All language subtitles for The Neighborhood s02e11_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,270 --> 00:00:10,488 All right, Malcolm, be careful up there. 2 00:00:10,532 --> 00:00:12,838 Well, don't worry, Dad. I got him. 3 00:00:12,882 --> 00:00:14,362 I'm not worried about Malcolm. 4 00:00:14,405 --> 00:00:16,016 I'm worried about my lights. 5 00:00:16,059 --> 00:00:17,582 Those are 6 00:00:17,626 --> 00:00:20,542 practically new. I bought them on my honeymoon. 7 00:00:20,585 --> 00:00:21,934 Yeah, which is why every year, 8 00:00:21,978 --> 00:00:23,632 I get shocked by these janky wires. 9 00:00:23,675 --> 00:00:26,678 It's called Christmas tradition. 10 00:00:28,463 --> 00:00:30,508 Okay, Marty, it's time for a moment of truth. 11 00:00:30,552 --> 00:00:32,467 Plug 'em in. 12 00:00:35,557 --> 00:00:36,862 [laughing]: Uh... 13 00:00:36,906 --> 00:00:38,647 first can I grab some rubber gloves? 14 00:00:38,690 --> 00:00:40,475 You know, I don't want a repeat of last year. 15 00:00:40,518 --> 00:00:42,042 Would you stop crying? 16 00:00:42,085 --> 00:00:43,869 Your mustache grew back. 17 00:00:43,913 --> 00:00:45,697 Okay, here we go. 18 00:00:45,741 --> 00:00:47,221 Ha, ha! 19 00:00:47,264 --> 00:00:48,439 One. [laughs] 20 00:00:48,483 --> 00:00:50,093 Two. 21 00:00:50,137 --> 00:00:51,573 Hey, Merry Christmas, guys. 22 00:00:51,616 --> 00:00:53,401 Ah, thank God. 23 00:00:53,444 --> 00:00:55,533 Hey, Dave, what's with the hat and the scarf, man? 24 00:00:55,577 --> 00:00:57,448 It's 80 degrees.CALVIN: Yeah. 25 00:00:57,492 --> 00:01:00,495 You keep all that on, you're gonna roast your chestnuts. 26 00:01:00,538 --> 00:01:03,672 I'm just trying to get into the Christmas spirit. 27 00:01:03,715 --> 00:01:06,240 You know, in Michigan, we'd be having snowball fights, 28 00:01:06,283 --> 00:01:08,546 going sledding, building snowmen. 29 00:01:08,590 --> 00:01:10,548 Boy, do I miss it. 30 00:01:10,592 --> 00:01:11,636 That's right. Last year, 31 00:01:11,680 --> 00:01:12,594 you guys spent Christmas in Kalamazoo. 32 00:01:12,637 --> 00:01:14,552 And boy, do I miss it. 33 00:01:16,206 --> 00:01:18,252 Yeah. W-We went back because of my mom. 34 00:01:18,295 --> 00:01:20,471 But this year, we decided to stay here. 35 00:01:20,515 --> 00:01:22,299 Again, because of my mom. 36 00:01:23,605 --> 00:01:26,086 I just wish it felt a little more Christmasy out here. 37 00:01:26,129 --> 00:01:29,176 Hey, it's plenty Christmasy out here. 38 00:01:29,219 --> 00:01:31,395 I mean, just yesterday, Crackhead Victor tried 39 00:01:31,439 --> 00:01:33,484 to sell me a dime bag of mistletoe. 40 00:01:34,833 --> 00:01:36,357 Uh, you know, Dave, 41 00:01:36,400 --> 00:01:37,967 if you want to feel Christmasy, 42 00:01:38,010 --> 00:01:41,188 uh, why don't you do the honors and plug in our lights? 43 00:01:41,231 --> 00:01:42,537 Oh, man, I'd love to! 44 00:01:42,580 --> 00:01:44,582 Okay, well, now hold on. 45 00:01:44,626 --> 00:01:48,195 Now, Dave, those shoes do have a rubber sole, right? 46 00:01:48,238 --> 00:01:49,674 Yeah. 47 00:01:49,718 --> 00:01:51,241 Well, then light 'em up! 48 00:01:52,547 --> 00:01:55,419 Here we go. 49 00:01:57,726 --> 00:02:00,511 Damn, Dave, you broke my lights. 50 00:02:01,817 --> 00:02:03,993 And those were practically new. 51 00:02:04,036 --> 00:02:05,647 All I did was plug 'em in. 52 00:02:05,690 --> 00:02:07,170 Yeah, but you probably didn't... 53 00:02:07,214 --> 00:02:10,521 [electrical hissing, groaning] 54 00:02:10,565 --> 00:02:11,914 [whimpers] 55 00:02:11,957 --> 00:02:14,569 Hey, uh, don't-don't worry, Dad. 56 00:02:14,612 --> 00:02:16,005 Your mustache will grow back. 57 00:02:17,615 --> 00:02:19,574 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 58 00:02:19,617 --> 00:02:20,749 ♪ Welcome to the hood. 59 00:02:24,318 --> 00:02:25,493 Ah. Hey, Santa. 60 00:02:25,536 --> 00:02:27,321 You know, you're the only black man 61 00:02:27,364 --> 00:02:28,670 that can sneak in people's houses 62 00:02:28,713 --> 00:02:30,237 and everybody's cool with it. 63 00:02:30,280 --> 00:02:32,108 DAVE: Hey, Calvin. 64 00:02:32,152 --> 00:02:34,154 Heads up. I'm coming in hot! 65 00:02:35,677 --> 00:02:37,157 Whoa. 66 00:02:37,200 --> 00:02:38,462 [chuckles] 67 00:02:38,506 --> 00:02:41,378 Black Santa, meet White Dave. 68 00:02:41,422 --> 00:02:43,815 What's cracking, Kringle? 69 00:02:43,859 --> 00:02:45,208 What's with the scooter? 70 00:02:45,252 --> 00:02:47,123 It's Grover's Christmas present. 71 00:02:47,167 --> 00:02:48,733 They're sold out everywhere. I had to go 72 00:02:48,777 --> 00:02:50,387 to six different stores to get one.Oh. 73 00:02:50,431 --> 00:02:52,259 That reminds me of when the boys wanted 74 00:02:52,302 --> 00:02:53,912 a Tickle Me Elmo for Christmas. 75 00:02:53,956 --> 00:02:55,436 How many stores you go to? 76 00:02:55,479 --> 00:02:58,830 None. They could tickle each other for free. 77 00:02:58,874 --> 00:03:00,745 All right, well, I better go hide this 78 00:03:00,789 --> 00:03:02,356 before Grover and Gemma get back 79 00:03:02,399 --> 00:03:03,966 from having their picture taken with Santa. 80 00:03:04,009 --> 00:03:06,447 Oh, you didn't want to go? No. 81 00:03:06,490 --> 00:03:08,318 I already got mine. 82 00:03:08,362 --> 00:03:10,451 I see someone didn't open their e-mail. 83 00:03:13,497 --> 00:03:15,412 [whirring] 84 00:03:15,456 --> 00:03:17,501 Can I lick the beaters? 85 00:03:17,545 --> 00:03:19,329 Sweetie, the batter has raw eggs in it. 86 00:03:19,373 --> 00:03:21,026 You could make yourself sick. 87 00:03:21,070 --> 00:03:24,378 Are you just saying that so you can keep them for yourself? 88 00:03:24,421 --> 00:03:27,511 Fine, but I get the one with more on it. 89 00:03:27,555 --> 00:03:29,296 [knocking at door] 90 00:03:29,339 --> 00:03:31,298 TINA: Hey, Gemma, where are you, girl? 91 00:03:31,341 --> 00:03:33,517 In the kitchen! Quick, hide these. 92 00:03:33,561 --> 00:03:35,432 There's not enough batter for all of us. 93 00:03:35,476 --> 00:03:36,738 Hey, what are you guys...? 94 00:03:36,781 --> 00:03:38,522 There's none left! 95 00:03:40,829 --> 00:03:42,309 Hey, Tina. What's up? 96 00:03:42,352 --> 00:03:44,224 Well, I came by to grab those old toys 97 00:03:44,267 --> 00:03:45,616 for the charity drive at church. 98 00:03:45,660 --> 00:03:47,749 I'll be damned if I let Loretta Banks think 99 00:03:47,792 --> 00:03:49,359 she's a better Christian than me. 100 00:03:49,403 --> 00:03:51,535 Oh. They're right here.Awesome. 101 00:03:51,579 --> 00:03:54,799 Hey, those are mine.Yeah, but if you don't get rid of your old toys, 102 00:03:54,843 --> 00:03:57,324 there won't be enough room for Santa to bring you new ones. 103 00:03:57,367 --> 00:03:59,674 Well, if it's for the kids. 104 00:04:01,023 --> 00:04:03,243 So, what are you guys making? 105 00:04:03,286 --> 00:04:04,418 Gingerbread men. 106 00:04:04,461 --> 00:04:06,115 Oh.We make them every year. 107 00:04:06,158 --> 00:04:07,986 It's our mommy-son tradition. 108 00:04:08,030 --> 00:04:10,641 Aw, I miss when my boys were little. We used to dress up 109 00:04:10,685 --> 00:04:12,861 in our Christmas sweaters and make ornaments 110 00:04:12,904 --> 00:04:15,646 out of Popsicle sticks and dry pasta. 111 00:04:15,690 --> 00:04:17,518 Oh, that's so sweet. 112 00:04:17,561 --> 00:04:19,346 Yeah, it was, until the year 113 00:04:19,389 --> 00:04:21,478 that Malcolm crammed macaroni up Marty's nose. 114 00:04:21,522 --> 00:04:24,351 Was he okay? 115 00:04:24,394 --> 00:04:26,527 Oh, yeah. He whistled when he slept for a while, but, 116 00:04:26,570 --> 00:04:28,964 you know, as soon as he caught a cold, he sneezed it right out. 117 00:04:29,007 --> 00:04:30,444 [both laugh] 118 00:04:30,487 --> 00:04:32,794 Well, thanks again for these.You're welcome. 119 00:04:32,837 --> 00:04:34,491 Oh, and, uh, by the way, 120 00:04:34,535 --> 00:04:36,754 I know you two are holding out on that batter. 121 00:04:36,798 --> 00:04:39,540 And Santa does, too. 122 00:04:42,194 --> 00:04:45,023 Whoa, whoa, whoa, whoa... 123 00:04:45,067 --> 00:04:48,549 Hey, Calvin! Something terrible happened. 124 00:04:48,592 --> 00:04:51,247 I know. I saw your picture with Santa. 125 00:04:51,291 --> 00:04:54,946 You were way too big to be sitting in his lap. 126 00:04:54,990 --> 00:04:57,166 No, I was robbed. 127 00:04:57,209 --> 00:04:59,690 Somebody broke into my garage and took Grover's scooter. 128 00:04:59,734 --> 00:05:01,910 Whoa. Are you sure? May-Maybe Gemma moved it. 129 00:05:01,953 --> 00:05:04,695 No, there was a broken window, and they ransacked the place. 130 00:05:04,739 --> 00:05:08,873 My spring sweater collection is all over the floor! 131 00:05:08,917 --> 00:05:11,398 So we won't be looking for anybody in a pink V-neck. 132 00:05:13,313 --> 00:05:15,576 I can't believe that somebody would do something like this 133 00:05:15,619 --> 00:05:17,360 right before the holidays. I mean, 134 00:05:17,404 --> 00:05:19,667 what kind of Christmas spirit do people have around here? 135 00:05:19,710 --> 00:05:21,277 Okay, hold on now. 136 00:05:21,321 --> 00:05:23,148 Every neighborhood has a few knuckleheads. 137 00:05:23,192 --> 00:05:25,673 I mean, doesn't mean we don't have Christmas spirit. 138 00:05:25,716 --> 00:05:28,806 Yeah, well, all I know is, I don't have a gift for Grover. 139 00:05:28,850 --> 00:05:31,461 And he doesn't even have a brother he can tickle! 140 00:05:31,505 --> 00:05:34,072 Okay. All right, all right, just relax. 141 00:05:34,116 --> 00:05:37,554 I think I know where we can go to get your scooter back.Where? 142 00:05:37,598 --> 00:05:39,600 The barbershop. It's where everybody 143 00:05:39,643 --> 00:05:41,689 in the neighborhood goes to get information. 144 00:05:41,732 --> 00:05:44,344 It's like Black Google. 145 00:05:44,387 --> 00:05:47,172 It's how I found out Queen Latifah was my cousin. 146 00:05:50,001 --> 00:05:51,829 Hey, hey, check it out. 147 00:05:51,873 --> 00:05:53,527 What's all this? 148 00:05:53,570 --> 00:05:55,093 Oh, I don't know. 149 00:05:55,137 --> 00:05:57,444 Popsicle sticks, yarn, macaroni. 150 00:05:57,487 --> 00:05:59,184 [gasps] It's back-- 151 00:05:59,228 --> 00:06:00,795 Christmas quality time with Mom! 152 00:06:02,492 --> 00:06:04,451 No, man. We are way too old. 153 00:06:04,494 --> 00:06:06,278 She wouldn't really expect us to be... 154 00:06:06,322 --> 00:06:08,455 There are my sweet babies. 155 00:06:10,108 --> 00:06:12,720 Who's ready to make ornaments with Mommy? 156 00:06:12,763 --> 00:06:14,417 BOTH: We are. 157 00:06:14,461 --> 00:06:15,810 Yes! 158 00:06:19,857 --> 00:06:22,077 So what's the plan when we get in there? 159 00:06:22,120 --> 00:06:24,427 Squeeze 'em 'till we get the juice? 160 00:06:24,471 --> 00:06:26,647 What? 161 00:06:26,690 --> 00:06:29,650 You know, put the screws on 'em 'till we get the 411. 162 00:06:31,434 --> 00:06:32,609 Why are you talking 163 00:06:32,653 --> 00:06:34,568 like a gangster from the Disney Channel? 164 00:06:34,611 --> 00:06:37,962 Since everyone in there already knows you, 165 00:06:38,006 --> 00:06:40,965 I figured you'd be good cop, I'll be bad cop. 166 00:06:41,009 --> 00:06:42,967 Okay, all right, first of all, 167 00:06:43,011 --> 00:06:45,274 if we want anybody to help us around here, 168 00:06:45,317 --> 00:06:46,841 don't say the word "cop." 169 00:06:46,884 --> 00:06:49,191 And second, 170 00:06:49,234 --> 00:06:51,454 we got to handle this delicately, all right? 171 00:06:51,498 --> 00:06:54,196 Nobody wants to be labelled a snitch.Okay. 172 00:06:54,239 --> 00:06:55,676 So, what do you want me to do? 173 00:06:55,719 --> 00:06:59,244 Nothing. Just lay back in the cut like a Band-Aid. 174 00:06:59,288 --> 00:07:01,551 Got it. 175 00:07:01,595 --> 00:07:03,597 What does that mean? 176 00:07:03,640 --> 00:07:06,861 It means, just sit back and chill 177 00:07:06,904 --> 00:07:09,690 while I find out if anybody knows anything. 178 00:07:09,733 --> 00:07:11,518 Okay. What if no one's willing to talk? 179 00:07:11,561 --> 00:07:13,476 [chuckles] Dave, come on. 180 00:07:13,520 --> 00:07:16,740 These are decent, stand-up guys that want to do the right thing. 181 00:07:16,784 --> 00:07:20,048 Plus, if they don't, I got dirt on all them fools. 182 00:07:23,573 --> 00:07:25,575 Merry Christmas, everybody. 183 00:07:25,619 --> 00:07:26,968 ALL: Hey, Calvin. 184 00:07:27,011 --> 00:07:28,448 Hey, uh, listen up, y'all. 185 00:07:28,491 --> 00:07:30,362 My man Dave here... 186 00:07:30,406 --> 00:07:31,581 Oh, we're losing time! 187 00:07:31,625 --> 00:07:33,975 I want answers, and I want 'em now! 188 00:07:35,672 --> 00:07:37,674 What are you doing?I'm coming out the cut! 189 00:07:37,718 --> 00:07:40,982 Now, no one is leaving this room 190 00:07:41,025 --> 00:07:44,159 until I find out who took my son's scooter! 191 00:07:52,776 --> 00:07:54,778 Starting now! 192 00:08:01,002 --> 00:08:02,656 All right, now listen up. Some sticky-fingered dirtbag broke 193 00:08:02,699 --> 00:08:05,789 into my garage and disappeared my kid's Christmas present. 194 00:08:05,833 --> 00:08:08,444 So one of you canaries better start singing 195 00:08:08,488 --> 00:08:10,011 real quick! 196 00:08:11,795 --> 00:08:16,931 Look, what Bugsy Malone is trying to say 197 00:08:16,974 --> 00:08:18,323 is that he got robbed last night, 198 00:08:18,367 --> 00:08:20,325 and we could use some help. 199 00:08:20,369 --> 00:08:22,284 Sorry, Calvin. I haven't heard anything. 200 00:08:22,327 --> 00:08:23,981 How about y'all? 201 00:08:24,025 --> 00:08:25,374 [negative murmurs] 202 00:08:25,417 --> 00:08:28,116 [laughing]: Okay. 203 00:08:28,159 --> 00:08:30,858 I see how it is. 204 00:08:30,901 --> 00:08:32,729 I'll play your little game. 205 00:08:32,773 --> 00:08:34,949 [laughing] 206 00:08:34,992 --> 00:08:37,342 [buzzing]Somebody talk, or I'll mess up his hairline! 207 00:08:37,386 --> 00:08:38,996 [all exclaiming] 208 00:08:40,563 --> 00:08:42,957 Dave, stay away from Randall's fade 209 00:08:43,000 --> 00:08:45,002 before you get your ass whupped. 210 00:08:46,003 --> 00:08:48,876 Look, we all connected to the streets. 211 00:08:48,919 --> 00:08:50,660 Somebody in here heard something. 212 00:08:50,704 --> 00:08:53,010 I heard something.See, Dave? 213 00:08:53,054 --> 00:08:57,058 Black Google-- the World Wide Web of nosey people. 214 00:08:57,101 --> 00:08:59,060 What you got, Trey? 215 00:08:59,103 --> 00:09:03,368 Okay, word is, James is cheating on his girl. 216 00:09:03,412 --> 00:09:05,501 What's that got to do with it? 217 00:09:05,545 --> 00:09:06,937 I don't know. I just don't like James. 218 00:09:10,854 --> 00:09:12,856 Come on, guys. 219 00:09:12,900 --> 00:09:16,164 This is a kid's Christmas present we're talking about. 220 00:09:16,207 --> 00:09:18,819 This is not how we do things around here. 221 00:09:18,862 --> 00:09:21,038 I mean, Que, every Christmas Eve, 222 00:09:21,082 --> 00:09:23,606 you give away free haircuts to the homeless. 223 00:09:23,650 --> 00:09:27,392 And Trey, how many bikes have we put together for kids 224 00:09:27,436 --> 00:09:29,612 so they can have something under their tree? 225 00:09:29,656 --> 00:09:31,396 Seventy-five. 226 00:09:31,440 --> 00:09:33,616 76 if you count mine. 227 00:09:35,487 --> 00:09:37,098 Exactly. 228 00:09:37,141 --> 00:09:40,623 'Cause in this neighborhood, we take care of each other. 229 00:09:40,667 --> 00:09:43,408 Especially during this time of year. 230 00:09:43,452 --> 00:09:47,064 So one of you wise-apples better spill the beans, 231 00:09:47,108 --> 00:09:49,589 or I'm cracking skulls! 232 00:09:51,460 --> 00:09:53,941 If nobody talks, 233 00:09:53,984 --> 00:09:55,856 I'm leaving him here. 234 00:09:55,899 --> 00:09:58,685 Yo, yo, Calvin, come here. 235 00:09:58,728 --> 00:10:00,208 What's up? 236 00:10:00,251 --> 00:10:01,862 All right, look. 237 00:10:01,905 --> 00:10:05,082 Now you ain't heard this from me, but I have a colleague 238 00:10:05,126 --> 00:10:07,215 that's in the same line of business as myself. 239 00:10:07,258 --> 00:10:09,652 Oh, so, a hustler that sells stolen stuff? 240 00:10:09,696 --> 00:10:12,655 That's hurtful... but not untrue. 241 00:10:14,352 --> 00:10:16,485 Anyway, if anybody's got your scooter, it's him. 242 00:10:16,528 --> 00:10:18,052 This is where you can meet him. 243 00:10:18,095 --> 00:10:19,140 All right, got it. 244 00:10:19,183 --> 00:10:20,228 All right, come on, Dave, let's go. 245 00:10:20,271 --> 00:10:22,273 Right behind you. 246 00:10:22,317 --> 00:10:24,667 Oh, and, uh... 247 00:10:24,711 --> 00:10:27,670 I didn't mean to be so tough with you guys. 248 00:10:27,714 --> 00:10:29,933 Sorry if I scared anybody. 249 00:10:33,154 --> 00:10:34,938 ♪ That time of year 250 00:10:34,982 --> 00:10:36,984 ♪ Has come again... 251 00:10:38,942 --> 00:10:42,990 I thought you said you got rid of these sweaters. 252 00:10:43,033 --> 00:10:44,121 I tried, man. 253 00:10:44,165 --> 00:10:46,558 But for some reason, they wouldn't burn. 254 00:10:48,778 --> 00:10:52,086 Okay, I made some hot cocoa, 255 00:10:52,129 --> 00:10:54,131 just the way you used to like it. 256 00:10:54,175 --> 00:10:55,393 [chuckles]Aw. 257 00:10:55,437 --> 00:10:57,395 This is ridiculous. 258 00:10:57,439 --> 00:10:59,310 I know. There aren't even any marshmallows in here. 259 00:11:00,964 --> 00:11:04,576 Okay, so let's see how your ornaments are doing. 260 00:11:04,620 --> 00:11:06,753 Ooh, Malcolm. 261 00:11:06,796 --> 00:11:08,842 You've got the googly-eyes on your reindeer 262 00:11:08,885 --> 00:11:10,060 centered perfectly. 263 00:11:10,104 --> 00:11:11,845 [chuckling] Yeah. 264 00:11:11,888 --> 00:11:14,978 Now that I'm not six, I'm not eating the glue, either. 265 00:11:15,022 --> 00:11:18,068 Oh, Marty, what are you spelling out with your macaroni? 266 00:11:18,112 --> 00:11:19,679 Oh, uh, it says, 267 00:11:19,722 --> 00:11:21,463 "Help." 268 00:11:23,770 --> 00:11:26,076 As in "Santa's little helper"? 269 00:11:26,120 --> 00:11:28,252 Sure. 270 00:11:28,296 --> 00:11:29,689 [laughing] 271 00:11:29,732 --> 00:11:30,994 Okay, Ma, you know what? 272 00:11:31,038 --> 00:11:33,257 This has been fun, but I think I am done. 273 00:11:33,301 --> 00:11:35,042 Yeah, Mom, me, too. 274 00:11:35,085 --> 00:11:36,913 W-W-Wha-- No. W-We're just getting started. 275 00:11:36,957 --> 00:11:38,219 You haven't finished your ornaments 276 00:11:38,262 --> 00:11:40,003 or made the popcorn string for the tree. 277 00:11:40,047 --> 00:11:42,092 Yeah, I know, Mom, but that's tuff we did when we were kids. 278 00:11:42,136 --> 00:11:43,920 Yeah, we're too grown for this. 279 00:11:43,964 --> 00:11:45,269 Well, says who? 280 00:11:45,313 --> 00:11:48,142 Says the man wearing a Christmas crop top. 281 00:11:53,147 --> 00:11:54,496 Okay, fine. 282 00:11:54,539 --> 00:11:55,932 I mean, if you're too grown 283 00:11:55,976 --> 00:11:57,673 to spend time with your mother, 284 00:11:57,717 --> 00:12:00,807 I'll just go somewhere where they have Christmas spirit. 285 00:12:00,850 --> 00:12:02,504 GIRL: Merry Christmas, Mrs. Butler. 286 00:12:02,547 --> 00:12:04,158 Ah, shut up. 287 00:12:07,335 --> 00:12:09,424 Oh, man, she is mad. 288 00:12:09,467 --> 00:12:11,121 Yeah, I know. 289 00:12:11,165 --> 00:12:12,644 We really screwed up. 290 00:12:12,688 --> 00:12:13,950 Yeah. 291 00:12:13,994 --> 00:12:15,778 Hey, you gonna drink your cocoa? 292 00:12:15,822 --> 00:12:18,476 You touch my cocoa and you're getting a macaroni up your nose. 293 00:12:20,609 --> 00:12:22,567 [siren wailing in distance] 294 00:12:22,611 --> 00:12:24,308 This is ridiculous. 295 00:12:24,352 --> 00:12:27,050 Jeremiah said the guy would meet us here over an hour ago. 296 00:12:27,094 --> 00:12:29,923 Right. Because guys who hang out in back alleys 297 00:12:29,966 --> 00:12:33,230 selling stolen goods are known for being punctual. 298 00:12:34,231 --> 00:12:35,406 Help! 299 00:12:35,450 --> 00:12:37,017 Help me, please. 300 00:12:37,060 --> 00:12:39,802 Somebody just ran off with my donation bucket. 301 00:12:39,846 --> 00:12:43,371 See that? Even Santa gets jacked around here. 302 00:12:43,414 --> 00:12:46,374 C-Can one of you please call the police? 303 00:12:46,417 --> 00:12:48,768 Oh, yeah. I-I got you, Santa. 304 00:12:48,811 --> 00:12:50,247 [whistles] Never mind. 305 00:12:50,291 --> 00:12:52,423 Looks like you're good. 306 00:12:52,467 --> 00:12:54,469 They're not cops! Open up! 307 00:13:00,301 --> 00:13:01,781 You're the guys we've been waiting for? 308 00:13:01,824 --> 00:13:02,956 That's right. 309 00:13:02,999 --> 00:13:05,045 Welcome to Santa's workshop. 310 00:13:11,094 --> 00:13:13,053 [gasps] Oh, look, Grover, 311 00:13:13,096 --> 00:13:16,186 you made a little gingerbread family. Yeah. 312 00:13:16,230 --> 00:13:19,146 This is me, this is you, and this is Dad. 313 00:13:19,189 --> 00:13:21,844 Aw. And who are you making over there, Tina? 314 00:13:21,888 --> 00:13:23,498 Two ungrateful sons. 315 00:13:25,021 --> 00:13:28,372 Not so grown without your legs, are you? 316 00:13:28,416 --> 00:13:32,812 Why don't we lay off the eggnog for a little bit? 317 00:13:32,855 --> 00:13:35,510 You would think I deserve one afternoon. 318 00:13:35,553 --> 00:13:39,079 Between the two of them, 36 hours of labor. 319 00:13:39,122 --> 00:13:41,908 And Marty was born with that pumpkin head. 320 00:13:41,951 --> 00:13:44,171 Hey. That was my dad. 321 00:13:45,389 --> 00:13:47,130 Don't worry, sweetie. 322 00:13:47,174 --> 00:13:49,132 We'll bake your father a new head. 323 00:13:49,176 --> 00:13:52,353 I'm sorry, Gemma, I'm trippin'. 324 00:13:52,396 --> 00:13:55,095 It's okay. We all trip sometimes. 325 00:13:55,138 --> 00:13:57,227 You know, it's just, when your kids are little, 326 00:13:57,271 --> 00:13:59,839 you don't realize some traditions don't go on forever. 327 00:13:59,882 --> 00:14:03,103 I know, but at least you have those memories. 328 00:14:03,146 --> 00:14:05,627 Do you really want to ruin them for the three of you? 329 00:14:05,670 --> 00:14:06,846 And us. 330 00:14:09,065 --> 00:14:12,242 Mm. Show me which cookie is you again. 331 00:14:12,286 --> 00:14:13,243 I'm still hungry. 332 00:14:16,856 --> 00:14:19,380 So what are you gentlemen interested in 333 00:14:19,423 --> 00:14:21,034 this holiday season? 334 00:14:21,077 --> 00:14:23,471 Electronics? Jewelry? 335 00:14:23,514 --> 00:14:25,299 Maybe a pet? 336 00:14:27,736 --> 00:14:29,042 You got animals in there? 337 00:14:29,085 --> 00:14:30,652 Not at this location. 338 00:14:30,695 --> 00:14:33,263 But I can have a kangaroo here in 20 minutes. 339 00:14:33,307 --> 00:14:36,353 I'm not interested in kangaroos. 340 00:14:36,397 --> 00:14:37,572 At least not right now. 341 00:14:39,139 --> 00:14:40,749 I'm looking for a stolen scooter. 342 00:14:40,792 --> 00:14:42,142 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. We don't use 343 00:14:42,185 --> 00:14:43,665 the word "stolen" around here. 344 00:14:43,708 --> 00:14:45,319 Santa's on probation. 345 00:14:45,362 --> 00:14:47,190 We're done here. 346 00:14:47,234 --> 00:14:48,931 H-H-Hold on, hold on. 347 00:14:48,975 --> 00:14:50,541 What-What my friend meant 348 00:14:50,585 --> 00:14:52,674 is that we're looking for a scooter 349 00:14:52,717 --> 00:14:57,461 that may have recently fallen off Santa's sleigh. 350 00:14:57,505 --> 00:14:59,899 Okay. 351 00:14:59,942 --> 00:15:01,117 You're in luck. 352 00:15:01,161 --> 00:15:02,858 I just got one in this afternoon. 353 00:15:02,902 --> 00:15:04,338 Hold on. 354 00:15:04,381 --> 00:15:06,601 I think it's in "sporting goods." 355 00:15:08,342 --> 00:15:11,345 See, Dave? I told you we'd get your scooter back. 356 00:15:11,388 --> 00:15:12,824 [scoffs] Great. 357 00:15:12,868 --> 00:15:16,002 I have to buy back a scooter that I already paid for. 358 00:15:16,045 --> 00:15:17,525 Look, I hear you. 359 00:15:17,568 --> 00:15:19,831 But won't it all be worth it on Christmas morning 360 00:15:19,875 --> 00:15:21,746 when you see the look on Grover's face? 361 00:15:21,790 --> 00:15:24,271 SANTA: Ho! Ho! Ho! Ho! 362 00:15:25,663 --> 00:15:27,230 What is that? 363 00:15:27,274 --> 00:15:28,318 It's your scooter. 364 00:15:28,362 --> 00:15:30,712 Every kid wants one of these. 365 00:15:32,235 --> 00:15:35,064 Are you kid-- Santa, that is not my scooter. 366 00:15:35,108 --> 00:15:37,545 All right, Dave, it's not the exact one, 367 00:15:37,588 --> 00:15:41,070 but Grover will never grow out of this one. 368 00:15:42,289 --> 00:15:44,334 You know, I knew this was a waste of time. 369 00:15:44,378 --> 00:15:46,336 All right, look. 370 00:15:46,380 --> 00:15:47,859 We'll just go back to the barbershop... 371 00:15:47,903 --> 00:15:49,557 No, Calvin, it's Christmas Eve, 372 00:15:49,600 --> 00:15:51,211 and I don't have a gift for my son. 373 00:15:51,254 --> 00:15:53,387 No more barbershops, 374 00:15:53,430 --> 00:15:54,866 no more sketchy alleys, 375 00:15:54,910 --> 00:15:58,174 no more Santas and their stolen kangaroos. 376 00:15:58,218 --> 00:16:00,829 Hey, I came by those kangaroos honestly. 377 00:16:02,309 --> 00:16:04,311 Hey, uh... 378 00:16:04,354 --> 00:16:06,922 Just window shopping here, but much would one 379 00:16:06,966 --> 00:16:09,707 of them mid-size marsupials go for? 380 00:16:17,541 --> 00:16:19,152 Oh, hey, boys. 381 00:16:19,195 --> 00:16:21,415 You know, I just wanted to, um... 382 00:16:22,938 --> 00:16:24,070 What are you doing? 383 00:16:24,113 --> 00:16:25,941 Finishing up our ornaments. 384 00:16:25,985 --> 00:16:27,116 Yeah. See? 385 00:16:28,813 --> 00:16:30,163 "We're so" what? 386 00:16:30,206 --> 00:16:32,426 Oh, uh, it's supposed to say "We're sorry" 387 00:16:32,469 --> 00:16:35,864 but I lost circulation in my arms and I had to stop. 388 00:16:37,387 --> 00:16:39,302 You know what? 389 00:16:39,346 --> 00:16:41,217 I'm the one who should be sorry. 390 00:16:41,261 --> 00:16:43,741 You're right, you're both adults, 391 00:16:43,785 --> 00:16:46,309 and I shouldn't force you to do what you don't want to. 392 00:16:46,353 --> 00:16:49,399 Mom, it's not that we don't like celebrating Christmas with you. 393 00:16:49,443 --> 00:16:51,836 Yeah, but maybe we can figure out some new traditions. 394 00:16:51,880 --> 00:16:55,275 Ones that are more age and, uh, size appropriate. 395 00:16:57,146 --> 00:16:58,408 Like what? 396 00:16:58,452 --> 00:17:00,280 I don't know. We could go down to Ernie's bar, 397 00:17:00,323 --> 00:17:02,064 do a little Christmas karaoke. 398 00:17:02,108 --> 00:17:03,805 Oh, that sounds good to me. 399 00:17:03,848 --> 00:17:06,373 Well, you know, I wouldn't mind a holiday cocktail. 400 00:17:06,416 --> 00:17:09,332 Gemma's eggnog is all egg and no nog. 401 00:17:12,466 --> 00:17:13,815 Okay, so what do you say? 402 00:17:13,858 --> 00:17:15,338 Do we have a new tradition? 403 00:17:16,339 --> 00:17:17,384 I would love that. 404 00:17:17,427 --> 00:17:19,038 Well, all right. Let's do it. 405 00:17:19,081 --> 00:17:20,430 Come on. Let's go. 406 00:17:20,474 --> 00:17:22,084 Yeah. Oh, whoa, whoa, whoa, whoa. 407 00:17:22,128 --> 00:17:23,651 Let me get these scissors. 408 00:17:23,694 --> 00:17:25,653 I got to cut off those tight-ass sweaters. 409 00:17:31,006 --> 00:17:33,356 I'm sorry, Dave. 410 00:17:33,400 --> 00:17:35,445 I really thought this would have ended differently. 411 00:17:35,489 --> 00:17:37,317 I mean, you with your scooter back, 412 00:17:37,360 --> 00:17:39,797 and me with a pet I could box. 413 00:17:41,451 --> 00:17:44,498 Yeah, I'm just disappointed. 414 00:17:44,541 --> 00:17:45,890 Yeah, me, too. 415 00:17:45,934 --> 00:17:47,327 I really wanted to help make 416 00:17:47,370 --> 00:17:50,417 Grover's first Christmas here special. 417 00:17:50,460 --> 00:17:53,333 Oh, hey, it's the guys from the shop. 418 00:17:54,769 --> 00:17:56,988 Hey, fellas. What y'all doing here? 419 00:17:57,032 --> 00:17:59,426 We came to bring you this. 420 00:17:59,469 --> 00:18:01,341 Oh, it's my scooter. 421 00:18:01,384 --> 00:18:03,952 Yeah, we tracked it down after you left the shop. 422 00:18:03,995 --> 00:18:06,085 Yeah, Calvin, we heard what you said about the holidays. 423 00:18:06,128 --> 00:18:07,434 Yeah, it made me think back 424 00:18:07,477 --> 00:18:09,653 to that year when the neighborhood chipped in 425 00:18:09,697 --> 00:18:11,481 so I could spend Christmas with my family.Oh, yeah. 426 00:18:11,525 --> 00:18:12,830 That bail wasn't cheap. 427 00:18:13,831 --> 00:18:15,137 Like you said, Calvin, 428 00:18:15,181 --> 00:18:16,573 we got to look out for each other, 429 00:18:16,617 --> 00:18:18,053 especially this time of year. 430 00:18:18,097 --> 00:18:20,360 Well, all right. 431 00:18:20,403 --> 00:18:23,102 I don't want to overstate it, 432 00:18:23,145 --> 00:18:25,104 but looks like I saved Christmas. 433 00:18:27,062 --> 00:18:29,760 Oh, man, I-I don't know how I can thank you guys. 434 00:18:29,804 --> 00:18:31,762 This is the best gift a guy could get. 435 00:18:31,806 --> 00:18:33,895 Merry Christmas, Dave. 436 00:18:33,938 --> 00:18:36,071 Eh, so where'd you guys get this? 437 00:18:36,115 --> 00:18:37,638 [all exclaiming] 438 00:18:37,681 --> 00:18:40,119 Oh, now, Dave, that is one question 439 00:18:40,162 --> 00:18:41,729 Black Google won't answer. 440 00:18:43,252 --> 00:18:45,689 Thank you. Yeah. 441 00:18:50,259 --> 00:18:52,261 ♪ 442 00:18:54,437 --> 00:18:56,309 Hey, Dave, come on outside! 443 00:18:58,180 --> 00:18:59,834 Whoa, snow. 444 00:18:59,877 --> 00:19:02,141 [gasps] Like back in Michigan. 445 00:19:03,272 --> 00:19:05,274 Calvin, what is all this? 446 00:19:05,318 --> 00:19:06,623 I told you, I wanted to make 447 00:19:06,667 --> 00:19:08,451 your first Christmas here special. 448 00:19:08,495 --> 00:19:11,150 [gasps] Aw, Merry Christmas, Tina. 449 00:19:11,193 --> 00:19:12,716 [both chuckling] 450 00:19:12,760 --> 00:19:15,154 Hey, what'd you guys end up doing last night? 451 00:19:15,197 --> 00:19:17,243 Well, we started a new Butler Christmas tradition. 452 00:19:17,286 --> 00:19:18,983 Yeah. Karaoke, drinking, 453 00:19:19,027 --> 00:19:21,116 and finding out Mom is great at darts. 454 00:19:22,465 --> 00:19:24,511 Yeah, she's not just great, she's a hustler. 455 00:19:24,554 --> 00:19:26,295 She took me for almost 50 bucks. 456 00:19:26,339 --> 00:19:28,254 [laughing] Ooh.Well, you're the one 457 00:19:28,297 --> 00:19:30,560 who said you were a grown-up. Take it like a man. 458 00:19:33,650 --> 00:19:35,043 Calvin, this is amazing. 459 00:19:35,086 --> 00:19:36,740 W-Where'd you get the snow machine? 460 00:19:36,784 --> 00:19:39,047 Well, after you got your scooter back, 461 00:19:39,090 --> 00:19:41,528 I paid another visit to Santa's workshop. 462 00:19:41,571 --> 00:19:43,791 The kangaroos were all sold out, 463 00:19:43,834 --> 00:19:45,619 so I got this snow machine. 464 00:19:45,662 --> 00:19:47,664 [laughing] 465 00:19:49,405 --> 00:19:50,841 Thanks, buddy. 466 00:19:50,885 --> 00:19:51,842 Merry Christmas. 467 00:19:51,886 --> 00:19:53,975 Merry Christmas, bud. 468 00:19:54,018 --> 00:19:57,457 So what do you say? Snowball fight? 469 00:19:57,500 --> 00:19:58,545 Ah, no. 470 00:19:58,588 --> 00:19:59,894 That's for the kids, man. 471 00:19:59,937 --> 00:20:01,417 All right. [laughing] 472 00:20:05,508 --> 00:20:07,423 Hey. 473 00:20:07,467 --> 00:20:09,817 What can I say? I'm a kid at heart. 474 00:20:13,473 --> 00:20:16,476 ♪ This Christmas, fireside's 475 00:20:16,519 --> 00:20:18,826 ♪ Blazing bright 476 00:20:18,869 --> 00:20:21,568 ♪ We're caroling 477 00:20:21,611 --> 00:20:24,135 ♪ Through the night 478 00:20:24,179 --> 00:20:28,923 ♪ And this Christmas will be 479 00:20:28,966 --> 00:20:31,926 ♪ A very special Christmas 480 00:20:31,969 --> 00:20:33,493 ♪ For me... 481 00:20:37,061 --> 00:20:39,020 Captioning sponsored by CBS 482 00:20:39,063 --> 00:20:42,066 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 34626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.