Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,203 --> 00:00:02,812
Previously on This Is Us...
2
00:00:02,813 --> 00:00:04,928
My nephew came back into my life.
3
00:00:04,929 --> 00:00:06,573
No matter how much I told him to scram.
4
00:00:06,574 --> 00:00:08,909
You should come to Philly with me.
5
00:00:08,910 --> 00:00:11,311
For Thanksgiving.
6
00:00:11,312 --> 00:00:14,548
Deja, I'm sorry we haven't
taken you to see Shauna.
7
00:00:14,549 --> 00:00:17,620
I'd actually like to invite her here.
8
00:00:17,621 --> 00:00:19,486
For Thanksgiving.
9
00:00:19,487 --> 00:00:20,987
Aw, open up.
10
00:00:20,988 --> 00:00:23,257
- There you go.
- Oh, my, this is...
11
00:00:23,258 --> 00:00:25,225
Well, this is terrible timing.
12
00:00:25,226 --> 00:00:27,894
Kate, you did it. He's eating it.
13
00:00:27,895 --> 00:00:30,196
First solid food, buddy.
14
00:00:30,197 --> 00:00:32,118
I'm not gonna go see some doctor
15
00:00:32,119 --> 00:00:33,767
just because you're overreacting.
16
00:00:33,768 --> 00:00:36,159
- I'm just worried that there could be...
- I said I'm fine.
17
00:00:36,160 --> 00:00:37,695
- Mom.
- Randall!
18
00:00:37,696 --> 00:00:39,429
Enough.
19
00:00:45,146 --> 00:00:47,781
- I hate Thanksgiving.
- Shh. Nicky.
20
00:00:47,782 --> 00:00:49,406
And Layne finishes it out,
21
00:00:49,407 --> 00:00:50,784
hitting the 101 mark
22
00:00:50,785 --> 00:00:54,313
in touchdown passes for
a Lions win, 28 to 24.
23
00:00:54,314 --> 00:00:55,588
- Yes.
- Dang it.
24
00:00:55,589 --> 00:00:57,823
Pay up, daddy-O.
25
00:00:59,025 --> 00:01:00,426
Jack!
26
00:01:00,427 --> 00:01:03,561
Nicky! Where the hell are you?
27
00:01:05,108 --> 00:01:06,732
Jack!
28
00:01:06,733 --> 00:01:08,733
It's okay.
29
00:01:13,439 --> 00:01:14,508
Where were you?
30
00:01:17,644 --> 00:01:21,514
What, too much thankfulness
going on in there?
31
00:01:21,515 --> 00:01:24,055
Huh. Grandpa's three sheets
to the wind and won't stop
32
00:01:24,056 --> 00:01:26,725
asking me if I'm scared
of being drafted next week.
33
00:01:26,726 --> 00:01:30,161
Mom burned the bird
and Dad's about to blow.
34
00:01:30,162 --> 00:01:31,997
And it's only 11:00.
35
00:01:31,998 --> 00:01:33,732
Well, it's the best day of
the year, every single year,
36
00:01:33,733 --> 00:01:34,900
like clockwork, isn't it?
37
00:01:34,901 --> 00:01:36,100
Oh, yeah.
38
00:01:37,402 --> 00:01:39,036
You want to split?
39
00:01:39,037 --> 00:01:41,505
And just ditch Thanksgiving?
40
00:01:51,550 --> 00:01:53,550
Shoot.
41
00:01:56,722 --> 00:01:57,922
Yo. Ready to, uh,
42
00:01:57,923 --> 00:01:59,423
hit the road to Philly?
43
00:01:59,424 --> 00:02:01,425
Wow, well, look at you. You look sharp.
44
00:02:01,426 --> 00:02:03,954
- I look like I'm in a Viagra commercial.
- You do not.
45
00:02:03,955 --> 00:02:06,857
You look very, uh, you
know, newly sober chic.
46
00:02:06,858 --> 00:02:09,150
I'm not sure about this, Kevin.
47
00:02:09,151 --> 00:02:10,793
I'm telling you. I'm a 100% on this.
48
00:02:10,794 --> 00:02:12,386
Pleated pants are in.
GQ did a whole spread.
49
00:02:12,387 --> 00:02:14,479
I'm not talking about
pleated pants, you nitwit.
50
00:02:14,480 --> 00:02:16,466
Uh, coming to your
brother's for Thanksgiving,
51
00:02:16,467 --> 00:02:18,355
you know, with your whole family.
52
00:02:18,356 --> 00:02:21,495
- Nicky, everyone's really excited to see you.
- Yeah, yeah, yeah.
53
00:02:21,496 --> 00:02:24,273
They are... It's gonna be
perfect, trust me. Okay?
54
00:02:24,274 --> 00:02:25,880
What are you gonna
do about that monstrosity
55
00:02:25,881 --> 00:02:27,542
of a trailer out there?
56
00:02:27,543 --> 00:02:31,235
Uh, I don't... I haven't, you
know, called to return it yet.
57
00:02:31,236 --> 00:02:32,948
I don't...
58
00:02:32,949 --> 00:02:34,952
I-I was thinking, you
know, after Thanksgiving,
59
00:02:34,953 --> 00:02:36,109
I'd drive you back here
60
00:02:36,110 --> 00:02:38,254
and maybe spend a little
more time in Bradford.
61
00:02:38,255 --> 00:02:41,422
- Really? Hmm.
- Maybe.
62
00:02:44,990 --> 00:02:46,690
All right.
63
00:02:49,360 --> 00:02:51,862
Good morning, my turkeys.
64
00:02:51,863 --> 00:02:53,731
Good morning, my giblets.
65
00:02:53,732 --> 00:02:56,250
This would be easier to do if
you had two hands, you know?
66
00:02:56,251 --> 00:02:58,225
Hey, why are we setting up
a card table in the foyer?
67
00:02:58,226 --> 00:02:59,904
'Cause our dining
table only seats eight,
68
00:02:59,905 --> 00:03:01,471
and we've expecting 13 guests...
69
00:03:01,472 --> 00:03:03,673
... with all the birth moms
and long-lost uncles.
70
00:03:03,674 --> 00:03:05,008
Yeah.
71
00:03:05,009 --> 00:03:06,976
- Just lean in, baby.
- Yeah, yeah.
72
00:03:06,977 --> 00:03:09,112
Hey, Deja. You look nice.
73
00:03:09,113 --> 00:03:10,880
Uh, you sure it's not too fancy?
74
00:03:10,881 --> 00:03:12,882
- I think your mom will love it.
- Thanks.
75
00:03:12,883 --> 00:03:15,538
Um, I don't know. I'm
still gonna change.
76
00:03:15,539 --> 00:03:17,220
I'm not feeling it.
77
00:03:17,221 --> 00:03:19,256
Oh, dear God,
78
00:03:19,257 --> 00:03:21,191
please let Shauna be okay.
79
00:03:21,192 --> 00:03:24,627
Deja is so nervous. I just
want today to go well for her.
80
00:03:24,628 --> 00:03:26,595
Amen.
81
00:03:30,179 --> 00:03:31,604
Just go talk to her.
82
00:03:31,605 --> 00:03:33,270
It's Thanksgiving.
83
00:03:33,271 --> 00:03:37,106
She probably wants to
make up as much as you do.
84
00:03:39,477 --> 00:03:41,044
Hey.
85
00:03:41,045 --> 00:03:43,312
You guys are up and
cooking already, huh?
86
00:03:43,313 --> 00:03:46,049
Mm-hmm.
87
00:03:46,050 --> 00:03:49,318
So, Randall, I'm putting,
uh, chorizo in the stuffing.
88
00:03:49,319 --> 00:03:52,154
- Barefoot Contessa-style.
- Nice.
89
00:03:52,155 --> 00:03:55,777
Mom, Kevin and Uncle Nicky are
en route and Kate just texted.
90
00:03:55,778 --> 00:03:58,294
- Their flight is on time.
- Great.
91
00:03:58,295 --> 00:04:00,129
Okay, so I'm gonna go set up
92
00:04:00,130 --> 00:04:02,655
the VCR for Police Academy 3,
93
00:04:02,656 --> 00:04:04,532
and let you guys have
an opportunity to talk.
94
00:04:04,533 --> 00:04:05,732
Cool.
95
00:04:09,807 --> 00:04:11,975
I got all the traditional staples.
96
00:04:11,976 --> 00:04:15,543
The saltines, the hot
dogs, the Kraft Singles.
97
00:04:28,810 --> 00:04:30,559
Randall, I did not forget.
98
00:04:30,560 --> 00:04:32,761
I was just gonna make myself some tea.
99
00:04:32,762 --> 00:04:34,587
I'm sorry. I didn't realize.
100
00:04:34,588 --> 00:04:37,259
You know, I also managed to make
the cranberry sauce this morning
101
00:04:37,260 --> 00:04:40,268
- without blowing up the house.
- Of course you did.
102
00:04:41,938 --> 00:04:45,608
Mom, I didn't mean to
overstep last night.
103
00:04:45,609 --> 00:04:47,510
- I'm sorry if I...
- Yeah, you know, I-I...
104
00:04:47,511 --> 00:04:49,878
really want to try and
put last night behind us.
105
00:04:49,879 --> 00:04:51,813
I know. Me, too.
106
00:04:51,814 --> 00:04:53,415
But at some point, we need to talk about
107
00:04:53,416 --> 00:04:54,850
what's going on with you.
108
00:04:54,851 --> 00:04:57,116
- If we think this...
- Okay. I need some space.
109
00:04:57,117 --> 00:04:58,878
I need to get out of here for a minute.
110
00:04:58,879 --> 00:05:00,589
- Where are you going, Mom?
- I don't know.
111
00:05:00,590 --> 00:05:03,629
I'm gonna go get dressed
and just take a walk,
112
00:05:03,630 --> 00:05:06,928
clear my head, I don't kn...
Maybe I'll go see a movie.
113
00:05:06,929 --> 00:05:08,929
I'll be back in time for dinner.
114
00:05:10,566 --> 00:05:13,140
And I would, um, appreciate it
115
00:05:13,141 --> 00:05:17,271
if you kept this little
argument of ours between us.
116
00:05:19,976 --> 00:05:22,678
- Of course.
- Okay.
117
00:05:22,679 --> 00:05:25,546
I will pick up a pie on the way back.
118
00:05:27,150 --> 00:05:29,517
Dad, I can't find the Thanksgiving box.
119
00:05:29,518 --> 00:05:31,351
The Pilgrim Rick hat is in it.
120
00:05:35,725 --> 00:05:37,981
Oh, and there's this really
funny hat that your Grandpa Jack
121
00:05:37,982 --> 00:05:39,594
- used to wear.
- _
122
00:05:39,595 --> 00:05:42,170
Oh, and we'll be listening
to Police Academy 3.
123
00:05:42,171 --> 00:05:46,168
Which is kind of like PAW Patrol
but with humans and swearing.
124
00:05:46,169 --> 00:05:48,102
My CrossFit group text
125
00:05:48,103 --> 00:05:51,339
is going crazy for Jack's
first solid food video.
126
00:05:51,340 --> 00:05:53,040
They love it, buddy. Huh?
127
00:05:53,041 --> 00:05:55,747
And-and my Insta
is-is, like, blowing up.
128
00:05:55,748 --> 00:05:59,045
The likes just keep rolling in.
129
00:06:01,049 --> 00:06:03,017
- Toby, I have to tell you something.
- Okay.
130
00:06:03,018 --> 00:06:07,090
Um, and listen, I am, I am so, so sorry.
131
00:06:07,091 --> 00:06:08,389
It was a total accident.
132
00:06:08,390 --> 00:06:11,025
But, um...
133
00:06:11,026 --> 00:06:13,308
Jack's first avocado was
actually at Gregory's house
134
00:06:13,309 --> 00:06:14,776
when you weren't home.
135
00:06:15,631 --> 00:06:17,265
What?
136
00:06:17,266 --> 00:06:20,271
Yeah, he just, he wasn't
taking food that morning,
137
00:06:20,272 --> 00:06:23,169
and-and when he went... when
Gregory went to feed him,
138
00:06:23,170 --> 00:06:24,982
I just, I didn't stop him and then...
139
00:06:24,983 --> 00:06:27,007
Wow. This is...
140
00:06:27,008 --> 00:06:29,777
So-so, you've just been lying
to me for the last 24 hours?
141
00:06:29,778 --> 00:06:31,612
Tobe.
142
00:06:31,613 --> 00:06:34,721
You feeding Jack was still
a real beautiful moment.
143
00:06:34,722 --> 00:06:37,289
Was it, Kate? 'Cause
thinking back on it now,
144
00:06:37,290 --> 00:06:39,186
it seems kind of humiliating.
145
00:06:39,187 --> 00:06:42,623
Okay... Toby, I'm home
alone all day with Jack.
146
00:06:42,624 --> 00:06:44,625
Okay? And things are gonna happen.
147
00:06:44,626 --> 00:06:47,041
So what if he takes his-his first steps
148
00:06:47,042 --> 00:06:48,209
when you're at CrossFit?
What am I gonna do?
149
00:06:48,210 --> 00:06:49,626
Should I, should I just knock him down?
150
00:06:49,627 --> 00:06:51,232
Yeah, okay, no, so it's my fault
151
00:06:51,233 --> 00:06:53,801
that you fed him an avocado
and then lied to me about it.
152
00:06:53,802 --> 00:06:55,435
Because I was at the gym. Okay, got it.
153
00:06:55,436 --> 00:06:57,104
I did not say it was your fault.
154
00:06:57,105 --> 00:06:59,373
I meant that... You know what?
155
00:06:59,374 --> 00:07:02,109
I'm sorry,
156
00:07:02,110 --> 00:07:05,112
a-and I'm just, I'm tired.
157
00:07:05,113 --> 00:07:06,713
Yeah.
158
00:07:06,714 --> 00:07:08,715
- It's okay.
- You know what? It's okay.
159
00:07:08,716 --> 00:07:11,591
It's okay.
160
00:07:11,592 --> 00:07:13,419
We're all tire... we're all tired.
161
00:07:13,420 --> 00:07:15,621
It's probably why I am overreacting
162
00:07:15,622 --> 00:07:19,291
to AvocadoGate here.
163
00:07:21,361 --> 00:07:24,297
There will be plenty of firsts, right?
164
00:07:24,298 --> 00:07:25,598
Right.
165
00:07:25,599 --> 00:07:29,002
Like his first Thanksgiving.
166
00:07:29,003 --> 00:07:31,237
- Yeah.
- This is your first one, buddy.
167
00:07:31,238 --> 00:07:34,639
It's gonna be awesome. Yeah.
168
00:07:39,702 --> 00:07:44,702
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
169
00:07:48,079 --> 00:07:50,296
You know, I can't believe
you bet against Dallas
170
00:07:50,297 --> 00:07:52,646
just because Dad loves the Cowboys.
171
00:07:52,647 --> 00:07:53,679
And with Jonny?
172
00:07:55,519 --> 00:07:58,323
- Yeah.
- Touchdown Cowboys.
173
00:07:58,324 --> 00:08:00,054
The extra point will tie it up.
174
00:08:00,055 --> 00:08:01,456
Hey, how much did you bet,
175
00:08:01,457 --> 00:08:05,293
- anyhow?
- Mm. 200 bucks.
176
00:08:05,294 --> 00:08:07,520
- 200? Jesus...
- It's not like I can bring it with me.
177
00:08:07,521 --> 00:08:09,743
You know what, stop.
You're not going to Vietnam.
178
00:08:09,744 --> 00:08:12,280
You are not gonna get your
number called next week.
179
00:08:12,281 --> 00:08:14,491
And the kick is good.
180
00:08:14,492 --> 00:08:19,453
The Cowboys are going to
escape with a 24-24 tie.
181
00:08:21,924 --> 00:08:24,158
Oh, co... What are you
grinning about? I-It...
182
00:08:24,159 --> 00:08:25,827
ended in a tie.
183
00:08:25,828 --> 00:08:27,929
All right? You got lucky. It's a push.
184
00:08:27,930 --> 00:08:29,896
No, it's not.
185
00:08:31,133 --> 00:08:33,467
What do you got, points?
186
00:08:33,468 --> 00:08:35,218
Jonny gave you points?
187
00:08:35,219 --> 00:08:37,437
Happy Thanksgiving.
188
00:08:37,438 --> 00:08:39,139
Thanks, Jonny.
189
00:08:42,678 --> 00:08:45,346
- How much money is that?
- It's a lot.
190
00:08:56,129 --> 00:08:58,154
It's really nice
191
00:08:58,155 --> 00:09:00,356
- to finally meet you, Nicky.
- Oh.
192
00:09:00,357 --> 00:09:03,093
Hey, this place is amazing.
You call this downsizing?
193
00:09:03,094 --> 00:09:06,117
Don't test me, brother-in-law.
And, uh, what fell on your face?
194
00:09:06,118 --> 00:09:07,496
Uh, walked into a wall.
195
00:09:07,497 --> 00:09:09,531
- All good.
- Uh, it would be in the attic.
196
00:09:09,532 --> 00:09:12,458
Yeah, the cardboard box labeled
"Thanksgiving" or "Holidays".
197
00:09:12,459 --> 00:09:15,225
- Thank you so much for checking.
- Come on. My brother.
198
00:09:15,226 --> 00:09:16,660
Happy Thanksgiving.
199
00:09:16,661 --> 00:09:18,162
What happened to your face?
200
00:09:18,163 --> 00:09:19,563
Eh, fly ball to the face.
201
00:09:19,564 --> 00:09:21,932
Yeah. Nicky.
202
00:09:21,933 --> 00:09:24,401
You look amazing. Kevin
Queer Eyed you, huh?
203
00:09:24,402 --> 00:09:26,498
I don't know what that means.
204
00:09:26,499 --> 00:09:28,205
- He does.
- Uncle Kevin!
205
00:09:28,206 --> 00:09:30,962
Hey! There she is. Happy Thanksgiving.
206
00:09:30,963 --> 00:09:32,163
What happened to your eye?
207
00:09:34,645 --> 00:09:35,745
Thank you
208
00:09:35,746 --> 00:09:37,881
so much, yes. I'll see you soon.
209
00:09:37,882 --> 00:09:39,240
Great news.
210
00:09:39,241 --> 00:09:41,017
The new owners of our
old house found the box
211
00:09:41,018 --> 00:09:43,353
- of holiday stuff in the attic.
- Randall...
212
00:09:43,354 --> 00:09:44,978
- Yes.
- ... you are really not gonna drive
213
00:09:44,979 --> 00:09:46,304
all that way just to get a box
214
00:09:46,305 --> 00:09:48,391
of our old Thanksgiving tradition stuff?
215
00:09:48,392 --> 00:09:50,085
I'll go get my coat.
216
00:09:50,086 --> 00:09:51,895
That's my girl!
217
00:09:51,896 --> 00:09:53,096
All right, well, hurry your ass up,
218
00:09:53,097 --> 00:09:54,731
because Shauna's gonna
be here at 2:00 and
219
00:09:54,732 --> 00:09:56,957
I don't want to be here alone
if she shows up in a bad way.
220
00:09:56,958 --> 00:09:59,703
- Understood.
- Uh, think I could ride along?
221
00:09:59,704 --> 00:10:01,664
You... They're going to Jersey.
222
00:10:01,665 --> 00:10:04,391
I don't mind. Gives me
time to get to know Russell.
223
00:10:04,392 --> 00:10:06,242
- It's Randall.
- See?
224
00:10:06,243 --> 00:10:08,546
- Uh...
- It's fine, Kev.
225
00:10:08,547 --> 00:10:11,738
Annie, you're driving.
226
00:10:17,154 --> 00:10:19,554
Where's my mom?
227
00:10:41,345 --> 00:10:43,445
William?
228
00:10:47,729 --> 00:10:50,519
Hey.
229
00:10:50,520 --> 00:10:51,978
You know, I've been here
for, like, ten minutes.
230
00:10:51,979 --> 00:10:53,421
You didn't come down and say hi?
231
00:10:53,422 --> 00:10:56,659
Hey, Uncle Kev.
232
00:10:56,660 --> 00:10:58,861
That is not my niece's beautiful smile.
233
00:10:58,862 --> 00:11:00,629
What's wrong? Tell me.
234
00:11:00,630 --> 00:11:02,598
Testify! Get it?
235
00:11:02,599 --> 00:11:04,900
Tess-tify.
236
00:11:04,901 --> 00:11:06,902
I don't really want to talk about it.
237
00:11:06,903 --> 00:11:08,194
Oh, come on.
238
00:11:08,195 --> 00:11:10,024
Besides, I need something
to get my mind off of
239
00:11:10,025 --> 00:11:11,840
worrying about my uncle so much.
240
00:11:11,841 --> 00:11:13,341
Fine.
241
00:11:13,342 --> 00:11:15,611
There's this stupid
meme going around school
242
00:11:15,612 --> 00:11:17,946
that everybody's posting on Instagram.
243
00:11:19,282 --> 00:11:22,818
"Post a pic of your number
one celebrity crush". Oh.
244
00:11:22,819 --> 00:11:25,487
So what's going on?
245
00:11:25,488 --> 00:11:28,056
I haven't come out at school yet.
246
00:11:28,057 --> 00:11:31,740
So I could post nothing and be left out.
247
00:11:31,741 --> 00:11:34,262
Or I can post the truth.
248
00:11:34,263 --> 00:11:36,130
I have a crush on Zendaya.
249
00:11:37,522 --> 00:11:38,947
Yeah?
250
00:11:38,948 --> 00:11:40,205
That's my choice, too.
251
00:11:40,206 --> 00:11:43,364
But your life won't completely explode
252
00:11:43,365 --> 00:11:45,465
if you say it.
253
00:11:47,557 --> 00:11:50,082
Hey, let's get out of
here. Let's get a bite.
254
00:11:50,083 --> 00:11:52,280
- There's so much food here.
- Yeah, but I need air.
255
00:11:52,281 --> 00:11:53,472
You know? I need air.
256
00:11:53,473 --> 00:11:55,706
- Let's go get some air. Come on.
- Okay.
257
00:11:57,511 --> 00:12:00,446
All right, we're off to
get a pre-turkey snack.
258
00:12:03,926 --> 00:12:05,325
And then there was Beth.
259
00:12:07,062 --> 00:12:10,397
Uh, what am I, chopped liver?
260
00:12:10,398 --> 00:12:13,267
Aw, Migs...
261
00:12:13,268 --> 00:12:15,102
You know I love you.
262
00:12:20,718 --> 00:12:22,510
Shauna, hi.
263
00:12:22,511 --> 00:12:24,226
I know I'm crazy early...
264
00:12:24,227 --> 00:12:26,781
Oh, that's no problem. Come on in.
265
00:12:26,782 --> 00:12:28,016
How you doing?
266
00:12:28,017 --> 00:12:31,284
Good, Beth. Really, really good.
267
00:12:31,285 --> 00:12:33,530
Good. Deja told me you got a new job.
268
00:12:33,531 --> 00:12:35,627
- How's it going?
- Pretty good.
269
00:12:35,628 --> 00:12:38,704
I'm working the front desk
at Delaware General Hospital.
270
00:12:38,705 --> 00:12:41,774
The hours are long but the
benefits are really good.
271
00:12:41,775 --> 00:12:44,844
Wow. That's fantastic.
272
00:12:44,845 --> 00:12:47,446
This is a pineapple upside down cake.
273
00:12:47,447 --> 00:12:49,147
It's Deja's favorite, so...
274
00:12:49,148 --> 00:12:50,449
Oh, she's gonna love that.
275
00:12:50,450 --> 00:12:52,450
You're early.
276
00:12:54,488 --> 00:12:57,690
Tater Tot. Oh! Mm...
277
00:12:57,691 --> 00:13:00,292
My God, you are so grown.
278
00:13:00,293 --> 00:13:03,342
And you're so beautiful.
279
00:13:03,343 --> 00:13:06,498
You look better than ever, baby.
280
00:13:06,499 --> 00:13:08,533
You, too, Mom.
281
00:13:08,534 --> 00:13:11,469
Um, you want to help me make cookies?
282
00:13:11,470 --> 00:13:13,704
Lead the way.
283
00:13:20,746 --> 00:13:23,314
William?
284
00:13:23,315 --> 00:13:25,949
Excuse me, William, it's...
285
00:13:27,452 --> 00:13:29,787
Can I help you with something?
286
00:13:29,788 --> 00:13:31,254
I'm sorry, I thought...
287
00:13:33,458 --> 00:13:35,860
I thought you were someone else.
288
00:13:35,861 --> 00:13:37,998
Oh, well,
289
00:13:37,999 --> 00:13:39,999
sorry to disappoint.
290
00:13:41,799 --> 00:13:44,835
Uh, are you all right?
291
00:13:44,836 --> 00:13:48,471
I'm... I am, I'm just
not from around here.
292
00:13:54,445 --> 00:13:58,314
Actually, um, could you tell
me if there's a bakery nearby,
293
00:13:58,315 --> 00:14:00,951
because I need to pick something up.
294
00:14:00,952 --> 00:14:03,086
- Hmm, a bakery?
- Mm-hmm.
295
00:14:03,087 --> 00:14:06,289
Well, there is a nice grocery
store around the corner.
296
00:14:06,290 --> 00:14:08,992
Fresh-made whipped cream cakes.
297
00:14:08,993 --> 00:14:11,028
Yes. Yes.
298
00:14:11,029 --> 00:14:12,695
That's what I'm looking for. Perfect.
299
00:14:12,696 --> 00:14:15,163
Thank you very much.
300
00:14:29,998 --> 00:14:33,168
Thank you to Dad for loving the Cowboys,
301
00:14:33,169 --> 00:14:34,802
and thank you to me for hating Dad.
302
00:14:34,803 --> 00:14:36,582
Could you just... Could
you put it away, all right?
303
00:14:36,583 --> 00:14:38,917
- Look, people are gonna start watching.
- Let them watch.
304
00:14:38,918 --> 00:14:41,520
It's probably more dough than
they've seen in their entire life.
305
00:14:41,521 --> 00:14:44,557
Well, it's more money than
we've seen in our entire life.
306
00:14:44,558 --> 00:14:46,292
Here's to that. Whoa, hey.
307
00:14:46,293 --> 00:14:47,560
Oh, here we go.
308
00:14:47,561 --> 00:14:48,718
Here we go.
309
00:14:48,719 --> 00:14:50,992
You realize this
is five pounds of shrimp?
310
00:14:50,993 --> 00:14:53,999
- Oh, we realize. Mm-hmm.
- Good luck.
311
00:14:54,000 --> 00:14:55,834
Don't need luck.
312
00:14:55,835 --> 00:14:59,137
This is a Thanksgiving dinner, huh?
313
00:14:59,138 --> 00:15:01,907
Cheers.
314
00:15:08,848 --> 00:15:10,782
Good job.
315
00:15:10,783 --> 00:15:12,586
Hey, Deja, check this out.
316
00:15:12,587 --> 00:15:14,352
Whiskey Business.
317
00:15:14,353 --> 00:15:16,187
- You get it?
- What?
318
00:15:16,188 --> 00:15:17,522
Come on.
319
00:15:20,058 --> 00:15:22,126
You don't know that? You're too young.
320
00:15:22,127 --> 00:15:24,295
Oh, Deja, come here, come here.
321
00:15:24,296 --> 00:15:27,932
Look what just popped up
on my Facebook timeline.
322
00:15:27,933 --> 00:15:29,967
Nine years ago today.
323
00:15:29,968 --> 00:15:33,104
- My first Cupid Shuffle.
- Oh, look at your little feet go.
324
00:15:33,105 --> 00:15:35,496
I remember that night.
Mrs. Henderson was so pissed.
325
00:15:35,497 --> 00:15:37,975
Hey, Beth. You okay?
326
00:15:42,414 --> 00:15:44,014
All right.
327
00:15:44,015 --> 00:15:46,217
Here's the thing about AA, okay?
328
00:15:46,218 --> 00:15:48,818
A big part of it is
sort of taking things
329
00:15:48,819 --> 00:15:50,621
one day at a time, okay?
330
00:15:50,622 --> 00:15:53,557
One step at a time,
one person at a time.
331
00:15:53,558 --> 00:15:54,625
Okay.
332
00:15:54,626 --> 00:15:56,160
Okay, so it got me thinking
333
00:15:56,161 --> 00:15:58,595
instead of coming out to
everyone all at once, right,
334
00:15:58,596 --> 00:16:00,664
well, what if you just
come out to one person?
335
00:16:00,665 --> 00:16:02,366
Just a complete stranger.
336
00:16:02,367 --> 00:16:04,069
Someone you don't even have
to look in the eye. Right?
337
00:16:04,070 --> 00:16:05,202
Just to see how it feels.
338
00:16:06,790 --> 00:16:08,514
You want me to come out to...
339
00:16:08,515 --> 00:16:11,508
The drive-through speaker. Yeah.
340
00:16:11,509 --> 00:16:13,582
Yeah. No pressure, though.
Okay? No pressure.
341
00:16:13,583 --> 00:16:15,012
Only if you want.
342
00:16:15,013 --> 00:16:16,881
But, I mean, think about it. All right?
343
00:16:16,882 --> 00:16:18,215
What could be less scary than coming out
344
00:16:18,216 --> 00:16:20,049
to a-a plastic clown head?
345
00:16:21,707 --> 00:16:23,040
Oh, here we go.
346
00:16:28,259 --> 00:16:32,095
Welcome to Happy Burger.
What can I get you?
347
00:16:32,096 --> 00:16:34,497
Tell you what, I'm
gonna do a number four
348
00:16:34,498 --> 00:16:37,166
and a chocolate shake.
349
00:16:40,604 --> 00:16:42,971
I'm Tess Pearson, and I'm gay.
350
00:16:45,342 --> 00:16:47,177
Uh, cool.
351
00:16:47,178 --> 00:16:50,146
You want fries or onion
rings with that number four?
352
00:16:50,147 --> 00:16:51,680
Fries, please.
353
00:16:53,551 --> 00:16:55,247
Hey, happy Thanksgiving.
354
00:16:55,248 --> 00:16:59,222
- It's so good to be here.
- Oh, my gosh, guys, he's so beautiful.
355
00:16:59,223 --> 00:17:01,081
Must be all the avocado.
356
00:17:01,082 --> 00:17:03,574
I'm on the Gram now.
BigMig45. You should follow me.
357
00:17:03,575 --> 00:17:05,615
- Happy Thanksgiving.
- Yeah, our boy loves avocado.
358
00:17:07,096 --> 00:17:09,498
Hey, do you guys have room
for this in your fridge?
359
00:17:09,499 --> 00:17:11,895
It's, uh, it's my tempeh.
I'm on a special diet.
360
00:17:11,896 --> 00:17:13,770
- We travel with tempeh now.
- Oh. Yeah.
361
00:17:13,771 --> 00:17:16,357
- I'll find some room in the fridge for it.
- Yeah, thanks.
362
00:17:17,173 --> 00:17:20,810
Oh, my God, this apartment...
This is downsizing?
363
00:17:20,811 --> 00:17:22,645
- Yeah.
- Come on.
364
00:17:22,646 --> 00:17:24,547
Wait, where is everyone?
365
00:17:27,217 --> 00:17:30,285
And every year, someone wears it
366
00:17:30,286 --> 00:17:32,454
and pretends to be Pilgrim Rick.
367
00:17:32,455 --> 00:17:35,057
Wait, you're Grandpa
Jack's brother, right?
368
00:17:35,058 --> 00:17:36,558
Yes.
369
00:17:36,559 --> 00:17:40,062
So why haven't we met before?
370
00:17:40,063 --> 00:17:42,330
Because your grandfather erased me.
371
00:17:44,433 --> 00:17:46,168
Hey, Annie, why don't
you go ring the doorbell?
372
00:17:46,169 --> 00:17:49,171
We'll be right there. Nicky...
373
00:17:49,172 --> 00:17:50,339
are you okay?
374
00:17:50,340 --> 00:17:51,539
Yeah. I'm sorry.
375
00:17:51,540 --> 00:17:52,874
I...
376
00:17:54,677 --> 00:17:57,412
I thought I could handle
this, but it's too much.
377
00:17:57,413 --> 00:18:01,750
I mean, his own granddaughter
has never even heard of me.
378
00:18:01,751 --> 00:18:04,091
I knew he'd never talked
about me that much,
379
00:18:04,092 --> 00:18:05,182
but I don't know...
380
00:18:06,756 --> 00:18:08,956
- Hello?
- Yeah.
381
00:18:08,957 --> 00:18:10,148
You must be Randall.
382
00:18:10,149 --> 00:18:11,593
- I am.
- Come on in.
383
00:18:11,594 --> 00:18:12,927
Thank you.
384
00:18:12,928 --> 00:18:17,131
Whoa. Everything is different.
385
00:18:17,132 --> 00:18:18,533
But I love what you've
done with the place.
386
00:18:18,534 --> 00:18:20,502
Thank you. It's such a beautiful house.
387
00:18:20,503 --> 00:18:23,337
It really was... is.
388
00:18:23,338 --> 00:18:25,206
It really is.
389
00:18:25,207 --> 00:18:27,542
- Here's your holiday box.
- Thank you.
390
00:18:27,543 --> 00:18:30,103
Grandpa Jack's hat!
391
00:18:30,104 --> 00:18:32,238
- Now we're talking.
- Yes.
392
00:18:32,239 --> 00:18:35,883
Oh, I also found these.
Uh, are these yours?
393
00:18:35,884 --> 00:18:37,083
Um...
394
00:18:39,922 --> 00:18:43,124
Yeah.
395
00:18:43,125 --> 00:18:46,060
Sorry, my mom gave me
these as a housewarming gift
396
00:18:46,061 --> 00:18:48,095
when we first moved in here.
397
00:18:48,096 --> 00:18:51,054
Nobody loves music like my mom.
398
00:18:51,055 --> 00:18:54,555
_
399
00:19:02,177 --> 00:19:04,078
Excuse me. Hi.
400
00:19:04,079 --> 00:19:05,846
Could you tell me where the bakery is?
401
00:19:05,847 --> 00:19:07,278
Yeah, it's just straight down there
402
00:19:07,279 --> 00:19:08,749
past the checkout
aisles, you can't miss it.
403
00:19:08,750 --> 00:19:10,716
Oh, yeah. Thank you.
404
00:20:06,172 --> 00:20:09,742
Ooh, so pretty.
405
00:20:09,743 --> 00:20:12,011
That'll be $16.05.
406
00:20:12,012 --> 00:20:13,778
Okay.
407
00:20:16,182 --> 00:20:18,017
These...
408
00:20:18,018 --> 00:20:19,784
bottomless purses, I tell you what,
409
00:20:19,785 --> 00:20:23,122
they're all the rage, but you
can never find anything in them.
410
00:20:23,123 --> 00:20:26,057
Sorry. Okay.
411
00:20:31,431 --> 00:20:33,032
I haven't eaten anything today.
412
00:20:33,033 --> 00:20:35,334
I think that's why my
brain's a little fuzzy.
413
00:20:35,335 --> 00:20:38,037
Good Chinese place down the street.
414
00:20:38,038 --> 00:20:40,738
Oh, that does sound good.
415
00:20:41,807 --> 00:20:44,208
Okay. Thank you very much.
416
00:20:45,845 --> 00:20:47,445
Thank you.
417
00:20:58,106 --> 00:20:59,740
Wait, so there's no dairy in this?
418
00:20:59,741 --> 00:21:03,350
- 100% cashew, m'lady.
- Wow.
419
00:21:03,351 --> 00:21:05,447
This is some damn good nut cheese.
420
00:21:05,448 --> 00:21:07,115
- Right? That's what I'm saying.
- Yeah, best I've ever had.
421
00:21:07,116 --> 00:21:08,874
That whole tray is nut-based.
422
00:21:08,875 --> 00:21:11,886
- What?
- Look, you get in the box with me for one week,
423
00:21:11,887 --> 00:21:14,355
come meet my trainer KJ,
we'll get you on a meal plan,
424
00:21:14,356 --> 00:21:17,391
you'll lose five pounds...
bang... like that.
425
00:21:17,392 --> 00:21:18,592
- Yeah?
- Yeah.
426
00:21:18,593 --> 00:21:22,730
- You okay?
- Mm-hmm.
427
00:21:23,999 --> 00:21:26,200
Not a bunch of weight, just...
428
00:21:26,201 --> 00:21:28,534
Are you okay?
429
00:21:29,571 --> 00:21:30,871
Yeah.
430
00:21:32,389 --> 00:21:35,109
I'm ashamed. It's evil.
I'm evil, you know.
431
00:21:35,110 --> 00:21:37,011
I can't even say it out loud.
432
00:21:37,012 --> 00:21:38,913
Okay, well, how about this:
433
00:21:38,914 --> 00:21:41,681
you tell me your evil feeling
and I'll tell you mine.
434
00:21:47,055 --> 00:21:50,290
I hate that Shauna's doing so well.
435
00:21:51,993 --> 00:21:53,260
Okay, that is bad.
436
00:21:53,261 --> 00:21:54,694
I know, I know.
437
00:21:54,695 --> 00:21:57,397
I was praying for her last night.
438
00:21:57,398 --> 00:21:59,399
Like, praying on my knees
439
00:21:59,400 --> 00:22:02,202
that she would show up
here today in a good place,
440
00:22:02,203 --> 00:22:06,372
but then... I see them together watching
441
00:22:06,373 --> 00:22:09,810
home videos, or busting out
inside jokes, and I don't know.
442
00:22:09,811 --> 00:22:13,180
It's just simpler for Randall.
443
00:22:13,181 --> 00:22:15,248
He's the only father she's ever known,
444
00:22:15,249 --> 00:22:18,885
but she already has a mom,
445
00:22:18,886 --> 00:22:20,887
you know?
446
00:22:20,888 --> 00:22:23,222
Where does that leave me?
447
00:22:28,061 --> 00:22:31,729
Okay, I said my terrible
thing, you say yours.
448
00:22:33,599 --> 00:22:36,535
I hate CrossFit Toby.
449
00:22:38,205 --> 00:22:40,372
I do, I do.
450
00:22:40,373 --> 00:22:42,975
I hate his food charts,
his "fat blocks",
451
00:22:42,976 --> 00:22:44,810
his CrossFit acronyms.
452
00:22:44,811 --> 00:22:46,354
- What?
- Yeah.
453
00:22:46,355 --> 00:22:48,848
You know, the first thing
I said to him when we met
454
00:22:48,849 --> 00:22:51,116
was that I couldn't
fall for a fat person
455
00:22:51,117 --> 00:22:52,517
'cause I was determined
to lose the weight,
456
00:22:52,518 --> 00:22:53,965
I don't want anyone to get in my way,
457
00:22:53,966 --> 00:22:56,059
- and we-we broke up over it.
- Yeah.
458
00:22:56,060 --> 00:22:58,557
And then we committed to
losing the weight together,
459
00:22:58,558 --> 00:23:00,992
but we didn't.
460
00:23:03,062 --> 00:23:05,596
And then we had a baby,
461
00:23:05,597 --> 00:23:08,799
a baby with special needs,
462
00:23:08,800 --> 00:23:11,936
and I have never been
more stressed, more tired,
463
00:23:11,937 --> 00:23:14,940
more overwhelmed in my entire life.
464
00:23:14,941 --> 00:23:17,675
And then he goes and loses the weight,
465
00:23:17,676 --> 00:23:21,579
which is amazing, but all
I can think is he did it
466
00:23:21,580 --> 00:23:24,349
without me.
467
00:23:24,350 --> 00:23:27,518
You sh... you should
tell him how you feel.
468
00:23:27,519 --> 00:23:30,154
N... I wouldn't even know how to.
469
00:23:30,155 --> 00:23:32,490
Honey, just figure it out
470
00:23:32,491 --> 00:23:34,359
'cause if you're only
going to other people
471
00:23:34,360 --> 00:23:37,228
about what's happening
in your marriage, it's...
472
00:23:37,229 --> 00:23:39,963
it can be dangerous territory.
473
00:23:43,935 --> 00:23:46,635
Why don't you pick one of those
and pop it in, Uncle Nicky?
474
00:23:52,110 --> 00:23:54,744
♪ Come over ♪
475
00:23:54,745 --> 00:23:57,147
♪ To the window, my little darling... ♪
476
00:23:57,148 --> 00:23:59,316
Leonard Cohen?
477
00:23:59,317 --> 00:24:03,387
Oh, man, my dad used to love this song.
478
00:24:03,388 --> 00:24:05,822
"So Long Marianne".
479
00:24:05,823 --> 00:24:08,058
Loved listening to it.
480
00:24:08,059 --> 00:24:10,660
Loved explaining it to us even more.
481
00:24:10,661 --> 00:24:12,353
Over and over...
482
00:24:12,354 --> 00:24:14,579
This next song was
requested via mail from one of
483
00:24:14,580 --> 00:24:16,138
our brave troops in Vietnam.
484
00:24:16,139 --> 00:24:18,568
Hoping you're having some kind
of Thanksgiving there, boys.
485
00:24:18,569 --> 00:24:20,570
Your loved ones sure
are missing you here.
486
00:24:20,571 --> 00:24:22,439
- ♪ Come over... ♪
- I got to change this.
487
00:24:22,440 --> 00:24:24,808
No, no, no, no. Leave it.
488
00:24:24,809 --> 00:24:27,037
It's Leonard Cohen. He's a poet.
489
00:24:27,038 --> 00:24:28,912
Nicky, if I wanted a
poem, I'd read a book.
490
00:24:28,913 --> 00:24:31,013
No, you wouldn't.
491
00:24:31,014 --> 00:24:33,316
Just listen.
492
00:24:33,317 --> 00:24:35,051
He's singing about
493
00:24:35,052 --> 00:24:38,721
the love of his life moving on from him,
494
00:24:38,722 --> 00:24:41,424
but there's no bitterness in him.
495
00:24:41,425 --> 00:24:45,027
He's just grateful to have loved her.
496
00:24:45,028 --> 00:24:48,465
♪ Before I let you take me home... ♪
497
00:24:48,466 --> 00:24:50,467
He was lost before he met her
498
00:24:50,468 --> 00:24:52,968
and then she became his home.
499
00:24:52,969 --> 00:24:55,181
And in the chorus, listen,
he's saying goodbye,
500
00:24:55,182 --> 00:24:57,405
but he can't quite let go.
501
00:24:57,406 --> 00:24:58,740
♪ We began ♪
502
00:24:58,741 --> 00:25:00,609
♪ To laugh ♪
503
00:25:00,610 --> 00:25:04,145
♪ And cry and cry ♪
504
00:25:04,146 --> 00:25:06,615
♪ And laugh about it ♪
505
00:25:06,616 --> 00:25:08,816
♪ All again... ♪
506
00:25:10,854 --> 00:25:13,722
He's sending her away
and calling her back
507
00:25:13,723 --> 00:25:16,091
in the same breath.
508
00:25:16,092 --> 00:25:19,227
♪ I forget to pray for the angels... ♪
509
00:25:19,228 --> 00:25:22,097
I just hope that she came back to him
510
00:25:22,098 --> 00:25:23,932
and that they laughed again.
511
00:25:23,933 --> 00:25:29,737
♪ And then the angels forget
to pray for us... ♪
512
00:25:29,738 --> 00:25:33,975
♪ Now so long, Marianne ♪
513
00:25:33,976 --> 00:25:36,644
♪ It's time ♪
514
00:25:36,645 --> 00:25:39,847
♪ We began to laugh ♪
515
00:25:39,848 --> 00:25:43,384
♪ And cry and cry ♪
516
00:25:43,385 --> 00:25:47,821
♪ And laugh about it all again... ♪
517
00:25:51,226 --> 00:25:56,196
I hope she went back to him
and they laughed together again.
518
00:25:56,197 --> 00:25:57,732
Something my dad would always say
519
00:25:57,733 --> 00:25:59,766
whenever he listened to this song.
520
00:25:59,767 --> 00:26:03,770
Uh, nope, he called it a poem.
521
00:26:03,771 --> 00:26:07,841
He'd give us all kind of
hell if we called it a song.
522
00:26:20,220 --> 00:26:22,522
Can we, uh, make a quick stop
523
00:26:22,523 --> 00:26:24,724
on the way home?
524
00:26:24,725 --> 00:26:27,059
Sure.
525
00:26:34,982 --> 00:26:37,336
- Everything good?
- It was delicious.
526
00:26:37,337 --> 00:26:40,406
Thank you very much.
527
00:26:48,148 --> 00:26:50,182
I just had it.
528
00:26:55,055 --> 00:26:57,423
Come on.
529
00:26:57,424 --> 00:27:00,460
Um, ma'am? Hi. Sorry.
530
00:27:00,461 --> 00:27:02,361
Um, I need to call my son,
531
00:27:02,362 --> 00:27:04,363
and I can't find my phone.
532
00:27:04,364 --> 00:27:06,465
Um, uh, do you, do you have a phone
533
00:27:06,466 --> 00:27:07,800
that I can use?
534
00:27:07,801 --> 00:27:09,668
A telephone?
535
00:27:09,669 --> 00:27:12,104
- To call... Yeah.
- Oh.
536
00:27:12,105 --> 00:27:13,606
Uh, great.
537
00:27:16,142 --> 00:27:17,643
God.
538
00:27:17,644 --> 00:27:20,145
I don't know his number.
539
00:27:20,146 --> 00:27:22,280
I can't... His number is in my phone,
540
00:27:22,281 --> 00:27:24,149
and I need my phone to call him.
541
00:27:24,150 --> 00:27:27,019
I need to call my son.
542
00:27:27,020 --> 00:27:29,588
You're not helping me right now.
543
00:27:29,589 --> 00:27:31,255
I need to call my...
544
00:27:40,869 --> 00:27:43,477
You found it.
545
00:27:43,478 --> 00:27:44,678
- There it is.
- Hey, Tobe.
546
00:27:44,679 --> 00:27:46,398
- Yeah?
- Talk to you for a minute?
547
00:27:46,399 --> 00:27:47,814
Yeah, of course. Just give me one sec.
548
00:27:47,815 --> 00:27:52,553
These are sweet potatoes.
549
00:27:52,554 --> 00:27:54,821
They are orange.
550
00:27:54,822 --> 00:27:58,559
They're like the regular
potato's sassy aunt.
551
00:28:03,731 --> 00:28:04,930
What's up?
552
00:28:07,702 --> 00:28:09,735
Happy Thanksgiving.
553
00:28:12,139 --> 00:28:13,807
Happy Thanksgiving.
554
00:28:13,808 --> 00:28:15,675
All right.
555
00:28:17,745 --> 00:28:20,039
Oh, come on, that was pass interference.
556
00:28:20,040 --> 00:28:22,749
Hey, you like football now?
557
00:28:22,750 --> 00:28:24,818
Oh, Dej, I'm a die-hard Eagles fan.
558
00:28:24,819 --> 00:28:27,821
- I bleed green and white.
- Since when?
559
00:28:27,822 --> 00:28:29,723
Well, some friends
from work get together
560
00:28:29,724 --> 00:28:31,591
every Sunday and watch the games.
561
00:28:31,592 --> 00:28:33,782
We all bring different
dishes, do a potluck.
562
00:28:33,783 --> 00:28:35,494
I've gotten really into it.
563
00:28:39,227 --> 00:28:42,196
Sounds like fun.
564
00:28:42,197 --> 00:28:44,130
Um, excuse me a second.
565
00:28:46,869 --> 00:28:48,302
After you.
566
00:28:48,303 --> 00:28:50,237
Hey. Shauna.
567
00:28:50,238 --> 00:28:52,639
You're early. It's good to see you.
568
00:28:52,640 --> 00:28:54,442
You look great.
569
00:28:54,443 --> 00:28:57,545
Uh, Nicky, this is
Shauna. She's our, uh,
570
00:28:57,546 --> 00:29:01,446
- adopted daughter's biological mother.
- Okay.
571
00:29:01,447 --> 00:29:04,239
- Yeah.
- Um, I need a platter.
572
00:29:04,240 --> 00:29:06,446
Oh, it's in the pantry. Right here.
573
00:29:06,447 --> 00:29:08,262
- Oh, got it.
- I'll be right with you, Shauna.
574
00:29:08,263 --> 00:29:10,558
I can't wait to catch up.
575
00:29:10,559 --> 00:29:12,159
Is my mom here?
576
00:29:12,160 --> 00:29:14,528
- Not yet, baby.
- Huh.
577
00:29:14,529 --> 00:29:16,763
- How's Shauna?
- She's good.
578
00:29:16,764 --> 00:29:18,632
She has a job and an apartment,
579
00:29:18,633 --> 00:29:20,801
and, um, made an upside down cake.
580
00:29:20,802 --> 00:29:22,002
That's a good thing?
581
00:29:22,003 --> 00:29:24,472
Mm-hmm. Yeah. I'll be right back, okay?
582
00:29:24,473 --> 00:29:27,735
Okay. Hey, guys. One sec.
583
00:29:27,736 --> 00:29:29,126
You're reached Rebecca Pearson.
584
00:29:29,127 --> 00:29:30,327
Please leave a message.
585
00:29:30,328 --> 00:29:33,346
Hey, Mom. Uh, you haven't
returned any of my texts
586
00:29:33,347 --> 00:29:35,014
and now your phone's off.
587
00:29:35,015 --> 00:29:38,518
Trying not to worry, but,
um, it's almost time to eat,
588
00:29:38,519 --> 00:29:42,688
so hope you're close. Please come home.
589
00:29:42,689 --> 00:29:45,391
Bye. What's up, sis?
590
00:29:45,392 --> 00:29:47,793
- Hi.
- How're you doing?
591
00:29:47,794 --> 00:29:50,730
Hey.
592
00:29:50,731 --> 00:29:54,200
We're gonna sit down to dinner
as soon as Rebecca gets back.
593
00:29:54,201 --> 00:29:55,467
Cool.
594
00:29:57,505 --> 00:29:59,738
Your mom seems like
she's doing pretty great.
595
00:30:01,407 --> 00:30:05,377
She is. She-she loves her new job,
596
00:30:05,378 --> 00:30:08,847
and she has a whole bunch of friends.
597
00:30:08,848 --> 00:30:13,385
She has a new apartment and
it sounds real nice, too,
598
00:30:13,386 --> 00:30:16,654
um, even has a fireplace.
599
00:30:19,526 --> 00:30:21,092
When I was growing up,
600
00:30:21,093 --> 00:30:25,063
we'd always say one day
that we'd have a fireplace.
601
00:30:25,064 --> 00:30:29,300
Now... she finally has one.
602
00:30:34,306 --> 00:30:37,676
Why couldn't she be like this for me?
603
00:30:37,677 --> 00:30:40,545
Oh, honey.
604
00:30:47,653 --> 00:30:49,187
Hey,
605
00:30:49,188 --> 00:30:53,257
tell me the story about that video.
606
00:30:53,258 --> 00:30:55,093
What?
607
00:30:55,094 --> 00:30:57,418
With you and your mom and the dancing.
608
00:30:57,419 --> 00:31:00,298
- Oh.
- Tell me about that day.
609
00:31:00,299 --> 00:31:02,734
Um...
610
00:31:02,735 --> 00:31:04,635
Yeah, I got it.
611
00:31:04,636 --> 00:31:08,005
Our downstairs neighbor, Mrs. Henderson,
612
00:31:08,006 --> 00:31:11,675
um, she was as mean as they come,
613
00:31:11,676 --> 00:31:14,878
and... on that morning,
614
00:31:14,879 --> 00:31:18,348
she was out front and she
asked me what we were doing
615
00:31:18,349 --> 00:31:19,750
for Thanksgiving and I told her
616
00:31:19,751 --> 00:31:22,652
we were bringing in takeout.
617
00:31:22,653 --> 00:31:24,855
And then she said something
618
00:31:24,856 --> 00:31:29,193
about how my mama
wasn't raising me right
619
00:31:29,194 --> 00:31:31,695
and how maybe if she knew how to cook,
620
00:31:31,696 --> 00:31:33,630
she'd be able to keep a man around.
621
00:31:33,631 --> 00:31:36,066
- Ugh, Mrs. Henderson.
- Right?
622
00:31:36,067 --> 00:31:41,004
And my mom knew Mrs. Henderson
hated when we made noise,
623
00:31:41,005 --> 00:31:44,507
so there was no better
revenge in her mind
624
00:31:44,508 --> 00:31:47,644
than teaching me the Cupid Shuffle.
625
00:31:49,046 --> 00:31:51,214
I mean, music cranked all the way up,
626
00:31:51,215 --> 00:31:53,595
feet stomping as loud as we could stomp.
627
00:31:53,596 --> 00:31:56,319
- Genius.
- It was... it was perfect.
628
00:31:58,556 --> 00:32:00,757
Hey.
629
00:32:00,758 --> 00:32:05,061
You may not have gotten
the fireplace, but...
630
00:32:05,062 --> 00:32:07,096
don't let yourself forget all the times
631
00:32:07,097 --> 00:32:10,499
you had with her when she
was absolutely perfect.
632
00:32:13,937 --> 00:32:15,470
Yeah.
633
00:32:25,081 --> 00:32:27,495
Thank you for the
ride, Officers, but this is all
634
00:32:27,496 --> 00:32:28,984
really unnecessary.
635
00:32:28,985 --> 00:32:32,521
You're a long way from Los Angeles.
636
00:32:32,522 --> 00:32:37,058
Yeah. I'm out here visiting family.
637
00:32:37,059 --> 00:32:39,927
We always get together
for special occasions.
638
00:32:57,940 --> 00:32:59,673
- Hey, hey.
- So...
639
00:32:59,674 --> 00:33:01,409
Tell me, how did... you know,
how'd it go with Uncle Nicky?
640
00:33:01,410 --> 00:33:02,676
Dude, it went great.
641
00:33:02,677 --> 00:33:04,895
- Really?
- He's in the kitchen fixing something
642
00:33:04,896 --> 00:33:08,816
to add to our dinner. Been very
secretive about it. It's cute.
643
00:33:08,817 --> 00:33:11,119
- He is cute.
- Yeah.
644
00:33:11,120 --> 00:33:13,154
- And still no Mom?
- No.
645
00:33:13,155 --> 00:33:16,024
Why would she go off by
herself on Thanksgiving?
646
00:33:16,025 --> 00:33:18,326
She must've really wanted to
see that new De Niro movie.
647
00:33:18,327 --> 00:33:20,820
- Do you know who Steve Guttenberg is?
- Yeah.
648
00:33:20,821 --> 00:33:22,830
He is one of my top three favorite...
649
00:33:25,699 --> 00:33:27,367
What about Michael Winslow?
650
00:33:27,368 --> 00:33:30,270
- Excuse me.
- A sound effects genius.
651
00:33:30,271 --> 00:33:32,771
Excuse me. Uh...
652
00:33:34,809 --> 00:33:37,911
Well, I've learned that, uh...
653
00:33:37,912 --> 00:33:40,113
traditions inspired by Jack Pearson
654
00:33:40,114 --> 00:33:42,149
are sort of the
backbone of this shindig.
655
00:33:42,150 --> 00:33:44,617
So...
656
00:33:44,618 --> 00:33:47,220
So, uh... here goes.
657
00:33:47,221 --> 00:33:49,189
Uh...
658
00:33:49,190 --> 00:33:51,558
Thanksgivings growing up
659
00:33:51,559 --> 00:33:54,328
weren't... you know, jolly
660
00:33:54,329 --> 00:33:56,429
like this.
661
00:33:57,465 --> 00:34:00,599
But... we made do.
662
00:34:02,369 --> 00:34:06,840
So how bent you think
the old man's gonna be?
663
00:34:06,841 --> 00:34:09,140
I think this one's gonna be a doozy.
664
00:34:15,716 --> 00:34:19,218
It was actually the
best Thanksgiving ever.
665
00:34:19,219 --> 00:34:23,388
Okay, so then, we'll
do it again next year.
666
00:34:24,859 --> 00:34:26,893
And the year after that.
667
00:34:26,894 --> 00:34:30,061
And then again, the year after that.
668
00:34:33,868 --> 00:34:36,970
And we would've kept that promise.
669
00:34:36,971 --> 00:34:39,270
And we would've kept that tradition.
670
00:34:41,107 --> 00:34:42,307
But life, you know?
671
00:34:42,308 --> 00:34:45,109
Got in the way.
672
00:34:47,380 --> 00:34:50,280
So...
673
00:34:51,384 --> 00:34:55,020
Here is five pounds
of Thanksgiving shrimp.
674
00:34:57,023 --> 00:34:59,657
Yeah.
675
00:35:01,995 --> 00:35:03,394
It's for Jack.
676
00:35:06,198 --> 00:35:09,033
My brother. And, uh...
677
00:35:10,737 --> 00:35:14,738
Yeah, to new... family traditions, so...
678
00:35:15,774 --> 00:35:18,809
- Enjoy.
- Hear, hear.
679
00:35:22,279 --> 00:35:25,883
Jack, five-minute warning.
Everyone'll be here soon.
680
00:35:25,884 --> 00:35:28,318
- Those hot dogs smell amazing.
- I know.
681
00:35:28,319 --> 00:35:31,221
Our baby and I need to eat them stat.
682
00:35:31,222 --> 00:35:34,024
Have some shrimp. There's five pounds.
683
00:35:49,974 --> 00:35:52,176
It was really beautiful, Uncle Nicky.
684
00:35:52,177 --> 00:35:54,810
Eh... Hey, kid.
685
00:35:57,014 --> 00:35:59,116
I think it's time for
you to get back to L.A.
686
00:35:59,117 --> 00:36:00,384
Live your own life.
687
00:36:00,385 --> 00:36:03,087
I'm gonna be just fine, Kevin.
688
00:36:03,088 --> 00:36:06,590
And if I need you, I'll call you.
689
00:36:06,591 --> 00:36:09,225
If you need me, you call me.
690
00:36:14,532 --> 00:36:15,632
- Okay.
- Good.
691
00:36:15,633 --> 00:36:17,100
Okay. Yeah.
692
00:36:29,613 --> 00:36:32,214
Feel like you disappeared on me.
693
00:36:46,597 --> 00:36:48,317
- Look at this Pilgrim Rick.
- Pilgrim Rick.
694
00:36:50,033 --> 00:36:51,434
I know, I know, I know.
695
00:36:51,435 --> 00:36:53,503
Kate, will you grab my phone
real quick before he melts down?
696
00:36:53,504 --> 00:36:55,771
- I got it.
- This is a special moment, Jack.
697
00:36:55,772 --> 00:36:58,974
- Oh...
- There we...
698
00:36:58,975 --> 00:37:00,475
That's what you call full circle.
699
00:37:00,476 --> 00:37:02,344
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
700
00:37:02,345 --> 00:37:03,978
- Hey, Kate?
- _
701
00:37:05,949 --> 00:37:09,584
Can you say shrimp? Can you
say five pounds of shrimp?
702
00:37:09,585 --> 00:37:13,155
- Kate? Photo? Huh? Yeah?
- Yeah.
703
00:37:13,156 --> 00:37:14,672
We don't want to miss
this; he's gonna melt down.
704
00:37:14,673 --> 00:37:16,215
Yeah. Yeah. Okay. Okay.
705
00:37:16,216 --> 00:37:18,060
Okay, ready?
706
00:37:18,061 --> 00:37:20,129
- Say "shrimp".
- Got it.
707
00:37:20,130 --> 00:37:21,396
Kevin!
708
00:37:21,397 --> 00:37:24,399
Yo. What do we got?
709
00:37:24,400 --> 00:37:25,834
How we doing?
710
00:37:25,835 --> 00:37:27,502
The comments.
711
00:37:27,503 --> 00:37:30,305
- That's what's up! See, this is great.
- I know.
712
00:37:30,306 --> 00:37:31,939
Look at this. These are great... oh.
713
00:37:31,940 --> 00:37:33,542
- I sense joy here.
- Yes.
714
00:37:33,543 --> 00:37:35,644
- I could use some. What's happening?
- Well...
715
00:37:35,645 --> 00:37:36,944
Yeah, you can tell him.
716
00:37:36,945 --> 00:37:40,315
Your daughter came
out on Instagram today.
717
00:37:40,316 --> 00:37:41,882
- What?
- Yeah.
718
00:37:43,519 --> 00:37:45,086
Wow, Tess.
719
00:37:45,087 --> 00:37:46,507
- This is huge.
- Yeah.
720
00:37:46,508 --> 00:37:47,656
Thanks. My phone is,
721
00:37:47,657 --> 00:37:49,638
like, blowing up. I've
got to go deal with this.
722
00:37:49,639 --> 00:37:51,259
- Yes.
- Yeah, of course, no.
723
00:37:51,260 --> 00:37:53,027
My goodness.
724
00:37:53,028 --> 00:37:55,197
- Well, look at you, Ray Donovan.
- Yeah.
725
00:37:55,198 --> 00:37:57,438
- Just fixing everybody.
- Well, I don't know about that.
726
00:37:58,242 --> 00:38:00,669
Brother. What's next for you?
727
00:38:00,670 --> 00:38:03,738
Uh, next is, um...
728
00:38:07,876 --> 00:38:09,210
I don't know, man.
729
00:38:09,211 --> 00:38:11,813
You know, I-I spent two
months in that small town.
730
00:38:11,814 --> 00:38:15,083
You know, spent every day
with-with two virtual strangers,
731
00:38:15,084 --> 00:38:17,856
and, uh... I got to tell you,
732
00:38:17,857 --> 00:38:19,501
I haven't had that
feeling since I was a kid.
733
00:38:19,502 --> 00:38:21,089
You know? Just...
734
00:38:21,090 --> 00:38:24,592
a feeling of, um...
735
00:38:24,593 --> 00:38:27,394
just being responsible
for other people. You know?
736
00:38:27,395 --> 00:38:30,631
Sense of a family. So...
737
00:38:30,632 --> 00:38:33,801
I liked it. You know?
738
00:38:33,802 --> 00:38:36,971
I liked it, so I think, um...
739
00:38:36,972 --> 00:38:38,773
I think that's what's next for me.
740
00:38:38,774 --> 00:38:41,275
Yeah. For sure.
741
00:38:41,276 --> 00:38:42,643
Absolutely. By the time I'm 40,
742
00:38:42,644 --> 00:38:44,378
I'm gonna have a wife,
I'm gonna have a kid,
743
00:38:44,379 --> 00:38:47,281
- the whole shebang.
- You should probably date somebody first.
744
00:38:47,282 --> 00:38:49,717
You know, it's only nine
months till our birthday.
745
00:38:49,718 --> 00:38:52,052
Why you always got
to be a buzzkill? Huh?
746
00:38:52,053 --> 00:38:54,940
By the way, where is Mom? I'm starving.
747
00:38:54,941 --> 00:38:56,393
Are you starving? I'm starving.
748
00:38:56,394 --> 00:38:57,661
Uh...
749
00:39:05,567 --> 00:39:07,799
All right, ma'am, you're home.
750
00:39:07,800 --> 00:39:09,200
Everything's gonna be okay.
751
00:39:34,028 --> 00:39:36,897
- Mom. Come on in. Hi.
- Hi.
752
00:39:36,898 --> 00:39:39,266
Thank you very much
for bringing her home.
753
00:39:39,267 --> 00:39:41,511
Thank God. Mom, we've been, you know,
754
00:39:41,512 --> 00:39:44,737
- calling nonstop.
- I'm sorry, I-I went out
755
00:39:44,738 --> 00:39:47,340
to try and get you a
birthday cake to surprise you,
756
00:39:47,341 --> 00:39:49,713
and then I got all... turned around.
757
00:39:49,714 --> 00:39:52,978
- I hope I didn't ruin your whole party.
- No.
758
00:39:52,979 --> 00:39:56,014
- Happy 40th, sweetheart.
- Thanks, Mom. Thank you.
759
00:39:58,251 --> 00:40:01,587
- Happy birthday.
- Thank you, Mom.
760
00:40:01,588 --> 00:40:04,523
- Here, I got you this.
- Thank you.
761
00:40:07,461 --> 00:40:08,795
You came back.
762
00:40:08,796 --> 00:40:10,396
I was getting worried.
763
00:40:10,397 --> 00:40:11,931
Of course I came back.
764
00:40:11,932 --> 00:40:14,066
That movie was three
and a half hours long,
765
00:40:14,067 --> 00:40:16,234
and then the line at the store was huge.
766
00:40:16,235 --> 00:40:18,236
I left you a bunch of messages.
767
00:40:18,237 --> 00:40:21,340
Oh. I turned off my
cell phone for the movie.
768
00:40:21,341 --> 00:40:23,342
I must've forgotten to turn it back on.
769
00:40:23,343 --> 00:40:25,510
I'm sorry.
770
00:40:25,511 --> 00:40:28,580
Hi, everyone. Look at the hat.
771
00:40:39,336 --> 00:40:41,360
_
772
00:40:41,361 --> 00:40:42,627
All right, thanks.
773
00:40:42,628 --> 00:40:44,152
Oh, how's she doing back there?
774
00:40:44,153 --> 00:40:46,857
Uh, she's laying down.
She's a little nauseous.
775
00:40:46,858 --> 00:40:48,390
My fiancée's
776
00:40:48,391 --> 00:40:51,969
got morning sickness at
all hours of the day, so...
777
00:40:51,970 --> 00:40:53,437
Oh, try ginger tea.
778
00:40:53,438 --> 00:40:54,972
- That always worked for me.
- Yeah?
779
00:40:54,973 --> 00:40:57,441
- Yeah.
- Ginger tea. Good tip. Thank you.
780
00:40:57,442 --> 00:41:00,277
And, um, thank you very much
for bringing my mom home.
781
00:41:00,278 --> 00:41:02,479
Yes, thank you.
782
00:41:03,482 --> 00:41:05,182
Good luck with that.
783
00:41:05,183 --> 00:41:07,150
Thank you.
784
00:41:07,151 --> 00:41:10,620
Kevin, is Randall here yet?
785
00:41:11,690 --> 00:41:14,057
No, Mom. Randall's not coming.
786
00:41:14,058 --> 00:41:16,259
We're not speaking, remember?
787
00:41:20,565 --> 00:41:23,232
Mmm, looks delicious.
788
00:41:23,233 --> 00:41:25,067
Hey.
789
00:41:25,068 --> 00:41:27,804
- And I'll just take that off your hands.
- Don't... Now...
790
00:41:27,805 --> 00:41:30,206
Stop. Hey.
791
00:41:30,207 --> 00:41:32,008
- Hmm?
- Um...
792
00:41:32,009 --> 00:41:34,544
I'm really sorry, Mom.
793
00:41:34,545 --> 00:41:35,912
About last night.
794
00:41:35,913 --> 00:41:38,347
I was probably overreacting and...
795
00:41:38,348 --> 00:41:40,348
you know.
796
00:41:43,953 --> 00:41:48,457
I was halfway through the
trailer of Cats...
797
00:41:48,458 --> 00:41:52,427
when I couldn't remember
what movie I went to go see.
798
00:41:57,801 --> 00:42:00,468
I think I need to see a doctor.
799
00:42:02,472 --> 00:42:04,539
Okay.
800
00:42:23,663 --> 00:42:31,663
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
57269
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.