All language subtitles for The.Expanse.S04E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:23,561 --> 00:02:25,061 Hey! Hey! 2 00:02:26,397 --> 00:02:28,517 Stop. Stop. 3 00:02:28,524 --> 00:02:30,944 There's enough for all of us. 4 00:02:41,912 --> 00:02:43,582 Structure seems to be holding. 5 00:02:43,581 --> 00:02:45,001 Good. 6 00:02:44,999 --> 00:02:46,209 Water's dripping through in places 7 00:02:46,208 --> 00:02:48,088 but not enough to be an issue. 8 00:02:48,085 --> 00:02:50,295 RCE and the Belters set up separate camps, 9 00:02:50,296 --> 00:02:52,916 so not much has really changed down here. 10 00:02:52,923 --> 00:02:54,433 Except they're gonna hate each other even more. 11 00:02:54,425 --> 00:02:55,925 Except for that. 12 00:02:55,926 --> 00:02:59,556 Naomi, we got some daylight peeking through. 13 00:02:59,555 --> 00:03:01,425 Water must've receded some. 14 00:03:01,432 --> 00:03:03,772 It has but not as quickly as we hoped. 15 00:03:03,767 --> 00:03:06,977 Scopes are still showing an ocean sitting on top of you. 16 00:03:06,979 --> 00:03:08,769 Nowhere at all for us to go? 17 00:03:08,772 --> 00:03:11,782 Not unless you managed to pack a boat. 18 00:03:11,775 --> 00:03:14,185 So how long until we get back to the surface? 19 00:03:14,194 --> 00:03:16,414 I can't tell for sure, but... 20 00:03:16,405 --> 00:03:18,405 not for a couple of days, at least. 21 00:03:18,407 --> 00:03:22,077 Sounds like we're gonna be down here for a while, then. 22 00:03:23,162 --> 00:03:25,412 Any progress getting the drive back online? 23 00:03:25,414 --> 00:03:28,424 No, fusion doesn't work here anymore. 24 00:03:28,417 --> 00:03:29,997 Fucking Miller. 25 00:03:30,002 --> 00:03:32,052 How long will the reserves last? 26 00:03:32,046 --> 00:03:33,756 Us and the Edward Israel 27 00:03:33,756 --> 00:03:36,876 can maintain orbit for months on batteries, but... 28 00:03:36,884 --> 00:03:38,344 I ran the calculations 29 00:03:38,344 --> 00:03:41,474 on the Barb's orbital decay rate. 30 00:03:41,472 --> 00:03:43,392 Based on the ship's current altitude speed 31 00:03:43,390 --> 00:03:45,060 and power reserves, they have 32 00:03:45,059 --> 00:03:46,809 maybe a few more days 33 00:03:46,810 --> 00:03:49,020 before they fall out of orbit. 34 00:03:49,021 --> 00:03:51,401 I need to come up with something fast. 35 00:03:51,398 --> 00:03:54,778 Keep me updated if anything changes. 36 00:03:55,861 --> 00:03:57,491 Holden. 37 00:04:00,658 --> 00:04:02,198 Can we go back up to the surface? 38 00:04:02,201 --> 00:04:03,541 Not yet. 39 00:04:03,535 --> 00:04:05,325 Water's receding slower than we thought. 40 00:04:05,329 --> 00:04:07,669 We only have enough water purification tablets 41 00:04:07,665 --> 00:04:10,745 to last a day, maybe two. 42 00:04:11,835 --> 00:04:14,205 We need to figure out a way to send down a resupply. 43 00:04:14,213 --> 00:04:17,223 You saw what happened to the RCE shuttle. 44 00:04:17,216 --> 00:04:18,966 Parachuting supplies might be an option, 45 00:04:18,968 --> 00:04:20,718 but we still won't be able to get to anything 46 00:04:20,719 --> 00:04:21,969 until the water recedes. 47 00:04:21,971 --> 00:04:23,681 Listen, I'm doing everything I can. 48 00:04:23,681 --> 00:04:26,481 What can we do to help you? 49 00:04:26,475 --> 00:04:28,345 So we're all just still 50 00:04:28,352 --> 00:04:30,652 at the mercy of you and your invisible friend. 51 00:04:53,127 --> 00:04:54,547 You said you started 52 00:04:54,545 --> 00:04:56,755 noticing the spots about an hour ago? 53 00:04:56,755 --> 00:04:58,375 Yes. 54 00:05:00,634 --> 00:05:03,014 - It's, uh... 55 00:05:03,012 --> 00:05:04,222 ...it's in both eyes? 56 00:05:04,221 --> 00:05:06,101 It's worse in my left eye, 57 00:05:06,098 --> 00:05:08,098 but there's some in my right eyes as well. 58 00:05:16,358 --> 00:05:18,068 My wife's a med tech. 59 00:05:18,068 --> 00:05:19,528 She mentioned she saw a child 60 00:05:19,528 --> 00:05:21,658 with a eye infection a few days ago. 61 00:05:21,655 --> 00:05:23,655 Some kind of outbreak? 62 00:05:23,657 --> 00:05:26,327 Mm, no, I wouldn't call it that. 63 00:05:26,326 --> 00:05:29,616 It's more like an allergic reaction of some kind. 64 00:05:30,706 --> 00:05:32,786 So you can treat it? 65 00:05:32,791 --> 00:05:34,921 Antihistamine compound should clear it up, 66 00:05:34,918 --> 00:05:37,668 but I...I need to check everyone first to be sure. 67 00:05:37,671 --> 00:05:39,131 Just sit tight. 68 00:05:48,682 --> 00:05:50,812 The Edward Israel can't tell us 69 00:05:50,809 --> 00:05:52,809 exactly how long we're gonna be down here, 70 00:05:52,811 --> 00:05:55,481 so we're operating as if indefinitely. 71 00:05:55,481 --> 00:05:56,731 What's our food and water situation? 72 00:05:56,732 --> 00:05:58,572 Our purifiers are at 100%, 73 00:05:58,567 --> 00:06:00,277 and we have four and a half cases of emergency rations. 74 00:06:00,277 --> 00:06:01,987 Good, I still want everyone 75 00:06:01,987 --> 00:06:05,617 on one food and water ration per day till we know more. 76 00:06:05,616 --> 00:06:07,196 Belters are gonna run out of food before us, 77 00:06:07,201 --> 00:06:08,831 and when they do, they're gonna act desperate, 78 00:06:08,827 --> 00:06:10,657 so we need to be ready. 79 00:06:10,662 --> 00:06:12,412 I've already seen them eyeballing our gear. 80 00:06:12,414 --> 00:06:14,174 Yeah, they jumped us once. They're gonna do it again. 81 00:06:14,166 --> 00:06:15,826 Protect our camp and our equipment at all costs. 82 00:06:15,834 --> 00:06:17,214 But be smart. 83 00:06:17,211 --> 00:06:18,921 We're outnumbered, 84 00:06:18,921 --> 00:06:20,671 and our tactical advantages are diminished down here. 85 00:06:20,672 --> 00:06:23,262 There's a fight coming, but let them bring it to us. 86 00:06:23,258 --> 00:06:24,678 If everyone keeps their heads, 87 00:06:24,676 --> 00:06:26,506 we'll all make it out of here. 88 00:06:26,512 --> 00:06:27,812 You know what to do. 89 00:06:27,805 --> 00:06:29,055 Go do it. 90 00:06:44,988 --> 00:06:47,698 Two days? That's it? 91 00:06:47,699 --> 00:06:50,409 The Barb has maybe a day of battery power left. 92 00:06:50,410 --> 00:06:52,290 After that, it won't be able to accelerate 93 00:06:52,287 --> 00:06:53,997 and raise its orbit. 94 00:06:53,997 --> 00:06:55,867 There has to be something we can do. 95 00:06:55,874 --> 00:06:58,634 We're going to reroute the batteries on the light shuttles 96 00:06:58,627 --> 00:07:00,627 to power the Barb's thrusters. 97 00:07:00,629 --> 00:07:02,089 That will buy more time in orbit. 98 00:07:02,089 --> 00:07:03,629 How much more time? 99 00:07:03,632 --> 00:07:05,302 I can't say exactly until I see the power modules. 100 00:07:05,300 --> 00:07:07,090 Okay. 101 00:07:07,094 --> 00:07:09,184 - What else can we do? Here, take a look. 102 00:07:10,430 --> 00:07:11,560 All right... 103 00:07:11,557 --> 00:07:13,807 ...our best guess is that, um, 104 00:07:13,809 --> 00:07:15,849 this perimeter of moons is the boundary 105 00:07:15,853 --> 00:07:18,023 for this fusion shutdown. 106 00:07:18,021 --> 00:07:21,401 We just won't know until we are outside of them. 107 00:07:21,400 --> 00:07:23,820 - Is that where we're heading? - Not yet. 108 00:07:23,819 --> 00:07:25,529 Only as a last resort. 109 00:07:25,529 --> 00:07:27,819 What do you mean, last resort? 110 00:07:27,823 --> 00:07:29,783 The Barb won't make it that far on battery power. 111 00:07:32,286 --> 00:07:34,576 If we got it, we're gonna off-load your daughter 112 00:07:34,580 --> 00:07:36,960 and everyone else onto the Roci, all right? 113 00:07:36,957 --> 00:07:38,997 Nobody on the Barb is gonna go down with that ship. 114 00:07:39,001 --> 00:07:40,751 If we lose the lithium ore that we mined, 115 00:07:40,752 --> 00:07:43,422 we may as well be dead. 116 00:07:43,422 --> 00:07:45,302 We'll have nothing left 117 00:07:45,299 --> 00:07:48,049 and no way to rebuild the colony. 118 00:07:48,051 --> 00:07:50,351 Please, there has to be something else. 119 00:07:50,345 --> 00:07:52,305 - It can't end like this. I know. 120 00:07:52,306 --> 00:07:54,016 And we're doing everything we can 121 00:07:54,016 --> 00:07:56,136 to make sure that doesn't happen. 122 00:08:01,398 --> 00:08:04,688 While this attempt to attack Earth's defenses 123 00:08:04,693 --> 00:08:06,613 was easily deterred, 124 00:08:06,612 --> 00:08:09,532 it was not as easily avoidable. 125 00:08:09,531 --> 00:08:12,161 We have a peace agreement with the OPA, 126 00:08:12,159 --> 00:08:14,619 and I put my trust in our new allies 127 00:08:14,620 --> 00:08:18,750 to provide justice for the victims of the hijacking. 128 00:08:18,749 --> 00:08:22,709 The OPA leadership failed me, and I, in turn, 129 00:08:22,711 --> 00:08:24,761 failed the people of this planet 130 00:08:24,755 --> 00:08:27,125 by not putting a high enough priority 131 00:08:27,132 --> 00:08:30,142 on bringing these terrorists to justice. 132 00:08:31,720 --> 00:08:34,680 The safety of this planet and its people 133 00:08:34,681 --> 00:08:37,101 is my sacred responsibility 134 00:08:37,100 --> 00:08:40,730 and one that I have never taken lightly 135 00:08:40,729 --> 00:08:42,019 and never will. 136 00:08:42,022 --> 00:08:43,982 Jesus Christ. 137 00:08:43,982 --> 00:08:46,362 I sound incompetent! 138 00:08:46,360 --> 00:08:48,150 I wouldn't fucking vote for me. 139 00:08:48,153 --> 00:08:50,783 You did the right thing addressing this head-on, ma'am. 140 00:08:50,781 --> 00:08:52,531 This is head-on? 141 00:08:52,532 --> 00:08:54,582 With someone's head on a spike 142 00:08:54,576 --> 00:08:56,536 is how I should have addressed it. 143 00:08:56,536 --> 00:08:58,076 Where are we on the suspect? 144 00:08:58,080 --> 00:09:00,040 Intel expects to be briefing you within the hour. 145 00:09:01,667 --> 00:09:02,997 We couldn't wait to comment on the incident 146 00:09:03,001 --> 00:09:04,461 until we had someone in custody, 147 00:09:04,461 --> 00:09:06,131 not after the way the debate ended. 148 00:09:06,129 --> 00:09:07,919 So instead, you had me sit there 149 00:09:07,923 --> 00:09:09,683 with my tits hanging out, 150 00:09:09,675 --> 00:09:11,885 blathering for 15 minutes, saying, 151 00:09:11,885 --> 00:09:15,135 "Trust me. I am not always a fuck-up." 152 00:09:15,138 --> 00:09:16,598 I saw it. 153 00:09:16,598 --> 00:09:18,678 You came across as honest and open, ma'am. 154 00:09:20,560 --> 00:09:22,980 Do you know who else is honest and open? 155 00:09:24,398 --> 00:09:26,728 The person who says nothing 156 00:09:26,733 --> 00:09:29,573 when nobody asks a fucking question! 157 00:09:32,364 --> 00:09:34,534 I see politics never sleeps. 158 00:09:34,533 --> 00:09:35,993 Oh, please, 159 00:09:35,993 --> 00:09:38,203 tell me I'm just having a bad dream. 160 00:09:38,203 --> 00:09:40,333 We just got the new poll numbers. 161 00:09:40,330 --> 00:09:43,330 Do share. The suspense is killing me. 162 00:09:45,043 --> 00:09:47,753 Gao is within three points. 163 00:09:49,006 --> 00:09:51,256 And that's taking into account the speech? 164 00:09:52,676 --> 00:09:55,216 It could've been a lot worse. 165 00:09:55,220 --> 00:09:56,810 Get the fuck out, 166 00:09:56,805 --> 00:09:58,135 both of you. 167 00:10:06,273 --> 00:10:08,193 Unless you need something stiffer? 168 00:10:08,191 --> 00:10:09,821 How about cyanide? 169 00:10:09,818 --> 00:10:11,568 We only have hemlock. 170 00:10:11,570 --> 00:10:14,200 How poetic. 171 00:10:14,197 --> 00:10:18,237 Why did I let you talk me into hiring those two idiots? 172 00:10:18,243 --> 00:10:20,043 Because they're the best at what they do. 173 00:10:20,037 --> 00:10:22,207 Oh, I see. 174 00:10:22,205 --> 00:10:24,955 Then I'll start packing up my office. 175 00:10:25,834 --> 00:10:27,174 Firing them this close to the election 176 00:10:27,169 --> 00:10:28,299 will only do more harm. 177 00:10:28,962 --> 00:10:30,512 To whom? 178 00:10:30,505 --> 00:10:32,965 They just made me admit I was weak. 179 00:10:33,800 --> 00:10:36,720 All you admitted was that you're not infallible. 180 00:10:36,720 --> 00:10:39,510 In an election, they're the same thing. 181 00:10:39,514 --> 00:10:41,224 What was I thinking? 182 00:10:41,224 --> 00:10:44,064 You got out in front of it and you told the truth. 183 00:10:44,061 --> 00:10:46,401 It would've been better not to say anything. 184 00:10:46,396 --> 00:10:47,556 Mm. 185 00:10:49,066 --> 00:10:51,816 - I think you're overreacting. - Of course I am. 186 00:10:51,818 --> 00:10:53,858 Because I should have not reacted at all. 187 00:10:53,862 --> 00:10:57,532 Now the public can second-guess me. 188 00:10:57,532 --> 00:10:59,912 I should have trusted my judgment. 189 00:10:59,910 --> 00:11:00,950 You were honest with the people. 190 00:11:00,952 --> 00:11:02,412 There's no bad judgment there. 191 00:11:02,412 --> 00:11:03,912 Fucking stop it! 192 00:11:04,748 --> 00:11:06,248 If I did the right thing, 193 00:11:06,249 --> 00:11:08,459 then why is Nancy fucking Gao 194 00:11:08,460 --> 00:11:10,500 within three fucking points? 195 00:11:10,504 --> 00:11:12,304 I think your advisers were right. 196 00:11:12,297 --> 00:11:14,047 Oh, I see. 197 00:11:14,049 --> 00:11:16,129 So when there's another Eros 198 00:11:16,134 --> 00:11:17,974 and our planet is burning, 199 00:11:17,969 --> 00:11:20,059 at least we did the right thing. 200 00:11:20,055 --> 00:11:22,385 I don't like to see you like this. 201 00:11:24,643 --> 00:11:26,943 You wanted to be a part of this campaign. 202 00:11:26,937 --> 00:11:29,607 You're right. I did. 203 00:11:29,606 --> 00:11:31,266 Now we know I'm not infallible. 204 00:11:34,778 --> 00:11:36,738 Marco Inaros killed everyone on the Sojourner, 205 00:11:36,738 --> 00:11:39,198 disguised the ship, and then used it to attack us. 206 00:11:39,199 --> 00:11:41,489 We stopped him this time. 207 00:11:41,493 --> 00:11:43,753 Our intel on the Inaros faction is limited. 208 00:11:43,745 --> 00:11:45,955 They've been linked to multiple acts of piracy, 209 00:11:45,956 --> 00:11:47,706 smuggling, and extortion in the Belt 210 00:11:47,707 --> 00:11:50,627 but nothing on the scale of Black Sky and Golden Bough. 211 00:11:50,627 --> 00:11:52,547 It appears Marco has a very loyal following 212 00:11:52,546 --> 00:11:54,916 amongst his people, but his group's politics 213 00:11:54,923 --> 00:11:56,593 and independent way of operating 214 00:11:56,591 --> 00:11:57,931 have proved divisive 215 00:11:57,926 --> 00:11:59,846 even amongst other OPA factions. 216 00:11:59,845 --> 00:12:01,885 A public operation this large 217 00:12:01,888 --> 00:12:04,138 doesn't exactly fit the faction's profile. 218 00:12:04,141 --> 00:12:06,641 How certain are we that the OPA information is valid? 219 00:12:06,643 --> 00:12:08,813 We have high confidence in our source. 220 00:12:08,812 --> 00:12:12,402 Marco Inaros is looking to make a name for himself, 221 00:12:12,399 --> 00:12:14,779 and now he has. 222 00:12:14,776 --> 00:12:16,856 We've been digging into Marco's whereabouts, 223 00:12:16,862 --> 00:12:18,742 and a deep-cover asset in the Belt 224 00:12:18,738 --> 00:12:20,618 intercepted this broadcast. 225 00:12:21,533 --> 00:12:24,163 This was taken days ago aboard the Pizzouza, 226 00:12:24,161 --> 00:12:25,951 a Belter freighter out of Pallas Station. 227 00:12:25,954 --> 00:12:28,424 With the cooperation of the governor of Ceres, 228 00:12:28,415 --> 00:12:30,245 we renditioned a known associate of Marco 229 00:12:30,250 --> 00:12:32,540 to a black site and confirmed the ID. 230 00:12:32,544 --> 00:12:34,214 Apparently, Marco often travels 231 00:12:34,212 --> 00:12:36,092 on freighter ships for anonymity. 232 00:12:36,089 --> 00:12:38,719 And uses passengers as, uh, human shields. 233 00:12:38,717 --> 00:12:40,887 Real hero of the people. 234 00:12:40,886 --> 00:12:42,966 Is Marco still aboard the freighter? 235 00:12:42,971 --> 00:12:44,971 We've been monitoring the ship's flight path. 236 00:12:44,973 --> 00:12:46,353 It hasn't made any stops, 237 00:12:46,349 --> 00:12:47,679 and no other ships have docked with it. 238 00:12:47,684 --> 00:12:49,144 Whoever got on hasn't gotten off. 239 00:12:49,144 --> 00:12:50,604 But none of your assets witnessed him 240 00:12:50,604 --> 00:12:52,154 actually board the ship? 241 00:12:52,147 --> 00:12:54,517 No, but as I said, our confidence is high. 242 00:12:54,524 --> 00:12:56,944 Assuming he's still on the ship, 243 00:12:56,943 --> 00:12:58,863 what are our options? 244 00:13:01,323 --> 00:13:03,873 The UNN Raskolnikov is the closest battleship 245 00:13:03,867 --> 00:13:05,617 in the freighter's AO. 246 00:13:05,619 --> 00:13:08,039 On your order, the Raskolnikov can destroy the freighter 247 00:13:08,038 --> 00:13:10,708 with a missile strike in a matter of minutes. 248 00:13:10,707 --> 00:13:12,997 Marco and everyone else on board will be eliminated. 249 00:13:14,294 --> 00:13:16,134 There better be another option. 250 00:13:17,464 --> 00:13:19,554 A tactical marine strike. 251 00:13:19,549 --> 00:13:22,139 The Raskolnikov will fire a precision rail gun shot 252 00:13:22,135 --> 00:13:24,635 in order to take out the ship's drive. 253 00:13:24,638 --> 00:13:26,468 Then a marine insertion team in a breaching pod 254 00:13:26,473 --> 00:13:28,353 will board and take the ship. 255 00:13:28,350 --> 00:13:30,350 Collateral damage will be low, 256 00:13:30,352 --> 00:13:32,812 but our own risk of casualties still exists. 257 00:13:32,812 --> 00:13:36,072 But is there a chance we would be able to capture Marco alive? 258 00:13:36,066 --> 00:13:38,146 Yes, ma'am, but a very low one. 259 00:13:41,321 --> 00:13:44,161 If we could put this terrorist on trial, 260 00:13:44,157 --> 00:13:46,197 we could make an example out of him 261 00:13:46,201 --> 00:13:49,121 for any other Belters looking to prey upon 262 00:13:49,120 --> 00:13:51,710 the colony ships at the blockade. 263 00:13:51,706 --> 00:13:54,206 Keep monitoring the freighter. 264 00:13:54,209 --> 00:13:57,419 I want both strike options on the table. 265 00:13:57,420 --> 00:14:00,220 General, move your team into position 266 00:14:00,215 --> 00:14:01,795 and notify me when they're ready. 267 00:14:01,800 --> 00:14:04,470 - Yes, ma'am. - I'll make my decision then. 268 00:14:11,476 --> 00:14:12,936 Okay, that's good. Hold it there. 269 00:14:12,936 --> 00:14:14,686 Captain Holden. 270 00:14:14,688 --> 00:14:17,148 Obviously, the predicament that we're in down here 271 00:14:17,148 --> 00:14:18,688 and our ships are in up there 272 00:14:18,692 --> 00:14:20,362 wasn't something that we could've planned for. 273 00:14:20,360 --> 00:14:22,320 No, but it would help if your people 274 00:14:22,320 --> 00:14:24,450 shared some of your supplies with the settlers. 275 00:14:24,447 --> 00:14:27,407 We don't know how long we're going to survive down here, 276 00:14:27,409 --> 00:14:29,869 so I need to put the interests of my people first. 277 00:14:29,869 --> 00:14:32,079 It's gonna be a lot shorter for all of us 278 00:14:32,080 --> 00:14:33,830 if people begin to starve. 279 00:14:33,832 --> 00:14:35,382 I understand that, which is why 280 00:14:35,375 --> 00:14:37,375 we all need to get out of here as soon as possible. 281 00:14:39,754 --> 00:14:42,674 Has company policy suddenly changed? 282 00:14:42,674 --> 00:14:44,974 In light of your recent confession 283 00:14:44,968 --> 00:14:46,428 and the fusion problem, 284 00:14:46,428 --> 00:14:48,888 all our priorities have changed. 285 00:14:48,888 --> 00:14:50,638 You said your ghost friend 286 00:14:50,640 --> 00:14:52,810 has been turning on these ancient machines here? 287 00:14:52,809 --> 00:14:54,809 Yeah, and unless we can shut them off, 288 00:14:54,811 --> 00:14:57,441 I don't think we'll get our fusion drives back online. 289 00:14:57,439 --> 00:14:58,649 Is there anything my people can do 290 00:14:58,648 --> 00:15:00,898 or...or...or help you do? 291 00:15:00,900 --> 00:15:02,690 - Like what? - I don't know. I don't know. 292 00:15:02,694 --> 00:15:04,324 I'm just trying to work out exactly 293 00:15:04,321 --> 00:15:06,951 what we're dealing with here so that we can possibly 294 00:15:06,948 --> 00:15:10,238 help you fix the situation. 295 00:15:10,243 --> 00:15:12,453 Nobody wins if we all die. 296 00:15:12,454 --> 00:15:14,004 It's not up to me. 297 00:15:13,997 --> 00:15:15,497 Unless Miller comes back, 298 00:15:15,498 --> 00:15:18,078 I don't think there's anything I can do. 299 00:15:18,084 --> 00:15:21,504 Mr. Holden. Good, you're both here. 300 00:15:21,504 --> 00:15:23,134 - I have bad news. 301 00:15:23,131 --> 00:15:24,801 Seems to be contagious. 302 00:15:24,799 --> 00:15:27,009 It's not the only thing. 303 00:15:27,010 --> 00:15:28,850 Before we evacuated, 304 00:15:28,845 --> 00:15:31,095 I noticed some kind of... 305 00:15:31,097 --> 00:15:34,267 microorganism growing in my eye. 306 00:15:34,267 --> 00:15:37,147 I've examined nearly everyone here. 307 00:15:37,145 --> 00:15:38,895 We are all infected. 308 00:15:38,897 --> 00:15:40,267 I still need to check you. Sit down. 309 00:15:40,273 --> 00:15:42,113 You told me it was an allergy. 310 00:15:42,108 --> 00:15:43,528 That's what I've been telling everyone. 311 00:15:43,526 --> 00:15:46,196 I...I don't want to start a panic. 312 00:15:46,196 --> 00:15:48,486 The truth is, 313 00:15:48,490 --> 00:15:51,450 single-cell microorganisms 314 00:15:51,451 --> 00:15:53,041 native to this planet 315 00:15:53,036 --> 00:15:54,786 are making a home in our eyes. 316 00:15:54,788 --> 00:15:58,628 They're not hijacking our cells like a virus would, 317 00:15:58,625 --> 00:16:01,285 but human bodies are water 318 00:16:01,294 --> 00:16:03,714 and high-energy molecules. 319 00:16:05,507 --> 00:16:07,837 None of their natural competitors are in us. 320 00:16:07,842 --> 00:16:10,762 So our vitreous fluid is a new environment 321 00:16:10,762 --> 00:16:13,012 that they are quite happy in... 322 00:16:13,014 --> 00:16:16,394 lots of little green babies filling up the space. 323 00:16:16,393 --> 00:16:17,773 So th...they're... 324 00:16:17,769 --> 00:16:19,479 they're eating away at our eyes? 325 00:16:19,479 --> 00:16:22,149 Yes, they probably will end up eating away at our eyes. 326 00:16:22,148 --> 00:16:23,728 So what can you do? 327 00:16:23,733 --> 00:16:26,443 - Right now, nothing. 328 00:16:26,444 --> 00:16:28,954 Hmm. Let me try again. 329 00:16:28,947 --> 00:16:31,237 So how long... 330 00:16:31,241 --> 00:16:32,991 until people start going blind? 331 00:16:32,992 --> 00:16:34,412 They already are. 332 00:16:34,411 --> 00:16:36,291 I can't be sure until we all lose sight, 333 00:16:36,287 --> 00:16:38,077 but maybe a day. 334 00:16:38,081 --> 00:16:40,461 A day? That's all? 335 00:16:40,458 --> 00:16:42,208 Why is it suddenly happening now? 336 00:16:42,210 --> 00:16:44,880 Well, these things like saltwater. 337 00:16:44,879 --> 00:16:48,549 That flood probably acted like a great, big exposure event. 338 00:16:48,550 --> 00:16:50,590 Also, we're all living in each other's pockets, 339 00:16:50,593 --> 00:16:53,683 so everything is going to spread more easily. 340 00:16:55,598 --> 00:16:58,638 Have you noticed any kind of green spots 341 00:16:58,643 --> 00:17:00,733 or floaters in your eyes? 342 00:17:00,729 --> 00:17:02,609 No, not at all. Why? 343 00:17:02,605 --> 00:17:05,105 You don't seem to be infected. 344 00:17:05,108 --> 00:17:08,398 Everyone's infected but him? 345 00:17:09,738 --> 00:17:10,988 Does this maybe have something to do 346 00:17:10,989 --> 00:17:12,569 with your alien ghost friend? 347 00:17:12,574 --> 00:17:13,874 It couldn't. 348 00:17:13,867 --> 00:17:16,157 It's only a transmission in my head. 349 00:17:16,161 --> 00:17:17,911 I need a blood sample from you. 350 00:17:17,912 --> 00:17:20,252 Doctor, I think it goes without saying 351 00:17:20,248 --> 00:17:23,328 that curing this is our main priority now. 352 00:17:23,334 --> 00:17:27,094 Um, all of our safety depends on it. 353 00:17:27,088 --> 00:17:29,088 I'll do everything I can. 354 00:17:35,847 --> 00:17:38,267 Is it okay? Thank you. 355 00:17:57,952 --> 00:18:00,212 Why you sitting all by yourself? 356 00:18:00,205 --> 00:18:03,205 Me dad went looking for me mom. 357 00:18:03,208 --> 00:18:06,338 - They never came back. - Mm. 358 00:18:10,757 --> 00:18:13,797 That happened to a bunch of people. 359 00:18:13,802 --> 00:18:15,892 Your parents made sure you made it, though. 360 00:18:15,887 --> 00:18:18,307 Yeah, I guess so. 361 00:18:18,306 --> 00:18:19,926 That was their job, 362 00:18:19,933 --> 00:18:22,233 to protect you, to make sure that you're safe. 363 00:18:24,062 --> 00:18:25,942 But they're not here anymore. 364 00:18:27,982 --> 00:18:29,822 No. 365 00:18:29,818 --> 00:18:31,238 No, they're not. 366 00:18:35,198 --> 00:18:36,948 What happened to your eyes? 367 00:18:36,950 --> 00:18:39,410 Green stuff got in them. 368 00:18:39,410 --> 00:18:42,370 Yeah, I've been seeing green spots too. 369 00:18:42,372 --> 00:18:43,832 Does it hurt? 370 00:18:45,083 --> 00:18:46,463 Just itches. 371 00:18:49,671 --> 00:18:52,841 Hey, you see that pretty lady over there? 372 00:18:52,841 --> 00:18:54,341 No, right there. 373 00:18:56,553 --> 00:18:58,353 Everything's green. 374 00:19:16,072 --> 00:19:19,202 Don't worry. I'll see for the both of us. 375 00:19:19,200 --> 00:19:20,830 Hey, what are you doing? 376 00:19:20,827 --> 00:19:22,497 Hey, hey. Give me that! 377 00:19:22,495 --> 00:19:24,655 Oye, don't fucking touch me! 378 00:19:24,664 --> 00:19:27,674 Hey! Give me that back! 379 00:19:27,667 --> 00:19:29,587 Stay here. 380 00:19:32,463 --> 00:19:34,053 Ka tinga stay over there! 381 00:19:34,048 --> 00:19:36,218 Oye, don't fucking touch me! 382 00:19:36,217 --> 00:19:37,677 - Fucking thief! - I did not do nothing! 383 00:19:37,677 --> 00:19:38,967 You tried to steal our water! 384 00:19:38,970 --> 00:19:39,850 I was going to get my own wa... 385 00:19:40,889 --> 00:19:42,969 You fucking liar! 386 00:19:42,974 --> 00:19:45,064 - Stand down! 387 00:19:45,059 --> 00:19:47,399 Stand the fuck down! 388 00:19:48,980 --> 00:19:50,820 And get back to your post. That's an order. 389 00:19:50,815 --> 00:19:52,065 Go. 390 00:19:56,404 --> 00:19:59,414 Hey. Come on. 391 00:20:15,131 --> 00:20:17,341 This is only the beginning. 392 00:20:17,342 --> 00:20:18,642 Yup. 393 00:20:23,723 --> 00:20:24,933 At some point, you know we're gonna 394 00:20:24,933 --> 00:20:27,643 have to kill some of these people. 395 00:20:27,644 --> 00:20:30,444 In things like this, that's what always happens. 396 00:20:50,959 --> 00:20:52,629 Careful. - Damn it. 397 00:20:52,627 --> 00:20:53,797 You're gonna need every last one 398 00:20:53,795 --> 00:20:55,505 of those power modules. 399 00:20:55,505 --> 00:20:57,085 There should be 12 of them. 400 00:20:57,090 --> 00:20:58,880 Yeah, I see them. 401 00:20:58,883 --> 00:21:01,763 You ever been in the guts of a ship like this before? 402 00:21:01,761 --> 00:21:03,181 Not a working one. 403 00:21:04,514 --> 00:21:06,354 There was an old decommissioned freighter 404 00:21:06,349 --> 00:21:08,689 on the Ganymede docks I went to on a school field trip. 405 00:21:10,478 --> 00:21:13,308 I thought I'd be doing stuff like this in university sims, 406 00:21:13,314 --> 00:21:15,154 not for real in orbit. 407 00:21:15,149 --> 00:21:17,149 Trust me, this is a better education 408 00:21:17,151 --> 00:21:19,361 than any university could give you. 409 00:21:20,655 --> 00:21:22,275 What's so funny? 410 00:21:22,281 --> 00:21:24,031 You sound like my mother. 411 00:21:26,119 --> 00:21:29,329 Well, she's right. 412 00:21:29,330 --> 00:21:31,420 For what it's worth, 413 00:21:31,416 --> 00:21:34,496 your mother hates herself for what she did. 414 00:21:34,502 --> 00:21:37,052 I don't believe she ever wanted to hurt anyone. 415 00:21:37,046 --> 00:21:41,836 She was just trying to protect your family and your home. 416 00:21:41,843 --> 00:21:45,263 Ilus is her dream, not mine. 417 00:21:45,263 --> 00:21:47,933 I know the feeling of wanting to run away. 418 00:21:47,932 --> 00:21:50,272 Every day is harder than the next. 419 00:21:52,020 --> 00:21:54,190 What did you do? 420 00:21:56,482 --> 00:21:58,862 I ran... 421 00:21:58,860 --> 00:22:01,900 and regretted it ever since. 422 00:22:01,904 --> 00:22:03,574 - Your mother's been caring 423 00:22:03,573 --> 00:22:06,533 for you even since before you were born. 424 00:22:08,077 --> 00:22:11,077 She wants you to go and chase your dreams. 425 00:22:11,080 --> 00:22:14,040 That's all any mother ever wants. 426 00:22:15,585 --> 00:22:17,495 But she's scared 427 00:22:17,503 --> 00:22:20,053 that you'll make a mistake, 428 00:22:20,048 --> 00:22:23,838 do something you'll regret, 429 00:22:23,843 --> 00:22:26,143 she won't be able to protect you. 430 00:22:29,015 --> 00:22:30,925 None of that really matters anymore. 431 00:22:39,442 --> 00:22:40,992 We need to get 432 00:22:40,985 --> 00:22:43,735 all of the sedatives and painkillers 433 00:22:43,738 --> 00:22:46,068 from the first aid kits in the camp. 434 00:22:46,074 --> 00:22:47,914 That'll help with the blindness? 435 00:22:47,909 --> 00:22:49,199 In a way. 436 00:22:50,161 --> 00:22:53,161 When people realize they can't see anymore, 437 00:22:53,164 --> 00:22:55,254 saying "keep calm and carry on" 438 00:22:55,249 --> 00:22:56,829 is probably not going to be enough. 439 00:22:56,834 --> 00:22:58,504 You don't think you'll find a treatment before then? 440 00:23:00,004 --> 00:23:01,634 Not unless I can find the reason that... 441 00:23:01,631 --> 00:23:04,471 - you seem to be immune. 442 00:23:04,467 --> 00:23:06,297 Well, not everybody got the plague. 443 00:23:06,302 --> 00:23:08,972 Not everybody talks to an alien. 444 00:23:08,971 --> 00:23:11,601 Going blind doesn't sound as bad anymore. 445 00:23:15,645 --> 00:23:18,055 You make it sound like a burden. 446 00:23:18,064 --> 00:23:19,274 If you need a guy talking to me, 447 00:23:19,273 --> 00:23:21,533 you'd feel the same way. 448 00:23:21,526 --> 00:23:24,276 I don't think I would. 449 00:23:24,278 --> 00:23:26,658 You are being given knowledge and answers 450 00:23:26,656 --> 00:23:28,656 that humans have only dreamt about. 451 00:23:29,617 --> 00:23:31,867 I've also been given horrific nightmares 452 00:23:31,869 --> 00:23:35,669 and visions of death I can never unsee. 453 00:23:35,665 --> 00:23:39,125 To me, that sounds like an acceptable trade-off. 454 00:23:39,127 --> 00:23:41,587 I have traveled billions of kilometers 455 00:23:41,587 --> 00:23:44,507 to be the first exobiologist to study... 456 00:23:44,507 --> 00:23:47,337 the most basic forms of extraterrestrial life, 457 00:23:47,343 --> 00:23:49,103 and you, on the other hand, 458 00:23:49,095 --> 00:23:51,925 are the only person in human history 459 00:23:51,931 --> 00:23:55,731 with a direct line of communication 460 00:23:55,726 --> 00:23:59,356 to an advanced alien species, and you're annoyed? 461 00:24:01,107 --> 00:24:04,107 It's not the same when you don't have the choice. 462 00:24:06,904 --> 00:24:09,324 Any scientist would kill 463 00:24:09,323 --> 00:24:12,163 to change places with you. 464 00:24:12,160 --> 00:24:14,080 I know I would. 465 00:24:25,965 --> 00:24:27,925 How are the Belters holding up? 466 00:24:27,925 --> 00:24:30,175 They're not all gonna make it. 467 00:24:30,178 --> 00:24:32,848 That's not the optimism I was hoping for. 468 00:24:35,057 --> 00:24:37,597 I'm taking some of the meds out of your first aid kit. 469 00:24:37,602 --> 00:24:39,602 Are you sick? 470 00:24:39,604 --> 00:24:40,944 No. 471 00:24:40,938 --> 00:24:42,768 But everyone else is. 472 00:24:45,693 --> 00:24:48,243 Hey, you been seeing green spots in your eyes? 473 00:24:49,530 --> 00:24:51,660 Yeah. Why? 474 00:24:51,657 --> 00:24:53,487 Everyone's been infected with them but me 475 00:24:53,492 --> 00:24:55,242 for some reason. 476 00:24:55,244 --> 00:24:57,214 The doctor lady said it was allergies. 477 00:25:02,251 --> 00:25:04,421 It's much worse. 478 00:25:04,420 --> 00:25:05,920 How much worse? 479 00:25:07,965 --> 00:25:10,965 We got maybe a day before everyone goes blind. 480 00:25:15,223 --> 00:25:16,643 Are you fucking serious? 481 00:25:21,312 --> 00:25:23,362 A lot more of us aren't gonna make it now. 482 00:25:23,356 --> 00:25:25,066 We're working on a treatment, 483 00:25:25,066 --> 00:25:27,066 so hopefully, that doesn't happen. 484 00:25:27,068 --> 00:25:29,198 But if people start panicking, 485 00:25:29,195 --> 00:25:32,655 none of us are gonna make it out of here alive. 486 00:25:32,657 --> 00:25:35,787 I need your help making sure everyone stays calm. 487 00:25:40,373 --> 00:25:42,293 I can't do this without you. 488 00:25:44,835 --> 00:25:46,245 Yeah, I'll do what I can. 489 00:25:58,766 --> 00:26:02,136 "Great Hector's sister did Achilles win, 490 00:26:02,144 --> 00:26:04,024 but our great Ajax 491 00:26:04,021 --> 00:26:07,151 bravely beat down him." 492 00:26:07,149 --> 00:26:11,029 Achilles was the greatest of warriors, 493 00:26:11,028 --> 00:26:14,738 so Ulysses tries to bend and defeat him 494 00:26:14,740 --> 00:26:17,370 with reverse psychology. 495 00:26:17,368 --> 00:26:19,698 Now, this technique may seem... 496 00:26:24,792 --> 00:26:27,342 Sit, sit. Pay attention. 497 00:26:27,336 --> 00:26:29,336 I'm not going to be on the test. 498 00:26:31,007 --> 00:26:32,837 I have a feeling whatever I say next 499 00:26:32,842 --> 00:26:34,432 will be nowhere near as interesting 500 00:26:34,427 --> 00:26:36,847 as our guest's entrance. 501 00:26:36,846 --> 00:26:38,756 That's true. 502 00:26:38,764 --> 00:26:41,064 Finish the play... that will be on the test, 503 00:26:41,058 --> 00:26:43,228 as well as the readings of Preston, 504 00:26:43,227 --> 00:26:44,937 Wordsworth, and Logan. 505 00:26:44,937 --> 00:26:46,557 I will see all of you next week. 506 00:26:52,236 --> 00:26:54,526 I thought surprise visits were against the rules. 507 00:26:54,530 --> 00:26:56,490 Fuck the rules. I'm in charge. 508 00:26:56,490 --> 00:26:58,120 And I wanted to see my husband. 509 00:26:58,117 --> 00:27:00,537 Well, I'm flattered to be a security breach, 510 00:27:00,536 --> 00:27:02,786 but what is so urgent? 511 00:27:02,788 --> 00:27:04,998 I'm sorry. 512 00:27:04,999 --> 00:27:07,629 I was overstressed and not myself this morning. 513 00:27:09,712 --> 00:27:13,722 Well, I was wondering who that woman on our sofa was, 514 00:27:13,716 --> 00:27:16,546 the woman who didn't even want this job in the first place. 515 00:27:17,595 --> 00:27:20,385 You're right. I never did. 516 00:27:20,389 --> 00:27:23,099 I blame it on the goddamn Ring. 517 00:27:23,100 --> 00:27:24,560 When Eros happened, 518 00:27:24,560 --> 00:27:27,520 I remember I felt so helpless. 519 00:27:28,773 --> 00:27:30,443 Everything was about to end, 520 00:27:30,441 --> 00:27:33,491 and there was nothing I could do about it. 521 00:27:33,486 --> 00:27:35,566 That's how I'm feeling right now. 522 00:27:35,571 --> 00:27:37,991 Because you're scared for the planet 523 00:27:37,990 --> 00:27:40,370 or because you're not in control of the outcome? 524 00:27:40,368 --> 00:27:43,118 Both of those things. 525 00:27:43,120 --> 00:27:46,500 I wish I could do more to help you. 526 00:27:46,499 --> 00:27:49,709 I could never do this job without you. 527 00:27:49,710 --> 00:27:53,710 I need to lean on you during times like this. 528 00:27:58,177 --> 00:28:00,967 I've never questioned the things you've done before 529 00:28:00,971 --> 00:28:03,141 because I knew you were doing them 530 00:28:03,140 --> 00:28:05,520 for the right reasons. 531 00:28:05,518 --> 00:28:07,518 But it feels like 532 00:28:07,520 --> 00:28:09,480 this election 533 00:28:09,480 --> 00:28:12,190 isn't about you being right anymore. 534 00:28:12,191 --> 00:28:14,651 It's just about you 535 00:28:14,652 --> 00:28:16,322 needing to win. 536 00:28:17,696 --> 00:28:19,946 Would losing be so bad? 537 00:28:22,576 --> 00:28:24,536 I don't know, 538 00:28:24,537 --> 00:28:26,327 which is what scares me, 539 00:28:26,330 --> 00:28:28,920 and why I need to win. 540 00:28:28,916 --> 00:28:31,036 I can't be right if I don't. 541 00:28:32,711 --> 00:28:35,011 How far are you willing to go to find out? 542 00:28:36,382 --> 00:28:38,382 As far as I have to. 543 00:28:57,069 --> 00:28:58,989 Oh, hey. 544 00:28:58,988 --> 00:29:01,488 I just wanted to tell you Naomi and Felcia, 545 00:29:01,490 --> 00:29:03,120 they got an extra three hours of power 546 00:29:03,117 --> 00:29:04,827 out of the light shuttle. 547 00:29:09,248 --> 00:29:11,418 They're real pretty, huh? 548 00:29:11,417 --> 00:29:13,337 They remind me of Ganymede. 549 00:29:13,335 --> 00:29:15,375 The guy who put them in is from there. 550 00:29:15,379 --> 00:29:18,259 He actually went back there to help, you know, rebuild. 551 00:29:18,257 --> 00:29:20,677 Ganymede was so beautiful. 552 00:29:22,219 --> 00:29:24,259 When Felcia was little, she'd make me take her 553 00:29:24,263 --> 00:29:27,023 to look at the mirrors above the domes. 554 00:29:27,016 --> 00:29:29,516 I thought she liked them because... 555 00:29:29,518 --> 00:29:31,518 ...they were big and shiny. 556 00:29:33,105 --> 00:29:35,725 But she wanted to figure out how they worked. 557 00:29:35,733 --> 00:29:37,903 I don't remember ever seeing her happier 558 00:29:37,902 --> 00:29:40,702 than those moments staring up into the sky. 559 00:29:46,994 --> 00:29:48,834 That was a different lifetime. 560 00:29:51,874 --> 00:29:54,084 I had a family back on Mars. 561 00:29:54,084 --> 00:29:56,174 What happened to them? 562 00:29:56,170 --> 00:29:57,760 Oh, no, I mean... 563 00:29:57,755 --> 00:29:59,215 No, they're...they're... they're still back there 564 00:29:59,215 --> 00:30:00,215 and everything. 565 00:30:00,216 --> 00:30:01,676 It's just, uh... 566 00:30:01,675 --> 00:30:03,385 I'm just not part of it anymore. 567 00:30:10,434 --> 00:30:13,154 When my son was five, 568 00:30:13,145 --> 00:30:15,395 the little guy, he wanted sand for his birthday. 569 00:30:15,397 --> 00:30:17,107 - Sand? Mm-hmm. 570 00:30:17,107 --> 00:30:20,487 Sand from a real beach from Earth. 571 00:30:23,822 --> 00:30:25,532 He must have seen it in some picture somewhere. 572 00:30:25,533 --> 00:30:27,453 You...you have any idea how much that costs 573 00:30:27,451 --> 00:30:28,621 to get that stuff? 574 00:30:30,246 --> 00:30:31,786 I still remember the look on his face 575 00:30:31,789 --> 00:30:33,709 when he opened that box. 576 00:30:37,253 --> 00:30:39,093 I wonder if he still has that. 577 00:30:43,175 --> 00:30:45,925 I lost my family... 578 00:30:45,928 --> 00:30:47,758 because I couldn't be the man that my wife 579 00:30:47,763 --> 00:30:50,523 and my little kid needed me to be. 580 00:30:50,516 --> 00:30:52,266 I have to live with that. 581 00:30:52,268 --> 00:30:54,478 I can never make that right. 582 00:30:55,896 --> 00:30:58,186 You still have a chance to make it right, 583 00:30:58,190 --> 00:30:59,730 make new memories with your kid 584 00:30:59,733 --> 00:31:01,573 instead of sitting around like me, 585 00:31:01,569 --> 00:31:04,279 hanging on to one moment that I got right. 586 00:31:07,241 --> 00:31:10,121 They're fixing Ganymede and... 587 00:31:10,119 --> 00:31:13,499 those busted mirrors right now. 588 00:31:13,497 --> 00:31:15,117 There's hope for you. 589 00:31:17,042 --> 00:31:19,132 The mirrors, 590 00:31:19,128 --> 00:31:20,248 that's the answer. 591 00:31:21,839 --> 00:31:24,799 I think I know how to save the Barb. 592 00:31:24,800 --> 00:31:28,510 One time, Felcia and I saw a tug drone go out 593 00:31:28,512 --> 00:31:30,932 and manually raise a mirror when the thrusters failed. 594 00:31:30,931 --> 00:31:32,521 Right, okay. I see what you're getting at. 595 00:31:32,516 --> 00:31:34,306 And yes, the Roci has drones, 596 00:31:34,310 --> 00:31:36,730 but even if we used them all, there's no way we'd increase 597 00:31:36,729 --> 00:31:38,519 the speed of a ship like the Barb enough. 598 00:31:38,522 --> 00:31:41,482 But we could use the Roci itself, right? 599 00:31:41,483 --> 00:31:43,693 We'd be putting both ships at risk. 600 00:31:43,694 --> 00:31:45,744 But could it work? 601 00:31:48,282 --> 00:31:51,582 In principle, it could work. 602 00:31:51,577 --> 00:31:52,947 We've got enough battery power 603 00:31:52,953 --> 00:31:54,623 for the thrust it would require, 604 00:31:54,622 --> 00:31:56,582 but we'd still need something to connect the ships, 605 00:31:56,582 --> 00:31:59,042 and there's nothing on the Roci we could use. 606 00:31:59,043 --> 00:32:00,923 What about mining nets? 607 00:32:00,919 --> 00:32:02,879 - We have some on the Barb. Yeah, I don't know. 608 00:32:02,880 --> 00:32:04,970 For this not to be suicide, 609 00:32:04,965 --> 00:32:06,215 we gotta have some distance between us. 610 00:32:06,216 --> 00:32:07,756 How much distance? 611 00:32:07,760 --> 00:32:10,010 Kilometer to be safe. 612 00:32:10,012 --> 00:32:13,852 Okay, so what if we take the nets apart 613 00:32:13,849 --> 00:32:16,769 and weave together a single cable that long? 614 00:32:16,769 --> 00:32:18,099 Could that work? 615 00:32:19,980 --> 00:32:22,440 Please? 616 00:32:22,441 --> 00:32:25,281 I need to make this right. 617 00:32:25,277 --> 00:32:27,277 Naomi, what's the... 618 00:32:29,198 --> 00:32:30,908 I said I don't wanna talk to you. 619 00:32:30,908 --> 00:32:34,038 Just listen, Felcia. Please. 620 00:32:34,036 --> 00:32:36,746 Your mom has got an idea on how to save the Barb. 621 00:32:36,747 --> 00:32:39,167 Wait, she does? 622 00:32:39,166 --> 00:32:40,786 Mm-hmm. 623 00:32:43,921 --> 00:32:46,631 We want to connect the Roci to the Barb 624 00:32:46,632 --> 00:32:50,342 so the Roci can pull the ship higher up into orbit. 625 00:32:50,344 --> 00:32:52,644 We're going to need you to deconstruct the mining nets 626 00:32:52,638 --> 00:32:54,678 and weld and weave them together 627 00:32:54,682 --> 00:32:57,562 into a single tow cable. 628 00:32:57,559 --> 00:32:59,519 Yeah. Yeah, we can do that. 629 00:32:59,520 --> 00:33:01,440 The cable will need to be at least 630 00:33:01,438 --> 00:33:04,398 one kilometer long for safety. 631 00:33:04,400 --> 00:33:06,690 We can't have the ships running into each other. 632 00:33:07,736 --> 00:33:09,606 And we can't connect it to the nose. 633 00:33:09,613 --> 00:33:11,163 Our center of mass has changed 634 00:33:11,156 --> 00:33:12,826 because of all the lithium we're carrying. 635 00:33:12,825 --> 00:33:14,905 We'll need to build a gantry to provide a height 636 00:33:14,910 --> 00:33:17,160 to counterbalance everything. 637 00:33:17,162 --> 00:33:19,122 It could work, but... 638 00:33:19,123 --> 00:33:21,043 do we have enough time to do all this? 639 00:33:21,041 --> 00:33:23,541 We're going to find out. 640 00:33:34,012 --> 00:33:35,182 Blind? 641 00:33:35,180 --> 00:33:36,720 You're fucking joking, right? 642 00:33:36,724 --> 00:33:39,524 She's working on a treatment, so there's hope. 643 00:33:39,518 --> 00:33:41,018 But obviously, things have changed. 644 00:33:41,019 --> 00:33:43,019 We need to maintain peace with the Belters 645 00:33:43,021 --> 00:33:44,861 until we know Dr. Okoye can treat us, 646 00:33:44,857 --> 00:33:47,357 and that means we're gonna need to share our food and water. 647 00:33:47,359 --> 00:33:49,819 That's why you stopped the fight. 648 00:33:49,820 --> 00:33:53,910 This thing could go sideways very easily, 649 00:33:53,907 --> 00:33:56,827 get us all killed if we don't think quick. 650 00:33:56,827 --> 00:33:58,827 But if we do this right, 651 00:33:58,829 --> 00:34:00,909 this disaster is the best thing 652 00:34:00,914 --> 00:34:02,754 that could've happened to us. 653 00:34:02,750 --> 00:34:06,670 It did in one day what was gonna take us years. 654 00:34:06,670 --> 00:34:09,720 If we wait out these settlers, 655 00:34:09,715 --> 00:34:10,875 this planet's ours. 656 00:34:10,883 --> 00:34:12,263 You heard what Holden said. 657 00:34:12,259 --> 00:34:13,679 He's gonna defend the Belters' claim to-- 658 00:34:13,677 --> 00:34:14,757 Which is why I'm not putting my fate 659 00:34:14,762 --> 00:34:16,432 in the hands of a court. 660 00:34:16,430 --> 00:34:19,140 We have to silence Holden now. 661 00:34:20,267 --> 00:34:21,887 You seen Liam? 662 00:34:21,894 --> 00:34:24,234 He's on water purification duty until further notice. 663 00:34:24,229 --> 00:34:26,319 Penance for overreaction. 664 00:34:31,653 --> 00:34:34,823 I've been thinking about the "Anteros." 665 00:34:35,574 --> 00:34:39,044 I still have nightmares about that ship, 666 00:34:39,036 --> 00:34:42,866 all those... floating Belter faces. 667 00:34:44,166 --> 00:34:46,666 On the ride home, I strapped myself to the wall 668 00:34:46,668 --> 00:34:49,668 when I slept to see if I could forget about zero-G. 669 00:34:49,671 --> 00:34:51,721 But it didn't matter. 670 00:34:51,715 --> 00:34:53,715 Didn't sleep anyways. 671 00:34:54,802 --> 00:34:58,392 The RCE tripled their profits that quarter, 672 00:34:58,388 --> 00:35:01,018 and I got an extra $6,000. 673 00:35:02,184 --> 00:35:04,104 I've been spilling blood my entire career 674 00:35:04,102 --> 00:35:06,312 and making others rich off it. 675 00:35:07,606 --> 00:35:09,896 UN sent us to this planet 676 00:35:09,900 --> 00:35:12,820 to do research and to coexist with the Belters, 677 00:35:12,820 --> 00:35:15,610 but it's in the company's interests 678 00:35:15,614 --> 00:35:17,784 if the Belters eventually cede their claim 679 00:35:17,783 --> 00:35:19,333 and any stake in the planet. 680 00:35:19,326 --> 00:35:21,996 My contract will give me one percent 681 00:35:21,995 --> 00:35:23,325 of the claim value 682 00:35:23,330 --> 00:35:25,120 after all the Belters have gone. 683 00:35:25,123 --> 00:35:28,093 Now, that meant millions in lithium money. 684 00:35:28,085 --> 00:35:29,495 But if we can control 685 00:35:29,503 --> 00:35:31,173 the technology that Holden activated, 686 00:35:31,171 --> 00:35:34,511 this planet is worth hundreds of billions more. 687 00:35:34,508 --> 00:35:36,468 Sounds like you're finally getting what you're owed. 688 00:35:36,468 --> 00:35:38,048 No, we're getting what we're owed. 689 00:35:38,053 --> 00:35:40,513 There's more than enough for the both of us... 690 00:35:40,514 --> 00:35:44,734 and for everyone who helps us do what needs to be done. 691 00:35:45,769 --> 00:35:49,519 Things aren't going to end well on this planet for Holden. 692 00:35:49,523 --> 00:35:51,573 And I need to know that you've got my back 693 00:35:51,567 --> 00:35:53,317 when I make my move. 694 00:35:53,318 --> 00:35:55,448 You've never had to pay for my loyalty. 695 00:35:55,445 --> 00:35:57,525 I thought so too, 696 00:35:57,531 --> 00:35:59,491 but your off-duty activities have given me reason 697 00:35:59,491 --> 00:36:02,291 to question you. 698 00:36:02,286 --> 00:36:04,906 Amos is not a problem. 699 00:36:07,124 --> 00:36:08,464 Liam! 700 00:36:12,129 --> 00:36:14,669 Liam, where are you? 701 00:36:19,678 --> 00:36:21,048 Liam! 702 00:36:26,351 --> 00:36:27,391 Liam? 703 00:36:29,605 --> 00:36:31,105 Liam? 704 00:36:31,106 --> 00:36:33,726 Liam! Liam! 705 00:36:47,956 --> 00:36:50,126 Everybody stay the fuck back! 706 00:36:50,125 --> 00:36:51,585 - Stay the fuck back! 707 00:36:51,585 --> 00:36:53,375 What...what are you doing? What are you doing? 708 00:36:53,378 --> 00:36:55,548 Come on! Stay back! 709 00:36:55,547 --> 00:36:57,417 - Just... - Stay back! 710 00:36:57,424 --> 00:36:58,804 No, get... Let me go! 711 00:36:58,800 --> 00:37:01,390 What are you doing? 712 00:37:01,386 --> 00:37:04,006 Shut the fuck up! 713 00:37:04,014 --> 00:37:05,894 Aah! 714 00:37:05,891 --> 00:37:07,271 You killed my friend, 715 00:37:07,267 --> 00:37:09,767 you fucking piece-of-shit skinny! 716 00:37:09,770 --> 00:37:12,480 How does that feel? How the fuck does that feel? 717 00:37:13,732 --> 00:37:15,322 - Let him go! - Let him go, Eugene! 718 00:37:15,317 --> 00:37:16,567 This guy killed my best friend! 719 00:37:16,568 --> 00:37:17,688 Then he'll be dealt with. 720 00:37:17,694 --> 00:37:19,074 He dies, you die. 721 00:37:19,071 --> 00:37:20,321 You got three seconds. One... 722 00:37:20,322 --> 00:37:21,532 Do it, I can't protect you like this. 723 00:37:21,531 --> 00:37:22,821 Two... 724 00:37:22,824 --> 00:37:23,834 Put your fucking gun down, 725 00:37:23,825 --> 00:37:25,365 or I'll shoot you myself! 726 00:37:31,541 --> 00:37:33,341 What the fuck? 727 00:38:01,905 --> 00:38:02,905 Ugh. 728 00:38:08,704 --> 00:38:10,504 What the fuck? 729 00:38:20,007 --> 00:38:21,797 No, don't...don't touch him! 730 00:38:23,802 --> 00:38:25,432 What the fuck is happening? 731 00:38:25,429 --> 00:38:28,059 Those slugs... they killed them. 732 00:38:30,767 --> 00:38:31,887 Where are they coming from? 733 00:38:57,461 --> 00:38:58,841 Everywhere. 734 00:39:03,759 --> 00:39:06,549 Any kind of change in flight path? 735 00:39:06,553 --> 00:39:10,563 No, ma'am. The Pizzouza's still on its same course. 736 00:39:10,557 --> 00:39:14,017 The UNN Raskolnikov is ready, in position. 737 00:39:14,019 --> 00:39:16,609 Missiles are hot. Rail gun is charged. 738 00:39:16,605 --> 00:39:18,395 And your marines? 739 00:39:18,398 --> 00:39:21,608 UNMC 1 is floating dark in the Pizzouza's flight path. 740 00:39:21,610 --> 00:39:23,450 Both strike options are ready. 741 00:39:26,448 --> 00:39:29,948 Shields at 100%. 742 00:39:29,951 --> 00:39:31,791 Standing by. 743 00:39:36,416 --> 00:39:38,746 Send in your marines, General. 744 00:39:38,752 --> 00:39:41,382 Yes, ma'am. 745 00:39:41,379 --> 00:39:44,009 Raskolnikov, breaching option is a go. 746 00:40:29,136 --> 00:40:31,466 Left. One left. One left. 747 00:40:31,471 --> 00:40:33,811 Hey, you, you! Out where we can see you! 748 00:40:33,807 --> 00:40:35,977 Where is Marco Inaros? 749 00:40:35,976 --> 00:40:38,476 Mi na sasa. Mi na sasa. Mi na sasa. 750 00:40:38,478 --> 00:40:40,478 Going east. Going east. Keep moving. 751 00:40:40,480 --> 00:40:44,070 Keep moving. Marco Inaros. Marco Inaros! 752 00:40:44,067 --> 00:40:45,317 We don't know! 753 00:40:45,318 --> 00:40:46,738 Clear! 754 00:40:46,736 --> 00:40:49,406 Clear. Clear. 755 00:40:50,740 --> 00:40:51,870 Clear. 756 00:40:54,161 --> 00:40:56,411 No IDs. Clear. 757 00:41:01,084 --> 00:41:02,674 Crew quarters clear! 758 00:41:02,669 --> 00:41:04,049 Mi na sasa! 759 00:41:04,045 --> 00:41:05,375 What's happening? 760 00:41:05,380 --> 00:41:07,550 Do they have control of the ship? 761 00:41:07,549 --> 00:41:11,139 They're moving to OPS. Another 30 seconds. 762 00:41:12,470 --> 00:41:14,470 Cover right. Cover right. 763 00:41:14,472 --> 00:41:17,312 Clear right! 764 00:41:17,309 --> 00:41:20,189 Stop moving! Where is Marco Inaros? 765 00:41:20,187 --> 00:41:21,477 - I don't know! - Where is he? 766 00:41:21,479 --> 00:41:23,519 Where is Marco Inaros? 767 00:41:23,523 --> 00:41:26,113 No IDs. Continue sweep. 768 00:41:26,109 --> 00:41:28,149 Mi na sasa. Mi na sasa. 769 00:41:28,153 --> 00:41:29,743 I don't know. 770 00:41:29,738 --> 00:41:31,158 Contact right! 771 00:41:35,410 --> 00:41:38,210 Return fire! Return fire! 772 00:41:38,205 --> 00:41:39,915 Oh, my God! We're under fire! 773 00:41:56,514 --> 00:41:58,774 This is UNMC 1. 774 00:41:58,767 --> 00:42:00,387 The Pizzouza... 775 00:42:00,393 --> 00:42:01,773 it's gone. 52764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.