Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,914 --> 00:00:02,794
Previously on The Resident...
2
00:00:02,795 --> 00:00:04,402
You told maintenance about us?
3
00:00:04,403 --> 00:00:06,187
I'm gonna tell everyone!
4
00:00:06,188 --> 00:00:08,101
You are my son and I know you.
5
00:00:08,102 --> 00:00:10,225
And I also know that one
day you will want to meet
6
00:00:10,226 --> 00:00:11,550
your biological mother.
7
00:00:11,551 --> 00:00:13,962
That woman is a stranger
who threw me away.
8
00:00:13,963 --> 00:00:16,131
- I do not want to meet her.
- When you're ready,
9
00:00:16,132 --> 00:00:18,023
- you go see her.
- I want you to meet Cain
10
00:00:18,024 --> 00:00:20,094
and get to know him. I would
just like you to have this man
11
00:00:20,095 --> 00:00:21,663
- as an ally.
- Page me if there's
12
00:00:21,664 --> 00:00:23,355
- any surprises.
- You're not leaving
13
00:00:23,356 --> 00:00:25,284
this man's nerve
function to a third-year.
14
00:00:25,285 --> 00:00:27,051
Get back there and do your job.
15
00:00:27,052 --> 00:00:28,782
You cross lines that
I would never cross.
16
00:00:28,783 --> 00:00:30,040
We are very different people,
17
00:00:30,041 --> 00:00:31,432
and neither of us are ever gonna change.
18
00:00:31,433 --> 00:00:34,224
Five other dialysis patients died.
19
00:00:34,225 --> 00:00:36,527
Whatever killed your
sister, it killed them, too.
20
00:00:36,528 --> 00:00:38,796
One click is all it takes to get
21
00:00:38,797 --> 00:00:41,265
immediate access to the records
of any patient on the drug.
22
00:00:41,266 --> 00:00:42,994
You could be fired for
accessing medical records
23
00:00:42,995 --> 00:00:44,168
for patients that aren't yours.
24
00:00:44,169 --> 00:00:46,679
If we can't get the
answers any other way...
25
00:00:46,680 --> 00:00:48,906
Okay, you got this.
You got it, you got it.
26
00:00:48,907 --> 00:00:50,732
- Hand. Two hand.
- Huh?
27
00:00:50,733 --> 00:00:52,443
- Carpal tunnel?
- Oh, 'cause there's a celebrity
28
00:00:52,444 --> 00:00:54,030
- called "Carpal Tunnel".
- Don't hate.
29
00:00:54,031 --> 00:00:57,026
Think he's giving you something.
He's-he's giving you something.
30
00:00:57,027 --> 00:00:59,116
Uh, me-me. Ceiling?
31
00:00:59,117 --> 00:01:00,216
- Oh...
- Oh, my God.
32
00:01:00,217 --> 00:01:01,484
- Ten seconds!
- Do something different,
33
00:01:01,485 --> 00:01:02,544
- do something different!
- Yeah, okay...
34
00:01:02,545 --> 00:01:04,388
Give me a ceiling.
Give-give me a microphone.
35
00:01:04,389 --> 00:01:05,689
- Give-give me a house!
- Time!
36
00:01:05,690 --> 00:01:07,881
- Give me a break!
- Rick Astley!
37
00:01:07,882 --> 00:01:09,950
- Obviously.
- I'm lost.
38
00:01:09,951 --> 00:01:13,386
"Never gonna give you up".
39
00:01:13,387 --> 00:01:15,088
- Wow.
- I mean, come on.
40
00:01:18,125 --> 00:01:20,126
I'm gonna raise.
41
00:01:20,127 --> 00:01:22,963
Call your 200...
42
00:01:22,964 --> 00:01:24,998
raise you five.
43
00:01:25,666 --> 00:01:27,200
Out.
44
00:01:27,201 --> 00:01:28,201
Can't take the heat, huh?
45
00:01:29,570 --> 00:01:30,838
Call.
46
00:01:34,809 --> 00:01:36,176
Two pair.
47
00:01:38,312 --> 00:01:40,347
Two pair, aces and kings.
48
00:01:40,348 --> 00:01:43,083
Yeah. All right. You're the man, Dr. B.
49
00:01:45,820 --> 00:01:48,622
Let's play some real poker, boys.
50
00:01:48,623 --> 00:01:50,790
$1,000 ante.
51
00:01:52,000 --> 00:01:58,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
52
00:02:06,173 --> 00:02:07,908
- Here you go.
- Thank you.
53
00:02:07,909 --> 00:02:10,377
Those two seem okay,
after their man-breakup.
54
00:02:10,378 --> 00:02:13,313
- No. Breakup's a bit harsh.
- Conscious uncoupling?
55
00:02:13,314 --> 00:02:15,882
They're just not working
directly together anymore.
56
00:02:15,883 --> 00:02:17,918
Speaking of work, I can't
be in the clinic tomorrow.
57
00:02:17,919 --> 00:02:20,353
Um, do you have a better offer?
58
00:02:20,354 --> 00:02:23,098
I wish. No, I'm working on neuro.
59
00:02:23,099 --> 00:02:24,291
We lost another nurse.
60
00:02:24,292 --> 00:02:26,893
And Red Rock's policies
are not helping at all.
61
00:02:26,894 --> 00:02:28,846
Keep cutting days off, adding shifts,
62
00:02:28,847 --> 00:02:30,194
all these overlapping surgeries...
63
00:02:30,195 --> 00:02:32,699
Yeah, that'll mean more double shifts.
64
00:02:32,700 --> 00:02:35,600
Or triples, if triples were a thing.
65
00:02:41,709 --> 00:02:43,009
What's going on?
66
00:02:43,010 --> 00:02:44,945
E-mail update from the review board.
67
00:02:44,946 --> 00:02:49,516
They are still "working on" my
request for hemopleatin data.
68
00:02:49,517 --> 00:02:51,651
- It's taking too long.
- I know.
69
00:02:51,652 --> 00:02:54,487
The more time, the
more patients could die.
70
00:02:54,488 --> 00:02:56,456
Like Jessie.
71
00:03:01,195 --> 00:03:04,482
I need 20 new celebrity
names from everyone.
72
00:03:04,483 --> 00:03:05,907
Let's go.
73
00:03:05,908 --> 00:03:09,135
Exactly how often will we be
throwing these game nights?
74
00:03:09,136 --> 00:03:11,604
Once a month.
75
00:03:11,605 --> 00:03:13,473
_
76
00:03:29,890 --> 00:03:31,958
Up to you, gentlemen.
77
00:03:31,959 --> 00:03:34,494
All right. I'll-I'll go all in.
78
00:03:38,165 --> 00:03:40,033
Come on. You know I'm out of cash.
79
00:03:41,836 --> 00:03:43,770
What else you got?
80
00:03:46,907 --> 00:03:48,975
Horace Dudley.
81
00:03:48,976 --> 00:03:51,811
- Ortho, 70 years old.
- Keep talking.
82
00:03:51,812 --> 00:03:55,921
In and out every couple of
months for persistent back pain.
83
00:03:55,922 --> 00:03:58,718
X-rays, CTs, MRIs,
84
00:03:58,719 --> 00:04:01,187
nerve conduction studies,
steroid injections.
85
00:04:01,188 --> 00:04:04,090
I've performed multiple
microdiscectomies,
86
00:04:04,091 --> 00:04:06,059
and still he wants more.
87
00:04:06,060 --> 00:04:07,660
You're betting a patient?
88
00:04:09,630 --> 00:04:11,097
Insurance?
89
00:04:11,098 --> 00:04:14,167
Silver hair. Platinum insurance.
90
00:04:14,168 --> 00:04:16,236
I say the pot's right.
91
00:04:16,237 --> 00:04:18,038
What do you got?
92
00:04:22,276 --> 00:04:23,810
Flush to the ace.
93
00:04:27,448 --> 00:04:29,149
It's a good hand.
94
00:04:30,084 --> 00:04:31,284
Not good enough.
95
00:04:31,285 --> 00:04:33,620
Full house, queens over eights.
96
00:04:35,990 --> 00:04:37,510
Sorry about that.
97
00:04:39,593 --> 00:04:42,162
Horace Dudley is now my patient.
98
00:04:45,456 --> 00:04:49,456
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
99
00:04:50,932 --> 00:04:54,932
? The Resident 3x06 ?
Nurses' Day
100
00:04:57,711 --> 00:05:00,213
Hemopleatin is Chastain's
standard of care
101
00:05:00,214 --> 00:05:01,881
for chronic anemia patients.
102
00:05:01,882 --> 00:05:03,817
Can't change that because of a hunch.
103
00:05:03,818 --> 00:05:06,486
It's more than a hunch, but yes.
104
00:05:06,487 --> 00:05:08,455
That's why we need more evidence.
105
00:05:08,456 --> 00:05:10,123
How long has it been standard?
106
00:05:10,124 --> 00:05:12,225
Since the last administration.
107
00:05:12,226 --> 00:05:15,319
Here. This is every Chastain
patient who's on hemopleatin.
108
00:05:15,320 --> 00:05:16,501
They're all confidential.
109
00:05:16,502 --> 00:05:18,405
Their names are listed,
but you can't get access
110
00:05:18,406 --> 00:05:19,811
to their charts without getting flagged.
111
00:05:19,812 --> 00:05:21,413
You see that's not normal, right?
112
00:05:21,414 --> 00:05:24,816
Conrad, your father's on this list.
113
00:05:24,817 --> 00:05:26,918
He's had blood transfusions
114
00:05:26,919 --> 00:05:28,520
for Crohn's flare-ups.
115
00:05:28,521 --> 00:05:30,522
He must have chronic anemia,
116
00:05:30,523 --> 00:05:33,691
so his GP put him on
hemopleatin to help.
117
00:05:33,692 --> 00:05:35,493
I got a patient.
118
00:05:35,494 --> 00:05:36,753
And if you two get caught
119
00:05:36,754 --> 00:05:39,030
digging into files
you have no access to,
120
00:05:39,031 --> 00:05:40,565
keep my name out of it.
121
00:05:42,067 --> 00:05:43,468
You got to get him off that.
122
00:05:43,469 --> 00:05:45,036
He just got back in town last night.
123
00:05:45,037 --> 00:05:46,095
I'll have him come in.
124
00:05:46,096 --> 00:05:47,739
I'll call some friends
at Atlanta General.
125
00:05:47,740 --> 00:05:48,907
Someone should be able to tell me
126
00:05:48,908 --> 00:05:50,842
if they're using it, too.
127
00:05:53,245 --> 00:05:55,377
If they really appreciated us,
128
00:05:55,378 --> 00:05:57,937
they'd get more nurses, not cookies.
129
00:05:57,938 --> 00:06:00,039
Mm. Mm.
130
00:06:02,655 --> 00:06:04,956
Or at least better cookies. Ugh.
131
00:06:06,192 --> 00:06:07,492
You don't know this about me,
132
00:06:07,493 --> 00:06:09,471
but I make a mean oatmeal raisin.
133
00:06:09,472 --> 00:06:11,030
- Hmm.
- Maybe for next game night.
134
00:06:11,031 --> 00:06:12,189
Yeah, that sounds good.
135
00:06:12,190 --> 00:06:15,049
In fact, maybe we could host.
136
00:06:15,050 --> 00:06:18,143
You know? Maybe we could, um...
137
00:06:18,144 --> 00:06:20,778
move in together and then host.
138
00:06:22,508 --> 00:06:25,210
Honey, I...
139
00:06:25,211 --> 00:06:27,979
I'm just not into living
with a boy before marriage.
140
00:06:27,980 --> 00:06:29,647
I've done that more than once.
141
00:06:29,648 --> 00:06:31,851
- Oh.
- This artist in Paris
142
00:06:31,852 --> 00:06:34,519
and a teacher in Conyers, so...
143
00:06:34,520 --> 00:06:36,387
The one in Paris was way better.
144
00:06:36,388 --> 00:06:39,244
So, I don't know, it's
just not my thing anymore.
145
00:06:39,245 --> 00:06:40,812
Okay?
146
00:06:45,664 --> 00:06:48,399
- Morning, Horace, I'm Dr....
- Dr. Cain.
147
00:06:48,400 --> 00:06:50,034
Yes. Dr. McGill told us
148
00:06:50,035 --> 00:06:52,470
that you'd be taking over Horace's care.
149
00:06:52,471 --> 00:06:54,397
He spoke very highly of you.
150
00:06:54,398 --> 00:06:55,956
Your mug's on the side of the building,
151
00:06:55,957 --> 00:06:58,410
- so you must be the best.
- I can't deny that.
152
00:06:58,411 --> 00:06:59,777
And I'm Nic,
153
00:06:59,778 --> 00:07:01,613
the nurse practitioner on your case.
154
00:07:01,614 --> 00:07:02,930
How are you feeling today, Horace?
155
00:07:02,931 --> 00:07:05,517
Better than before my last surgery,
156
00:07:05,518 --> 00:07:08,152
but worse since my last injection.
157
00:07:08,153 --> 00:07:12,602
His lumbar spinal
fusion, the last epidural.
158
00:07:12,603 --> 00:07:13,861
Those are beautiful.
159
00:07:13,862 --> 00:07:16,094
She keeps busy when we're here.
160
00:07:16,095 --> 00:07:18,396
- We're here a lot.
- So I looked at your scans,
161
00:07:18,397 --> 00:07:19,775
and good news:
162
00:07:19,776 --> 00:07:22,767
all the problems you've had
for decades, I can fix them.
163
00:07:24,370 --> 00:07:26,571
Permanently.
164
00:07:33,979 --> 00:07:35,947
- Where is he?
- Wha... Uh,
165
00:07:35,948 --> 00:07:38,883
Dr. Bell? He is 15 out,
166
00:07:38,884 --> 00:07:40,466
and then he's going straight to PT.
167
00:07:40,467 --> 00:07:42,992
- Thank you, Grayson.
- No problemo.
168
00:07:42,993 --> 00:07:45,855
Do you know anything
about an ortho patient
169
00:07:45,856 --> 00:07:47,363
named Horace Dudley?
170
00:07:47,364 --> 00:07:49,465
Yeah. Yeah! Yeah, yeah, yeah.
171
00:07:49,466 --> 00:07:51,100
Cain got him with a baller hand.
172
00:07:51,101 --> 00:07:52,402
Trip-queens over eights.
173
00:07:55,239 --> 00:08:00,343
Dr. Cain won my patient in a poker game?
174
00:08:00,344 --> 00:08:01,844
This man in need of a miracle.
175
00:08:01,845 --> 00:08:03,613
Is this the patient you won in poker?
176
00:08:03,614 --> 00:08:05,515
Yeah, that's correct.
177
00:08:05,516 --> 00:08:08,017
Now, look at the degeneration
of the discs. No wonder
178
00:08:08,018 --> 00:08:10,053
- he's been in and out of here for years.
- Yeah, so what's your plan?
179
00:08:10,054 --> 00:08:11,621
Cervical spinal fusions?
180
00:08:11,622 --> 00:08:13,623
If I wanted to go the
ordinary route, yeah, sure.
181
00:08:13,624 --> 00:08:15,425
But I'm not ordinary.
182
00:08:17,061 --> 00:08:19,629
Artificial disc surgery.
183
00:08:19,630 --> 00:08:21,264
But not just one.
184
00:08:21,265 --> 00:08:23,566
I'm gonna replace all
four of the affected discs.
185
00:08:23,567 --> 00:08:25,234
What, a four-level disc replacement?
186
00:08:25,235 --> 00:08:27,337
- Has that ever been done?
- Not in the United States.
187
00:08:27,338 --> 00:08:32,108
So when I'm done, Horace
Dudley will have a bionic spine.
188
00:08:32,109 --> 00:08:34,365
There are no U.S. studies
on long-term outcomes
189
00:08:34,366 --> 00:08:36,479
for multiple artificial discs.
190
00:08:36,480 --> 00:08:39,048
Every study needs a first patient.
191
00:08:39,049 --> 00:08:41,050
Horace Dudley will be that patient.
192
00:08:41,051 --> 00:08:43,425
Well, great. I'll just need
to see the overseas data
193
00:08:43,426 --> 00:08:45,027
before I can sign off on the surgery.
194
00:08:47,057 --> 00:08:49,792
Sure. I'll send them right now.
195
00:08:57,155 --> 00:08:58,655
_
196
00:09:00,886 --> 00:09:04,186
_
197
00:09:45,082 --> 00:09:48,384
Oh. Mm.
198
00:09:58,595 --> 00:09:59,929
Dr. Broome.
199
00:10:01,031 --> 00:10:04,200
Uh... Bonnie.
200
00:10:04,201 --> 00:10:06,402
Please call me that.
201
00:10:06,403 --> 00:10:10,506
I-I know you have a mom, Dr. Austin.
202
00:10:10,507 --> 00:10:11,874
They call him A.J.
203
00:10:16,713 --> 00:10:18,314
So, lunch?
204
00:10:29,534 --> 00:10:31,936
A poker game? Are you kidding me?
205
00:10:31,937 --> 00:10:35,806
- Good morning to you, too.
- No. You can't gloss this over.
206
00:10:35,807 --> 00:10:37,842
This is wrong on every level imaginable.
207
00:10:37,843 --> 00:10:39,610
You gambled a person.
208
00:10:39,611 --> 00:10:41,178
Look, now, hold it. That wasn't me.
209
00:10:41,179 --> 00:10:43,814
A bunch of men drinking,
betting, gambling with a life.
210
00:10:43,815 --> 00:10:46,083
- You're complicit.
- So, what are you actually mad about?
211
00:10:46,084 --> 00:10:49,420
The drinking? The
gambling? Men in general?
212
00:10:51,407 --> 00:10:54,576
Patients are human beings
with needs, not poker chips.
213
00:10:54,577 --> 00:10:56,669
Horace Dudley is my ortho patient
214
00:10:56,670 --> 00:10:58,446
who sometimes makes
the uninformed choice
215
00:10:58,447 --> 00:11:00,014
of finding surgeons to do operations
216
00:11:00,015 --> 00:11:01,583
I've warned him against.
217
00:11:01,584 --> 00:11:03,218
I've been encouraging him to go to PT,
218
00:11:03,219 --> 00:11:05,044
and now, after one night
of Texas hold 'em...
219
00:11:05,045 --> 00:11:06,955
What does it matter how Cain got him?
220
00:11:06,956 --> 00:11:09,736
This is a patient who is
going to go to a neurosurgeon.
221
00:11:09,737 --> 00:11:11,059
He's proved that over and over.
222
00:11:11,060 --> 00:11:13,061
And Cain's as good as
McGill. He's better even.
223
00:11:13,062 --> 00:11:16,297
This is a radical surgery that
might paralyze or kill him.
224
00:11:16,298 --> 00:11:19,200
It's a proven technique; it just
hasn't made its way here yet.
225
00:11:19,201 --> 00:11:22,103
Oh, and because it's Cain,
and he brings in millions,
226
00:11:22,104 --> 00:11:23,905
we have no problem being the first.
227
00:11:23,906 --> 00:11:25,640
Well, somebody has to, you know that.
228
00:11:25,641 --> 00:11:28,076
Forget it. I'm going to the board.
229
00:11:28,077 --> 00:11:30,545
I'll tell them he trades
patients over cards,
230
00:11:30,546 --> 00:11:33,668
publicize his surgical notes,
file a complaint with the AMA.
231
00:11:33,669 --> 00:11:35,250
- No, don't. Don't.
- Why the hell not?
232
00:11:35,251 --> 00:11:38,253
Be-Because this is why
I'm keeping him close.
233
00:11:38,254 --> 00:11:41,356
The board will side with Cain, and he...
234
00:11:41,357 --> 00:11:42,990
he'll destroy you.
235
00:11:44,059 --> 00:11:45,493
I don't want to see that happen.
236
00:11:45,494 --> 00:11:47,662
Thanks for the vote of confidence.
237
00:11:47,663 --> 00:11:49,297
Oh, Kit, come on.
238
00:11:49,298 --> 00:11:52,200
What... Wh-What are you gonna do?
239
00:11:56,405 --> 00:11:58,373
Turn your head all the
way to the left for me.
240
00:11:58,374 --> 00:11:59,741
Stop when you hit pain.
241
00:11:59,742 --> 00:12:01,643
- Uh, uh, r-right there.
- Okay.
242
00:12:01,644 --> 00:12:04,045
- That-that hurts.
- Okay, now go all the way back to the right.
243
00:12:04,046 --> 00:12:05,847
This stops now.
244
00:12:05,848 --> 00:12:08,034
How can I help you, Dr. Voss?
245
00:12:08,035 --> 00:12:10,627
How about you start by
telling your patient the truth?
246
00:12:10,628 --> 00:12:12,391
Horace has already been
247
00:12:12,392 --> 00:12:14,093
fully briefed on his upcoming surgery.
248
00:12:14,094 --> 00:12:16,829
Dr. Cain won you in a poker game.
249
00:12:17,843 --> 00:12:19,544
Excuse me?
250
00:12:19,545 --> 00:12:22,380
Your original neurosurgeon,
Dr. Vince McGill,
251
00:12:22,381 --> 00:12:25,183
ran out of chips, so he
put your name in the pot.
252
00:12:25,184 --> 00:12:27,385
Like betting a car.
253
00:12:27,386 --> 00:12:30,389
Only he bet you, and lost.
254
00:12:30,390 --> 00:12:32,157
Lab extension 2419...
255
00:12:32,158 --> 00:12:33,858
What'd you have?
256
00:12:33,859 --> 00:12:35,736
Full house, queens over eights.
257
00:12:35,737 --> 00:12:38,562
I won 20 grand in Vegas
once, queens over eights.
258
00:12:38,563 --> 00:12:39,988
He thought he had me with a flush.
259
00:12:39,989 --> 00:12:41,714
Of course, he didn't.
260
00:12:41,715 --> 00:12:43,221
I remember one time,
about three months ago,
261
00:12:43,222 --> 00:12:45,470
right, I drew sixes on a big
blind. Flop, nothing.
262
00:12:45,471 --> 00:12:47,071
The river was sweet.
263
00:12:47,072 --> 00:12:48,606
- You know what it was, yeah.
- Yeah.
264
00:12:48,607 --> 00:12:51,442
Thanks for getting here so fast.
265
00:12:51,443 --> 00:12:54,212
Well, when my son summons
me for an ASAP checkup,
266
00:12:54,213 --> 00:12:55,880
I do as I'm told.
267
00:12:55,881 --> 00:12:57,582
How's the device company?
268
00:12:57,583 --> 00:13:00,151
It's never easy to
challenge the status quo,
269
00:13:00,152 --> 00:13:01,753
- but you know that.
- Yeah.
270
00:13:01,754 --> 00:13:03,855
- So, what's going on?
- Hopefully nothing.
271
00:13:03,856 --> 00:13:06,457
I'm just a little concerned
about one of the meds you're on,
272
00:13:06,458 --> 00:13:08,159
so I wanted to check you out.
273
00:13:08,160 --> 00:13:11,629
I feel fine. Couple of
Crohn's flares now and then,
274
00:13:11,630 --> 00:13:13,131
but, uh, the steroids help.
275
00:13:13,132 --> 00:13:14,799
All right, we're just right here.
276
00:13:14,800 --> 00:13:16,768
Leg swelling? Chest pain?
277
00:13:16,769 --> 00:13:18,570
No, none of that.
278
00:13:18,571 --> 00:13:20,305
Breathing okay?
279
00:13:20,306 --> 00:13:22,457
Well, a little shortness
of breath here and there,
280
00:13:22,458 --> 00:13:24,209
but I figure that's age,
281
00:13:24,210 --> 00:13:26,144
plus a little too much
room service on the road.
282
00:13:26,145 --> 00:13:28,713
Okay, I'll do a quick exam down here,
283
00:13:28,714 --> 00:13:32,417
and then we'll run up to CT,
so I can rule out a blood clot.
284
00:13:34,520 --> 00:13:36,187
I missed you.
285
00:13:36,188 --> 00:13:38,423
I missed you, too.
286
00:13:39,859 --> 00:13:42,427
Did I tell you Nic and I got chickens?
287
00:13:50,870 --> 00:13:52,937
Hi, good morning. Hi, I'm Dr. Okafor.
288
00:13:52,938 --> 00:13:54,472
Rosie. This is Lacy.
289
00:13:54,473 --> 00:13:55,874
And...
290
00:13:57,376 --> 00:13:58,877
- I'm sorry, I just...
- You're fine.
291
00:13:58,878 --> 00:14:01,246
Thank you.
292
00:14:02,766 --> 00:14:04,625
I've had to be strong for her, you know.
293
00:14:04,626 --> 00:14:06,317
What are Lacy's symptoms?
294
00:14:06,318 --> 00:14:08,710
She used to be so smart.
295
00:14:08,711 --> 00:14:11,704
All this energy, all these friends.
296
00:14:11,705 --> 00:14:15,026
And now her teachers say
that she's not playing
297
00:14:15,027 --> 00:14:18,129
with anyone at recess, and
she can't keep up in class.
298
00:14:18,130 --> 00:14:20,331
They might hold her back.
299
00:14:20,332 --> 00:14:23,935
A mental disorder wouldn't
cause this kind of lethargy.
300
00:14:23,936 --> 00:14:25,136
I will run some tests,
301
00:14:25,137 --> 00:14:27,639
and then we can see
what we're dealing with.
302
00:14:27,640 --> 00:14:31,709
Um... will it take a long time?
303
00:14:31,710 --> 00:14:33,378
We don't have clinics in Dawson,
304
00:14:33,379 --> 00:14:35,914
and the hospital is so expensive.
305
00:14:35,915 --> 00:14:38,641
I already had to take off a
shift at the diner to drive here.
306
00:14:38,642 --> 00:14:40,618
I was only supposed to take three hours,
307
00:14:40,619 --> 00:14:42,553
and you know traffic
coming into Atlanta.
308
00:14:42,554 --> 00:14:45,256
I will do everything
I can to help you both.
309
00:14:45,257 --> 00:14:46,257
Thanks.
310
00:14:50,629 --> 00:14:53,231
I got to take this. I'll
meet you guys inside.
311
00:14:54,400 --> 00:14:55,667
Yo.
312
00:14:55,668 --> 00:14:57,402
So I have an out if you need one.
313
00:14:57,403 --> 00:15:00,571
Oh, well, that's tempting.
What is the out?
314
00:15:00,572 --> 00:15:03,610
A child with an undiagnosed
condition and heart murmur.
315
00:15:03,611 --> 00:15:06,377
You and Mother of Raptors
could come in for a consult.
316
00:15:06,378 --> 00:15:08,046
Hard pass.
317
00:15:08,047 --> 00:15:10,448
You're just trying to
get a look at my bio mom.
318
00:15:10,449 --> 00:15:13,351
I'm trying to save this family
the expense of an ER visit.
319
00:15:15,487 --> 00:15:17,021
I'll think about it.
320
00:15:21,560 --> 00:15:24,429
I'll be back to you.
321
00:15:24,430 --> 00:15:27,165
Jessica doesn't want to move
in with me unless we're married.
322
00:15:27,166 --> 00:15:29,934
You know she lived with
an artist? In Paris.
323
00:15:29,935 --> 00:15:31,336
I've never even been to Paris.
324
00:15:31,337 --> 00:15:33,237
I'm not sure what
you're looking for here.
325
00:15:33,238 --> 00:15:34,872
Jessica's done all this stuff, right?
326
00:15:34,873 --> 00:15:37,208
She's had real relationships before me.
327
00:15:37,209 --> 00:15:39,010
I haven't. Not really.
328
00:15:39,011 --> 00:15:41,412
You know the one time I
downloaded a dating app,
329
00:15:41,413 --> 00:15:43,381
I was too freaked out to even open it.
330
00:15:44,616 --> 00:15:45,984
Now all I do is pay student loans
331
00:15:45,985 --> 00:15:46,985
and hang out with you.
332
00:15:46,986 --> 00:15:47,986
I'm boring.
333
00:15:47,987 --> 00:15:49,587
I've never even had car sex.
334
00:15:50,923 --> 00:15:52,256
Does an RV count?
335
00:15:52,257 --> 00:15:55,326
Look, Jessica took her
path, you took yours.
336
00:15:55,327 --> 00:15:57,519
They brought you to each other.
337
00:15:57,520 --> 00:15:59,814
Don't let insecurity ruin a good thing.
338
00:15:59,815 --> 00:16:01,399
Okay, Dr. Wisdom.
339
00:16:01,400 --> 00:16:03,134
Okay, no, I know
340
00:16:03,135 --> 00:16:05,703
that I'm not exactly the guy
to give out relationship advice.
341
00:16:05,704 --> 00:16:08,139
The woman I left at
the altar is now dating
342
00:16:08,140 --> 00:16:10,575
some hotshot sportscaster
in San Francisco
343
00:16:10,576 --> 00:16:12,210
while I spend my days with you.
344
00:16:12,211 --> 00:16:15,380
So do as I say, not as I do.
345
00:16:16,982 --> 00:16:18,082
Hi, Mr. Jones.
346
00:16:18,083 --> 00:16:19,550
No, Jonesy, if you would. Please.
347
00:16:19,551 --> 00:16:20,885
Hurt your arm, Jonesy?
348
00:16:20,886 --> 00:16:22,244
Fat Charlie got his revenge.
349
00:16:22,245 --> 00:16:23,988
Was it because you
called him Fat Charlie?
350
00:16:23,989 --> 00:16:26,858
No, no. Fat Charlie is my horse.
351
00:16:26,859 --> 00:16:29,060
I know what you're thinking.
352
00:16:29,061 --> 00:16:31,562
I'm too old to still be
a professional jockey.
353
00:16:31,563 --> 00:16:32,988
My wife tells me every day.
354
00:16:32,989 --> 00:16:34,265
Of course, she's a horse trainer,
355
00:16:34,266 --> 00:16:35,266
so she can work forever.
356
00:16:35,267 --> 00:16:36,501
Is she here yet?
357
00:16:36,502 --> 00:16:38,002
She hasn't checked in.
358
00:16:38,003 --> 00:16:41,072
Preemptive apology if she's
a little much. She worries.
359
00:16:41,073 --> 00:16:43,708
- It's understandable.
- Maybe it's time to quit.
360
00:16:43,709 --> 00:16:46,110
Never.
361
00:16:46,111 --> 00:16:47,812
If I'm not on the back of a horse,
362
00:16:47,813 --> 00:16:49,447
I'm not alive.
363
00:16:49,448 --> 00:16:50,748
You got to fix me up.
364
00:16:50,749 --> 00:16:53,684
Jonesy, you have a fracture
of your distal radius.
365
00:16:53,685 --> 00:16:55,420
See that?
366
00:16:55,421 --> 00:16:58,556
Now, yours is easily treatable
and won't need surgery,
367
00:16:58,557 --> 00:17:01,259
but we're also seeing
signs of low bone density.
368
00:17:01,260 --> 00:17:04,062
We need to run some
tests. Okay? We'll be back.
369
00:17:07,299 --> 00:17:08,966
That's another thing I've never done.
370
00:17:08,967 --> 00:17:11,436
- What, break your arm?
- No, ride a horse. Have you?
371
00:17:11,437 --> 00:17:13,404
Yeah.
372
00:17:13,405 --> 00:17:15,807
See?
373
00:17:18,577 --> 00:17:19,914
Let me guess, third cup?
374
00:17:19,915 --> 00:17:21,806
- Fourth. You?
- Second.
375
00:17:21,807 --> 00:17:23,632
- I need to catch up.
- Mm.
376
00:17:23,633 --> 00:17:24,967
You're not the only one.
377
00:17:26,819 --> 00:17:28,286
- Hey, Cindy.
- Mm?
378
00:17:28,287 --> 00:17:29,520
Wake up.
379
00:17:31,056 --> 00:17:33,691
- What time is it?
- I was gonna say time to prep Cain's OR,
380
00:17:33,692 --> 00:17:35,452
but I don't think you should
be doing that right now.
381
00:17:35,453 --> 00:17:37,344
- It's okay. I'm fine.
- You're exhausted.
382
00:17:37,345 --> 00:17:39,576
Who isn't? We're
overstaffed, underlapped.
383
00:17:39,577 --> 00:17:41,101
Flipped around, upside down.
384
00:17:41,102 --> 00:17:42,527
Sorry, coffee just kicked in.
385
00:17:42,528 --> 00:17:43,986
With all these overlapping surgeries,
386
00:17:43,987 --> 00:17:45,051
they don't think about us.
387
00:17:45,052 --> 00:17:47,451
Nurses and techs... we're
here early to set up the ORs.
388
00:17:47,452 --> 00:17:49,853
And we stay after and make
sure everything is cleaned up.
389
00:17:49,854 --> 00:17:52,074
First in, last out,
from one OR to the next.
390
00:17:52,075 --> 00:17:53,890
All so Red Rock can
schedule more operations
391
00:17:53,891 --> 00:17:54,992
and make more money.
392
00:17:54,993 --> 00:17:56,701
No comment.
393
00:17:56,702 --> 00:17:58,787
But I'm pulling rank.
Go home, get some rest.
394
00:17:58,788 --> 00:17:59,954
I'll look around,
there's got to be someone
395
00:17:59,955 --> 00:18:02,358
- who can swap with you.
- Me. I got you covered.
396
00:18:02,359 --> 00:18:04,475
Jessica, you just finished
back-to-back surgeries, too.
397
00:18:04,476 --> 00:18:07,504
Well, then I'll be in
back-to-back-to-back surgeries.
398
00:18:07,505 --> 00:18:09,172
I may as well ride this second wind.
399
00:18:12,176 --> 00:18:13,977
Okay.
400
00:18:15,113 --> 00:18:16,713
Scalpel.
401
00:18:19,951 --> 00:18:22,085
Retractor.
402
00:18:32,697 --> 00:18:34,297
Curette.
403
00:18:40,204 --> 00:18:42,906
You've hardly spilled a drop of blood.
404
00:18:42,907 --> 00:18:45,108
Anything is possible in my OR.
405
00:18:46,244 --> 00:18:47,645
Disc.
406
00:19:06,451 --> 00:19:07,951
- You okay in there?
- Great.
407
00:19:07,952 --> 00:19:09,620
Like a free nap.
408
00:19:11,322 --> 00:19:14,291
- How's he doing?
- So far so good.
409
00:19:15,400 --> 00:19:16,985
Nice to see you, Marshall.
410
00:19:19,130 --> 00:19:20,897
Okay, I just have a second.
411
00:19:20,898 --> 00:19:22,466
Jessica's covering for Cindy in the OR,
412
00:19:22,467 --> 00:19:25,810
so I'm trying to find someone to
cover for Jessica on the floor.
413
00:19:25,811 --> 00:19:30,073
Anyway, I heard back
from my friend at General.
414
00:19:30,074 --> 00:19:32,276
Hemopleatin patients
have died there, too.
415
00:19:32,277 --> 00:19:35,946
A dialysis patient. Had
a PE just like Jessie.
416
00:19:35,947 --> 00:19:37,314
He had two kids.
417
00:19:37,315 --> 00:19:40,256
We need those records.
418
00:19:40,257 --> 00:19:44,027
And someone in Oncology
who has more access.
419
00:19:45,423 --> 00:19:47,624
I'm gonna try something else.
420
00:19:55,860 --> 00:19:57,394
Do you have any nurses
who can help out in Neuro?
421
00:19:57,395 --> 00:19:58,996
Cain scheduled way
more than we can manage.
422
00:19:58,997 --> 00:20:00,964
Sorry, we're short, too.
423
00:20:00,965 --> 00:20:02,966
Happy freakin' Nurses' Day.
424
00:20:05,570 --> 00:20:06,904
- Hey.
- Hey.
425
00:20:06,905 --> 00:20:09,339
Can I steal you for 30 seconds?
426
00:20:09,340 --> 00:20:10,974
I got 20. What's up?
427
00:20:10,975 --> 00:20:13,810
You did that rotation in Oncology.
428
00:20:13,811 --> 00:20:16,780
Were there any doctors that...
429
00:20:16,781 --> 00:20:19,683
might be willing to
think outside the box?
430
00:20:19,684 --> 00:20:22,019
I'm not sure what you mean.
431
00:20:22,020 --> 00:20:24,521
Conrad and I think there's
a problem with this drug,
432
00:20:24,522 --> 00:20:25,589
hemopleatin.
433
00:20:25,590 --> 00:20:27,024
We're trying to find a doctor
434
00:20:27,025 --> 00:20:28,926
who will share patient outcomes,
435
00:20:28,927 --> 00:20:30,882
- but if we can't...
- You mean open patient records
436
00:20:30,883 --> 00:20:32,262
that aren't yours.
437
00:20:32,263 --> 00:20:35,299
That's an invasion of
privacy, plus it's illegal.
438
00:20:35,300 --> 00:20:36,333
You could be fired.
439
00:20:36,334 --> 00:20:37,935
My sister might have died
440
00:20:37,936 --> 00:20:40,604
because of this drug.
441
00:20:40,605 --> 00:20:43,974
So, honestly, I don't give a damn.
442
00:20:46,277 --> 00:20:49,112
Rules exist for a reason, Nic.
443
00:20:49,113 --> 00:20:50,634
You can't just go break
them because in the moment
444
00:20:50,635 --> 00:20:51,668
you think it's right.
445
00:20:52,817 --> 00:20:54,685
You and Conrad, I love you guys,
446
00:20:54,686 --> 00:20:56,153
but I thought I made myself clear:
447
00:20:56,154 --> 00:20:58,589
I am not going to be
that kind of doctor.
448
00:21:05,797 --> 00:21:08,231
But we'd only been dating a month.
449
00:21:08,232 --> 00:21:09,833
It was more like three weeks.
450
00:21:09,834 --> 00:21:12,202
I can't even say for
sure we were in love.
451
00:21:12,203 --> 00:21:14,671
You were in love, I was in lust.
452
00:21:14,672 --> 00:21:16,473
Let her talk.
453
00:21:16,474 --> 00:21:20,510
Medical school was like a dream.
454
00:21:20,511 --> 00:21:23,046
Full ride, good grades.
455
00:21:23,047 --> 00:21:25,115
I understand. You had priorities.
456
00:21:25,116 --> 00:21:28,403
No. No, not priorities.
457
00:21:28,404 --> 00:21:29,586
That's... No, that's...
458
00:21:29,587 --> 00:21:31,922
Harsh. We were kids.
459
00:21:31,923 --> 00:21:34,160
She could have ended the pregnancy.
460
00:21:34,161 --> 00:21:36,560
Credit us that. We saw it through.
461
00:21:38,262 --> 00:21:42,032
I managed to stay in med school.
462
00:21:42,033 --> 00:21:45,936
I hid the pregnancy from everyone.
463
00:21:45,937 --> 00:21:49,072
And then...
464
00:21:49,073 --> 00:21:51,375
- we...
- Then you gave me away.
465
00:21:54,679 --> 00:21:57,781
There's no judgment
here. Really, there isn't.
466
00:21:57,782 --> 00:21:59,750
But we should at least be honest, right?
467
00:21:59,751 --> 00:22:01,985
I mean, he didn't want
me because he didn't think
468
00:22:01,986 --> 00:22:03,013
I was his.
469
00:22:03,014 --> 00:22:05,746
And then, by the time
I was born, you decided
470
00:22:05,747 --> 00:22:07,524
you were going to be together,
so next thing you know,
471
00:22:07,525 --> 00:22:09,726
you got married and
you had three more kids.
472
00:22:09,727 --> 00:22:13,964
The marriage was fast,
the kids were not.
473
00:22:13,965 --> 00:22:16,399
They came ten years later. It's...
474
00:22:17,802 --> 00:22:21,972
At 22, it wasn't just
Lamar who wasn't ready.
475
00:22:21,973 --> 00:22:24,975
I didn't think I would be a good mother.
476
00:22:24,976 --> 00:22:28,545
I still don't know if I ever was.
477
00:22:28,546 --> 00:22:31,648
But I knew I would be a good doctor.
478
00:22:31,649 --> 00:22:33,350
A really good one.
479
00:22:33,351 --> 00:22:36,241
And it was a time when
there were almost no doctors
480
00:22:36,242 --> 00:22:37,454
who looked like me.
481
00:22:37,455 --> 00:22:39,823
That mattered.
482
00:22:39,824 --> 00:22:42,225
I had a goal, a mission,
483
00:22:42,226 --> 00:22:45,729
something to prove, and I proved it.
484
00:22:50,234 --> 00:22:52,234
_
485
00:22:56,937 --> 00:23:00,363
You know what? Since
you're such a good doctor,
486
00:23:00,364 --> 00:23:02,345
can you do me a favor?
487
00:23:02,346 --> 00:23:04,581
Come with me to a peds consult.
488
00:23:04,582 --> 00:23:06,149
Right now?
489
00:23:06,150 --> 00:23:07,918
Yeah.
490
00:23:09,320 --> 00:23:11,254
Stay.
491
00:23:11,255 --> 00:23:12,255
Eat.
492
00:23:24,447 --> 00:23:26,382
Well, that expression doesn't look like,
493
00:23:26,383 --> 00:23:27,683
"Hey, Dad, you're dying".
494
00:23:27,684 --> 00:23:30,185
Lungs are clear. No blood clots.
495
00:23:30,186 --> 00:23:32,655
Good. Now why don't you tell me
496
00:23:32,656 --> 00:23:34,757
the part you wouldn't tell me before?
497
00:23:37,494 --> 00:23:40,629
The drug you're on, hemopleatin...
498
00:23:42,332 --> 00:23:44,433
... I think it may have
caused Jessie's death.
499
00:23:46,269 --> 00:23:48,404
- Nic knows?
- Yeah.
500
00:23:48,405 --> 00:23:49,438
Not easy.
501
00:23:50,840 --> 00:23:53,886
Right now we only have anecdotal
evidence that it happened.
502
00:23:53,887 --> 00:23:56,312
I need access to a
large sample of patients,
503
00:23:56,313 --> 00:23:58,147
and I can't even get the
data from this hospital.
504
00:23:58,148 --> 00:23:59,581
And I work here.
505
00:23:59,582 --> 00:24:03,552
Conrad, let me in.
506
00:24:03,553 --> 00:24:05,688
Maybe I can help.
507
00:24:12,595 --> 00:24:14,763
- Henrietta.
- Yes, dear?
508
00:24:14,764 --> 00:24:16,699
- What's wrong?
- I can't breathe.
509
00:24:16,700 --> 00:24:18,623
Oh... Somebody help!
510
00:24:18,624 --> 00:24:19,824
Help!
511
00:24:21,192 --> 00:24:23,706
Call a Code Blue, get
me an intubation kit.
512
00:24:23,707 --> 00:24:25,140
What's happening?
513
00:24:25,141 --> 00:24:27,460
His throat is closing.
514
00:24:27,461 --> 00:24:29,653
It's a complication of Cain's surgery.
515
00:24:29,654 --> 00:24:31,588
We need to intubate him.
516
00:24:33,783 --> 00:24:34,850
Hang in there, Horace.
517
00:24:45,012 --> 00:24:46,813
Throat's swollen shut.
518
00:24:46,814 --> 00:24:49,182
- I can't get it in.
- Sat's 70%.
519
00:24:49,183 --> 00:24:51,584
- Did somebody call Cain?
- It went to voice mail.
520
00:24:51,585 --> 00:24:53,986
He's suffocating. We're
out of time. We need an airway.
521
00:24:53,987 --> 00:24:57,056
That's it. We can't wait.
Get me a cric kit now.
522
00:24:57,057 --> 00:24:59,759
Code team's on their way.
Wait, you're gonna cric him?
523
00:24:59,760 --> 00:25:01,627
- Sats?
- 60%.
524
00:25:01,628 --> 00:25:02,862
Then, yeah, I'm cricing him.
525
00:25:03,997 --> 00:25:05,164
Come on, come on, come on.
526
00:25:29,857 --> 00:25:31,257
Trach tube.
527
00:25:34,494 --> 00:25:36,495
We're in.
528
00:25:43,470 --> 00:25:45,538
02 sats are rising.
529
00:25:50,844 --> 00:25:52,378
What in God's name happened here?
530
00:25:54,147 --> 00:25:57,049
This is Cain's patient.
Have you paged him?
531
00:25:57,050 --> 00:25:59,819
Cain signed out. He's not
answering pages, texts,
532
00:25:59,820 --> 00:26:02,188
- carrier pigeons.
- Well, then, wait until you do hear from him.
533
00:26:02,189 --> 00:26:05,148
- If the patient isn't emergent...
- The patient needed to be criced
534
00:26:05,149 --> 00:26:06,659
because of Cain's operation.
535
00:26:06,660 --> 00:26:09,325
- I can fix him now, I'm not waiting.
- Let's just give Cain
536
00:26:09,326 --> 00:26:10,496
a couple of hours.
537
00:26:10,497 --> 00:26:11,956
Because you're worried
about what he'll say
538
00:26:11,957 --> 00:26:13,032
- if I do this.
- No, Kit.
539
00:26:13,033 --> 00:26:15,534
Because I'm worried about
what he will do to you.
540
00:26:15,535 --> 00:26:18,007
It'll be bad for you if you
take one of Cain's patients
541
00:26:18,008 --> 00:26:19,605
to surgery without consulting him.
542
00:26:19,606 --> 00:26:22,441
Horace is my patient now, and I
didn't win him with a card game.
543
00:26:22,442 --> 00:26:25,077
I got him because Cain's
unjustifiable experiment
544
00:26:25,078 --> 00:26:26,913
nearly killed the man.
545
00:26:26,914 --> 00:26:29,582
His life is still in jeopardy,
so I must try and save him.
546
00:26:29,583 --> 00:26:31,250
And I hope to God I can.
547
00:26:36,750 --> 00:26:39,968
It looks like Jonesy has
early-onset osteoporosis.
548
00:26:39,969 --> 00:26:41,710
His chart says he's got celiac.
549
00:26:41,711 --> 00:26:43,491
Low bone density is a common problem.
550
00:26:43,492 --> 00:26:45,760
Not if he's stays gluten-free,
which he says he is.
551
00:26:45,761 --> 00:26:47,661
Mm. He can't keep riding.
552
00:26:47,662 --> 00:26:50,765
Another fall and his bones
could shatter like glass.
553
00:26:50,766 --> 00:26:52,933
Poor guy. We have to break it to him.
554
00:26:52,934 --> 00:26:54,502
Well, at least he got
to have the experience
555
00:26:54,503 --> 00:26:56,804
in the first place.
556
00:26:56,805 --> 00:26:58,589
Wendy Jones?
557
00:26:58,590 --> 00:26:59,590
Right here.
558
00:27:02,611 --> 00:27:04,912
Hi.
559
00:27:04,913 --> 00:27:06,213
- Hi.
- Hi.
560
00:27:09,317 --> 00:27:11,385
- Hey.
- Hey.
561
00:27:11,386 --> 00:27:15,044
- You almost done here?
- Yep, shift's over.
562
00:27:15,045 --> 00:27:17,224
- You want to grab a bite to eat?
- Not quite.
563
00:27:17,225 --> 00:27:18,993
You have a suit?
564
00:27:18,994 --> 00:27:20,728
Uh, I'm not a three-year-old.
565
00:27:20,729 --> 00:27:22,897
- Yeah, I have a suit.
- Great.
566
00:27:22,898 --> 00:27:25,638
Get it, put it on, let's
meet back here in one hour.
567
00:27:25,639 --> 00:27:26,797
I'll text you the details.
568
00:27:26,798 --> 00:27:28,369
Whoa, whoa, wait. Where are we going?
569
00:27:28,370 --> 00:27:30,805
- D.C.
- D.C.?
570
00:27:30,806 --> 00:27:33,207
Yeah. My jet's fueled
up and on the runway.
571
00:27:33,208 --> 00:27:37,645
I think I can get you all of
the data you could ever need.
572
00:27:43,652 --> 00:27:45,419
He said
573
00:27:45,420 --> 00:27:46,787
his stomach hurt and then
he started throwing up.
574
00:27:46,788 --> 00:27:49,056
Dying, hurts like dying.
575
00:27:49,057 --> 00:27:50,825
- Need me?
- Heart rate is 176.
576
00:27:50,826 --> 00:27:51,892
He's in AFib with RVR.
577
00:27:51,893 --> 00:27:53,561
All right, let's get 20 of diltiazem.
578
00:27:53,562 --> 00:27:55,954
Let's get a liter of normal saline
579
00:27:55,955 --> 00:27:58,365
and give four of ondansetron.
580
00:28:04,864 --> 00:28:07,408
Deep breaths.
581
00:28:09,678 --> 00:28:12,079
- That's better.
- Okay, let's get him to CT,
582
00:28:12,080 --> 00:28:13,681
- see what's going on.
- I don't know what happened,
583
00:28:13,682 --> 00:28:15,449
We were sitting here the whole time.
584
00:28:15,450 --> 00:28:16,730
Except for when I went to the...
585
00:28:20,689 --> 00:28:23,490
Open your mouth.
586
00:28:25,260 --> 00:28:27,662
You ate a death cookie.
587
00:28:27,663 --> 00:28:29,330
Jonesy knows he's allergic to gluten.
588
00:28:29,331 --> 00:28:30,598
Yeah, he also knows that eating it
589
00:28:30,599 --> 00:28:33,701
helps him stay on his stupid horse.
590
00:28:33,702 --> 00:28:36,670
Uh, the truth is, I had a cookie.
591
00:28:36,671 --> 00:28:37,671
Hmm.
592
00:28:38,573 --> 00:28:39,940
Three cookies.
593
00:28:39,941 --> 00:28:42,476
So you eat gluten,
flares up your celiac,
594
00:28:42,477 --> 00:28:44,578
and the aftereffects
keep the weight off.
595
00:28:44,579 --> 00:28:46,801
- Hmm.
- Well, look, it's harder
596
00:28:46,802 --> 00:28:48,415
to keep the weight off at my age.
597
00:28:48,416 --> 00:28:50,475
If I get too heavy for
Fat Charlie, then...
598
00:28:50,476 --> 00:28:51,919
You won't be able to ride anymore.
599
00:28:51,920 --> 00:28:54,154
Not professionally.
600
00:28:54,155 --> 00:28:56,156
Except when celiac is
flared, it stops your body
601
00:28:56,157 --> 00:28:58,225
from absorbing nutrients like it should.
602
00:28:58,226 --> 00:28:59,894
That is why your arm broke so easily.
603
00:29:02,030 --> 00:29:03,964
We met at the track.
604
00:29:03,965 --> 00:29:05,900
You fell in love with a jockey.
605
00:29:05,901 --> 00:29:10,237
If I'm not riding anymore, who are we?
606
00:29:10,238 --> 00:29:11,672
Honey.
607
00:29:11,673 --> 00:29:14,308
Sure,
608
00:29:14,309 --> 00:29:17,177
the riding crop and
the cute little pants
609
00:29:17,178 --> 00:29:19,413
and the helmet were what
did it for me at first.
610
00:29:19,414 --> 00:29:24,818
But then, when I fell in
love, I fell in love with you.
611
00:29:28,657 --> 00:29:30,057
Dude.
612
00:29:31,593 --> 00:29:33,627
You've got someone who loves you.
613
00:29:33,628 --> 00:29:34,895
Don't ruin that for something
614
00:29:34,896 --> 00:29:36,497
that doesn't make sense anymore.
615
00:29:36,498 --> 00:29:39,133
It's time to hang up the saddle, Jonesy.
616
00:29:41,536 --> 00:29:43,938
You don't have to
retire the whip, though.
617
00:29:43,939 --> 00:29:45,906
Mama has needs.
618
00:29:47,876 --> 00:29:49,009
I'm out.
619
00:29:52,580 --> 00:29:54,414
Meredith, glasses. Jessica.
620
00:29:55,216 --> 00:29:57,985
Dr. Bell. How's your back doing?
621
00:29:57,986 --> 00:29:59,044
I'm all right, thanks.
622
00:29:59,045 --> 00:30:01,870
We have to figure out what
happened to Cain's poker prize.
623
00:30:01,871 --> 00:30:04,467
Aren't you worried about
angering the great Dr. Cain?
624
00:30:04,468 --> 00:30:07,202
I'm the CEO, so, frankly, no.
625
00:30:09,698 --> 00:30:11,732
I'm here to help.
626
00:30:11,733 --> 00:30:13,033
You figure out what happened?
627
00:30:13,034 --> 00:30:15,669
Retropharyngeal hematoma.
628
00:30:15,670 --> 00:30:17,371
Compressed his airway.
629
00:30:17,372 --> 00:30:19,373
Well.
630
00:30:19,374 --> 00:30:21,408
What have we got here?
631
00:30:21,409 --> 00:30:24,804
One of the manufacturer's
discs was defective. It happens.
632
00:30:24,805 --> 00:30:28,274
Certainly. But it's more likely
with each disc that's inserted.
633
00:30:29,951 --> 00:30:32,987
Taking these out, gonna put 'em back.
634
00:30:32,988 --> 00:30:35,255
Okay, let's-let's start with this one.
635
00:30:35,256 --> 00:30:37,591
She seems nice from here.
636
00:30:45,433 --> 00:30:48,202
Is this normal for Lacy?
637
00:30:48,203 --> 00:30:50,904
No. She's been doing
harder puzzles for years.
638
00:30:50,905 --> 00:30:52,831
Here, let me have it.
639
00:30:52,832 --> 00:30:53,965
It's okay.
640
00:30:55,343 --> 00:30:58,812
- Have you ever seen a cow?
- I saw a baby deer.
641
00:30:58,813 --> 00:31:01,482
- Where?
- I think she means at camp.
642
00:31:01,483 --> 00:31:03,650
Our church took the kids in July.
643
00:31:03,651 --> 00:31:05,786
To North Carolina, in the mountains.
644
00:31:05,787 --> 00:31:07,554
Lacy brought books.
645
00:31:07,555 --> 00:31:09,223
Picture books. She was...
646
00:31:09,224 --> 00:31:11,625
She was good then. She was reading.
647
00:31:11,626 --> 00:31:13,060
She came back like this?
648
00:31:13,061 --> 00:31:14,828
No, she was fine when she got back.
649
00:31:14,829 --> 00:31:17,564
She had a flu. It was rough.
650
00:31:17,565 --> 00:31:20,701
A flu. How long after her return?
651
00:31:20,702 --> 00:31:23,737
Couple of weeks. Had to
miss the first day of school.
652
00:31:23,738 --> 00:31:27,574
The mountains of North Carolina
in July, that is tick season.
653
00:31:27,575 --> 00:31:28,842
Lyme disease.
654
00:31:29,944 --> 00:31:31,612
But she doesn't have a rash.
655
00:31:31,613 --> 00:31:33,347
Sometimes it doesn't show up.
656
00:31:33,348 --> 00:31:36,517
Sometimes it's hidden under the hair.
657
00:31:36,518 --> 00:31:39,186
Lacy, have your bones been hurting?
658
00:31:40,939 --> 00:31:43,097
Lyme is known as "The Great Imitator".
659
00:31:43,098 --> 00:31:45,859
It can mimic virtually any disease.
660
00:31:45,860 --> 00:31:48,595
Untreated, it can also
cause neurological symptoms.
661
00:31:48,596 --> 00:31:51,398
That could be the source of the
cognitive decline you're seeing.
662
00:31:51,399 --> 00:31:54,659
But don't worry, it is
treatable if diagnosed this early.
663
00:31:54,660 --> 00:31:56,325
We'll run a test to confirm,
664
00:31:56,326 --> 00:31:58,439
but if this is Lyme, I am quite certain
665
00:31:58,440 --> 00:32:00,908
we can get Lacy back
to herself in no time.
666
00:32:04,746 --> 00:32:06,106
You hear that, baby?
667
00:32:08,383 --> 00:32:09,716
It's gonna be okay.
668
00:32:19,884 --> 00:32:22,018
There you are.
669
00:32:22,019 --> 00:32:25,422
Whoa. Is this a surprise date night?
670
00:32:26,891 --> 00:32:28,858
Going to a shareholder meeting.
671
00:32:30,759 --> 00:32:32,760
This is a Marshall thing.
672
00:32:32,761 --> 00:32:35,696
He knows the CEO of this
kidney dialysis company in D.C.
673
00:32:35,697 --> 00:32:39,733
They handle 50% of the
renal patients in the U.S.
674
00:32:39,734 --> 00:32:42,626
We're hoping they're gonna let
us take a look at their database
675
00:32:42,627 --> 00:32:44,185
for hemopleatin patients.
676
00:32:44,186 --> 00:32:47,422
You are a rock star.
677
00:32:48,276 --> 00:32:49,910
Who kind of looks like a spy.
678
00:32:53,148 --> 00:32:56,684
Good luck. Let me know how it goes.
679
00:33:00,273 --> 00:33:02,908
Maybe think about wearing that
suit to our next date night.
680
00:33:11,015 --> 00:33:13,517
Can't keep a fireman from the fire.
681
00:33:15,203 --> 00:33:18,105
I was gonna call you.
682
00:33:18,106 --> 00:33:20,407
Dr. Okafor and I agree
683
00:33:20,408 --> 00:33:23,792
that you saved that
little girl from a lifetime
684
00:33:23,793 --> 00:33:25,412
of preventable disabilities.
685
00:33:25,413 --> 00:33:27,982
I'm glad I could help.
686
00:33:29,417 --> 00:33:31,685
You are a good doctor.
687
00:33:31,686 --> 00:33:35,522
You don't think I loved you enough
688
00:33:35,523 --> 00:33:38,359
or wanted you enough,
689
00:33:38,360 --> 00:33:41,128
but how could I? I...
690
00:33:41,129 --> 00:33:44,665
I didn't know what your
adoptive family had named you.
691
00:33:44,666 --> 00:33:48,502
The records were sealed back then.
692
00:33:48,503 --> 00:33:50,537
So...
693
00:33:50,538 --> 00:33:54,108
every time a little
boy came into my office,
694
00:33:54,109 --> 00:33:56,310
if he was the right age...
695
00:33:58,613 --> 00:34:02,249
... and had the right color of skin,
696
00:34:02,250 --> 00:34:05,190
I looked for you in his eyes.
697
00:34:05,191 --> 00:34:07,254
I...
698
00:34:07,255 --> 00:34:09,690
I never stopped looking.
699
00:34:13,795 --> 00:34:15,896
Well, now you can.
700
00:34:29,911 --> 00:34:31,912
Would it be moving too fast
701
00:34:31,913 --> 00:34:34,481
if I invited you to Thanksgiving?
702
00:34:35,984 --> 00:34:37,685
Um...
703
00:34:37,686 --> 00:34:40,454
I spend Thanksgiving with my family.
704
00:34:40,455 --> 00:34:41,855
The one that raised me.
705
00:34:42,957 --> 00:34:44,692
I understand that.
706
00:34:45,894 --> 00:34:48,095
But maybe there's
something we can work out.
707
00:34:49,631 --> 00:34:51,532
No promises, but...
708
00:34:51,533 --> 00:34:54,001
Understood.
709
00:34:59,908 --> 00:35:01,742
Even if this doesn't
work, what you are doing
710
00:35:01,743 --> 00:35:03,944
is above and beyond, so...
711
00:35:03,945 --> 00:35:05,779
thank you.
712
00:35:05,780 --> 00:35:09,216
Well, it's the annual
meeting of one of the top two
713
00:35:09,217 --> 00:35:12,152
dialysis companies in the country, so...
714
00:35:12,153 --> 00:35:14,088
it'll be a blast, right?
715
00:35:14,089 --> 00:35:16,323
Not exactly, but,
716
00:35:16,324 --> 00:35:17,791
hey, if they'll give us the data
717
00:35:17,792 --> 00:35:19,660
on hemopleatin, it'll be well worth it.
718
00:35:19,661 --> 00:35:22,062
How many of these things
have you been to in your life?
719
00:35:22,063 --> 00:35:23,697
Hundreds.
720
00:35:23,698 --> 00:35:26,333
Okay. What's the plan?
721
00:35:26,334 --> 00:35:28,769
Try to stay awake
through the financials.
722
00:35:28,770 --> 00:35:31,939
You'll see. It's so boring,
half the people fall asleep.
723
00:35:31,940 --> 00:35:35,714
When the speeches are over,
we'll find the CEO, Jim DeLoach,
724
00:35:35,715 --> 00:35:37,511
and we'll go from there.
725
00:35:45,220 --> 00:35:49,923
Shareholders of DiaCure,
I present to you our CEO
726
00:35:49,924 --> 00:35:54,762
and the man behind the
miracle, Jim DeLoach!
727
00:35:54,763 --> 00:35:57,598
? Here we go! ?
728
00:35:57,599 --> 00:35:59,400
? No ?
729
00:36:02,203 --> 00:36:04,538
? No way ?
730
00:36:04,539 --> 00:36:07,708
? No one ?
731
00:36:07,709 --> 00:36:10,010
? Gonna ?
732
00:36:10,011 --> 00:36:11,678
? Stop now, go! ?
733
00:36:19,721 --> 00:36:21,855
? Save the complaints ?
734
00:36:21,856 --> 00:36:25,292
? For a party ?
735
00:36:25,293 --> 00:36:26,660
? Conversation ?
736
00:36:26,661 --> 00:36:28,662
? The world is loaded... ?
737
00:36:28,663 --> 00:36:30,898
Well, this is new.
738
00:36:30,899 --> 00:36:34,134
? It's lit to pop and
nobody ain't gonna stop ?
739
00:36:34,135 --> 00:36:36,370
? No ?
740
00:36:36,371 --> 00:36:37,371
? One. ?
741
00:36:41,476 --> 00:36:44,244
All right. All right, all right!
742
00:36:44,245 --> 00:36:45,893
The moment you've all
743
00:36:45,894 --> 00:36:47,748
- been waiting for is now.
- Yeah!
744
00:36:47,749 --> 00:36:51,494
The DiaCure financial release!
745
00:36:51,495 --> 00:36:53,520
Goliath.
746
00:36:53,521 --> 00:36:54,988
Hey!
747
00:37:07,624 --> 00:37:10,016
And this year,
748
00:37:10,017 --> 00:37:13,507
DiaCure's pretax operating profit was...
749
00:37:16,344 --> 00:37:21,215
$1.2 billion!
750
00:37:21,216 --> 00:37:23,317
Yeah!
751
00:37:26,955 --> 00:37:30,157
Yeah!
752
00:37:30,158 --> 00:37:31,992
So, this is our big data guy.
753
00:37:31,993 --> 00:37:34,828
Welcome to corporate health care.
754
00:37:34,829 --> 00:37:38,298
? Love teachers ?
755
00:37:38,299 --> 00:37:41,535
? It's lit to pop and
nobody ain't gonna stop. ?
756
00:37:49,597 --> 00:37:51,531
Success.
757
00:37:51,532 --> 00:37:54,801
You saved Horace Dudley's
life and his ability to walk.
758
00:37:54,802 --> 00:37:56,703
Not that we should have
had to do that surgery.
759
00:37:56,704 --> 00:37:59,673
That man had four hockey
pucks shoved in his spine.
760
00:37:59,674 --> 00:38:01,275
Is that what you'll tell the board?
761
00:38:01,276 --> 00:38:03,377
Cain is not one of the good guys.
762
00:38:05,913 --> 00:38:08,115
But if I go to war with him and lose,
763
00:38:08,116 --> 00:38:10,817
I won't be here to fix his mistakes.
764
00:38:10,818 --> 00:38:13,654
I agree completely.
765
00:38:13,655 --> 00:38:16,256
You won't be able to save the
Horace Dudleys of the world.
766
00:38:16,257 --> 00:38:18,292
So I'm not giving up.
767
00:38:18,293 --> 00:38:21,528
I promise you I'm not.
768
00:38:21,529 --> 00:38:24,431
I'm just gonna have to
fight in a different way.
769
00:38:36,477 --> 00:38:38,879
Dr. Cain.
770
00:38:38,880 --> 00:38:40,790
I owe you an explanation.
771
00:38:40,791 --> 00:38:43,283
I assume it's about
how you took my patient
772
00:38:43,284 --> 00:38:45,218
into the OR without my permission.
773
00:38:45,219 --> 00:38:47,888
You were wrong to
perform that operation.
774
00:38:47,889 --> 00:38:50,490
I've heard enough. I'm filing
a complaint with the board.
775
00:38:50,491 --> 00:38:52,826
No, wait, please. Uh, what I mean is,
776
00:38:52,827 --> 00:38:54,928
I believe you were wrong.
777
00:38:54,929 --> 00:38:56,697
That doesn't make it so.
778
00:38:56,698 --> 00:38:59,890
We both have different
approaches to patient care.
779
00:38:59,891 --> 00:39:01,483
We just do.
780
00:39:01,484 --> 00:39:03,879
I can't fault you for leaning
into Red Rock's mandate.
781
00:39:03,880 --> 00:39:05,987
You also can't fault me for doing things
782
00:39:05,988 --> 00:39:07,741
the way I've always done them.
783
00:39:07,742 --> 00:39:11,078
So maybe there's a
way we can keep an eye
784
00:39:11,079 --> 00:39:13,313
on each other's surgical practices...
785
00:39:15,750 --> 00:39:19,019
... while making an extraordinary
amount of money along the way.
786
00:39:21,522 --> 00:39:23,156
What'd you have in mind?
787
00:39:23,157 --> 00:39:25,359
A joint venture.
788
00:39:25,360 --> 00:39:27,694
An ortho-spine surgery center
789
00:39:27,695 --> 00:39:29,429
for comprehensive spine care.
790
00:39:29,430 --> 00:39:32,933
To include neuro and ortho surgery
791
00:39:32,934 --> 00:39:35,135
and physical therapy.
792
00:39:35,136 --> 00:39:38,939
Both quality and quantity of patients.
793
00:39:40,936 --> 00:39:42,470
Agreed.
794
00:39:54,856 --> 00:39:56,823
- Thanks, Jules.
- Mr. DeLoach,
795
00:39:56,824 --> 00:39:59,326
this man says that he knows you.
796
00:39:59,327 --> 00:40:02,429
"Winnie the Winner" Winthrop.
797
00:40:02,430 --> 00:40:05,031
- How you been?
- Fantastic.
798
00:40:05,032 --> 00:40:07,067
You the son? Look
just like your old man.
799
00:40:07,068 --> 00:40:09,403
Conrad Hawkins.
800
00:40:09,404 --> 00:40:13,006
Dr. Conrad Hawkins,
Chastain Park in Atlanta.
801
00:40:13,007 --> 00:40:15,342
No kidding. That's amazing.
802
00:40:16,377 --> 00:40:17,878
So what are you doing here?
803
00:40:17,879 --> 00:40:19,679
Been way too long since the Old Green.
804
00:40:19,680 --> 00:40:21,915
Was a private gentlemen's club in D.C.
805
00:40:21,916 --> 00:40:24,338
It's a hell of a thing you've got here.
806
00:40:24,339 --> 00:40:25,585
A falcon?
807
00:40:25,586 --> 00:40:27,654
Yeah. Always loved the birds.
808
00:40:27,655 --> 00:40:29,322
So, you kids want a drink?
809
00:40:29,323 --> 00:40:31,625
Actually, we need help with something.
810
00:40:31,626 --> 00:40:33,627
Anything for the old Winnie.
811
00:40:33,628 --> 00:40:36,997
Your database. We're doing
a little research on a drug.
812
00:40:36,998 --> 00:40:38,598
Bigger the sample size,
813
00:40:38,599 --> 00:40:40,300
more accurate the data will be.
814
00:40:40,301 --> 00:40:42,669
No problem. It's all yours.
815
00:40:44,305 --> 00:40:46,773
That's-that's great. That's a big help.
816
00:40:46,774 --> 00:40:48,520
Just need a little
something from you fellas.
817
00:40:48,521 --> 00:40:51,044
Little QPQ.
818
00:40:51,045 --> 00:40:52,779
I've had my eye on Chastain for a while.
819
00:40:52,780 --> 00:40:54,514
Big market, lot of promise.
820
00:40:54,515 --> 00:40:59,119
An exclusive with DiaCure renal
services would help us all out.
821
00:41:00,621 --> 00:41:02,989
Think you can make that happen?
822
00:41:07,495 --> 00:41:09,329
Okay.
823
00:41:09,330 --> 00:41:12,432
So, five seconds of action,
and then I'm on the road.
824
00:41:17,071 --> 00:41:18,472
Usually, it's at least ten seconds.
825
00:41:18,473 --> 00:41:19,806
Mm-hmm. Yeah.
826
00:41:26,514 --> 00:41:28,415
- Okay.
- That's it?
827
00:41:28,416 --> 00:41:29,549
Five seconds are up.
828
00:41:29,550 --> 00:41:31,351
- Okay.
- Yeah.
829
00:41:31,352 --> 00:41:34,554
Next time, don't waste it, or
else I'll have to punish you.
830
00:41:34,555 --> 00:41:36,022
- Ooh, a consequence?
- Mm-hmm.
831
00:41:36,023 --> 00:41:38,258
Bring it.
832
00:41:44,065 --> 00:41:46,066
Think he'll be back to the ER?
833
00:41:46,067 --> 00:41:48,602
My guess is, he's done with horses.
834
00:41:48,603 --> 00:41:51,171
Yeah, the next time we see
him, it'll be for a sex injury.
835
00:41:51,172 --> 00:41:53,607
He gets it.
836
00:41:53,608 --> 00:41:55,709
So do I.
837
00:41:55,710 --> 00:41:57,410
Stupid to question the love of your life
838
00:41:57,411 --> 00:42:01,314
for something that's just... stupid.
839
00:42:01,315 --> 00:42:05,185
So Jessica is the love of your life.
840
00:42:05,186 --> 00:42:06,953
Nicely done, man.
841
00:42:07,305 --> 00:42:13,541
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
60881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.