All language subtitles for You Cant Fight Christmas (2017)HDX 1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,544 --> 00:00:08,467 d 2 00:00:33,993 --> 00:00:36,328 Hi, welcome to The Chesterton. 3 00:00:36,370 --> 00:00:38,122 Thanks, thanks. 4 00:00:38,163 --> 00:00:40,332 Woo, halleloo! 5 00:00:40,374 --> 00:00:41,333 d 6 00:00:41,375 --> 00:00:43,085 [phone rings] 7 00:00:43,127 --> 00:00:47,673 d 8 00:00:47,715 --> 00:00:49,300 Hey. 9 00:00:49,341 --> 00:00:50,927 Is Jasper there? Put him on. 10 00:00:50,969 --> 00:00:53,304 Jasper! 11 00:00:53,345 --> 00:00:54,889 It's Leslie. 12 00:00:54,931 --> 00:00:56,223 Mm-hm. 13 00:00:56,265 --> 00:00:58,893 [sighing] 14 00:00:58,935 --> 00:01:01,980 Leslie, you know 15 00:00:58,935 --> 00:01:01,980 we can't take the tree-- 16 00:01:02,021 --> 00:01:04,231 Jasper, sweetie. 17 00:01:04,273 --> 00:01:06,400 Can you believe 18 00:01:04,273 --> 00:01:06,400 it's already been a year? 19 00:01:06,442 --> 00:01:08,694 Look, I'm telling you, Leslie, 20 00:01:06,442 --> 00:01:08,694 it's a union rule. 21 00:01:08,736 --> 00:01:10,112 Even for me? 22 00:01:10,154 --> 00:01:11,447 Come on, Jasper. 23 00:01:11,489 --> 00:01:12,657 We go through this every year. 24 00:01:12,698 --> 00:01:14,700 Back and forth, back and forth. 25 00:01:14,742 --> 00:01:17,328 Yep--and let's be honest, 26 00:01:14,742 --> 00:01:17,328 how does it always end? 27 00:01:17,369 --> 00:01:18,412 But you--I-- 28 00:01:18,454 --> 00:01:20,748 With a tree in my damn lobby. 29 00:01:20,790 --> 00:01:23,459 So can we keep the ugly on 30 00:01:20,790 --> 00:01:23,459 our sweaters? It's Christmas. 31 00:01:23,501 --> 00:01:25,336 Now give my love 32 00:01:23,501 --> 00:01:25,336 to Jean and the kids. 33 00:01:25,377 --> 00:01:26,462 Thanks, Jasper. 34 00:01:26,504 --> 00:01:28,088 Buh-bye. 35 00:01:28,130 --> 00:01:29,924 I hate you right now. 36 00:01:29,966 --> 00:01:32,176 Here. 37 00:01:32,217 --> 00:01:33,803 Okay, boys, 38 00:01:32,217 --> 00:01:33,803 what are you waiting for? 39 00:01:33,845 --> 00:01:35,596 Let's, uh, 40 00:01:33,845 --> 00:01:35,596 let's move that tree out. 41 00:01:35,638 --> 00:01:38,766 Hold it together, Belinda, 42 00:01:35,638 --> 00:01:38,766 I'm right outside. 43 00:01:38,808 --> 00:01:40,351 Perfect. 44 00:01:40,392 --> 00:01:41,727 But did you grab the Santa? 45 00:01:41,769 --> 00:01:44,188 Girl, I got this, 46 00:01:41,769 --> 00:01:44,188 don't I always? 47 00:01:44,229 --> 00:01:50,486 d 48 00:01:50,528 --> 00:01:52,112 Oh dear Lord. 49 00:01:53,322 --> 00:01:54,323 Oh wow. 50 00:01:54,365 --> 00:01:55,741 Already? 51 00:01:55,783 --> 00:01:58,661 Time to set our sights 52 00:01:55,783 --> 00:01:58,661 on the family business. 53 00:01:58,703 --> 00:02:00,788 Christmas is killing 54 00:01:58,703 --> 00:02:00,788 The Chesterton. 55 00:02:00,830 --> 00:02:03,123 Your grandfather is running 56 00:02:00,830 --> 00:02:03,123 this hotel into the ground. 57 00:02:03,165 --> 00:02:05,960 We need to re-brand from bottom 58 00:02:03,165 --> 00:02:05,960 up like we did in Philly. 59 00:02:06,002 --> 00:02:08,587 Turn the red into some black 60 00:02:06,002 --> 00:02:08,587 on that balance sheet. 61 00:02:08,629 --> 00:02:10,214 Now that won't be easy. 62 00:02:10,255 --> 00:02:12,591 Edmund, the city's changing. 63 00:02:12,633 --> 00:02:14,176 It's The Chesterton's turn. 64 00:02:14,218 --> 00:02:15,761 Yes, Millicent, I understand. 65 00:02:15,803 --> 00:02:17,471 But there's 66 00:02:15,803 --> 00:02:17,471 a lot of history here. 67 00:02:17,513 --> 00:02:19,640 You don't fully expect 68 00:02:17,513 --> 00:02:19,640 to just delete all that, do you? 69 00:02:19,682 --> 00:02:21,893 Not delete, just edit. 70 00:02:21,934 --> 00:02:23,143 Don't worry. 71 00:02:23,185 --> 00:02:24,812 You got me by your side. 72 00:02:24,854 --> 00:02:26,064 We're a team. 73 00:02:26,105 --> 00:02:27,732 We're gonna wrap this revamp up 74 00:02:27,773 --> 00:02:30,609 in a nice, 75 00:02:27,773 --> 00:02:30,609 pretty little package. 76 00:02:30,651 --> 00:02:33,612 And they say it's 77 00:02:30,651 --> 00:02:33,612 the most wonderful time of year. 78 00:02:33,654 --> 00:02:36,156 d 79 00:02:36,198 --> 00:02:37,616 Welcome to The Chesterton. 80 00:02:37,658 --> 00:02:38,951 Mr. James, Ms. Williams, 81 00:02:38,993 --> 00:02:40,078 we've been expecting y'all. 82 00:02:40,119 --> 00:02:41,120 Thank you, um... 83 00:02:41,161 --> 00:02:42,121 Thomas. 84 00:02:42,162 --> 00:02:43,288 Thank you, Thomas. 85 00:02:43,330 --> 00:02:48,711 d 86 00:02:48,753 --> 00:02:50,462 We have a call 87 00:02:48,753 --> 00:02:50,462 with New York at 3. 88 00:02:50,504 --> 00:02:52,548 - Got it, Millicent. 89 00:02:50,504 --> 00:02:52,548 - Investment bankers at 4. 90 00:02:52,590 --> 00:02:54,092 - Got it, Millicent. 91 00:02:52,590 --> 00:02:54,092 - And then dinner 92 00:02:54,133 --> 00:02:56,010 with your grandfather at 7. 93 00:02:56,052 --> 00:02:57,511 - Got it, Millicent. 94 00:02:56,052 --> 00:02:57,511 - Bring these bags up 95 00:02:57,553 --> 00:02:59,221 to our room 96 00:02:57,553 --> 00:02:59,221 as soon as we've checked in. 97 00:02:59,263 --> 00:03:00,806 Got it, Millicent. 98 00:03:00,848 --> 00:03:06,938 d 99 00:03:06,979 --> 00:03:08,272 Okay, I'm just 100 00:03:06,979 --> 00:03:08,272 gonna go freshen up 101 00:03:08,313 --> 00:03:09,899 and then check us into our room. 102 00:03:09,941 --> 00:03:10,900 Rooms. 103 00:03:10,942 --> 00:03:12,068 Yes, of course. 104 00:03:12,110 --> 00:03:13,318 Rooms. 105 00:03:13,360 --> 00:03:19,867 d 106 00:03:19,909 --> 00:03:21,535 Yes, let's turn it. 107 00:03:21,577 --> 00:03:24,080 And stop, that's good. 108 00:03:24,122 --> 00:03:25,497 - Thank you. 109 00:03:24,122 --> 00:03:25,497 - You're welcome. 110 00:03:25,539 --> 00:03:26,749 d 111 00:03:26,791 --> 00:03:27,750 Yeah. 112 00:03:27,792 --> 00:03:31,253 d 113 00:03:31,295 --> 00:03:32,671 Miss Major, wow, 114 00:03:32,713 --> 00:03:34,465 I love how 115 00:03:32,713 --> 00:03:34,465 you bring in Christmas. 116 00:03:34,506 --> 00:03:37,217 Thomas! And I love how you're 117 00:03:34,506 --> 00:03:37,217 always right there to greet me. 118 00:03:37,259 --> 00:03:39,470 Hey, well, you know it's 119 00:03:37,259 --> 00:03:39,470 The Chesterton's way. 120 00:03:39,511 --> 00:03:41,472 Plus I got to end up 121 00:03:39,511 --> 00:03:41,472 on his nice list. 122 00:03:41,513 --> 00:03:43,015 - Good idea. 123 00:03:41,513 --> 00:03:43,015 - Do you need help with him? 124 00:03:43,057 --> 00:03:45,267 No, no, no, Santa is my gig. 125 00:03:45,309 --> 00:03:47,103 d 126 00:03:47,145 --> 00:03:49,939 Woo, light shipment 127 00:03:47,145 --> 00:03:49,939 is finally here. 128 00:03:49,981 --> 00:03:51,190 Five thousand lights? 129 00:03:51,231 --> 00:03:53,067 No, we're gonna need 130 00:03:51,231 --> 00:03:53,067 much more than that. 131 00:03:53,109 --> 00:03:55,277 Yes, you are right. 132 00:03:55,319 --> 00:03:58,405 Girl, you know 5000 more lights 133 00:03:55,319 --> 00:03:58,405 are already coming ASAP. 134 00:03:58,447 --> 00:04:00,992 You're my little Nutcracker, 135 00:03:58,447 --> 00:04:00,992 always got my back. 136 00:04:01,033 --> 00:04:03,035 That's what 137 00:04:01,033 --> 00:04:03,035 a legit assistant does. 138 00:04:03,077 --> 00:04:04,453 All you need to do 139 00:04:03,077 --> 00:04:04,453 is be dazzled. 140 00:04:04,495 --> 00:04:06,164 Oh! 141 00:04:06,205 --> 00:04:08,540 That's hot. 142 00:04:08,582 --> 00:04:11,210 Call 143 00:04:08,582 --> 00:04:11,210 Conran's Lighting Supply now. 144 00:04:11,251 --> 00:04:12,920 Needs much more gold. 145 00:04:12,962 --> 00:04:14,463 Well, then you shall have it, 146 00:04:12,962 --> 00:04:14,463 my dear. 147 00:04:14,505 --> 00:04:15,631 Anything you need. 148 00:04:15,673 --> 00:04:16,924 Oh, Mr. James. 149 00:04:16,966 --> 00:04:19,802 My favorite client. How are you? 150 00:04:19,844 --> 00:04:22,429 Ah, this is gonna be your 151 00:04:19,844 --> 00:04:22,429 most beautiful Christmas yet. 152 00:04:22,471 --> 00:04:23,889 Now you say that every year. 153 00:04:23,931 --> 00:04:25,141 Well, it's true every year. 154 00:04:25,183 --> 00:04:26,308 You have the gift. 155 00:04:26,350 --> 00:04:27,309 Oh, thank you. 156 00:04:27,351 --> 00:04:28,310 Beautiful as always. 157 00:04:28,352 --> 00:04:29,353 Well, thank you. 158 00:04:29,394 --> 00:04:30,395 And our favorite moment. 159 00:04:30,437 --> 00:04:31,396 Well, of course you know 160 00:04:31,438 --> 00:04:32,397 the star gets lit 161 00:04:32,439 --> 00:04:33,398 on Christmas Eve 162 00:04:33,440 --> 00:04:34,650 to show Jesus the way. 163 00:04:34,692 --> 00:04:35,860 Yes. 164 00:04:35,901 --> 00:04:37,153 Remember last year when we had 165 00:04:37,195 --> 00:04:38,320 Thomas's sweet little sister 166 00:04:38,362 --> 00:04:40,072 throw the switch? 167 00:04:40,114 --> 00:04:42,867 I think that was the only 168 00:04:40,114 --> 00:04:42,867 Christmas they got to have. 169 00:04:42,908 --> 00:04:46,120 But it's time to spread 170 00:04:42,908 --> 00:04:46,120 that holiday cheer. 171 00:04:46,162 --> 00:04:47,955 We have the kids 172 00:04:46,162 --> 00:04:47,955 from Holy Redeemer Church 173 00:04:47,997 --> 00:04:49,540 coming to celebrate with us. 174 00:04:49,581 --> 00:04:51,458 Leslie, I think 175 00:04:49,581 --> 00:04:51,458 you've topped even you. 176 00:04:51,500 --> 00:04:53,836 No, this is about you 177 00:04:51,500 --> 00:04:53,836 and what you've built here 178 00:04:53,878 --> 00:04:56,797 and how you served the church 179 00:04:53,878 --> 00:04:56,797 and the community, like... 180 00:04:56,839 --> 00:04:58,216 Yes. Listen, Leslie, 181 00:04:56,839 --> 00:04:58,216 I would like to-- 182 00:04:58,257 --> 00:05:00,467 Ooh, that tree is on lock. 183 00:05:00,509 --> 00:05:03,012 Sorry, Mr. J, 184 00:05:00,509 --> 00:05:03,012 but it won't move at all. 185 00:05:03,054 --> 00:05:04,680 What would I do 186 00:05:03,054 --> 00:05:04,680 without you, Kevin? 187 00:05:04,722 --> 00:05:07,266 Hey, you dream it, I scheme it. 188 00:05:07,307 --> 00:05:08,976 Now you sure it's solid? 189 00:05:09,018 --> 00:05:11,645 Yeah, all I gotta do 190 00:05:09,018 --> 00:05:11,645 is tighten the base a little bit 191 00:05:11,687 --> 00:05:13,564 and we're good to go. 192 00:05:13,605 --> 00:05:14,982 Or stay... 193 00:05:15,024 --> 00:05:16,567 put. 194 00:05:16,608 --> 00:05:18,527 - You get it? 195 00:05:16,608 --> 00:05:18,527 - Thank you, Kevin. 196 00:05:18,569 --> 00:05:20,612 Thanks. 197 00:05:20,654 --> 00:05:22,698 Listen, Leslie, 198 00:05:20,654 --> 00:05:22,698 before I lose you again, 199 00:05:22,740 --> 00:05:25,284 I'd like to introduce you 200 00:05:22,740 --> 00:05:25,284 to my grandson. 201 00:05:25,325 --> 00:05:27,578 I know. There are 24 days 202 00:05:25,325 --> 00:05:27,578 until Christmas. 203 00:05:27,619 --> 00:05:29,121 - I know this. Okay? 204 00:05:27,619 --> 00:05:29,121 - But, Belinda, we can't-- 205 00:05:29,163 --> 00:05:30,248 - There's no way. 206 00:05:29,163 --> 00:05:30,248 - Listen. 207 00:05:30,289 --> 00:05:31,540 Excuse me? Yo, this is 208 00:05:31,582 --> 00:05:34,001 the mother flippin' Chesterton. 209 00:05:34,043 --> 00:05:35,836 We need to have this 210 00:05:34,043 --> 00:05:35,836 delivered now. 211 00:05:35,878 --> 00:05:37,629 We'll try, we'll try. 212 00:05:37,671 --> 00:05:40,340 Leslie, they're winding 213 00:05:37,671 --> 00:05:40,340 the lights, not weaving them. 214 00:05:40,382 --> 00:05:42,342 Oh hell no, 215 00:05:40,382 --> 00:05:42,342 we've always been weavers. 216 00:05:42,384 --> 00:05:43,594 Hello. 217 00:05:43,635 --> 00:05:45,387 d 218 00:05:45,429 --> 00:05:46,680 Oh hey, J.J.! 219 00:05:46,722 --> 00:05:47,681 Regina. 220 00:05:47,723 --> 00:05:49,183 My songbird. 221 00:05:49,225 --> 00:05:51,685 Hi. 222 00:05:51,727 --> 00:05:53,229 - Welcome. 223 00:05:51,727 --> 00:05:53,229 - Thank you. 224 00:05:53,271 --> 00:05:54,688 It looks like I'm gonna 225 00:05:53,271 --> 00:05:54,688 be spending the holidays 226 00:05:54,730 --> 00:05:55,814 here at The Chesterton. 227 00:05:55,856 --> 00:05:57,691 Yes, we've been expecting you. 228 00:05:57,733 --> 00:05:59,568 d 229 00:05:59,610 --> 00:06:00,903 This lobby. 230 00:06:00,945 --> 00:06:03,572 Every year, it just... 231 00:06:03,614 --> 00:06:05,199 just lifts my spirits. 232 00:06:05,241 --> 00:06:07,076 - Ready, Kev? 233 00:06:05,241 --> 00:06:07,076 - Ready. 234 00:06:07,118 --> 00:06:08,452 Okay, good, here. 235 00:06:08,493 --> 00:06:10,704 Take these 236 00:06:08,493 --> 00:06:10,704 and take 'em all around. 237 00:06:10,746 --> 00:06:11,789 And weave. 238 00:06:11,830 --> 00:06:13,291 And weave, yes. 239 00:06:13,332 --> 00:06:15,084 Do you remember your run here? 240 00:06:15,126 --> 00:06:17,419 Sold out every night. 241 00:06:17,461 --> 00:06:19,004 Glorious voice. 242 00:06:19,046 --> 00:06:21,090 You know I left that 243 00:06:19,046 --> 00:06:21,090 behind years ago. 244 00:06:21,132 --> 00:06:23,717 Well, spot's still open for you. 245 00:06:23,759 --> 00:06:24,969 And you'd better grab it quick 246 00:06:25,010 --> 00:06:26,678 while I'm still running 247 00:06:25,010 --> 00:06:26,678 things here. 248 00:06:26,720 --> 00:06:28,430 What are you talking about, 249 00:06:26,720 --> 00:06:28,430 you've been The Chesterton 250 00:06:28,472 --> 00:06:30,557 for what, 40 years? 251 00:06:28,472 --> 00:06:30,557 You're not going anywhere. 252 00:06:30,599 --> 00:06:32,517 Mm, no, no, no, not just yet, 253 00:06:32,559 --> 00:06:34,353 but I'm not getting any younger. 254 00:06:34,394 --> 00:06:37,189 Well, it's not The Chesterton 255 00:06:34,394 --> 00:06:37,189 without J.J. James. 256 00:06:37,231 --> 00:06:39,650 Hmmm. 257 00:06:39,691 --> 00:06:41,360 Always a charmer. 258 00:06:39,691 --> 00:06:41,360 Now you make sure 259 00:06:41,401 --> 00:06:43,862 we grab a drink 260 00:06:41,401 --> 00:06:43,862 before I leave, all right? 261 00:06:43,904 --> 00:06:44,863 Ooh! 262 00:06:44,905 --> 00:06:46,073 d 263 00:06:46,115 --> 00:06:47,283 [screaming] 264 00:06:47,325 --> 00:06:48,784 d 265 00:06:48,826 --> 00:06:50,035 Oh! 266 00:06:50,077 --> 00:06:51,745 d 267 00:06:51,787 --> 00:06:54,456 And just like that, 268 00:06:51,787 --> 00:06:54,456 it's Christmas. 269 00:06:54,498 --> 00:06:57,001 Oh, I am so sorry. 270 00:06:57,042 --> 00:07:00,129 [crowd murmuring] 271 00:07:00,171 --> 00:07:01,339 Leslie. 272 00:07:01,380 --> 00:07:04,549 Well, I see you've met 273 00:07:01,380 --> 00:07:04,549 my grandson. 274 00:07:04,591 --> 00:07:06,177 Leslie Major, Major Design, 275 00:07:06,218 --> 00:07:09,305 meet Edmund James, 276 00:07:06,218 --> 00:07:09,305 Howard Business School. 277 00:07:09,347 --> 00:07:11,515 d 278 00:07:11,556 --> 00:07:12,516 Nice to meet you. 279 00:07:12,557 --> 00:07:14,893 Very nice to meet you. 280 00:07:14,935 --> 00:07:16,395 Oh my God. 281 00:07:16,436 --> 00:07:19,315 Edmund, what the hell 282 00:07:16,436 --> 00:07:19,315 happened to you? 283 00:07:19,357 --> 00:07:20,649 Oh, she, uh... 284 00:07:20,691 --> 00:07:21,984 d 285 00:07:22,026 --> 00:07:22,985 Who's she? 286 00:07:23,027 --> 00:07:24,195 Me. 287 00:07:24,236 --> 00:07:25,612 Leslie Major 288 00:07:25,654 --> 00:07:26,905 of Major Designs. 289 00:07:26,947 --> 00:07:28,615 I handle Christmas around here. 290 00:07:28,657 --> 00:07:31,160 Oh, fascinating. 291 00:07:31,202 --> 00:07:32,452 Why are you shiny? 292 00:07:32,494 --> 00:07:33,912 Oh, it's the "snow." 293 00:07:33,954 --> 00:07:35,831 I put glitter in it 294 00:07:33,954 --> 00:07:35,831 to make it glisten. 295 00:07:35,873 --> 00:07:38,625 Oh, well, whatever it is, 296 00:07:35,873 --> 00:07:38,625 it's all over you. 297 00:07:38,667 --> 00:07:39,877 It's okay, I'm okay. 298 00:07:39,918 --> 00:07:41,086 It's fine. 299 00:07:41,128 --> 00:07:42,671 I'm good. 300 00:07:42,713 --> 00:07:44,048 Um... 301 00:07:44,089 --> 00:07:45,716 Well, 302 00:07:45,757 --> 00:07:48,135 it was a pleasure catching you. 303 00:07:48,177 --> 00:07:49,678 Pleasure being caught. 304 00:07:49,720 --> 00:07:50,804 d 305 00:07:50,846 --> 00:07:52,306 Well, I'm gonna go check us in 306 00:07:52,348 --> 00:07:54,808 while we get you de-glittered. 307 00:07:54,850 --> 00:07:57,602 I can't wait to get Christmas 308 00:07:54,850 --> 00:07:57,602 the hell out of this place. 309 00:07:57,644 --> 00:08:01,399 d 310 00:08:01,440 --> 00:08:02,733 Lord. 311 00:08:02,774 --> 00:08:08,739 d 312 00:08:08,780 --> 00:08:09,990 [sighing] 313 00:08:10,032 --> 00:08:14,328 d 314 00:08:14,370 --> 00:08:15,579 [sighing] 315 00:08:15,620 --> 00:08:16,830 Would you like 316 00:08:15,620 --> 00:08:16,830 to go ahead of me? 317 00:08:16,872 --> 00:08:19,291 Yes, actually, 318 00:08:16,872 --> 00:08:19,291 I'm on a really tight schedule. 319 00:08:19,333 --> 00:08:21,626 d 320 00:08:21,668 --> 00:08:22,836 Okay. 321 00:08:22,878 --> 00:08:28,467 d 322 00:08:28,508 --> 00:08:30,219 Doesn't this place 323 00:08:28,508 --> 00:08:30,219 just give you life? 324 00:08:30,261 --> 00:08:32,554 Tscht, more like 325 00:08:30,261 --> 00:08:32,554 it needs to get a life. 326 00:08:32,596 --> 00:08:34,056 [laughing] 327 00:08:34,098 --> 00:08:36,016 Well, Christmas, 328 00:08:34,098 --> 00:08:36,016 I love Christmas. 329 00:08:36,058 --> 00:08:37,768 Thought I was over it this year. 330 00:08:37,809 --> 00:08:39,978 Bad break-up. 331 00:08:37,809 --> 00:08:39,978 But this place just always... 332 00:08:40,020 --> 00:08:41,772 Let me just stop you 333 00:08:40,020 --> 00:08:41,772 right there. 334 00:08:41,813 --> 00:08:44,566 Listen, I don't do 335 00:08:41,813 --> 00:08:44,566 small talk with strangers, 336 00:08:44,608 --> 00:08:46,526 I don't do 337 00:08:44,608 --> 00:08:46,526 close proximity chit chat, 338 00:08:46,568 --> 00:08:49,321 and I definitely 339 00:08:46,568 --> 00:08:49,321 don't do Christmas. 340 00:08:49,363 --> 00:08:52,157 d 341 00:08:52,199 --> 00:08:53,992 Well, I don't do bitches. 342 00:08:54,034 --> 00:08:56,203 - Thank God. 343 00:08:54,034 --> 00:08:56,203 - Welcome to The Chesterton. 344 00:08:56,245 --> 00:08:58,830 Yes, it'll be 345 00:08:56,245 --> 00:08:58,830 Millicent Williams. 346 00:08:58,872 --> 00:09:00,249 Double I, double L. 347 00:09:00,291 --> 00:09:01,959 Edmund James. 348 00:09:02,000 --> 00:09:04,128 Checking in together. 349 00:09:04,169 --> 00:09:05,545 Will you be sharing a room? 350 00:09:05,587 --> 00:09:08,507 No, no, but I did call ahead 351 00:09:08,548 --> 00:09:11,051 and request adjoining rooms. 352 00:09:11,093 --> 00:09:13,887 Ah, yes, I see it. 353 00:09:13,929 --> 00:09:14,888 Two rooms. 354 00:09:14,930 --> 00:09:16,474 [stifled laugh] 355 00:09:16,515 --> 00:09:18,517 d 356 00:09:18,558 --> 00:09:19,684 Adjoining. 357 00:09:19,726 --> 00:09:25,316 d 358 00:09:25,357 --> 00:09:27,985 Edmund here is to help us 359 00:09:25,357 --> 00:09:27,985 transition the hotel. 360 00:09:28,026 --> 00:09:30,112 - Transition? 361 00:09:28,026 --> 00:09:30,112 - Easy now. 362 00:09:30,154 --> 00:09:31,822 This'll always be 363 00:09:30,154 --> 00:09:31,822 The Chesterton, 364 00:09:31,863 --> 00:09:33,491 but we need some change 365 00:09:31,863 --> 00:09:33,491 around here. 366 00:09:33,532 --> 00:09:36,535 I'm not sure I like 367 00:09:33,532 --> 00:09:36,535 the sound of any of that. 368 00:09:36,576 --> 00:09:38,203 Leslie, you worry too much. 369 00:09:38,245 --> 00:09:40,498 Edmund is very innovative. 370 00:09:40,539 --> 00:09:41,999 His business partner Millicent, 371 00:09:42,040 --> 00:09:43,792 she's a go-getter. 372 00:09:43,834 --> 00:09:45,794 [scoffs] 373 00:09:45,836 --> 00:09:47,921 She goin' and gettin' all right. 374 00:09:47,963 --> 00:09:49,714 All right, 375 00:09:47,963 --> 00:09:49,714 let's clean up this mess. 376 00:09:49,756 --> 00:09:52,717 Uh, Kevin, 377 00:09:49,756 --> 00:09:52,717 why is my tree still leaning? 378 00:09:52,759 --> 00:09:54,219 d 379 00:09:54,261 --> 00:09:56,263 Belinda, what's the update 380 00:09:54,261 --> 00:09:56,263 on the lights? 381 00:09:56,305 --> 00:09:58,765 Uh, I don't know but I'll get 382 00:09:56,305 --> 00:09:58,765 one for you shortly. 383 00:09:58,807 --> 00:10:00,642 We got a lot more to do, team! 384 00:10:00,684 --> 00:10:03,812 d 385 00:10:03,854 --> 00:10:07,107 I wish it could stay 386 00:10:03,854 --> 00:10:07,107 Christmas forever. 387 00:10:07,149 --> 00:10:08,150 Me too. 388 00:10:08,192 --> 00:10:09,276 d 389 00:10:09,318 --> 00:10:11,278 Think I'll make sure it does. 390 00:10:11,320 --> 00:10:12,946 d 391 00:10:12,988 --> 00:10:15,366 The tree always looks 392 00:10:12,988 --> 00:10:15,366 a little empty until this part. 393 00:10:15,407 --> 00:10:17,909 Until that star lights the top 394 00:10:15,407 --> 00:10:17,909 of the tree on Christmas Eve, 395 00:10:17,951 --> 00:10:19,453 it's just a bunch of lights. 396 00:10:19,495 --> 00:10:21,997 - A bunch is right. 397 00:10:19,495 --> 00:10:21,997 - Woo-hoo-hoo-hoo! 398 00:10:22,039 --> 00:10:25,042 'Cause you can never have 399 00:10:22,039 --> 00:10:25,042 too much sparkle, okay? 400 00:10:25,083 --> 00:10:26,544 See, other hotels have 401 00:10:26,585 --> 00:10:28,753 New Year's Eve 402 00:10:26,585 --> 00:10:28,753 and Valentine's Day, 403 00:10:28,795 --> 00:10:30,088 but we own Christmas. 404 00:10:30,130 --> 00:10:31,382 - Mm-hm! 405 00:10:30,130 --> 00:10:31,382 - Kevin, 406 00:10:31,423 --> 00:10:33,008 let me see the star! 407 00:10:33,050 --> 00:10:35,219 Prepare to be blown away. 408 00:10:35,260 --> 00:10:36,470 - Right. 409 00:10:35,260 --> 00:10:36,470 - Hey. 410 00:10:38,763 --> 00:10:40,640 What the hell? 411 00:10:40,682 --> 00:10:43,185 You oversold it. 412 00:10:43,227 --> 00:10:45,812 Kevin, don't you ruin 413 00:10:43,227 --> 00:10:45,812 my Christmas. 414 00:10:45,854 --> 00:10:47,772 - Never. 415 00:10:45,854 --> 00:10:47,772 - You will have 416 00:10:47,814 --> 00:10:49,483 a working star here in... 417 00:10:49,525 --> 00:10:50,901 two days? 418 00:10:50,942 --> 00:10:52,152 Guaranteed. 419 00:10:53,070 --> 00:10:54,279 Whew. You know what? 420 00:10:54,321 --> 00:10:56,114 Y'all go get some rest. 421 00:10:56,156 --> 00:10:58,075 I'm gonna stay behind 422 00:10:56,156 --> 00:10:58,075 and do some paperwork. 423 00:10:58,116 --> 00:10:59,743 We gotta really turn 424 00:10:58,116 --> 00:10:59,743 it out this year. 425 00:10:59,784 --> 00:11:01,161 We're almost there. 426 00:11:01,203 --> 00:11:04,164 How about next year we have 427 00:11:01,203 --> 00:11:04,164 a ice skating rink? 428 00:11:04,206 --> 00:11:05,416 Kevin, see, I'm gonna hurt you. 429 00:11:05,457 --> 00:11:06,458 I'm gonna hurt you. 430 00:11:06,500 --> 00:11:13,424 d 431 00:11:16,260 --> 00:11:17,719 Hello. 432 00:11:17,761 --> 00:11:20,097 Hello. Oh, um... 433 00:11:20,138 --> 00:11:21,098 Edmund. 434 00:11:21,139 --> 00:11:23,100 Oh, yeah, yeah, yeah, hey. 435 00:11:23,141 --> 00:11:26,019 You're the decorator lady 436 00:11:23,141 --> 00:11:26,019 I saved. 437 00:11:26,061 --> 00:11:27,479 [laughing] 438 00:11:27,521 --> 00:11:29,106 Designer, Leslie. 439 00:11:29,147 --> 00:11:30,690 Designer Leslie. 440 00:11:30,732 --> 00:11:32,817 Just Leslie's fine. 441 00:11:32,859 --> 00:11:34,152 Okay, Just Leslie. 442 00:11:34,194 --> 00:11:37,615 d 443 00:11:37,656 --> 00:11:39,157 So, you okay? 444 00:11:39,199 --> 00:11:42,160 Oh, pretty sure I'm fine. 445 00:11:42,202 --> 00:11:44,413 Oh, the fall, the fall, yes. 446 00:11:44,455 --> 00:11:46,790 No, I'm fine, 447 00:11:44,455 --> 00:11:46,790 mm-mm, yeah, I mean, 448 00:11:46,831 --> 00:11:48,333 you're a hell of a catch-- 449 00:11:46,831 --> 00:11:48,333 catcher. 450 00:11:48,375 --> 00:11:52,212 Catcher! I mean you are 451 00:11:48,375 --> 00:11:52,212 a hell of a catcher. 452 00:11:52,254 --> 00:11:53,589 Oh, you probably saved my ass 453 00:11:53,631 --> 00:11:54,923 or something else 454 00:11:53,631 --> 00:11:54,923 more important. 455 00:11:54,965 --> 00:11:56,341 You... 456 00:11:56,383 --> 00:11:57,342 - I'm fine. 457 00:11:56,383 --> 00:11:57,342 - Okay. 458 00:11:57,384 --> 00:11:58,969 Just leave it there, yeah. 459 00:11:59,010 --> 00:12:00,011 Yeah. 460 00:12:00,053 --> 00:12:01,430 Fine is good. 461 00:12:01,472 --> 00:12:03,723 d 462 00:12:03,765 --> 00:12:06,935 - Okay. 463 00:12:03,765 --> 00:12:06,935 - I just needed to, uh, 464 00:12:06,977 --> 00:12:09,104 find a nice, quiet spot to relax 465 00:12:09,146 --> 00:12:10,939 and just process the entire day, 466 00:12:10,981 --> 00:12:12,399 'cause, Lord... 467 00:12:12,441 --> 00:12:14,693 Oh, Smitty, scotch him. 468 00:12:14,734 --> 00:12:15,819 - Okay. 469 00:12:14,734 --> 00:12:15,819 - Oh, no, no, no. 470 00:12:15,860 --> 00:12:16,987 I'll just take a Diet Coke... 471 00:12:17,028 --> 00:12:19,990 Oh, it's not gonna happen here. 472 00:12:20,031 --> 00:12:21,700 And, you know what? This mess... 473 00:12:21,741 --> 00:12:23,243 there. 474 00:12:23,285 --> 00:12:25,203 What, you don't like my tie? 475 00:12:25,245 --> 00:12:26,913 Okay, all right, hold on. 476 00:12:26,955 --> 00:12:32,085 d 477 00:12:32,127 --> 00:12:33,878 - Is that better? 478 00:12:32,127 --> 00:12:33,878 - Better. 479 00:12:33,920 --> 00:12:35,005 Better. 480 00:12:35,046 --> 00:12:36,756 [laughing] 481 00:12:36,798 --> 00:12:38,592 All the way, as I say. 482 00:12:38,634 --> 00:12:40,885 All right. 483 00:12:40,927 --> 00:12:41,970 All the way. 484 00:12:42,012 --> 00:12:44,306 d 485 00:12:44,348 --> 00:12:46,308 Mm. 486 00:12:46,350 --> 00:12:49,269 Mm-mm, mm-mm, mm-mm, mm-mm. 487 00:12:49,311 --> 00:12:50,854 Mm-hm, mm-hm, mm-hm. 488 00:12:50,895 --> 00:12:51,938 Mm-mm. 489 00:12:51,980 --> 00:12:53,732 [laughing] 490 00:12:53,773 --> 00:12:55,775 There you go, little bit more. 491 00:12:55,817 --> 00:12:57,486 Ah, ah! 492 00:12:57,528 --> 00:12:58,612 That's how you do that. 493 00:12:58,654 --> 00:13:00,197 Not as good as you. 494 00:13:00,238 --> 00:13:01,448 - That's nice. 495 00:13:00,238 --> 00:13:01,448 - Thank you. 496 00:13:01,490 --> 00:13:04,159 I really needed that. 497 00:13:04,201 --> 00:13:06,953 You know, Millicent has, uh, 498 00:13:04,201 --> 00:13:06,953 taken over my entire room 499 00:13:06,995 --> 00:13:09,373 and turned it into 500 00:13:06,995 --> 00:13:09,373 a makeshift command center. 501 00:13:09,414 --> 00:13:11,166 M--Millicent? 502 00:13:11,208 --> 00:13:13,544 Yeah, my coworker, 503 00:13:13,585 --> 00:13:15,713 project coordinator person. 504 00:13:15,754 --> 00:13:18,298 Well, I guess she sounds like 505 00:13:15,754 --> 00:13:18,298 she's on her games. 506 00:13:18,340 --> 00:13:19,966 Oh yeah, she... 507 00:13:20,008 --> 00:13:22,010 she's definitely that. 508 00:13:22,052 --> 00:13:23,094 A bit more sometimes. 509 00:13:23,136 --> 00:13:24,846 Um, yeah, 510 00:13:24,888 --> 00:13:27,182 so this place seems to really be 511 00:13:27,224 --> 00:13:28,892 pretty crazy around 512 00:13:27,224 --> 00:13:28,892 this time of year. 513 00:13:28,933 --> 00:13:30,728 Yeah, I mean, 514 00:13:28,933 --> 00:13:30,728 don't you just love it? 515 00:13:30,769 --> 00:13:31,729 [squeals] 516 00:13:31,770 --> 00:13:33,689 It's like a drug. 517 00:13:33,731 --> 00:13:37,484 The start of The Chesterton 518 00:13:33,731 --> 00:13:37,484 Christmas holiday season. 519 00:13:37,526 --> 00:13:39,027 There's nothing like it. 520 00:13:39,069 --> 00:13:40,738 I mean, I just feel 521 00:13:39,069 --> 00:13:40,738 like I'm, uhh... 522 00:13:40,779 --> 00:13:42,614 The Queen of Christmas. 523 00:13:42,656 --> 00:13:45,492 What? I mean, 524 00:13:42,656 --> 00:13:45,492 I'm not that much into labels, 525 00:13:45,534 --> 00:13:49,371 but if you mean I, um, 526 00:13:45,534 --> 00:13:49,371 order people around my domain 527 00:13:49,413 --> 00:13:50,789 and make things happen, 528 00:13:49,413 --> 00:13:50,789 then yes. 529 00:13:50,830 --> 00:13:51,915 - Yes. 530 00:13:50,830 --> 00:13:51,915 - That's me. 531 00:13:51,956 --> 00:13:53,958 It is you, I know! 532 00:13:54,000 --> 00:13:55,835 That's cool though, I like that. 533 00:13:55,877 --> 00:13:58,630 I mean, everybody else 534 00:13:55,877 --> 00:13:58,630 seems to really dig it. 535 00:13:58,672 --> 00:14:00,674 You know, 536 00:13:58,672 --> 00:14:00,674 the whole Christmas vibe. 537 00:14:00,716 --> 00:14:02,467 Uh, don't you? 538 00:14:02,509 --> 00:14:05,679 Oh, no, I'm not much 539 00:14:02,509 --> 00:14:05,679 of a holidays person. 540 00:14:07,264 --> 00:14:08,807 Never have been. 541 00:14:08,848 --> 00:14:10,517 To me it just seems like 542 00:14:08,848 --> 00:14:10,517 an excuse for people 543 00:14:10,559 --> 00:14:14,145 to spend money 544 00:14:10,559 --> 00:14:14,145 they don't have and overeat. 545 00:14:14,187 --> 00:14:15,522 I mean, and then the banks, 546 00:14:14,187 --> 00:14:15,522 think about it. 547 00:14:15,564 --> 00:14:16,607 The banks aren't even open. 548 00:14:16,648 --> 00:14:18,108 Or the escrow companies. 549 00:14:18,149 --> 00:14:20,151 How can I make money 550 00:14:18,149 --> 00:14:20,151 if they're not open? 551 00:14:20,193 --> 00:14:21,403 - Wow. 552 00:14:20,193 --> 00:14:21,403 - I'm serious. 553 00:14:21,445 --> 00:14:22,738 - Okay. 554 00:14:21,445 --> 00:14:22,738 - Seriously. 555 00:14:22,780 --> 00:14:25,407 Okay, that is quite 556 00:14:22,780 --> 00:14:25,407 the anti Christmas list. 557 00:14:25,449 --> 00:14:27,785 I mean, not to mention 558 00:14:25,449 --> 00:14:27,785 the added pressure 559 00:14:27,826 --> 00:14:29,494 of having to be happy. 560 00:14:29,536 --> 00:14:31,162 What? You're... 561 00:14:31,204 --> 00:14:32,372 Pressure? 562 00:14:32,414 --> 00:14:34,207 Uh, why can't you just be? 563 00:14:34,249 --> 00:14:35,917 Happy, I mean, just... 564 00:14:35,959 --> 00:14:38,169 be happy. 565 00:14:38,211 --> 00:14:39,588 You make it sound so easy. 566 00:14:39,630 --> 00:14:41,548 It's not that complicated. 567 00:14:41,590 --> 00:14:44,843 I mean, 568 00:14:41,590 --> 00:14:44,843 people been doing it for years. 569 00:14:44,884 --> 00:14:47,345 What's it like waking up 570 00:14:44,884 --> 00:14:47,345 at your house Christmas morning? 571 00:14:47,387 --> 00:14:48,972 Excuse me? You're just gonna... 572 00:14:49,013 --> 00:14:50,390 No, no, no, I-- 573 00:14:50,432 --> 00:14:52,643 Time out. 574 00:14:50,432 --> 00:14:52,643 I don't mean it like that. 575 00:14:52,684 --> 00:14:54,894 I'm asking because 576 00:14:52,684 --> 00:14:54,894 your line of work. 577 00:14:54,936 --> 00:14:57,522 So I'm sure you got 578 00:14:54,936 --> 00:14:57,522 the Christmas lights 579 00:14:57,564 --> 00:15:00,275 and the big tree 580 00:14:57,564 --> 00:15:00,275 and all the decorations and... 581 00:15:00,317 --> 00:15:03,403 Let's just say 582 00:15:00,317 --> 00:15:03,403 I make Christmas happen. 583 00:15:03,445 --> 00:15:05,280 No, no, that's cool, I'm-- 584 00:15:05,322 --> 00:15:06,948 I'm just not wired like that. 585 00:15:06,990 --> 00:15:08,492 You know, I try to relax 586 00:15:08,533 --> 00:15:10,368 but my mind automatically goes 587 00:15:10,410 --> 00:15:13,831 to more important things 588 00:15:10,410 --> 00:15:13,831 to focus on. 589 00:15:13,872 --> 00:15:15,499 You know, practical things. 590 00:15:15,540 --> 00:15:16,541 Mmm. 591 00:15:16,583 --> 00:15:17,709 That's why I'm here. 592 00:15:17,751 --> 00:15:19,628 Yeah, I know why you're here. 593 00:15:19,670 --> 00:15:22,297 d 594 00:15:22,339 --> 00:15:23,715 You care to enlighten me? 595 00:15:23,757 --> 00:15:26,217 d 596 00:15:26,259 --> 00:15:28,428 I think you're here to... 597 00:15:28,470 --> 00:15:31,431 try to fix something 598 00:15:28,470 --> 00:15:31,431 that ain't broke. 599 00:15:31,473 --> 00:15:34,100 You know, sometimes it's... 600 00:15:34,142 --> 00:15:36,394 sometimes it's good to get 601 00:15:34,142 --> 00:15:36,394 a new perspective on things. 602 00:15:36,436 --> 00:15:38,563 You talking about 603 00:15:36,436 --> 00:15:38,563 the hotel or you? 604 00:15:38,605 --> 00:15:40,649 The hotel... 605 00:15:40,691 --> 00:15:42,484 and... 606 00:15:42,526 --> 00:15:43,943 maybe both. 607 00:15:43,985 --> 00:15:45,236 Which--oh! 608 00:15:45,278 --> 00:15:46,738 Okay then, I see you. 609 00:15:46,780 --> 00:15:48,657 All right. 610 00:15:46,780 --> 00:15:48,657 Well, you know what then? 611 00:15:48,699 --> 00:15:50,826 It's kinda hard 612 00:15:48,699 --> 00:15:50,826 not to be happy 613 00:15:50,868 --> 00:15:53,203 when you got this bling 614 00:15:50,868 --> 00:15:53,203 around your neck. 615 00:15:53,244 --> 00:15:54,287 - Let's see. 616 00:15:53,244 --> 00:15:54,287 - Okay. 617 00:15:54,329 --> 00:15:56,247 - Uh huh, there you go. 618 00:15:54,329 --> 00:15:56,247 - Yeah. 619 00:15:56,289 --> 00:15:57,624 Okay. 620 00:15:57,666 --> 00:15:59,710 You might be on 621 00:15:57,666 --> 00:15:59,710 to something there. 622 00:15:59,751 --> 00:16:00,960 Hilarious. 623 00:16:01,002 --> 00:16:04,130 d 624 00:16:04,172 --> 00:16:06,007 To... 625 00:16:06,049 --> 00:16:08,301 Just Leslie. 626 00:16:08,343 --> 00:16:10,637 To open minds and open hearts. 627 00:16:10,679 --> 00:16:17,602 d 628 00:16:26,444 --> 00:16:29,364 Oh Edmund, thank God. 629 00:16:26,444 --> 00:16:29,364 There you are, finally. 630 00:16:29,406 --> 00:16:32,868 Um, okay, we need to go over 631 00:16:29,406 --> 00:16:32,868 a whole bunch of-- 632 00:16:32,910 --> 00:16:34,452 [laughing] 633 00:16:34,494 --> 00:16:35,537 Oh my God. 634 00:16:35,579 --> 00:16:38,874 Please take that 635 00:16:35,579 --> 00:16:38,874 tacky thing off. 636 00:16:38,916 --> 00:16:40,918 Okay, 637 00:16:38,916 --> 00:16:40,918 the PowerPoint's not ready. 638 00:16:40,959 --> 00:16:43,461 We need the online brochure 639 00:16:40,959 --> 00:16:43,461 mock-ups for the revamp. 640 00:16:43,503 --> 00:16:45,714 The graphic designer 641 00:16:43,503 --> 00:16:45,714 wants approval by tomorrow, 642 00:16:45,756 --> 00:16:46,840 and I--I don't even think that-- 643 00:16:46,882 --> 00:16:48,341 Millicent. 644 00:16:48,383 --> 00:16:49,551 Settle. 645 00:16:51,094 --> 00:16:52,178 Let's have a look at it. 646 00:16:52,220 --> 00:16:54,806 Okay. I need your sign off. 647 00:16:54,848 --> 00:16:57,392 The investors are gonna be 648 00:16:54,848 --> 00:16:57,392 here in two weeks, 649 00:16:57,434 --> 00:17:00,353 and we need to make sure 650 00:16:57,434 --> 00:17:00,353 that we impress 651 00:17:00,395 --> 00:17:04,232 so that those with the dough 652 00:17:00,395 --> 00:17:04,232 don't say no. 653 00:17:04,274 --> 00:17:06,693 [snickering] 654 00:17:08,779 --> 00:17:10,238 Conference Center. 655 00:17:10,280 --> 00:17:11,865 Wow. 656 00:17:11,907 --> 00:17:14,325 It's not exactly sexy. 657 00:17:14,367 --> 00:17:15,744 It's not. 658 00:17:15,786 --> 00:17:17,746 It's business. 659 00:17:17,788 --> 00:17:20,081 Look, look, 660 00:17:17,788 --> 00:17:20,081 we have the opportunity 661 00:17:20,123 --> 00:17:23,627 to save this tired-- 662 00:17:20,123 --> 00:17:23,627 "classic" hotel 663 00:17:23,668 --> 00:17:26,004 and slam it 664 00:17:23,668 --> 00:17:26,004 into the 21st century. 665 00:17:26,045 --> 00:17:27,714 This neighborhood 666 00:17:26,045 --> 00:17:27,714 is changing fast. 667 00:17:27,756 --> 00:17:29,299 The Chesterton 668 00:17:27,756 --> 00:17:29,299 needs to change with it 669 00:17:29,340 --> 00:17:30,300 or die. 670 00:17:30,341 --> 00:17:31,718 We talked about this. 671 00:17:31,760 --> 00:17:33,762 I know, 672 00:17:31,760 --> 00:17:33,762 but we didn't discuss the-- 673 00:17:33,804 --> 00:17:35,847 This will be 674 00:17:33,804 --> 00:17:35,847 the destination hotel 675 00:17:35,889 --> 00:17:37,557 for urban professionals. 676 00:17:37,599 --> 00:17:40,101 State of the art 677 00:17:37,599 --> 00:17:40,101 office facilities, 678 00:17:40,143 --> 00:17:41,603 video conferencing. 679 00:17:41,645 --> 00:17:43,187 Did it ever occur to you 680 00:17:41,645 --> 00:17:43,187 that people 681 00:17:43,229 --> 00:17:46,107 might just want to get away 682 00:17:43,229 --> 00:17:46,107 at a hotel? 683 00:17:46,149 --> 00:17:48,485 I mean, isn't that the point? 684 00:17:48,526 --> 00:17:51,404 No, that's not our point. 685 00:17:51,446 --> 00:17:54,866 Business related urban hotel 686 00:17:51,446 --> 00:17:54,866 occupancy is up 65%. 687 00:17:54,908 --> 00:17:57,995 Uh! Clear head, Edmund. 688 00:17:58,036 --> 00:17:59,704 Everything's faster now. 689 00:17:59,746 --> 00:18:01,790 Business happens 690 00:17:59,746 --> 00:18:01,790 in the blink of an eye. 691 00:18:01,832 --> 00:18:03,291 There's no time to slow down. 692 00:18:03,333 --> 00:18:05,168 You and I have a vision 693 00:18:05,209 --> 00:18:08,630 that will put The Chesterton 694 00:18:05,209 --> 00:18:08,630 on top year-round. 695 00:18:08,672 --> 00:18:11,424 So if we have to sacrifice 696 00:18:08,672 --> 00:18:11,424 some jacked up Christmas crap 697 00:18:11,466 --> 00:18:14,427 to do it, so be it. 698 00:18:14,469 --> 00:18:18,348 The Chesterton can be more than 699 00:18:14,469 --> 00:18:18,348 just a seasonal novelty hotel. 700 00:18:18,389 --> 00:18:21,018 The Chesterton stays booked out 701 00:18:18,389 --> 00:18:21,018 during Christmastime. 702 00:18:21,059 --> 00:18:23,603 And it's hemorrhaging money 703 00:18:21,059 --> 00:18:23,603 the rest of the year. 704 00:18:23,645 --> 00:18:25,689 Plus your grandfather 705 00:18:23,645 --> 00:18:25,689 spends way too much money 706 00:18:25,730 --> 00:18:27,273 on frivolous nonsense. 707 00:18:27,315 --> 00:18:28,859 Hey. 708 00:18:28,900 --> 00:18:31,069 We're talking about 709 00:18:28,900 --> 00:18:31,069 my family legacy here. 710 00:18:31,110 --> 00:18:32,570 Slow down. 711 00:18:32,612 --> 00:18:36,115 Yeah, and we need to think 712 00:18:32,612 --> 00:18:36,115 about that future. 713 00:18:36,157 --> 00:18:39,828 You know, when this hotel 714 00:18:36,157 --> 00:18:39,828 started, it was in a ghetto. 715 00:18:39,870 --> 00:18:41,621 This neighborhood 716 00:18:39,870 --> 00:18:41,621 has gentrified. 717 00:18:41,663 --> 00:18:43,498 Now you and I have 718 00:18:41,663 --> 00:18:43,498 the opportunity 719 00:18:43,540 --> 00:18:45,416 to take advantage of that. 720 00:18:45,458 --> 00:18:47,961 We can make this place great. 721 00:18:48,003 --> 00:18:50,547 Together. 722 00:18:50,588 --> 00:18:52,632 Same page, Edmund. 723 00:18:52,674 --> 00:18:59,639 d 724 00:18:59,681 --> 00:19:01,808 Hm, I like my bells. 725 00:19:01,850 --> 00:19:08,773 d 726 00:19:12,485 --> 00:19:13,737 Girl, you did it. 727 00:19:13,778 --> 00:19:16,280 Ah--oh, whoa-hoa-hoa. 728 00:19:16,322 --> 00:19:17,741 I likey, I likey. Come on, 729 00:19:17,782 --> 00:19:19,492 let's light this mother up. 730 00:19:19,534 --> 00:19:20,744 All right. 731 00:19:20,785 --> 00:19:21,912 d 732 00:19:21,953 --> 00:19:23,287 - It-- 733 00:19:21,953 --> 00:19:23,287 - Kevin. 734 00:19:23,329 --> 00:19:24,539 Being dramatic. 735 00:19:24,581 --> 00:19:28,418 d 736 00:19:28,459 --> 00:19:30,169 - Oh, love it. 737 00:19:28,459 --> 00:19:30,169 - I like it, okay-- 738 00:19:30,211 --> 00:19:32,130 - Uh... 739 00:19:30,211 --> 00:19:32,130 - Aw. 740 00:19:32,171 --> 00:19:33,131 Oh. 741 00:19:33,715 --> 00:19:34,883 Oh. 742 00:19:34,925 --> 00:19:36,051 Ke--You know what? 743 00:19:36,093 --> 00:19:38,011 This might be your last day. 744 00:19:38,053 --> 00:19:40,388 - Okay, uh... 745 00:19:38,053 --> 00:19:40,388 - What is this? 746 00:19:40,430 --> 00:19:41,848 I'm calling, I'm calling. 747 00:19:41,890 --> 00:19:42,891 d 748 00:19:42,933 --> 00:19:44,475 Rodney, turn on your FaceTime. 749 00:19:44,517 --> 00:19:45,602 I need you to see my rage. 750 00:19:45,643 --> 00:19:46,770 What is this? 751 00:19:46,811 --> 00:19:48,021 Get this, get this hot mess 752 00:19:48,063 --> 00:19:49,230 up out of here. 753 00:19:49,272 --> 00:19:50,815 d 754 00:19:50,857 --> 00:19:52,650 Okay... 755 00:19:52,692 --> 00:19:55,445 I want everything to be 756 00:19:52,692 --> 00:19:55,445 perfect this Christmas. 757 00:19:55,486 --> 00:19:57,697 Oh, have some faith. 758 00:19:57,739 --> 00:20:00,951 Don't I always deliver 759 00:19:57,739 --> 00:20:00,951 a perfect Christmas? 760 00:20:00,992 --> 00:20:02,452 Yeah, yeah, but this Christmas, 761 00:20:02,493 --> 00:20:06,497 this--this might be 762 00:20:02,493 --> 00:20:06,497 our last big Christmas. 763 00:20:06,539 --> 00:20:08,125 Last big Christmas? 764 00:20:08,166 --> 00:20:11,169 Yeah, so make it big. 765 00:20:11,210 --> 00:20:13,421 I can't do this much longer. 766 00:20:11,210 --> 00:20:13,421 I want to retire. 767 00:20:13,463 --> 00:20:17,341 You know, maybe take one 768 00:20:13,463 --> 00:20:17,341 of those sexy senior cruises. 769 00:20:17,383 --> 00:20:19,302 Oh, well, if you're there, 770 00:20:17,383 --> 00:20:19,302 it'll be sexy. 771 00:20:19,343 --> 00:20:20,553 - Yeah. 772 00:20:19,343 --> 00:20:20,553 - But Mister, 773 00:20:20,595 --> 00:20:23,098 you are the soul of this hotel. 774 00:20:23,140 --> 00:20:25,308 This old place needs 775 00:20:23,140 --> 00:20:25,308 some new blood. 776 00:20:25,349 --> 00:20:26,392 Hmm... 777 00:20:26,434 --> 00:20:29,146 Hmm, Edmund, huh? 778 00:20:29,187 --> 00:20:31,022 Oh, he got some big ideas. 779 00:20:31,064 --> 00:20:32,398 Shift the focus to something 780 00:20:32,440 --> 00:20:35,735 that caters to-- 781 00:20:32,440 --> 00:20:35,735 to business conferences 782 00:20:35,777 --> 00:20:38,155 and stuff like that. 783 00:20:38,196 --> 00:20:40,115 He's gonna bring in 784 00:20:38,196 --> 00:20:40,115 some money people in two weeks 785 00:20:40,157 --> 00:20:43,367 and have 786 00:20:40,157 --> 00:20:43,367 an investor's reception. 787 00:20:43,409 --> 00:20:45,536 Ah, but we'll still have room 788 00:20:43,409 --> 00:20:45,536 for some Christmas. 789 00:20:45,578 --> 00:20:48,165 Hmm. Well, great. 790 00:20:48,206 --> 00:20:50,917 At least the investors 791 00:20:48,206 --> 00:20:50,917 can see this place at its best. 792 00:20:50,959 --> 00:20:52,627 - Amen. 793 00:20:50,959 --> 00:20:52,627 - What's The Chesterton 794 00:20:52,669 --> 00:20:54,754 - without Christmas? 795 00:20:52,669 --> 00:20:54,754 - Amen to that. 796 00:20:54,796 --> 00:20:56,506 Ha. 797 00:20:56,547 --> 00:20:57,757 Mmm. 798 00:20:57,799 --> 00:21:02,053 d 799 00:21:02,095 --> 00:21:04,097 Ooh! 800 00:21:04,139 --> 00:21:06,349 Okay, 801 00:21:04,139 --> 00:21:06,349 Rodney will have the lights 802 00:21:06,390 --> 00:21:08,392 fixed and delivered by tomorrow. 803 00:21:08,434 --> 00:21:10,103 He knows I know where he lives. 804 00:21:10,145 --> 00:21:11,646 That bastard. 805 00:21:11,688 --> 00:21:14,024 Ah, okay. Calm down. 806 00:21:14,065 --> 00:21:15,525 It's all right, 807 00:21:14,065 --> 00:21:15,525 he always comes through. 808 00:21:15,566 --> 00:21:18,111 That man is trying 809 00:21:15,566 --> 00:21:18,111 to Grinch my Christmas. 810 00:21:18,153 --> 00:21:20,197 Technically Christmas 811 00:21:18,153 --> 00:21:20,197 belongs to everybody. 812 00:21:20,238 --> 00:21:21,280 No, it doesn't. 813 00:21:21,322 --> 00:21:22,991 That grandson of J.J.'s 814 00:21:23,033 --> 00:21:26,369 is trying to shift things up 815 00:21:23,033 --> 00:21:26,369 at The Chesterton. 816 00:21:26,410 --> 00:21:28,621 I mean, Christmas 817 00:21:26,410 --> 00:21:28,621 at The Chesterton-- 818 00:21:28,663 --> 00:21:31,290 the tree, 819 00:21:28,663 --> 00:21:31,290 the church choir singing, 820 00:21:31,332 --> 00:21:32,834 the children's faces-- 821 00:21:32,876 --> 00:21:35,795 that's what makes 822 00:21:32,876 --> 00:21:35,795 this place magical. 823 00:21:35,837 --> 00:21:38,256 Without it, 824 00:21:35,837 --> 00:21:38,256 we're just another hotel 825 00:21:38,297 --> 00:21:39,632 with a fax machine. 826 00:21:39,674 --> 00:21:41,509 Oh, girl, nobody faxes anymore. 827 00:21:41,551 --> 00:21:42,635 Don't hush my rant. 828 00:21:42,677 --> 00:21:43,970 You know exactly what I mean. 829 00:21:44,012 --> 00:21:45,263 Okay. Yeah, I do. 830 00:21:45,304 --> 00:21:47,557 Yes, she does. 831 00:21:47,598 --> 00:21:49,308 I can do this. 832 00:21:49,350 --> 00:21:51,061 I saw the way 833 00:21:49,350 --> 00:21:51,061 you looked at that man, 834 00:21:51,102 --> 00:21:53,271 and, real talk, 835 00:21:53,312 --> 00:21:55,190 think it's a little more 836 00:21:53,312 --> 00:21:55,190 than business... 837 00:21:55,232 --> 00:21:57,901 Oh no, mm-mm, 838 00:21:55,232 --> 00:21:57,901 it's all business, 839 00:21:57,942 --> 00:21:59,569 'cause I'm gonna set up 840 00:21:57,942 --> 00:21:59,569 a business meeting 841 00:21:59,610 --> 00:22:01,071 with that little Mister James 842 00:22:01,112 --> 00:22:02,864 and give him the business... 843 00:22:02,906 --> 00:22:05,200 - Ooh-- 844 00:22:02,906 --> 00:22:05,200 - Uh, or show him 845 00:22:05,242 --> 00:22:07,244 that Christmas means business. 846 00:22:07,285 --> 00:22:09,954 How are you gonna do this? 847 00:22:09,996 --> 00:22:12,207 I got facts 848 00:22:09,996 --> 00:22:12,207 and figures and stuff... 849 00:22:12,249 --> 00:22:14,209 And a bang-bada-bang body. 850 00:22:14,251 --> 00:22:16,419 Kevin, really, 851 00:22:14,251 --> 00:22:16,419 I'm trying to be serious here. 852 00:22:16,460 --> 00:22:19,130 Okay, we're gonna help you. 853 00:22:19,172 --> 00:22:20,590 Okay, I can totally do this. 854 00:22:20,631 --> 00:22:22,425 Yes, you totally can. 855 00:22:22,466 --> 00:22:23,676 You got this, boo. 856 00:22:23,718 --> 00:22:25,344 But we are here for you 857 00:22:25,386 --> 00:22:27,805 in case you fall 858 00:22:25,386 --> 00:22:27,805 flat on your ass. 859 00:22:27,847 --> 00:22:29,015 - Okay? 860 00:22:27,847 --> 00:22:29,015 - Good thing I got cushion. 861 00:22:29,057 --> 00:22:30,016 Oh, yeah, okay. 862 00:22:30,058 --> 00:22:31,226 Go do some work, go. 863 00:22:31,268 --> 00:22:32,894 All right, bye. 864 00:22:32,936 --> 00:22:33,895 - Get to work. 865 00:22:32,936 --> 00:22:33,895 - Too much. 866 00:22:33,937 --> 00:22:35,313 d 867 00:22:35,354 --> 00:22:36,564 Christmas. 868 00:22:36,606 --> 00:22:38,191 d 869 00:22:38,233 --> 00:22:39,984 Yes. No, that's fine. 870 00:22:40,026 --> 00:22:41,945 I'll totally help. 871 00:22:40,026 --> 00:22:41,945 Yes, I understand. 872 00:22:41,986 --> 00:22:43,280 I already signed off 873 00:22:41,986 --> 00:22:43,280 on it so it's fine. 874 00:22:43,321 --> 00:22:44,530 Just go with it. 875 00:22:44,572 --> 00:22:46,741 d 876 00:22:46,783 --> 00:22:47,784 Ow! 877 00:22:47,825 --> 00:22:50,453 d 878 00:22:50,494 --> 00:22:51,829 I think I'm gonna call you back. 879 00:22:51,871 --> 00:22:55,166 I, uh, think I just 880 00:22:51,871 --> 00:22:55,166 got assaulted by Santa. 881 00:22:55,208 --> 00:22:56,417 All right. 882 00:22:56,459 --> 00:22:57,877 d 883 00:22:57,919 --> 00:22:59,712 - Ooh, I'm sorry. 884 00:22:57,919 --> 00:22:59,712 - Yeah. 885 00:22:59,754 --> 00:23:01,756 You and that ladder 886 00:22:59,754 --> 00:23:01,756 are both a hazard. 887 00:23:01,798 --> 00:23:04,217 I hope you don't 888 00:23:01,798 --> 00:23:04,217 really think that. 889 00:23:04,259 --> 00:23:06,469 No, I don't. 890 00:23:06,510 --> 00:23:08,596 But there is a lot of stuff 891 00:23:06,510 --> 00:23:08,596 around here. 892 00:23:08,638 --> 00:23:10,473 Well, that's kind 893 00:23:08,638 --> 00:23:10,473 of the purpose. 894 00:23:10,514 --> 00:23:12,350 Trying to put 895 00:23:10,514 --> 00:23:12,350 my Christmas together. 896 00:23:12,391 --> 00:23:14,518 - Hmmm. 897 00:23:12,391 --> 00:23:14,518 - Leslie. 898 00:23:14,560 --> 00:23:16,604 Mrs. Lawrence, how are you? 899 00:23:16,646 --> 00:23:19,690 Now, Leslie, 900 00:23:16,646 --> 00:23:19,690 I told you to call me Bev. 901 00:23:19,732 --> 00:23:22,568 You did, Miss Bev. 902 00:23:19,732 --> 00:23:22,568 This is J.J.'s grandson, Edmund. 903 00:23:22,610 --> 00:23:25,071 Edmund, meet Mrs. Lawrence. 904 00:23:25,113 --> 00:23:26,697 She got married here 905 00:23:25,113 --> 00:23:26,697 on Christmas. 906 00:23:26,739 --> 00:23:27,865 Oh! 907 00:23:27,907 --> 00:23:29,200 Edmund. 908 00:23:29,242 --> 00:23:30,451 You know, this would have been 909 00:23:30,493 --> 00:23:33,037 Samuel and my 50th anniversary. 910 00:23:33,079 --> 00:23:34,872 - Oh really? 911 00:23:33,079 --> 00:23:34,872 - I come here 912 00:23:34,914 --> 00:23:36,333 every year to celebrate, 913 00:23:36,374 --> 00:23:37,875 even though Samuel passed. 914 00:23:37,917 --> 00:23:39,919 Oh, I'm so sorry to hear that. 915 00:23:39,961 --> 00:23:41,462 Oh, don't be. 916 00:23:41,504 --> 00:23:44,174 I feel closest to him 917 00:23:41,504 --> 00:23:44,174 when I'm here. 918 00:23:44,215 --> 00:23:46,467 It's like he's right here 919 00:23:44,215 --> 00:23:46,467 beside me. 920 00:23:46,509 --> 00:23:49,179 And this is where we had 921 00:23:46,509 --> 00:23:49,179 our first date too. 922 00:23:49,220 --> 00:23:51,264 And Miss Sara Vaughan performed. 923 00:23:51,306 --> 00:23:52,682 Did she now? 924 00:23:52,723 --> 00:23:54,934 And I knew that very night 925 00:23:54,976 --> 00:23:56,727 that I was gonna marry that man. 926 00:23:56,769 --> 00:23:59,063 And, Edmund, 927 00:23:56,769 --> 00:23:59,063 I want to thank you so much 928 00:23:59,105 --> 00:24:01,358 for carrying on 929 00:23:59,105 --> 00:24:01,358 the holiday tradition. 930 00:24:01,399 --> 00:24:04,194 My kids are too busy 931 00:24:01,399 --> 00:24:04,194 for traditions. 932 00:24:04,235 --> 00:24:05,820 I think that's a shame. 933 00:24:05,862 --> 00:24:07,446 Oh, such a shame. 934 00:24:07,488 --> 00:24:10,574 Well, anyway, I guess 935 00:24:07,488 --> 00:24:10,574 it is what it is, child. 936 00:24:10,616 --> 00:24:11,868 [laughing] 937 00:24:11,909 --> 00:24:13,036 Isn't she lovely? 938 00:24:13,077 --> 00:24:14,371 She is. 939 00:24:14,412 --> 00:24:15,746 I'm sorry, 940 00:24:14,412 --> 00:24:15,746 let me grab this call. 941 00:24:15,788 --> 00:24:18,249 Oh, okay. 942 00:24:18,291 --> 00:24:20,584 Hey, Frank, yeah. 943 00:24:20,626 --> 00:24:21,919 Hey, do me a favor on this one. 944 00:24:21,961 --> 00:24:24,088 Just, uh, take things slowly. 945 00:24:24,130 --> 00:24:25,423 Yeah, I don't want to rush it, 946 00:24:24,130 --> 00:24:25,423 you know, 947 00:24:25,464 --> 00:24:28,009 it being Christmas season 948 00:24:25,464 --> 00:24:28,009 and all. 949 00:24:28,051 --> 00:24:29,719 No, no, no, 950 00:24:28,051 --> 00:24:29,719 we're definitely moving forward, 951 00:24:29,760 --> 00:24:32,013 I just... 952 00:24:32,055 --> 00:24:35,558 I just want to be respectful 953 00:24:32,055 --> 00:24:35,558 of the climate, you know? 954 00:24:35,599 --> 00:24:37,143 Yeah. 955 00:24:37,185 --> 00:24:39,354 Okay, talk soon. 956 00:24:39,396 --> 00:24:40,355 Bye. 957 00:24:40,397 --> 00:24:41,356 Oh hey, Darren. 958 00:24:41,398 --> 00:24:42,357 How are you? 959 00:24:42,399 --> 00:24:43,691 Hey, hey, hey. 960 00:24:43,733 --> 00:24:45,068 Oh, so wait, are you and Gloria 961 00:24:45,109 --> 00:24:46,944 gonna lead the choir 962 00:24:45,109 --> 00:24:46,944 on Christmas Eve? 963 00:24:46,986 --> 00:24:48,112 We always do every year. 964 00:24:48,154 --> 00:24:49,655 Yes, y'all do. I love it. 965 00:24:49,697 --> 00:24:50,698 Y'all can sing, baby. 966 00:24:50,740 --> 00:24:52,075 Oh, you know it, you know. 967 00:24:52,116 --> 00:24:53,201 The flowers look beautiful. 968 00:24:53,243 --> 00:24:54,285 Thank you. 969 00:24:54,327 --> 00:24:55,370 You know, my family has done 970 00:24:55,412 --> 00:24:56,454 holiday florals here 971 00:24:56,495 --> 00:24:57,830 for 20 years. 972 00:24:57,872 --> 00:25:00,417 Family's been 973 00:24:57,872 --> 00:25:00,417 in the business for 70. 974 00:25:00,458 --> 00:25:02,419 So you guys are 975 00:25:00,458 --> 00:25:02,419 a local company. 976 00:25:02,460 --> 00:25:03,586 Oh, yes, sir. 977 00:25:03,627 --> 00:25:06,297 Rollins Floral and Designs. 978 00:25:06,339 --> 00:25:09,384 One of the first black-owned 979 00:25:06,339 --> 00:25:09,384 businesses in this area. 980 00:25:09,426 --> 00:25:11,928 Our contract here 981 00:25:09,426 --> 00:25:11,928 helps support us all year round. 982 00:25:11,969 --> 00:25:13,012 Huh, mine too. 983 00:25:13,054 --> 00:25:14,638 [laughing] 984 00:25:14,680 --> 00:25:17,683 Woo, they can sing, 985 00:25:14,680 --> 00:25:17,683 I'm telling you. 986 00:25:17,725 --> 00:25:19,352 I know what you're doing. 987 00:25:19,394 --> 00:25:20,644 What? 988 00:25:20,686 --> 00:25:23,189 The nice old lady, 989 00:25:20,686 --> 00:25:23,189 the poinsettias, 990 00:25:23,231 --> 00:25:24,815 the Christmas cheer? 991 00:25:24,857 --> 00:25:27,318 You're laying it on 992 00:25:24,857 --> 00:25:27,318 a bit thick, aren't you? 993 00:25:27,360 --> 00:25:29,362 Let me guess, next you'll have 994 00:25:27,360 --> 00:25:29,362 a parade of orphans 995 00:25:29,404 --> 00:25:30,696 coming through the door. 996 00:25:30,738 --> 00:25:32,949 Uh, shhh! 997 00:25:32,990 --> 00:25:34,117 Don't you ruin my big finish. 998 00:25:34,158 --> 00:25:36,327 That's on Christmas Eve. 999 00:25:36,369 --> 00:25:38,204 Um, Edmund, 1000 00:25:38,246 --> 00:25:40,831 do you think we could, 1001 00:25:38,246 --> 00:25:40,831 uh, maybe have a talk? 1002 00:25:40,873 --> 00:25:42,459 I just want to plead my case. 1003 00:25:42,500 --> 00:25:44,461 Yeah, 1004 00:25:42,500 --> 00:25:44,461 that shouldn't be a problem. 1005 00:25:44,502 --> 00:25:46,212 Okay, how about tonight? 1006 00:25:46,254 --> 00:25:49,006 Ooh, not tonight. 1007 00:25:46,254 --> 00:25:49,006 I have a dinner thing, 1008 00:25:49,048 --> 00:25:50,716 and then I'm leaving 1009 00:25:49,048 --> 00:25:50,716 first thing tomorrow, 1010 00:25:50,758 --> 00:25:53,177 but I'll be back next week 1011 00:25:50,758 --> 00:25:53,177 for the reception. 1012 00:25:53,219 --> 00:25:54,471 Oh... 1013 00:25:54,512 --> 00:25:56,055 I'm sure it can wait. 1014 00:25:56,097 --> 00:25:58,141 Or... 1015 00:25:58,182 --> 00:26:00,977 Maybe we could, uh, 1016 00:25:58,182 --> 00:26:00,977 meet at the bar later. 1017 00:26:01,018 --> 00:26:03,271 Cool. Uh, ten-ish? 1018 00:26:03,313 --> 00:26:06,107 Yeah, ten should work. 1019 00:26:06,149 --> 00:26:07,817 All right, awesome. 1020 00:26:07,858 --> 00:26:11,112 d 1021 00:26:11,154 --> 00:26:12,363 All right. 1022 00:26:12,405 --> 00:26:14,407 d 1023 00:26:14,449 --> 00:26:15,658 Well, if you need me before then 1024 00:26:15,699 --> 00:26:17,952 you can always just... 1025 00:26:17,994 --> 00:26:19,203 hit me up. 1026 00:26:19,245 --> 00:26:22,706 d 1027 00:26:22,748 --> 00:26:25,668 Not on my watch, biotch. 1028 00:26:25,709 --> 00:26:27,920 d 1029 00:26:27,962 --> 00:26:29,339 - Edmund. 1030 00:26:27,962 --> 00:26:29,339 - I will... 1031 00:26:29,380 --> 00:26:32,509 Ugh, emergency conference call. 1032 00:26:32,550 --> 00:26:34,885 Was this "service person" 1033 00:26:32,550 --> 00:26:34,885 bothering you? 1034 00:26:34,927 --> 00:26:36,595 d 1035 00:26:36,637 --> 00:26:38,264 [squealing] 1036 00:26:38,306 --> 00:26:40,975 d 1037 00:26:41,017 --> 00:26:42,268 You don't like that woman, 1038 00:26:41,017 --> 00:26:42,268 do you? 1039 00:26:42,310 --> 00:26:43,727 Oh--well, 1040 00:26:43,769 --> 00:26:45,563 it's not for me 1041 00:26:43,769 --> 00:26:45,563 to judge in that way. 1042 00:26:45,604 --> 00:26:47,148 She's a hotel guest 1043 00:26:47,190 --> 00:26:51,027 and I will always be 1044 00:26:47,190 --> 00:26:51,027 respectful and courteous. 1045 00:26:51,068 --> 00:26:52,529 That's very professional. 1046 00:26:52,570 --> 00:26:55,281 But you don't like her. 1047 00:26:55,323 --> 00:26:57,367 She's just... 1048 00:26:57,408 --> 00:27:02,163 Mr. James, 1049 00:26:57,408 --> 00:27:02,163 I really love this hotel 1050 00:27:02,205 --> 00:27:05,208 and I love the family 1051 00:27:02,205 --> 00:27:05,208 we have here, 1052 00:27:05,249 --> 00:27:06,750 and I don't see her... 1053 00:27:06,792 --> 00:27:09,045 fitting in very well, 1054 00:27:06,792 --> 00:27:09,045 or wanting to. 1055 00:27:09,086 --> 00:27:12,549 Leslie, I appreciate 1056 00:27:09,086 --> 00:27:12,549 your honesty and your concern. 1057 00:27:12,590 --> 00:27:14,258 Thank you, sir. 1058 00:27:14,300 --> 00:27:15,801 We're in good hands here. 1059 00:27:15,843 --> 00:27:19,805 Now, let me tell you 1060 00:27:15,843 --> 00:27:19,805 about my grandson. 1061 00:27:19,847 --> 00:27:21,516 He has a solid heart, 1062 00:27:19,847 --> 00:27:21,516 but sometimes 1063 00:27:21,558 --> 00:27:23,560 he lets his head get in the way. 1064 00:27:23,601 --> 00:27:26,396 His parents were divorced 1065 00:27:23,601 --> 00:27:26,396 when he was about 16, 1066 00:27:26,437 --> 00:27:27,897 right before Christmas, 1067 00:27:27,938 --> 00:27:30,233 and he took it hard. 1068 00:27:30,274 --> 00:27:31,859 His spirit used to just light up 1069 00:27:31,901 --> 00:27:33,652 when this tree was put up 1070 00:27:31,901 --> 00:27:33,652 in the lobby. 1071 00:27:33,694 --> 00:27:35,905 But after the split, 1072 00:27:35,946 --> 00:27:40,243 well, the boy just walked around 1073 00:27:35,946 --> 00:27:40,243 with his nose in some book. 1074 00:27:40,284 --> 00:27:42,579 He eventually stopped coming 1075 00:27:40,284 --> 00:27:42,579 for Christmas. 1076 00:27:42,620 --> 00:27:44,163 He lost his faith. 1077 00:27:44,205 --> 00:27:46,999 Well, I don't mean 1078 00:27:44,205 --> 00:27:46,999 to toot my own horn, 1079 00:27:47,041 --> 00:27:50,086 but who can walk in here 1080 00:27:47,041 --> 00:27:50,086 and resist Christmas? 1081 00:27:50,127 --> 00:27:51,421 Yeah, I know, I know, 1082 00:27:51,462 --> 00:27:53,339 but eventually his heart 1083 00:27:51,462 --> 00:27:53,339 will shine through. 1084 00:27:53,381 --> 00:27:55,132 It's been hurt 1085 00:27:55,174 --> 00:27:57,301 but it's a strong heart. 1086 00:27:57,343 --> 00:27:59,303 And I believe in him. 1087 00:27:59,345 --> 00:28:00,430 Hm! 1088 00:28:00,471 --> 00:28:06,977 d 1089 00:28:07,019 --> 00:28:09,772 Ah, Mr. James. 1090 00:28:09,813 --> 00:28:10,981 Miss. 1091 00:28:11,023 --> 00:28:12,149 d 1092 00:28:12,191 --> 00:28:13,526 Welcome to The Soul Kitchen. 1093 00:28:13,568 --> 00:28:15,445 As you know, 1094 00:28:13,568 --> 00:28:15,445 my health benefits and Christmas 1095 00:28:15,486 --> 00:28:17,196 are no longer on the menu. 1096 00:28:17,238 --> 00:28:19,698 But save room 1097 00:28:17,238 --> 00:28:19,698 for Chef Bessie's peach cobbler. 1098 00:28:19,740 --> 00:28:21,367 d 1099 00:28:21,409 --> 00:28:22,368 Here you go. 1100 00:28:22,410 --> 00:28:23,620 Thank you. 1101 00:28:23,661 --> 00:28:28,791 d 1102 00:28:28,832 --> 00:28:29,833 Wow. 1103 00:28:29,875 --> 00:28:31,335 News travels fast. 1104 00:28:32,836 --> 00:28:34,422 I'm concerned that 1105 00:28:32,836 --> 00:28:34,422 some of the staff thinks 1106 00:28:34,464 --> 00:28:36,173 that we're gonna be gutting 1107 00:28:34,464 --> 00:28:36,173 the hotel. 1108 00:28:36,215 --> 00:28:38,676 Good. Keep 'em on their toes. 1109 00:28:38,717 --> 00:28:40,595 Tscht, this place is 1110 00:28:38,717 --> 00:28:40,595 the first thing to go. 1111 00:28:40,637 --> 00:28:43,013 I'm thinking something 1112 00:28:40,637 --> 00:28:43,013 more sophisticated. 1113 00:28:43,055 --> 00:28:45,891 Millicent, my grandfather 1114 00:28:43,055 --> 00:28:45,891 built a family here. 1115 00:28:45,933 --> 00:28:47,977 We've got to tell them 1116 00:28:45,933 --> 00:28:47,977 something. 1117 00:28:48,018 --> 00:28:49,979 Absolutely. You're right. 1118 00:28:50,020 --> 00:28:53,691 And the key to good business 1119 00:28:50,020 --> 00:28:53,691 is open communication. 1120 00:28:53,732 --> 00:28:55,568 We'll set up some staff meetings 1121 00:28:53,732 --> 00:28:55,568 and explain 1122 00:28:55,610 --> 00:28:58,279 that not everyone will survive 1123 00:28:55,610 --> 00:28:58,279 in this environment, 1124 00:28:58,321 --> 00:29:00,281 things have to change 1125 00:28:58,321 --> 00:29:00,281 at the hotel, 1126 00:29:00,323 --> 00:29:04,619 but we will always have 1127 00:29:00,323 --> 00:29:04,619 a strong foundation, 1128 00:29:04,661 --> 00:29:06,496 which is what I think 1129 00:29:04,661 --> 00:29:06,496 you and I have. 1130 00:29:06,537 --> 00:29:08,581 d 1131 00:29:08,623 --> 00:29:11,000 Yeah, I guess we're a good team. 1132 00:29:11,041 --> 00:29:13,377 We're a great team. 1133 00:29:13,419 --> 00:29:15,546 Let's take it to the next level. 1134 00:29:15,588 --> 00:29:18,757 Are you buttering me up 1135 00:29:15,588 --> 00:29:18,757 for a raise? 1136 00:29:18,799 --> 00:29:19,925 No, darling. 1137 00:29:19,967 --> 00:29:21,344 d 1138 00:29:21,385 --> 00:29:23,304 Darling, huh? All right. 1139 00:29:23,346 --> 00:29:24,888 Okay. 1140 00:29:24,930 --> 00:29:26,223 What's this? 1141 00:29:26,265 --> 00:29:27,933 A proposal. 1142 00:29:27,975 --> 00:29:29,185 For us. 1143 00:29:29,226 --> 00:29:31,688 d 1144 00:29:31,729 --> 00:29:33,648 All right. 1145 00:29:33,690 --> 00:29:35,941 Well, it certainly looks 1146 00:29:33,690 --> 00:29:35,941 well thought out. 1147 00:29:35,983 --> 00:29:38,235 It's a very solid 1148 00:29:35,983 --> 00:29:38,235 long range plan. 1149 00:29:38,277 --> 00:29:40,196 And with you and I 1150 00:29:38,277 --> 00:29:40,196 being together... 1151 00:29:40,237 --> 00:29:42,781 I mean, 1152 00:29:40,237 --> 00:29:42,781 the possibilities are endless. 1153 00:29:42,823 --> 00:29:44,450 Millicent, we're... 1154 00:29:44,492 --> 00:29:46,369 we're not "together." 1155 00:29:46,410 --> 00:29:49,038 Okay, in business, 1156 00:29:46,410 --> 00:29:49,038 we make a great team, 1157 00:29:49,079 --> 00:29:50,665 one that can't fail. 1158 00:29:50,707 --> 00:29:54,752 Why not make us 1159 00:29:50,707 --> 00:29:54,752 both business and pleasure? 1160 00:29:54,793 --> 00:29:56,212 d 1161 00:29:56,253 --> 00:29:57,796 Are you asking me to marry you? 1162 00:29:57,838 --> 00:29:59,298 The time to strike is now. 1163 00:29:59,340 --> 00:30:01,759 Whoa, whoa, whoa, easy, I-- 1164 00:30:01,800 --> 00:30:03,636 Isn't the man 1165 00:30:01,800 --> 00:30:03,636 supposed to get down on one knee 1166 00:30:03,678 --> 00:30:05,804 and ask the woman, with a ring? 1167 00:30:05,846 --> 00:30:07,348 Oh, I didn't have time 1168 00:30:05,846 --> 00:30:07,348 to get a ring, 1169 00:30:07,390 --> 00:30:09,975 but I do know what I want. 1170 00:30:07,390 --> 00:30:09,975 Turn to page eight. 1171 00:30:10,017 --> 00:30:12,019 All right. 1172 00:30:12,061 --> 00:30:14,146 Sure... 1173 00:30:14,188 --> 00:30:15,648 I'll take care of everything. 1174 00:30:15,690 --> 00:30:17,692 Yeah, I see. 1175 00:30:17,734 --> 00:30:18,984 This... 1176 00:30:19,026 --> 00:30:20,236 this is crazy. 1177 00:30:20,277 --> 00:30:21,862 d 1178 00:30:21,904 --> 00:30:23,947 - Whoa. 1179 00:30:21,904 --> 00:30:23,947 - What? 1180 00:30:23,989 --> 00:30:25,949 This infographic 1181 00:30:23,989 --> 00:30:25,949 showing the lead-up 1182 00:30:25,991 --> 00:30:28,285 to the consummating 1183 00:30:25,991 --> 00:30:28,285 of our relationship. 1184 00:30:28,327 --> 00:30:29,995 It's on the table, 1185 00:30:30,037 --> 00:30:31,914 but we can always negotiate 1186 00:30:30,037 --> 00:30:31,914 an earlier rollout 1187 00:30:31,955 --> 00:30:35,459 or sequence of events, 1188 00:30:31,955 --> 00:30:35,459 if that works for you. 1189 00:30:35,501 --> 00:30:38,170 I gotta be honest, 1190 00:30:35,501 --> 00:30:38,170 this is all a bit much. 1191 00:30:38,212 --> 00:30:40,464 But you do know this is 1192 00:30:38,212 --> 00:30:40,464 where we're headed, right? 1193 00:30:40,506 --> 00:30:43,884 Bottom line, we make sense. 1194 00:30:43,926 --> 00:30:45,302 Yeah, I know we make sense. 1195 00:30:45,344 --> 00:30:46,679 On paper. 1196 00:30:46,721 --> 00:30:49,056 But what about off the page? 1197 00:30:49,098 --> 00:30:51,517 Well, if we approach 1198 00:30:49,098 --> 00:30:51,517 this thing the right way, 1199 00:30:51,559 --> 00:30:53,394 get the right momentum going, 1200 00:30:53,436 --> 00:30:56,980 we will become 1201 00:30:53,436 --> 00:30:56,980 an unstoppable brand. 1202 00:30:57,022 --> 00:30:58,232 Have you made up your mind? 1203 00:30:58,274 --> 00:30:59,609 Yes, he'll have the salmon, 1204 00:30:59,650 --> 00:31:00,984 but cook it through, 1205 00:30:59,650 --> 00:31:00,984 sauce on the side, 1206 00:31:01,026 --> 00:31:02,236 salad instead of potatoes. 1207 00:31:02,278 --> 00:31:03,862 I'll have the steak, 1208 00:31:02,278 --> 00:31:03,862 black and blue. 1209 00:31:03,904 --> 00:31:08,075 And we'll split 1210 00:31:03,904 --> 00:31:08,075 the peach cobbler. 1211 00:31:08,117 --> 00:31:10,578 We just ran out 1212 00:31:08,117 --> 00:31:10,578 of the peach cobbler. 1213 00:31:10,620 --> 00:31:11,704 Ugh! 1214 00:31:11,746 --> 00:31:14,039 And it was so delicious. 1215 00:31:14,081 --> 00:31:21,004 d 1216 00:31:22,506 --> 00:31:24,383 It's not a date. 1217 00:31:24,425 --> 00:31:27,177 It's just two professionals 1218 00:31:24,425 --> 00:31:27,177 presenting strategies, 1219 00:31:27,219 --> 00:31:29,012 looking for common ground. 1220 00:31:29,054 --> 00:31:31,098 That is a date. 1221 00:31:31,140 --> 00:31:32,975 It's not a date. 1222 00:31:33,016 --> 00:31:35,394 You better run 1223 00:31:33,016 --> 00:31:35,394 and tell that dress. 1224 00:31:35,436 --> 00:31:36,895 It's too hookery? 1225 00:31:36,937 --> 00:31:39,189 I'll leave you a 50 1226 00:31:36,937 --> 00:31:39,189 on the night stand. 1227 00:31:39,231 --> 00:31:40,608 - Oh! 1228 00:31:39,231 --> 00:31:40,608 - You know, don't steal 1229 00:31:40,650 --> 00:31:41,776 nothing on your way out. 1230 00:31:41,818 --> 00:31:43,736 [laughing] 1231 00:31:43,778 --> 00:31:45,696 Oh, okay, girl. 1232 00:31:45,738 --> 00:31:47,740 I know you've been off your game 1233 00:31:47,782 --> 00:31:50,827 and it's been 1234 00:31:47,782 --> 00:31:50,827 a long, long, long-- 1235 00:31:50,868 --> 00:31:54,121 Oh, oh, okay, 1236 00:31:50,868 --> 00:31:54,121 one long is enough. 1237 00:31:54,163 --> 00:31:57,124 Don't need to be reminded 1238 00:31:54,163 --> 00:31:57,124 that it's been a while. 1239 00:31:57,166 --> 00:31:59,209 My point is, 1240 00:31:59,251 --> 00:32:01,879 maybe you wouldn't know 1241 00:31:59,251 --> 00:32:01,879 a date if it hits you. 1242 00:32:01,920 --> 00:32:03,297 d 1243 00:32:03,339 --> 00:32:05,716 Ooh, Lord, no. Mm-mm. 1244 00:32:05,758 --> 00:32:07,551 You ain't getting 1245 00:32:05,758 --> 00:32:07,551 no nice nice in that outfit. 1246 00:32:07,593 --> 00:32:10,513 Look, I'm just trying to present 1247 00:32:07,593 --> 00:32:10,513 a strong, sensible image. 1248 00:32:10,554 --> 00:32:11,930 Wrong one. 1249 00:32:11,972 --> 00:32:14,851 d 1250 00:32:14,892 --> 00:32:18,354 Ooh, 1251 00:32:14,892 --> 00:32:18,354 that's a definite possibility. 1252 00:32:18,395 --> 00:32:20,356 Oh! Ooh, you need 1253 00:32:18,395 --> 00:32:20,356 some pearls though... 1254 00:32:20,397 --> 00:32:22,692 What, you just gonna have 1255 00:32:20,397 --> 00:32:22,692 pearls... 1256 00:32:22,733 --> 00:32:24,610 I'm telling you, 1257 00:32:22,733 --> 00:32:24,610 this is just business. 1258 00:32:24,652 --> 00:32:26,195 Mm. 1259 00:32:26,236 --> 00:32:27,321 Boom. 1260 00:32:27,363 --> 00:32:28,364 d 1261 00:32:28,405 --> 00:32:29,365 Boom. 1262 00:32:29,406 --> 00:32:30,491 Bam. 1263 00:32:30,533 --> 00:32:31,534 [laughing] 1264 00:32:31,575 --> 00:32:33,369 Have a nice date. 1265 00:32:33,410 --> 00:32:35,371 This is not a date! 1266 00:32:35,412 --> 00:32:37,540 Girl, you mean to tell me 1267 00:32:35,412 --> 00:32:37,540 that that boy 1268 00:32:37,581 --> 00:32:39,249 wasn't wrapped 1269 00:32:37,581 --> 00:32:39,249 under the Christmas tree 1270 00:32:39,291 --> 00:32:41,210 that you wouldn't mind? 1271 00:32:41,251 --> 00:32:43,170 Okay, that may be. 1272 00:32:43,212 --> 00:32:45,882 But first things first. 1273 00:32:45,923 --> 00:32:47,550 I gotta save Christmas. 1274 00:32:47,591 --> 00:32:54,515 d 1275 00:32:58,352 --> 00:33:00,646 Good evening, Mr. James. 1276 00:33:00,688 --> 00:33:02,481 Well, damn. 1277 00:33:02,523 --> 00:33:04,274 Thank you. 1278 00:33:04,316 --> 00:33:05,984 Yeah. 1279 00:33:06,026 --> 00:33:07,486 You... 1280 00:33:07,528 --> 00:33:08,905 you look... 1281 00:33:08,946 --> 00:33:10,740 so clean. 1282 00:33:10,781 --> 00:33:12,032 Clean? 1283 00:33:12,074 --> 00:33:14,660 No, not--not like that, 1284 00:33:12,074 --> 00:33:14,660 I'm saying... 1285 00:33:14,702 --> 00:33:16,453 I've only seen you 1286 00:33:14,702 --> 00:33:16,453 in your work clothes 1287 00:33:16,495 --> 00:33:19,456 covered in glitter and ornaments 1288 00:33:16,495 --> 00:33:19,456 and whatnot, so... 1289 00:33:19,498 --> 00:33:21,792 so it's good to see you 1290 00:33:19,498 --> 00:33:21,792 out of those clothes. 1291 00:33:21,834 --> 00:33:24,962 And in some other nice clothes. 1292 00:33:25,003 --> 00:33:26,881 You look beautiful. 1293 00:33:26,923 --> 00:33:28,215 So do you. 1294 00:33:28,257 --> 00:33:29,592 I mean, you know, 1295 00:33:29,633 --> 00:33:31,343 you always look on point. 1296 00:33:31,385 --> 00:33:33,429 You try and do 1297 00:33:31,385 --> 00:33:33,429 a little something something. 1298 00:33:33,470 --> 00:33:35,264 Thank you. Appreciate it. 1299 00:33:35,305 --> 00:33:37,391 d 1300 00:33:37,433 --> 00:33:39,142 You know, all these years, 1301 00:33:39,184 --> 00:33:42,271 I never even noticed 1302 00:33:39,184 --> 00:33:42,271 these pictures here. 1303 00:33:42,312 --> 00:33:43,940 It's hard to believe 1304 00:33:42,312 --> 00:33:43,940 my grandfather 1305 00:33:43,981 --> 00:33:46,650 had all these stars 1306 00:33:43,981 --> 00:33:46,650 at the hotel. 1307 00:33:46,692 --> 00:33:51,029 Eartha, Teddy, Smokey... 1308 00:33:51,071 --> 00:33:52,406 I know, I know. 1309 00:33:52,448 --> 00:33:55,952 There is so much history here, 1310 00:33:52,448 --> 00:33:55,952 Edmund. 1311 00:33:55,993 --> 00:33:57,620 You know, 1312 00:33:55,993 --> 00:33:57,620 this is the one place 1313 00:33:57,661 --> 00:34:01,039 where all these musicians 1314 00:33:57,661 --> 00:34:01,039 came after their gigs. 1315 00:34:01,081 --> 00:34:02,541 You know what I'm saying? 1316 00:34:01,081 --> 00:34:02,541 Like, they would play 1317 00:34:02,583 --> 00:34:03,876 the large venues and all, 1318 00:34:03,918 --> 00:34:06,295 but--but when it 1319 00:34:03,918 --> 00:34:06,295 was time to jam, 1320 00:34:06,336 --> 00:34:09,465 haha, baby, 1321 00:34:06,336 --> 00:34:09,465 they was at The Chesterton. 1322 00:34:09,506 --> 00:34:12,551 Yes, they were. 1323 00:34:12,593 --> 00:34:16,138 You know, I really appreciate 1324 00:34:12,593 --> 00:34:16,138 you hearing me out. 1325 00:34:16,179 --> 00:34:17,139 I really do. 1326 00:34:17,180 --> 00:34:18,181 [clattering] 1327 00:34:18,223 --> 00:34:19,642 Let me help you with that. 1328 00:34:19,683 --> 00:34:22,561 d 1329 00:34:22,603 --> 00:34:25,188 Edmund, will you... 1330 00:34:25,230 --> 00:34:27,149 uh, get your cell phone 1331 00:34:25,230 --> 00:34:27,149 flashlight? 1332 00:34:27,190 --> 00:34:28,985 Oh, yeah. 1333 00:34:29,026 --> 00:34:30,277 d 1334 00:34:30,319 --> 00:34:32,029 - Thank you. 1335 00:34:30,319 --> 00:34:32,029 - Got one right there. 1336 00:34:32,070 --> 00:34:33,155 Ooh. 1337 00:34:33,196 --> 00:34:34,615 Oh, ooh! 1338 00:34:34,657 --> 00:34:36,116 Smitty, hit me. 1339 00:34:36,158 --> 00:34:37,117 What about you? 1340 00:34:37,159 --> 00:34:38,368 Yeah, hit me double. 1341 00:34:38,410 --> 00:34:39,369 - Hit us. 1342 00:34:38,410 --> 00:34:39,369 - Hit us. 1343 00:34:39,411 --> 00:34:40,830 [laughing] 1344 00:34:40,871 --> 00:34:42,665 Oh, gosh, I just can't tell you 1345 00:34:42,706 --> 00:34:44,708 how much I appreciate this. 1346 00:34:44,750 --> 00:34:46,919 The Chesterton is just, 1347 00:34:44,750 --> 00:34:46,919 you know, 1348 00:34:46,961 --> 00:34:49,880 it's such a important part 1349 00:34:46,961 --> 00:34:49,880 of our community 1350 00:34:49,922 --> 00:34:51,590 and of our city 1351 00:34:51,632 --> 00:34:54,551 that I wanted to let you know 1352 00:34:51,632 --> 00:34:54,551 about some ideas I have 1353 00:34:54,593 --> 00:34:56,136 to preserve that. 1354 00:34:56,178 --> 00:34:57,763 - Okay. 1355 00:34:56,178 --> 00:34:57,763 - I can show them to you. 1356 00:34:57,805 --> 00:34:59,723 - Yeah. 1357 00:34:57,805 --> 00:34:59,723 - Oh, great. 1358 00:34:59,765 --> 00:35:00,724 I've been working on this. 1359 00:35:00,766 --> 00:35:01,725 Got me all nervous. 1360 00:35:01,767 --> 00:35:03,060 So I was thinking-- 1361 00:35:03,101 --> 00:35:04,353 Hey, wait a minute, no-- 1362 00:35:04,394 --> 00:35:06,146 We're done 1363 00:35:04,394 --> 00:35:06,146 with the business talk, 1364 00:35:06,188 --> 00:35:07,648 the proposals and the ideas. 1365 00:35:07,690 --> 00:35:09,900 I don't want to hear it. 1366 00:35:09,942 --> 00:35:11,652 Oh. 1367 00:35:11,694 --> 00:35:13,195 Okay, well, um.... 1368 00:35:13,236 --> 00:35:14,697 - Right now. 1369 00:35:13,236 --> 00:35:14,697 - Yeah? 1370 00:35:14,738 --> 00:35:17,240 It's just you and me. 1371 00:35:17,282 --> 00:35:18,993 - Is that all right? 1372 00:35:17,282 --> 00:35:18,993 - Yes, I like it. 1373 00:35:19,035 --> 00:35:23,372 Uh, so, rough day 1374 00:35:19,035 --> 00:35:23,372 "transitioning?" 1375 00:35:23,413 --> 00:35:24,707 Yeah, you know, 1376 00:35:24,748 --> 00:35:26,375 the basic mergers 1377 00:35:24,748 --> 00:35:26,375 and acquisitions. 1378 00:35:26,416 --> 00:35:30,921 Oh, were you expanding 1379 00:35:26,416 --> 00:35:30,921 your holdings? 1380 00:35:30,963 --> 00:35:33,465 Millicent proposed to me. 1381 00:35:33,507 --> 00:35:34,967 Come again? 1382 00:35:35,009 --> 00:35:36,635 Yeah. 1383 00:35:36,677 --> 00:35:38,136 It came out of nowhere too. 1384 00:35:38,178 --> 00:35:41,515 I mean, I guess it was more like 1385 00:35:38,178 --> 00:35:41,515 a presented proposal 1386 00:35:41,557 --> 00:35:44,852 for the next phase of our 1387 00:35:41,557 --> 00:35:44,852 development, according to her. 1388 00:35:44,894 --> 00:35:47,229 Well, I didn't know 1389 00:35:44,894 --> 00:35:47,229 you two were, uh... 1390 00:35:47,270 --> 00:35:51,525 Oh, no, no, no, we never have 1391 00:35:47,270 --> 00:35:51,525 been intimate in any facet, 1392 00:35:51,567 --> 00:35:55,905 but she just came out 1393 00:35:51,567 --> 00:35:55,905 of nowhere with it. 1394 00:35:55,946 --> 00:35:58,490 Well, sounds romantic, 1395 00:35:55,946 --> 00:35:58,490 I guess... 1396 00:35:58,532 --> 00:36:00,367 You have no idea. 1397 00:36:00,409 --> 00:36:02,828 When I tell you she had 1398 00:36:00,409 --> 00:36:02,828 pie charts and bar graphs. 1399 00:36:02,870 --> 00:36:04,955 Wait, pie charts and bar graphs? 1400 00:36:04,997 --> 00:36:06,707 She just went straight for sexy. 1401 00:36:06,749 --> 00:36:08,042 Yeah. 1402 00:36:08,084 --> 00:36:10,044 Mm. 1403 00:36:10,086 --> 00:36:12,129 I guess we're good on paper. 1404 00:36:12,170 --> 00:36:13,714 What about off the page? 1405 00:36:13,756 --> 00:36:15,424 That's exactly what I said. 1406 00:36:15,465 --> 00:36:17,217 Smitty. 1407 00:36:17,259 --> 00:36:18,844 Get over--two more. 1408 00:36:18,886 --> 00:36:20,054 Give us the bottle. 1409 00:36:20,096 --> 00:36:21,055 [laughing] 1410 00:36:21,097 --> 00:36:22,639 Thank you. 1411 00:36:22,681 --> 00:36:24,100 Oh my goodness. 1412 00:36:24,141 --> 00:36:25,434 You... 1413 00:36:25,475 --> 00:36:27,103 d 1414 00:36:27,144 --> 00:36:28,979 Wait a minute, you play? 1415 00:36:29,021 --> 00:36:30,397 Damn straight I play. 1416 00:36:30,439 --> 00:36:33,109 Oh my G--I sing. 1417 00:36:33,150 --> 00:36:34,484 I sing. Come on. 1418 00:36:34,526 --> 00:36:35,736 - All right. 1419 00:36:34,526 --> 00:36:35,736 - Let's get over here. 1420 00:36:35,778 --> 00:36:36,779 What songs you know? 1421 00:36:36,820 --> 00:36:38,030 All of 'em. 1422 00:36:38,072 --> 00:36:40,741 d 1423 00:36:40,783 --> 00:36:42,159 Come on. 1424 00:36:42,200 --> 00:36:44,286 After you, maestro. 1425 00:36:44,327 --> 00:36:45,579 You ain't said nothing 1426 00:36:44,327 --> 00:36:45,579 but a thing. 1427 00:36:45,621 --> 00:36:47,623 I cannot believe you can play. 1428 00:36:47,664 --> 00:36:49,125 - Oh my goodness. 1429 00:36:47,664 --> 00:36:49,125 - All those years 1430 00:36:49,166 --> 00:36:51,209 of piano lessons, 1431 00:36:49,166 --> 00:36:51,209 I better know how to play. 1432 00:36:51,251 --> 00:36:53,211 Oh, this is one 1433 00:36:51,251 --> 00:36:53,211 of my favorite Christmas songs. 1434 00:36:53,253 --> 00:36:55,589 We gotta do this one. 1435 00:36:53,253 --> 00:36:55,589 Can you do--can you read? 1436 00:36:55,631 --> 00:36:57,091 - You can read music, right? 1437 00:36:55,631 --> 00:36:57,091 - You got jokes. 1438 00:36:57,133 --> 00:36:58,092 [laughing] 1439 00:36:58,134 --> 00:37:00,636 Oh my goodness, ah! 1440 00:37:00,677 --> 00:37:02,096 - Oh, okay. 1441 00:37:00,677 --> 00:37:02,096 - You'll love this. 1442 00:37:02,138 --> 00:37:04,514 All right. Can--yeah. 1443 00:37:04,556 --> 00:37:06,558 d I don't do Christmas songs d 1444 00:37:06,600 --> 00:37:08,393 - Oh, come on, please? 1445 00:37:06,600 --> 00:37:08,393 - No, nah. 1446 00:37:08,435 --> 00:37:10,437 I mean, this is clearly not 1447 00:37:08,435 --> 00:37:10,437 your favorite time of the year. 1448 00:37:10,479 --> 00:37:12,856 Look, contrary to what 1449 00:37:10,479 --> 00:37:12,856 you believe about me, 1450 00:37:12,898 --> 00:37:15,025 there was a time when, 1451 00:37:12,898 --> 00:37:15,025 yes, I loved Christmas 1452 00:37:15,067 --> 00:37:16,318 just like everybody else. 1453 00:37:16,359 --> 00:37:18,403 Then one year I came downstairs 1454 00:37:18,445 --> 00:37:20,572 and caught Mommy kissing Santa. 1455 00:37:20,614 --> 00:37:21,949 Oh, that's cute. 1456 00:37:21,991 --> 00:37:24,660 And that's when 1457 00:37:21,991 --> 00:37:24,660 I knew the truth. 1458 00:37:24,701 --> 00:37:26,203 That it was your daddy? 1459 00:37:26,244 --> 00:37:28,831 That it was Mr. Davidson, 1460 00:37:26,244 --> 00:37:28,831 the neighbor. 1461 00:37:28,872 --> 00:37:29,915 Ouch. 1462 00:37:29,957 --> 00:37:32,126 Right. So, no. 1463 00:37:32,168 --> 00:37:36,964 d So no Christmas songs 1464 00:37:32,168 --> 00:37:36,964 up in this place d 1465 00:37:37,006 --> 00:37:38,924 Come on, please, for me. 1466 00:37:38,966 --> 00:37:40,634 d It's not happening d 1467 00:37:40,676 --> 00:37:42,260 d So don't state your case d 1468 00:37:42,302 --> 00:37:43,720 Okay, a verse and a chorus, 1469 00:37:43,762 --> 00:37:45,430 and then we're done. That's it. 1470 00:37:45,472 --> 00:37:48,725 Please, pretty please, 1471 00:37:45,472 --> 00:37:48,725 pretty, pretty, pretty please? 1472 00:37:48,767 --> 00:37:52,896 d I can't resist 1473 00:37:48,767 --> 00:37:52,896 your beautiful face d 1474 00:37:52,938 --> 00:37:54,356 Ah! Okay, okay, come on. 1475 00:37:54,397 --> 00:37:56,650 - Just a little bit. 1476 00:37:54,397 --> 00:37:56,650 - Just one. 1477 00:37:56,692 --> 00:37:57,860 Ah. 1478 00:37:59,778 --> 00:38:01,363 Yeah, I remember, I remember. 1479 00:38:01,404 --> 00:38:03,699 - Ready? 1480 00:38:01,404 --> 00:38:03,699 - Mm-hm. 1481 00:38:03,740 --> 00:38:05,742 Let's see if I got this... 1482 00:38:08,162 --> 00:38:13,667 d Hop on Santa's 1483 00:38:08,162 --> 00:38:13,667 sleigh tonight d 1484 00:38:13,709 --> 00:38:19,131 d Shoot up 1485 00:38:13,709 --> 00:38:19,131 to that pole and back d 1486 00:38:19,173 --> 00:38:24,261 d Down that chimney 1487 00:38:19,173 --> 00:38:24,261 with all them toys d 1488 00:38:24,302 --> 00:38:29,516 d My Santa baby 1489 00:38:24,302 --> 00:38:29,516 is right on track d 1490 00:38:29,558 --> 00:38:34,563 d Got a gift for me 1491 00:38:29,558 --> 00:38:34,563 when I'm on his lap d 1492 00:38:34,604 --> 00:38:38,316 d Nice or naughty, 1493 00:38:34,604 --> 00:38:38,316 get in that sack d 1494 00:38:38,358 --> 00:38:40,736 d Can't fight the merry d 1495 00:38:40,777 --> 00:38:43,239 d Can't fight the bright d 1496 00:38:43,280 --> 00:38:47,367 d Jolly's gonna get you 1497 00:38:43,280 --> 00:38:47,367 on Santa's big night d 1498 00:38:47,409 --> 00:38:50,495 d No, you can't 1499 00:38:47,409 --> 00:38:50,495 fight Christmas d 1500 00:38:50,537 --> 00:38:53,290 d You know your baby's right d 1501 00:38:53,331 --> 00:38:57,586 d You can't fight Christmas 1502 00:38:53,331 --> 00:38:57,586 come Santa's big night d 1503 00:38:57,627 --> 00:38:59,755 [laughing] 1504 00:38:59,796 --> 00:39:01,090 [applause] 1505 00:39:01,131 --> 00:39:02,424 Oh, thank you! 1506 00:39:02,465 --> 00:39:03,383 Thank you. 1507 00:39:03,425 --> 00:39:05,302 d 1508 00:39:05,343 --> 00:39:06,553 Oh my God, thank you. 1509 00:39:06,595 --> 00:39:07,721 Yo, that was so good. 1510 00:39:07,763 --> 00:39:09,265 Aw, that was good. 1511 00:39:09,306 --> 00:39:10,266 That was... 1512 00:39:10,307 --> 00:39:12,559 good. 1513 00:39:12,601 --> 00:39:13,810 Let's--let's do another one. 1514 00:39:13,852 --> 00:39:15,020 Please, go. 1515 00:39:15,062 --> 00:39:16,438 d 1516 00:39:16,479 --> 00:39:17,647 Mm! 1517 00:39:17,689 --> 00:39:22,485 d 1518 00:39:22,527 --> 00:39:23,486 [grunting] 1519 00:39:23,528 --> 00:39:29,451 d 1520 00:39:29,492 --> 00:39:31,161 [whimpers] 1521 00:39:31,203 --> 00:39:34,372 d 1522 00:39:34,414 --> 00:39:36,125 Girl, no. 1523 00:39:36,166 --> 00:39:43,090 d 1524 00:39:58,272 --> 00:39:59,856 Oh, hell no. 1525 00:39:59,898 --> 00:40:06,822 d 1526 00:40:10,575 --> 00:40:12,911 Kevin, when you look up, 1527 00:40:10,575 --> 00:40:12,911 what do you see? 1528 00:40:12,953 --> 00:40:15,122 d 1529 00:40:15,164 --> 00:40:16,873 Leslie, it's gorgeous. 1530 00:40:16,915 --> 00:40:18,416 Do you see a star 1531 00:40:16,915 --> 00:40:18,416 on top of my tree? 1532 00:40:18,458 --> 00:40:21,003 I don't see a star 1533 00:40:18,458 --> 00:40:21,003 on top of my tree. 1534 00:40:21,044 --> 00:40:25,590 Where the hell is the star 1535 00:40:21,044 --> 00:40:25,590 on top of my tree? 1536 00:40:25,632 --> 00:40:28,135 This is so not about a star 1537 00:40:25,632 --> 00:40:28,135 on top of that tree, is it? 1538 00:40:28,177 --> 00:40:29,845 d 1539 00:40:29,886 --> 00:40:32,806 Kevin, worry about your business 1540 00:40:29,886 --> 00:40:32,806 and I'll worry about mine. 1541 00:40:32,848 --> 00:40:36,268 d 1542 00:40:36,310 --> 00:40:37,519 Get my star! 1543 00:40:37,560 --> 00:40:39,729 d 1544 00:40:39,771 --> 00:40:41,648 Do you need a girl hug? 1545 00:40:41,690 --> 00:40:44,026 Belinda, what we need 1546 00:40:41,690 --> 00:40:44,026 is to confirm the number of kids 1547 00:40:44,067 --> 00:40:45,861 coming from Holy Redeemer. 1548 00:40:45,902 --> 00:40:48,655 And swap out that busted ass 1549 00:40:45,902 --> 00:40:48,655 wreath in the atrium. 1550 00:40:48,697 --> 00:40:51,574 And will you please fluff 1551 00:40:48,697 --> 00:40:51,574 the wilty poinsettias? 1552 00:40:51,616 --> 00:40:53,660 And get that wise man outta here 1553 00:40:53,702 --> 00:40:55,871 that's looking like 1554 00:40:53,702 --> 00:40:55,871 Katt Williams. 1555 00:40:55,912 --> 00:40:58,374 And then meet me over in the... 1556 00:40:58,415 --> 00:41:00,125 [sighs] 1557 00:41:00,167 --> 00:41:02,627 In--in the where? 1558 00:41:02,669 --> 00:41:04,838 Velvety soft lips. 1559 00:41:04,880 --> 00:41:05,881 What? 1560 00:41:05,922 --> 00:41:09,426 Hot cocoa brown skin. 1561 00:41:09,467 --> 00:41:11,136 d 1562 00:41:11,178 --> 00:41:12,346 Oh. 1563 00:41:12,388 --> 00:41:13,638 [laughs] 1564 00:41:13,680 --> 00:41:14,806 d 1565 00:41:14,848 --> 00:41:16,892 - Oh! 1566 00:41:14,848 --> 00:41:16,892 - What? What? 1567 00:41:16,933 --> 00:41:19,228 You frosted his cookies. 1568 00:41:19,269 --> 00:41:21,146 - No--well, no... 1569 00:41:19,269 --> 00:41:21,146 - Ooh! 1570 00:41:21,188 --> 00:41:22,772 And you--but see, 1571 00:41:21,188 --> 00:41:22,772 you didn't tell your girl. 1572 00:41:22,814 --> 00:41:24,441 - I know, I know, shh. 1573 00:41:22,814 --> 00:41:24,441 - That's-- 1574 00:41:24,524 --> 00:41:26,651 Well, I'm here now 1575 00:41:24,524 --> 00:41:26,651 and he's here so just... 1576 00:41:26,693 --> 00:41:28,486 And he doesn't know that I know 1577 00:41:26,693 --> 00:41:28,486 what he's trying to do, 1578 00:41:28,528 --> 00:41:30,280 but I know what he's trying 1579 00:41:28,528 --> 00:41:30,280 to do, so what should I do? 1580 00:41:30,322 --> 00:41:31,740 So now you want to ask me 1581 00:41:30,322 --> 00:41:31,740 what you should do? 1582 00:41:31,781 --> 00:41:33,158 Yes, come on. 1583 00:41:33,200 --> 00:41:35,327 Come on! 1584 00:41:35,369 --> 00:41:38,163 You do know that's the one man 1585 00:41:35,369 --> 00:41:38,163 that can end your business. 1586 00:41:38,205 --> 00:41:40,249 Well, obviously, I didn't think 1587 00:41:38,205 --> 00:41:40,249 this all the way through. 1588 00:41:40,290 --> 00:41:42,334 Okay. It's all right. 1589 00:41:42,376 --> 00:41:43,501 Belinda's got you. 1590 00:41:43,543 --> 00:41:44,753 - Okay. 1591 00:41:43,543 --> 00:41:44,753 - Mm-hm. 1592 00:41:44,794 --> 00:41:46,838 d 1593 00:41:46,880 --> 00:41:49,632 You need to be ice cold. 1594 00:41:49,674 --> 00:41:51,801 - Cold? 1595 00:41:49,674 --> 00:41:51,801 - Ice cold. 1596 00:41:51,843 --> 00:41:54,930 You know what? And then you kick 1597 00:41:51,843 --> 00:41:54,930 his trifling ass to the curb. 1598 00:41:54,971 --> 00:41:56,056 Okay? 1599 00:41:56,098 --> 00:41:57,224 Ice queen. 1600 00:41:57,266 --> 00:41:58,850 - Ice queen. 1601 00:41:57,266 --> 00:41:58,850 - Ice queen. 1602 00:41:58,892 --> 00:41:59,976 d 1603 00:42:00,018 --> 00:42:01,228 Ice queen. 1604 00:42:01,270 --> 00:42:07,525 d 1605 00:42:07,567 --> 00:42:09,278 Hey. 1606 00:42:09,319 --> 00:42:10,695 Edmund. 1607 00:42:10,737 --> 00:42:12,155 You left before I woke up. 1608 00:42:12,197 --> 00:42:13,323 I did. 1609 00:42:15,658 --> 00:42:16,618 Had a dream about you. 1610 00:42:16,659 --> 00:42:18,120 Hmmm. 1611 00:42:18,161 --> 00:42:20,038 Visions of sugar plum 1612 00:42:18,161 --> 00:42:20,038 and hostile take-overs 1613 00:42:20,080 --> 00:42:22,582 dancing in your head. 1614 00:42:22,624 --> 00:42:23,959 No. 1615 00:42:24,000 --> 00:42:26,669 - I thought we had a-- 1616 00:42:24,000 --> 00:42:26,669 - I thought we did too. 1617 00:42:26,711 --> 00:42:28,505 I saw your plans. 1618 00:42:28,546 --> 00:42:31,007 - You went through my stuff? 1619 00:42:28,546 --> 00:42:31,007 - I was looking for my shoes. 1620 00:42:31,049 --> 00:42:32,926 On my desk? 1621 00:42:32,968 --> 00:42:34,677 This isn't working for me. 1622 00:42:34,719 --> 00:42:35,678 So... 1623 00:42:38,474 --> 00:42:39,808 You know, 1624 00:42:38,474 --> 00:42:39,808 that's really unfortunate, 1625 00:42:39,849 --> 00:42:42,185 because last night was-- 1626 00:42:42,227 --> 00:42:45,522 Edmund...last night...was fun. 1627 00:42:47,941 --> 00:42:49,526 Well, I-- 1628 00:42:47,941 --> 00:42:49,526 it meant something to me. 1629 00:42:49,567 --> 00:42:51,445 But we'll never be 1630 00:42:49,567 --> 00:42:51,445 on the same page. 1631 00:42:51,487 --> 00:42:53,071 I think we need 1632 00:42:51,487 --> 00:42:53,071 to talk about this. 1633 00:42:53,113 --> 00:42:54,239 Talk about what? 1634 00:42:57,117 --> 00:42:59,411 Um... 1635 00:42:59,453 --> 00:43:00,662 Leslie and I were just saying 1636 00:43:00,703 --> 00:43:03,581 that, uh, the-- 1637 00:43:00,703 --> 00:43:03,581 the Christmas Eve crowd 1638 00:43:03,623 --> 00:43:05,917 is projected to be the biggest 1639 00:43:05,959 --> 00:43:08,586 that we've had 1640 00:43:05,959 --> 00:43:08,586 in quite some time. 1641 00:43:08,628 --> 00:43:10,547 So what. 1642 00:43:10,588 --> 00:43:12,549 Oh, yes. 1643 00:43:12,590 --> 00:43:14,009 The decorator girl. 1644 00:43:14,050 --> 00:43:15,718 Leslie. 1645 00:43:15,760 --> 00:43:18,221 We just can't shake you, 1646 00:43:15,760 --> 00:43:18,221 can we, Leslie? 1647 00:43:18,263 --> 00:43:19,764 Could you give me 1648 00:43:18,263 --> 00:43:19,764 and Edmund a minute? 1649 00:43:19,806 --> 00:43:21,141 Thank you. 1650 00:43:21,183 --> 00:43:22,642 Need to discuss 1651 00:43:21,183 --> 00:43:22,642 some personal details 1652 00:43:22,684 --> 00:43:25,020 before we leave to the airport. 1653 00:43:25,061 --> 00:43:26,062 [Leslie exhales] 1654 00:43:26,104 --> 00:43:28,815 Woooo. 1655 00:43:28,857 --> 00:43:32,652 Jesus, let me keep this job. 1656 00:43:32,694 --> 00:43:33,695 Whew. 1657 00:43:33,736 --> 00:43:36,114 My God. 1658 00:43:36,156 --> 00:43:39,742 d 1659 00:43:39,784 --> 00:43:40,994 Hey, you got a minute? 1660 00:43:41,036 --> 00:43:42,787 Well, I didn't think 1661 00:43:41,036 --> 00:43:42,787 you would have one. 1662 00:43:42,829 --> 00:43:44,664 You're a busy lady around here. 1663 00:43:44,706 --> 00:43:47,083 Well, they don't call me 1664 00:43:44,706 --> 00:43:47,083 Miss Christmas for nothing. 1665 00:43:47,125 --> 00:43:48,210 d 1666 00:43:48,251 --> 00:43:49,919 But I need to talk to you. 1667 00:43:49,961 --> 00:43:51,880 And I think I know 1668 00:43:49,961 --> 00:43:51,880 what this is all about. 1669 00:43:51,921 --> 00:43:52,881 Oh. 1670 00:43:52,922 --> 00:43:54,090 You like Edmund. 1671 00:43:54,132 --> 00:43:55,551 No. No. What? 1672 00:43:55,592 --> 00:43:56,968 No, it's been business. 1673 00:43:57,010 --> 00:43:58,887 - Please, Mr. James-- 1674 00:43:57,010 --> 00:43:58,887 - It's okay. 1675 00:43:58,928 --> 00:44:01,056 Your secret's safe with me. 1676 00:44:01,097 --> 00:44:02,682 Mr. James, I'm-- 1677 00:44:02,724 --> 00:44:04,851 I see the way he looks at you. 1678 00:44:04,893 --> 00:44:06,644 - He looks. 1679 00:44:04,893 --> 00:44:06,644 - Yes. 1680 00:44:06,686 --> 00:44:08,522 Okay. 1681 00:44:08,564 --> 00:44:09,981 Believe there's 1682 00:44:08,564 --> 00:44:09,981 still something else 1683 00:44:10,023 --> 00:44:12,568 on your mind though. 1684 00:44:12,609 --> 00:44:14,027 Uh, yes, uh... 1685 00:44:14,069 --> 00:44:15,028 Right. 1686 00:44:15,070 --> 00:44:16,572 Um. 1687 00:44:16,613 --> 00:44:18,907 You...here...this place. 1688 00:44:18,948 --> 00:44:21,743 Leslie, what is it? 1689 00:44:21,784 --> 00:44:22,994 Mr. James, you don't know 1690 00:44:23,036 --> 00:44:24,871 what's going on here 1691 00:44:23,036 --> 00:44:24,871 at The Chesterton? 1692 00:44:24,913 --> 00:44:26,623 This minute, this second, 1693 00:44:24,913 --> 00:44:26,623 it's, it's what? 1694 00:44:26,664 --> 00:44:28,250 It's Christmas. 1695 00:44:28,291 --> 00:44:30,960 No, I mean the plan that 1696 00:44:28,291 --> 00:44:30,960 Edmund and Millicent have. 1697 00:44:31,002 --> 00:44:33,713 They're gonna to rip 1698 00:44:31,002 --> 00:44:33,713 the soul out of this hotel. 1699 00:44:33,755 --> 00:44:37,259 Edmund has assured me 1700 00:44:33,755 --> 00:44:37,259 that whatever changes happen, 1701 00:44:37,300 --> 00:44:39,928 they will be slow and with care. 1702 00:44:39,969 --> 00:44:41,888 I trust my grandson. 1703 00:44:41,930 --> 00:44:43,932 I don't mean to imply 1704 00:44:41,930 --> 00:44:43,932 that you shouldn't. 1705 00:44:43,973 --> 00:44:45,225 Leslie. 1706 00:44:45,267 --> 00:44:46,726 When my father 1707 00:44:45,267 --> 00:44:46,726 bought this place, 1708 00:44:46,768 --> 00:44:48,811 it was a transient hotel. 1709 00:44:48,853 --> 00:44:51,064 We built The Chesterton 1710 00:44:48,853 --> 00:44:51,064 from the ground up. 1711 00:44:51,106 --> 00:44:53,191 We made it grand. 1712 00:44:53,233 --> 00:44:55,193 We had the biggest entertainers, 1713 00:44:55,235 --> 00:44:57,695 Luther and Billie, Tina. 1714 00:44:57,737 --> 00:44:59,573 - And Stevie last year. 1715 00:44:57,737 --> 00:44:59,573 - You remember. 1716 00:44:59,615 --> 00:45:01,074 Yes. 1717 00:45:01,116 --> 00:45:04,911 Now this place is an icon 1718 00:45:01,116 --> 00:45:04,911 in our community. 1719 00:45:04,953 --> 00:45:06,996 My grandson will look 1720 00:45:04,953 --> 00:45:06,996 after this hotel 1721 00:45:07,038 --> 00:45:08,665 and all of its people. 1722 00:45:08,706 --> 00:45:10,875 Not according to this. 1723 00:45:10,917 --> 00:45:12,335 d 1724 00:45:12,377 --> 00:45:13,962 They plan to turn this place 1725 00:45:14,003 --> 00:45:17,299 into a slick corporate 1726 00:45:14,003 --> 00:45:17,299 convention center tomorrow. 1727 00:45:17,340 --> 00:45:20,718 I mean, catapult us 1728 00:45:17,340 --> 00:45:20,718 headlong into the future, 1729 00:45:20,760 --> 00:45:22,053 bulldozer first. 1730 00:45:22,095 --> 00:45:23,930 No grease. 1731 00:45:23,972 --> 00:45:26,891 Damn. Edmund. 1732 00:45:26,933 --> 00:45:29,894 I thought he'd look after 1733 00:45:26,933 --> 00:45:29,894 the family's interest. 1734 00:45:29,936 --> 00:45:31,647 I mean, I knew we were running 1735 00:45:29,936 --> 00:45:31,647 out of money, but... 1736 00:45:31,688 --> 00:45:34,483 Whoa, whoa--what? 1737 00:45:31,688 --> 00:45:34,483 Running out of money? 1738 00:45:34,524 --> 00:45:36,067 Well, Christmas 1739 00:45:34,524 --> 00:45:36,067 keeps getting bigger. 1740 00:45:36,109 --> 00:45:37,653 But the rest of the year is... 1741 00:45:37,694 --> 00:45:38,654 [Leslie stammers] 1742 00:45:38,695 --> 00:45:39,904 Mr. James, you give me 1743 00:45:39,946 --> 00:45:40,989 a 5 percent increase every year. 1744 00:45:41,030 --> 00:45:42,157 You never said anything. 1745 00:45:42,198 --> 00:45:45,118 We can't survive 1746 00:45:42,198 --> 00:45:45,118 on Christmas alone. 1747 00:45:45,160 --> 00:45:46,119 [J.J. sighs] 1748 00:45:46,161 --> 00:45:47,537 d 1749 00:45:47,579 --> 00:45:50,624 I guess we just 1750 00:45:47,579 --> 00:45:50,624 can't fight change. 1751 00:45:50,666 --> 00:45:52,750 You know what you can't fight? 1752 00:45:52,792 --> 00:45:53,835 What? 1753 00:45:53,876 --> 00:45:55,962 Christmas. 1754 00:45:56,004 --> 00:45:57,964 Christmas! 1755 00:45:58,006 --> 00:45:59,299 This is The Chesterton. 1756 00:45:59,341 --> 00:46:00,634 We can do both. 1757 00:46:00,676 --> 00:46:02,218 We can still be 1758 00:46:00,676 --> 00:46:02,218 the same historical, 1759 00:46:02,260 --> 00:46:04,179 traditional hotel 1760 00:46:02,260 --> 00:46:04,179 we've always been 1761 00:46:04,220 --> 00:46:07,974 and, you know, 1762 00:46:04,220 --> 00:46:07,974 move forward with the times. 1763 00:46:08,016 --> 00:46:10,393 They don't have to gut 1764 00:46:08,016 --> 00:46:10,393 this place altogether. 1765 00:46:10,435 --> 00:46:13,730 And I have a plan 1766 00:46:10,435 --> 00:46:13,730 that can prove just that. 1767 00:46:13,771 --> 00:46:14,981 If you let me. 1768 00:46:15,023 --> 00:46:19,068 d 1769 00:46:19,110 --> 00:46:20,696 That would be something. 1770 00:46:20,737 --> 00:46:25,033 d 1771 00:46:25,074 --> 00:46:26,702 Good luck. 1772 00:46:26,743 --> 00:46:27,827 d 1773 00:46:27,869 --> 00:46:28,828 Mm-mm. 1774 00:46:28,870 --> 00:46:31,122 Luck, I won't need. 1775 00:46:31,164 --> 00:46:33,291 Cause I got a vision! 1776 00:46:33,333 --> 00:46:35,293 ["Hark! The Herald Angels Sing" 1777 00:46:33,333 --> 00:46:35,293 plays] 1778 00:46:35,335 --> 00:46:42,258 d 1779 00:47:11,454 --> 00:47:12,622 Leslie. 1780 00:47:12,664 --> 00:47:14,082 What are you doing? 1781 00:47:14,123 --> 00:47:16,209 You can't mix your Santa 1782 00:47:14,123 --> 00:47:16,209 and your black baby Jesus. 1783 00:47:16,251 --> 00:47:18,127 d 1784 00:47:18,169 --> 00:47:22,006 Oh, Edmund's coming back today. 1785 00:47:22,048 --> 00:47:24,842 I'm over him. She can have him. 1786 00:47:24,884 --> 00:47:27,178 She's already got him. 1787 00:47:27,220 --> 00:47:28,597 Help me test this thing. 1788 00:47:28,638 --> 00:47:29,598 d 1789 00:47:29,639 --> 00:47:30,973 [Leslie sighs] 1790 00:47:31,015 --> 00:47:32,850 Just telling it like it is. 1791 00:47:32,892 --> 00:47:34,102 d 1792 00:47:34,143 --> 00:47:36,396 Ugh, she is so 1793 00:47:34,143 --> 00:47:36,396 not right for him. 1794 00:47:36,438 --> 00:47:37,773 Because you are? 1795 00:47:37,814 --> 00:47:39,274 Girl, are you even 1796 00:47:37,814 --> 00:47:39,274 still on his radar? 1797 00:47:39,315 --> 00:47:42,068 [camera countdown beeping] 1798 00:47:42,110 --> 00:47:43,986 - I don't know. 1799 00:47:42,110 --> 00:47:43,986 - All right. 1800 00:47:44,028 --> 00:47:47,407 You've only talked to him that 1801 00:47:44,028 --> 00:47:47,407 one time since "room service." 1802 00:47:47,449 --> 00:47:49,325 - Yes, but-- 1803 00:47:47,449 --> 00:47:49,325 - Smize. 1804 00:47:49,367 --> 00:47:50,577 [camera countdown beeping] 1805 00:47:50,619 --> 00:47:52,662 d 1806 00:47:52,704 --> 00:47:54,038 We had a connection. 1807 00:47:54,080 --> 00:47:55,164 Okay, look. 1808 00:47:55,206 --> 00:47:56,583 You gotta have 1809 00:47:55,206 --> 00:47:56,583 bigger jingle balls 1810 00:47:56,625 --> 00:47:57,626 if you plan on going up against 1811 00:47:57,667 --> 00:47:59,252 little miss "good on paper." 1812 00:47:59,294 --> 00:48:01,212 Okay, so show him that he has 1813 00:48:01,254 --> 00:48:02,672 the best option 1814 00:48:01,254 --> 00:48:02,672 right in front of him. 1815 00:48:02,714 --> 00:48:04,466 I just don't want him 1816 00:48:02,714 --> 00:48:04,466 to end up with her. 1817 00:48:04,507 --> 00:48:05,467 Blech. 1818 00:48:05,508 --> 00:48:07,927 d 1819 00:48:07,969 --> 00:48:09,721 Exactly, that's what 1820 00:48:07,969 --> 00:48:09,721 I'm talking about. 1821 00:48:09,763 --> 00:48:10,972 All right. All right. 1822 00:48:11,013 --> 00:48:12,390 So I got two things to do here. 1823 00:48:12,432 --> 00:48:14,476 Um, convince that man 1824 00:48:12,432 --> 00:48:14,476 to save Christmas 1825 00:48:14,517 --> 00:48:16,102 and get him all up on me. 1826 00:48:16,144 --> 00:48:19,355 Ooh, that sounds 1827 00:48:16,144 --> 00:48:19,355 nice and naughty. 1828 00:48:19,397 --> 00:48:21,941 d 1829 00:48:21,983 --> 00:48:23,735 Yes, go do that, girl. 1830 00:48:23,777 --> 00:48:25,236 Let's get it. 1831 00:48:25,278 --> 00:48:26,362 Look at this. 1832 00:48:26,404 --> 00:48:28,323 I just can't take a bad picture. 1833 00:48:28,364 --> 00:48:30,700 You look, uh...nice. 1834 00:48:30,742 --> 00:48:32,368 Focus. Focus. 1835 00:48:32,410 --> 00:48:34,120 You know they have 1836 00:48:32,410 --> 00:48:34,120 that reception planned. 1837 00:48:34,162 --> 00:48:36,498 Attracting all 1838 00:48:34,162 --> 00:48:36,498 that new business. 1839 00:48:36,539 --> 00:48:40,126 I think I'm gonna get 1840 00:48:36,539 --> 00:48:40,126 in that room and work my magic. 1841 00:48:40,168 --> 00:48:41,753 Show him 1842 00:48:40,168 --> 00:48:41,753 that the Christmas spirit 1843 00:48:41,795 --> 00:48:43,880 can bring him that paper. 1844 00:48:43,921 --> 00:48:47,425 Woo, and then tie it all up with 1845 00:48:43,921 --> 00:48:47,425 a big, ole, shiny, perfect bow. 1846 00:48:47,467 --> 00:48:50,553 I'm thinking silver, gold, 1847 00:48:50,595 --> 00:48:52,013 glitz and glam, baby. 1848 00:48:52,054 --> 00:48:53,723 - You see it? 1849 00:48:52,054 --> 00:48:53,723 - Oh yeah! 1850 00:48:53,765 --> 00:48:55,433 Okay, I see it. 1851 00:48:55,475 --> 00:48:56,685 So how can I help you? 1852 00:48:56,726 --> 00:48:58,186 Keep Millicent away. 1853 00:48:58,227 --> 00:48:59,688 Of course, all of your plans 1854 00:48:59,729 --> 00:49:01,397 lead to me doing the dirty work. 1855 00:49:01,439 --> 00:49:02,691 And Kevin. 1856 00:49:02,732 --> 00:49:04,651 I delegate to you 1857 00:49:02,732 --> 00:49:04,651 and you delegate to him. 1858 00:49:04,693 --> 00:49:06,444 It's the circle of life. 1859 00:49:06,486 --> 00:49:08,905 Okay, fine, 1860 00:49:06,486 --> 00:49:08,905 I'll keep Millicent away. 1861 00:49:08,946 --> 00:49:12,575 Oh, damn, where did I put 1862 00:49:08,946 --> 00:49:12,575 my Black to Bougie dictionary? 1863 00:49:12,617 --> 00:49:16,037 d 1864 00:49:16,078 --> 00:49:17,955 Hey, uh, 1865 00:49:16,078 --> 00:49:17,955 I need to take this call. 1866 00:49:17,997 --> 00:49:19,708 Catch up with you in a sec. 1867 00:49:19,749 --> 00:49:20,709 Okay. 1868 00:49:20,750 --> 00:49:21,918 d 1869 00:49:21,959 --> 00:49:23,252 Hey, Frank. 1870 00:49:23,294 --> 00:49:25,004 Oh, thank you. 1871 00:49:25,046 --> 00:49:27,131 No, we don't have a ring yet. 1872 00:49:27,173 --> 00:49:28,758 Just a formality. 1873 00:49:28,800 --> 00:49:29,926 Anyway, listen. 1874 00:49:29,967 --> 00:49:31,678 I need your help with something. 1875 00:49:31,720 --> 00:49:34,806 It's this Chesterton 1876 00:49:31,720 --> 00:49:34,806 revamp thing. 1877 00:49:34,848 --> 00:49:38,017 There's one annoying fly 1878 00:49:34,848 --> 00:49:38,017 in the ointment. 1879 00:49:38,059 --> 00:49:40,520 The decorator girl's 1880 00:49:38,059 --> 00:49:40,520 causing some problems 1881 00:49:40,562 --> 00:49:43,690 so I want to convince her 1882 00:49:40,562 --> 00:49:43,690 that we're on her side, 1883 00:49:43,732 --> 00:49:45,567 blah, blah, blah. 1884 00:49:45,608 --> 00:49:47,318 That's right, 1885 00:49:45,608 --> 00:49:47,318 I want to make it look 1886 00:49:47,360 --> 00:49:50,029 like we're backing her 1887 00:49:47,360 --> 00:49:50,029 to expand her little business 1888 00:49:50,071 --> 00:49:52,073 while we expand the hotel. 1889 00:49:52,114 --> 00:49:55,451 Get her under me 1890 00:49:52,114 --> 00:49:55,451 so I can get rid of her. 1891 00:49:55,493 --> 00:49:58,204 Leslie Major. 1892 00:49:58,246 --> 00:50:01,332 The name of her little company 1893 00:49:58,246 --> 00:50:01,332 is Major Designs. 1894 00:50:01,374 --> 00:50:02,667 So what if it's a clever name? 1895 00:50:02,709 --> 00:50:05,211 I just want her out. ASAP. 1896 00:50:05,253 --> 00:50:06,922 Thank you. 1897 00:50:06,963 --> 00:50:09,465 Now could you put me through 1898 00:50:06,963 --> 00:50:09,465 to Marshall's office? 1899 00:50:09,507 --> 00:50:11,092 Yes, without Edmund. 1900 00:50:11,133 --> 00:50:12,093 It's fine. 1901 00:50:12,134 --> 00:50:19,058 d 1902 00:50:21,603 --> 00:50:22,771 Hey, Leslie. 1903 00:50:22,812 --> 00:50:24,647 d 1904 00:50:24,689 --> 00:50:25,899 Hey, Edmund. 1905 00:50:25,941 --> 00:50:27,442 You're back. 1906 00:50:27,483 --> 00:50:28,860 Yeah. 1907 00:50:28,902 --> 00:50:30,361 I've been texting you all week. 1908 00:50:30,403 --> 00:50:33,364 Well, you know 1909 00:50:30,403 --> 00:50:33,364 it's my busy time. 1910 00:50:33,406 --> 00:50:37,326 Plus you've seemed... 1911 00:50:33,406 --> 00:50:37,326 otherwise engaged. 1912 00:50:49,297 --> 00:50:51,299 Hey, Granddad. 1913 00:50:51,340 --> 00:50:52,383 What you know good? 1914 00:50:52,425 --> 00:50:54,385 Edmund, let's walk. 1915 00:50:57,179 --> 00:50:58,848 Leslie seems to think this hotel 1916 00:50:58,890 --> 00:51:00,349 is going to be gone tomorrow, 1917 00:51:00,391 --> 00:51:03,770 some kind of corporate razing. 1918 00:51:03,812 --> 00:51:06,147 That's not my plan at all. 1919 00:51:06,188 --> 00:51:07,732 Not according to this. 1920 00:51:10,944 --> 00:51:13,738 This is just for the investors. 1921 00:51:13,780 --> 00:51:15,406 I trusted you. 1922 00:51:15,448 --> 00:51:17,450 Granddad, this is 1923 00:51:15,448 --> 00:51:17,450 just to sell them. 1924 00:51:17,492 --> 00:51:18,451 I never meant to-- 1925 00:51:18,493 --> 00:51:20,787 Break my heart. 1926 00:51:20,829 --> 00:51:21,997 Granddad, no. 1927 00:51:22,038 --> 00:51:24,290 That was never my intention. 1928 00:51:24,332 --> 00:51:27,335 This has been forty years 1929 00:51:24,332 --> 00:51:27,335 of my life. 1930 00:51:27,376 --> 00:51:29,086 - I know. 1931 00:51:27,376 --> 00:51:29,086 - I've put everything 1932 00:51:29,128 --> 00:51:31,673 into building a community 1933 00:51:31,714 --> 00:51:34,843 inside and outside 1934 00:51:31,714 --> 00:51:34,843 of this hotel. 1935 00:51:34,884 --> 00:51:36,636 You're going to lose this hotel. 1936 00:51:36,678 --> 00:51:37,971 Now, I know 1937 00:51:36,678 --> 00:51:37,971 you don't want to hear that, 1938 00:51:38,013 --> 00:51:39,681 but the way things are going, 1939 00:51:39,722 --> 00:51:41,432 the numbers just 1940 00:51:39,722 --> 00:51:41,432 aren't adding up. 1941 00:51:41,474 --> 00:51:43,018 Son. 1942 00:51:43,059 --> 00:51:46,729 Business is not 1943 00:51:43,059 --> 00:51:46,729 just about numbers. 1944 00:51:46,771 --> 00:51:48,606 It's about people. 1945 00:51:48,648 --> 00:51:50,608 I know that, 1946 00:51:48,648 --> 00:51:50,608 but you gotta have the revenue-- 1947 00:51:50,650 --> 00:51:52,027 No. 1948 00:51:52,068 --> 00:51:53,402 You know it here. 1949 00:51:55,196 --> 00:51:57,532 You don't know it here. 1950 00:52:07,042 --> 00:52:09,585 d 1951 00:52:09,627 --> 00:52:10,628 Leslie, Leslie, Leslie. 1952 00:52:10,670 --> 00:52:12,171 Do you have a minute? 1953 00:52:12,213 --> 00:52:13,589 Yeah, sure. How can I help you? 1954 00:52:13,631 --> 00:52:15,008 I'm, uh, headed to a meeting. 1955 00:52:15,050 --> 00:52:17,802 Got to keep those elves 1956 00:52:15,050 --> 00:52:17,802 in line, right? 1957 00:52:17,844 --> 00:52:20,930 [stifled laugh] 1958 00:52:20,972 --> 00:52:23,766 I know you think what I do here 1959 00:52:20,972 --> 00:52:23,766 at the hotel isn't important, 1960 00:52:23,808 --> 00:52:26,143 but it is to me 1961 00:52:23,808 --> 00:52:26,143 and to this place. 1962 00:52:26,185 --> 00:52:28,980 That's exactly what Edmund 1963 00:52:26,185 --> 00:52:28,980 and I have been thinking about. 1964 00:52:29,022 --> 00:52:31,482 We've been looking 1965 00:52:29,022 --> 00:52:31,482 at the problem all wrong. 1966 00:52:31,524 --> 00:52:33,818 And I definitely don't see 1967 00:52:31,524 --> 00:52:33,818 my business as a problem. 1968 00:52:33,860 --> 00:52:35,236 No, no, no, course not. 1969 00:52:35,277 --> 00:52:38,698 We're actually missing 1970 00:52:35,277 --> 00:52:38,698 a great opportunity here. 1971 00:52:38,740 --> 00:52:39,991 What are you talking about? 1972 00:52:40,033 --> 00:52:41,325 Well, with the wedding 1973 00:52:40,033 --> 00:52:41,325 coming up-- 1974 00:52:41,367 --> 00:52:43,995 oh, did I mention 1975 00:52:41,367 --> 00:52:43,995 Edmund and I are engaged? 1976 00:52:44,037 --> 00:52:46,539 d 1977 00:52:46,581 --> 00:52:47,790 That's wonderful. 1978 00:52:47,832 --> 00:52:49,918 Congratulations. 1979 00:52:49,959 --> 00:52:51,586 I just--you know, 1980 00:52:49,959 --> 00:52:51,586 it's all so new, 1981 00:52:51,627 --> 00:52:53,379 I forget who I've told. 1982 00:52:53,421 --> 00:52:54,380 Ah. 1983 00:52:54,422 --> 00:52:56,215 Do you have a special guy? 1984 00:52:56,257 --> 00:52:57,884 Um...no. 1985 00:52:57,926 --> 00:52:59,176 Oh... 1986 00:52:59,218 --> 00:53:01,012 You really oughta 1987 00:52:59,218 --> 00:53:01,012 get yourself out there. 1988 00:53:01,054 --> 00:53:02,346 I mean, you got some good stuff 1989 00:53:02,388 --> 00:53:06,350 and, well, tick tock, right? 1990 00:53:06,392 --> 00:53:07,769 Got your eggs frozen? 1991 00:53:07,810 --> 00:53:09,854 d 1992 00:53:09,896 --> 00:53:12,107 Anyway, as I was saying, 1993 00:53:09,896 --> 00:53:12,107 with the wedding coming up, 1994 00:53:12,148 --> 00:53:15,026 Edmund and I are looking 1995 00:53:12,148 --> 00:53:15,026 for "all hands on deck" 1996 00:53:15,068 --> 00:53:16,360 here at The Chesterton. 1997 00:53:16,402 --> 00:53:19,155 And how does that involve me? 1998 00:53:19,196 --> 00:53:21,741 How would you like 1999 00:53:19,196 --> 00:53:21,741 to come on full time 2000 00:53:21,783 --> 00:53:24,994 as the official event 2001 00:53:21,783 --> 00:53:24,994 and design company 2002 00:53:25,036 --> 00:53:26,829 here at The Chesterton? 2003 00:53:26,871 --> 00:53:28,456 d 2004 00:53:28,497 --> 00:53:29,457 Uh... 2005 00:53:29,498 --> 00:53:30,875 Well, I mean, 2006 00:53:30,917 --> 00:53:33,086 that's very generous 2007 00:53:30,917 --> 00:53:33,086 of you, but-- 2008 00:53:33,128 --> 00:53:34,963 Just think about it. 2009 00:53:35,004 --> 00:53:37,381 Can't be Major Designs 2010 00:53:37,423 --> 00:53:39,926 if you stay in the minors. 2011 00:53:39,968 --> 00:53:42,929 d 2012 00:53:42,971 --> 00:53:44,263 Motivation. 2013 00:53:44,305 --> 00:53:47,058 d 2014 00:53:47,100 --> 00:53:49,852 Girl, did I over-hear 2015 00:53:47,100 --> 00:53:49,852 that conversation correct? 2016 00:53:49,894 --> 00:53:53,064 I do not trust that woman. 2017 00:53:53,106 --> 00:53:55,441 I may have lost the man, 2018 00:53:55,483 --> 00:53:58,194 but I will not lose this hotel. 2019 00:53:58,235 --> 00:54:04,784 d 2020 00:54:04,826 --> 00:54:06,494 Um, are you unpacking 2021 00:54:04,826 --> 00:54:06,494 or stealing? 2022 00:54:06,535 --> 00:54:07,954 'Cause I do have a taser. 2023 00:54:10,498 --> 00:54:11,791 Thomas? 2024 00:54:11,833 --> 00:54:13,168 Miss Major? 2025 00:54:13,209 --> 00:54:14,169 Oh. 2026 00:54:14,210 --> 00:54:15,419 Little help, please? 2027 00:54:17,630 --> 00:54:19,507 Come on. 2028 00:54:19,548 --> 00:54:20,716 You have to be careful 2029 00:54:20,758 --> 00:54:22,343 or Christmas is gonna get you. 2030 00:54:22,384 --> 00:54:24,137 Oh, that's all right. 2031 00:54:24,179 --> 00:54:27,223 You know, everything's got to be 2032 00:54:24,179 --> 00:54:27,223 bigger and better this year. 2033 00:54:27,264 --> 00:54:28,516 You done with your shift? 2034 00:54:28,557 --> 00:54:30,309 Yes, I was just punching out. 2035 00:54:30,351 --> 00:54:32,561 Well, if you have time, do you 2036 00:54:30,351 --> 00:54:32,561 mind helping me out tonight? 2037 00:54:32,603 --> 00:54:34,147 Well, I always got time 2038 00:54:32,603 --> 00:54:34,147 for extra loot. 2039 00:54:34,189 --> 00:54:35,314 All right. All right. 2040 00:54:35,356 --> 00:54:36,524 Take this. 2041 00:54:36,565 --> 00:54:37,733 Get that box over to the venue. 2042 00:54:37,775 --> 00:54:38,901 All right, perfect, got it. 2043 00:54:38,943 --> 00:54:40,153 d 2044 00:54:40,195 --> 00:54:42,113 That better light up this lobby. 2045 00:54:42,155 --> 00:54:44,740 I tested it like 2046 00:54:42,155 --> 00:54:44,740 a hundred times already. 2047 00:54:44,782 --> 00:54:46,242 Oh snap, 2048 00:54:44,782 --> 00:54:46,242 what if I tested it too much 2049 00:54:46,283 --> 00:54:47,493 and blew out one of the bulbs? 2050 00:54:47,535 --> 00:54:48,661 Stop it. 2051 00:54:48,703 --> 00:54:50,121 Watch out. 2052 00:54:50,163 --> 00:54:51,789 Oh, girl, this girl-- 2053 00:54:50,163 --> 00:54:51,789 oh, here she comes. 2054 00:54:51,831 --> 00:54:53,166 [Belinda groans] 2055 00:54:53,208 --> 00:54:54,667 d 2056 00:54:54,709 --> 00:54:56,836 Miss Williams? 2057 00:54:56,878 --> 00:54:58,004 Millicent. 2058 00:54:58,046 --> 00:54:59,214 Oh, Millicent. 2059 00:54:59,255 --> 00:55:00,798 Can I call you Millie? 2060 00:55:00,840 --> 00:55:02,550 No. 2061 00:55:02,591 --> 00:55:04,177 Do you need something? 2062 00:55:04,219 --> 00:55:05,928 Because my reception 2063 00:55:04,219 --> 00:55:05,928 is at seven and I have to go. 2064 00:55:05,970 --> 00:55:07,304 No, that's exactly 2065 00:55:05,970 --> 00:55:07,304 why we're here. 2066 00:55:07,346 --> 00:55:09,598 - Water main break. 2067 00:55:07,346 --> 00:55:09,598 - In Ballroom Two. 2068 00:55:09,640 --> 00:55:11,433 No, that's where 2069 00:55:09,640 --> 00:55:11,433 my reception is-- 2070 00:55:11,475 --> 00:55:13,144 No, don't you worry. 2071 00:55:13,186 --> 00:55:14,311 We booked you in Ballroom Three. 2072 00:55:14,353 --> 00:55:15,437 Mm-hm. 2073 00:55:15,479 --> 00:55:16,981 And it's been pushed to 7:30. 2074 00:55:17,023 --> 00:55:19,275 Okay, I need to contact Edmund, 2075 00:55:17,023 --> 00:55:19,275 the investors. 2076 00:55:19,358 --> 00:55:21,694 Done and done. 2077 00:55:21,736 --> 00:55:23,362 - What? 2078 00:55:21,736 --> 00:55:23,362 - It's okay. 2079 00:55:23,404 --> 00:55:24,989 Mr. James, and us, 2080 00:55:25,031 --> 00:55:26,448 handled everything. 2081 00:55:26,490 --> 00:55:28,284 Follow us. 2082 00:55:28,325 --> 00:55:30,036 - Everything? 2083 00:55:28,325 --> 00:55:30,036 - Everything. 2084 00:55:30,078 --> 00:55:31,287 We got you. 2085 00:55:31,328 --> 00:55:32,830 d 2086 00:55:32,872 --> 00:55:33,998 I'm stunned. 2087 00:55:34,040 --> 00:55:36,458 It looks perfect. 2088 00:55:36,500 --> 00:55:40,046 So subtle 2089 00:55:36,500 --> 00:55:40,046 and sophisticated and... 2090 00:55:40,088 --> 00:55:41,839 clinical. 2091 00:55:41,881 --> 00:55:44,550 Mm, that's courtesy 2092 00:55:41,881 --> 00:55:44,550 of Major Designs. 2093 00:55:44,592 --> 00:55:46,385 Just a little taste 2094 00:55:44,592 --> 00:55:46,385 of what we can do for you 2095 00:55:46,427 --> 00:55:47,469 in the future. 2096 00:55:47,511 --> 00:55:48,470 This will do. 2097 00:55:48,512 --> 00:55:50,139 This will do very well. 2098 00:55:50,181 --> 00:55:51,682 And that's not all. 2099 00:55:51,724 --> 00:55:53,392 Mr. James has booked you 2100 00:55:53,434 --> 00:55:55,311 for a full day of spa treatment. 2101 00:55:55,352 --> 00:55:56,812 Hair, nails, makeup, honey. 2102 00:55:56,854 --> 00:55:59,232 Everything, head to toe. 2103 00:55:59,274 --> 00:56:00,816 We sent your dress 2104 00:55:59,274 --> 00:56:00,816 to the spa already. 2105 00:56:00,858 --> 00:56:02,985 All you gotta do 2106 00:56:00,858 --> 00:56:02,985 is stay fabulous. 2107 00:56:03,027 --> 00:56:05,071 Uh, no, I have to check 2108 00:56:03,027 --> 00:56:05,071 my guest list, 2109 00:56:05,113 --> 00:56:06,155 I need to organize-- 2110 00:56:06,197 --> 00:56:07,156 No, no, no, no, no. 2111 00:56:07,198 --> 00:56:08,324 Honey. 2112 00:56:08,365 --> 00:56:10,076 Mr. James, and Major Designs, 2113 00:56:10,118 --> 00:56:11,786 we worked it all out for you. 2114 00:56:11,827 --> 00:56:13,913 He'll meet you 2115 00:56:11,827 --> 00:56:13,913 down here at 7:30. 2116 00:56:13,955 --> 00:56:15,539 He really cares about you. 2117 00:56:15,581 --> 00:56:17,125 He cares about me? 2118 00:56:17,166 --> 00:56:18,918 Yeah, he--he really does. 2119 00:56:21,254 --> 00:56:25,091 Well, this is all so unexpected. 2120 00:56:25,133 --> 00:56:27,176 But so Edmund. 2121 00:56:27,218 --> 00:56:28,886 Oh, that Edmund. 2122 00:56:31,472 --> 00:56:33,099 Um, you know what, girl? 2123 00:56:33,141 --> 00:56:35,476 All you have to do 2124 00:56:33,141 --> 00:56:35,476 is just show up... 2125 00:56:35,517 --> 00:56:37,312 and bedazzle, darling! 2126 00:56:37,353 --> 00:56:38,520 Mmm. 2127 00:56:41,690 --> 00:56:44,026 Thomas, would you please 2128 00:56:41,690 --> 00:56:44,026 show Miss Williams-- 2129 00:56:44,068 --> 00:56:45,861 Millicent to the spa. 2130 00:56:45,903 --> 00:56:48,530 Yeah, of course, 2131 00:56:45,903 --> 00:56:48,530 Mr., uh, Christmas dude? 2132 00:56:50,699 --> 00:56:53,119 Have a lovely time, honey. 2133 00:56:53,161 --> 00:56:55,830 You deserve this. 2134 00:56:55,871 --> 00:56:58,415 Oh, bye now. 2135 00:56:58,457 --> 00:57:00,335 Okay, Kevin, 2136 00:57:00,376 --> 00:57:01,669 put up the signage 2137 00:57:01,710 --> 00:57:04,380 for the Killundine 2138 00:57:01,710 --> 00:57:04,380 Accounting Firm 2139 00:57:04,421 --> 00:57:07,675 non-denominational, 2140 00:57:04,421 --> 00:57:07,675 non-fiscal, non-fun, 2141 00:57:07,716 --> 00:57:09,885 just whack 2142 00:57:07,716 --> 00:57:09,885 end of the year party. 2143 00:57:09,927 --> 00:57:11,053 - Okay? 2144 00:57:09,927 --> 00:57:11,053 - Got it. 2145 00:57:11,095 --> 00:57:12,638 Okay--boy, please. 2146 00:57:12,680 --> 00:57:13,889 Uh-uh, no. 2147 00:57:13,931 --> 00:57:16,142 Wait, why I gotta do 2148 00:57:13,931 --> 00:57:16,142 all the dirty work? 2149 00:57:16,184 --> 00:57:17,352 Kevin. 2150 00:57:17,393 --> 00:57:18,394 Please. 2151 00:57:18,435 --> 00:57:19,979 It's the circle of life. 2152 00:57:20,021 --> 00:57:22,023 You got to find somebody 2153 00:57:20,021 --> 00:57:22,023 to delegate to. 2154 00:57:22,064 --> 00:57:23,774 Way too much fun. 2155 00:57:27,945 --> 00:57:29,405 Circle of my f-- 2156 00:57:31,615 --> 00:57:33,326 d 2157 00:57:33,368 --> 00:57:37,372 Woo! And that's 2158 00:57:33,368 --> 00:57:37,372 how it gets done. 2159 00:57:37,413 --> 00:57:39,165 Jazzy black Santa too much? 2160 00:57:39,207 --> 00:57:41,500 Nah, I love a jazzy black Santa. 2161 00:57:41,542 --> 00:57:43,252 You get to stay! 2162 00:57:43,294 --> 00:57:45,921 d 2163 00:57:45,963 --> 00:57:48,424 [Thomas sighs] 2164 00:57:48,465 --> 00:57:49,967 Thank you, Leslie. 2165 00:57:50,009 --> 00:57:52,887 For what? 2166 00:57:50,009 --> 00:57:52,887 I should be thanking you. 2167 00:57:52,928 --> 00:57:56,265 Nah, I really need this. 2168 00:57:56,307 --> 00:57:58,393 The money? 2169 00:57:58,434 --> 00:58:01,062 It's more than the money. 2170 00:58:01,103 --> 00:58:03,189 Christmas is skipping me 2171 00:58:01,103 --> 00:58:03,189 this year. 2172 00:58:03,231 --> 00:58:04,815 Why? 2173 00:58:04,857 --> 00:58:07,484 I mean, last year we had 2174 00:58:04,857 --> 00:58:07,484 your sweet little sister, um-- 2175 00:58:07,526 --> 00:58:09,153 - Brie. 2176 00:58:07,526 --> 00:58:09,153 - Yeah. 2177 00:58:09,195 --> 00:58:13,157 She lit the star for us 2178 00:58:09,195 --> 00:58:13,157 at Christmas Eve on midnight 2179 00:58:13,199 --> 00:58:14,950 and that's what gave me 2180 00:58:13,199 --> 00:58:14,950 the idea to invite 2181 00:58:14,992 --> 00:58:17,203 the church foster kids 2182 00:58:14,992 --> 00:58:17,203 this year. 2183 00:58:17,245 --> 00:58:18,787 Really? 2184 00:58:18,829 --> 00:58:22,041 And I better see 2185 00:58:18,829 --> 00:58:22,041 that precious little face, too. 2186 00:58:22,083 --> 00:58:23,918 I don't really know. 2187 00:58:23,959 --> 00:58:25,420 Ever since my mom died, 2188 00:58:25,461 --> 00:58:27,963 my dad's been... 2189 00:58:28,005 --> 00:58:29,715 [Thomas sighs] 2190 00:58:29,757 --> 00:58:31,592 There's so much drama 2191 00:58:29,757 --> 00:58:31,592 going on in my house 2192 00:58:31,633 --> 00:58:33,802 that you don't understand. 2193 00:58:33,844 --> 00:58:36,055 I'm sorry. 2194 00:58:36,097 --> 00:58:39,350 But all of this, 2195 00:58:39,392 --> 00:58:41,477 this really lifts up my spirit. 2196 00:58:41,518 --> 00:58:44,439 Helps me forget about 2197 00:58:41,518 --> 00:58:44,439 what's going on for a minute. 2198 00:58:44,480 --> 00:58:49,235 Well, I hope you know 2199 00:58:44,480 --> 00:58:49,235 that under all of this, 2200 00:58:49,277 --> 00:58:53,030 it's the spirit that 2201 00:58:49,277 --> 00:58:53,030 gets built from the inside. 2202 00:58:53,072 --> 00:58:55,783 It's inside of all of us. 2203 00:58:55,824 --> 00:58:58,160 And it's up to us to let it out. 2204 00:58:58,202 --> 00:59:01,663 And that's the joy 2205 00:58:58,202 --> 00:59:01,663 of Christmas, Thomas. 2206 00:59:01,705 --> 00:59:04,083 d Well can I get a amen? d 2207 00:59:04,125 --> 00:59:06,043 d You can get a amen d 2208 00:59:06,085 --> 00:59:07,503 d Hmmm d 2209 00:59:07,544 --> 00:59:09,338 And that's all you need. 2210 00:59:09,380 --> 00:59:11,757 That's absolutely all you need. 2211 00:59:11,799 --> 00:59:13,092 What? 2212 00:59:13,134 --> 00:59:15,052 Is that all I'm getting, 2213 00:59:13,134 --> 00:59:15,052 is just a amen? 2214 00:59:15,094 --> 00:59:16,678 You know what? If you don't-- 2215 00:59:16,720 --> 00:59:17,972 Yes, you gonna get paid. 2216 00:59:18,013 --> 00:59:19,598 Go do something 2217 00:59:18,013 --> 00:59:19,598 with them lights. 2218 00:59:19,640 --> 00:59:22,143 d 2219 00:59:22,184 --> 00:59:23,852 Crazy boy. 2220 00:59:23,894 --> 00:59:30,818 d 2221 00:59:45,582 --> 00:59:46,708 - Wait. 2222 00:59:45,582 --> 00:59:46,708 - Damn. 2223 00:59:46,750 --> 00:59:48,002 Them cucumbers ain't gonna fix 2224 00:59:48,043 --> 00:59:49,086 your personality, girl. 2225 00:59:49,128 --> 00:59:50,087 Mm-mm. 2226 00:59:50,129 --> 00:59:51,130 - Damn. 2227 00:59:50,129 --> 00:59:51,130 - Wait. 2228 00:59:51,172 --> 00:59:52,423 - Go, shh. 2229 00:59:51,172 --> 00:59:52,423 - Damn. 2230 00:59:52,465 --> 00:59:55,259 d 2231 00:59:55,301 --> 00:59:56,677 [Belinda sighs] 2232 00:59:56,718 --> 00:59:58,846 Just make sure they keep 2233 00:59:56,718 --> 00:59:58,846 her hands ocupado. 2234 00:59:58,887 --> 00:59:59,972 They took her phones. 2235 01:00:00,014 --> 01:00:02,350 - But-- 2236 01:00:00,014 --> 01:00:02,350 - Both her phones. 2237 01:00:02,391 --> 01:00:04,393 Somebody called her bra. 2238 01:00:04,435 --> 01:00:06,895 d 2239 01:00:06,937 --> 01:00:08,523 Hello? 2240 01:00:08,564 --> 01:00:10,107 I need that. 2241 01:00:10,149 --> 01:00:11,108 [Belinda exhales] 2242 01:00:11,150 --> 01:00:18,073 d 2243 01:00:24,705 --> 01:00:25,664 Well. Oh! 2244 01:00:25,706 --> 01:00:26,748 Look who's here! 2245 01:00:26,790 --> 01:00:28,125 Oh my goodness. 2246 01:00:28,167 --> 01:00:29,126 You look--Merry Christmas. 2247 01:00:29,168 --> 01:00:30,294 Merry Christmas. 2248 01:00:30,336 --> 01:00:31,670 You look fantastic. 2249 01:00:31,712 --> 01:00:33,130 Like--likewise. 2250 01:00:33,172 --> 01:00:34,131 Likewise. 2251 01:00:34,173 --> 01:00:35,924 You have to try this. 2252 01:00:35,966 --> 01:00:36,925 Ooh, what am I holding here? 2253 01:00:36,967 --> 01:00:38,219 Yes, yes. 2254 01:00:38,260 --> 01:00:39,345 A little something 2255 01:00:38,260 --> 01:00:39,345 I put together. 2256 01:00:39,387 --> 01:00:40,513 A little 1, 2, 3. 2257 01:00:40,555 --> 01:00:42,097 Okay, okay. 2258 01:00:42,139 --> 01:00:43,391 That's what they say. 2259 01:00:43,432 --> 01:00:45,184 What would they do 2260 01:00:43,432 --> 01:00:45,184 without me here? 2261 01:00:45,226 --> 01:00:48,854 There's only one of me, 2262 01:00:45,226 --> 01:00:48,854 two assistants, and voila. 2263 01:00:48,896 --> 01:00:50,231 Why not? 2264 01:00:50,272 --> 01:00:57,196 d 2265 01:01:23,931 --> 01:01:25,891 [panting] 2266 01:01:25,933 --> 01:01:32,856 d 2267 01:01:41,574 --> 01:01:43,075 What can I do with... 2268 01:01:43,117 --> 01:01:45,244 What can a girl do 2269 01:01:43,117 --> 01:01:45,244 in sixty minutes? 2270 01:01:45,286 --> 01:01:46,703 Hey, Arnold! 2271 01:01:46,745 --> 01:01:47,829 - Right. 2272 01:01:46,745 --> 01:01:47,829 - Yeah. 2273 01:01:47,871 --> 01:01:49,415 So glad you could make it. 2274 01:01:49,457 --> 01:01:50,749 Merry Christmas. 2275 01:01:50,791 --> 01:01:52,585 Merry Christmas to you as well. 2276 01:01:52,627 --> 01:01:54,336 Miss Major, 2277 01:01:52,627 --> 01:01:54,336 can I see you for a moment? 2278 01:01:54,378 --> 01:01:55,337 Oh well, I'm right here. 2279 01:01:55,379 --> 01:01:56,547 Peek-a-boo. 2280 01:01:56,589 --> 01:01:58,090 Hello. 2281 01:01:58,132 --> 01:01:59,467 Yes, you are. You're right here. 2282 01:01:59,508 --> 01:02:01,427 With my favorite banker at that. 2283 01:02:01,469 --> 01:02:05,097 Uh, interesting choice from 2284 01:02:01,469 --> 01:02:05,097 the "we mean business" hotel. 2285 01:02:05,139 --> 01:02:06,848 At least this 2286 01:02:05,139 --> 01:02:06,848 charming young lady 2287 01:02:06,890 --> 01:02:08,643 was able to hook me up 2288 01:02:06,890 --> 01:02:08,643 with a-- 2289 01:02:08,684 --> 01:02:10,852 A Mistletoe Mule. 2290 01:02:10,894 --> 01:02:12,480 Get it? Drink up. 2291 01:02:12,521 --> 01:02:14,022 Mistletoe Mule! 2292 01:02:14,064 --> 01:02:15,274 Isn't she so witty? 2293 01:02:15,316 --> 01:02:16,858 Leslie. Confab. You and me. 2294 01:02:16,900 --> 01:02:18,986 - Come on. 2295 01:02:16,900 --> 01:02:18,986 - You need a drink. 2296 01:02:19,027 --> 01:02:20,279 I think we should get you 2297 01:02:20,321 --> 01:02:23,491 a Santa Claus 2298 01:02:20,321 --> 01:02:23,491 is Rumming to Town. 2299 01:02:23,532 --> 01:02:24,908 Keep going. I just keep going. 2300 01:02:24,950 --> 01:02:26,327 - I just keep-- 2301 01:02:24,950 --> 01:02:26,327 - Yes, you do. 2302 01:02:26,368 --> 01:02:27,536 She just keeps 'em coming. 2303 01:02:27,578 --> 01:02:28,829 I'll pass today, unfortunately. 2304 01:02:28,870 --> 01:02:29,997 But you drink up, Arnold. 2305 01:02:30,038 --> 01:02:31,165 We'll be back in one moment. 2306 01:02:31,206 --> 01:02:32,458 Yes, Arnold, we'll finish up 2307 01:02:32,500 --> 01:02:34,001 our conversation 2308 01:02:32,500 --> 01:02:34,001 in just a little. 2309 01:02:34,042 --> 01:02:35,002 You and me. 2310 01:02:35,043 --> 01:02:37,754 [Leslie laughs] 2311 01:02:37,796 --> 01:02:39,006 My God... 2312 01:02:39,047 --> 01:02:40,716 What the hell? 2313 01:02:40,757 --> 01:02:44,094 Now I know that this is not 2314 01:02:40,757 --> 01:02:44,094 exactly what you planned-- 2315 01:02:44,136 --> 01:02:45,680 Not what I planned? 2316 01:02:45,721 --> 01:02:47,931 To have Santa throwing up 2317 01:02:45,721 --> 01:02:47,931 all over my investors? 2318 01:02:47,973 --> 01:02:49,975 Leslie, you know 2319 01:02:47,973 --> 01:02:49,975 how important this is to me. 2320 01:02:50,017 --> 01:02:51,352 To the hotel. 2321 01:02:51,393 --> 01:02:52,936 You mean important 2322 01:02:51,393 --> 01:02:52,936 to the hotel, right? 2323 01:02:52,978 --> 01:02:54,146 Yes. 2324 01:02:54,188 --> 01:02:55,439 And not operating at a profit 2325 01:02:55,481 --> 01:02:56,982 because of this 2326 01:02:55,481 --> 01:02:56,982 is also important. 2327 01:02:57,024 --> 01:02:58,609 Oh, Edmund, come on. 2328 01:02:58,651 --> 01:03:00,528 We can make a few changes 2329 01:02:58,651 --> 01:03:00,528 and with a little faith, 2330 01:03:00,569 --> 01:03:02,321 Christmas can be good business. 2331 01:03:02,363 --> 01:03:04,865 You have no idea 2332 01:03:02,363 --> 01:03:04,865 about good business. 2333 01:03:04,906 --> 01:03:06,367 You decorate trees 2334 01:03:04,906 --> 01:03:06,367 for a living. 2335 01:03:06,408 --> 01:03:08,035 - Stay in your lane. 2336 01:03:06,408 --> 01:03:08,035 - Oh, whoa. 2337 01:03:08,076 --> 01:03:09,662 Hold on, home boy. 2338 01:03:09,704 --> 01:03:11,955 I've been making magic 2339 01:03:09,704 --> 01:03:11,955 at this hotel 2340 01:03:11,997 --> 01:03:14,124 long before you decided 2341 01:03:11,997 --> 01:03:14,124 to pop back in. 2342 01:03:14,166 --> 01:03:21,089 d 2343 01:03:26,428 --> 01:03:28,347 Edmund, this is a disaster. 2344 01:03:28,389 --> 01:03:31,016 Yes, I know, and we need 2345 01:03:28,389 --> 01:03:31,016 to fix it immediately. 2346 01:03:31,058 --> 01:03:32,768 - And where were you? 2347 01:03:31,058 --> 01:03:32,768 - What? 2348 01:03:32,809 --> 01:03:35,145 Her and her minions lied to me. 2349 01:03:35,187 --> 01:03:36,397 They told me 2350 01:03:35,187 --> 01:03:36,397 the reception was moved, 2351 01:03:36,438 --> 01:03:37,773 different place, time, 2352 01:03:37,814 --> 01:03:39,483 and that you were taking care 2353 01:03:37,814 --> 01:03:39,483 of everything. 2354 01:03:39,525 --> 01:03:40,942 Is this true? 2355 01:03:40,984 --> 01:03:42,611 Yes, but I was just trying to-- 2356 01:03:42,653 --> 01:03:44,196 Deceive us all. 2357 01:03:44,238 --> 01:03:46,031 Oh, like you 2358 01:03:44,238 --> 01:03:46,031 and your "fianc�" here 2359 01:03:46,073 --> 01:03:47,991 gonna invest in my business. 2360 01:03:48,033 --> 01:03:49,618 - Excuse me? 2361 01:03:48,033 --> 01:03:49,618 - Yeah. 2362 01:03:49,660 --> 01:03:52,204 And she said that, 2363 01:03:49,660 --> 01:03:52,204 "You can't be in the majors 2364 01:03:52,246 --> 01:03:54,289 if you keep playing 2365 01:03:52,246 --> 01:03:54,289 in the minors." 2366 01:03:54,331 --> 01:03:56,166 When will the lies stop? 2367 01:03:56,208 --> 01:03:57,585 Edmund. 2368 01:03:57,626 --> 01:03:59,336 I'm just trying to show you 2369 01:03:59,378 --> 01:04:02,297 how important 2370 01:03:59,378 --> 01:04:02,297 Christmas is to this hotel. 2371 01:04:02,339 --> 01:04:04,216 - To J.J. and to me. 2372 01:04:02,339 --> 01:04:04,216 - Leslie, 2373 01:04:04,258 --> 01:04:05,509 you cannot just sprinkle tinsel 2374 01:04:05,551 --> 01:04:07,386 on the problem and fix it. 2375 01:04:07,428 --> 01:04:08,429 This is serious. 2376 01:04:08,470 --> 01:04:09,888 For the future of my hotel. 2377 01:04:09,930 --> 01:04:12,516 But, I'm just trying 2378 01:04:09,930 --> 01:04:12,516 to tell you... 2379 01:04:12,558 --> 01:04:15,811 We know what 2380 01:04:12,558 --> 01:04:15,811 you were trying to do. 2381 01:04:15,852 --> 01:04:17,145 Edmund. 2382 01:04:17,187 --> 01:04:18,689 What are you gonna do? 2383 01:04:18,731 --> 01:04:21,525 d 2384 01:04:21,567 --> 01:04:22,777 Leslie... 2385 01:04:22,818 --> 01:04:24,278 d 2386 01:04:24,319 --> 01:04:26,238 - I think it's best if we-- 2387 01:04:24,319 --> 01:04:26,238 - I get it. 2388 01:04:26,280 --> 01:04:28,574 Oh, I'm out of here. It's okay. 2389 01:04:28,616 --> 01:04:32,453 Edmund, you are 2390 01:04:28,616 --> 01:04:32,453 so disappointing. 2391 01:04:32,494 --> 01:04:35,623 I just had so much more... 2392 01:04:35,664 --> 01:04:37,332 Nothing but a suit. 2393 01:04:37,374 --> 01:04:40,127 d 2394 01:04:40,168 --> 01:04:41,503 It's okay. 2395 01:04:41,545 --> 01:04:43,046 I'm here now. 2396 01:04:43,088 --> 01:04:45,591 Let's get this whole thing 2397 01:04:43,088 --> 01:04:45,591 back on course. 2398 01:04:45,633 --> 01:04:47,926 d 2399 01:04:47,968 --> 01:04:49,428 Come on, Scottie. 2400 01:04:49,470 --> 01:04:51,888 You know you want some 2401 01:04:49,470 --> 01:04:51,888 of my Christmas cheer. 2402 01:04:51,930 --> 01:04:53,223 Damn that man. 2403 01:04:53,265 --> 01:04:54,433 Oh. Hold those lips. 2404 01:04:54,475 --> 01:04:56,477 I got a sister down. 2405 01:04:56,518 --> 01:04:57,978 Hey, what's going on? 2406 01:04:58,019 --> 01:04:58,979 I was just about to head in. 2407 01:04:59,020 --> 01:05:00,606 Well, don't bother. 2408 01:05:00,648 --> 01:05:02,149 Ooooh, that man... 2409 01:05:02,190 --> 01:05:03,984 He is trying to kill Christmas. 2410 01:05:04,025 --> 01:05:05,569 Okay. Calm down. Calm down. 2411 01:05:05,611 --> 01:05:07,988 Look, maybe you need one 2412 01:05:05,611 --> 01:05:07,988 of your little Ho Ho-tinis. 2413 01:05:08,029 --> 01:05:09,323 Girl, nothing quicker 2414 01:05:08,029 --> 01:05:09,323 than liquor. 2415 01:05:09,364 --> 01:05:10,783 - We'll look-- 2416 01:05:09,364 --> 01:05:10,783 - Not now. 2417 01:05:10,825 --> 01:05:11,992 I'm going home. 2418 01:05:12,033 --> 01:05:13,702 d 2419 01:05:13,744 --> 01:05:15,203 Honestly. 2420 01:05:15,245 --> 01:05:18,957 Who likes this cheap, 2421 01:05:15,245 --> 01:05:18,957 tacky Christmas trash? 2422 01:05:18,999 --> 01:05:25,922 d 2423 01:05:34,014 --> 01:05:36,391 Well, I gotta tell you, Edmund, 2424 01:05:36,433 --> 01:05:39,269 you know how to launch 2425 01:05:36,433 --> 01:05:39,269 a new concept. 2426 01:05:39,311 --> 01:05:43,440 All this festiveness 2427 01:05:39,311 --> 01:05:43,440 has got me seeing dollar signs. 2428 01:05:43,482 --> 01:05:45,025 What you talking about, 2429 01:05:43,482 --> 01:05:45,025 Mr. Willis? 2430 01:05:45,066 --> 01:05:46,318 d 2431 01:05:46,360 --> 01:05:47,611 It's Arnold. 2432 01:05:47,653 --> 01:05:48,904 We'll talk. 2433 01:05:48,945 --> 01:05:49,905 Merry Christmas. 2434 01:05:49,946 --> 01:05:50,906 d 2435 01:05:50,947 --> 01:05:52,240 Great job. 2436 01:05:52,282 --> 01:05:53,992 d 2437 01:05:54,034 --> 01:05:56,036 Millicent. Millicent. 2438 01:05:56,077 --> 01:05:57,496 No, keep it. 2439 01:05:57,538 --> 01:05:58,747 We're good. 2440 01:05:58,789 --> 01:05:59,790 We're fine. 2441 01:05:59,832 --> 01:06:02,793 d 2442 01:06:02,835 --> 01:06:05,170 Yay, Christmas, right? 2443 01:06:05,212 --> 01:06:06,672 Woo! 2444 01:06:06,714 --> 01:06:08,131 Okay, where were we? 2445 01:06:08,173 --> 01:06:10,551 [Edmund clears his throat] 2446 01:06:10,592 --> 01:06:11,593 This is not happening. 2447 01:06:11,635 --> 01:06:12,678 Where's Leslie? 2448 01:06:12,720 --> 01:06:13,929 She went home. 2449 01:06:13,970 --> 01:06:15,263 She swiped left on yo' ass. 2450 01:06:15,305 --> 01:06:17,558 Well, I need her address. 2451 01:06:17,599 --> 01:06:19,351 You expect me to give you 2452 01:06:17,599 --> 01:06:19,351 her home address? 2453 01:06:19,393 --> 01:06:20,352 Look, I was wrong. 2454 01:06:20,394 --> 01:06:21,353 I need to apologize. 2455 01:06:21,395 --> 01:06:22,479 Immediately. 2456 01:06:22,521 --> 01:06:24,189 No, not happening. 2457 01:06:24,231 --> 01:06:25,982 I'm your boss. 2458 01:06:26,024 --> 01:06:27,275 Those are the magic words. 2459 01:06:27,317 --> 01:06:28,527 Give me your phone. 2460 01:06:31,405 --> 01:06:38,328 d 2461 01:07:02,770 --> 01:07:03,771 What? 2462 01:07:03,812 --> 01:07:05,773 Now I got to fire Belinda? 2463 01:07:05,814 --> 01:07:06,774 No. 2464 01:07:06,815 --> 01:07:08,859 She cares about you. 2465 01:07:08,901 --> 01:07:10,235 Plus I threatened her. 2466 01:07:10,277 --> 01:07:15,490 d 2467 01:07:15,532 --> 01:07:17,576 I cannot believe 2468 01:07:15,532 --> 01:07:17,576 the Queen of Christmas 2469 01:07:17,618 --> 01:07:20,621 doesn't have one single 2470 01:07:17,618 --> 01:07:20,621 Christmas decoration up. 2471 01:07:20,662 --> 01:07:22,539 You really don't get it. 2472 01:07:22,581 --> 01:07:25,459 I only care 2473 01:07:22,581 --> 01:07:25,459 about spreading cheer. 2474 01:07:25,500 --> 01:07:27,335 I only need to give spirit. 2475 01:07:27,377 --> 01:07:29,713 I don't need to get it. 2476 01:07:29,755 --> 01:07:32,674 I guess I was just too busy 2477 01:07:29,755 --> 01:07:32,674 ruining your hotel. 2478 01:07:32,716 --> 01:07:34,843 Oh no, you didn't ruin anything. 2479 01:07:34,885 --> 01:07:36,762 It all worked. 2480 01:07:36,804 --> 01:07:38,639 I guess you and Millicent 2481 01:07:36,804 --> 01:07:38,639 were right. 2482 01:07:38,680 --> 01:07:40,223 I mean, you guys 2483 01:07:38,680 --> 01:07:40,223 know what's what. 2484 01:07:40,265 --> 01:07:41,516 So, whatever. 2485 01:07:41,558 --> 01:07:44,603 Leslie, 2486 01:07:41,558 --> 01:07:44,603 you're not listening to me. 2487 01:07:44,645 --> 01:07:46,354 You did a great job. 2488 01:07:46,396 --> 01:07:48,189 The investors loved your ideas. 2489 01:07:48,231 --> 01:07:49,900 Everything. 2490 01:07:49,942 --> 01:07:51,151 They loved my ideas? 2491 01:07:51,192 --> 01:07:53,278 Yes, that's what I'm saying! 2492 01:07:53,320 --> 01:07:55,489 Well, look at that. 2493 01:07:55,530 --> 01:07:57,449 Are you serious? 2494 01:07:57,491 --> 01:07:59,827 I guess you can't fight 2495 01:07:57,491 --> 01:07:59,827 Christmas. 2496 01:07:59,868 --> 01:08:01,286 d 2497 01:08:01,328 --> 01:08:04,164 I really just came to apologize. 2498 01:08:04,205 --> 01:08:05,791 Really? 2499 01:08:05,833 --> 01:08:07,125 When I met you, 2500 01:08:07,167 --> 01:08:09,503 you were just this-- 2501 01:08:09,544 --> 01:08:12,339 this ball of energy 2502 01:08:09,544 --> 01:08:12,339 just right in front of me. 2503 01:08:12,380 --> 01:08:15,759 And you--you--you woke 2504 01:08:12,380 --> 01:08:15,759 something up inside of me-- 2505 01:08:15,801 --> 01:08:18,012 That's your spirit. 2506 01:08:18,053 --> 01:08:21,139 Whatever it is, it's great. 2507 01:08:21,181 --> 01:08:23,266 But it's not solid. 2508 01:08:23,308 --> 01:08:25,310 And I need solid. 2509 01:08:25,352 --> 01:08:27,354 I need to know every morning 2510 01:08:25,352 --> 01:08:27,354 that I wake up 2511 01:08:27,395 --> 01:08:29,356 exactly how my day's gonna go. 2512 01:08:29,397 --> 01:08:32,442 Every detail, every aspect, 2513 01:08:29,397 --> 01:08:32,442 every variable. 2514 01:08:32,484 --> 01:08:33,944 That's how I function. 2515 01:08:33,986 --> 01:08:35,153 d 2516 01:08:35,195 --> 01:08:37,614 You and I, we... 2517 01:08:37,656 --> 01:08:40,241 we're a lotta fun, but we... 2518 01:08:40,283 --> 01:08:42,160 We don't make sense. 2519 01:08:42,202 --> 01:08:44,204 I need to make sense. 2520 01:08:44,245 --> 01:08:49,125 d 2521 01:08:49,167 --> 01:08:50,544 I'm leaving tomorrow night. 2522 01:08:50,585 --> 01:08:52,046 d 2523 01:08:52,087 --> 01:08:54,381 With Millicent. 2524 01:08:54,422 --> 01:08:55,716 You really gonna marry her? 2525 01:08:55,757 --> 01:08:57,342 I don't know. 2526 01:08:57,384 --> 01:08:58,677 But it's practical. 2527 01:08:58,719 --> 01:09:01,221 d 2528 01:09:01,262 --> 01:09:04,224 And maybe practical'll 2529 01:09:01,262 --> 01:09:04,224 just have to do for me. 2530 01:09:04,265 --> 01:09:07,310 Well, it'll never do for me. 2531 01:09:07,352 --> 01:09:13,191 d 2532 01:09:13,233 --> 01:09:14,442 So how long are you with us? 2533 01:09:14,484 --> 01:09:15,819 We're here until the 26th. 2534 01:09:15,861 --> 01:09:17,612 Mm, good, good, good, good. 2535 01:09:23,035 --> 01:09:24,078 Again, Granddad, 2536 01:09:24,119 --> 01:09:26,454 I'm--I'm really sorry. 2537 01:09:26,496 --> 01:09:29,791 But I promise I had 2538 01:09:26,496 --> 01:09:29,791 your best interest at heart. 2539 01:09:29,833 --> 01:09:31,835 I knew you'd come around. 2540 01:09:31,877 --> 01:09:33,879 The Chesterton is in your blood. 2541 01:09:37,674 --> 01:09:39,593 Yeah. 2542 01:09:39,634 --> 01:09:43,221 I guess it just takes 2543 01:09:39,634 --> 01:09:43,221 seeing things in a new light. 2544 01:09:45,933 --> 01:09:47,601 She's something, isn't she? 2545 01:09:47,642 --> 01:09:50,270 [cell phone rings] 2546 01:09:50,311 --> 01:09:51,438 Take this. 2547 01:09:51,479 --> 01:09:53,065 Edmund speaking. 2548 01:09:53,107 --> 01:09:54,315 [crash] 2549 01:09:54,357 --> 01:09:56,317 [Leslie struggling] 2550 01:09:56,359 --> 01:09:57,986 Damn Santa. 2551 01:09:58,028 --> 01:09:59,571 d 2552 01:09:59,613 --> 01:10:00,822 Whoa, whoa, whoa. 2553 01:10:00,864 --> 01:10:02,449 Miss Major, you all right? 2554 01:10:02,490 --> 01:10:03,533 Yeah. 2555 01:10:03,575 --> 01:10:05,660 Get this old geez off of me. 2556 01:10:05,702 --> 01:10:06,912 Help me up. 2557 01:10:06,954 --> 01:10:10,331 d 2558 01:10:10,373 --> 01:10:12,876 - Merry Christmas. 2559 01:10:10,373 --> 01:10:12,876 - Ho freaking ho. 2560 01:10:12,918 --> 01:10:15,295 d 2561 01:10:15,336 --> 01:10:20,134 Well, that doesn't sound 2562 01:10:15,336 --> 01:10:20,134 very much like Christmas to me. 2563 01:10:20,175 --> 01:10:22,844 I'm sorry, 2564 01:10:20,175 --> 01:10:22,844 I'm just not into it right now. 2565 01:10:22,886 --> 01:10:29,434 d 2566 01:10:31,269 --> 01:10:32,562 So you're going to let him 2567 01:10:31,269 --> 01:10:32,562 just check out 2568 01:10:32,604 --> 01:10:34,982 of the hotel 2569 01:10:32,604 --> 01:10:34,982 and out of your life? 2570 01:10:35,023 --> 01:10:37,818 Mr. James, 2571 01:10:35,023 --> 01:10:37,818 I'm not what he wants. 2572 01:10:37,859 --> 01:10:39,277 I know my grandson. 2573 01:10:39,319 --> 01:10:42,072 He has no idea what he wants. 2574 01:10:42,114 --> 01:10:43,907 But I know what he needs. 2575 01:10:43,949 --> 01:10:50,872 d 2576 01:10:55,710 --> 01:10:56,920 [Millicent sighs] 2577 01:10:56,962 --> 01:10:59,255 d 2578 01:10:59,297 --> 01:11:01,842 You guys aren't staying 2579 01:10:59,297 --> 01:11:01,842 for the big reveal? 2580 01:11:01,883 --> 01:11:04,302 Can't, have to stay on schedule. 2581 01:11:04,344 --> 01:11:08,348 d 2582 01:11:08,389 --> 01:11:10,767 Right, Edmund? 2583 01:11:10,809 --> 01:11:12,811 Yeah, uh, schedule. 2584 01:11:12,853 --> 01:11:16,982 d 2585 01:11:17,024 --> 01:11:18,399 Besides, 2586 01:11:18,441 --> 01:11:21,195 we've seen lights 2587 01:11:18,441 --> 01:11:21,195 on a tree before. 2588 01:11:21,236 --> 01:11:28,160 d 2589 01:11:39,129 --> 01:11:40,797 So, we land in Boston at nine. 2590 01:11:40,839 --> 01:11:42,423 I was thinking 2591 01:11:40,839 --> 01:11:42,423 we could call Copley Capital, 2592 01:11:42,465 --> 01:11:44,509 see if we can get 2593 01:11:42,465 --> 01:11:44,509 on their schedule for tomorrow. 2594 01:11:46,887 --> 01:11:47,929 Edmund? 2595 01:11:50,974 --> 01:11:52,851 Tomorrow is Christmas. 2596 01:11:52,893 --> 01:11:54,769 Oh, that's right. 2597 01:11:54,811 --> 01:11:56,646 Well, we'll call on the 26th. 2598 01:12:04,029 --> 01:12:05,780 I can't do it. 2599 01:12:05,822 --> 01:12:08,075 Well then, 2600 01:12:05,822 --> 01:12:08,075 we'll call on the 27th. 2601 01:12:08,116 --> 01:12:09,243 No. 2602 01:12:09,284 --> 01:12:11,786 I can't marry you. 2603 01:12:11,828 --> 01:12:13,747 What? 2604 01:12:13,788 --> 01:12:15,498 I'm not in love with you. 2605 01:12:15,540 --> 01:12:17,709 What are you talking about? 2606 01:12:17,751 --> 01:12:19,627 We have respect and trust. 2607 01:12:19,669 --> 01:12:22,964 And love will come later. 2608 01:12:23,006 --> 01:12:24,424 No. 2609 01:12:24,465 --> 01:12:26,509 I'm sorry, 2610 01:12:24,465 --> 01:12:26,509 can you pull over please? 2611 01:12:26,551 --> 01:12:27,928 Oh, what is this about? 2612 01:12:27,969 --> 01:12:29,888 Is this about 2613 01:12:27,969 --> 01:12:29,888 that decorator girl? 2614 01:12:29,930 --> 01:12:31,681 Her name is Leslie. 2615 01:12:31,723 --> 01:12:32,849 Edmund. 2616 01:12:32,891 --> 01:12:34,142 Think about this. 2617 01:12:34,184 --> 01:12:35,810 Think about us. 2618 01:12:35,852 --> 01:12:38,021 I mean, do you have any idea 2619 01:12:35,852 --> 01:12:38,021 what you're doing? 2620 01:12:38,063 --> 01:12:39,273 No. 2621 01:12:39,314 --> 01:12:41,316 For the first time in my life, 2622 01:12:41,357 --> 01:12:43,443 I don't know what I'm doing. 2623 01:12:43,484 --> 01:12:45,445 And I like it. 2624 01:12:57,207 --> 01:12:58,833 d 2625 01:12:58,875 --> 01:13:01,753 Kevin, I am Christmas'd out. 2626 01:13:01,795 --> 01:13:05,799 [phone rings, Belinda groans] 2627 01:13:05,840 --> 01:13:07,342 Hey, Belinda. 2628 01:13:07,383 --> 01:13:09,928 It's Edmund James. 2629 01:13:09,970 --> 01:13:11,221 I need your help. 2630 01:13:11,263 --> 01:13:12,680 No, I don't think I can help. 2631 01:13:12,722 --> 01:13:13,765 Edmund? 2632 01:13:13,807 --> 01:13:14,849 Girl, hang up. 2633 01:13:14,891 --> 01:13:15,850 He broke our girl. 2634 01:13:15,892 --> 01:13:18,061 No, wait, wait, shh. 2635 01:13:18,103 --> 01:13:19,479 What? 2636 01:13:19,520 --> 01:13:21,148 Nah-uh. 2637 01:13:21,189 --> 01:13:22,816 Seriously? 2638 01:13:22,857 --> 01:13:23,817 Okay. 2639 01:13:23,858 --> 01:13:24,818 All right. 2640 01:13:24,859 --> 01:13:25,819 Kevin. 2641 01:13:25,860 --> 01:13:26,820 We have a Christmas 911. 2642 01:13:26,861 --> 01:13:27,821 Let's go. 2643 01:13:27,862 --> 01:13:29,072 - Oh no. 2644 01:13:27,862 --> 01:13:29,072 - Come on. 2645 01:13:29,114 --> 01:13:30,365 I said come on! 2646 01:13:35,287 --> 01:13:42,210 d 2647 01:13:47,715 --> 01:13:49,176 'Scuse me. 2648 01:13:49,217 --> 01:13:51,552 Vodka seven and vodka. 2649 01:13:51,594 --> 01:13:53,805 d 2650 01:13:53,847 --> 01:13:56,474 Now that's a holiday drink. 2651 01:13:56,516 --> 01:13:59,186 What are we celebrating 2652 01:13:56,516 --> 01:13:59,186 or not celebrating? 2653 01:13:59,227 --> 01:14:00,478 Love sucks. 2654 01:14:00,520 --> 01:14:02,856 - Here, here. 2655 01:14:00,520 --> 01:14:02,856 - Thank you. 2656 01:14:02,897 --> 01:14:05,359 d 2657 01:14:05,400 --> 01:14:07,610 If it wasn't for the top shelf 2658 01:14:05,400 --> 01:14:07,610 Christmas at The Chesterton, 2659 01:14:07,652 --> 01:14:10,322 I would have zero 2660 01:14:07,652 --> 01:14:10,322 Christmas spirit in my life. 2661 01:14:10,364 --> 01:14:13,074 d 2662 01:14:13,116 --> 01:14:15,660 That's good to hear. 2663 01:14:15,702 --> 01:14:20,374 And if my love life 2664 01:14:15,702 --> 01:14:20,374 was as wondrous as my decor. 2665 01:14:20,415 --> 01:14:23,668 Honey, you couldn't 2666 01:14:20,415 --> 01:14:23,668 possibly have me beat. 2667 01:14:23,710 --> 01:14:26,380 Try me. 2668 01:14:26,421 --> 01:14:28,423 I just got engaged 2669 01:14:26,421 --> 01:14:28,423 to a millionaire... 2670 01:14:28,464 --> 01:14:30,384 d 2671 01:14:30,425 --> 01:14:35,805 ...to make the man 2672 01:14:30,425 --> 01:14:35,805 I really love jealous. 2673 01:14:35,847 --> 01:14:39,059 d 2674 01:14:39,100 --> 01:14:41,311 Okay. 2675 01:14:41,353 --> 01:14:45,690 I fell for a guy 2676 01:14:41,353 --> 01:14:45,690 that's totally wrong for me, 2677 01:14:45,732 --> 01:14:47,234 that's totally engaged, 2678 01:14:47,275 --> 01:14:49,986 and who can totally 2679 01:14:47,275 --> 01:14:49,986 get me fired. 2680 01:14:50,028 --> 01:14:51,779 d 2681 01:14:51,821 --> 01:14:52,989 Call it a tie. 2682 01:14:53,031 --> 01:14:54,741 d 2683 01:14:54,782 --> 01:14:56,117 Yeah. 2684 01:14:56,159 --> 01:14:58,161 d 2685 01:14:58,203 --> 01:14:59,996 [Regina sighs] 2686 01:15:00,038 --> 01:15:02,416 I gotta fix this 2687 01:15:00,038 --> 01:15:02,416 before it gets worse. 2688 01:15:02,457 --> 01:15:04,751 d 2689 01:15:04,792 --> 01:15:06,794 I have faith in you. 2690 01:15:06,836 --> 01:15:08,296 You don't know me. 2691 01:15:08,338 --> 01:15:10,298 d 2692 01:15:10,340 --> 01:15:13,801 I know you have great taste 2693 01:15:10,340 --> 01:15:13,801 in Christmas decor. 2694 01:15:13,843 --> 01:15:14,886 I do. 2695 01:15:14,928 --> 01:15:16,471 d 2696 01:15:16,512 --> 01:15:18,306 Well, with that being said, 2697 01:15:18,348 --> 01:15:20,808 I need to head out to the lobby 2698 01:15:20,850 --> 01:15:24,645 to make sure the star gets lit 2699 01:15:20,850 --> 01:15:24,645 at the top of the tree. 2700 01:15:24,687 --> 01:15:26,147 'Cause remember, 2701 01:15:26,189 --> 01:15:29,192 it's The Chesterton 2702 01:15:26,189 --> 01:15:29,192 Christmas tradition. 2703 01:15:29,234 --> 01:15:30,444 d 2704 01:15:30,485 --> 01:15:32,695 I have faith in you. 2705 01:15:32,737 --> 01:15:34,489 That's my line. 2706 01:15:34,530 --> 01:15:36,199 It's a good line. 2707 01:15:36,241 --> 01:15:42,956 d 2708 01:15:44,374 --> 01:15:47,877 - Merry Christmas. 2709 01:15:44,374 --> 01:15:47,877 - Merry Christmas. 2710 01:15:47,919 --> 01:15:53,841 d 2711 01:15:53,883 --> 01:15:56,219 Oh, Thomas, 2712 01:15:53,883 --> 01:15:56,219 I didn't even recognize you. 2713 01:15:56,261 --> 01:15:57,595 That's all you gotta say with me 2714 01:15:57,637 --> 01:15:59,097 looking all 2715 01:15:57,637 --> 01:15:59,097 sharp dressed man and all. 2716 01:15:59,139 --> 01:16:00,265 Sorry. 2717 01:16:00,307 --> 01:16:01,724 Look, have you seen my staff? 2718 01:16:01,766 --> 01:16:04,018 Maybe they next 2719 01:16:01,766 --> 01:16:04,018 to your Christmas cheer? 2720 01:16:04,060 --> 01:16:06,729 I got to do everything 2721 01:16:04,060 --> 01:16:06,729 my damn self. 2722 01:16:06,771 --> 01:16:10,358 d 2723 01:16:10,400 --> 01:16:11,609 Yeah... 2724 01:16:11,651 --> 01:16:16,739 d 2725 01:16:16,781 --> 01:16:18,950 Leslie Major. 2726 01:16:18,992 --> 01:16:21,202 You are everything. 2727 01:16:21,244 --> 01:16:23,288 Well, if this is 2728 01:16:21,244 --> 01:16:23,288 my last Christmas, 2729 01:16:23,330 --> 01:16:25,457 you're sending me out 2730 01:16:23,330 --> 01:16:25,457 with a bang. 2731 01:16:25,499 --> 01:16:26,749 Hush with that. 2732 01:16:26,791 --> 01:16:28,251 But as long as you're happy. 2733 01:16:28,293 --> 01:16:29,794 - I'm happy. 2734 01:16:28,293 --> 01:16:29,794 - Yes. 2735 01:16:29,836 --> 01:16:31,546 Oh! 2736 01:16:31,587 --> 01:16:33,256 Well, it's show time. 2737 01:16:33,298 --> 01:16:35,633 d 2738 01:16:35,675 --> 01:16:38,136 [applause] 2739 01:16:38,178 --> 01:16:41,515 d 2740 01:16:41,556 --> 01:16:43,558 [cheering] 2741 01:16:43,599 --> 01:16:50,524 d 2742 01:16:51,774 --> 01:16:53,360 Oh my goodness! 2743 01:16:53,401 --> 01:16:55,278 Oh my goodness. 2744 01:16:55,320 --> 01:16:57,572 It's so awesome to see 2745 01:16:55,320 --> 01:16:57,572 all of you out tonight 2746 01:16:57,613 --> 01:16:59,657 with your shining faces. 2747 01:16:59,699 --> 01:17:01,826 Thank you guys so much 2748 01:16:59,699 --> 01:17:01,826 for being here. 2749 01:17:01,868 --> 01:17:04,745 We started a tradition last year 2750 01:17:01,868 --> 01:17:04,745 here at The Chesterton 2751 01:17:04,787 --> 01:17:07,207 where we had one special child 2752 01:17:07,248 --> 01:17:09,834 throw the switch 2753 01:17:07,248 --> 01:17:09,834 to light our star. 2754 01:17:09,876 --> 01:17:11,878 And I see her here tonight 2755 01:17:11,919 --> 01:17:13,921 with her dashing brother. 2756 01:17:13,963 --> 01:17:15,006 Let's give her a hand. 2757 01:17:15,048 --> 01:17:16,924 Brie, will you come and join me? 2758 01:17:16,966 --> 01:17:19,260 - Can I go? 2759 01:17:16,966 --> 01:17:19,260 - 'Course you can, baby girl. 2760 01:17:19,302 --> 01:17:21,721 [applause] 2761 01:17:26,601 --> 01:17:29,396 So, are you ready 2762 01:17:26,601 --> 01:17:29,396 to throw the switch? 2763 01:17:31,939 --> 01:17:33,525 - Hey, Miss Leslie? 2764 01:17:31,939 --> 01:17:33,525 - Yes? 2765 01:17:33,567 --> 01:17:34,692 I was thinking, 2766 01:17:34,734 --> 01:17:36,027 I already got to do this... 2767 01:17:36,069 --> 01:17:37,571 and Christmas and all... 2768 01:17:37,612 --> 01:17:39,655 maybe the other kids 2769 01:17:37,612 --> 01:17:39,655 can light the switch. 2770 01:17:39,697 --> 01:17:40,990 Oh, isn't she a doll? 2771 01:17:41,032 --> 01:17:43,284 Come on guys, 2772 01:17:41,032 --> 01:17:43,284 the more the merrier. 2773 01:17:43,326 --> 01:17:44,536 - All right. 2774 01:17:43,326 --> 01:17:44,536 - Let's do this. 2775 01:17:44,578 --> 01:17:46,287 Yes, let's do this. 2776 01:17:46,329 --> 01:17:47,497 You ready? 2777 01:17:47,539 --> 01:17:49,374 Let's count down, everybody. 2778 01:17:49,416 --> 01:17:52,168 Ten, nine, eight, 2779 01:17:52,210 --> 01:17:55,255 seven, six, five, 2780 01:17:55,296 --> 01:17:58,466 four, three, two, 2781 01:17:58,508 --> 01:17:59,509 one! 2782 01:17:59,551 --> 01:18:06,349 d 2783 01:18:06,391 --> 01:18:10,270 d Go tell it on the mountain d 2784 01:18:10,311 --> 01:18:14,524 d Over the hills 2785 01:18:10,311 --> 01:18:14,524 and everywhere d 2786 01:18:14,566 --> 01:18:18,152 d Go tell it on the mountain d 2787 01:18:18,194 --> 01:18:22,156 d That Jesus Christ is born d 2788 01:18:22,198 --> 01:18:24,618 [applause] 2789 01:18:31,374 --> 01:18:32,750 Thank you, Thomas. 2790 01:18:32,792 --> 01:18:34,043 d 2791 01:18:34,085 --> 01:18:36,337 Look, it's really snowing! 2792 01:18:36,379 --> 01:18:39,549 And, by the way, you looked 2793 01:18:36,379 --> 01:18:39,549 very handsome tonight. 2794 01:18:39,591 --> 01:18:42,427 Thank you, I had a chance to go 2795 01:18:39,591 --> 01:18:42,427 to the Christmas party here. 2796 01:18:42,469 --> 01:18:44,429 Hmmm, did you meet somebody? 2797 01:18:44,471 --> 01:18:47,098 Now you know your boy 2798 01:18:44,471 --> 01:18:47,098 don't kiss and tell. 2799 01:18:47,140 --> 01:18:49,601 But, yeah. 2800 01:18:49,643 --> 01:18:51,269 What about you, 2801 01:18:49,643 --> 01:18:51,269 you doing anything special 2802 01:18:51,311 --> 01:18:54,105 for the holidays, 2803 01:18:51,311 --> 01:18:54,105 a special someone? 2804 01:18:54,147 --> 01:18:55,898 This was my Christmas. 2805 01:18:55,940 --> 01:18:57,484 Just gonna go home and chill. 2806 01:18:57,525 --> 01:19:02,697 d 2807 01:19:02,738 --> 01:19:03,990 Merry Christmas. 2808 01:19:04,031 --> 01:19:05,158 Aww. 2809 01:19:05,199 --> 01:19:08,744 d 2810 01:19:08,786 --> 01:19:10,538 Now don't do too much chilling. 2811 01:19:10,580 --> 01:19:12,790 You go out there and have you 2812 01:19:10,580 --> 01:19:12,790 some fun tonight, all right? 2813 01:19:12,832 --> 01:19:15,418 Yes, sir. 2814 01:19:15,460 --> 01:19:17,671 - Goodnight. 2815 01:19:15,460 --> 01:19:17,671 - Merry Christmas. 2816 01:19:17,712 --> 01:19:24,636 d 2817 01:19:31,225 --> 01:19:34,020 Always. 2818 01:19:34,061 --> 01:19:35,396 Let's hope. 2819 01:19:35,438 --> 01:19:42,362 d 2820 01:20:01,255 --> 01:20:02,590 What? 2821 01:20:02,632 --> 01:20:06,720 d 2822 01:20:06,761 --> 01:20:08,471 Surprise! 2823 01:20:08,513 --> 01:20:10,390 Really, guys? 2824 01:20:10,431 --> 01:20:12,433 Okay, y'all went in for this? 2825 01:20:12,475 --> 01:20:14,060 We took most of it 2826 01:20:12,475 --> 01:20:14,060 from the hotel. 2827 01:20:14,101 --> 01:20:15,436 Boy! Shh. 2828 01:20:15,478 --> 01:20:16,479 No. 2829 01:20:16,521 --> 01:20:18,898 We actually had some help. 2830 01:20:18,939 --> 01:20:21,234 Help? 2831 01:20:21,275 --> 01:20:22,777 Yes. 2832 01:20:30,284 --> 01:20:31,578 Uh...Edmund? 2833 01:20:34,038 --> 01:20:36,207 Aren't you supposed 2834 01:20:34,038 --> 01:20:36,207 to be on a plane? 2835 01:20:37,751 --> 01:20:39,335 Plans change. 2836 01:20:39,377 --> 01:20:41,337 You did this...for me? 2837 01:20:41,379 --> 01:20:43,047 Uh...hello! 2838 01:20:43,089 --> 01:20:44,424 Ugh. 2839 01:20:44,465 --> 01:20:46,259 - This guy right here-- 2840 01:20:44,465 --> 01:20:46,259 - No, he's lying. 2841 01:20:46,300 --> 01:20:48,219 He did it all for you. 2842 01:20:46,300 --> 01:20:48,219 We did it for you. 2843 01:20:48,261 --> 01:20:49,345 - We did it for you. 2844 01:20:48,261 --> 01:20:49,345 - Merry Christmas. 2845 01:20:49,387 --> 01:20:50,471 Bye, girl. 2846 01:20:59,814 --> 01:21:00,856 Wow. 2847 01:21:00,898 --> 01:21:02,609 You're speechless. 2848 01:21:02,650 --> 01:21:04,485 I guess you approve. 2849 01:21:04,527 --> 01:21:05,820 It's beautiful. 2850 01:21:05,861 --> 01:21:08,197 Um...what? 2851 01:21:08,239 --> 01:21:10,074 You trying to show me 2852 01:21:08,239 --> 01:21:10,074 how to do my job? 2853 01:21:10,116 --> 01:21:11,576 Oh no. 2854 01:21:11,618 --> 01:21:13,911 A job in which 2855 01:21:11,618 --> 01:21:13,911 you will be keeping, by the way. 2856 01:21:13,953 --> 01:21:15,037 What? 2857 01:21:15,079 --> 01:21:18,165 Wh--okay...all right. 2858 01:21:18,207 --> 01:21:21,795 Yeah, the tradition 2859 01:21:18,207 --> 01:21:21,795 at The Chesterton is, um, 2860 01:21:21,836 --> 01:21:24,255 it's going to be Now and Always. 2861 01:21:24,297 --> 01:21:26,549 Catchy slogan. 2862 01:21:26,591 --> 01:21:28,468 I'm glad you came around. 2863 01:21:28,509 --> 01:21:30,136 But I'm going to need 2864 01:21:28,509 --> 01:21:30,136 your help, though. 2865 01:21:30,177 --> 01:21:31,262 If we're going to keep 2866 01:21:30,177 --> 01:21:31,262 Christmas, 2867 01:21:31,304 --> 01:21:32,472 then we got to step our game up 2868 01:21:32,513 --> 01:21:33,807 the rest of the year too. 2869 01:21:33,848 --> 01:21:35,224 Oh, are you sure? 2870 01:21:35,266 --> 01:21:39,145 Because I thought 2871 01:21:35,266 --> 01:21:39,145 we didn't make sense. 2872 01:21:39,186 --> 01:21:41,815 I thought you needed 2873 01:21:39,186 --> 01:21:41,815 a Miss Practical. 2874 01:21:41,856 --> 01:21:45,526 The hell with practical, 2875 01:21:41,856 --> 01:21:45,526 all right? 2876 01:21:45,568 --> 01:21:47,027 I thought the woman that I loved 2877 01:21:47,069 --> 01:21:49,656 would jump at the chance. 2878 01:21:50,906 --> 01:21:52,700 Love? 2879 01:21:52,742 --> 01:21:54,076 Yeah. 2880 01:21:54,118 --> 01:21:56,537 d 2881 01:21:56,579 --> 01:21:58,080 I think I might love you. 2882 01:21:58,122 --> 01:22:01,292 d 2883 01:22:01,334 --> 01:22:02,293 Okay. 2884 01:22:02,335 --> 01:22:04,337 Uh... 2885 01:22:04,378 --> 01:22:07,340 well, I think I might 2886 01:22:04,378 --> 01:22:07,340 just love you back. 2887 01:22:07,381 --> 01:22:09,550 Now that's good for business. 2888 01:22:09,592 --> 01:22:12,595 And I love good business. 2889 01:22:12,637 --> 01:22:14,681 I know you do. 2890 01:22:14,722 --> 01:22:21,646 d 2891 01:22:28,486 --> 01:22:30,613 Now this is the Christmas 2892 01:22:28,486 --> 01:22:30,613 that I want, 2893 01:22:30,655 --> 01:22:35,242 spending it just making 2894 01:22:30,655 --> 01:22:35,242 the woman that I love happy. 2895 01:22:35,284 --> 01:22:37,328 Love and Christmas. 2896 01:22:37,370 --> 01:22:39,914 d 2897 01:22:39,955 --> 01:22:42,500 What more could 2898 01:22:39,955 --> 01:22:42,500 a girl ask for? 2899 01:22:42,542 --> 01:22:49,173 d 2900 01:23:01,101 --> 01:23:02,311 Y'all did all right. 2901 01:23:02,353 --> 01:23:05,231 d 2902 01:23:05,272 --> 01:23:06,816 I'm still not hiring you though. 2903 01:23:06,858 --> 01:23:08,359 Whatever. 2904 01:23:08,401 --> 01:23:09,360 Come on. 2905 01:23:09,402 --> 01:23:11,195 Oh, God, yeah. 2906 01:23:11,237 --> 01:23:18,160 d 2907 01:23:21,160 --> 01:23:25,160 Preuzeto sa www.titlovi.com 169667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.