,680 --> 00:58:20,680
готово.
983
00:59:42,251 --> 00:59:43,940
Нет, нет, нет,
984
00:59:43,940 --> 00:59:47,399
Нет, нет, нет,
985
00:59:47,399 --> 00:59:48,766
Нет, нет, нет,
Борис, Роуз, борись, пожалуйста,
986
00:59:48,766 --> 00:59:48,776
Борис, Роуз, борись, пожалуйста,
987
00:59:48,776 --> 00:59:50,295
Борис, Роуз, борись, пожалуйста,
борись с ним,
988
00:59:50,295 --> 00:59:52,295
борись с ним,
989
00:59:57,866 --> 01:00:00,597
сразись с ним, Роуз, сразись со злой
990
01:00:00,597 --> 01:00:00,607
сразись с ним, Роуз, сразись со злой
991
01:00:00,607 --> 01:00:01,079
сразись с ним, Роуз, сразись со злой
Роуз.
992
01:00:01,079 --> 01:00:03,079
Роуз.
993
01:00:36,060 --> 01:00:37,437
Доброе утро, отец Генри.
994
01:00:37,437 --> 01:00:39,437
Доброе утро, отец Генри.
995
01:01:19,180 --> 01:01:22,722
Где Теодор, он на исповеди,
996
01:01:22,722 --> 01:01:27,391
Где Теодор, он на исповеди,
997
01:01:27,391 --> 01:01:32,120
Где Теодор, он на исповеди,
нам нужна помощь, нам нужен кто то с
998
01:01:32,120 --> 01:01:32,130
нам нужна помощь, нам нужен кто то с
999
01:01:32,130 --> 01:01:32,760
нам нужна помощь, нам нужен кто то с
вашим опытом,
1000
01:01:32,760 --> 01:01:37,320
вашим опытом,
1001
01:01:37,320 --> 01:01:40,240
вашим опытом,
в прошлый раз, когда ты звонила, мы
1002
01:01:40,240 --> 01:01:40,250
в прошлый раз, когда ты звонила, мы
1003
01:01:40,250 --> 01:01:42,720
в прошлый раз, когда ты звонила, мы
провели экзорцизм над мальчиком, и
1004
01:01:42,720 --> 01:01:42,730
провели экзорцизм над мальчиком, и
1005
01:01:42,730 --> 01:01:44,720
провели экзорцизм над мальчиком, и
родители отправили его в дурдом,
1006
01:01:44,720 --> 01:01:49,040
родители отправили его в дурдом,
1007
01:01:49,040 --> 01:01:52,743
родители отправили его в дурдом,
он был тихий Иннокентий,
1008
01:01:52,743 --> 01:01:54,743
он был тихий Иннокентий,
1009
01:01:59,018 --> 01:02:01,672
я нашла это в своей комнате,
1010
01:02:01,672 --> 01:02:03,960
я нашла это в своей комнате,
1011
01:02:03,960 --> 01:02:06,040
я нашла это в своей комнате,
в коридорах было больше, и в других
1012
01:02:06,040 --> 01:02:06,050
в коридорах было больше, и в других
1013
01:02:06,050 --> 01:02:11,320
в коридорах было больше, и в других
комнатах, вы когда нибудь
1014
01:02:11,320 --> 01:02:11,330
комнатах, вы когда нибудь
1015
01:02:11,330 --> 01:02:15,902
комнатах, вы когда нибудь
видели что нибудь подобное, я видел,
1016
01:02:15,902 --> 01:02:15,912
видели что нибудь подобное, я видел,
1017
01:02:15,912 --> 01:02:19,527
видели что нибудь подобное, я видел,
как кресты слетают со стен, видел их
1018
01:02:19,527 --> 01:02:19,537
как кресты слетают со стен, видел их
1019
01:02:19,537 --> 01:02:23,152
как кресты слетают со стен, видел их
перевернутыми, но такого я не видел
1020
01:02:23,152 --> 01:02:23,162
перевернутыми, но такого я не видел
1021
01:02:23,162 --> 01:02:28,207
перевернутыми, но такого я не видел
никогда, похоже, кто то бросил его
1022
01:02:28,207 --> 01:02:28,217
никогда, похоже, кто то бросил его
1023
01:02:28,217 --> 01:02:33,275
никогда, похоже, кто то бросил его
под комбайны, у вас есть
1024
01:02:33,275 --> 01:02:33,285
под комбайны, у вас есть
1025
01:02:33,285 --> 01:02:38,410
под комбайны, у вас есть
источник, это Роза, Генри.
1026
01:02:38,410 --> 01:02:40,410
источник, это Роза, Генри.
1027
01:03:07,100 --> 01:03:11,660
Я бы хотел ее увидеть как можно
1028
01:03:11,660 --> 01:03:11,670
Я бы хотел ее увидеть как можно
1029
01:03:11,670 --> 01:03:15,160
Я бы хотел ее увидеть как можно
скорее, конечно.
1030
01:03:15,160 --> 01:03:17,160
скорее, конечно.
1031
01:03:28,567 --> 01:03:33,473
Отец Теодор, отец Теодор,
1032
01:03:33,473 --> 01:03:33,483
Отец Теодор, отец Теодор,
1033
01:03:33,483 --> 01:03:33,875
Отец Теодор, отец Теодор,
ты здесь,
1034
01:03:33,875 --> 01:03:35,875
ты здесь,
1035
01:03:40,860 --> 01:03:41,580
отец Теодор,
1036
01:03:41,580 --> 01:03:46,300
отец Теодор,
1037
01:03:46,300 --> 01:03:49,180
отец Теодор,
да, мое дитя, прости меня, отец, ибо
1038
01:03:49,180 --> 01:03:49,190
да, мое дитя, прости меня, отец, ибо
1039
01:03:49,190 --> 01:03:52,084
да, мое дитя, прости меня, отец, ибо
я согрешила, я не знаю, сколько
1040
01:03:52,084 --> 01:03:52,094
я согрешила, я не знаю, сколько
1041
01:03:52,094 --> 01:03:53,694
я согрешила, я не знаю, сколько
времени прошло с момента моей
1042
01:03:53,694 --> 01:03:53,704
времени прошло с момента моей
1043
01:03:53,704 --> 01:03:55,063
времени прошло с момента моей
последней исповеди, потому что я
1044
01:03:55,063 --> 01:03:55,073
последней исповеди, потому что я
1045
01:03:55,073 --> 01:03:57,478
последней исповеди, потому что я
потеряла чувство времени, я не знаю,
1046
01:03:57,478 --> 01:03:57,488
потеряла чувство времени, я не знаю,
1047
01:03:57,488 --> 01:03:59,812
потеряла чувство времени, я не знаю,
что прошлое, что настоящее, я не
1048
01:03:59,812 --> 01:03:59,822
что прошлое, что настоящее, я не
1049
01:03:59,822 --> 01:04:02,000
что прошлое, что настоящее, я не
знаю, что правильно, а что нет,
1050
01:04:02,000 --> 01:04:04,800
знаю, что правильно, а что нет,
1051
01:04:04,800 --> 01:04:08,240
знаю, что правильно, а что нет,
давай, мое дитя, отложи свои заботы
1052
01:04:08,240 --> 01:04:08,250
давай, мое дитя, отложи свои заботы
1053
01:04:08,250 --> 01:04:11,025
давай, мое дитя, отложи свои заботы
в сторону, никто тебе не причинит,
1054
01:04:11,025 --> 01:04:11,035
в сторону, никто тебе не причинит,
1055
01:04:11,035 --> 01:04:14,886
в сторону, никто тебе не причинит,
здесь боль, Господь тебя защитит, я
1056
01:04:14,886 --> 01:04:14,896
здесь боль, Господь тебя защитит, я
1057
01:04:14,896 --> 01:04:19,149
здесь боль, Господь тебя защитит, я
не была полностью честна, с тобой, я
1058
01:04:19,149 --> 01:04:19,159
не была полностью честна, с тобой, я
1059
01:04:19,159 --> 01:04:22,484
не была полностью честна, с тобой, я
видела такие вещи, я слышала их, у
1060
01:04:22,484 --> 01:04:22,494
видела такие вещи, я слышала их, у
1061
01:04:22,494 --> 01:04:25,293
видела такие вещи, я слышала их, у
меня холодно внутри, а мой череп
1062
01:04:25,293 --> 01:04:25,303
меня холодно внутри, а мой череп
1063
01:04:25,303 --> 01:04:30,349
меня холодно внутри, а мой череп
горит, у меня воспоминания, но, они
1064
01:04:30,349 --> 01:04:30,359
горит, у меня воспоминания, но, они
1065
01:04:30,359 --> 01:04:35,165
горит, у меня воспоминания, но, они
не мои, я как будто
1066
01:04:35,165 --> 01:04:35,175
не мои, я как будто
1067
01:04:35,175 --> 01:04:39,732
не мои, я как будто
в чужом теле, у Бога есть свой путь,
1068
01:04:39,732 --> 01:04:39,742
в чужом теле, у Бога есть свой путь,
1069
01:04:39,742 --> 01:04:43,544
в чужом теле, у Бога есть свой путь,
для каждого из нас, проверка бывает
1070
01:04:43,544 --> 01:04:43,554
для каждого из нас, проверка бывает
1071
01:04:43,554 --> 01:04:45,959
для каждого из нас, проверка бывает
физической и, ментальной,
1072
01:04:45,959 --> 01:04:49,662
физической и, ментальной,
1073
01:04:49,662 --> 01:04:51,111
физической и, ментальной,
сфокусируйся на дыхании, и слушай
1074
01:04:51,111 --> 01:04:51,121
сфокусируйся на дыхании, и слушай
1075
01:04:51,121 --> 01:04:56,320
сфокусируйся на дыхании, и слушай
свое сердце, это особая
1076
01:04:56,320 --> 01:04:56,330
свое сердце, это особая
1077
01:04:56,330 --> 01:04:59,840
свое сердце, это особая
связь между тобой и Богом, он бьется
1078
01:04:59,840 --> 01:04:59,850
связь между тобой и Богом, он бьется
1079
01:04:59,850 --> 01:05:03,040
связь между тобой и Богом, он бьется
в ритме, и он это слышит, ритм,
1080
01:05:03,040 --> 01:05:05,600
в ритме, и он это слышит, ритм,
1081
01:05:05,600 --> 01:05:06,460
в ритме, и он это слышит, ритм,
как ты,
1082
01:05:06,460 --> 01:05:08,460
как ты,
1083
01:05:12,077 --> 01:05:16,090
четкий, четкий ритм,
1084
01:05:16,090 --> 01:05:18,741
четкий, четкий ритм,
1085
01:05:18,741 --> 01:05:21,148
четкий, четкий ритм,
тик так, тик так,
1086
01:05:21,148 --> 01:05:23,148
тик так, тик так,
1087
01:05:28,050 --> 01:05:33,046
я изгнал тебя из этой дочери Бога,
1088
01:05:33,046 --> 01:05:37,148
я изгнал тебя из этой дочери Бога,
1089
01:05:37,148 --> 01:05:38,435
я изгнал тебя из этой дочери Бога,
из этого дитя Христа,
1090
01:05:38,435 --> 01:05:40,435
из этого дитя Христа,
1091
01:05:45,660 --> 01:05:48,556
очень давно, мальчик по имени
1092
01:05:48,556 --> 01:05:48,566
очень давно, мальчик по имени
1093
01:05:48,566 --> 01:05:50,164
очень давно, мальчик по имени
Кристофер, пришел ко мне с похожими
1094
01:05:50,164 --> 01:05:50,174
Кристофер, пришел ко мне с похожими
1095
01:05:50,174 --> 01:05:51,934
Кристофер, пришел ко мне с похожими
симптомами, этой благословенной
1096
01:05:51,934 --> 01:05:51,944
симптомами, этой благословенной
1097
01:05:51,944 --> 01:05:52,497
симптомами, этой благословенной
святой водой,
1098
01:05:52,497 --> 01:05:54,497
святой водой,
1099
01:05:57,803 --> 01:06:01,575
убей его, убей его, он жаловался на
1100
01:06:01,575 --> 01:06:01,585
убей его, убей его, он жаловался на
1101
01:06:01,585 --> 01:06:03,581
убей его, убей его, он жаловался на
жар, когда ему было холодно, он
1102
01:06:03,581 --> 01:06:03,591
жар, когда ему было холодно, он
1103
01:06:03,591 --> 01:06:05,026
жар, когда ему было холодно, он
утверждал, что слышал голоса,
1104
01:06:05,026 --> 01:06:08,380
утверждал, что слышал голоса,
1105
01:06:08,380 --> 01:06:11,745
утверждал, что слышал голоса,
наблюдал видение, но там не было
1106
01:06:11,745 --> 01:06:11,755
наблюдал видение, но там не было
1107
01:06:11,755 --> 01:06:15,831
наблюдал видение, но там не было
ничего. Отец, отец Теодор,
1108
01:06:15,831 --> 01:06:15,841
ничего. Отец, отец Теодор,
1109
01:06:15,841 --> 01:06:21,980
ничего. Отец, отец Теодор,
вскоре он стал разрушительным, мы
1110
01:06:21,980 --> 01:06:21,990
вскоре он стал разрушительным, мы
1111
01:06:21,990 --> 01:06:24,715
вскоре он стал разрушительным, мы
позвонили одному из своих коллег со
1112
01:06:24,715 --> 01:06:24,725
позвонили одному из своих коллег со
1113
01:06:24,725 --> 01:06:27,932
позвонили одному из своих коллег со
склонностью к экзорцизму отцу Генри,
1114
01:06:27,932 --> 01:06:30,506
склонностью к экзорцизму отцу Генри,
1115
01:06:30,506 --> 01:06:33,700
склонностью к экзорцизму отцу Генри,
пожалуйста, отец Теодор, это была
1116
01:06:33,700 --> 01:06:33,710
пожалуйста, отец Теодор, это была
1117
01:06:33,710 --> 01:06:35,380
пожалуйста, отец Теодор, это была
самая сильная боль, что я когда либо
1118
01:06:35,380 --> 01:06:35,390
самая сильная боль, что я когда либо
1119
01:06:35,390 --> 01:06:38,340
самая сильная боль, что я когда либо
видел в человеке, нет, он корчился,
1120
01:06:38,340 --> 01:06:38,350
видел в человеке, нет, он корчился,
1121
01:06:38,350 --> 01:06:41,540
видел в человеке, нет, он корчился,
крутился и очень сильно ругался,
1122
01:06:41,540 --> 01:06:45,440
крутился и очень сильно ругался,
1123
01:06:45,440 --> 01:06:48,086
крутился и очень сильно ругался,
наиболее похожими бывают роды у
1124
01:06:48,086 --> 01:06:48,096
наиболее похожими бывают роды у
1125
01:06:48,096 --> 01:06:53,218
наиболее похожими бывают роды у
девушек, учитывая эту ситуацию,
1126
01:06:53,218 --> 01:06:57,264
девушек, учитывая эту ситуацию,
1127
01:06:57,264 --> 01:07:01,030
девушек, учитывая эту ситуацию,
это было перерождение, убей их,
1128
01:07:01,030 --> 01:07:01,040
это было перерождение, убей их,
1129
01:07:01,040 --> 01:07:02,873
это было перерождение, убей их,
убей их.
1130
01:07:02,873 --> 01:07:04,873
убей их.
1131
01:07:31,300 --> 01:07:33,940
Ты видела Розу, нет самой репетиции
1132
01:07:33,940 --> 01:07:33,950
Ты видела Розу, нет самой репетиции
1133
01:07:33,950 --> 01:07:34,420
Ты видела Розу, нет самой репетиции
хора,
1134
01:07:34,420 --> 01:07:36,420
хора,
1135
01:07:40,040 --> 01:07:44,376
что то не так, что ты имеешь в виду,
1136
01:07:44,376 --> 01:07:44,386
что то не так, что ты имеешь в виду,
1137
01:07:44,386 --> 01:07:49,918
что то не так, что ты имеешь в виду,
я не знаю, но что то определенно не
1138
01:07:49,918 --> 01:07:49,928
я не знаю, но что то определенно не
1139
01:07:49,928 --> 01:07:50,079
я не знаю, но что то определенно не
так.
1140
01:07:50,079 --> 01:07:52,079
так.
1141
01:08:27,460 --> 01:08:31,643
Куана, Куана, мне нужна твоя помощь,
1142
01:08:31,643 --> 01:08:31,653
Куана, Куана, мне нужна твоя помощь,
1143
01:08:31,653 --> 01:08:34,056
Куана, Куана, мне нужна твоя помощь,
пожалуйста, мне нужна твоя помощь,
1144
01:08:34,056 --> 01:08:38,380
пожалуйста, мне нужна твоя помощь,
1145
01:08:38,380 --> 01:08:41,740
пожалуйста, мне нужна твоя помощь,
все подвели меня, Бог подвел меня,
1146
01:08:41,740 --> 01:08:41,750
все подвели меня, Бог подвел меня,
1147
01:08:41,750 --> 01:08:44,140
все подвели меня, Бог подвел меня,
пожалуйста, не дай мне стать моим
1148
01:08:44,140 --> 01:08:44,150
пожалуйста, не дай мне стать моим
1149
01:08:44,150 --> 01:08:46,540
пожалуйста, не дай мне стать моим
отцом, пожалуйста, не дай мне стать
1150
01:08:46,540 --> 01:08:46,550
отцом, пожалуйста, не дай мне стать
1151
01:08:46,550 --> 01:08:46,779
отцом, пожалуйста, не дай мне стать
им.
1152
01:08:46,779 --> 01:08:48,779
им.
1153
01:08:58,311 --> 01:09:01,520
Сестра Роуз, что это
1154
01:09:01,520 --> 01:09:05,840
Сестра Роуз, что это
1155
01:09:05,840 --> 01:09:08,800
Сестра Роуз, что это
молюсь, но я не знаю таких молитв,
1156
01:09:08,800 --> 01:09:12,800
молюсь, но я не знаю таких молитв,
1157
01:09:12,800 --> 01:09:16,405
молюсь, но я не знаю таких молитв,
похоже на ритуал, поклоняешься земле
1158
01:09:16,405 --> 01:09:16,415
похоже на ритуал, поклоняешься земле
1159
01:09:16,415 --> 01:09:20,251
похоже на ритуал, поклоняешься земле
в колдовстве, это не то, не говори
1160
01:09:20,251 --> 01:09:20,261
в колдовстве, это не то, не говори
1161
01:09:20,261 --> 01:09:24,681
в колдовстве, это не то, не говори
никому об этом, я не буду.
1162
01:09:24,681 --> 01:09:26,681
никому об этом, я не буду.
1163
01:09:31,428 --> 01:09:35,640
Преподобная мать позвонила, он хочет
1164
01:09:35,640 --> 01:09:35,650
Преподобная мать позвонила, он хочет
1165
01:09:35,650 --> 01:09:40,760
Преподобная мать позвонила, он хочет
с тобой поговорить, что
1166
01:09:40,760 --> 01:09:40,770
с тобой поговорить, что
1167
01:09:40,770 --> 01:09:46,160
с тобой поговорить, что
там, я в замешательстве, вы
1168
01:09:46,160 --> 01:09:46,170
там, я в замешательстве, вы
1169
01:09:46,170 --> 01:09:47,203
там, я в замешательстве, вы
должны сказать мне, что происходит,
1170
01:09:47,203 --> 01:09:47,213
должны сказать мне, что происходит,
1171
01:09:47,213 --> 01:09:50,012
должны сказать мне, что происходит,
я не знаю, я не могу это объяснить,
1172
01:09:50,012 --> 01:09:50,022
я не знаю, я не могу это объяснить,
1173
01:09:50,022 --> 01:09:51,938
я не знаю, я не могу это объяснить,
но это, Роуз,
1174
01:09:51,938 --> 01:09:53,938
но это, Роуз,
1175
01:09:58,300 --> 01:09:59,261
о отец, помоги нам,
1176
01:09:59,261 --> 01:10:03,668
о отец, помоги нам,
1177
01:10:03,668 --> 01:10:07,434
о отец, помоги нам,
Боже мой, Роуз сделала это, надеюсь,
1178
01:10:07,434 --> 01:10:07,444
Боже мой, Роуз сделала это, надеюсь,
1179
01:10:07,444 --> 01:10:08,075
Боже мой, Роуз сделала это, надеюсь,
что, нет.
1180
01:10:08,075 --> 01:10:10,075
что, нет.
1181
01:10:22,880 --> 01:10:24,963
Нет, нет, спасибо, ты мерзнешь,
1182
01:10:24,963 --> 01:10:24,973
Нет, нет, спасибо, ты мерзнешь,
1183
01:10:24,973 --> 01:10:29,850
Нет, нет, спасибо, ты мерзнешь,
возьми это. Боже, я чувствую,
1184
01:10:29,850 --> 01:10:29,860
возьми это. Боже, я чувствую,
1185
01:10:29,860 --> 01:10:32,414
возьми это. Боже, я чувствую,
что горю, ну, так что ты решила, не
1186
01:10:32,414 --> 01:10:32,424
что горю, ну, так что ты решила, не
1187
01:10:32,424 --> 01:10:34,022
что горю, ну, так что ты решила, не
знаю, что бы это ни было, она
1188
01:10:34,022 --> 01:10:34,032
знаю, что бы это ни было, она
1189
01:10:34,032 --> 01:10:35,627
знаю, что бы это ни было, она
уничтожила мою семью, и теперь хочет
1190
01:10:35,627 --> 01:10:35,637
уничтожила мою семью, и теперь хочет
1191
01:10:35,637 --> 01:10:37,152
уничтожила мою семью, и теперь хочет
уничтожить меня, может, я просто
1192
01:10:37,152 --> 01:10:37,162
уничтожить меня, может, я просто
1193
01:10:37,162 --> 01:10:39,078
уничтожить меня, может, я просто
должна пойти к этому специалисту, но
1194
01:10:39,078 --> 01:10:39,088
должна пойти к этому специалисту, но
1195
01:10:39,088 --> 01:10:40,924
должна пойти к этому специалисту, но
он знает о тебе, он знает тебя с
1196
01:10:40,924 --> 01:10:40,934
он знает о тебе, он знает тебя с
1197
01:10:40,934 --> 01:10:42,368
он знает о тебе, он знает тебя с
детства, с тех пор, как тебя сюда
1198
01:10:42,368 --> 01:10:42,378
детства, с тех пор, как тебя сюда
1199
01:10:42,378 --> 01:10:45,861
детства, с тех пор, как тебя сюда
привезли, почему, предосторожность,
1200
01:10:45,861 --> 01:10:45,871
привезли, почему, предосторожность,
1201
01:10:45,871 --> 01:10:51,469
привезли, почему, предосторожность,
ты наблюдала что нибудь, кто здесь
1202
01:10:51,469 --> 01:10:51,479
ты наблюдала что нибудь, кто здесь
1203
01:10:51,479 --> 01:10:55,200
ты наблюдала что нибудь, кто здесь
был, в последний раз, я думаю, что
1204
01:10:55,200 --> 01:10:55,210
был, в последний раз, я думаю, что
1205
01:10:55,210 --> 01:10:57,760
был, в последний раз, я думаю, что
это была. Роза, где она, ее не было,
1206
01:10:57,760 --> 01:10:57,770
это была. Роза, где она, ее не было,
1207
01:10:57,770 --> 01:10:59,680
это была. Роза, где она, ее не было,
с нами, вы же не думаете, что это
1208
01:10:59,680 --> 01:10:59,690
с нами, вы же не думаете, что это
1209
01:10:59,690 --> 01:11:01,680
с нами, вы же не думаете, что это
она сделала, я конечно надеюсь, что
1210
01:11:01,680 --> 01:11:01,690
она сделала, я конечно надеюсь, что
1211
01:11:01,690 --> 01:11:05,771
она сделала, я конечно надеюсь, что
нет. Элла, Лили, немедленно покиньте
1212
01:11:05,771 --> 01:11:05,781
нет. Элла, Лили, немедленно покиньте
1213
01:11:05,781 --> 01:11:08,186
нет. Элла, Лили, немедленно покиньте
это место, отправляйтесь, два города
1214
01:11:08,186 --> 01:11:08,196
это место, отправляйтесь, два города
1215
01:11:08,196 --> 01:11:10,923
это место, отправляйтесь, два города
святого Иуды, конечно, спасибо,
1216
01:11:10,923 --> 01:11:10,933
святого Иуды, конечно, спасибо,
1217
01:11:10,933 --> 01:11:12,372
святого Иуды, конечно, спасибо,
преподобная мать, быстрее,
1218
01:11:12,372 --> 01:11:12,382
преподобная мать, быстрее,
1219
01:11:12,382 --> 01:11:12,775
преподобная мать, быстрее,
пожалуйста.
1220
01:11:12,775 --> 01:11:14,775
пожалуйста.
1221
01:11:24,480 --> 01:11:26,320
Невидимые голоса, потеря сознания,
1222
01:11:26,320 --> 01:11:26,330
Невидимые голоса, потеря сознания,
1223
01:11:26,330 --> 01:11:28,960
Невидимые голоса, потеря сознания,
головные боли, чувствительность к
1224
01:11:28,960 --> 01:11:28,970
головные боли, чувствительность к
1225
01:11:28,970 --> 01:11:32,080
головные боли, чувствительность к
свету, но самое главное, ты
1226
01:11:32,080 --> 01:11:32,090
свету, но самое главное, ты
1227
01:11:32,090 --> 01:11:34,480
свету, но самое главное, ты
девственник духовности, подожди,
1228
01:11:34,480 --> 01:11:34,490
девственник духовности, подожди,
1229
01:11:34,490 --> 01:11:37,141
девственник духовности, подожди,
девственница, ты находишься здесь с
1230
01:11:37,141 --> 01:11:37,151
девственница, ты находишься здесь с
1231
01:11:37,151 --> 01:11:38,915
девственница, ты находишься здесь с
детства, и тебе, еще предстоит
1232
01:11:38,915 --> 01:11:38,925
детства, и тебе, еще предстоит
1233
01:11:38,925 --> 01:11:40,688
детства, и тебе, еще предстоит
принять свои последние клятвы,
1234
01:11:40,688 --> 01:11:40,698
принять свои последние клятвы,
1235
01:11:40,698 --> 01:11:44,028
принять свои последние клятвы,
почему, отец Теодор сказал, что это
1236
01:11:44,028 --> 01:11:44,038
почему, отец Теодор сказал, что это
1237
01:11:44,038 --> 01:11:46,119
почему, отец Теодор сказал, что это
из за сожаления, сожаления, да,
1238
01:11:46,119 --> 01:11:46,129
из за сожаления, сожаления, да,
1239
01:11:46,129 --> 01:11:48,693
из за сожаления, сожаления, да,
сожаление, это эмоция, это даже
1240
01:11:48,693 --> 01:11:48,703
сожаление, это эмоция, это даже
1241
01:11:48,703 --> 01:11:50,061
сожаление, это эмоция, это даже
нереально, это не материально,
1242
01:11:50,061 --> 01:11:50,071
нереально, это не материально,
1243
01:11:50,071 --> 01:11:51,750
нереально, это не материально,
почему ты не приняла свои последние
1244
01:11:51,750 --> 01:11:51,760
почему ты не приняла свои последние
1245
01:11:51,760 --> 01:11:53,920
почему ты не приняла свои последние
клятвы, я не знаю, что вы, чтобы я
1246
01:11:53,920 --> 01:11:53,930
клятвы, я не знаю, что вы, чтобы я
1247
01:11:53,930 --> 01:11:55,120
клятвы, я не знаю, что вы, чтобы я
сказала, все, что разделяет твое
1248
01:11:55,120 --> 01:11:55,130
сказала, все, что разделяет твое
1249
01:11:55,130 --> 01:11:57,200
сказала, все, что разделяет твое
тело, тебя, и удерживает, это что то
1250
01:11:57,200 --> 01:11:57,210
тело, тебя, и удерживает, это что то
1251
01:11:57,210 --> 01:11:58,960
тело, тебя, и удерживает, это что то
другое, что то живое, ты
1252
01:11:58,960 --> 01:11:58,970
другое, что то живое, ты
1253
01:11:58,970 --> 01:12:01,600
другое, что то живое, ты
сумасшедший, ты пугаешь меня, ты
1254
01:12:01,600 --> 01:12:01,610
сумасшедший, ты пугаешь меня, ты
1255
01:12:01,610 --> 01:12:04,325
сумасшедший, ты пугаешь меня, ты
пугаешь меня, то, что ты делаешь, не
1256
01:12:04,325 --> 01:12:04,335
пугаешь меня, то, что ты делаешь, не
1257
01:12:04,335 --> 01:12:05,532
пугаешь меня, то, что ты делаешь, не
можешь делать, Божье дитя,
1258
01:12:05,532 --> 01:12:05,542
можешь делать, Божье дитя,
1259
01:12:05,542 --> 01:12:09,554
можешь делать, Божье дитя,
поклонение земле, люди были сожжены
1260
01:12:09,554 --> 01:12:09,564
поклонение земле, люди были сожжены
1261
01:12:09,564 --> 01:12:13,012
поклонение земле, люди были сожжены
заживо, за меньшее, я спасаю твою
1262
01:12:13,012 --> 01:12:13,022
заживо, за меньшее, я спасаю твою
1263
01:12:13,022 --> 01:12:15,870
заживо, за меньшее, я спасаю твою
душу, эти стены, тонкие, ты убила
1264
01:12:15,870 --> 01:12:15,880
душу, эти стены, тонкие, ты убила
1265
01:12:15,880 --> 01:12:19,171
душу, эти стены, тонкие, ты убила
отца Теодора, в тебе есть зло, ты
1266
01:12:19,171 --> 01:12:19,181
отца Теодора, в тебе есть зло, ты
1267
01:12:19,181 --> 01:12:22,632
отца Теодора, в тебе есть зло, ты
урод, ты просто мерзость, нет,
1268
01:12:22,632 --> 01:12:24,840
урод, ты просто мерзость, нет,
1269
01:12:24,840 --> 01:12:29,414
урод, ты просто мерзость, нет,
нет, давайте
1270
01:12:29,414 --> 01:12:29,424
нет, давайте
1271
01:12:29,424 --> 01:12:30,136
нет, давайте
продолжим,
1272
01:12:30,136 --> 01:12:32,136
продолжим,
1273
01:12:36,320 --> 01:12:39,044
дорогой Бог, позволь ей молиться за
1274
01:12:39,044 --> 01:12:39,054
дорогой Бог, позволь ей молиться за
1275
01:12:39,054 --> 01:12:40,887
дорогой Бог, позволь ей молиться за
твою любовь и свет, чтобы войти в
1276
01:12:40,887 --> 01:12:40,897
твою любовь и свет, чтобы войти в
1277
01:12:40,897 --> 01:12:43,851
твою любовь и свет, чтобы войти в
нее, о, дорогой отец, пусть она
1278
01:12:43,851 --> 01:12:43,861
нее, о, дорогой отец, пусть она
1279
01:12:43,861 --> 01:12:46,880
нее, о, дорогой отец, пусть она
будет твоим ребенком, дорогой,
1280
01:12:46,880 --> 01:12:46,890
будет твоим ребенком, дорогой,
1281
01:12:46,890 --> 01:12:50,480
будет твоим ребенком, дорогой,
Господь, Бог, наш, Спаситель, прости
1282
01:12:50,480 --> 01:12:50,490
Господь, Бог, наш, Спаситель, прости
1283
01:12:50,490 --> 01:12:53,440
Господь, Бог, наш, Спаситель, прости
сестре Роуз, все ее грехи, так же,
1284
01:12:53,440 --> 01:12:53,450
сестре Роуз, все ее грехи, так же,
1285
01:12:53,450 --> 01:12:56,240
сестре Роуз, все ее грехи, так же,
как простил Петра за отречение, как
1286
01:12:56,240 --> 01:12:56,250
как простил Петра за отречение, как
1287
01:12:56,250 --> 01:13:00,540
как простил Петра за отречение, как
тех, кто распял тебя, прости ее
1288
01:13:00,540 --> 01:13:00,550
тех, кто распял тебя, прости ее
1289
01:13:00,550 --> 01:13:04,803
тех, кто распял тебя, прости ее
грехи, и ее проступки, мы тяготеем к
1290
01:13:04,803 --> 01:13:04,813
грехи, и ее проступки, мы тяготеем к
1291
01:13:04,813 --> 01:13:06,653
грехи, и ее проступки, мы тяготеем к
ее покаянию и слезам, скорби,
1292
01:13:06,653 --> 01:13:10,820
ее покаянию и слезам, скорби,
1293
01:13:10,820 --> 01:13:12,426
ее покаянию и слезам, скорби,
борьба с силами тьмы в этом мире,
1294
01:13:12,426 --> 01:13:12,436
борьба с силами тьмы в этом мире,
1295
01:13:12,436 --> 01:13:15,960
борьба с силами тьмы в этом мире,
помоги нам против правителей ада, в
1296
01:13:15,960 --> 01:13:15,970
помоги нам против правителей ада, в
1297
01:13:15,970 --> 01:13:18,931
помоги нам против правителей ада, в
высоких местах, дорогой Господь,
1298
01:13:18,931 --> 01:13:18,941
высоких местах, дорогой Господь,
1299
01:13:18,941 --> 01:13:21,969
высоких местах, дорогой Господь,
помоги нам, избавь нас от этих злых
1300
01:13:21,969 --> 01:13:21,979
помоги нам, избавь нас от этих злых
1301
01:13:21,979 --> 01:13:25,994
помоги нам, избавь нас от этих злых
духов, избавь нас уже, пожалуйста,
1302
01:13:25,994 --> 01:13:28,248
духов, избавь нас уже, пожалуйста,
1303
01:13:28,248 --> 01:13:30,340
духов, избавь нас уже, пожалуйста,
и от этих духов тьмы, помоги мне,
1304
01:13:30,340 --> 01:13:30,350
и от этих духов тьмы, помоги мне,
1305
01:13:30,350 --> 01:13:33,220
и от этих духов тьмы, помоги мне,
помоги нам, духи с высоких мест,
1306
01:13:33,220 --> 01:13:33,230
помоги нам, духи с высоких мест,
1307
01:13:33,230 --> 01:13:34,260
помоги нам, духи с высоких мест,
помогите нам бороться.
1308
01:13:34,260 --> 01:13:36,260
помогите нам бороться.
1309
01:14:04,964 --> 01:14:07,849
Что это, помогите мне, Еремия,
1310
01:14:07,849 --> 01:14:10,894
Что это, помогите мне, Еремия,
1311
01:14:10,894 --> 01:14:15,043
Что это, помогите мне, Еремия,
что это, где я, где ты всегда, и
1312
01:14:15,043 --> 01:14:15,053
что это, где я, где ты всегда, и
1313
01:14:15,053 --> 01:14:19,858
что это, где я, где ты всегда, и
была, в монастыре, в комнате, какая,
1314
01:14:19,858 --> 01:14:19,868
была, в монастыре, в комнате, какая,
1315
01:14:19,868 --> 01:14:23,068
была, в монастыре, в комнате, какая,
где преподобная мать, вы были здесь
1316
01:14:23,068 --> 01:14:23,078
где преподобная мать, вы были здесь
1317
01:14:23,078 --> 01:14:24,880
где преподобная мать, вы были здесь
все это время, много лет, мы
1318
01:14:24,880 --> 01:14:24,890
все это время, много лет, мы
1319
01:14:24,890 --> 01:14:27,920
все это время, много лет, мы
перепробовали почти все, где
1320
01:14:27,920 --> 01:14:27,930
перепробовали почти все, где
1321
01:14:27,930 --> 01:14:31,040
перепробовали почти все, где
преподобная мать, она умерла, ты
1322
01:14:31,040 --> 01:14:31,050
преподобная мать, она умерла, ты
1323
01:14:31,050 --> 01:14:31,680
преподобная мать, она умерла, ты
врешь мне,
1324
01:14:31,680 --> 01:14:36,260
врешь мне,
1325
01:14:36,260 --> 01:14:38,820
врешь мне,
борись, Роу, сражайся, борись с
1326
01:14:38,820 --> 01:14:38,830
борись, Роу, сражайся, борись с
1327
01:14:38,830 --> 01:14:40,740
борись, Роу, сражайся, борись с
этим. Господи Боже,
1328
01:14:40,740 --> 01:14:42,740
этим. Господи Боже,
1329
01:14:46,100 --> 01:14:50,365
какая, какая моя записная книжка,
1330
01:14:50,365 --> 01:14:50,375
какая, какая моя записная книжка,
1331
01:14:50,375 --> 01:14:54,531
какая, какая моя записная книжка,
моя книжка, я рисовала в ней, я
1332
01:14:54,531 --> 01:14:54,541
моя книжка, я рисовала в ней, я
1333
01:14:54,541 --> 01:14:56,880
моя книжка, я рисовала в ней, я
рисовала все, что видела, за
1334
01:14:56,880 --> 01:14:56,890
рисовала все, что видела, за
1335
01:14:56,890 --> 01:14:59,043
рисовала все, что видела, за
пределами этой комнаты, я, я
1336
01:14:59,043 --> 01:14:59,053
пределами этой комнаты, я, я
1337
01:14:59,053 --> 01:15:01,527
пределами этой комнаты, я, я
рисовала животных, они мирные, я
1338
01:15:01,527 --> 01:15:01,537
рисовала животных, они мирные, я
1339
01:15:01,537 --> 01:15:06,815
рисовала животных, они мирные, я
мирная, пожалуйста, пожалуйста, я
1340
01:15:06,815 --> 01:15:06,825
мирная, пожалуйста, пожалуйста, я
1341
01:15:06,825 --> 01:15:11,080
мирная, пожалуйста, пожалуйста, я
рисовала, я не вижу леса, я не вижу
1342
01:15:11,080 --> 01:15:11,090
рисовала, я не вижу леса, я не вижу
1343
01:15:11,090 --> 01:15:14,840
рисовала, я не вижу леса, я не вижу
счастливых зверюшек, для Тебя, это
1344
01:15:14,840 --> 01:15:14,850
счастливых зверюшек, для Тебя, это
1345
01:15:14,850 --> 01:15:15,560
счастливых зверюшек, для Тебя, это
мирно, да,
1346
01:15:15,560 --> 01:15:17,560
мирно, да,
1347
01:15:23,544 --> 01:15:27,244
посмотри, нет, нет, нет, ты здесь,
1348
01:15:27,244 --> 01:15:27,254
посмотри, нет, нет, нет, ты здесь,
1349
01:15:27,254 --> 01:15:28,933
посмотри, нет, нет, нет, ты здесь,
потому что твоя семья убита,
1350
01:15:28,933 --> 01:15:30,933
потому что твоя семья убита,
1351
01:15:34,260 --> 01:15:36,423
борись, Роуз, борись, прошу, борись.
1352
01:15:36,423 --> 01:15:38,423
борись, Роуз, борись, прошу, борись.
1353
01:15:47,706 --> 01:15:49,080
Правители тьмы, воссоединитесь
1354
01:15:49,080 --> 01:15:49,090
Правители тьмы, воссоединитесь
1355
01:15:49,090 --> 01:15:52,312
Правители тьмы, воссоединитесь
против духа зла на высоких местах.
1356
01:15:52,312 --> 01:15:54,312
против духа зла на высоких местах.
1357
01:16:18,878 --> 01:16:23,791
Отец, это благословлено
1358
01:16:23,791 --> 01:16:23,801
Отец, это благословлено
1359
01:16:23,801 --> 01:16:26,684
Отец, это благословлено
Ватиканом это было нелегко получить,
1360
01:16:26,684 --> 01:16:26,694
Ватиканом это было нелегко получить,
1361
01:16:26,694 --> 01:16:28,774
Ватиканом это было нелегко получить,
отчаянные времена, отец,
1362
01:16:28,774 --> 01:16:30,774
отчаянные времена, отец,
1363
01:16:33,900 --> 01:16:37,992
мы все здесь, с Богом, я изгнал тебя
1364
01:16:37,992 --> 01:16:39,992
мы все здесь, с Богом, я изгнал тебя
1365
01:16:44,560 --> 01:16:45,840
из этой дочери Божьей,
1366
01:16:45,840 --> 01:16:50,720
из этой дочери Божьей,
1367
01:16:50,720 --> 01:16:52,080
из этой дочери Божьей,
из этого дитя Христа,
1368
01:16:52,080 --> 01:16:56,340
из этого дитя Христа,
1369
01:16:56,340 --> 01:16:58,420
из этого дитя Христа,
этой благословенной святой водой и
1370
01:16:58,420 --> 01:16:58,430
этой благословенной святой водой и
1371
01:16:58,430 --> 01:17:02,260
этой благословенной святой водой и
кровью Христа. Господь, Спаситель,
1372
01:17:02,260 --> 01:17:02,270
кровью Христа. Господь, Спаситель,
1373
01:17:02,270 --> 01:17:07,080
кровью Христа. Господь, Спаситель,
Спаситель, забудь ее грехи, как ты
1374
01:17:07,080 --> 01:17:07,090
Спаситель, забудь ее грехи, как ты
1375
01:17:07,090 --> 01:17:10,520
Спаситель, забудь ее грехи, как ты
забыл предательство Петра, и тех,
1376
01:17:10,520 --> 01:17:10,530
забыл предательство Петра, и тех,
1377
01:17:10,530 --> 01:17:11,320
забыл предательство Петра, и тех,
кто распел тебя,
1378
01:17:11,320 --> 01:17:13,320
кто распел тебя,
1379
01:17:17,780 --> 01:17:20,917
считай ее проступков, скорее, слезы
1380
01:17:20,917 --> 01:17:20,927
считай ее проступков, скорее, слезы
1381
01:17:20,927 --> 01:17:23,249
считай ее проступков, скорее, слезы
ее раскаяния, не помню ее
1382
01:17:23,249 --> 01:17:23,259
ее раскаяния, не помню ее
1383
01:17:23,259 --> 01:17:25,743
ее раскаяния, не помню ее
беззакония, вобрал, но для ее
1384
01:17:25,743 --> 01:17:25,753
беззакония, вобрал, но для ее
1385
01:17:25,753 --> 01:17:29,102
беззакония, вобрал, но для ее
печали, совершенно против тебя.
1386
01:17:29,102 --> 01:17:31,102
печали, совершенно против тебя.
1387
01:17:39,160 --> 01:17:42,533
Во мне, что то есть внутри, это
1388
01:17:42,533 --> 01:17:42,543
Во мне, что то есть внутри, это
1389
01:17:42,543 --> 01:17:42,855
Во мне, что то есть внутри, это
человек,
1390
01:17:42,855 --> 01:17:44,855
человек,
1391
01:17:51,720 --> 01:17:52,041
Роуз,
1392
01:17:52,041 --> 01:17:54,041
Роуз,
1393
01:17:58,793 --> 01:17:59,114
Роуз.
1394
01:17:59,114 --> 01:18:01,114
Роуз.
1395
01:18:13,380 --> 01:18:13,782
Роуз,
1396
01:18:13,782 --> 01:18:15,782
Роуз,
1397
01:18:21,331 --> 01:18:22,857
мне жаль, что я не видел, как ты,
1398
01:18:22,857 --> 01:18:24,857
мне жаль, что я не видел, как ты,
1399
01:18:28,887 --> 01:18:32,587
мне было больно, и я позволил этому
1400
01:18:32,587 --> 01:18:32,597
мне было больно, и я позволил этому
1401
01:18:32,597 --> 01:18:36,609
мне было больно, и я позволил этому
завладеть мной, не позволяй им
1402
01:18:36,609 --> 01:18:36,619
завладеть мной, не позволяй им
1403
01:18:36,619 --> 01:18:39,440
завладеть мной, не позволяй им
завладеть тобой, не дай Ему, себя,
1404
01:18:39,440 --> 01:18:39,450
завладеть тобой, не дай Ему, себя,
1405
01:18:39,450 --> 01:18:40,560
завладеть тобой, не дай Ему, себя,
победить, Роуз.
1406
01:18:40,560 --> 01:18:42,560
победить, Роуз.
1407
01:19:06,562 --> 01:19:09,462
Все дни ее жизни, будь проклят силой
1408
01:19:09,462 --> 01:19:09,472
Все дни ее жизни, будь проклят силой
1409
01:19:09,472 --> 01:19:10,107
Все дни ее жизни, будь проклят силой
Христа.
1410
01:19:10,107 --> 01:19:12,107
Христа.
1411
01:19:27,471 --> 01:19:32,160
Я тебя, Господь Иисус
1412
01:19:32,160 --> 01:19:32,170
Я тебя, Господь Иисус
1413
01:19:32,170 --> 01:19:34,560
Я тебя, Господь Иисус
Христос, истинный свет, что
1414
01:19:34,560 --> 01:19:34,570
Христос, истинный свет, что
1415
01:19:34,570 --> 01:19:36,240
Христос, истинный свет, что
облегчает каждого, приходит в этот
1416
01:19:36,240 --> 01:19:36,250
облегчает каждого, приходит в этот
1417
01:19:36,250 --> 01:19:38,720
облегчает каждого, приходит в этот
мир, благослови на эти земные свечи,
1418
01:19:38,720 --> 01:19:38,730
мир, благослови на эти земные свечи,
1419
01:19:38,730 --> 01:19:40,627
мир, благослови на эти земные свечи,
и просвети их своей небесной
1420
01:19:40,627 --> 01:19:40,637
и просвети их своей небесной
1421
01:19:40,637 --> 01:19:41,190
и просвети их своей небесной
благодатью,
1422
01:19:41,190 --> 01:19:43,190
благодатью,
1423
01:19:49,315 --> 01:19:49,878
тебе это нужно,
1424
01:19:49,878 --> 01:19:51,878
тебе это нужно,
1425
01:19:56,854 --> 01:20:00,071
я доверяла тебе, я доверяла тебе,
1426
01:20:00,071 --> 01:20:02,806
я доверяла тебе, я доверяла тебе,
1427
01:20:02,806 --> 01:20:06,640
я доверяла тебе, я доверяла тебе,
я рассказала тебе о своем отце, я не
1428
01:20:06,640 --> 01:20:06,650
я рассказала тебе о своем отце, я не
1429
01:20:06,650 --> 01:20:07,440
я рассказала тебе о своем отце, я не
тот, кто ты думаешь,
1430
01:20:07,440 --> 01:20:09,440
тот, кто ты думаешь,
1431
01:20:13,200 --> 01:20:15,200
нет, и теперь ты будешь гореть в
1432
01:20:15,200 --> 01:20:15,210
нет, и теперь ты будешь гореть в
1433
01:20:15,210 --> 01:20:15,600
нет, и теперь ты будешь гореть в
аду, с этим,
1434
01:20:15,600 --> 01:20:17,600
аду, с этим,
1435
01:20:22,847 --> 01:20:23,333
лучше. Огонь.
1436
01:20:23,333 --> 01:20:25,333
лучше. Огонь.
1437
01:20:42,800 --> 01:20:45,205
Вот уже десять лет, фантазии
1438
01:20:45,205 --> 01:20:45,215
Вот уже десять лет, фантазии
1439
01:20:45,215 --> 01:20:49,856
Вот уже десять лет, фантазии
остаются прежние, кошмары кажутся
1440
01:20:49,856 --> 01:20:49,866
остаются прежние, кошмары кажутся
1441
01:20:49,866 --> 01:20:54,960
остаются прежние, кошмары кажутся
такими реальными, моя
1442
01:20:54,960 --> 01:20:54,970
такими реальными, моя
1443
01:20:54,970 --> 01:20:57,209
такими реальными, моя
единственная надежда, что, записывая
1444
01:20:57,209 --> 01:20:57,219
единственная надежда, что, записывая
1445
01:20:57,219 --> 01:21:00,743
единственная надежда, что, записывая
свои мысли и рисуя то, что я вижу, я
1446
01:21:00,743 --> 01:21:00,753
свои мысли и рисуя то, что я вижу, я
1447
01:21:00,753 --> 01:21:03,795
свои мысли и рисуя то, что я вижу, я
смогу спасти себя, когда это будет
1448
01:21:03,795 --> 01:21:03,805
смогу спасти себя, когда это будет
1449
01:21:03,805 --> 01:21:04,035
смогу спасти себя, когда это будет
нужно.
1450
01:21:04,035 --> 01:21:06,035
нужно.
1451
01:21:51,368 --> 01:21:53,776
Я молю Господа о сохранности моей
1452
01:21:53,776 --> 01:21:53,786
Я молю Господа о сохранности моей
1453
01:21:53,786 --> 01:21:54,016
Я молю Господа о сохранности моей
души.
1454
01:21:54,016 --> 01:21:56,016
души.
1455
01:22:05,371 --> 01:22:07,709
Все, на борт! Последняя остановка:
1456
01:22:07,709 --> 01:22:07,719
Все, на борт! Последняя остановка:
1457
01:22:07,719 --> 01:22:08,596
Все, на борт! Последняя остановка:
Лонг айленд.
1458
01:22:08,596 --> 01:22:10,596
Лонг айленд.
1459
01:28:33,780 --> 01:28:35,547
Мега раздача бонусов от казино Z.
1460
01:28:35,547 --> 01:28:35,557
Мега раздача бонусов от казино Z.
1461
01:28:35,557 --> 01:28:37,555
Мега раздача бонусов от казино Z.
Введи промокод казино 5 5 5, и
1462
01:28:37,555 --> 01:28:37,565
Введи промокод казино 5 5 5, и
1463
01:28:37,565 --> 01:28:39,643
Введи промокод казино 5 5 5, и
получи 100% на свой первый депозит,
1464
01:28:39,643 --> 01:28:39,653
получи 100% на свой первый депозит,
1465
01:28:39,653 --> 01:28:41,329
получи 100% на свой первый депозит,
и 30 фриспинов для отличного начала.
1466
01:28:41,329 --> 01:28:41,339
и 30 фриспинов для отличного начала.
1467
01:28:41,339 --> 01:28:43,176
и 30 фриспинов для отличного начала.
В казино Z, выиграют все
1468
01:28:43,176 --> 01:28:45,176
В казино Z, выиграют все
170625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.