All language subtitles for The.Night.Of.S01E04.The.Art.Of.War.720p.WEB-DL.HEVC.x265.sharpysword-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,407 --> 00:00:12,011 (theme music plays) 2 00:01:32,659 --> 00:01:36,528 � 3 00:01:41,468 --> 00:01:45,771 (indistinct shouting) 4 00:02:10,663 --> 00:02:12,564 You're on your own. 5 00:02:21,307 --> 00:02:25,511 (woman singing in foreign language) 6 00:02:25,513 --> 00:02:28,614 � 7 00:02:31,784 --> 00:02:35,687 (cell phone ringing) 8 00:02:48,334 --> 00:02:50,836 Yeah? 9 00:02:50,838 --> 00:02:52,538 It is. 10 00:02:52,540 --> 00:02:56,208 Which prison? Okay, I'll be there. 11 00:02:56,210 --> 00:02:58,877 250 bucks, no personal checks. Don't talk to anybody. 12 00:02:58,879 --> 00:03:02,447 Male reporter on TV: We've got Patricia live out there now. Patricia? 13 00:03:02,449 --> 00:03:04,850 Female reporter: Thanks, Roger. I'm standing outside 14 00:03:04,852 --> 00:03:06,618 Nasir Khan's Jackson Heights home. 15 00:03:06,620 --> 00:03:09,588 We understand this is where the murder suspect lives 16 00:03:09,590 --> 00:03:11,823 with his parents and brother. 17 00:03:21,734 --> 00:03:23,902 Male reporter: Mr. Khan! 18 00:03:23,904 --> 00:03:27,406 (reporters clamoring) 19 00:03:36,616 --> 00:03:38,951 (door buzzes) 20 00:03:38,953 --> 00:03:42,254 Salaam alaikum. Alaikum salaam. 21 00:03:42,256 --> 00:03:43,655 Check it out. My son's sick, 22 00:03:43,657 --> 00:03:46,358 so my wife couldn't make it to put money in my account. 23 00:03:46,360 --> 00:03:48,794 Know what I'm saying? So maybe you do me a solid 24 00:03:48,796 --> 00:03:50,529 and front me for a few things. 25 00:03:50,531 --> 00:03:54,266 I'll settle up with you tomorrow, no doubt. 26 00:03:54,268 --> 00:03:56,969 Female guard: Next. 27 00:03:57,937 --> 00:03:59,805 Give me six beef jerkies, 28 00:03:59,807 --> 00:04:02,774 six honey buns, a bowl of moisturizer, 29 00:04:02,776 --> 00:04:06,812 a box of Q-tips, some Japanese noodle cups, 30 00:04:06,814 --> 00:04:12,651 say, six, and that jigsaw puzzle there. 31 00:04:13,553 --> 00:04:15,921 Female guard: Next. 32 00:04:16,522 --> 00:04:20,259 Nasir: Can I please get some, uh, instant lunch chicken noodles? 33 00:04:20,261 --> 00:04:24,663 Man: You know you just got took. You know that, right? 34 00:04:24,665 --> 00:04:26,431 Nasir: Yeah. 35 00:04:26,433 --> 00:04:28,433 What the fuck is wrong with you, man? 36 00:04:28,435 --> 00:04:31,670 That's gonna happen every day now. 37 00:04:32,438 --> 00:04:34,773 Everybody knows about that girl you raped and killed. 38 00:04:34,775 --> 00:04:37,576 What you got to do now-- I didn't rape and kill anybody. 39 00:04:37,578 --> 00:04:39,711 Did I ask you that? 40 00:04:40,380 --> 00:04:43,282 What you got to do now is start walking like a man 41 00:04:43,284 --> 00:04:45,450 who's not afraid to look a man in the eye, 42 00:04:45,452 --> 00:04:49,554 only don't you ever look him in the eye 'cause you'll regret that. 43 00:04:49,556 --> 00:04:50,856 You know what I'm saying? 44 00:04:50,858 --> 00:04:56,395 So, look and don't look someone in the eye? How am I supposed to do that? 45 00:04:56,397 --> 00:04:58,697 Like this. 46 00:04:58,699 --> 00:05:02,834 Boom, boom... 47 00:05:02,836 --> 00:05:05,771 boom. 48 00:05:06,873 --> 00:05:09,441 It's easy. You. 49 00:05:13,680 --> 00:05:16,048 Boom. Man: Okay. 50 00:05:16,050 --> 00:05:19,785 And when you fuck that up, and a man want to talk to you 51 00:05:19,787 --> 00:05:22,788 for motherfucking staring in their eye, 52 00:05:22,790 --> 00:05:25,657 you just be polite and respectful 53 00:05:25,659 --> 00:05:30,362 'cause respect's all's anybody's got here. 54 00:05:30,364 --> 00:05:32,631 But if they still want to fuck with you, 55 00:05:32,633 --> 00:05:37,536 disrespect you, then you better stand your motherfucking ground, 56 00:05:37,538 --> 00:05:39,371 even if you got to get your ass beat. 57 00:05:39,373 --> 00:05:41,907 'Cause you start backing down in here, 58 00:05:41,909 --> 00:05:48,080 you fair game and you done. You hear me? 59 00:05:49,782 --> 00:05:52,651 Yeah. Man: Good. 60 00:05:52,653 --> 00:05:56,922 I'll make a proper convict of you yet. 61 00:05:57,523 --> 00:06:00,092 I tell the barber, "This ain't the cut I asked for, 62 00:06:00,094 --> 00:06:02,060 and I ain't leaving the chair until I get it." 63 00:06:02,062 --> 00:06:04,930 Mm-hmm. He says, "You want a good cut?" 64 00:06:04,932 --> 00:06:07,933 Next thing I know, he comes out with this machete. 65 00:06:07,935 --> 00:06:12,437 I swear to God, I just went all instinctual on it, you know? 66 00:06:12,439 --> 00:06:16,074 I didn't realize I stabbed his ass until police 67 00:06:16,076 --> 00:06:18,877 pulled the scissors out my hand. 68 00:06:21,013 --> 00:06:23,915 So you were in fear for your life? 69 00:06:23,917 --> 00:06:26,952 Hell, yeah. It was like a dream. 70 00:06:26,954 --> 00:06:32,124 In fact, I ain't even sure if it was me. 71 00:06:35,928 --> 00:06:37,963 What's wrong? 72 00:06:40,600 --> 00:06:42,901 Nothing. 73 00:06:44,504 --> 00:06:49,141 � 74 00:07:01,587 --> 00:07:03,422 Priest: ...valley of the shadow of death, 75 00:07:03,424 --> 00:07:05,991 I will fear no evil, for thou art with me. 76 00:07:05,993 --> 00:07:08,827 Surely goodness and mercy shall follow me. 77 00:07:08,829 --> 00:07:12,931 (continues indistinctly) 78 00:07:14,100 --> 00:07:16,668 Mourners: Amen. 79 00:07:26,145 --> 00:07:30,715 "And God shall wipe away all tears from their eyes, 80 00:07:30,717 --> 00:07:34,019 and there shall be no more death, 81 00:07:34,021 --> 00:07:37,456 no sorrow, no pain." 82 00:07:37,458 --> 00:07:39,758 My condolences. 83 00:07:39,760 --> 00:07:42,127 Who are you, again? John. 84 00:07:42,129 --> 00:07:44,796 I'm investigating what happened. 85 00:07:44,798 --> 00:07:48,767 You're a detective? An officer of the court. 86 00:07:48,769 --> 00:07:50,035 You all were close? 87 00:07:50,037 --> 00:07:53,171 I see you've met Mr. Stone. 88 00:07:53,173 --> 00:07:55,140 Did he introduce himself properly? 89 00:07:55,142 --> 00:07:58,777 He's the attorney for Nasir Khan, or was. 90 00:07:58,779 --> 00:08:04,749 So, whatever he wants from you right now is to help your friend's murderer. 91 00:08:04,751 --> 00:08:05,784 Correct me if I'm wrong. 92 00:08:05,786 --> 00:08:10,789 I'm just offering my condolences as a private citizen. 93 00:08:10,791 --> 00:08:16,661 What are you doing here? I'm doing what you should be doing. 94 00:08:16,663 --> 00:08:19,064 I'm trying to figure out what happened. 95 00:08:19,066 --> 00:08:22,501 I know what happened. I don't think so. 96 00:08:22,503 --> 00:08:25,170 I don't even think you think so. 97 00:08:28,875 --> 00:08:35,580 You bother any of these people again, I won't be happy about it. 98 00:08:43,990 --> 00:08:46,925 Man: This is family business. Get out of here. 99 00:08:46,927 --> 00:08:49,961 Yeah, mind your business. What are you even doing here? 100 00:08:49,963 --> 00:08:53,565 What do you mean, what am I doing here? I'm part of the fucking family. 101 00:08:53,567 --> 00:08:54,699 What are you doing here? 102 00:08:54,701 --> 00:08:56,968 Yeah, sign the papers and send the checks. 103 00:08:56,970 --> 00:08:58,236 Don't fucking call me anymore. 104 00:08:58,238 --> 00:09:00,005 Call me again, see what happens. 105 00:09:00,007 --> 00:09:04,976 All right? Call me again. Fucking prick! 106 00:09:14,253 --> 00:09:16,888 � 107 00:09:16,890 --> 00:09:19,591 (bell tolling) 108 00:10:09,041 --> 00:10:11,810 (camera shutter clicks) 109 00:10:13,379 --> 00:10:16,815 (indistinct chatter) 110 00:10:26,959 --> 00:10:30,195 You want to know who's who in the zoo, 111 00:10:30,197 --> 00:10:32,831 who to watch out for, 112 00:10:32,833 --> 00:10:35,166 you got to check out those card games, 113 00:10:35,168 --> 00:10:37,936 see who got the temper, who got the cool. 114 00:10:37,938 --> 00:10:39,170 Only don't you get in any of those games 115 00:10:39,172 --> 00:10:43,074 'cause what you don't want to wind up is owing somebody money. 116 00:10:43,076 --> 00:10:46,111 That song don't end, my nigga. 117 00:10:46,113 --> 00:10:47,846 And get some meat on you, man. 118 00:10:47,848 --> 00:10:49,814 Start eating, working out. 119 00:10:49,816 --> 00:10:52,217 But don't just go in there and start pumping, man. 120 00:10:52,219 --> 00:10:55,220 First you got to look around, you know? 121 00:10:55,222 --> 00:10:58,023 You see who's where, which crew got benches, 122 00:10:58,025 --> 00:11:01,926 'cause ain't no crashing that party. Okay. 123 00:11:01,928 --> 00:11:04,696 Okay. 124 00:11:05,831 --> 00:11:07,065 Now, that man right there... 125 00:11:07,067 --> 00:11:08,767 I'm not playing with this dude. 126 00:11:08,769 --> 00:11:10,969 You know who that be? 127 00:11:10,971 --> 00:11:11,836 Yeah, kind of. 128 00:11:11,838 --> 00:11:15,940 Charm a brother, promising this, that, and the other. 129 00:11:15,942 --> 00:11:18,710 Next thing you know, he got your ass by the throat. 130 00:11:18,712 --> 00:11:21,413 With all the muscle he got in here, he don't got to do that any more 131 00:11:21,415 --> 00:11:24,983 than a spider need to sweet-talk a fly. You know what I'm saying? 132 00:11:24,985 --> 00:11:29,854 Well, someone else told me I should make a deal with him. 133 00:11:30,990 --> 00:11:33,692 Who? With him. 134 00:11:33,694 --> 00:11:36,261 Nah. Who told you that? Some guy. 135 00:11:36,263 --> 00:11:40,965 Who the fuck guy? I don't know his name. 136 00:11:40,967 --> 00:11:41,466 He wrong. 137 00:11:41,468 --> 00:11:46,905 He leading your ass down the garden pass with that advice. 138 00:11:46,907 --> 00:11:49,407 (inmate laughs) Yeah, right. 139 00:11:49,409 --> 00:11:52,210 That's bullshit. 140 00:12:01,420 --> 00:12:05,924 Are you taking pictures? Me? Nah, I was just, uh... 141 00:12:05,926 --> 00:12:08,760 Let me see your phone. No. 142 00:12:08,762 --> 00:12:13,131 You're invading people's privacy. You need to leave. 143 00:12:13,133 --> 00:12:14,299 No, I was just... 144 00:12:14,301 --> 00:12:18,136 My son. We're trying to find a good rehab facility. 145 00:12:18,138 --> 00:12:19,904 Oh, bullshit. No, really. 146 00:12:19,906 --> 00:12:21,906 Then call and make an appointment, 147 00:12:21,908 --> 00:12:25,210 but you need to get off the block now. 148 00:12:27,880 --> 00:12:29,848 All right. 149 00:12:29,850 --> 00:12:32,450 I'm going. 150 00:12:33,452 --> 00:12:37,155 Hey, it's a free country. 151 00:12:37,157 --> 00:12:40,024 (orchestral music plays) 152 00:12:45,798 --> 00:12:48,366 Woman: Given what's happened, we think it'd be best 153 00:12:48,368 --> 00:12:50,902 if Hasan were to take a leave from school. 154 00:12:50,904 --> 00:12:54,172 A leave? How's he gonna keep up if he leaves? 155 00:12:54,174 --> 00:12:57,242 You could hire a tutor to come to your home. 156 00:12:57,244 --> 00:13:00,812 Don't you understand? He fought back because he was provoked. 157 00:13:00,814 --> 00:13:04,415 No doubt. But some parents have expressed concern, too, 158 00:13:04,417 --> 00:13:06,251 about his presence in the classroom. 159 00:13:06,253 --> 00:13:08,253 And we have to think of the entire community-- 160 00:13:08,255 --> 00:13:11,823 Salim: No. He is on the honor roll. He does his homework. 161 00:13:11,825 --> 00:13:17,962 The police took his schoolbooks, but he still gets A's on his tests. 162 00:13:17,964 --> 00:13:23,902 Do you think I want to do this? Then don't. 163 00:13:23,904 --> 00:13:27,005 I'm sorry. 164 00:13:27,007 --> 00:13:29,541 Yeah, yeah, hang tight, okay? 165 00:13:29,543 --> 00:13:31,509 All right. Hang tight. I'll be there. 166 00:13:31,511 --> 00:13:34,479 I'm heading downtown. 167 00:13:34,481 --> 00:13:36,481 You're welcome. 168 00:13:36,483 --> 00:13:40,585 Hey, good luck with your son. 169 00:13:40,587 --> 00:13:42,554 Thank you. 170 00:13:42,556 --> 00:13:47,091 Lynn thought you were a reporter. 171 00:13:47,093 --> 00:13:48,393 I look like a reporter? 172 00:13:48,395 --> 00:13:52,397 Print, maybe. On camera, no. 173 00:13:54,600 --> 00:13:55,533 She was a patient? 174 00:13:55,535 --> 00:13:57,869 "She," like I'm a mind reader? 175 00:13:57,871 --> 00:14:01,272 Yeah, like you're a mind reader. 176 00:14:01,274 --> 00:14:03,474 Give me your phone. I'll snap her file. 177 00:14:03,476 --> 00:14:07,178 Give me yours. I'll put my number in. You can shoot it in texts. 178 00:14:07,180 --> 00:14:09,948 So they can trace it back to me? Nope. 179 00:14:09,950 --> 00:14:13,117 Most of the ATMs around here max out at $200, 180 00:14:13,119 --> 00:14:17,155 but the one up on 14th by the CVS kicks out $350. 181 00:14:17,157 --> 00:14:20,191 Meet me back here in an hour. 182 00:14:20,193 --> 00:14:24,062 $350? That's right. 183 00:14:33,305 --> 00:14:35,306 Don't lose that phone! 184 00:14:35,308 --> 00:14:37,642 What phone? 185 00:14:37,644 --> 00:14:39,911 I'm kidding. 186 00:14:42,047 --> 00:14:45,316 (indistinct chatter) 187 00:14:55,427 --> 00:14:59,163 Now, understand, everything in here is a weapon. 188 00:14:59,165 --> 00:15:03,468 And I mean everything: match, toothpick, thread, 189 00:15:03,470 --> 00:15:05,970 ink tube from your fucking pen. 190 00:15:05,972 --> 00:15:08,940 Even that. Not even boiling, neither. 191 00:15:08,942 --> 00:15:13,244 It's hot enough to mix up your noodles, your Swiss Miss or whatever. 192 00:15:13,246 --> 00:15:14,646 Squirt some baby oil in it, 193 00:15:14,648 --> 00:15:17,682 throw that on a dude, shit is like napalm. 194 00:15:17,684 --> 00:15:19,117 Take your skin right off. 195 00:15:19,119 --> 00:15:21,152 Where do they get the baby oil? 196 00:15:21,154 --> 00:15:23,955 Commissary. Ain't that some shit? 197 00:15:23,957 --> 00:15:24,589 Man: Yo, blood. 198 00:15:24,591 --> 00:15:30,495 Yo, blood, you play Spades? I need a partner. 199 00:15:33,532 --> 00:15:37,502 That's right. You don't want to owe anybody. 200 00:15:37,504 --> 00:15:38,603 Anyway... 201 00:15:38,605 --> 00:15:42,473 (continues, indistinct) 202 00:15:46,645 --> 00:15:50,615 (hip-hop plays on car stereo) 203 00:15:50,617 --> 00:15:53,318 Here you go. From now on, anybody else you want 204 00:15:53,320 --> 00:15:55,453 to know about, it's a straight $100 head. 205 00:15:55,455 --> 00:16:00,258 We got a shitload of celebrities this year. All right? 206 00:16:00,260 --> 00:16:02,226 Mm-hmm. 207 00:16:06,966 --> 00:16:10,268 � 208 00:16:27,252 --> 00:16:31,589 John: Your Honor, when my client was erroneously picked up 209 00:16:31,591 --> 00:16:33,324 in last night's pro sweep, 210 00:16:33,326 --> 00:16:36,294 she was carrying a six-pack of formula 211 00:16:36,296 --> 00:16:39,097 and a box of disposable diapers. 212 00:16:39,099 --> 00:16:45,036 I mean, what kind of lady of the night are we talking about here? 213 00:16:45,038 --> 00:16:47,171 Are you sure the diapers were for a baby? 214 00:16:47,173 --> 00:16:52,377 (laughter) They were Pampers, Your Honor, not Grampers. 215 00:16:52,379 --> 00:16:53,211 (laughter) 216 00:16:53,213 --> 00:16:56,748 If the state has no objection to dismissal? 217 00:16:56,750 --> 00:17:00,118 Man: No objection, Your Honor. 218 00:17:00,120 --> 00:17:01,686 Judge: See you next time. 219 00:17:01,688 --> 00:17:04,322 Thank you, Your Honor. Judge: Next. 220 00:17:04,324 --> 00:17:06,457 Man: The people vs. Daniel Evans Farkas... 221 00:17:06,459 --> 00:17:08,192 John: Ten percent finder's fee. 222 00:17:08,194 --> 00:17:09,527 Man: ...2/6 of 2014. 223 00:17:09,529 --> 00:17:11,796 So you got any time tonight? 224 00:17:11,798 --> 00:17:13,264 I got some. 225 00:17:13,266 --> 00:17:14,599 Hey. There you are. 226 00:17:14,601 --> 00:17:19,370 You just saved me from having to deal with your boss. 227 00:17:19,372 --> 00:17:20,271 I'll be out in a minute. 228 00:17:20,273 --> 00:17:24,675 Let me buy you a coffee, huh? Woman: Yeah, okay. 229 00:17:32,351 --> 00:17:37,188 John: She's been in there three times the last two years, 230 00:17:37,190 --> 00:17:38,122 crashed out every time. 231 00:17:38,124 --> 00:17:40,625 And that's not saying she hasn't been other places, too. 232 00:17:40,627 --> 00:17:43,227 I'd definitely check into that if I was you. 233 00:17:43,229 --> 00:17:44,562 This isn't admissible. 234 00:17:44,564 --> 00:17:49,667 Why not? I paid good money for it. 235 00:17:50,135 --> 00:17:53,237 Of course it isn't, not without a subpoena, 236 00:17:53,239 --> 00:17:54,172 so you should get one. 237 00:17:54,174 --> 00:17:57,241 You should also check to see if she's got a sheet. A rap sheet. 238 00:17:57,243 --> 00:18:01,412 Yeah, I know what a sheet is, but what does it matter? She's the victim. 239 00:18:01,414 --> 00:18:03,114 What, Naz isn't, too? 240 00:18:03,116 --> 00:18:08,853 If I was still his lawyer, I'd at least pretend I thought so. 241 00:18:08,855 --> 00:18:10,188 It's like having a nuclear arsenal. 242 00:18:10,190 --> 00:18:13,524 You don't want to use it, but if the other side knows you got it, 243 00:18:13,526 --> 00:18:15,793 they tend to come to the table sooner. 244 00:18:15,795 --> 00:18:18,096 And you can stop staring at my feet any time you want. 245 00:18:18,098 --> 00:18:21,799 I'm sorry. It's just, um, my father has the same condition, 246 00:18:21,801 --> 00:18:24,502 not as bad, but, uh... You know what I really resent? 247 00:18:24,504 --> 00:18:31,242 Attractive, young women telling me I remind them of their fathers. 248 00:18:36,281 --> 00:18:38,783 So, you want them? 249 00:18:38,785 --> 00:18:41,752 (sighs) 250 00:18:46,391 --> 00:18:50,495 Yes. Cost me 500 bucks. 251 00:18:50,497 --> 00:18:52,897 I prefer a money order. 252 00:18:59,404 --> 00:19:03,474 Nice doing business with you. (groans) 253 00:19:13,318 --> 00:19:16,387 Guard: Take those off. Change into these. 254 00:19:16,389 --> 00:19:19,857 Why? 'Cause Freddy said they match your eyes. 255 00:19:19,859 --> 00:19:22,493 Just do it. 256 00:19:23,862 --> 00:19:25,897 What if I want to keep this one? 257 00:19:25,899 --> 00:19:29,367 Guard: Then you're an idiot. 258 00:19:36,608 --> 00:19:39,544 (door buzzes) 259 00:19:50,489 --> 00:19:55,793 � (singing in Spanish) 260 00:19:57,663 --> 00:20:02,466 (man speaks Spanish) Thanks, Marcus. 261 00:20:06,305 --> 00:20:09,507 She'll text you, and then you'll pick me up right here. 262 00:20:09,509 --> 00:20:12,243 Driver: Yes, ma'am. 263 00:20:15,714 --> 00:20:19,450 (food sizzling) 264 00:20:23,889 --> 00:20:25,890 Hmm. 265 00:20:25,892 --> 00:20:29,827 Man: Go to two. Go, two. Man 2: All right. Yeah, yeah. 266 00:20:33,265 --> 00:20:35,333 Male reporter: Mr. Khan! Mr. Khan! 267 00:20:35,335 --> 00:20:39,770 (reporters clamoring) 268 00:20:44,943 --> 00:20:50,615 When's Khan up? Like 10th. 269 00:20:50,617 --> 00:20:52,583 Bump him to first. 270 00:20:52,585 --> 00:20:55,453 I want these cameras out of here. 271 00:20:55,455 --> 00:20:57,955 (reporters clamoring) 272 00:20:57,957 --> 00:21:00,324 Alison: Hello. I'm here to see Nasir Khan. 273 00:21:00,326 --> 00:21:03,828 Who's Nasir Khan? Yo, who wants to know, man? Where's my aspirin? 274 00:21:03,830 --> 00:21:06,264 Hey, what's up? (inmate whistles) Whoo! Goddamn! 275 00:21:06,266 --> 00:21:09,834 Go on. Go sit with the guards. I need a coffee. 276 00:21:09,836 --> 00:21:13,471 Nasir, hi. Sit down. 277 00:21:13,972 --> 00:21:15,306 Hello, I'm Alison. Hey. 278 00:21:15,308 --> 00:21:16,974 I'm your new attorney, and I'm here to help you. 279 00:21:16,976 --> 00:21:18,743 Help me! I'm migraining like a motherfucker here. 280 00:21:18,745 --> 00:21:21,445 And in order to help you, I need you-- They supposed to get me 281 00:21:21,447 --> 00:21:23,547 to get me an aspirin, but they didn't. Okay, sir. 282 00:21:23,549 --> 00:21:27,451 In order to help you, I need you to trust me like you've never trusted anyone in your life. 283 00:21:27,453 --> 00:21:31,589 I need you to listen to me, everything I say, from this moment on. 284 00:21:31,591 --> 00:21:35,326 You think you can do that for me? Yeah. 285 00:21:35,328 --> 00:21:38,963 Good. One, when we go out there, I do all the talking. 286 00:21:38,965 --> 00:21:41,799 Two, do not smile. Do not scowl. Do not slump. 287 00:21:41,801 --> 00:21:45,970 Keep your head up. Look straight ahead. But don't stare at anybody. 288 00:21:45,972 --> 00:21:47,738 (laughs) What's funny? 289 00:21:47,740 --> 00:21:50,341 Look, but don't look anybody in the eye. Yeah, that's right. 290 00:21:50,343 --> 00:21:52,743 Nah, man, that ain't right. You got to make eye contact, 291 00:21:52,745 --> 00:21:55,346 show them you're not afraid. Was I talking to you? 292 00:21:55,348 --> 00:21:56,614 I'm just saying. Go away. 293 00:21:56,616 --> 00:22:00,618 Three, circus geek is never a winning look. 294 00:22:09,027 --> 00:22:12,763 At least they didn't put you in an orange jumpsuit. 295 00:22:17,502 --> 00:22:20,538 (metal detector beeps) 296 00:22:20,540 --> 00:22:25,943 I know. It looks like two Subway sandwiches. 297 00:22:27,512 --> 00:22:31,582 Go up. Next. 298 00:22:31,584 --> 00:22:35,386 (spectators murmuring) 299 00:22:40,659 --> 00:22:43,127 What are you doing here? 300 00:22:43,129 --> 00:22:46,864 Just getting a feel for what's coming, John. 301 00:22:46,866 --> 00:22:49,066 You? You know, I live here. 302 00:22:49,068 --> 00:22:55,139 Bailiff: The people vs. Nasir Khan, indictment number 4157 OF 2014. 303 00:22:55,141 --> 00:22:56,140 Arraign the defendant. 304 00:22:56,142 --> 00:22:58,542 The grand jury of the state of New York has indicted you 305 00:22:58,544 --> 00:23:00,077 for the crimes of possession of a weapon 306 00:23:00,079 --> 00:23:01,779 for deadly purpose, resisting arrest, 307 00:23:01,781 --> 00:23:03,581 aggravated sexual assault in the first degree, 308 00:23:03,583 --> 00:23:07,685 and murder in the first degree. How do you plead? 309 00:23:07,687 --> 00:23:11,055 We've got a full dance card today, folks. 310 00:23:11,057 --> 00:23:14,058 Not guilty. Not guilty. 311 00:23:14,060 --> 00:23:15,526 There you go. 312 00:23:15,528 --> 00:23:16,961 Your Honor, at this point, 313 00:23:16,963 --> 00:23:18,929 I am filing a copy of the indictment report 314 00:23:18,931 --> 00:23:20,431 and the victim disclosure statement report. 315 00:23:20,433 --> 00:23:23,067 Alison: Your Honor, I wasn't here for the preliminary arraignment 316 00:23:23,069 --> 00:23:24,568 due to the fact that I wasn't yet retained, 317 00:23:24,570 --> 00:23:27,104 but I'm certainly here now. And it is my understanding 318 00:23:27,106 --> 00:23:29,707 that when my client was remanded at that first hearing, 319 00:23:29,709 --> 00:23:31,175 he was advised the issue of reasonable 320 00:23:31,177 --> 00:23:34,979 and affordable bail would be revisited, so that's what we're doing now. 321 00:23:34,981 --> 00:23:38,082 Mr. Khan vigorously maintains his innocence and is intent 322 00:23:38,084 --> 00:23:40,584 on fighting these charges until he's exonerated. 323 00:23:40,586 --> 00:23:42,920 He wants to go to trial, and so is not a flight risk. 324 00:23:42,922 --> 00:23:48,025 If we instead would like to see a young man with no criminal record turned into a criminal, 325 00:23:48,027 --> 00:23:52,530 then let's have him sit at Rikers as long as the slow wheels of justice take. 326 00:23:52,532 --> 00:23:54,665 Your Honor, it's a felony murder. He's facing life. 327 00:23:54,667 --> 00:23:57,735 There's no bail high enough to guarantee he won't take off. 328 00:23:57,737 --> 00:24:01,138 (chuckles) Where? Where is he gonna go? 329 00:24:01,140 --> 00:24:03,007 To Pakistan, where he's never been? 330 00:24:03,009 --> 00:24:06,744 To some al-Qaeda training camp? I mean, what is going on here? 331 00:24:06,746 --> 00:24:08,145 There's nothing going on here. 332 00:24:08,147 --> 00:24:10,648 Well, he doesn't even own a passport, 333 00:24:10,650 --> 00:24:12,483 so where is he going to go? 334 00:24:12,485 --> 00:24:14,785 Your Honor, I don't know if it was media pressure 335 00:24:14,787 --> 00:24:17,888 or political pressure or just good old-fashioned 9/11 profiling, 336 00:24:17,890 --> 00:24:21,492 but I have never seen a grand jury dance so fast in my life, 337 00:24:21,494 --> 00:24:23,627 leaving me no time to properly prepare. 338 00:24:23,629 --> 00:24:26,030 Prepare for what? This isn't his trial. 339 00:24:26,032 --> 00:24:28,032 You'll have plenty of time to prepare. 340 00:24:28,034 --> 00:24:31,168 And it's not as if he didn't have professional counsel before. 341 00:24:31,170 --> 00:24:36,607 Excuse me? "Professional counsel"? He had John Stone. 342 00:24:36,609 --> 00:24:37,641 (laughter) 343 00:24:37,643 --> 00:24:40,110 Judge: Ms. Crowe... Alison: Your Honor? 344 00:24:40,112 --> 00:24:42,913 Not in my court. 345 00:24:42,915 --> 00:24:44,915 I apologize. 346 00:24:44,917 --> 00:24:49,787 Your client seems to have a little trouble looking at me. 347 00:24:49,789 --> 00:24:52,556 Look at the judge. 348 00:24:52,558 --> 00:24:53,123 That's better. 349 00:24:53,125 --> 00:24:57,695 Mr. Khan, I see no reason to change your bail status. 350 00:24:57,697 --> 00:25:04,502 You remain on remand, and we're done here. Next. 351 00:25:07,973 --> 00:25:10,107 Bailiff: The people vs. Luke Waltman, 352 00:25:10,109 --> 00:25:14,712 indictment number 6244 of year 2014. 353 00:25:14,714 --> 00:25:19,817 Johnny, that was uncalled for. 354 00:25:19,819 --> 00:25:22,820 This is not a level playing field here. 355 00:25:22,822 --> 00:25:24,555 The victim is an upper-class Caucasian, 356 00:25:24,557 --> 00:25:30,628 the accused a striving member of one of the most reviled ethnicities in America. 357 00:25:30,630 --> 00:25:31,829 May I say something? 358 00:25:31,831 --> 00:25:33,230 My client was consciously over-indicted 359 00:25:33,232 --> 00:25:36,567 by a D.A.'s office eager to score fast and score big, 360 00:25:36,569 --> 00:25:39,103 and we look forward to our day in court. Thank you. 361 00:25:39,105 --> 00:25:41,605 (reporters clamoring) Next time, don't interrupt me 362 00:25:41,607 --> 00:25:44,708 when I'm trying to save your son's life. 363 00:25:44,710 --> 00:25:48,846 (reporters clamoring) 364 00:25:48,848 --> 00:25:52,716 � 365 00:26:00,859 --> 00:26:04,929 Guard: All right, keep it moving. Let's go. 366 00:26:07,599 --> 00:26:11,569 Gate! (door buzzes) 367 00:26:23,848 --> 00:26:25,249 (gasps) Fuck! 368 00:26:25,251 --> 00:26:28,085 Ah! (door buzzes) 369 00:26:53,345 --> 00:26:58,382 I want to talk to Freddy. He want to talk to you? 370 00:26:58,384 --> 00:27:00,084 Ask him. 371 00:27:00,086 --> 00:27:04,788 Freddy: Just tell your sister to load up a Green Dot card, 372 00:27:04,790 --> 00:27:08,826 text me the account, and we good. 373 00:27:08,828 --> 00:27:13,030 Any chance of an advanced taste? 374 00:27:21,373 --> 00:27:23,307 Let him in. 375 00:27:27,312 --> 00:27:28,812 Why the green one? 376 00:27:28,814 --> 00:27:31,782 Because orange means violent felon. 377 00:27:31,784 --> 00:27:37,354 It kind of predisposes the judge in a way that's not to your advantage. 378 00:27:37,356 --> 00:27:39,423 I didn't ask for it. 379 00:27:39,425 --> 00:27:44,094 But you wore it, didn't you? 380 00:27:45,330 --> 00:27:50,901 Don't worry about it, man. We cool. You don't owe me nothing. 381 00:27:53,672 --> 00:27:55,305 Anything else? 382 00:27:55,307 --> 00:27:58,842 Why me? 383 00:28:00,245 --> 00:28:02,846 That's good enough. 384 00:28:10,889 --> 00:28:12,256 Why you? 385 00:28:12,258 --> 00:28:16,226 Let me show you something. 386 00:28:21,966 --> 00:28:27,471 Out of all of this, what am I most proud of? 387 00:28:43,021 --> 00:28:44,888 That. 388 00:28:44,890 --> 00:28:47,925 Yeah, that's right. 389 00:28:52,764 --> 00:28:54,131 See, most convicts... 390 00:28:54,133 --> 00:28:55,733 I mean, they got any kind of paper at all, 391 00:28:55,735 --> 00:29:01,004 it's some "study in your cell at night" GED bullshit. 392 00:29:01,006 --> 00:29:04,908 See, me, I like school, so I did it right. 393 00:29:04,910 --> 00:29:09,513 I mean, life wound up taking me where it took me, 394 00:29:09,515 --> 00:29:12,216 but still, right? 395 00:29:14,185 --> 00:29:16,253 Have a seat. 396 00:29:18,123 --> 00:29:24,762 You know what the two most popular books in the prison library is? 397 00:29:25,463 --> 00:29:28,198 "The Art of War," for obvious reasons. 398 00:29:28,200 --> 00:29:32,803 And "The Other Side of Midnight," for obvious reasons. 399 00:29:32,805 --> 00:29:37,207 You want to learn what it takes to survive in here... 400 00:29:42,147 --> 00:29:43,080 Read this. 401 00:29:43,082 --> 00:29:49,553 The man can write about dogs and teach you everything you need to know. 402 00:29:49,555 --> 00:29:52,422 Thanks. 403 00:29:53,525 --> 00:29:56,326 But I've read it. 404 00:30:01,966 --> 00:30:04,201 Man: Hey! 405 00:30:04,203 --> 00:30:06,236 That's my money, all of it. 406 00:30:06,238 --> 00:30:09,173 You see that big dude right there, Victor? 407 00:30:09,175 --> 00:30:12,843 I asked him once, "Well, where's the Gaza Strip?" 408 00:30:12,845 --> 00:30:18,115 You want to know what he said? "Vegas." 409 00:30:18,117 --> 00:30:21,852 (both laugh) 410 00:30:21,854 --> 00:30:27,991 And then comes this bright little college motherfucker. 411 00:30:29,360 --> 00:30:33,397 Like a care package for my brain. 412 00:30:33,399 --> 00:30:36,533 That's why you. 413 00:30:37,368 --> 00:30:40,537 But you still got to ask, 414 00:30:40,539 --> 00:30:43,240 or I can't help you. 415 00:30:43,242 --> 00:30:46,076 Help me what? 416 00:30:46,078 --> 00:30:48,879 Survive. 417 00:30:48,881 --> 00:30:50,881 See, survival in here 418 00:30:50,883 --> 00:30:55,586 is all about your alliances, my desert brother. 419 00:30:58,423 --> 00:31:02,259 Those husky dogs knew that. 420 00:31:06,564 --> 00:31:11,134 (rap music playing in passing car) 421 00:31:15,073 --> 00:31:19,576 (John, woman moaning, grunting) 422 00:31:24,916 --> 00:31:28,318 I like it on. I like it off. 423 00:31:28,320 --> 00:31:31,521 (both moaning) 424 00:31:31,523 --> 00:31:34,324 No, I want it... I... I like it on. 425 00:31:34,326 --> 00:31:35,459 Okay. I like it on. 426 00:31:35,461 --> 00:31:37,628 Okay. Oh, yeah. 427 00:31:37,630 --> 00:31:40,163 (both moaning) 428 00:31:40,165 --> 00:31:42,432 Oh, that's it. That's it, Johnny. 429 00:31:42,434 --> 00:31:47,571 That's it. That's it. That's it. That's it. 430 00:31:47,573 --> 00:31:52,476 Mmm. Oh! Ahh! 431 00:31:52,478 --> 00:31:55,045 (sighing) 432 00:31:55,047 --> 00:31:57,648 Oh... Oh, yeah. 433 00:31:57,650 --> 00:31:59,616 Oh... Yeah. 434 00:31:59,618 --> 00:32:05,022 I need a towel. Okay. 435 00:32:05,623 --> 00:32:07,424 (woman grunts) 436 00:32:10,595 --> 00:32:12,963 Oh, God. 437 00:32:15,233 --> 00:32:17,534 Thank you for today, baby. 438 00:32:17,536 --> 00:32:20,504 John: Thank you for tonight. 439 00:32:37,055 --> 00:32:39,256 (sighs) 440 00:32:48,299 --> 00:32:52,602 Man: So don't you want to know what I'm in for? 441 00:32:53,972 --> 00:32:56,740 I was told never to ask that. 442 00:32:56,742 --> 00:32:59,209 By who? 443 00:32:59,211 --> 00:33:03,246 The "be Freddy's bitch" dude again. 444 00:33:03,248 --> 00:33:06,416 Fuck that nigga. (laughs) 445 00:33:06,418 --> 00:33:11,621 Man: I had a niece around the same age as your bro. 446 00:33:11,623 --> 00:33:14,358 Got murdered by her fianc�. 447 00:33:14,360 --> 00:33:17,394 Now, how much time he did? 448 00:33:17,396 --> 00:33:19,596 Two years. Why? 449 00:33:19,598 --> 00:33:22,065 'Cause the verdict got overturned on appeal. 450 00:33:22,067 --> 00:33:28,705 Bad instructions to the jury, and the county prosecutor office didn't want to retry. 451 00:33:28,707 --> 00:33:31,408 A month later, he's out. 452 00:33:31,410 --> 00:33:34,177 I see this nigger in a club. 453 00:33:34,179 --> 00:33:36,646 He drinking, dancing, living. 454 00:33:36,648 --> 00:33:41,251 I'm like, "Nah." I go home to get my whistle. 455 00:33:41,253 --> 00:33:43,487 I come back to slaughter his ass. 456 00:33:43,489 --> 00:33:48,392 Boom. Miss. Caught a busboy instead. 457 00:33:49,560 --> 00:33:52,462 So now my niece is dead, 458 00:33:52,464 --> 00:33:55,599 busboy's dead, and I'm in here, 459 00:33:55,601 --> 00:34:03,240 and that nigga's out there like a nut-swinging applejack. Ain't that something? 460 00:34:04,609 --> 00:34:06,109 I'm sorry. 461 00:34:06,111 --> 00:34:09,379 Pretty girl, too. 462 00:34:09,381 --> 00:34:11,748 You want to see a picture? 463 00:34:11,750 --> 00:34:14,618 Okay. 464 00:34:26,364 --> 00:34:30,700 Man: Four months pregnant, too. 465 00:34:48,453 --> 00:34:51,121 Man: They're fully in the right to do that. 466 00:34:51,123 --> 00:34:54,291 (indistinct conversations) 467 00:34:59,263 --> 00:35:03,633 If we see any more of these headlines with his face... 468 00:35:03,635 --> 00:35:07,571 (continues indistinctly) 469 00:35:18,483 --> 00:35:21,718 The guy's a Sikh, and he gets beat half to death. 470 00:35:21,720 --> 00:35:25,555 Offer them low murder, and we're done with it. 471 00:35:29,494 --> 00:35:31,595 Doctor: Oh, my God, what the hell is this? 472 00:35:31,597 --> 00:35:33,463 You look like you've been going after yourself 473 00:35:33,465 --> 00:35:35,665 with a sharpened pencil or something. 474 00:35:35,667 --> 00:35:37,200 Chopstick. 475 00:35:37,202 --> 00:35:38,869 Well, I had a guy use a knitting needle once. 476 00:35:38,871 --> 00:35:41,304 You could see right through it to the ankle bone with that one. 477 00:35:41,306 --> 00:35:44,708 You wouldn't believe what people do to themselves. I would. 478 00:35:44,710 --> 00:35:48,311 I'm ready to jump out a window. 479 00:35:48,313 --> 00:35:49,412 Yeah, I've seen that, too. 480 00:35:49,414 --> 00:35:52,849 Uh, so what's in the bag? Is that your medicine or your lunch? 481 00:35:52,851 --> 00:35:55,719 What I've been using from another doctor. 482 00:35:55,721 --> 00:35:57,320 Gimme. 483 00:36:02,593 --> 00:36:05,328 Just level with me. 484 00:36:05,330 --> 00:36:08,265 Is there any fucking hope? 485 00:36:08,666 --> 00:36:10,433 Not with any of this. 486 00:36:10,435 --> 00:36:12,903 And not with you gouging yourself like that, either. 487 00:36:12,905 --> 00:36:16,373 First, you're gonna go to a pharmacy and pick this up. 488 00:36:16,375 --> 00:36:22,879 This is real medicine, not Mickey Mouse medicine, a serious corticosteroid. 489 00:36:22,881 --> 00:36:24,881 Then you're gonna go to a medical-supply place, 490 00:36:24,883 --> 00:36:27,484 get a U.V. lamp-- they're a little pricey-- 491 00:36:27,486 --> 00:36:29,920 and some U.V. glasses. 492 00:36:29,922 --> 00:36:31,888 Then you're gonna go to a grocery store, 493 00:36:31,890 --> 00:36:34,724 get some Clorox, and bathe in it. 494 00:36:34,726 --> 00:36:39,629 Here's how much to use. Clorox bleach? 495 00:36:39,631 --> 00:36:41,731 Or you can keep hacking away with your chopsticks 496 00:36:41,733 --> 00:36:44,467 until you're walking around on your kneecaps. 497 00:36:44,469 --> 00:36:47,404 It's up to you. 498 00:36:58,783 --> 00:37:02,485 (panting) 499 00:37:16,601 --> 00:37:18,635 Yo, Freddy. 500 00:37:19,470 --> 00:37:22,472 Hey, Freddy, man. We ain't got no beef. 501 00:37:22,474 --> 00:37:25,675 Beef? Who said anything about a beef? 502 00:37:25,677 --> 00:37:28,979 Just looking for a big man to spar with. 503 00:37:28,981 --> 00:37:30,680 (grunts) 504 00:37:30,682 --> 00:37:33,516 Come on, Fred. Freddy: "Come on," what? 505 00:37:33,518 --> 00:37:35,952 Man, I heard you took silver in the Gloves, man. 506 00:37:35,954 --> 00:37:39,689 Show me what you got, baby! 507 00:37:43,261 --> 00:37:45,895 That's what I'm talking about. I like that. 508 00:37:46,931 --> 00:37:47,697 Oh, shit. 509 00:37:47,699 --> 00:37:51,368 For real, for real, huh? That's what I'm talking about. 510 00:37:51,370 --> 00:37:53,336 Chill, man. 511 00:37:54,438 --> 00:37:56,840 What's up with that cell phone business, bro? 512 00:37:56,842 --> 00:37:58,041 I ain't got no cell phone business. 513 00:37:58,043 --> 00:37:59,609 I don't know what you're talking about. 514 00:37:59,611 --> 00:38:03,680 Shit, dawg. I must have heard wrong, then. 515 00:38:03,682 --> 00:38:05,649 (grunting) 516 00:38:05,651 --> 00:38:11,488 Come on, Freddy. I told you, I don't know what you're talking about. 517 00:38:12,323 --> 00:38:14,958 (grunting) Oh, man. 518 00:38:14,960 --> 00:38:16,960 Not one cell phone? 519 00:38:18,529 --> 00:38:20,730 Oh! (heart beating) 520 00:38:20,732 --> 00:38:24,301 (grunting) 521 00:38:51,362 --> 00:38:54,764 We'll knock five years off the max, 25 to life. 522 00:38:54,766 --> 00:38:56,766 He'll be before a parole board in 20. 523 00:38:56,768 --> 00:38:58,601 Before them for what? Murder is murder. 524 00:38:58,603 --> 00:38:59,903 They'll never let him out, and you know it. 525 00:38:59,905 --> 00:39:02,739 You want to talk seriously? Take life off the table. 526 00:39:02,741 --> 00:39:04,040 Oh, I don't think I can do that. 527 00:39:04,042 --> 00:39:07,377 Well, I won't be able to sell him on an indeterminate sentence, 528 00:39:07,379 --> 00:39:10,647 so I guess that's it. 529 00:39:10,649 --> 00:39:16,019 Murder two, no sex assault, capped at 25. 530 00:39:16,021 --> 00:39:17,787 Man one, flat 10. 531 00:39:17,789 --> 00:39:20,357 You're kidding. No, I'm not kidding. 532 00:39:20,359 --> 00:39:22,792 High man, 20, serves 15. 533 00:39:22,794 --> 00:39:25,362 Okay. We'll take our chances with the jury. 534 00:39:25,364 --> 00:39:30,900 That's it? You expect me to negotiate against myself? 535 00:39:30,902 --> 00:39:35,638 Yes. Man one, flat 15. 536 00:39:35,640 --> 00:39:37,507 I can try that with him. 537 00:39:37,509 --> 00:39:41,644 I think you'll succeed. 538 00:39:41,646 --> 00:39:43,146 (Muzak playing) 539 00:39:43,148 --> 00:39:45,415 20 milligrams. Wow. 540 00:39:45,417 --> 00:39:47,817 John: What? Nothing. 541 00:39:47,819 --> 00:39:49,819 What? It's just... 542 00:39:49,821 --> 00:39:51,955 I'm not saying it's gonna happen, 543 00:39:51,957 --> 00:39:56,126 but possible side effects from taking steroids this strong... 544 00:39:56,128 --> 00:40:00,397 Like? Like, you know, hair loss, 545 00:40:00,399 --> 00:40:01,631 explosive acne, 546 00:40:01,633 --> 00:40:06,569 uncontrollable crying jags, shrinking balls. 547 00:40:06,571 --> 00:40:10,106 On the other hand, there's an excellent chance 548 00:40:10,108 --> 00:40:13,910 you'll hit 75 homers this year. 549 00:40:20,718 --> 00:40:22,786 (sighs) 550 00:40:30,661 --> 00:40:33,129 Alison: What I say in court is for the judge. 551 00:40:33,131 --> 00:40:34,864 What I say to the press is for the public. 552 00:40:34,866 --> 00:40:38,635 But with you, I have to be honest, and it is not good. 553 00:40:38,637 --> 00:40:41,671 Running away with a knife from the scene of a brutal stabbing murder 554 00:40:41,673 --> 00:40:45,108 documented with photos that'll make a jury's heart stop... 555 00:40:45,110 --> 00:40:50,146 But I didn't do it. We are way past, "I didn't do it," Naz. 556 00:40:50,148 --> 00:40:52,782 Here's what time it is. If you are convicted, 557 00:40:52,784 --> 00:40:57,754 which you likely will be, you will spend the rest of your life in a cage, 558 00:40:57,756 --> 00:41:02,759 waking up every morning wishing you were dead, unless... 559 00:41:02,761 --> 00:41:07,163 Unless? Unless I can somehow convince the D.A.'s office, 560 00:41:07,165 --> 00:41:10,767 and it is a long shot, to accept a plea of manslaughter 561 00:41:10,769 --> 00:41:14,604 with a max sentence of, say, 15 years. 562 00:41:14,606 --> 00:41:19,709 But I'm not gonna fight for you on this unless you can say, "Yes, I accept that. 563 00:41:19,711 --> 00:41:21,177 It's better than the alternative." 564 00:41:21,179 --> 00:41:26,816 And, Nasir, believe me, it is. 565 00:41:28,519 --> 00:41:30,186 Can I think about it? 566 00:41:30,188 --> 00:41:31,721 Of course. 567 00:41:31,723 --> 00:41:32,856 But when we go before the judge, 568 00:41:32,858 --> 00:41:35,525 it has to be "yes" or nothing at all. 569 00:41:35,527 --> 00:41:37,126 You understand? 570 00:41:41,665 --> 00:41:44,634 Where's your associate? My what? 571 00:41:44,636 --> 00:41:45,935 The one who met with my parents. 572 00:41:45,937 --> 00:41:50,640 Oh, she's just... she's in court. Why? 573 00:41:50,642 --> 00:41:53,276 They liked her. 574 00:41:54,945 --> 00:41:57,680 My parents. 575 00:42:03,888 --> 00:42:07,991 (indistinct chatter) 576 00:42:35,052 --> 00:42:36,686 What'd she say? 577 00:42:36,688 --> 00:42:41,791 She said he's going to say he did it. 578 00:42:41,793 --> 00:42:43,593 What? 579 00:42:43,595 --> 00:42:46,629 She told him to say it. 580 00:42:47,598 --> 00:42:49,265 Dennis: So, here's my question: 581 00:42:49,267 --> 00:42:54,737 When's the D.A. gonna grow a pair and actually take a killer to trial? 582 00:42:54,739 --> 00:42:56,606 You think it was up to me? 583 00:42:56,608 --> 00:42:59,876 I have a boss who has a boss who has a boss. 584 00:42:59,878 --> 00:43:02,278 How does it work with you? 585 00:43:02,280 --> 00:43:06,282 You're so predictable. And you're not? 586 00:43:06,284 --> 00:43:10,587 (rock music plays) 587 00:43:21,031 --> 00:43:24,801 Give me the Saints in the under. 588 00:43:24,803 --> 00:43:27,170 Why don't you just flush it down the toilet, John? 589 00:43:27,172 --> 00:43:29,939 The Saints couldn't beat Cooley High. 590 00:43:29,941 --> 00:43:33,176 You wanna bet? Funny, man. 591 00:43:33,178 --> 00:43:36,646 Hey, heard about your kid. What, my son? 592 00:43:36,648 --> 00:43:39,048 Woman on TV: He was there! No, man, your kid, your killer. 593 00:43:39,050 --> 00:43:44,320 He had her blood on his clothes. He had the murder weapon on him. 594 00:43:44,322 --> 00:43:47,190 John: Ah. That. He tried to escape police custody. 595 00:43:47,192 --> 00:43:51,027 Listen, I respect the D.A... What'd you hear? 596 00:43:51,029 --> 00:43:53,796 The deal. Man, 15 for that? 597 00:43:53,798 --> 00:43:58,901 Gift from the gods. I assume you took it. 598 00:44:01,038 --> 00:44:04,340 Jack and soda. 599 00:44:04,342 --> 00:44:05,708 Oh, hey, John. 600 00:44:05,710 --> 00:44:10,713 Heard about your kid. What a gift from the gods. 601 00:44:10,715 --> 00:44:13,683 Man: Small money's gonna tell you, "Take the plea." 602 00:44:13,685 --> 00:44:15,785 I got to say, man, the dude who killed my niece, 603 00:44:15,787 --> 00:44:20,690 he took his chances with the trial. Next thing, he's walking free. 604 00:44:20,692 --> 00:44:23,693 Now, understood, that's like a freak of justice or whatever, 605 00:44:23,695 --> 00:44:27,930 but if he took what they offered, he'd be upstate right now, 606 00:44:27,932 --> 00:44:33,036 and I'd be bringing fresh flowers to my niece's grave. 607 00:44:38,108 --> 00:44:42,045 What was her name? Nah. 608 00:44:42,047 --> 00:44:47,383 I can't even bring myself to say it no more, you know? 609 00:45:02,099 --> 00:45:06,335 You understand what's gonna happen in there? Yes. 610 00:45:06,337 --> 00:45:09,872 And you're ready to do it? Yes. 611 00:45:09,874 --> 00:45:14,143 I didn't like the sound of that "yes." Try again. 612 00:45:15,379 --> 00:45:17,313 Yes. 613 00:45:19,149 --> 00:45:22,118 Guard? 614 00:45:23,087 --> 00:45:26,189 Don't move. 615 00:45:27,758 --> 00:45:29,158 Put it down. 616 00:45:29,160 --> 00:45:33,730 Okay, I need you to do something for me. 617 00:45:40,304 --> 00:45:45,108 Officer, I'm here to see the defendant. 618 00:45:47,911 --> 00:45:49,312 Hi. I'm Chandra. 619 00:45:49,314 --> 00:45:52,915 I'm working with Ms. Crowe. 620 00:45:55,919 --> 00:45:58,921 You okay? Not really. 621 00:45:58,923 --> 00:46:00,189 You know what's going on here? 622 00:46:00,191 --> 00:46:04,193 I do. And I know it's tough, but it's a good deal. 623 00:46:04,195 --> 00:46:08,431 You think I'm doing the right thing to accept it? 624 00:46:08,433 --> 00:46:09,198 Yes. 625 00:46:09,200 --> 00:46:13,269 Well, why would they accept it if it's good for me? 626 00:46:13,271 --> 00:46:15,471 Trials cost a lot of money. 627 00:46:15,473 --> 00:46:19,208 If they can reasonably avoid it, they will. 628 00:46:19,210 --> 00:46:22,145 It happens every day. 629 00:46:22,147 --> 00:46:24,781 Thank you. 630 00:46:24,783 --> 00:46:26,082 For? 631 00:46:26,084 --> 00:46:30,520 For just talking to me like I'm a person. 632 00:46:35,359 --> 00:46:38,027 What would you do? 633 00:46:38,796 --> 00:46:41,330 She told me to come in here and talk some sense into you, 634 00:46:41,332 --> 00:46:47,236 but if I were you, I would ask myself one question: 635 00:46:47,238 --> 00:46:49,806 Did I kill her? 636 00:46:49,808 --> 00:46:54,510 If the answer is "yes," take the deal. 637 00:46:54,512 --> 00:46:57,513 If it's "no"... 638 00:46:59,583 --> 00:47:01,851 don't. 639 00:47:14,164 --> 00:47:18,401 Hey, unless you fuck it up in there, 15 years is 12 years. 640 00:47:18,403 --> 00:47:22,138 12 years, you still have a chance of walking out a human being. 641 00:47:22,140 --> 00:47:23,272 Any more than that, no. 642 00:47:23,274 --> 00:47:27,109 You'll be 35 when you get out, and you'll still have a life. 643 00:47:27,111 --> 00:47:27,944 Take the deal. 644 00:47:27,946 --> 00:47:29,879 It says that I killed her. No, it doesn't. 645 00:47:29,881 --> 00:47:33,983 It says you don't trust 12 idiots on a jury to get it right, and neither do I. 646 00:47:33,985 --> 00:47:38,087 You want to play roulette? Go to Atlantic City where the odds are better. 647 00:47:38,089 --> 00:47:41,157 My parents will never know I didn't do it for sure. 648 00:47:41,159 --> 00:47:44,160 They don't know that now. 649 00:47:46,563 --> 00:47:52,168 Naz, I'd kill to be 35 again. 650 00:47:52,170 --> 00:47:54,136 Take the deal. 651 00:47:55,372 --> 00:47:58,241 Bailiff: All rise. 652 00:48:06,450 --> 00:48:08,317 All right. 653 00:48:08,319 --> 00:48:11,520 I understand that in an exchange for a plea of guilty, 654 00:48:11,522 --> 00:48:15,524 the people are offering to downgrade the charge of murder one 655 00:48:15,526 --> 00:48:19,128 to manslaughter one with a sentence of 15 years. 656 00:48:19,130 --> 00:48:21,898 Is that your understanding of the agreement, Ms. Crowe? 657 00:48:21,900 --> 00:48:26,602 It is, Your Honor. Mr. Khan, is that your understanding? 658 00:48:26,604 --> 00:48:28,337 Yes. All right. 659 00:48:28,339 --> 00:48:30,673 You're gonna be asked a series of questions 660 00:48:30,675 --> 00:48:32,008 by the district attorney. 661 00:48:32,010 --> 00:48:34,477 If at any time you don't understand what's being 662 00:48:34,479 --> 00:48:38,481 asked of you or you have any need for clarification, 663 00:48:38,483 --> 00:48:41,951 feel free to interrupt and ask any question, okay? 664 00:48:41,953 --> 00:48:46,155 Okay. Bailiff: Defendant, please rise. 665 00:48:49,226 --> 00:48:50,526 Raise your right hand. 666 00:48:50,528 --> 00:48:53,963 Do you swear or affirm to tell the truth, the whole truth, 667 00:48:53,965 --> 00:48:58,167 and nothing but the truth? I do. 668 00:49:00,570 --> 00:49:06,208 Have you spoken with your lawyer before making this application? 669 00:49:06,210 --> 00:49:07,109 Yes. 670 00:49:07,111 --> 00:49:08,978 Have you taken any drugs or alcohol 671 00:49:08,980 --> 00:49:11,013 or anything else that would affect your ability 672 00:49:11,015 --> 00:49:13,516 to understand these proceedings today? No. 673 00:49:13,518 --> 00:49:17,520 Do you understand that pleading guilty is the same as going to trial 674 00:49:17,522 --> 00:49:20,957 and being convicted of manslaughter in the first degree? 675 00:49:20,959 --> 00:49:24,126 Yes. You understand that by pleading guilty today, 676 00:49:24,128 --> 00:49:26,228 you are giving up your right to cross-examination 677 00:49:26,230 --> 00:49:31,000 or to call witnesses to testify on your behalf in front of a jury? 678 00:49:31,002 --> 00:49:35,004 Yes. Do you understand that by pleading guilty, 679 00:49:35,006 --> 00:49:39,709 you give up your right to appeal to a higher court? Yes. 680 00:49:39,711 --> 00:49:46,415 Are you pleading guilty because you are, in fact, guilty? 681 00:49:52,289 --> 00:49:54,523 Yes. 682 00:49:54,525 --> 00:49:57,727 In your own words, then, 683 00:49:57,729 --> 00:50:01,564 tell us what happened on the night of October 24th. 684 00:50:01,566 --> 00:50:06,302 I left my parents' house in my father's taxi 685 00:50:06,304 --> 00:50:09,171 to go to a party in Manhattan. 686 00:50:09,173 --> 00:50:11,440 I got lost. 687 00:50:11,442 --> 00:50:14,043 And Andrea got into the back of the cab, 688 00:50:14,045 --> 00:50:17,179 thinking I was a real cab driver. 689 00:50:17,181 --> 00:50:19,448 We drove uptown. We talked. 690 00:50:19,450 --> 00:50:22,318 She gave me something, some... some pill. 691 00:50:22,320 --> 00:50:26,455 We went back to her place, and we drank. 692 00:50:26,457 --> 00:50:30,459 She gave me something else, some powder. 693 00:50:31,161 --> 00:50:34,730 We, uh... we went up to her bedroom. 694 00:50:34,732 --> 00:50:37,700 We had sex. 695 00:50:37,702 --> 00:50:40,469 And then? 696 00:50:58,355 --> 00:51:00,256 And then... 697 00:51:00,724 --> 00:51:04,627 (soft panting) 698 00:51:04,629 --> 00:51:10,499 Then I fell asleep and woke up in the kitchen. 699 00:51:10,501 --> 00:51:13,102 I went back up to the bedroom 700 00:51:13,104 --> 00:51:18,441 to get my clothes and say goodbye. 701 00:51:19,643 --> 00:51:22,344 Then I went to her... 702 00:51:24,314 --> 00:51:27,616 and I saw that she was dead. 703 00:51:32,189 --> 00:51:35,157 I... I panicked. I ran. 704 00:51:36,393 --> 00:51:38,127 And? 705 00:51:38,129 --> 00:51:40,729 And, uh... 706 00:51:44,801 --> 00:51:48,504 (floorboards creaking) 707 00:51:53,443 --> 00:51:57,113 That's all I remember. 708 00:51:58,515 --> 00:52:02,818 (whispering) Are you kidding me? 709 00:52:02,820 --> 00:52:06,822 Are you kidding me? 710 00:52:09,259 --> 00:52:11,827 Ask him again. 711 00:52:11,829 --> 00:52:14,897 You drank, took drugs, 712 00:52:14,899 --> 00:52:18,200 had sex, and... 713 00:52:20,303 --> 00:52:21,403 killed her. 714 00:52:21,405 --> 00:52:24,306 No. No, I didn't. 715 00:52:26,243 --> 00:52:29,612 Then what the hell are you pleading guilty to? 716 00:52:30,647 --> 00:52:34,450 Okay. What else we got here today? 717 00:52:34,452 --> 00:52:36,919 Alison: You are an idiot. You have fucked yourself. 718 00:52:36,921 --> 00:52:39,822 Right now, out there, that prosecutor, that sweet lady, 719 00:52:39,824 --> 00:52:42,591 is sharpening her knife, and the judge is gonna help her 720 00:52:42,593 --> 00:52:44,860 murder you for making them go to trial. 721 00:52:44,862 --> 00:52:47,863 And, frankly, I feel like killing you myself. 722 00:52:47,865 --> 00:52:50,332 So quit. What? 723 00:52:50,334 --> 00:52:55,371 What did you say? Quit. 724 00:52:55,373 --> 00:52:57,673 I should. 725 00:52:59,276 --> 00:53:02,878 In fact, I do. I quit. 726 00:53:02,880 --> 00:53:04,914 Gate. 727 00:53:20,397 --> 00:53:24,300 Alison: My firm will continue to work for your son's exoneration, 728 00:53:24,302 --> 00:53:25,901 but two things will change. 729 00:53:25,903 --> 00:53:29,405 Nasir's primary attorney will now be Ms. Kapoor, 730 00:53:29,407 --> 00:53:33,342 and given that we're now facing what will be a complex trial, 731 00:53:33,344 --> 00:53:39,415 I can no longer offer you our services pro bono. 732 00:53:41,418 --> 00:53:46,989 Of course, you're free to decline and seek counsel elsewhere. 733 00:53:48,258 --> 00:53:50,359 (rock music playing) 734 00:53:50,361 --> 00:53:53,295 (line ringing) 735 00:53:55,799 --> 00:53:57,800 Man on phone: Westside Animal. Yeah. 736 00:53:57,802 --> 00:54:00,603 I'm, uh, calling about a cat. 737 00:54:00,605 --> 00:54:05,274 It's an ugly sort of orange thing. 738 00:54:05,276 --> 00:54:06,942 Man: Are you the guy with the feet? 739 00:54:06,944 --> 00:54:08,877 Right. The guy with the feet. 740 00:54:08,879 --> 00:54:10,813 That's me. 741 00:54:10,815 --> 00:54:13,515 Yeah. I'll hold. 742 00:54:13,517 --> 00:54:19,355 (dogs barking) 743 00:54:27,497 --> 00:54:29,698 Man: It's still here. It's still there? 744 00:54:29,700 --> 00:54:33,502 Man: You want him? No, I don't want it. 745 00:54:33,504 --> 00:54:35,004 I'm just, you know, checking. 746 00:54:35,006 --> 00:54:39,275 Man: Okay. Okay? Thanks. 747 00:54:43,413 --> 00:54:45,781 Man: You stuck to your guns. 748 00:54:46,516 --> 00:54:48,450 That's good. 749 00:54:48,452 --> 00:54:49,318 That's rare. 750 00:54:49,320 --> 00:54:53,055 Maybe you'll get lucky, and the judge will screw up with you, too. 751 00:54:53,057 --> 00:54:57,393 Well, I didn't take the plea 'cause I didn't do it. 752 00:54:57,395 --> 00:54:58,327 Yeah. 753 00:54:58,329 --> 00:55:03,732 That's what he said, too, my niece's killer. 754 00:55:03,734 --> 00:55:07,569 You didn't do it. He didn't do it. 755 00:55:07,571 --> 00:55:09,938 I guess don't nobody do shit, huh? 756 00:55:09,940 --> 00:55:14,410 This joint is so chock-a-block with "I didn't do it" motherfuckers, 757 00:55:14,412 --> 00:55:17,880 they falling from the rafters. 758 00:55:21,318 --> 00:55:23,952 Charlene. 759 00:55:25,455 --> 00:55:29,358 What? My niece. 760 00:55:29,360 --> 00:55:32,594 Her name was Charlene. 761 00:55:33,029 --> 00:55:37,900 And this... this is for her. 762 00:55:37,902 --> 00:55:42,838 (gasping) Fuck! Fuck! 763 00:55:42,840 --> 00:55:46,675 (groaning) 764 00:55:46,677 --> 00:55:48,911 (inhales sharply) 765 00:55:48,913 --> 00:55:50,646 Who was it? 766 00:55:50,648 --> 00:55:54,350 I don't know. It was dark. 767 00:55:54,352 --> 00:55:57,353 I asked you a question. 768 00:55:57,355 --> 00:55:59,788 I answered it. 769 00:56:30,086 --> 00:56:32,821 (chuckles) 770 00:56:48,705 --> 00:56:52,040 (inaudible) 771 00:57:35,585 --> 00:57:38,787 (keys jingling) 772 00:57:48,231 --> 00:57:52,234 Say the words for me, Nasir. 773 00:57:54,204 --> 00:57:57,039 I need your help. 774 00:58:10,520 --> 00:58:13,856 � 77432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.