All language subtitles for casting.by.2012_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,094 --> 00:00:09,792 More than 90 percent of directing a picture 2 00:00:09,835 --> 00:00:11,707 is the right casting. 3 00:00:11,750 --> 00:00:15,537 ♪ 4 00:00:15,580 --> 00:00:17,800 I've gotta thank Ellen Lewis for her casting, 5 00:00:17,843 --> 00:00:20,890 and so much of this belongs to the cast. 6 00:00:20,933 --> 00:00:22,979 Ellen is like the main collaborator. 7 00:00:23,023 --> 00:00:25,808 There's no way I can make the film without working together. 8 00:00:25,851 --> 00:00:27,549 There's an honesty and a trust there 9 00:00:27,592 --> 00:00:29,029 as to what I need. 10 00:00:29,072 --> 00:00:30,117 It's gonna be a good summer. 11 00:00:30,160 --> 00:00:31,683 [laughing] 12 00:00:31,727 --> 00:00:36,253 My job is to have a rapport and a creative rapport 13 00:00:36,297 --> 00:00:37,863 with the director. 14 00:00:37,907 --> 00:00:40,257 Try to create their vision. 15 00:00:40,301 --> 00:00:42,955 ♪ 16 00:00:42,999 --> 00:00:45,088 When I've directed, I've relied very much 17 00:00:45,132 --> 00:00:47,525 on the casting director's input. 18 00:00:47,569 --> 00:00:49,266 Amanda's always out there with the feelers 19 00:00:49,310 --> 00:00:52,487 for new actors that I never even might've heard of. 20 00:00:52,530 --> 00:00:53,923 I can't hear. 21 00:00:53,966 --> 00:00:56,404 My job is to find the right people 22 00:00:56,447 --> 00:00:59,276 to tell the story, to embody the story. 23 00:00:59,320 --> 00:01:01,017 ♪ 24 00:01:01,061 --> 00:01:04,847 Juliet I've had a chance to work with closely for years. 25 00:01:04,890 --> 00:01:08,024 She's always looking and not settling. 26 00:01:08,068 --> 00:01:10,505 You know, I'm quick to settle. 27 00:01:10,548 --> 00:01:12,855 Casting directors are counted on to have 28 00:01:12,898 --> 00:01:15,901 a point of view, to really participate 29 00:01:15,945 --> 00:01:17,773 as sort of partners in the process. 30 00:01:17,816 --> 00:01:27,826 ♪ 31 00:01:27,870 --> 00:01:38,272 ♪ 32 00:01:39,490 --> 00:01:43,190 ♪ 33 00:01:43,233 --> 00:01:47,672 In the old studio days, casting was very different. 34 00:01:47,716 --> 00:01:50,849 Casting directors were just sort of organizers. 35 00:01:50,893 --> 00:01:54,592 They would just come in with long grocery lists of ideas 36 00:01:54,636 --> 00:01:56,986 with no particular point of view. 37 00:01:57,029 --> 00:01:59,031 My whole organization thinks I've gone a little nuts 38 00:01:59,075 --> 00:02:00,294 to sign you. 39 00:02:00,337 --> 00:02:03,601 Studios had actors under contract. 40 00:02:03,645 --> 00:02:07,779 So they used their own contract players. 41 00:02:07,823 --> 00:02:10,304 Doris Day was under contract. 42 00:02:10,347 --> 00:02:15,178 Whether this part was right for her or not, 43 00:02:15,222 --> 00:02:17,224 that's the way it was. 44 00:02:17,267 --> 00:02:21,619 Casting directors didn't have agency or power. 45 00:02:21,663 --> 00:02:24,318 It was not the way it is today at all. 46 00:02:24,361 --> 00:02:34,589 ♪ 47 00:02:34,632 --> 00:02:37,200 Marion Dougherty raised the stock of casting directors 48 00:02:37,244 --> 00:02:39,768 in the film business. 49 00:02:39,811 --> 00:02:44,120 She took an existing profession and made it her own. 50 00:02:44,164 --> 00:02:46,209 There's so many things I picked up from Marion 51 00:02:46,253 --> 00:02:52,084 that have been passed on from generation to generation. 52 00:02:52,128 --> 00:02:55,523 Everything about what I do came from part 53 00:02:55,566 --> 00:02:58,221 of that lineage. 54 00:02:58,265 --> 00:03:01,050 I learned from Marion to trust my instincts. 55 00:03:01,093 --> 00:03:04,271 That was just a great gift. 56 00:03:04,314 --> 00:03:06,708 You can not separate the work of somebody 57 00:03:06,751 --> 00:03:09,276 like Marion Dougherty from what the final outcome 58 00:03:09,319 --> 00:03:10,451 of the film is. 59 00:03:10,494 --> 00:03:11,495 It's just impossible. 60 00:03:11,539 --> 00:03:14,542 ♪ 61 00:03:14,585 --> 00:03:16,544 It's staggering to look down that resume 62 00:03:16,587 --> 00:03:19,764 and just go film after film after film 63 00:03:19,808 --> 00:03:23,986 that are seminal pieces of American culture. 64 00:03:24,029 --> 00:03:27,511 She owned that position of casting she was in. 65 00:03:27,555 --> 00:03:29,731 She set a standard 66 00:03:29,774 --> 00:03:32,429 for a certain quality. 67 00:03:32,473 --> 00:03:36,041 She had a very clear idea about things. 68 00:03:36,085 --> 00:03:37,782 She was right about an awful lot of things 69 00:03:37,826 --> 00:03:39,262 that people couldn't see. 70 00:03:39,306 --> 00:03:41,873 She could see what people couldn't see. 71 00:03:41,917 --> 00:03:45,616 You're humbled by someone who sees something in you 72 00:03:45,660 --> 00:03:47,662 before you even see it in yourself. 73 00:03:47,705 --> 00:03:57,933 ♪ 74 00:03:57,976 --> 00:03:59,978 When people say, "How do you cast?" 75 00:04:00,022 --> 00:04:02,894 I always tell them, "Gut reaction." 76 00:04:02,938 --> 00:04:07,116 I just feel somebody is right for a part, 77 00:04:07,159 --> 00:04:09,161 and it has... 78 00:04:09,205 --> 00:04:12,469 fortunately worked out very well. 79 00:04:12,513 --> 00:04:17,605 This was Christopher Plummer's first job in the United States. 80 00:04:17,648 --> 00:04:19,520 This is "The Dashing White Sergeant." 81 00:04:19,563 --> 00:04:20,912 There's Christopher. 82 00:04:20,956 --> 00:04:23,480 And this is our friend Jimmy Dean 83 00:04:23,524 --> 00:04:27,876 who was pretty relaxed in my office one day. 84 00:04:27,919 --> 00:04:30,052 Most important for a casting director 85 00:04:30,095 --> 00:04:33,708 is for them to love actors and be interested in them. 86 00:04:33,751 --> 00:04:36,276 ♪ 87 00:04:36,319 --> 00:04:40,323 In college, I got a taste for acting, 88 00:04:40,367 --> 00:04:43,979 but I heard stories about how hard it was 89 00:04:44,022 --> 00:04:45,981 to get a job acting. 90 00:04:46,024 --> 00:04:47,635 So... 91 00:04:47,678 --> 00:04:50,899 I didn't know what to do. 92 00:04:50,942 --> 00:04:52,640 I decided to come to New York. 93 00:04:52,683 --> 00:04:59,211 ♪ 94 00:04:59,255 --> 00:05:03,738 I got a job designing windows for Bergdorf Goodman 95 00:05:03,781 --> 00:05:07,829 until a friend of mine from college got a job 96 00:05:07,872 --> 00:05:10,353 as the casting director on Kraft. 97 00:05:10,397 --> 00:05:12,921 ♪ 98 00:05:12,964 --> 00:05:16,968 He hired me as his assistant. 99 00:05:17,012 --> 00:05:19,580 I knew nothing about casting at all 100 00:05:19,623 --> 00:05:23,105 or anything about Kraft. 101 00:05:23,148 --> 00:05:26,108 In the late '40s, TV was just getting started. 102 00:05:26,151 --> 00:05:28,153 Mostly it was based in New York. 103 00:05:28,197 --> 00:05:32,984 Kraft was one of the first, dramatic, live anthologies. 104 00:05:33,028 --> 00:05:34,986 They were taking plays, and they were turning those 105 00:05:35,030 --> 00:05:36,901 into hour-long dramas. 106 00:05:36,945 --> 00:05:38,381 They could be done live. 107 00:05:38,425 --> 00:05:40,862 They didn't need a lot of elaborate production. 108 00:05:40,905 --> 00:05:45,606 After about four months, I took over casting the show. 109 00:05:45,649 --> 00:05:49,871 ♪ 110 00:05:49,914 --> 00:05:53,396 I went to the theater to find actors. 111 00:05:53,440 --> 00:05:57,139 It was the beginning of the Off-Broadway 112 00:05:57,182 --> 00:05:59,446 and the Off-Off-Off-Broadway. 113 00:05:59,489 --> 00:06:02,187 The New York actors were trained actors 114 00:06:02,231 --> 00:06:04,538 who had worked with the right teachers. 115 00:06:04,581 --> 00:06:07,541 They were developing a new kind of acting 116 00:06:07,584 --> 00:06:12,372 that stressed inner being, emotional truth. 117 00:06:12,415 --> 00:06:15,331 I went under the GI Bill to the Neighborhood Playhouse. 118 00:06:15,375 --> 00:06:17,725 Meisner only believed in the imagination. 119 00:06:17,768 --> 00:06:20,205 I'd just wake up and just go on stage 120 00:06:20,249 --> 00:06:23,687 with that I had from the day. 121 00:06:23,731 --> 00:06:27,125 Marion Dougherty was finding great theater actors 122 00:06:27,169 --> 00:06:31,216 used to creating characters as opposed to the star making 123 00:06:31,260 --> 00:06:34,350 system that existed in Hollywood at that time. 124 00:06:34,394 --> 00:06:39,834 ♪ 125 00:06:39,877 --> 00:06:44,491 Hollywood had no idea what casting was all about. 126 00:06:44,534 --> 00:06:47,798 They looked at the list, and they would pick 127 00:06:47,842 --> 00:06:50,584 one from column A or column B 128 00:06:50,627 --> 00:06:53,456 and seeing who had played a good doctor before, 129 00:06:53,500 --> 00:06:56,416 so we'll have him play a doctor again. 130 00:06:56,459 --> 00:06:58,896 The old Hollywood was always about typing. 131 00:06:58,940 --> 00:07:01,943 You looked for type, because type was money. 132 00:07:01,986 --> 00:07:04,554 Then they could use it in film after film. 133 00:07:04,598 --> 00:07:11,082 ♪ 134 00:07:11,126 --> 00:07:14,564 They used what people looked like physically 135 00:07:14,608 --> 00:07:17,393 to define the characters. 136 00:07:17,437 --> 00:07:19,874 They gave them a good looking over. 137 00:07:19,917 --> 00:07:21,136 "Can we fix the nose?" 138 00:07:21,179 --> 00:07:22,877 "Can we fix the teeth?" 139 00:07:22,920 --> 00:07:25,401 Last on the list, "Can we teach them to act?" 140 00:07:25,445 --> 00:07:28,970 ♪ 141 00:07:29,013 --> 00:07:31,407 They were looking for movie stars, 142 00:07:31,451 --> 00:07:34,149 movie stars, not actors. 143 00:07:36,020 --> 00:07:38,545 I was under contract with Universal 144 00:07:38,588 --> 00:07:40,851 for $75 a week. 145 00:07:40,895 --> 00:07:44,115 Actually, you could buy things in those days for that. 146 00:07:44,159 --> 00:07:45,508 I was there for a year and a half 147 00:07:45,552 --> 00:07:47,292 and did a lot of bit parts. 148 00:07:47,336 --> 00:07:48,816 My name is John Lucas. 149 00:07:48,859 --> 00:07:52,297 For the last time, I don't want your mail service. 150 00:07:52,341 --> 00:07:56,258 They had a little school that gave you dancing lessons, 151 00:07:56,301 --> 00:07:59,348 elocution lessons, took photographs. 152 00:07:59,391 --> 00:08:02,264 ♪ 153 00:08:02,307 --> 00:08:03,961 I'd go to drama classes at night, 154 00:08:04,005 --> 00:08:05,180 and you could ride horses. 155 00:08:05,223 --> 00:08:06,834 That was the great part of it. 156 00:08:06,877 --> 00:08:08,400 I had a dance teacher. 157 00:08:08,444 --> 00:08:09,706 It was fun. 158 00:08:09,750 --> 00:08:12,709 And then they gave you a report card. 159 00:08:12,753 --> 00:08:14,885 Thinking back on it, it was kind of hysterical. 160 00:08:14,929 --> 00:08:20,674 ♪ 161 00:08:20,717 --> 00:08:22,371 There was always a distinction between 162 00:08:22,414 --> 00:08:24,460 a New York actor and an actor out in LA. 163 00:08:24,504 --> 00:08:27,332 If you went to New York, you were more serious about it, 164 00:08:27,376 --> 00:08:29,509 and you wanted to do plays. 165 00:08:29,552 --> 00:08:31,249 And those were the kind of actors Marion 166 00:08:31,293 --> 00:08:33,295 would've been looking for and finding in those days 167 00:08:33,338 --> 00:08:34,557 for live television. 168 00:08:34,601 --> 00:08:36,516 Introducing Warren Beatty. 169 00:08:36,559 --> 00:08:40,650 ♪ 170 00:08:40,694 --> 00:08:43,392 Warren Beatty was 22 years old 171 00:08:43,435 --> 00:08:46,090 when I put him in a Kraft show. 172 00:08:46,134 --> 00:08:49,267 It was early on when the Actor's Studio 173 00:08:49,311 --> 00:08:53,010 was very hot, and everybody was trying 174 00:08:53,054 --> 00:08:55,186 to sound like Brando. 175 00:08:55,230 --> 00:08:57,928 His agent called me up after and said, 176 00:08:57,972 --> 00:08:59,451 "How did he do?" 177 00:08:59,495 --> 00:09:00,888 I said, "Well..." 178 00:09:00,931 --> 00:09:02,672 I tell ya, this morning, I'm just flying. 179 00:09:02,716 --> 00:09:04,500 Roy Nicholas, [unintelligible]. 180 00:09:04,544 --> 00:09:06,110 Gee, I can imagine. 181 00:09:06,154 --> 00:09:07,068 Pull her up, Mrs. Hardwick, we'll fill her up 182 00:09:07,111 --> 00:09:08,591 compliments of the house. 183 00:09:08,635 --> 00:09:11,594 I could understand about every third sentence. 184 00:09:11,638 --> 00:09:13,117 Well, did you ever know anybody that 185 00:09:13,161 --> 00:09:15,467 smelled this nice, [unintelligible]. 186 00:09:15,511 --> 00:09:18,906 I would say, "He should forget Brando and do 187 00:09:18,949 --> 00:09:20,472 his own thing." 188 00:09:20,516 --> 00:09:22,997 And I really thought they would tell me 189 00:09:23,040 --> 00:09:26,261 that I shouldn't be a casting person anymore. 190 00:09:26,304 --> 00:09:29,046 ♪ 191 00:09:29,090 --> 00:09:34,095 We all were beginning to learn our craft at that time. 192 00:09:34,138 --> 00:09:38,665 They had new writers and new directors. 193 00:09:38,708 --> 00:09:41,276 Television really was the training ground. 194 00:09:41,319 --> 00:09:44,235 It was a terrific pressure, because what went out 195 00:09:44,279 --> 00:09:46,411 on the air was it. 196 00:09:46,455 --> 00:09:49,980 It was like opening night of a play all the time. 197 00:09:50,024 --> 00:09:52,635 See, you have to prepare the actors, 198 00:09:52,679 --> 00:09:54,898 prepare the cameras. 199 00:09:54,942 --> 00:09:56,596 Give me the wide shot, give me the wide shot! 200 00:09:56,639 --> 00:09:57,727 Compose it, compose it! 201 00:09:57,771 --> 00:09:59,120 Come into three! 202 00:09:59,163 --> 00:10:00,774 That's beautiful. 203 00:10:00,817 --> 00:10:04,647 I would be casting one show while the next show 204 00:10:04,691 --> 00:10:06,388 was in rehearsal. 205 00:10:06,431 --> 00:10:08,738 And I was always afraid that I might send 206 00:10:08,782 --> 00:10:12,263 the actor to the wrong place. 207 00:10:12,307 --> 00:10:14,439 It was a very exciting time. 208 00:10:14,483 --> 00:10:16,746 And Marion gave a lot of very important actors 209 00:10:16,790 --> 00:10:18,574 their first jobs. 210 00:10:21,838 --> 00:10:24,319 I thought James Dean was very talented 211 00:10:24,362 --> 00:10:26,495 and very right for this part. 212 00:10:26,538 --> 00:10:28,715 And the first day of rehearsal, 213 00:10:28,758 --> 00:10:30,978 the director called me, and he said, 214 00:10:31,021 --> 00:10:33,328 "He was late and inattentive. 215 00:10:33,371 --> 00:10:34,764 Get me somebody else." 216 00:10:34,808 --> 00:10:38,507 And I said, "Oh, can I talk to him first?" 217 00:10:38,550 --> 00:10:40,944 So, I had him come in that day. 218 00:10:40,988 --> 00:10:42,685 Sat him down. 219 00:10:42,729 --> 00:10:44,905 And I gave him my Dutch uncle talk. 220 00:10:44,948 --> 00:10:47,298 I know I did something that was very wrong. 221 00:10:47,342 --> 00:10:49,431 I know that. 222 00:10:49,474 --> 00:10:52,042 And I'm not excusing myself for it. 223 00:10:52,086 --> 00:10:54,436 I said, "I'll call the director and tell him not 224 00:10:54,479 --> 00:10:56,917 to recast this part." 225 00:10:56,960 --> 00:10:59,223 The next day, the director called me. 226 00:10:59,267 --> 00:11:00,790 He said, "He was just fine. 227 00:11:00,834 --> 00:11:03,880 And you're right, he's very talented." 228 00:11:06,056 --> 00:11:08,145 It was the beginning of guiding people 229 00:11:08,189 --> 00:11:10,582 towards the right actor for the job. 230 00:11:10,626 --> 00:11:12,976 There were few doing what Marion did, 231 00:11:13,020 --> 00:11:14,282 very few. 232 00:11:14,325 --> 00:11:19,026 ♪ 233 00:11:19,069 --> 00:11:22,333 This is Jimmy Dean's head. 234 00:11:22,377 --> 00:11:25,249 And I really did get this many pictures. 235 00:11:25,293 --> 00:11:27,730 That's Jack Lemmon to the left. 236 00:11:27,774 --> 00:11:30,646 That's Anne Francis and Rod Steiger. 237 00:11:30,690 --> 00:11:33,475 All of 'em got their Hollywood contracts 238 00:11:33,518 --> 00:11:36,739 through being on a Kraft Television show. 239 00:11:36,783 --> 00:11:39,742 In the eight years that I did Kraft, 240 00:11:39,786 --> 00:11:41,744 I never got a credit. 241 00:11:41,788 --> 00:11:45,966 And I did over 500 pictures, I guess. 242 00:11:46,009 --> 00:11:49,883 There was never a word about casting. 243 00:11:49,926 --> 00:12:01,329 ♪ 244 00:12:01,372 --> 00:12:03,505 Marion Dougherty was responsible for bringing 245 00:12:03,548 --> 00:12:06,073 a lot of wonderful New York actors 246 00:12:06,116 --> 00:12:07,509 to the series. 247 00:12:07,552 --> 00:12:10,077 It's better than being a passenger, Joey. 248 00:12:10,120 --> 00:12:11,556 I am a passenger. 249 00:12:11,600 --> 00:12:13,645 I was like a kid in a candy store. 250 00:12:13,689 --> 00:12:15,691 I was so frightened, I nearly went out of my mind. 251 00:12:15,735 --> 00:12:18,346 You had your choice of all these wonderful actors. 252 00:12:18,389 --> 00:12:19,651 Jackie had the feeling first. 253 00:12:19,695 --> 00:12:22,524 He's my kid brother, so I... 254 00:12:22,567 --> 00:12:23,786 I dismissed it. 255 00:12:23,830 --> 00:12:25,440 Because it was shot in New York 256 00:12:25,483 --> 00:12:27,572 in real locations on the streets, 257 00:12:27,616 --> 00:12:29,139 exactly the same aesthetic was applied 258 00:12:29,183 --> 00:12:30,358 to the actors. 259 00:12:30,401 --> 00:12:31,925 The looks didn't matter so much. 260 00:12:31,968 --> 00:12:34,405 It was just about having that sort of spark 261 00:12:34,449 --> 00:12:35,929 or that talent. 262 00:12:35,972 --> 00:12:37,713 She was once a great woman. 263 00:12:37,757 --> 00:12:39,541 She was gonna be in opera, and she used to take lessons. 264 00:12:39,584 --> 00:12:41,848 And we used to go to her house and listen to her. 265 00:12:41,891 --> 00:12:44,894 Robert Duvall was not handsome, 266 00:12:44,938 --> 00:12:46,635 but he was attractive. 267 00:12:46,678 --> 00:12:49,943 He could be a bad guy. 268 00:12:49,986 --> 00:12:51,727 He could be a good guy. 269 00:12:51,771 --> 00:12:54,425 Once upon a time... 270 00:12:54,469 --> 00:12:55,775 there was a type. 271 00:12:55,818 --> 00:12:58,081 Marion was aware of what actors could do, 272 00:12:58,125 --> 00:12:59,474 their range. 273 00:12:59,517 --> 00:13:01,868 Now, could we agree on that at least? 274 00:13:01,911 --> 00:13:04,609 She would engage in casting against type. 275 00:13:04,653 --> 00:13:07,699 Ah, you've only got to look at me, miss. 276 00:13:07,743 --> 00:13:09,876 After all, I'm not growing any younger, you know. 277 00:13:09,919 --> 00:13:12,139 She also cast for chemistry. 278 00:13:12,182 --> 00:13:13,880 Abby. 279 00:13:13,923 --> 00:13:16,056 What did you do this to me for, George? 280 00:13:16,099 --> 00:13:18,841 I must say, in terms of bringing in actors, 281 00:13:18,885 --> 00:13:22,714 I just say, thank you, Marion, thank you. 282 00:13:22,758 --> 00:13:26,109 ♪ 283 00:13:26,153 --> 00:13:28,590 When I would meet actors, 284 00:13:28,633 --> 00:13:33,377 I would bring them in and talk to them. 285 00:13:33,421 --> 00:13:36,424 I would ask them where they learned acting. 286 00:13:36,467 --> 00:13:38,513 What their animals were. 287 00:13:38,556 --> 00:13:40,863 If I thought they were right for a part, 288 00:13:40,907 --> 00:13:43,170 then I would read them. 289 00:13:43,213 --> 00:13:46,608 I would keep the three by five card. 290 00:13:46,651 --> 00:13:49,654 I would put down anything that hit my mind. 291 00:13:49,698 --> 00:13:53,049 I'd put down, "has eyes like Aunt Reba." 292 00:13:53,093 --> 00:13:55,835 And I knew what that meant, because Aunt Reba 293 00:13:55,878 --> 00:13:59,751 was very elegant and sort of snooty. 294 00:13:59,795 --> 00:14:04,060 ♪ 295 00:14:04,104 --> 00:14:06,019 "He was 6'2". 296 00:14:06,062 --> 00:14:08,891 Saw him Off-Broadway." 297 00:14:08,935 --> 00:14:10,980 My city editor told me distinctly that there was 298 00:14:11,024 --> 00:14:12,895 a wall in there, something... 299 00:14:12,939 --> 00:14:14,070 in between us. 300 00:14:14,114 --> 00:14:16,029 "His reading was nothing. 301 00:14:16,072 --> 00:14:18,901 But I believe he could be very good, 302 00:14:18,945 --> 00:14:23,950 especially as a gentle, big, dumb, nice guy." 303 00:14:26,169 --> 00:14:28,476 Marion understood that even if they give 304 00:14:28,519 --> 00:14:32,654 a bad audition and maybe don't do well in a role, 305 00:14:32,697 --> 00:14:36,049 you have to see their potential. 306 00:14:36,092 --> 00:14:37,702 Well at one point, Marion said, 307 00:14:37,746 --> 00:14:38,921 "I'll get you a job, Jon. 308 00:14:38,965 --> 00:14:39,922 I'll get you a job." 309 00:14:39,966 --> 00:14:41,750 Well this is... 310 00:14:41,793 --> 00:14:44,492 I hadn't done anything very much in film, 311 00:14:44,535 --> 00:14:48,278 so it'd have to be somebody who took a chance really. 312 00:14:48,322 --> 00:14:50,324 Who would do a thing like that? 313 00:14:50,367 --> 00:14:51,542 She had this "Naked City." 314 00:14:51,586 --> 00:14:53,153 It wasn't a big role. 315 00:14:53,196 --> 00:14:54,981 But I had a big emotional scene. 316 00:14:55,024 --> 00:14:56,808 And by the time they came in for my close up, 317 00:14:56,852 --> 00:14:57,722 I had nothin' left. 318 00:14:57,766 --> 00:14:59,028 I was completely dry. 319 00:14:59,072 --> 00:15:01,248 It don't make sense. 320 00:15:01,291 --> 00:15:05,121 I didn't understand protection of your performance. 321 00:15:05,165 --> 00:15:06,427 Didn't know how to do it. 322 00:15:06,470 --> 00:15:08,603 Where were the police? 323 00:15:08,646 --> 00:15:10,518 They're probably out taggin' some guy 324 00:15:10,561 --> 00:15:13,608 who was five minutes over parked. 325 00:15:13,651 --> 00:15:14,957 Come on. 326 00:15:15,001 --> 00:15:15,784 It wasn't real. 327 00:15:15,827 --> 00:15:17,264 It was forced. 328 00:15:17,307 --> 00:15:20,310 He was pushing, and it wasn't there yet. 329 00:15:20,354 --> 00:15:23,270 He was an actor in training. 330 00:15:23,313 --> 00:15:24,967 I thought, "This is it. 331 00:15:25,011 --> 00:15:26,838 It's the end of the road. 332 00:15:26,882 --> 00:15:30,320 You know, I'm never gonna get another job." 333 00:15:30,364 --> 00:15:34,629 I was so bad, I got almost physically sick watching it. 334 00:15:34,672 --> 00:15:39,721 So, I sat down to write Marion Dougherty a letter 335 00:15:39,764 --> 00:15:41,288 saying, "I'm sorry, Marion. 336 00:15:41,331 --> 00:15:43,072 You believed in me, and I let you down 337 00:15:43,116 --> 00:15:44,552 and all of this. 338 00:15:44,595 --> 00:15:47,947 And please don't stop believing in... 339 00:15:47,990 --> 00:15:50,297 in young people." 340 00:15:50,340 --> 00:15:52,603 I felt this responsibility to a generation, 341 00:15:52,647 --> 00:15:55,258 and not only just for myself. 342 00:15:55,302 --> 00:15:59,654 I must've written several--six letters, maybe. 343 00:15:59,697 --> 00:16:01,961 But I ripped them up, I couldn't send them. 344 00:16:02,004 --> 00:16:06,008 ♪ 345 00:16:07,792 --> 00:16:09,533 Dusty and I had a place. 346 00:16:09,577 --> 00:16:12,275 He had the bottom floor, I had the top floor. 347 00:16:12,319 --> 00:16:13,624 I told Marion about him. 348 00:16:13,668 --> 00:16:15,017 I said, "This guy's got talent. 349 00:16:15,061 --> 00:16:16,801 He's gonna be something." 350 00:16:16,845 --> 00:16:20,501 Robert said he had been in theater for seven years, 351 00:16:20,544 --> 00:16:23,852 but he'd never been in front of a camera. 352 00:16:23,895 --> 00:16:27,334 So, Dustin came in one day, and I gave him 353 00:16:27,377 --> 00:16:30,337 about three pages of the script. 354 00:16:30,380 --> 00:16:31,860 You know, any guy that gets his jollies 355 00:16:31,903 --> 00:16:33,340 out of wearing a cop uniform 356 00:16:33,383 --> 00:16:35,342 needs a new head, if you ask me. 357 00:16:35,385 --> 00:16:36,386 Get him outta here! 358 00:16:36,430 --> 00:16:38,475 I said, "You have the job." 359 00:16:38,519 --> 00:16:41,696 And he said, "Oh, well now, who do I have to see?" 360 00:16:41,739 --> 00:16:44,612 And I said, "You don't have to see anybody." 361 00:16:44,655 --> 00:16:46,527 After that, Marion came up to me 362 00:16:46,570 --> 00:16:48,616 and she said, "In your off time, 363 00:16:48,659 --> 00:16:51,097 maybe you'd like to become a casting director with me." 364 00:16:51,140 --> 00:16:53,925 She offered me the chair, 'cause I brought her good people. 365 00:16:53,969 --> 00:17:03,413 ♪ 366 00:17:03,457 --> 00:17:05,459 Now, Marion had the two television series, 367 00:17:05,502 --> 00:17:09,245 one in New York and another all over the country. 368 00:17:09,289 --> 00:17:12,074 So, the logistics of casting these two shows 369 00:17:12,118 --> 00:17:13,510 was incredible. 370 00:17:13,554 --> 00:17:15,077 ♪ 371 00:17:15,121 --> 00:17:18,211 Marion was in New York finding the actors. 372 00:17:18,254 --> 00:17:20,604 She had control over that process. 373 00:17:20,648 --> 00:17:23,477 Did anyone bring the Pacific to Balboa? 374 00:17:23,520 --> 00:17:26,262 Never even laid a hand on her, 375 00:17:26,306 --> 00:17:27,350 but she started running. 376 00:17:27,394 --> 00:17:28,699 What do I care? 377 00:17:28,743 --> 00:17:29,700 Go head and clobber him with an ax 378 00:17:29,744 --> 00:17:31,224 if you feel like it. 379 00:17:31,267 --> 00:17:34,270 I arrived in Boston, and the cast had been set. 380 00:17:34,314 --> 00:17:38,187 I arrived in Baltimore, the cast had been set. 381 00:17:38,231 --> 00:17:39,667 You know, you just don't look at a script 382 00:17:39,710 --> 00:17:41,582 and all of a sudden an actor is there. 383 00:17:41,625 --> 00:17:45,281 You have to start negotiating, find actors that will work 384 00:17:45,325 --> 00:17:47,022 in the price range. 385 00:17:47,066 --> 00:17:50,939 So, casting two shows was remarkable, 386 00:17:50,982 --> 00:17:52,984 but delivering the kind of people to the set 387 00:17:53,028 --> 00:17:55,204 that she did was sensational. 388 00:17:55,248 --> 00:18:09,392 ♪ 389 00:18:09,436 --> 00:18:13,048 Marion Dougherty understood what was happening here. 390 00:18:13,092 --> 00:18:15,572 There was a vacuum, and she was filling it. 391 00:18:15,616 --> 00:18:18,227 There was a job to be done, and she was doing it. 392 00:18:18,271 --> 00:18:21,970 She took control and made herself the key player. 393 00:18:25,539 --> 00:18:33,199 ♪ 394 00:18:33,242 --> 00:18:36,854 [typewriter clicking 395 00:18:36,898 --> 00:18:48,562 ♪ 396 00:18:48,605 --> 00:18:52,348 The Director's Guild said you can not be called 397 00:18:52,392 --> 00:18:56,526 casting director, 'cause you're not a director. 398 00:18:56,570 --> 00:18:58,485 You can't use that word. 399 00:18:58,528 --> 00:19:00,835 The reality is, you're not a director, 400 00:19:00,878 --> 00:19:04,491 and we take exception to being called directors. 401 00:19:04,534 --> 00:19:07,058 You're a casting person. 402 00:19:07,102 --> 00:19:12,194 You're casting by, but I do not call them directors, 403 00:19:12,238 --> 00:19:13,108 'cause they're not. 404 00:19:13,152 --> 00:19:15,110 [phone ringing] 405 00:19:15,154 --> 00:19:16,546 I'll be right down. 406 00:19:16,590 --> 00:19:19,593 The director was always the person that led 407 00:19:19,636 --> 00:19:22,161 a collaboration of talents. 408 00:19:22,204 --> 00:19:23,945 In the beginning, nobody was giving 409 00:19:23,988 --> 00:19:26,513 any respect to this process, 410 00:19:26,556 --> 00:19:28,950 and so, the directors got together and said, 411 00:19:28,993 --> 00:19:31,953 "We need to form a guild to protect everybody." 412 00:19:31,996 --> 00:19:33,650 They were basically saying there's one director 413 00:19:33,694 --> 00:19:35,304 on the set. 414 00:19:35,348 --> 00:19:37,480 The director of photography's not a director. 415 00:19:37,524 --> 00:19:39,134 He's a cinematographer. 416 00:19:39,178 --> 00:19:41,702 The casting director is not a director. 417 00:19:41,745 --> 00:19:45,053 They're working in conjunction with a director. 418 00:19:45,096 --> 00:19:46,924 That fight happened, and you still called 419 00:19:46,968 --> 00:19:48,709 the DP the DP. 420 00:19:48,752 --> 00:19:50,928 Although, I don't accept that. 421 00:19:50,972 --> 00:19:53,192 They're not directing anything. 422 00:19:53,235 --> 00:19:55,933 I believe that a director has the creative vision, 423 00:19:55,977 --> 00:19:57,674 and that if you wanna share that title 424 00:19:57,718 --> 00:20:00,721 with someone else, they should be running the set. 425 00:20:00,764 --> 00:20:03,811 Those other people don't. 426 00:20:03,854 --> 00:20:08,990 ♪ 427 00:20:09,033 --> 00:20:11,732 In the 1950s, the studios were beginning 428 00:20:11,775 --> 00:20:14,517 to undergo their ultimate collapse. 429 00:20:14,561 --> 00:20:16,824 ♪ 430 00:20:16,867 --> 00:20:18,956 They were dropping all the contract players, 431 00:20:19,000 --> 00:20:20,567 myself included. 432 00:20:20,610 --> 00:20:22,221 It changed the whole... 433 00:20:22,264 --> 00:20:23,570 dynamic of the business. 434 00:20:25,528 --> 00:20:29,184 Now, the casting director wasn't provided by the studio, 435 00:20:29,228 --> 00:20:30,881 so there was suddenly an opening there 436 00:20:30,925 --> 00:20:32,535 for a profession. 437 00:20:32,579 --> 00:20:36,887 ♪ 438 00:20:36,931 --> 00:20:40,239 In the mid-50s, I decided to open 439 00:20:40,282 --> 00:20:44,112 my own independent casting office. 440 00:20:44,155 --> 00:20:48,464 I would spend the days just meeting new actors, 441 00:20:48,508 --> 00:20:50,640 all of these great talents. 442 00:20:50,684 --> 00:20:56,733 ♪ 443 00:20:56,777 --> 00:20:59,954 Like Marion Dougherty in New York, 444 00:20:59,997 --> 00:21:02,130 I was casting hit shows. 445 00:21:02,173 --> 00:21:04,611 Gunsmoke! 446 00:21:04,654 --> 00:21:08,789 They were the number one and two shows in television. 447 00:21:08,832 --> 00:21:11,574 I was really turned on by 448 00:21:11,618 --> 00:21:15,883 bringing a fresh look to characters. 449 00:21:15,926 --> 00:21:17,580 [phone ringing] 450 00:21:17,624 --> 00:21:19,713 One day, the phone rings. 451 00:21:19,756 --> 00:21:24,979 "Mr. Stalmaster, I'm calling for Mr. Robert Wise." 452 00:21:25,022 --> 00:21:27,111 Mr. Robert Wise. 453 00:21:27,155 --> 00:21:28,896 Rosebud. 454 00:21:28,939 --> 00:21:30,724 He edited "Citizen Kane." 455 00:21:30,767 --> 00:21:33,640 He's one of the great directors in Hollywood. 456 00:21:33,683 --> 00:21:35,424 He says, "How would you feel about casting 457 00:21:35,468 --> 00:21:38,471 a film where you'd show me actors who looked like 458 00:21:38,514 --> 00:21:43,345 the actual characters in the true life story 459 00:21:43,389 --> 00:21:45,347 of Barbara Graham?" 460 00:21:45,391 --> 00:21:47,915 And I said, "Oh, that'd be a dream." 461 00:21:47,958 --> 00:21:49,438 He says, "Let's do it!" 462 00:21:49,482 --> 00:21:52,311 ♪ 463 00:21:52,354 --> 00:21:55,531 Susan Hayward was already cast. 464 00:21:55,575 --> 00:21:59,666 But everyone else were all new faces to film. 465 00:21:59,709 --> 00:22:02,669 I'd like to spread you out and stamp you into the ground. 466 00:22:02,712 --> 00:22:05,149 So, it had a verisimilitude. 467 00:22:05,193 --> 00:22:07,717 The truth that he wanted to achieve, 468 00:22:07,761 --> 00:22:11,634 it was powerful. 469 00:22:11,678 --> 00:22:15,464 Now, that opened the door to United Artists, 470 00:22:15,508 --> 00:22:19,076 and from there, I bounced from one 471 00:22:19,120 --> 00:22:22,689 Academy Award director to the next. 472 00:22:22,732 --> 00:22:24,168 All right, now, steady. 473 00:22:24,212 --> 00:22:29,391 ♪ 474 00:22:29,435 --> 00:22:32,916 We all liked to work with United Artists 475 00:22:32,960 --> 00:22:35,528 simply because they left us alone. 476 00:22:35,571 --> 00:22:36,572 That's your new arrival? 477 00:22:36,616 --> 00:22:39,749 What is it, a boy or a girl? 478 00:22:39,793 --> 00:22:41,098 You're not goin' out there. 479 00:22:41,142 --> 00:22:42,839 Well, to look it, I'm not. 480 00:22:42,883 --> 00:22:45,276 United Artists funded independent filmmakers. 481 00:22:45,320 --> 00:22:46,800 They had total control of the movie, 482 00:22:46,843 --> 00:22:48,410 had final cut of the movie 483 00:22:48,454 --> 00:22:50,804 as long as they stayed within the budget 484 00:22:50,847 --> 00:22:53,502 and didn't change the content of the material. 485 00:22:53,546 --> 00:22:55,809 And it enabled us to attract, you know, 486 00:22:55,852 --> 00:22:56,810 the best filmmakers. 487 00:22:56,853 --> 00:23:01,118 ♪ 488 00:23:01,162 --> 00:23:02,859 "The World of Henry Orient" was submitted to us 489 00:23:02,903 --> 00:23:04,383 by George Roy Hill. 490 00:23:04,426 --> 00:23:05,993 As always, Marion Dougherty 491 00:23:06,036 --> 00:23:08,735 was the casting director on George Roy Hill movies. 492 00:23:08,778 --> 00:23:11,912 It represented the kind of independent, 493 00:23:11,955 --> 00:23:14,436 creative filmmaking that Marion was very much a part of. 494 00:23:14,480 --> 00:23:18,875 ♪ 495 00:23:18,919 --> 00:23:21,008 By that time, television went west. 496 00:23:21,051 --> 00:23:23,793 ♪ 497 00:23:23,837 --> 00:23:25,882 Then I went straight into film, 498 00:23:25,926 --> 00:23:27,797 and I ain't never been back. 499 00:23:27,841 --> 00:23:33,150 ♪ 500 00:23:33,194 --> 00:23:35,457 For the movie "Hawaii," Marion spent 501 00:23:35,501 --> 00:23:38,504 a year in Asia casting it. 502 00:23:38,547 --> 00:23:41,376 And the lengths she went to to get that right 503 00:23:41,420 --> 00:23:42,943 was really kind of extraordinary. 504 00:23:42,986 --> 00:23:45,249 ♪ 505 00:23:45,293 --> 00:23:48,122 George Roy Hill was directing the picture, 506 00:23:48,165 --> 00:23:50,864 and he wanted true Polynesians. 507 00:23:50,907 --> 00:23:53,693 It is blessed, everyone, we serve God. 508 00:23:53,736 --> 00:23:58,959 I went to all the islands, Tahiti and Tonga. 509 00:23:59,002 --> 00:24:01,265 I was living in Hawaii. 510 00:24:01,309 --> 00:24:05,269 Marion and George Roy Hill came to the community theater. 511 00:24:05,313 --> 00:24:09,012 A bunch of us were asked to go sign up for it, 512 00:24:09,056 --> 00:24:10,884 and so we did, and we were very young. 513 00:24:10,927 --> 00:24:12,886 I think I must've been about 18 or 19, 514 00:24:12,929 --> 00:24:14,496 somethin' like that. 515 00:24:14,540 --> 00:24:18,544 I said, "Bette, you're not very Polynesian. 516 00:24:18,587 --> 00:24:21,764 And there aren't any parts left 517 00:24:21,808 --> 00:24:25,246 except for the missionaries." 518 00:24:25,289 --> 00:24:26,943 It was open auditions. 519 00:24:26,987 --> 00:24:29,816 And I think my girlfriend and I sang a song for them, 520 00:24:29,859 --> 00:24:31,731 and I think they kinda perked up. 521 00:24:31,774 --> 00:24:35,517 And I said, "If you'll wear a bonnet so that it sort of 522 00:24:35,561 --> 00:24:40,043 covers your face, and you don't look too Jewish in it, 523 00:24:40,087 --> 00:24:44,874 which would not be right for one of the missionaries, 524 00:24:44,918 --> 00:24:46,528 I think we can do it." 525 00:24:46,572 --> 00:24:49,966 ♪ 526 00:24:50,010 --> 00:24:52,273 I will bring evil on these people, 527 00:24:52,316 --> 00:24:55,189 because they have not harkened unto to my words 528 00:24:55,232 --> 00:24:56,712 nor my law. 529 00:24:56,756 --> 00:24:58,192 It was a huge show. 530 00:24:58,235 --> 00:24:59,933 Julie Andrews was there. 531 00:24:59,976 --> 00:25:04,807 Max von Sydow, and I met Gene Hackman. 532 00:25:04,851 --> 00:25:06,548 It was hard work. 533 00:25:06,592 --> 00:25:09,420 They were shooting way, way, way out 534 00:25:09,464 --> 00:25:11,205 in the middle of nowhere. 535 00:25:11,248 --> 00:25:12,859 And, you know, I was very poor. 536 00:25:12,902 --> 00:25:14,469 So, we were living hand to mouth, 537 00:25:14,513 --> 00:25:17,516 we hardly ate anything, just so we could save our money 538 00:25:17,559 --> 00:25:18,865 so that we could make the big break, 539 00:25:18,908 --> 00:25:20,344 and we could get off the rock, 540 00:25:20,388 --> 00:25:22,869 and we could go to New York City. 541 00:25:22,912 --> 00:25:24,958 But, it was not easy. 542 00:25:25,001 --> 00:25:27,874 ♪ 543 00:25:27,917 --> 00:25:29,876 They had the premiere. 544 00:25:29,919 --> 00:25:33,575 And George and I were walking the red carpet. 545 00:25:33,619 --> 00:25:36,012 All of a sudden, this girl took me 546 00:25:36,056 --> 00:25:39,755 by the sleeve and said, "I'm in New York! 547 00:25:39,799 --> 00:25:42,541 What you paid me for the movie 548 00:25:42,584 --> 00:25:45,805 is how I had enough money to come to New York!" 549 00:25:45,848 --> 00:25:47,546 If it hadn't been for that job, 550 00:25:47,589 --> 00:25:49,330 I don't think I would've made it. 551 00:25:49,373 --> 00:25:50,723 I have Marion Dougherty to thank for that. 552 00:25:50,766 --> 00:25:52,246 And it was... 553 00:25:52,289 --> 00:25:54,640 I never forgot her. 554 00:25:54,683 --> 00:25:59,688 ♪ 555 00:25:59,732 --> 00:26:03,823 I found a brownstone on East 30th Street. 556 00:26:03,866 --> 00:26:05,476 It was a total wreck. 557 00:26:05,520 --> 00:26:08,915 We redid the whole house and had it just charming. 558 00:26:08,958 --> 00:26:10,525 I remember how proud she was of it 559 00:26:10,569 --> 00:26:13,572 and how sweet it was. 560 00:26:13,615 --> 00:26:15,704 It was interesting, because it was a house. 561 00:26:15,748 --> 00:26:17,793 It was a home, I should say. 562 00:26:17,837 --> 00:26:23,494 It was a warmer feeling, because it was that setup. 563 00:26:23,538 --> 00:26:25,758 In 1968, I got a job 564 00:26:25,801 --> 00:26:27,673 as Marion's assistant. 565 00:26:27,716 --> 00:26:30,066 She only would hire women. 566 00:26:30,110 --> 00:26:31,764 It's a nurturing element. 567 00:26:31,807 --> 00:26:34,680 We're there, in a way, to serve, often a man. 568 00:26:34,723 --> 00:26:36,464 I mean, I'm kidding around a little bit, 569 00:26:36,507 --> 00:26:39,293 but we're really there to help somebody else's vision, 570 00:26:39,336 --> 00:26:42,122 to make it right. 571 00:26:42,165 --> 00:26:45,038 Marion was very generous spirited to the girls 572 00:26:45,081 --> 00:26:45,952 that worked for her. 573 00:26:45,995 --> 00:26:47,388 We were all young. 574 00:26:47,431 --> 00:26:49,085 She gave me the responsibility to cast. 575 00:26:49,129 --> 00:26:51,000 She did not have an ego like that. 576 00:26:51,044 --> 00:26:53,655 She ran this townhouse in such a gracious way 577 00:26:53,699 --> 00:26:56,571 that we often used to liken it to a brothel. 578 00:26:56,615 --> 00:26:58,921 ♪ 579 00:26:58,965 --> 00:27:01,968 It was beyond belief what was going on in that house. 580 00:27:02,011 --> 00:27:05,232 It was this vortex of the movie business. 581 00:27:05,275 --> 00:27:08,322 It was a charming place to do casting, 582 00:27:08,365 --> 00:27:11,151 a far cry from the casting we would do 583 00:27:11,194 --> 00:27:14,067 in offices prior to that. 584 00:27:14,110 --> 00:27:16,112 Marion had bedrooms upstairs that she 585 00:27:16,156 --> 00:27:17,766 would lease out. 586 00:27:17,810 --> 00:27:20,551 There was some would-be screenwriter. 587 00:27:20,595 --> 00:27:22,292 He was living in my office 588 00:27:22,336 --> 00:27:25,426 on a couch that pulled out as a bed at night. 589 00:27:25,469 --> 00:27:27,994 He'd leave his bike right in this narrow hallway 590 00:27:28,037 --> 00:27:29,909 which drove me insane. 591 00:27:29,952 --> 00:27:32,172 He turned out to be Steve Tesich, 592 00:27:32,215 --> 00:27:33,652 and he was writing his first screenplay, 593 00:27:33,695 --> 00:27:35,697 "Breaking Away," which won an Oscar. 594 00:27:35,741 --> 00:27:38,569 And we had Tom Spratley who was an ancient 595 00:27:38,613 --> 00:27:42,530 character actor living in the furnace room. 596 00:27:42,573 --> 00:27:45,402 There was a cat that Marty Scorsese 597 00:27:45,446 --> 00:27:46,708 was allergic to. 598 00:27:46,752 --> 00:27:48,014 It didn't bother me too much. 599 00:27:48,057 --> 00:27:50,930 I got--I had very bad asthma at the time. 600 00:27:50,973 --> 00:27:52,975 There was a manager downstairs in the basement 601 00:27:53,019 --> 00:27:56,283 who had these whacky clients, Carol Kane, 602 00:27:56,326 --> 00:28:00,461 Christopher Walken, Sissy Spacek, Diane Keaton, 603 00:28:00,504 --> 00:28:02,637 and they were all kinda floating around the house. 604 00:28:02,681 --> 00:28:05,596 I mean, it was madness. 605 00:28:05,640 --> 00:28:07,207 But the directors loved it. 606 00:28:07,250 --> 00:28:09,557 Marion got all the phone calls. 607 00:28:09,600 --> 00:28:12,081 There would always be a little article or two 608 00:28:12,125 --> 00:28:15,128 about films that were going to shoot in New York. 609 00:28:15,171 --> 00:28:18,435 And usually we would get that, "I'm sorry. 610 00:28:18,479 --> 00:28:20,742 Marion Dougherty's casting the movie." 611 00:28:20,786 --> 00:28:24,572 This woman was the goddess of casting. 612 00:28:24,615 --> 00:28:26,487 A little contribute, no. 613 00:28:26,530 --> 00:28:29,142 A big contribute, yes. 614 00:28:29,185 --> 00:28:31,971 I only knew I wasn't white. 615 00:28:32,014 --> 00:28:34,321 And you wouldn't let me be black. 616 00:28:34,364 --> 00:28:36,715 America, man, you know, it's so beautiful. 617 00:28:36,758 --> 00:28:38,455 I wanna eat it. 618 00:28:38,499 --> 00:28:41,197 The patient in the holding room, you want his Blue Cross number, 619 00:28:41,241 --> 00:28:44,418 you go in, and you get his Blue Cross number. 620 00:28:44,461 --> 00:28:46,942 Marion was extremely instrumental in creating 621 00:28:46,986 --> 00:28:50,772 what they called the New York look of movies. 622 00:28:50,816 --> 00:28:53,296 She would use actors that had a very kind of 623 00:28:53,340 --> 00:28:55,995 a bold look or personality. 624 00:28:56,038 --> 00:28:57,736 I'm Mr. Mansfield, your father. 625 00:28:57,779 --> 00:28:59,259 Now, where's he at? 626 00:28:59,302 --> 00:29:00,869 A very distinctive, off-beat thing that would 627 00:29:00,913 --> 00:29:03,785 give you a sense of the location. 628 00:29:03,829 --> 00:29:05,439 Let me have a double on an onion roll, 629 00:29:05,482 --> 00:29:07,963 half brisket, half pastrami, pickles, sour tomatoes, 630 00:29:08,007 --> 00:29:12,359 no sauerkraut, my stomach's acting up today. 631 00:29:12,402 --> 00:29:15,884 I began to notice Marion Dougherty's 632 00:29:15,928 --> 00:29:18,191 beautifully cast films. 633 00:29:18,234 --> 00:29:21,672 She introduced so many New York actors to film. 634 00:29:21,716 --> 00:29:24,588 Many of them, I was able to bring and do 635 00:29:24,632 --> 00:29:27,113 a film here in California. 636 00:29:27,156 --> 00:29:29,202 For God's sake, can you imagine my parents? 637 00:29:29,245 --> 00:29:30,464 Can you imagine what they would say if they 638 00:29:30,507 --> 00:29:33,728 just saw us here in this room right now? 639 00:29:33,772 --> 00:29:37,427 Originally, for the role of Benjamin, 640 00:29:37,471 --> 00:29:40,866 we brought in all the young actors who met 641 00:29:40,909 --> 00:29:43,694 the description in the book. 642 00:29:43,738 --> 00:29:45,609 They're thinking for this lead they might 643 00:29:45,653 --> 00:29:48,308 like really good-looking, conventional 644 00:29:48,351 --> 00:29:51,093 sort of movie star types. 645 00:29:51,137 --> 00:29:53,748 We imagined everybody big and blonde. 646 00:29:53,792 --> 00:29:56,838 You tested Redford and Candy Bergen. 647 00:29:56,882 --> 00:29:58,840 God, you noticed they were beautiful. 648 00:29:58,884 --> 00:30:00,973 It was more blonde than a human should 649 00:30:01,016 --> 00:30:03,279 ordinarily be asked to accept. 650 00:30:03,323 --> 00:30:06,239 But, nothing worked. 651 00:30:06,282 --> 00:30:07,675 Mike wasn't happy. 652 00:30:07,718 --> 00:30:09,503 I wasn't happy. 653 00:30:09,546 --> 00:30:11,722 So I experimented. 654 00:30:11,766 --> 00:30:14,464 Fortunately I matured with my neuroses intact. 655 00:30:14,508 --> 00:30:16,249 That's what makes me so fascinating. 656 00:30:16,292 --> 00:30:18,860 I was supposed to see Nichols the next day, 657 00:30:18,904 --> 00:30:21,297 But then I heard, "Mike can't see you tomorrow 658 00:30:21,341 --> 00:30:23,212 because he's flying to New York 659 00:30:23,256 --> 00:30:25,258 to meet an actor named Dustin Hoffman." 660 00:30:25,301 --> 00:30:27,521 Oh no. 661 00:30:27,564 --> 00:30:30,872 I said to Nichols, "I did not think I was right for the role." 662 00:30:30,916 --> 00:30:33,396 He's kind of Anglo-Saxon, 663 00:30:33,440 --> 00:30:36,486 tall, slender, good looking chap. 664 00:30:36,530 --> 00:30:39,315 And he said, "And you're Jewish." 665 00:30:39,359 --> 00:30:41,709 And I said, "That's right." 666 00:30:41,752 --> 00:30:42,971 Short and Jewish. 667 00:30:43,015 --> 00:30:45,452 He says, "Well, inside Benjamin Braddock 668 00:30:45,495 --> 00:30:46,888 is short and Jewish." 669 00:30:46,932 --> 00:30:48,368 I warned you about that. 670 00:30:48,411 --> 00:30:51,414 I'm 29 years old. 671 00:30:51,458 --> 00:30:55,027 I came here at the age of 21 with great hope. 672 00:30:55,070 --> 00:30:59,596 Mike said, "Dustin has a sweetness... 673 00:30:59,640 --> 00:31:03,296 that I want in the character." 674 00:31:03,339 --> 00:31:06,429 He knew to not get locked in 675 00:31:06,473 --> 00:31:08,388 to what is written on the page. 676 00:31:08,431 --> 00:31:11,260 You have to be open-minded 677 00:31:11,304 --> 00:31:16,222 and not...thinking in a stereotype, 678 00:31:16,265 --> 00:31:19,094 but what will be honest 679 00:31:19,138 --> 00:31:21,314 in this character? 680 00:31:21,357 --> 00:31:24,708 Dustin is a different kind of leading man. 681 00:31:24,752 --> 00:31:26,058 ♪ 682 00:31:26,101 --> 00:31:29,061 Everything was shifting in American culture. 683 00:31:29,104 --> 00:31:31,977 Finally, the studio system, 684 00:31:32,020 --> 00:31:33,543 with all its glamour 685 00:31:33,587 --> 00:31:36,503 had really collapsed and it was gone. 686 00:31:36,546 --> 00:31:39,201 People wanted something different. 687 00:31:39,245 --> 00:31:40,768 ♪ 688 00:31:40,811 --> 00:31:42,813 I remember watching "The Graduate" thinking, 689 00:31:42,857 --> 00:31:46,208 "How did all of this come together?" 690 00:31:46,252 --> 00:31:48,080 Mostly watching the actors. 691 00:31:48,123 --> 00:31:49,385 -Shall I get the cops? -What? 692 00:31:49,429 --> 00:31:50,821 I'll get the cops. 693 00:31:50,865 --> 00:31:52,301 My wife and I are getting divorced soon. 694 00:31:52,345 --> 00:31:53,999 Yes, I mean you. 695 00:31:54,042 --> 00:31:55,609 [hysterical laughing] 696 00:31:55,652 --> 00:31:57,089 I don't believe it. 697 00:31:57,132 --> 00:32:00,048 It is chock full of interesting actors. 698 00:32:00,092 --> 00:32:01,920 Plastics. 699 00:32:01,963 --> 00:32:03,399 After "The Graduate", 700 00:32:03,443 --> 00:32:05,140 everybody knew Lynn Stalmaster's name. 701 00:32:05,184 --> 00:32:07,795 And he was sort of famous after that. 702 00:32:07,838 --> 00:32:17,283 ♪ 703 00:32:17,326 --> 00:32:19,850 There was my name 704 00:32:19,894 --> 00:32:22,984 in the main title on a separate card. 705 00:32:23,028 --> 00:32:26,770 "Casting by Lynn Stalmaster" 706 00:32:26,814 --> 00:32:30,687 It was just one of the most moving moments of my life. 707 00:32:30,731 --> 00:32:33,690 Well, you deserved a separate card. 708 00:32:33,734 --> 00:32:36,084 Well that appreciation, though, is-- 709 00:32:36,128 --> 00:32:38,782 Well, you contributed so much. 710 00:32:38,826 --> 00:32:48,879 ♪ 711 00:32:48,923 --> 00:32:52,796 You start to see "Casting by" as a credit. 712 00:32:52,840 --> 00:32:55,974 It was suddenly a creative role 713 00:32:56,017 --> 00:32:59,803 that needed to be recognized and acknowledged. 714 00:32:59,847 --> 00:33:02,893 Every well-known casting director said, 715 00:33:02,937 --> 00:33:05,026 "Well, I should get one too." 716 00:33:05,070 --> 00:33:07,681 I don't know how many people got that 717 00:33:07,724 --> 00:33:10,989 but everybody wanted it. 718 00:33:11,032 --> 00:33:12,816 Listen, I don't mean to be a sore loser 719 00:33:12,860 --> 00:33:16,255 but, uh, when it's done, if I'm dead, kill him. 720 00:33:16,298 --> 00:33:18,039 Love to. 721 00:33:18,083 --> 00:33:19,562 Marion and George Roy Hill had me up 722 00:33:19,606 --> 00:33:23,001 for "Butch Cassidy and the Sundance Kid" 723 00:33:23,044 --> 00:33:25,612 and because I'd done a comedy on Broadway, 724 00:33:25,655 --> 00:33:28,615 they had me up for Butch Cassidy. 725 00:33:28,658 --> 00:33:32,227 And Paul Newman was gonna play Sundance Kid. 726 00:33:32,271 --> 00:33:33,620 ♪ 727 00:33:33,663 --> 00:33:36,101 I met George and we were sitting there talking. 728 00:33:36,144 --> 00:33:37,798 I said, "I would like to do that 729 00:33:37,841 --> 00:33:40,148 but the part I feel closest to is the Sundance Kid." 730 00:33:40,192 --> 00:33:42,063 He said, "Really?" 731 00:33:42,107 --> 00:33:45,023 George and I talked and I said, 732 00:33:45,066 --> 00:33:48,983 "That would work okay for Redford to play that part." 733 00:33:49,027 --> 00:33:50,680 And he said, "Fine." 734 00:33:50,724 --> 00:33:53,466 He called Newman and Newman said, "All right." 735 00:33:53,509 --> 00:33:54,989 Just one clear shot, that's all I want. 736 00:33:55,033 --> 00:33:57,600 -Come on, we got to. -No, get away from me. 737 00:33:57,644 --> 00:33:58,819 -Why? -I want to fight him. 738 00:33:58,862 --> 00:34:00,603 I will always be indebted to her 739 00:34:00,647 --> 00:34:04,085 for a chance to break into another kind of role. 740 00:34:04,129 --> 00:34:06,783 ♪ 741 00:34:06,827 --> 00:34:08,785 Bob is a tremendous acting talent. 742 00:34:08,829 --> 00:34:12,093 He's also a very independent, hard-nosed mick 743 00:34:12,137 --> 00:34:14,095 who goes pretty much his own way. 744 00:34:14,139 --> 00:34:16,489 These were qualities that worked very well for Sundance, 745 00:34:16,532 --> 00:34:20,058 including a genuine warmth under a very cool exterior. 746 00:34:20,101 --> 00:34:27,717 ♪ 747 00:34:27,761 --> 00:34:29,806 [car horn beeping] 748 00:34:29,850 --> 00:34:30,981 I'm walking here! 749 00:34:31,025 --> 00:34:32,940 I'm walking here! 750 00:34:32,983 --> 00:34:35,421 "Midnight Cowboy" was very difficult to cast 751 00:34:35,464 --> 00:34:38,293 because of the contrast of the two lead characters. 752 00:34:38,337 --> 00:34:39,686 You had Joe Buck. 753 00:34:39,729 --> 00:34:41,166 Where's that Joe Buck? 754 00:34:41,209 --> 00:34:43,385 This tall, lanky rural-type character. 755 00:34:43,429 --> 00:34:44,821 Hey, come on. 756 00:34:44,865 --> 00:34:46,432 And then Ratso Rizzo, 757 00:34:46,475 --> 00:34:48,869 this skid row bum who limped when he walked. 758 00:34:48,912 --> 00:34:50,349 Action! 759 00:34:50,392 --> 00:34:52,177 The director, John Schlesinger, 760 00:34:52,220 --> 00:34:54,788 was a distinguished filmmaker from England, 761 00:34:54,831 --> 00:34:58,966 so he lacked the knowledge of all the actors 762 00:34:59,009 --> 00:35:00,054 who were available here. 763 00:35:00,098 --> 00:35:01,925 He hadn't seen their work. 764 00:35:01,969 --> 00:35:05,103 So Marion's role as the casting director, 765 00:35:05,146 --> 00:35:08,062 was even more important than usual. 766 00:35:08,106 --> 00:35:11,152 Marion took an incredibly proactive role. 767 00:35:11,196 --> 00:35:12,936 She said, "Don't expect me 768 00:35:12,980 --> 00:35:14,851 to bring in ten actors for every part. 769 00:35:14,895 --> 00:35:17,027 I'll, maybe, bring in two or three. 770 00:35:17,071 --> 00:35:19,160 And each of them might be very different from each other. 771 00:35:19,204 --> 00:35:22,642 They'll each be a different way to play the part. 772 00:35:22,685 --> 00:35:25,949 Will each bring a different dimension to the role." 773 00:35:25,993 --> 00:35:27,864 ♪ 774 00:35:27,908 --> 00:35:31,346 I said to the producer, "See a play named 'Eh' 775 00:35:31,390 --> 00:35:34,697 because there's your Ratso Rizzo." 776 00:35:34,741 --> 00:35:38,310 I went downtown and there was this young guy 777 00:35:38,353 --> 00:35:40,703 kind of hunched, stooped posture. 778 00:35:40,747 --> 00:35:44,229 I thought, "My God, he looks so much like Ratso Rizzo." 779 00:35:44,272 --> 00:35:47,971 ♪ 780 00:35:48,015 --> 00:35:50,974 Dustin was very interested in the part. 781 00:35:51,018 --> 00:35:53,238 But then "The Graduate" came out. 782 00:35:53,281 --> 00:35:54,935 And my agent said, "Well, you can't take that part. 783 00:35:54,978 --> 00:35:57,024 Not only is he unattractive--" 784 00:35:57,067 --> 00:35:58,460 She was telling me 785 00:35:58,504 --> 00:36:01,507 I could be the next Jewish Cary Grant, 786 00:36:01,550 --> 00:36:03,770 I think, was the way she put it. 787 00:36:03,813 --> 00:36:05,815 At any rate, I said, "I want that part 788 00:36:05,859 --> 00:36:07,382 if I could at least try for it." 789 00:36:07,426 --> 00:36:10,472 ♪ 790 00:36:10,516 --> 00:36:13,171 One day I see this guy walking up the road 791 00:36:13,214 --> 00:36:16,522 and it's this fellow who I knew from the Shakespeare Festival. 792 00:36:16,565 --> 00:36:17,827 I said, "Hey, Keal, how ya doin'?" 793 00:36:17,871 --> 00:36:20,352 He said, "I'm up for a big part: 794 00:36:20,395 --> 00:36:22,528 Joe Buck in the 'Midnight Cowboy'." 795 00:36:22,571 --> 00:36:25,052 I said, "Who's casting it?" 796 00:36:25,095 --> 00:36:27,663 He said, "Marion Dougherty out of New York." 797 00:36:27,707 --> 00:36:29,361 Who would do a thing like that? 798 00:36:29,404 --> 00:36:31,232 I said, "Marion Dougherty's casting, huh?" 799 00:36:31,276 --> 00:36:32,886 ♪ 800 00:36:32,929 --> 00:36:34,322 So I called my agent up and I said, 801 00:36:34,366 --> 00:36:36,019 "Could you call Marion Dougherty 802 00:36:36,063 --> 00:36:37,673 and tell her I'm on my way to New York 803 00:36:37,717 --> 00:36:39,545 and I'd like to see her?" 804 00:36:39,588 --> 00:36:41,416 I don't know what Marion's response is gonna be 805 00:36:41,460 --> 00:36:44,419 because the last time she did something for me 806 00:36:44,463 --> 00:36:47,292 it was a disaster. 807 00:36:47,335 --> 00:36:49,598 I'm driving in from the airport, 808 00:36:49,642 --> 00:36:52,732 praying, "Just let her see me." 809 00:36:52,775 --> 00:36:54,690 I walk in the office 810 00:36:54,734 --> 00:36:57,215 and we almost bump right into each other. 811 00:36:57,258 --> 00:36:58,999 "Marion!" 812 00:36:59,042 --> 00:37:01,131 You know, I said, "Marion, before you say anything." 813 00:37:01,175 --> 00:37:03,264 I said, "I--listen, 814 00:37:03,308 --> 00:37:06,224 I'm so sorry for what happened with that 'Naked City.' 815 00:37:06,267 --> 00:37:07,921 It was so terrible." 816 00:37:07,964 --> 00:37:09,792 "Jon," she stops me; she says, "that's the past. 817 00:37:09,836 --> 00:37:13,274 How would you like to meet John Schlesinger? 818 00:37:13,318 --> 00:37:15,102 That was it. 819 00:37:15,145 --> 00:37:18,540 Schlesinger and I weren't considering Jon Voight. 820 00:37:18,584 --> 00:37:21,935 In fact, we had arranged to test six other actors. 821 00:37:21,978 --> 00:37:23,719 Where are you going? 822 00:37:23,763 --> 00:37:24,807 Including Michael Sarrazin. 823 00:37:24,851 --> 00:37:26,505 What do you mean? 824 00:37:26,548 --> 00:37:28,115 Well, I mean, a person like you, with your average, 825 00:37:28,158 --> 00:37:29,682 your leadership abilities. 826 00:37:29,725 --> 00:37:32,641 When I heard about Michael Sarrazin, 827 00:37:32,685 --> 00:37:34,339 I thought, "That's wrong." 828 00:37:34,382 --> 00:37:37,167 And I think that would, sort of, ruin it. 829 00:37:37,211 --> 00:37:39,648 Marion Dougherty kept insisting 830 00:37:39,692 --> 00:37:43,435 and pushing Jon Voight's name in front of us. 831 00:37:43,478 --> 00:37:45,350 So John and I felt, well, 832 00:37:45,393 --> 00:37:47,656 we've gotta test this guy. 833 00:37:47,700 --> 00:37:50,180 We did this improvisation 834 00:37:50,224 --> 00:37:52,052 and I'm nervous, of course. 835 00:37:52,095 --> 00:37:53,488 What makes you think you got something 836 00:37:53,532 --> 00:37:56,099 that you can sell to women? 837 00:37:56,143 --> 00:37:58,188 You don't know what-- 838 00:37:58,232 --> 00:38:00,626 that's what I-- that's what I got. 839 00:38:00,669 --> 00:38:03,324 That's what I got on you. 840 00:38:03,368 --> 00:38:07,110 Afterward they said, "Well, what do you think?" 841 00:38:07,154 --> 00:38:09,374 And everybody said, 842 00:38:09,417 --> 00:38:12,072 "Oh, of course, it's Michael Sarrazin." 843 00:38:12,115 --> 00:38:15,205 I was so upset. 844 00:38:15,249 --> 00:38:17,730 Then the studio 845 00:38:17,773 --> 00:38:20,515 that Sarrazin was contracted to 846 00:38:20,559 --> 00:38:22,212 would not allow him 847 00:38:22,256 --> 00:38:24,737 two weeks' rehearsal. 848 00:38:24,780 --> 00:38:27,217 It caused Schlesinger and I to go back 849 00:38:27,261 --> 00:38:30,482 and look at the tests again. 850 00:38:30,525 --> 00:38:33,746 They were watching my screen test with Michael Sarrazin 851 00:38:33,789 --> 00:38:36,444 over and over and over again. 852 00:38:36,488 --> 00:38:39,969 Schlesinger said, "Marion, what do you think?" 853 00:38:40,013 --> 00:38:43,190 I said, "John, you know what I think." 854 00:38:43,233 --> 00:38:44,322 ♪ 855 00:38:44,365 --> 00:38:47,803 And Marion Dougherty says, 856 00:38:47,847 --> 00:38:48,978 "Jon Voight." 857 00:38:53,809 --> 00:38:56,246 And that was it. 858 00:38:56,290 --> 00:38:59,598 I was completely unknown to the film world 859 00:38:59,641 --> 00:39:01,643 and Marion, who had chosen me 860 00:39:01,687 --> 00:39:03,993 for another role and I'd failed, 861 00:39:04,037 --> 00:39:07,214 well, she had a lot of guts. 862 00:39:07,257 --> 00:39:08,824 I'm Joe Buck from Texas. 863 00:39:08,868 --> 00:39:10,652 Enrico Rizzo from the Bronx. 864 00:39:10,696 --> 00:39:13,394 And I'm gonna buy you a drink, what the hell you think of that. 865 00:39:13,438 --> 00:39:14,787 Don't mind if I do. 866 00:39:14,830 --> 00:39:16,919 ♪ 867 00:39:16,963 --> 00:39:19,705 Jon Voight's performance is totally real, 868 00:39:19,748 --> 00:39:21,315 totally believable. 869 00:39:21,359 --> 00:39:24,710 He just hit all the bases. 870 00:39:24,753 --> 00:39:26,712 Marion's recommendations 871 00:39:26,755 --> 00:39:29,584 were tremendously important in the film. 872 00:39:29,628 --> 00:39:31,543 Why don't you and me 873 00:39:31,586 --> 00:39:34,154 get right down on our knees right now? 874 00:39:34,197 --> 00:39:35,155 No, no. 875 00:39:35,198 --> 00:39:36,983 No, don't take my watch. 876 00:39:37,026 --> 00:39:38,506 Please don't take it. 877 00:39:38,550 --> 00:39:39,855 You think you can come up here 878 00:39:39,899 --> 00:39:41,814 and pull this kinda crap up here? 879 00:39:41,857 --> 00:39:43,859 It was Marion's castings 880 00:39:43,903 --> 00:39:46,296 and Schlesinger's brilliant direction 881 00:39:46,340 --> 00:39:48,037 that added up to the film. 882 00:39:48,081 --> 00:40:00,180 ♪ 883 00:40:04,967 --> 00:40:08,275 The fact that I did not get a casting credit 884 00:40:08,318 --> 00:40:10,146 is probably the worst thing 885 00:40:10,190 --> 00:40:13,759 that's happened to me in my career. 886 00:40:13,802 --> 00:40:17,458 The first time I saw the picture, 887 00:40:17,502 --> 00:40:19,460 my credit was on a card 888 00:40:19,504 --> 00:40:22,376 with my assistant's. 889 00:40:22,420 --> 00:40:25,901 I said to Jerome, you have to change it. 890 00:40:25,945 --> 00:40:27,729 Marion said she wanted 891 00:40:27,773 --> 00:40:30,384 a one card 100 percent credit 892 00:40:30,428 --> 00:40:33,518 for herself and nobody else on it. 893 00:40:33,561 --> 00:40:36,738 And I said, "Well, I didn't think that was right." 894 00:40:36,782 --> 00:40:39,828 I said, "Well, then if you can't change it, 895 00:40:39,872 --> 00:40:43,658 I think you should take my name off." 896 00:40:43,702 --> 00:40:46,879 And, uh, he did. 897 00:40:46,922 --> 00:40:49,447 I fully expected that one day she'd come back 898 00:40:49,490 --> 00:40:51,666 when she'd cooled down a little, 899 00:40:51,710 --> 00:40:53,842 and talk to me more reasonably. 900 00:40:53,886 --> 00:40:57,585 Because, on reflection, I must say it was clear 901 00:40:57,629 --> 00:41:00,109 that if ever a casting director 902 00:41:00,153 --> 00:41:02,938 earned a single card credit, 903 00:41:02,982 --> 00:41:05,332 she had on "Midnight Cowboy" 904 00:41:05,375 --> 00:41:08,727 and I've regretted for 45 years 905 00:41:08,770 --> 00:41:10,076 that I hadn't given it to her. 906 00:41:16,648 --> 00:41:26,658 ♪ 907 00:41:26,701 --> 00:41:35,057 ♪ 908 00:41:35,101 --> 00:41:36,842 Marion was very specific about the way 909 00:41:36,885 --> 00:41:38,670 she saw characters in casting. 910 00:41:38,713 --> 00:41:41,281 There's a lot of sort-ofs and maybes 911 00:41:41,324 --> 00:41:43,892 and yeah, they could possiblys, 912 00:41:43,936 --> 00:41:46,678 but there's very few yeah absolutelys. 913 00:41:46,721 --> 00:41:48,854 And I think Marion 914 00:41:48,897 --> 00:41:51,117 was always looking for that. 915 00:41:51,160 --> 00:41:53,162 Marion used to say that every actor 916 00:41:53,206 --> 00:41:55,643 has one quality to bring to the screen. 917 00:41:55,687 --> 00:41:57,602 ♪ Don't you let me be young 918 00:41:57,645 --> 00:42:00,387 ♪ That's what I am 919 00:42:00,430 --> 00:42:03,129 I went to the public theater. 920 00:42:03,172 --> 00:42:04,522 ♪ 921 00:42:04,565 --> 00:42:07,394 That's where I saw Diane Lane. 922 00:42:07,437 --> 00:42:08,787 ♪ 923 00:42:08,830 --> 00:42:12,268 When I met Marion, she'd look at you. 924 00:42:12,312 --> 00:42:15,881 And you knew that she was seeing something 925 00:42:15,924 --> 00:42:18,971 that you didn't see about yourself. 926 00:42:19,014 --> 00:42:22,235 I went back to George and I said, 927 00:42:22,278 --> 00:42:25,107 "I saw somebody that I think you'll love." 928 00:42:25,151 --> 00:42:26,631 You in love? 929 00:42:26,674 --> 00:42:29,285 You don't fall in love with a boy you just met. 930 00:42:29,329 --> 00:42:31,461 My essential essence that Marion saw 931 00:42:31,505 --> 00:42:34,856 was that I had a good amount of innocence. 932 00:42:34,900 --> 00:42:35,770 A good amount. 933 00:42:35,814 --> 00:42:38,860 ♪ 934 00:42:38,904 --> 00:42:42,647 With some actors you sense an intangible quality. 935 00:42:42,690 --> 00:42:44,518 You cannot explain it. 936 00:42:44,562 --> 00:42:47,695 You just feel there's something special, 937 00:42:47,739 --> 00:42:50,002 there's something magical here. 938 00:42:50,045 --> 00:42:53,658 It doesn't come along every day. 939 00:42:53,701 --> 00:42:56,878 When I arrived in L.A. at 18 years old, 940 00:42:56,922 --> 00:42:58,445 I knew that Lynn Stalmaster 941 00:42:58,488 --> 00:43:00,665 was a very important casting director. 942 00:43:00,708 --> 00:43:03,798 So I was hoping he liked me. 943 00:43:03,842 --> 00:43:05,539 ♪ 944 00:43:05,583 --> 00:43:08,455 I was casting "The Last Detail", 945 00:43:08,498 --> 00:43:10,675 so I brought John in to read. 946 00:43:10,718 --> 00:43:12,633 I said, "Oh my gosh, 947 00:43:12,677 --> 00:43:14,766 this is such a significant movie. 948 00:43:14,809 --> 00:43:17,377 Hal Ashby, one of the greatest directors, 949 00:43:17,420 --> 00:43:20,119 with the hottest actor that had hit Hollywood in years, 950 00:43:20,162 --> 00:43:21,599 Jack Nicholson. 951 00:43:21,642 --> 00:43:23,339 What am I gonna do if I actually get this?" 952 00:43:23,383 --> 00:43:25,428 ♪ 953 00:43:25,472 --> 00:43:26,734 We did some reading 954 00:43:26,778 --> 00:43:29,650 and we did some improvisation. 955 00:43:29,694 --> 00:43:33,175 They brought me back and Lynn fought 956 00:43:33,219 --> 00:43:36,265 and pushed the limit as far as he could. 957 00:43:36,309 --> 00:43:37,658 I kept on getting reports. 958 00:43:37,702 --> 00:43:40,574 It looks like it's gonna happen. 959 00:43:40,618 --> 00:43:44,578 And then along came Randy Quaid. 960 00:43:44,622 --> 00:43:48,495 He was kind of big and out of step. 961 00:43:48,538 --> 00:43:50,323 And I was portraying that, 962 00:43:50,366 --> 00:43:53,761 but it wasn't my essence. 963 00:43:53,805 --> 00:43:55,850 Lynn pulls me in with Hal Ashby. 964 00:43:55,894 --> 00:43:58,418 He said, "Now look, there's no doubt 965 00:43:58,461 --> 00:44:01,813 that you would just be phenomenal on this. 966 00:44:01,856 --> 00:44:04,250 But we have this other boy that came along 967 00:44:04,293 --> 00:44:06,469 and he kind of is the part. 968 00:44:06,513 --> 00:44:08,080 But we don't want you to leave 969 00:44:08,123 --> 00:44:11,649 without knowing how great you did." 970 00:44:11,692 --> 00:44:13,172 I was broken-hearted. 971 00:44:13,215 --> 00:44:15,696 Devastated. 972 00:44:15,740 --> 00:44:17,524 Every actor 973 00:44:17,567 --> 00:44:20,483 can be rejected at some point. 974 00:44:20,527 --> 00:44:22,311 I would encourage them, 975 00:44:22,355 --> 00:44:24,400 because they probably have reservations, 976 00:44:24,444 --> 00:44:26,794 "Can I do film, am I ready?" 977 00:44:26,838 --> 00:44:30,972 The pressure is staggering. 978 00:44:31,016 --> 00:44:35,585 ♪ 979 00:44:35,629 --> 00:44:38,327 I wasn't sure if I wanted to be an actor. 980 00:44:38,371 --> 00:44:40,634 My father was so gung ho 981 00:44:40,678 --> 00:44:42,331 about all his kids going into show biz, 982 00:44:42,375 --> 00:44:44,377 he loved it so much. 983 00:44:44,420 --> 00:44:46,640 But, like a lot of kids, they don't want to do 984 00:44:46,684 --> 00:44:50,470 what their parents want them to do. 985 00:44:50,513 --> 00:44:53,647 I have a long history with Jeff's family. 986 00:44:53,691 --> 00:44:55,780 I've known his father Lloyd 987 00:44:55,823 --> 00:44:57,738 and his brother Beau, 988 00:44:57,782 --> 00:45:00,872 who also is an exceptionally fine actor. 989 00:45:00,915 --> 00:45:03,439 Lynn cast me in my first film, 990 00:45:03,483 --> 00:45:05,050 "Halls of Anger" 991 00:45:05,093 --> 00:45:08,357 and it was the antithesis of what I was expecting. 992 00:45:08,401 --> 00:45:09,881 I've had it. 993 00:45:09,924 --> 00:45:11,404 -You won't graduate! -I don't care! 994 00:45:11,447 --> 00:45:12,274 -Then what? -I don't care, I tell ya! 995 00:45:12,318 --> 00:45:13,841 No, you listen to me. 996 00:45:13,885 --> 00:45:17,323 I had the climactic scene with Calvin Lockhart, 997 00:45:17,366 --> 00:45:19,107 and I had just been through 998 00:45:19,151 --> 00:45:22,720 a terrible love affair in my real life 999 00:45:22,763 --> 00:45:25,505 and I was able to, kind of, tap into all that emotion 1000 00:45:25,548 --> 00:45:27,550 from this heartache I was going through 1001 00:45:27,594 --> 00:45:29,378 and make it work for the story. 1002 00:45:29,422 --> 00:45:31,685 ♪ Trying to touch your hand 1003 00:45:31,729 --> 00:45:34,949 Cut to the premiere of the show. 1004 00:45:34,993 --> 00:45:36,516 My brother's on one side of me 1005 00:45:36,559 --> 00:45:38,344 and my father's on the other side. 1006 00:45:38,387 --> 00:45:41,956 I said, "Wait'll you guys see this scene." 1007 00:45:42,000 --> 00:45:43,523 I've had it. 1008 00:45:43,566 --> 00:45:44,654 -You won't graduate! -I don't care! 1009 00:45:44,698 --> 00:45:45,873 And here comes the scene. 1010 00:45:45,917 --> 00:45:47,745 No, you listen to me. 1011 00:45:47,788 --> 00:45:51,400 You've never understood why so many black kids give up. 1012 00:45:51,444 --> 00:45:53,489 You must stick with it. 1013 00:45:53,533 --> 00:45:55,274 And you've only had a taste of what they've had 1014 00:45:55,317 --> 00:45:57,493 to live through all their lives. 1015 00:45:57,537 --> 00:46:00,366 And I was like, "Cut to me, guys." 1016 00:46:00,409 --> 00:46:03,021 Maybe now you understand why they're so full of anger. 1017 00:46:03,064 --> 00:46:04,631 And it stays on Calvin. 1018 00:46:04,674 --> 00:46:05,980 You can hear me sobbing a little bit, 1019 00:46:06,024 --> 00:46:07,808 but you don't see me. 1020 00:46:07,852 --> 00:46:09,288 Sure, they're not gonna throw their arms around you. 1021 00:46:09,331 --> 00:46:11,551 Finally, they cut to me and my face. 1022 00:46:11,594 --> 00:46:13,466 All they saw-- 1023 00:46:13,509 --> 00:46:15,685 [sobbing] 1024 00:46:15,729 --> 00:46:18,776 I guess, and the entire crowd burst out laughing. 1025 00:46:18,819 --> 00:46:20,952 And I just about had a bowel movement, man. 1026 00:46:20,995 --> 00:46:23,128 ♪ 1027 00:46:23,171 --> 00:46:25,173 And I didn't feel like making a movie, 1028 00:46:25,217 --> 00:46:27,785 maybe, ever again. 1029 00:46:27,828 --> 00:46:30,700 You don't often get second chances. 1030 00:46:30,744 --> 00:46:34,139 But I would go strictly with instincts, 1031 00:46:34,182 --> 00:46:37,272 and feelings I had about the actor. 1032 00:46:37,316 --> 00:46:40,885 And Jeff has an innate sense of truth 1033 00:46:40,928 --> 00:46:43,844 which is the important thing. 1034 00:46:43,888 --> 00:46:47,195 So I thought I should consider him for another role 1035 00:46:47,239 --> 00:46:50,459 with a host of great film actors. 1036 00:46:50,503 --> 00:46:51,983 ♪ 1037 00:46:52,026 --> 00:46:54,333 I thought to myself, "Do this part. 1038 00:46:54,376 --> 00:46:56,944 This'll be the nail in the coffin of my acting career 1039 00:46:56,988 --> 00:46:59,294 and I can move on to other things." 1040 00:46:59,338 --> 00:47:02,341 So I went in it with a, kind of, reluctance. 1041 00:47:02,384 --> 00:47:04,952 I'm sorry for riding you. 1042 00:47:04,996 --> 00:47:06,562 But you get my goat when you act as if 1043 00:47:06,606 --> 00:47:08,434 you didn't care a damn what happened to me. 1044 00:47:08,477 --> 00:47:09,478 And you keep your door locked 1045 00:47:09,522 --> 00:47:12,830 so I can't talk to ya. 1046 00:47:12,873 --> 00:47:15,223 It was a big crossroads for me. 1047 00:47:15,267 --> 00:47:17,747 I had such a wonderful experience 1048 00:47:17,791 --> 00:47:19,575 working on that film. 1049 00:47:19,619 --> 00:47:21,186 I was hanging out eight weeks 1050 00:47:21,229 --> 00:47:23,797 and just learning from these old masters. 1051 00:47:23,841 --> 00:47:26,060 And that was a turning point for me. 1052 00:47:26,104 --> 00:47:27,714 So thank you, Lynn. 1053 00:47:27,757 --> 00:47:32,893 ♪ 1054 00:47:32,937 --> 00:47:36,288 As soon as I didn't get the part in "Last Detail", 1055 00:47:36,331 --> 00:47:38,856 I wanted to go back to New York and do theater. 1056 00:47:38,899 --> 00:47:42,729 And Lynn begged me not to go. 1057 00:47:42,772 --> 00:47:44,687 My manager told Lynn, 1058 00:47:44,731 --> 00:47:46,428 "He wants to stay but he can't afford to stay." 1059 00:47:46,472 --> 00:47:49,736 Lynn said, "Give me a few days." 1060 00:47:49,779 --> 00:47:53,348 So Lynn calls his ex-wife Lea Stalmaster. 1061 00:47:53,392 --> 00:47:55,960 And Lea is casting this awful movie 1062 00:47:56,003 --> 00:47:58,136 called "The Devil's Rain". 1063 00:47:58,179 --> 00:48:00,355 Lea gives me the opportunity 1064 00:48:00,399 --> 00:48:02,488 to be in "The Devil's Rain". 1065 00:48:02,531 --> 00:48:05,186 You, my brethren, found the book. 1066 00:48:05,230 --> 00:48:07,275 You may now bring down the vessel. 1067 00:48:07,319 --> 00:48:09,843 That subsidizes me long enough 1068 00:48:09,887 --> 00:48:12,802 for Lynn to get another idea. 1069 00:48:12,846 --> 00:48:15,588 I was engaged to cast the pilot. 1070 00:48:15,631 --> 00:48:17,416 ♪ Welcome back 1071 00:48:17,459 --> 00:48:20,071 And the lights went on. 1072 00:48:20,114 --> 00:48:21,724 He said the part 1073 00:48:21,768 --> 00:48:24,771 would be a good segue into movies. 1074 00:48:24,814 --> 00:48:27,817 And to not be afraid of it because it's television. 1075 00:48:32,213 --> 00:48:33,606 All right, who are you? 1076 00:48:33,649 --> 00:48:34,912 I'm Barbarini. 1077 00:48:34,955 --> 00:48:36,348 Eddie Barbarini. 1078 00:48:36,391 --> 00:48:37,784 This is my place. 1079 00:48:37,827 --> 00:48:41,179 And these are my people. 1080 00:48:41,222 --> 00:48:43,746 Lynn said, "I'm really pushing for you." 1081 00:48:43,790 --> 00:48:45,226 He had to get a lot of approvals 1082 00:48:45,270 --> 00:48:48,055 from three very powerful people. 1083 00:48:48,099 --> 00:48:52,016 Vinnie Barbarino. 1084 00:48:52,059 --> 00:48:53,713 This is my place. 1085 00:48:53,756 --> 00:48:55,933 And these, these are my people. 1086 00:48:55,976 --> 00:48:56,977 And he won. 1087 00:48:57,021 --> 00:49:01,199 ♪ 1088 00:49:01,242 --> 00:49:03,941 When John was finally cast, 1089 00:49:03,984 --> 00:49:08,162 it fulfilled all my creative juices. 1090 00:49:08,206 --> 00:49:11,078 Lynn's support gave me the confidence 1091 00:49:11,122 --> 00:49:13,559 where I wasn't afraid to play anything. 1092 00:49:13,602 --> 00:49:17,563 ♪ Dancin', yeah 1093 00:49:17,606 --> 00:49:19,913 ♪ Dancin', yeah 1094 00:49:25,484 --> 00:49:27,616 Actors need confidence 1095 00:49:27,660 --> 00:49:31,403 that somebody out there, in the know, wants to help you. 1096 00:49:31,446 --> 00:49:33,535 What's better than that in this kind of world, 1097 00:49:33,579 --> 00:49:35,450 in this business? 1098 00:49:35,494 --> 00:49:39,019 It's known as one of my favorite words, which is encouragement. 1099 00:49:39,063 --> 00:49:41,630 And Marion Dougherty was full of it. 1100 00:49:41,674 --> 00:49:43,197 I've never seen anything like it. 1101 00:49:49,073 --> 00:49:52,772 I went down in the Village to see a play. 1102 00:49:52,815 --> 00:49:54,339 ♪ 1103 00:49:54,382 --> 00:49:57,777 And that's where I saw Al Pacino. 1104 00:49:57,820 --> 00:50:00,301 He was so good, 1105 00:50:00,345 --> 00:50:04,871 the hair on the back of neck rose up. 1106 00:50:04,914 --> 00:50:06,046 ♪ 1107 00:50:06,090 --> 00:50:08,527 This has happened to me, 1108 00:50:08,570 --> 00:50:12,052 maybe, three or four times in my life. 1109 00:50:12,096 --> 00:50:14,228 ♪ 1110 00:50:14,272 --> 00:50:15,751 I knew then 1111 00:50:15,795 --> 00:50:18,667 this was somebody very special. 1112 00:50:18,711 --> 00:50:21,453 The first thing Marion cast Al Pacino in was "Me, Natalie", 1113 00:50:21,496 --> 00:50:23,107 which he had one scene. 1114 00:50:23,150 --> 00:50:25,935 He had to dance with Patty Duke. 1115 00:50:25,979 --> 00:50:29,069 And I remember him practicing his line in the waiting room. 1116 00:50:29,113 --> 00:50:30,288 "Wanna dance?" 1117 00:50:30,331 --> 00:50:31,419 "Do you wanna dance?" 1118 00:50:31,463 --> 00:50:32,812 "Do you wanna dance?" 1119 00:50:32,855 --> 00:50:35,684 "Do you wanna dance?" 1120 00:50:35,728 --> 00:50:37,947 Marion was always trying to get me in everything. 1121 00:50:37,991 --> 00:50:40,515 She understood actor's plight. 1122 00:50:40,559 --> 00:50:44,084 It was, in a sense, the step up to step into another world, 1123 00:50:44,128 --> 00:50:47,740 the step up into commerce, really. 1124 00:50:47,783 --> 00:50:50,351 An actual job that paid you money. 1125 00:50:50,395 --> 00:50:52,919 You know, you could actually eat. 1126 00:50:52,962 --> 00:50:54,181 Pay your rent. 1127 00:50:54,225 --> 00:50:57,445 ♪ 1128 00:50:57,489 --> 00:50:58,925 I know a guy down the hall. 1129 00:50:58,968 --> 00:50:59,839 In one of the rooms. 1130 00:50:59,882 --> 00:51:01,580 And he told me. 1131 00:51:01,623 --> 00:51:05,105 He said, "There's this terrific looking chick in room 424." 1132 00:51:05,149 --> 00:51:08,065 So I thought I'd come in and take a look. 1133 00:51:08,108 --> 00:51:09,936 My agent gave me the script. 1134 00:51:09,979 --> 00:51:11,285 When I read it, 1135 00:51:11,329 --> 00:51:14,027 thinking of Al as the character, 1136 00:51:14,071 --> 00:51:17,161 I thought he's perfect for this film. 1137 00:51:17,204 --> 00:51:20,860 But when we finally went and made a deal with Fox, 1138 00:51:20,903 --> 00:51:22,644 they didn't want Pacino. 1139 00:51:22,688 --> 00:51:24,907 That was disastrous for me. 1140 00:51:24,951 --> 00:51:27,954 ♪ 1141 00:51:27,997 --> 00:51:29,477 Marion was really, sort of, hell bent 1142 00:51:29,521 --> 00:51:32,915 on Al getting that part. 1143 00:51:32,959 --> 00:51:36,223 We got together and decided let's put on a charade. 1144 00:51:36,267 --> 00:51:38,573 Let's go through casting and then at the end 1145 00:51:38,617 --> 00:51:42,099 we tell 'em, "Well, Pacino's got to be the one." 1146 00:51:42,142 --> 00:51:45,102 We interviewed some really great actors. 1147 00:51:45,145 --> 00:51:47,539 One of 'em being Robert De Niro. 1148 00:51:47,582 --> 00:51:49,845 I felt he was doing a beautiful job, 1149 00:51:49,889 --> 00:51:52,457 but I had my mind set on Pacino. 1150 00:51:52,500 --> 00:51:54,502 Ah, I'm the greatest. 1151 00:51:54,546 --> 00:51:56,156 Fox finally said, "Okay." 1152 00:51:56,200 --> 00:51:59,942 ♪ 1153 00:51:59,986 --> 00:52:03,120 Marion would say casting is a painful process 1154 00:52:03,163 --> 00:52:05,209 for a lot of actors and directors. 1155 00:52:05,252 --> 00:52:08,647 So she made it the best possible experience for them. 1156 00:52:08,690 --> 00:52:10,953 I don't like casting, it's always uncomfortable. 1157 00:52:10,997 --> 00:52:14,305 I don't like to meet people in any area. 1158 00:52:14,348 --> 00:52:17,786 ♪ 1159 00:52:17,830 --> 00:52:19,440 Marion introduced me 1160 00:52:19,484 --> 00:52:22,530 to all those people on "Bananas". 1161 00:52:22,574 --> 00:52:26,186 She would say hello to the actors to put them at ease. 1162 00:52:26,230 --> 00:52:28,188 While I was writhing 1163 00:52:28,232 --> 00:52:30,234 in the background. 1164 00:52:30,277 --> 00:52:33,106 Woody would sit in a rocking chair in the corner 1165 00:52:33,150 --> 00:52:35,761 and really actually never speak. 1166 00:52:35,804 --> 00:52:38,590 He was, like, painfully shy. 1167 00:52:38,633 --> 00:52:40,331 Actors come in. 1168 00:52:40,374 --> 00:52:43,377 They're either formidable stars I'm in awe of 1169 00:52:43,421 --> 00:52:45,901 and I don't wanna make a fool of myself in front of, 1170 00:52:45,945 --> 00:52:47,338 or there's six people 1171 00:52:47,381 --> 00:52:49,514 that could all do the job just as well 1172 00:52:49,557 --> 00:52:52,647 and I have to pick one of them and I feel bad about it. 1173 00:52:52,691 --> 00:52:54,562 I'm not suited to this job. 1174 00:52:54,606 --> 00:52:58,262 I never had to shake any hands or tell any lies. 1175 00:52:58,305 --> 00:53:01,874 Not to mention the Purell bill, you know. 1176 00:53:01,917 --> 00:53:03,267 You talkin' to me? 1177 00:53:03,310 --> 00:53:05,399 I remember the very, very civilized way 1178 00:53:05,443 --> 00:53:08,402 of meeting an actor, talking to him or her. 1179 00:53:08,446 --> 00:53:11,666 We are the people is not the same as we are the people. 1180 00:53:11,710 --> 00:53:13,886 The actor is being brought in the room 1181 00:53:13,929 --> 00:53:15,801 in such a way that you feel comfortable. 1182 00:53:15,844 --> 00:53:18,456 God, it's good so close. 1183 00:53:18,499 --> 00:53:22,808 Because the audition process is so disturbing. 1184 00:53:22,851 --> 00:53:25,637 -Hi, Jacy. -Hi. 1185 00:53:25,680 --> 00:53:26,638 I'm glad you could make it. 1186 00:53:26,681 --> 00:53:28,161 For "The Last Picture Show", 1187 00:53:28,205 --> 00:53:29,945 Peter Bogdanovich wanted to make sure 1188 00:53:29,989 --> 00:53:32,339 that Cybill Shepherd looked good in a bathing suit. 1189 00:53:32,383 --> 00:53:36,169 She was a "Seventeen" model and she was absolutely gorgeous. 1190 00:53:36,213 --> 00:53:37,910 But she had that, kind of, wonderful rosy 1191 00:53:37,953 --> 00:53:40,217 slightly plumpish quality to her. 1192 00:53:40,260 --> 00:53:41,957 So it was like a question mark 1193 00:53:42,001 --> 00:53:44,133 about how great she was gonna look at the swimming pool 1194 00:53:44,177 --> 00:53:46,179 in "The Last Picture Show". 1195 00:53:46,223 --> 00:53:49,182 We had to check that Cybill didn't have all the scars on her 1196 00:53:49,226 --> 00:53:52,098 because she'd have to take off her clothes 1197 00:53:52,141 --> 00:53:53,491 in one scene. 1198 00:53:53,534 --> 00:53:54,970 Marion brought her over to the hotel. 1199 00:53:55,014 --> 00:53:56,624 I was at the Essex House. 1200 00:53:56,668 --> 00:53:57,843 Cybill came in. 1201 00:53:57,886 --> 00:54:00,149 She's very tall, big girl. 1202 00:54:00,193 --> 00:54:01,803 And Marion checked her out. 1203 00:54:01,847 --> 00:54:05,459 You gotta get undressed up there on the diving board. 1204 00:54:05,503 --> 00:54:08,288 Marion said, "I'm embarrassed to ask you to do this, 1205 00:54:08,332 --> 00:54:10,899 but can you possibly wear a bikini?" 1206 00:54:10,943 --> 00:54:12,292 That's the rule. 1207 00:54:12,336 --> 00:54:13,728 Yeah, I did it last Easter. 1208 00:54:13,772 --> 00:54:15,600 Mm-kay? 1209 00:54:15,643 --> 00:54:17,210 She said, "I'm sorry, they just wanna make sure 1210 00:54:17,254 --> 00:54:19,995 that you didn't have any unsightly scars." 1211 00:54:20,039 --> 00:54:22,041 ♪ 1212 00:54:22,084 --> 00:54:23,912 She seemed to poke fun at what she was doing. 1213 00:54:23,956 --> 00:54:25,566 "Isn't this silly we have to do this? 1214 00:54:25,610 --> 00:54:27,699 It's ridiculous, I told 'em you're beautiful." 1215 00:54:27,742 --> 00:54:29,091 She was so kind. 1216 00:54:29,135 --> 00:54:30,658 There was a kind of a gruffness to her. 1217 00:54:30,702 --> 00:54:32,834 She wasn't gonna lie to you. 1218 00:54:32,878 --> 00:54:35,315 Yeah! 1219 00:54:35,359 --> 00:54:37,186 ♪ 1220 00:54:37,230 --> 00:54:38,927 Marion was tough to get in. 1221 00:54:38,971 --> 00:54:41,800 She had this sepulcher, a majestic dynasty that was, 1222 00:54:41,843 --> 00:54:43,932 like, you know, Fort Knox trying to get in there. 1223 00:54:43,976 --> 00:54:45,934 And I said, "What am I gonna-- how'm I gonna get in there?" 1224 00:54:45,978 --> 00:54:48,546 ♪ 1225 00:54:48,589 --> 00:54:50,199 I was doing a show. 1226 00:54:50,243 --> 00:54:51,636 I was supposed to be, like, a security guy, 1227 00:54:51,679 --> 00:54:54,291 but I looked like a New York City postman. 1228 00:54:54,334 --> 00:54:58,251 So I sent a certified letter to myself. 1229 00:54:58,295 --> 00:55:01,602 And then when I got it with all the certified stamps on it, 1230 00:55:01,646 --> 00:55:05,606 when I got it, I covered my name over 1231 00:55:05,650 --> 00:55:07,304 with Marion Dougherty's name. 1232 00:55:07,347 --> 00:55:10,219 ♪ 1233 00:55:10,263 --> 00:55:11,351 Delivery. 1234 00:55:11,395 --> 00:55:13,353 So a crack opens up. 1235 00:55:13,397 --> 00:55:14,963 Are you Marion Dougherty? 1236 00:55:15,007 --> 00:55:16,400 "No, no, she's back--" 1237 00:55:16,443 --> 00:55:17,401 I said, "She's gotta sign for this." 1238 00:55:17,444 --> 00:55:19,316 "Oh, oh come on in." 1239 00:55:19,359 --> 00:55:22,144 I walk in and say, "Jesus, I'm in." 1240 00:55:22,188 --> 00:55:24,277 Finally she gets off the phone. 1241 00:55:24,321 --> 00:55:26,323 I said, "Marion, I'm not a postman, I'm an actor. 1242 00:55:26,366 --> 00:55:27,628 I'm trying to get in to see you." 1243 00:55:27,672 --> 00:55:28,977 She says, "I don't believe you. 1244 00:55:29,021 --> 00:55:30,022 I'm very busy here, you know, 1245 00:55:30,065 --> 00:55:31,676 you can't just come in. 1246 00:55:31,719 --> 00:55:34,592 But you know what, that was very inventive of you. 1247 00:55:34,635 --> 00:55:36,420 I'm gonna remember you." 1248 00:55:36,463 --> 00:55:41,729 ♪ 1249 00:55:41,773 --> 00:55:45,472 Actors were not freaks to her, they were people. 1250 00:55:45,516 --> 00:55:47,387 Marion got behind their eyes 1251 00:55:47,431 --> 00:55:49,868 and saw what made them tick and who they were 1252 00:55:49,911 --> 00:55:53,045 and would use that personal quality on a role, 1253 00:55:53,088 --> 00:55:55,308 which would make the role pop. 1254 00:55:55,352 --> 00:55:56,962 -What's your name? -Tom. 1255 00:55:57,005 --> 00:55:58,311 Mine's Audrey. 1256 00:55:58,355 --> 00:55:59,399 It's really not, it's Doris, 1257 00:55:59,443 --> 00:56:00,922 but I like Audrey better. 1258 00:56:00,966 --> 00:56:02,750 Mr. Hart, 1259 00:56:02,794 --> 00:56:06,754 that is the most intelligent thing you've said today. 1260 00:56:06,798 --> 00:56:08,190 Do me a favor. 1261 00:56:08,234 --> 00:56:09,757 Please don't call me "man." 1262 00:56:09,801 --> 00:56:11,759 What did you tell Wilson, Tom? 1263 00:56:11,803 --> 00:56:13,282 Wilson? 1264 00:56:13,326 --> 00:56:16,373 Fabulous, fantastic Mary Beth McIllhenny 1265 00:56:16,416 --> 00:56:19,680 the "It Girl" of the skies! 1266 00:56:19,724 --> 00:56:22,857 [bell tolling] 1267 00:56:22,901 --> 00:56:25,512 "Willy Wonka," my idea was to make it 1268 00:56:25,556 --> 00:56:28,254 so that you wouldn't know anybody very well. 1269 00:56:28,297 --> 00:56:30,778 I didn't want it to be a star turn. 1270 00:56:30,822 --> 00:56:32,998 So I really had to depend on Marion. 1271 00:56:35,043 --> 00:56:38,351 One day she sent over Gene Wilder. 1272 00:56:44,357 --> 00:56:46,533 Gene had done "The Producers" 1273 00:56:46,577 --> 00:56:49,449 and had a small part in "Bonnie & Clyde". 1274 00:56:49,493 --> 00:56:52,191 I'm from Wisconsin originally. 1275 00:56:52,234 --> 00:56:53,888 Where the cheese comes from. 1276 00:56:53,932 --> 00:56:56,108 But he still wasn't a star. 1277 00:56:56,151 --> 00:56:57,762 He read from the script. 1278 00:56:57,805 --> 00:57:00,808 Very please, we have so much time and so little to see. 1279 00:57:00,852 --> 00:57:01,461 Wait a minute. 1280 00:57:01,505 --> 00:57:03,158 Strike that. 1281 00:57:03,202 --> 00:57:05,247 Reverse it, thank you. 1282 00:57:05,291 --> 00:57:07,467 I said, "You've got the part." 1283 00:57:07,511 --> 00:57:10,427 Then a woman walked in to play 1284 00:57:10,470 --> 00:57:12,994 the mother of Mike Teevee. 1285 00:57:13,038 --> 00:57:16,389 I said to myself, as soon as she read a few lines, 1286 00:57:16,433 --> 00:57:17,477 "She's got it. 1287 00:57:17,521 --> 00:57:19,000 She's got 'it' 1288 00:57:19,044 --> 00:57:20,872 and I must have her." 1289 00:57:20,915 --> 00:57:23,265 She said, "I've got to think about it." 1290 00:57:23,309 --> 00:57:24,745 Well, why do you wanna think about it? 1291 00:57:24,789 --> 00:57:26,443 This is a feature. 1292 00:57:26,486 --> 00:57:28,227 The next day she said, "I'm sorry. 1293 00:57:28,270 --> 00:57:30,316 I'm gonna turn down the picture. 1294 00:57:30,359 --> 00:57:32,927 I've got an offer for a television series." 1295 00:57:32,971 --> 00:57:36,844 ♪ Boy, the way Glenn Miller played ♪ 1296 00:57:36,888 --> 00:57:40,152 ♪ Songs that made the Hit Parade ♪ 1297 00:57:40,195 --> 00:57:41,806 Her name was Jean Stapleton. 1298 00:57:41,849 --> 00:57:43,416 She was right. 1299 00:57:43,460 --> 00:57:45,679 She took the series and good for her. 1300 00:57:45,723 --> 00:57:47,376 We cast "All In The Family" 1301 00:57:47,420 --> 00:57:50,162 out of Marion Dougherty's offices. 1302 00:57:50,205 --> 00:57:52,077 Marion had brought Jean Stapleton 1303 00:57:52,120 --> 00:57:53,992 in for the first time for an audition 1304 00:57:54,035 --> 00:57:55,428 for "Cold Turkey". 1305 00:57:55,472 --> 00:57:58,300 It's my sixth slice of salami, sixth slice! 1306 00:57:58,344 --> 00:57:59,954 I just fell in love with her. 1307 00:57:59,998 --> 00:58:02,348 So in "All In The Family", I knew I wanted her. 1308 00:58:02,391 --> 00:58:04,437 You know what I think we oughta do? 1309 00:58:04,481 --> 00:58:05,482 What do you think? 1310 00:58:05,525 --> 00:58:07,919 I think we oughta eat. 1311 00:58:07,962 --> 00:58:09,616 It was Marion Dougherty who said, 1312 00:58:09,660 --> 00:58:11,096 "You gotta talk to Carroll O'Connor." 1313 00:58:11,139 --> 00:58:12,663 If your blacks and your spics 1314 00:58:12,706 --> 00:58:15,404 want their rightful share of the American dream, 1315 00:58:15,448 --> 00:58:18,320 let 'em get out there and hustle for it just like I did. 1316 00:58:18,364 --> 00:58:20,714 Carroll O'Connor read three lines 1317 00:58:20,758 --> 00:58:23,238 and that was it. 1318 00:58:23,282 --> 00:58:24,544 Casting is a high art 1319 00:58:24,588 --> 00:58:27,286 when you run into a Marion Dougherty. 1320 00:58:27,329 --> 00:58:28,635 All we need is a couple of days 1321 00:58:28,679 --> 00:58:31,420 and we can get the son of a bitch and nail him. 1322 00:58:31,464 --> 00:58:35,076 For "The Sting", I didn't have to bring anybody 1323 00:58:35,120 --> 00:58:37,644 but one person in for each part. 1324 00:58:37,688 --> 00:58:41,169 Name's Lonnegan, Doyle Lonnegan. 1325 00:58:41,213 --> 00:58:42,693 Lieutenant Snyder, Punko. 1326 00:58:42,736 --> 00:58:45,478 We got some business coming in before hours. 1327 00:58:45,522 --> 00:58:47,828 That's the ultimate experience of a casting director 1328 00:58:47,872 --> 00:58:50,439 who is so equipped 1329 00:58:50,483 --> 00:58:51,919 in their knowledge of actors 1330 00:58:51,963 --> 00:58:54,226 and their understanding of the material 1331 00:58:54,269 --> 00:58:57,055 that they're able to make a single choice 1332 00:58:57,098 --> 00:58:59,361 and have it completely succeed. 1333 00:58:59,405 --> 00:59:01,494 ♪ 1334 00:59:01,538 --> 00:59:03,540 "The Sting" did very, very well. 1335 00:59:03,583 --> 00:59:07,544 It got nominated for seven, I think, Academy Awards. 1336 00:59:07,587 --> 00:59:10,590 It won Best Director, as well as Best Picture. 1337 00:59:10,634 --> 00:59:14,681 ♪ 1338 00:59:14,725 --> 00:59:17,031 When George won the Oscar, 1339 00:59:17,075 --> 00:59:19,033 he said, "How could I miss? 1340 00:59:19,077 --> 00:59:20,513 I had Newman. 1341 00:59:20,557 --> 00:59:22,994 I had--I had Redford. 1342 00:59:23,037 --> 00:59:25,431 I had Dougherty." 1343 00:59:25,474 --> 00:59:27,346 I thought that's wonderful. 1344 00:59:27,389 --> 00:59:30,610 I've never heard of a casting person being mentioned. 1345 00:59:30,654 --> 00:59:36,834 ♪ 1346 00:59:36,877 --> 00:59:39,924 Marion taught me the importance of not just the movie stars, 1347 00:59:39,967 --> 00:59:42,622 but every single person that speaks in the film. 1348 00:59:42,666 --> 00:59:46,060 If a little tiny part doesn't come across as believable, 1349 00:59:46,104 --> 00:59:49,150 it ruins the whole frame of the film for me, 1350 00:59:49,194 --> 00:59:50,630 the tone of the film. 1351 00:59:50,674 --> 00:59:52,850 ♪ 1352 00:59:52,893 --> 00:59:55,722 When I cast "Deliverance", 1353 00:59:55,766 --> 00:59:58,029 John Boorman said to me, 1354 00:59:58,072 --> 01:00:01,467 "I want you to look for an albino boy 1355 01:00:01,510 --> 01:00:03,774 for the scene with the dueling banjo." 1356 01:00:05,253 --> 01:00:07,647 And when I arrived in Clayton, Georgia, 1357 01:00:07,691 --> 01:00:09,954 the man assisting me down there, 1358 01:00:09,997 --> 01:00:13,044 he kind of owned the town, little town, 1359 01:00:13,087 --> 01:00:14,654 he took me over to the schoolroom 1360 01:00:14,698 --> 01:00:16,830 and I looked in the window 1361 01:00:16,874 --> 01:00:20,660 and sitting there was a kid. 1362 01:00:20,704 --> 01:00:26,318 He had a very odd look and manner. 1363 01:00:26,361 --> 01:00:29,800 It seemed to belong in the environment of the film. 1364 01:00:29,843 --> 01:00:33,151 I ran out to the phone and I called John Boorman 1365 01:00:33,194 --> 01:00:36,850 and I said, "I have found the answer, I believe." 1366 01:00:36,894 --> 01:00:39,766 He said, "Lynn, is he an albino?" 1367 01:00:39,810 --> 01:00:41,115 And I said, "Well, no--" 1368 01:00:41,159 --> 01:00:43,378 "No, I told you I wanted an albino. 1369 01:00:43,422 --> 01:00:45,032 I want you to keep looking." 1370 01:00:45,076 --> 01:00:46,860 ♪ 1371 01:00:46,904 --> 01:00:50,081 I remember the day that Billy Joe Redden came in. 1372 01:00:50,124 --> 01:00:54,302 Nearly all of us were saying, "This is the kid, 1373 01:00:54,346 --> 01:00:55,608 I mean, it has to be." 1374 01:00:55,652 --> 01:00:57,479 [strumming] 1375 01:00:57,523 --> 01:01:00,787 Finally, John said, "All right, let's go with that boy." 1376 01:01:00,831 --> 01:01:05,009 Talk about genetic deficiencies. That pitiful? 1377 01:01:05,052 --> 01:01:06,663 He couldn't speak very well. 1378 01:01:06,706 --> 01:01:09,056 He had a kind of strange dyslexia. 1379 01:01:09,100 --> 01:01:09,927 When he tried to talk, he-- 1380 01:01:09,970 --> 01:01:12,407 [stuttering gibberish] 1381 01:01:16,498 --> 01:01:20,024 John said, "I think we're not gonna be able to use Billy. 1382 01:01:20,067 --> 01:01:22,069 I can't really connect with him." 1383 01:01:22,113 --> 01:01:23,331 I begged John, I said, 1384 01:01:23,375 --> 01:01:25,856 "Let me spend some time with Billy." 1385 01:01:25,899 --> 01:01:27,858 ♪ 1386 01:01:27,901 --> 01:01:29,729 At first, we'd spend the afternoon 1387 01:01:29,773 --> 01:01:31,209 of him looking off in the woods 1388 01:01:31,252 --> 01:01:33,254 and he sort of-- 1389 01:01:33,298 --> 01:01:36,344 But I sort of remember the day he was telling me 1390 01:01:36,388 --> 01:01:38,042 about these kids. 1391 01:01:38,085 --> 01:01:40,174 He said, "They all call me Squinty Eyes." 1392 01:01:40,218 --> 01:01:41,741 Said, "Next son of a bitch calls me Squinty Eyes, 1393 01:01:41,785 --> 01:01:44,788 I'm gonna kill that son of a bitch." 1394 01:01:44,831 --> 01:01:47,355 He put his arm around me and he said, 1395 01:01:47,399 --> 01:01:49,227 "Except you, Ronny, you can call me Squinty Eyes 1396 01:01:49,270 --> 01:01:51,882 if you want to," said, "I like you good." 1397 01:01:51,925 --> 01:01:53,405 ♪ 1398 01:01:53,448 --> 01:01:56,364 From then on, we were like best buddies. 1399 01:01:56,408 --> 01:01:58,366 It was so... 1400 01:01:58,410 --> 01:01:59,933 [sighs] 1401 01:01:59,977 --> 01:02:03,328 ♪ 1402 01:02:03,371 --> 01:02:07,114 That scene is one of the most exciting scenes 1403 01:02:07,158 --> 01:02:08,899 I've ever seen on film. 1404 01:02:10,944 --> 01:02:13,599 God damn, I could play all day with that guy. 1405 01:02:13,642 --> 01:02:20,867 ♪ 1406 01:02:20,911 --> 01:02:22,173 Marion said, "Well, don't tell anybody, 1407 01:02:22,216 --> 01:02:23,391 but I'm moving to California," 1408 01:02:23,435 --> 01:02:25,872 which was surprising to me 1409 01:02:25,916 --> 01:02:32,270 because she was such a New York, salty, salty dame. 1410 01:02:32,313 --> 01:02:35,055 I was having troubles at home. 1411 01:02:35,099 --> 01:02:37,231 I thought it was a good time 1412 01:02:37,275 --> 01:02:40,713 to have a vacation from my husband. 1413 01:02:40,757 --> 01:02:43,194 As a matter of fact, I wanted a divorce. 1414 01:02:43,237 --> 01:02:46,675 ♪ 1415 01:02:46,719 --> 01:02:49,026 We made an arrangement that I would stay in the brownstone 1416 01:02:49,069 --> 01:02:51,593 and I would continue to cast. 1417 01:02:51,637 --> 01:02:53,334 Woody said, "What am I gonna do?" 1418 01:02:53,378 --> 01:02:56,033 And I said, "Well, you'll hire Juliet." 1419 01:02:56,076 --> 01:02:58,470 I have this sudden impulse to turn the wheel quickly, 1420 01:02:58,513 --> 01:03:01,212 head on into the oncoming car. 1421 01:03:01,255 --> 01:03:03,475 Marion put me with Juliet 1422 01:03:03,518 --> 01:03:07,392 and we looked up three pictures later, five pictures later, 1423 01:03:07,435 --> 01:03:09,263 and we had a strong relationship-- 1424 01:03:09,307 --> 01:03:12,179 And then we look up 40 pictures later, you know, 1425 01:03:12,223 --> 01:03:14,791 and been doing it for years, decades. 1426 01:03:14,834 --> 01:03:24,844 ♪ 1427 01:03:24,888 --> 01:03:34,767 ♪ 1428 01:03:34,811 --> 01:03:36,856 The ability to have Marion at the studio 1429 01:03:36,900 --> 01:03:38,597 as part of a creative team was an asset 1430 01:03:38,640 --> 01:03:40,642 that was very valuable to the studio 1431 01:03:40,686 --> 01:03:42,079 and I think the filmmakers who worked with her 1432 01:03:42,122 --> 01:03:43,297 felt that way too. 1433 01:03:44,951 --> 01:03:46,605 Magazine or a book? 1434 01:03:46,648 --> 01:03:49,651 Where's English? What'd they do? 1435 01:03:49,695 --> 01:03:51,828 Give a nigger a nigger of his own? 1436 01:03:51,871 --> 01:03:53,786 I knew of Marion by reputation. 1437 01:03:53,830 --> 01:03:56,920 She was so much fun, kind of a special character 1438 01:03:56,963 --> 01:03:59,183 in her own way. 1439 01:03:59,226 --> 01:04:01,925 She'd talk about the new set of suits upstairs 1440 01:04:01,968 --> 01:04:04,884 and she'd, "Eh, those junior G-Men upstairs, 1441 01:04:04,928 --> 01:04:07,017 you know, they think they know everything." 1442 01:04:07,060 --> 01:04:13,284 ♪ 1443 01:04:13,327 --> 01:04:17,288 Eisner came in as president of Paramount. 1444 01:04:17,331 --> 01:04:20,465 Marion wasn't as simpatico with Eisner. 1445 01:04:20,508 --> 01:04:26,732 Michael Eisner and I didn't see eye to eye. 1446 01:04:26,775 --> 01:04:28,255 When Marion would recommend somebody 1447 01:04:28,299 --> 01:04:31,693 like Meryl Streep to him, he would dismiss it. 1448 01:04:31,737 --> 01:04:36,437 He would say, "We've got to get something for Suzanne Somers." 1449 01:04:36,481 --> 01:04:38,918 And I'd say, "Why? 1450 01:04:38,962 --> 01:04:42,617 I don't think-- she's not a good--no!" 1451 01:04:42,661 --> 01:04:44,532 He didn't like that. 1452 01:04:44,576 --> 01:04:46,926 And then, somebody told me, 1453 01:04:46,970 --> 01:04:49,363 "Eisner, I think, is gonna fire you." 1454 01:04:49,407 --> 01:04:52,671 I said, "Oh really?" 1455 01:04:52,714 --> 01:04:55,413 Well, just after somebody asked me 1456 01:04:55,456 --> 01:04:59,547 if I would like to meet with the Warner Brothers people, 1457 01:04:59,591 --> 01:05:01,549 and they wanted me, 1458 01:05:01,593 --> 01:05:06,206 then I got called up to Eisner's office. 1459 01:05:06,250 --> 01:05:10,732 He got down on the floor, took my hands and said, 1460 01:05:10,776 --> 01:05:13,344 "Please don't leave us." 1461 01:05:13,387 --> 01:05:17,348 Well, I knew as soon as I said no to Warner Brothers, 1462 01:05:17,391 --> 01:05:21,221 he would fire me. 1463 01:05:21,265 --> 01:05:22,657 So, I left. 1464 01:05:22,701 --> 01:05:27,880 ♪ 1465 01:05:27,924 --> 01:05:29,969 Marion's taste was impeccable. 1466 01:05:30,013 --> 01:05:32,319 I love the fact that she was no pushover. 1467 01:05:32,363 --> 01:05:34,278 She always had opinions, 1468 01:05:34,321 --> 01:05:36,933 and I must say, almost all of the time, 1469 01:05:36,976 --> 01:05:39,196 her opinions were spot-on. 1470 01:05:39,239 --> 01:05:42,199 Mr. Holm, you have a daughter, I have a son. 1471 01:05:42,242 --> 01:05:43,374 He's a fine boy, he's a good wrestler-- 1472 01:05:43,417 --> 01:05:44,984 He's also full of lust. 1473 01:05:45,028 --> 01:05:46,943 I can spot it a mile away. 1474 01:05:46,986 --> 01:05:48,814 He's lusting after your daughter. 1475 01:05:48,857 --> 01:05:50,033 Marion Dougherty is the reason 1476 01:05:50,076 --> 01:05:52,383 why I was cast in my first movie. 1477 01:05:52,426 --> 01:05:53,950 ♪ 1478 01:05:53,993 --> 01:05:56,256 I had only done theatre. 1479 01:05:56,300 --> 01:06:00,347 George Roy Hill and I went to see "Barnum." 1480 01:06:00,391 --> 01:06:04,438 Up in the box overlooking the stage 1481 01:06:04,482 --> 01:06:07,006 there was this woman. 1482 01:06:07,050 --> 01:06:10,836 I was so impressed how quiet she was up there 1483 01:06:10,879 --> 01:06:12,577 in that box. 1484 01:06:12,620 --> 01:06:16,668 I would come out about 15 minutes before the play started 1485 01:06:16,711 --> 01:06:20,019 and I would knit in that box. 1486 01:06:20,063 --> 01:06:22,065 I was working really hard to give this woman 1487 01:06:22,108 --> 01:06:24,719 three dimensions and have her sexy. 1488 01:06:24,763 --> 01:06:29,028 I worked my ass off in that part. 1489 01:06:29,072 --> 01:06:32,162 I said, "Why don't we read her for Jenny Fields, 1490 01:06:32,205 --> 01:06:34,251 the mother of Garp?" 1491 01:06:34,294 --> 01:06:35,774 Yes, what is it you want? 1492 01:06:35,817 --> 01:06:37,471 What the hell did that bastard son of yours 1493 01:06:37,515 --> 01:06:38,559 do to my dog? 1494 01:06:38,603 --> 01:06:40,735 Garp bit Bonkie. 1495 01:06:40,779 --> 01:06:41,998 I think they had said it was like 1496 01:06:42,041 --> 01:06:44,174 a young Katharine Hepburn type. 1497 01:06:44,217 --> 01:06:46,219 I went in to the audition and I was doing 1498 01:06:46,263 --> 01:06:49,831 a very bad Katharine Hepburn. 1499 01:06:49,875 --> 01:06:51,442 And George told me later that it was 1500 01:06:51,485 --> 01:06:54,836 one of the worst auditions he'd ever seen. 1501 01:06:54,880 --> 01:06:56,708 She gave a terrible reading 1502 01:06:56,751 --> 01:06:59,276 but there was something about her 1503 01:06:59,319 --> 01:07:02,061 which was quite wonderful. 1504 01:07:02,105 --> 01:07:04,585 I wonder if George would have cast me 1505 01:07:04,629 --> 01:07:07,240 without Marion whispering in his ear. 1506 01:07:07,284 --> 01:07:10,896 ♪ 1507 01:07:10,939 --> 01:07:12,941 I got a call from my agent saying, 1508 01:07:12,985 --> 01:07:15,596 "They're making a film of 'World According to Garp' 1509 01:07:15,640 --> 01:07:17,163 and George Roy Hill wants to see you." 1510 01:07:17,207 --> 01:07:19,861 I thought, "Great, but for what?" 1511 01:07:19,905 --> 01:07:21,428 My agent's assistant said, 1512 01:07:21,472 --> 01:07:23,561 "Well, I don't know which role, there's a typo. 1513 01:07:23,604 --> 01:07:26,477 It's for a character named Roberta." 1514 01:07:26,520 --> 01:07:28,261 And I thought, "Oh my God!" 1515 01:07:28,305 --> 01:07:30,002 and I immediately saw it. 1516 01:07:30,046 --> 01:07:31,873 I immediately saw it. 1517 01:07:31,917 --> 01:07:33,919 He's young, he's handsome. 1518 01:07:33,962 --> 01:07:35,486 Such a brilliant idea of Marion's, 1519 01:07:35,529 --> 01:07:37,227 because here's this big, hulking guy 1520 01:07:37,270 --> 01:07:40,882 but he does have this gentle sort of high timbered voice 1521 01:07:40,926 --> 01:07:42,449 for a guy of his size. 1522 01:07:42,493 --> 01:07:44,973 I was a tight end with the Philadelphia Eagles. 1523 01:07:45,017 --> 01:07:47,106 Number 90, Robert Muldoon. 1524 01:07:47,150 --> 01:07:49,978 I went in to meet George. 1525 01:07:50,022 --> 01:07:51,676 He ruled me out absolutely. 1526 01:07:51,719 --> 01:07:53,286 because I was 6'4". 1527 01:07:53,330 --> 01:07:55,027 He thought me standing next to Robin 1528 01:07:55,071 --> 01:07:56,985 would be absurd. 1529 01:07:57,029 --> 01:07:59,597 Marion knew it would take months to persuade him. 1530 01:08:02,339 --> 01:08:06,995 Literally eight months later, they came back to me, 1531 01:08:07,039 --> 01:08:08,475 and three other actors, 1532 01:08:08,519 --> 01:08:11,304 and one by one we did a screen test. 1533 01:08:12,566 --> 01:08:14,394 By some quark of fate, 1534 01:08:14,438 --> 01:08:17,745 I had read a book called Conundrumabout a year before 1535 01:08:17,789 --> 01:08:20,183 by Jan Morris, the transsexual. 1536 01:08:20,226 --> 01:08:22,010 So George asked me these questions, 1537 01:08:22,054 --> 01:08:25,405 and I answered in the character of Roberta. 1538 01:08:25,449 --> 01:08:28,800 Deeply informed about this, you know, he was floored! 1539 01:08:28,843 --> 01:08:32,108 And Marion was off in the corner, thinking, 1540 01:08:32,151 --> 01:08:35,807 "These fucking New York actors, they are so smart." 1541 01:08:35,850 --> 01:08:37,374 [laughing] 1542 01:08:37,417 --> 01:08:38,679 Forty-three, twenty-nine! 1543 01:08:38,723 --> 01:08:41,291 The best moment of all, 1544 01:08:41,334 --> 01:08:42,857 George wanted to be persuasive 1545 01:08:42,901 --> 01:08:44,381 that I had been a football player. 1546 01:08:44,424 --> 01:08:46,644 He had me take a hike, fade back, 1547 01:08:46,687 --> 01:08:48,559 and deliver a pass in full drag. 1548 01:08:50,256 --> 01:08:53,738 He caught it, and I leaped up and down like this. 1549 01:08:53,781 --> 01:08:55,653 [laughing] 1550 01:08:55,696 --> 01:08:56,697 My name's Roberta. 1551 01:08:56,741 --> 01:08:58,046 I'm Garp. 1552 01:08:58,090 --> 01:09:00,832 Marion described George turning around 1553 01:09:00,875 --> 01:09:03,835 and looking at her like, "You were right all along." 1554 01:09:03,878 --> 01:09:09,580 ♪ 1555 01:09:09,623 --> 01:09:14,672 Marion's judgment is present in the 500 movies that we made 1556 01:09:14,715 --> 01:09:17,022 during the time that I helped run Warner Brothers. 1557 01:09:19,590 --> 01:09:22,680 When she said, "I love this person for that part," 1558 01:09:22,723 --> 01:09:24,943 I often just listened to Marion, 1559 01:09:24,986 --> 01:09:26,379 and just went down the track. 1560 01:09:26,423 --> 01:09:28,120 Gun, gun! 1561 01:09:28,164 --> 01:09:34,213 ♪ 1562 01:09:35,954 --> 01:09:37,999 I had never done an action film, 1563 01:09:38,043 --> 01:09:40,959 and when I read "Lethal Weapon" for the first time, 1564 01:09:41,002 --> 01:09:42,613 it seemed I had a reason to make one of them 1565 01:09:42,656 --> 01:09:45,659 because there were great characters. 1566 01:09:45,703 --> 01:09:49,489 Marion Dougherty said, "What about Mel for this guy, Riggs?" 1567 01:09:49,533 --> 01:09:52,100 I said, "Oh, fantastic." 1568 01:09:52,144 --> 01:09:54,625 ♪ 1569 01:09:54,668 --> 01:09:56,453 It was about '86. 1570 01:09:56,496 --> 01:09:59,630 I was in Australia, and I was on the farm. 1571 01:09:59,673 --> 01:10:03,155 I had been in like three films in rapid succession. 1572 01:10:03,199 --> 01:10:06,245 Good films, but they didn't actually break through. 1573 01:10:06,289 --> 01:10:07,899 They weren't sort of poppy enough. 1574 01:10:07,942 --> 01:10:09,727 They were a little off. 1575 01:10:09,770 --> 01:10:12,643 I thought, "You know what, I'm gonna walk away from this game." 1576 01:10:12,686 --> 01:10:14,297 So I just decided to drop out, 1577 01:10:14,340 --> 01:10:17,125 and raise organic vegetables and beef cattle. 1578 01:10:19,258 --> 01:10:21,608 Dear Marion got Mel on the phone, 1579 01:10:21,652 --> 01:10:23,262 and she arranged to get the script to him. 1580 01:10:25,351 --> 01:10:27,048 I read the script. 1581 01:10:27,092 --> 01:10:29,268 It had your archetypal, two-dimensional hero. 1582 01:10:29,312 --> 01:10:31,009 But this one was different 1583 01:10:31,052 --> 01:10:34,404 because the script admitted to the man's insanity. 1584 01:10:34,447 --> 01:10:37,363 He was flawed, really flawed, he was suicidal. 1585 01:10:37,407 --> 01:10:40,148 He was, and I thought, "Oh, that's interesting." 1586 01:10:40,192 --> 01:10:42,063 So I came over and took the gig. 1587 01:10:42,107 --> 01:10:46,416 ♪ 1588 01:10:46,459 --> 01:10:47,895 I said, "Oh, fantastic." 1589 01:10:47,939 --> 01:10:50,637 And I said, "What about Murtaugh?" 1590 01:10:50,681 --> 01:10:53,205 And Marion said, "Did you see 'Color Purple'?" 1591 01:10:53,249 --> 01:10:56,600 I done fixed that mailbox so I can tell if it be mess with, 1592 01:10:56,643 --> 01:10:58,166 you understand! 1593 01:10:58,210 --> 01:11:00,560 She said, "What about Danny Glover for Murtaugh?" 1594 01:11:00,604 --> 01:11:04,564 And my reaction was, "But he's black." 1595 01:11:04,608 --> 01:11:06,436 Not funny, pretty friggin' frightening. 1596 01:11:08,612 --> 01:11:13,051 It wasn't written, "a black character plays this role." 1597 01:11:13,094 --> 01:11:17,011 Marion looked at me, she said, "He's black, so what?" 1598 01:11:17,055 --> 01:11:18,709 I shrank. 1599 01:11:18,752 --> 01:11:22,452 Marion thought, "Danny Glover is a sensational actor, 1600 01:11:22,495 --> 01:11:26,760 this a good opportunity to play the other end of the scale." 1601 01:11:26,804 --> 01:11:29,023 I remember coming up to Dick's house, 1602 01:11:29,067 --> 01:11:31,504 Marion was there, Mel Gibson, 1603 01:11:31,548 --> 01:11:34,942 and the major executives from Warner Brothers were there, 1604 01:11:34,986 --> 01:11:38,990 and Mel and I read the script, read from cover to cover, 1605 01:11:39,033 --> 01:11:40,252 we read the script. 1606 01:11:40,296 --> 01:11:41,819 Wa--wa--watch! 1607 01:11:41,862 --> 01:11:43,473 Now don't worry, you know, I was drivin' 1608 01:11:43,516 --> 01:11:45,997 before you were an itch in your daddy's pants. 1609 01:11:46,040 --> 01:11:49,000 Danny has a good sense of comedy. 1610 01:11:49,043 --> 01:11:51,307 There's a scene where his daughter comes down the stairs. 1611 01:11:51,350 --> 01:11:52,873 This is my New Year's Eve dress. 1612 01:11:52,917 --> 01:11:54,484 don't you like it, isn't it cool? 1613 01:11:54,527 --> 01:11:55,920 He's sort of noticing that she's dressed 1614 01:11:55,963 --> 01:11:57,661 and becoming a woman for the first time. 1615 01:11:59,750 --> 01:12:01,926 And he sorta does this double take, and he goes. 1616 01:12:01,969 --> 01:12:03,797 He does this Jack Benny thing. 1617 01:12:05,277 --> 01:12:07,279 He actually looks like Jack Benny. 1618 01:12:07,323 --> 01:12:09,934 [laughing] 1619 01:12:09,977 --> 01:12:12,806 That's interesting 'cause I love Jack Benny. 1620 01:12:12,850 --> 01:12:16,723 There was something about Jack Benny and his use of silence. 1621 01:12:16,767 --> 01:12:18,377 I'm the one who's giving the party. 1622 01:12:18,421 --> 01:12:21,119 [laughing] 1623 01:12:21,162 --> 01:12:23,208 He was able to capture the moment, 1624 01:12:23,251 --> 01:12:25,079 and elongate that moment, 1625 01:12:25,123 --> 01:12:28,779 so, uh, there's a little bit of that I guess. 1626 01:12:28,822 --> 01:12:30,041 I'm not crazy. 1627 01:12:32,609 --> 01:12:34,393 I know. 1628 01:12:34,437 --> 01:12:36,395 Oh, good, let's eat. 1629 01:12:36,439 --> 01:12:40,356 After we all finished reading, there was a moment's silence, 1630 01:12:40,399 --> 01:12:44,098 and someone said, "Let's go make a movie." 1631 01:12:44,142 --> 01:12:46,971 I said, "Marion, you just made the greatest team 1632 01:12:47,014 --> 01:12:49,974 that's ever happened since Abbott and Costello." 1633 01:12:50,017 --> 01:12:53,194 This script said "Riggs" and it said "Murtaugh". 1634 01:12:53,238 --> 01:12:55,414 It didn't say color. 1635 01:12:55,458 --> 01:12:56,589 And when Marion said that to me, 1636 01:12:56,633 --> 01:12:58,286 and I answered her like that, 1637 01:12:58,330 --> 01:13:02,203 it was like a nail in my heart to think 1638 01:13:02,247 --> 01:13:03,814 I'm bigoted, I'm narrow, 1639 01:13:03,857 --> 01:13:06,512 I--if it's not on paper, I don't see it. 1640 01:13:06,556 --> 01:13:09,863 Dick Donner said, "Well, Danny Glover's black," 1641 01:13:09,907 --> 01:13:11,517 and it'd been left at that. 1642 01:13:11,561 --> 01:13:15,347 But in some way the fact that she said it, 1643 01:13:15,391 --> 01:13:18,524 that this great casting director said, 1644 01:13:18,568 --> 01:13:21,962 "This team is going to be something special," 1645 01:13:22,006 --> 01:13:26,489 it opened up some kind of space for him, inside of him. 1646 01:13:26,532 --> 01:13:29,927 It changed my life in casting, but more important, 1647 01:13:29,970 --> 01:13:31,929 it changed my life in reality. 1648 01:13:31,972 --> 01:13:34,105 That's a casting lady, that's a casting director 1649 01:13:34,148 --> 01:13:37,151 who if you're all out here, you understand, 1650 01:13:37,195 --> 01:13:39,676 this is a woman that really changed my life, 1651 01:13:39,719 --> 01:13:42,200 and I, uh, one of the reasons I thank you all. 1652 01:13:42,243 --> 01:13:45,029 [cheering] 1653 01:13:45,072 --> 01:13:49,163 ♪ 1654 01:13:49,207 --> 01:13:51,470 Time Incorporated and Warner Communications 1655 01:13:51,514 --> 01:13:53,385 announced they've agreed to a merger. 1656 01:13:53,429 --> 01:13:55,953 Another giant chunk of the American entertainment industry 1657 01:13:55,996 --> 01:13:57,476 fell into foreign hands today. 1658 01:13:57,520 --> 01:13:59,870 The industry was changing. 1659 01:13:59,913 --> 01:14:02,481 Coca-Cola is swallowing Columbia Pictures. 1660 01:14:02,525 --> 01:14:06,572 After the 70s, it became less of a personal business, 1661 01:14:06,616 --> 01:14:08,095 and more of a corporate business. 1662 01:14:08,139 --> 01:14:10,402 Sold for more than $6 billion. 1663 01:14:10,446 --> 01:14:12,752 Valued at $18 billion. 1664 01:14:12,796 --> 01:14:14,798 Studios are just sort of clearing houses now, 1665 01:14:14,841 --> 01:14:16,800 they're not really studios anymore. 1666 01:14:16,843 --> 01:14:19,977 It's not at all the business it was. 1667 01:14:20,020 --> 01:14:23,459 Now, casting decisions are made corporately, 1668 01:14:23,502 --> 01:14:25,504 instead of creatively. 1669 01:14:28,855 --> 01:14:33,512 In the late 90s, television actors were being assigned roles 1670 01:14:33,556 --> 01:14:34,992 in some of our feature films 1671 01:14:35,035 --> 01:14:37,864 whether they were right for the part or not, 1672 01:14:37,908 --> 01:14:41,389 because the studio decided that it could make money. 1673 01:14:41,433 --> 01:14:43,348 So that's who they would push. 1674 01:14:43,391 --> 01:14:46,046 That was very frustrating to Marion. 1675 01:14:46,090 --> 01:14:48,005 Their scripts weren't getting any better. 1676 01:14:48,048 --> 01:14:49,833 Sometimes they were getting worse. 1677 01:14:49,876 --> 01:14:54,054 I'm gonna be you, a big stupid dog. 1678 01:14:54,098 --> 01:14:56,666 Marion called me one day from the office. 1679 01:14:56,709 --> 01:14:59,451 She said, "They've offered me this movie 1680 01:14:59,495 --> 01:15:01,322 called 'See Spot Run'." 1681 01:15:01,366 --> 01:15:03,324 I could chase my tail. 1682 01:15:03,368 --> 01:15:04,761 I'm chasin' my tail, I'm chasin' my tail. 1683 01:15:04,804 --> 01:15:08,199 She started crying, "How do I have a career 1684 01:15:08,242 --> 01:15:14,161 with 'Midnight Cowboy,' 'Butch Cassidy,' and 'See Spot Run'?" 1685 01:15:14,205 --> 01:15:18,165 ♪ 1686 01:15:18,209 --> 01:15:20,864 I was a little unhappy. 1687 01:15:20,907 --> 01:15:22,779 I saw things changing. 1688 01:15:25,085 --> 01:15:28,567 Most of the directors that I had liked, 1689 01:15:28,611 --> 01:15:31,048 and had been happy with 1690 01:15:31,091 --> 01:15:34,486 were not doing much anymore. 1691 01:15:34,530 --> 01:15:36,749 It was different. 1692 01:15:36,793 --> 01:15:39,447 She began to feel a little bit pushed aside. 1693 01:15:41,493 --> 01:15:43,321 This is not a community 1694 01:15:43,364 --> 01:15:47,717 that's very forgiving about getting older. 1695 01:15:47,760 --> 01:15:51,938 I always felt her opinion wasn't listened enough to at that time. 1696 01:15:51,982 --> 01:15:54,332 The insight she had, the intuition, 1697 01:15:54,375 --> 01:15:55,333 you know, her history. 1698 01:15:57,117 --> 01:15:59,293 This is sort of the disease of Hollywood, 1699 01:15:59,337 --> 01:16:01,208 is the whole younger, hotter. 1700 01:16:01,252 --> 01:16:03,384 You know, younger filmmakers emerge, 1701 01:16:03,428 --> 01:16:05,169 and young executives emerge, 1702 01:16:05,212 --> 01:16:07,258 and they want younger, hotter casting people, 1703 01:16:07,301 --> 01:16:09,042 like they want younger, hotter actors. 1704 01:16:09,086 --> 01:16:11,871 To cast a movie full of character faces 1705 01:16:11,915 --> 01:16:15,266 is more difficult than it has been at times in the past. 1706 01:16:15,309 --> 01:16:18,356 ♪ 1707 01:16:18,399 --> 01:16:21,707 It's all about a physical quality, how you look. 1708 01:16:21,751 --> 01:16:23,709 Romance me with a nice dinner, 1709 01:16:23,753 --> 01:16:26,625 and, uh, maybe you can get that bonus. 1710 01:16:26,669 --> 01:16:31,021 It's not about one's interior, it's not about training, 1711 01:16:31,064 --> 01:16:33,023 it's none of those things. 1712 01:16:33,066 --> 01:16:34,633 And those were all the things, 1713 01:16:34,677 --> 01:16:36,330 particularly coming from New York, 1714 01:16:36,374 --> 01:16:38,376 that we all cared about. 1715 01:16:38,419 --> 01:16:51,432 ♪ 1716 01:16:51,476 --> 01:16:53,739 The president at the time said, "Do you want a job here?" 1717 01:16:53,783 --> 01:16:55,741 and I was like," Well, yeah, but Marion's here." 1718 01:16:55,785 --> 01:16:58,222 And he's like, "Well, she's gonna be leaving." 1719 01:16:58,265 --> 01:17:00,616 And I'm like, "Okay, well, have you talked to Marion?" 1720 01:17:00,659 --> 01:17:02,574 "Yes, we've talked to Marion." 1721 01:17:02,618 --> 01:17:04,010 And then Susan Smith called me and said, 1722 01:17:04,054 --> 01:17:05,490 "Yeah, she doesn't know what's going on." 1723 01:17:05,533 --> 01:17:06,491 And I was like, "Oh fuck." 1724 01:17:08,014 --> 01:17:09,712 I remember opening the trades, 1725 01:17:09,755 --> 01:17:11,844 and like the second or third page was a big blurb. 1726 01:17:13,629 --> 01:17:17,197 Lora Kennedy, new SVP of future casting at Warner Brothers. 1727 01:17:17,241 --> 01:17:20,723 ♪ 1728 01:17:20,766 --> 01:17:22,942 So I walk into the office, and I said, "Marion," 1729 01:17:22,986 --> 01:17:24,640 I said, you know, 1730 01:17:24,683 --> 01:17:26,598 "it looks like they made an announcement today that, 1731 01:17:26,642 --> 01:17:29,470 you know, I'll let you read it." 1732 01:17:29,514 --> 01:17:31,472 She reads it, and she says, "Well, 1733 01:17:31,516 --> 01:17:33,779 I figured that was gonna happen, honey, 1734 01:17:33,823 --> 01:17:35,346 we just move on." 1735 01:17:35,389 --> 01:17:38,218 ♪ 1736 01:17:38,262 --> 01:17:42,570 Well, 50 years of casting, 1737 01:17:42,614 --> 01:17:44,660 that was the end of that. 1738 01:17:46,618 --> 01:17:48,185 I think it's a lack of respect 1739 01:17:48,228 --> 01:17:50,187 for casting directors in general, and what we do. 1740 01:17:50,230 --> 01:17:53,059 I think it's indicative of that, it's not indicative of Marion, 1741 01:17:53,103 --> 01:17:56,672 it's indicative of what we do, and how we're perceived. 1742 01:17:56,715 --> 01:17:58,848 Coming up live on The View. 1743 01:17:58,891 --> 01:18:00,806 I also hope that 1744 01:18:00,850 --> 01:18:02,852 the casting director for Grey's Anatomy is nominated. 1745 01:18:02,895 --> 01:18:05,506 Is there a category in the Primetime Emmys? 1746 01:18:05,550 --> 01:18:08,248 Oh, because the casting on that show is amazing. 1747 01:18:08,292 --> 01:18:10,033 Then we get out of hand, 1748 01:18:10,076 --> 01:18:12,122 then the garbage-collectors have to be nominated. 1749 01:18:12,165 --> 01:18:13,819 They're not exactly the same job. 1750 01:18:13,863 --> 01:18:14,907 The caterers. 1751 01:18:17,562 --> 01:18:22,741 My hundreds of colleagues and myself would not be that, 1752 01:18:22,785 --> 01:18:24,917 we'd be hurt by that comment, 1753 01:18:24,961 --> 01:18:28,225 but we wouldn't be shocked by it. 1754 01:18:28,268 --> 01:18:34,405 I think, um, there's a common misperception 1755 01:18:34,448 --> 01:18:37,060 and there's a common underestimation 1756 01:18:37,103 --> 01:18:39,105 of what casting directors do. 1757 01:18:39,149 --> 01:18:48,027 ♪ 1758 01:18:48,071 --> 01:18:49,942 If that's true, there's no--there's no, uh... 1759 01:18:49,986 --> 01:18:52,379 is their an Oscar for--no? 1760 01:18:52,423 --> 01:18:53,816 Is that correct? 1761 01:18:53,859 --> 01:18:55,295 I think it's crazy. 1762 01:18:55,339 --> 01:18:58,646 Well, I th--it's surprising. 1763 01:18:58,690 --> 01:19:00,910 We do, we get an Emmy Award, which is fantastic 1764 01:19:00,953 --> 01:19:03,695 that the the Television Academy has acknowledged us. 1765 01:19:03,739 --> 01:19:04,827 There's a reason why casting directors 1766 01:19:04,870 --> 01:19:06,829 are not nominated for Oscars, 1767 01:19:06,872 --> 01:19:11,007 it's because the DGA obviously doesn't want that to happen. 1768 01:19:11,050 --> 01:19:14,445 Every year, saying the Academy Award for Casting, 1769 01:19:14,488 --> 01:19:17,665 I totally, completely disagree with it. 1770 01:19:17,709 --> 01:19:20,538 I'm ultimately making those decisions. 1771 01:19:20,581 --> 01:19:23,410 And I will inevitably make those decisions as a director. 1772 01:19:23,454 --> 01:19:25,499 But isn't the costume the director's decision? 1773 01:19:25,543 --> 01:19:29,155 And isn't makeup and hair, and location, and... 1774 01:19:29,199 --> 01:19:31,201 isn't everything the director's decision? 1775 01:19:31,244 --> 01:19:33,638 Maybe it should end here instead. 1776 01:19:33,681 --> 01:19:35,945 The editor sits at the editing bay, cuts the movie, 1777 01:19:35,988 --> 01:19:38,948 and then the director comes in, and says, "Now, my cut." 1778 01:19:38,991 --> 01:19:41,864 The production designer designs the set, the director walks in, 1779 01:19:41,907 --> 01:19:43,822 he goes, "I don't want a wall there." 1780 01:19:43,866 --> 01:19:45,476 Hi, Mia, welcome. 1781 01:19:45,519 --> 01:19:47,695 The casting director brings in the actor, 1782 01:19:47,739 --> 01:19:50,611 but of course it's the director's decision, 1783 01:19:50,655 --> 01:19:53,136 because it's always the director's decision. 1784 01:19:53,179 --> 01:19:58,010 But the process of casting, you are never gonna know about. 1785 01:19:58,054 --> 01:19:59,272 Casting takes place in a room 1786 01:19:59,316 --> 01:20:02,319 between myself and my casting director. 1787 01:20:02,362 --> 01:20:07,672 So giving a casting Oscar would be a real misnomer. 1788 01:20:07,715 --> 01:20:09,543 I'd say you'd have to take some Oscars away 1789 01:20:09,587 --> 01:20:11,197 from some editors then, 1790 01:20:11,241 --> 01:20:13,243 because a really good editor 1791 01:20:13,286 --> 01:20:15,506 bring an enormous amount to a film, 1792 01:20:15,549 --> 01:20:17,769 but it's hard to know. 1793 01:20:17,813 --> 01:20:18,944 Maybe that DP did everything, 1794 01:20:18,988 --> 01:20:20,728 and maybe it was the director 1795 01:20:20,772 --> 01:20:22,600 who said, "No, no, we're shooting towards the light." 1796 01:20:22,643 --> 01:20:24,428 You don't know. 1797 01:20:24,471 --> 01:20:26,647 And so you don't know what a casting director has done, 1798 01:20:26,691 --> 01:20:28,736 of course you don't, it's all a collaborative art, 1799 01:20:28,780 --> 01:20:30,216 but, my god, they certainly deserve it 1800 01:20:30,260 --> 01:20:31,783 as much as the-- as anyone else. 1801 01:20:34,568 --> 01:20:39,878 At the Academy, David Rubin and I made a presentation. 1802 01:20:39,922 --> 01:20:43,969 We wrote this speech, and David read it to the board, 1803 01:20:44,013 --> 01:20:46,885 and it was so eloquent. 1804 01:20:46,929 --> 01:20:49,235 I said, "They can't say no." 1805 01:20:51,847 --> 01:20:53,152 But once again, 1806 01:20:53,196 --> 01:20:56,373 the Academy turned down the casting directors. 1807 01:21:02,031 --> 01:21:04,511 I think there's an old guard there 1808 01:21:04,555 --> 01:21:08,820 that perhaps started in the days when Marion started, 1809 01:21:08,864 --> 01:21:11,083 that still sees us as secretaries, 1810 01:21:11,127 --> 01:21:14,391 and that we don't really serve a function. 1811 01:21:14,434 --> 01:21:19,570 Giving casting directors Academy Awards was discussed often, 1812 01:21:19,613 --> 01:21:21,964 but, you know, you can't give everybody, 1813 01:21:22,007 --> 01:21:26,142 and there were--I don't wanna go into all the discussions. 1814 01:21:26,185 --> 01:21:29,972 The time is coming for this to be re-examined and rethought. 1815 01:21:30,015 --> 01:21:33,453 It's a wonderful recognition, and they deserve it. 1816 01:21:36,108 --> 01:21:39,068 Mark Rosenberg, the head of production at Warner Brothers 1817 01:21:39,111 --> 01:21:40,721 was a huge Marion fan. 1818 01:21:40,765 --> 01:21:42,245 So I said to Mark, 1819 01:21:42,288 --> 01:21:46,379 "Why don't we try to get Marion a special Oscar?" 1820 01:21:46,423 --> 01:21:52,908 She certainly is a remarkable woman and an absolute genius, 1821 01:21:52,951 --> 01:21:54,953 and there's such a history here, 1822 01:21:54,997 --> 01:21:57,260 and a new way of looking at casting. 1823 01:21:58,783 --> 01:22:01,046 And a generosity of spirit 1824 01:22:01,090 --> 01:22:04,354 in terms of passing it on to other people. 1825 01:22:07,052 --> 01:22:12,144 And also a very strong female part of the industry. 1826 01:22:12,188 --> 01:22:15,582 I talked to Julia and a lot of the women who'd worked with her, 1827 01:22:15,626 --> 01:22:18,498 and said, "What do you think, let's try to do it." 1828 01:22:20,892 --> 01:22:23,068 They started a campaign, 1829 01:22:23,112 --> 01:22:25,114 and there were some pretty wonderful letters 1830 01:22:25,157 --> 01:22:27,768 from some pretty wonderful people. 1831 01:22:27,812 --> 01:22:29,422 "Dear Board of Governors, 1832 01:22:29,466 --> 01:22:31,207 I've long felt the department of casting 1833 01:22:31,250 --> 01:22:33,426 to be overlooked in acknowledgement. 1834 01:22:33,470 --> 01:22:35,602 Marion Dougherty is one of the few 1835 01:22:35,646 --> 01:22:38,562 who has pioneered a new path in this area." 1836 01:22:38,605 --> 01:22:40,433 "She's always been deeply committed, 1837 01:22:40,477 --> 01:22:43,871 risk-taking and very wise in casting. 1838 01:22:43,915 --> 01:22:47,005 She's been a great influence on many other casting directors 1839 01:22:47,049 --> 01:22:50,443 who learned the pursuit of excellence from her." 1840 01:22:50,487 --> 01:22:53,577 "Ms. Dougherty is respected and admired by her colleagues. 1841 01:22:53,620 --> 01:22:56,101 She is a corner stone in the film industry, 1842 01:22:56,145 --> 01:22:59,496 and her achievements should not go unrecognized." 1843 01:22:59,539 --> 01:23:01,454 "She has a sensitivity to understand 1844 01:23:01,498 --> 01:23:03,456 what directors want and need, 1845 01:23:03,500 --> 01:23:05,676 sometimes more than they do. 1846 01:23:05,719 --> 01:23:07,460 She is a joyous risk taker, 1847 01:23:07,504 --> 01:23:10,376 and one of the golden ladies of Hollywood." 1848 01:23:10,420 --> 01:23:12,465 "She's a dedicated casting director 1849 01:23:12,509 --> 01:23:14,902 with a special talent for finding the right personality 1850 01:23:14,946 --> 01:23:16,643 to fit the right part. 1851 01:23:16,687 --> 01:23:18,994 I support your effort to present Marion 1852 01:23:19,037 --> 01:23:20,952 with this great achievement." 1853 01:23:20,996 --> 01:23:23,389 [applause] 1854 01:23:33,008 --> 01:23:47,370 ♪ 1855 01:23:47,413 --> 01:23:51,026 A casting director with one really good idea 1856 01:23:51,069 --> 01:23:57,554 can fundamentally readjust an audience's understanding 1857 01:23:57,597 --> 01:23:59,164 of what the story is, 1858 01:23:59,208 --> 01:24:02,428 what the impact is on the culture. 1859 01:24:02,472 --> 01:24:04,909 That's what they do, and if we're lucky 1860 01:24:04,952 --> 01:24:11,394 we get the benefit of those moments of inspiration. 1861 01:24:13,352 --> 01:24:16,747 I think all the great directors are very grateful 1862 01:24:16,790 --> 01:24:19,271 to the really gifted casting directors 1863 01:24:19,315 --> 01:24:20,968 because I'm sure 1864 01:24:21,012 --> 01:24:25,582 they were forced to cast people that they didn't know, 1865 01:24:25,625 --> 01:24:27,627 and might have been nervous about, 1866 01:24:27,671 --> 01:24:31,153 and the great casting directors have good reason 1867 01:24:31,196 --> 01:24:33,111 for taking the risk, 1868 01:24:33,155 --> 01:24:37,115 and I think the movies are better for it. 1869 01:24:37,159 --> 01:24:42,077 ♪ 1870 01:24:44,557 --> 01:24:54,567 ♪ 1871 01:24:54,611 --> 01:25:04,664 ♪ 1872 01:25:04,664 --> 01:25:14,587 ♪ 1873 01:25:14,631 --> 01:25:29,036 ♪ 1874 01:25:29,080 --> 01:25:30,603 I just wish you were back, Marion. 1875 01:25:30,647 --> 01:25:32,301 I wish you were working. 1876 01:25:32,344 --> 01:25:35,086 I wish you were doing what you always did. 1877 01:25:35,130 --> 01:25:38,002 You know, because the actors need you, we all need you. 1878 01:25:39,003 --> 01:25:41,310 Marion, I love you. 1879 01:25:41,353 --> 01:25:43,877 You know, I remember you told me a story about a boat you loved, 1880 01:25:43,921 --> 01:25:47,359 a dingy you had at your house that was in... 1881 01:25:47,403 --> 01:25:52,669 Way Up Island, maybe even Maine. 1882 01:25:52,712 --> 01:25:54,453 I loved you for that. 1883 01:25:54,497 --> 01:25:58,457 And then over time, I loved you for much more. 1884 01:25:58,501 --> 01:26:00,677 God bless. 1885 01:26:00,720 --> 01:26:03,549 I'm just another piddling actor 1886 01:26:03,593 --> 01:26:07,510 who benefitted greatly from your ministrations, 1887 01:26:07,553 --> 01:26:10,600 and I'm here today, sitting on my fat ass 1888 01:26:10,643 --> 01:26:12,863 in this cushy office... 1889 01:26:15,648 --> 01:26:18,216 delighted to say "Thank you." 1890 01:26:18,260 --> 01:26:20,958 Marion... 1891 01:26:21,001 --> 01:26:24,222 if you've forgotten me it's okay. 1892 01:26:24,266 --> 01:26:26,703 I haven't... 1893 01:26:31,055 --> 01:26:33,144 I never will forget you. 1894 01:26:36,495 --> 01:26:39,629 Thank you. 1895 01:26:39,672 --> 01:26:42,284 You're great, Marion, it was a great privilege for me 1896 01:26:42,327 --> 01:26:44,982 to have worked with you all those years. 1897 01:26:45,025 --> 01:26:47,941 So thanks, babe. 1898 01:26:47,985 --> 01:26:57,995 ♪ 1899 01:26:58,038 --> 01:27:08,092 ♪ 1900 01:27:08,092 --> 01:27:18,015 ♪ 1901 01:27:18,058 --> 01:27:28,112 ♪ 1902 01:27:28,112 --> 01:27:38,035 ♪ 1903 01:27:38,078 --> 01:27:48,132 ♪ 1904 01:27:48,132 --> 01:27:58,055 ♪ 1905 01:27:58,098 --> 01:28:08,152 ♪ 1906 01:28:08,152 --> 01:28:18,075 ♪ 1907 01:28:18,118 --> 01:28:28,172 ♪ 1908 01:28:28,172 --> 01:28:38,095 ♪ 1909 01:28:38,138 --> 01:28:45,624 ♪ 132541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.