Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,793 --> 00:00:02,211
Previously, on
"The Flash"...
2
00:00:02,236 --> 00:00:03,994
The disappearance
of Sue Dearbon.
3
00:00:04,019 --> 00:00:06,573
I don't think I've ever seen
you this devoted to a case.
4
00:00:06,598 --> 00:00:09,495
I want to become a defense
attorney for meta-humans.
5
00:00:11,625 --> 00:00:13,230
Meet Chester P. Runk.
6
00:00:13,255 --> 00:00:15,543
He opened a black hole
by accident.
7
00:00:15,568 --> 00:00:17,640
What up,
party people?
8
00:00:17,665 --> 00:00:18,760
Also where am I?
9
00:00:18,785 --> 00:00:20,468
His molecules need
to re-stabilize
10
00:00:20,493 --> 00:00:21,807
at the subatomic level.
11
00:00:21,832 --> 00:00:23,853
And when he does get out,
that boy knows exactly
12
00:00:23,878 --> 00:00:25,017
what he wants to do.
13
00:00:25,042 --> 00:00:26,369
Gonna ask Natalie out?
14
00:00:26,394 --> 00:00:28,515
You cannot avoid
the coming crisis.
15
00:00:28,540 --> 00:00:31,853
- Just tell me what I can do.
- The Flash must die.
16
00:00:31,878 --> 00:00:33,338
Nash,
if you could just tell us
17
00:00:33,363 --> 00:00:35,287
what you're looking
for down there,
18
00:00:35,312 --> 00:00:37,176
we might be able
to help you.
19
00:00:37,201 --> 00:00:39,228
So this is where
you've been hiding.
20
00:00:39,253 --> 00:00:41,222
I know how to save
Barry Allen.
21
00:00:47,117 --> 00:00:48,872
This is what I do.
22
00:00:49,119 --> 00:00:50,908
I don't just solve
mysteries,
23
00:00:51,179 --> 00:00:52,548
I bust myths.
24
00:00:54,031 --> 00:00:55,507
I bust them
wide open.
25
00:00:55,697 --> 00:00:57,447
You said
you could save Barry.
26
00:00:57,728 --> 00:00:59,642
Tell us what you meant.
The truth.
27
00:00:59,730 --> 00:01:01,314
Do you know
what you're dealing with?
28
00:01:01,837 --> 00:01:03,080
The Monitor,
29
00:01:03,212 --> 00:01:05,447
Mar Novu, or
whatever we calls himself.
30
00:01:05,581 --> 00:01:07,354
- Are you saying the Monitor's here?
- That's right.
31
00:01:07,441 --> 00:01:09,173
You tracked a Multiverse
God down to a hole?
32
00:01:09,261 --> 00:01:10,658
And he's going
to do here
33
00:01:10,746 --> 00:01:13,095
what he has done on all
these other Earths...
34
00:01:13,182 --> 00:01:15,978
create...
fear because
35
00:01:16,065 --> 00:01:17,751
the Monitor is a fraud.
36
00:01:17,839 --> 00:01:19,204
He's a false God.
37
00:01:19,299 --> 00:01:20,876
One that I intend to take down,
38
00:01:20,974 --> 00:01:22,962
thereby saving
your husband.
39
00:01:23,993 --> 00:01:25,369
If my calculations are correct,
40
00:01:25,464 --> 00:01:26,814
behind these rocks
41
00:01:26,901 --> 00:01:28,939
there's
an inter-dimensional portal,
42
00:01:30,165 --> 00:01:31,861
and that portal will lead us
43
00:01:31,949 --> 00:01:34,892
directly
to Mar Novu.
44
00:01:35,086 --> 00:01:36,814
He's been here all along.
45
00:01:37,464 --> 00:01:38,798
He has nowhere to run.
46
00:01:39,634 --> 00:01:40,702
Back up.
47
00:01:40,806 --> 00:01:43,048
Yeah... no. I wouldn't do it...
48
00:01:49,447 --> 00:01:50,565
Barry!
49
00:01:50,667 --> 00:01:51,803
Barry.
50
00:01:51,952 --> 00:01:53,459
Did you know
that would happen?
51
00:01:53,547 --> 00:01:54,553
Yeah.
52
00:01:54,641 --> 00:01:56,468
Look, this is just another
one of Mar Novu's tricks.
53
00:01:56,555 --> 00:01:59,030
These rocks are infused
with Eternium,
54
00:01:59,118 --> 00:02:01,694
and that creates
an anti-vibrational force field that...
55
00:02:01,808 --> 00:02:03,454
- No phasing.
- ..no phasing, correct.
56
00:02:03,542 --> 00:02:04,787
So how do we
get through?
57
00:02:04,875 --> 00:02:06,636
I've got a jackhammer in my car,
so...
58
00:02:06,724 --> 00:02:09,561
No. Any contact with the Eternium
in this sediment
59
00:02:09,649 --> 00:02:12,405
could cause a catastrophic
molecular blast.
60
00:02:12,579 --> 00:02:13,921
Everybody dies.
No instead,
61
00:02:14,009 --> 00:02:15,869
all I need
is an artifact.
62
00:02:15,957 --> 00:02:18,498
One that will illuminate
the Eternium
63
00:02:19,304 --> 00:02:21,869
so I can know
what rocks to dig around.
64
00:02:21,957 --> 00:02:25,116
Simple, and I'd know where
to find that artifact.
65
00:02:26,634 --> 00:02:29,506
The Flash S06E06 - License to Elongate
66
00:02:56,696 --> 00:03:00,197
What up, party people?!
67
00:03:05,665 --> 00:03:07,798
Hello?!
68
00:03:10,250 --> 00:03:11,767
Where is everybody?
69
00:03:13,352 --> 00:03:16,884
Chester P.
Chester P., my brother.
70
00:03:16,972 --> 00:03:20,835
You have...
a multi-billion dollar
71
00:03:20,923 --> 00:03:23,587
bleeding edge tech facility
72
00:03:23,954 --> 00:03:25,478
all to yourself.
73
00:03:34,255 --> 00:03:35,845
He has everything.
74
00:03:36,024 --> 00:03:37,305
Incoming!
75
00:03:37,392 --> 00:03:38,819
A sonic wrench?
76
00:03:39,584 --> 00:03:40,727
Good morning, guv'nor!
77
00:03:40,815 --> 00:03:42,211
I'm the Doctor!
78
00:03:44,141 --> 00:03:46,164
They have
a multi-rigged private global
79
00:03:46,252 --> 00:03:48,531
satellite surveillance system?
80
00:03:49,637 --> 00:03:50,866
Time to check my emails.
81
00:03:52,906 --> 00:03:53,960
Disabled?
82
00:03:54,048 --> 00:03:55,991
I'm going again.
I'm going again.
83
00:04:00,255 --> 00:04:01,703
Oh hoh!
84
00:04:02,241 --> 00:04:03,601
Oh hoh!
85
00:04:04,719 --> 00:04:07,273
Killer Frost.
Wow.
86
00:04:07,361 --> 00:04:09,461
The one day
I get watch duty.
87
00:04:10,638 --> 00:04:12,131
What does this mean?
88
00:04:12,420 --> 00:04:14,389
Looks like technically
you're dead.
89
00:04:23,777 --> 00:04:25,090
- Can I touch it?
- Mmm.
90
00:04:25,650 --> 00:04:28,278
The official
Elongated Man emblem.
91
00:04:28,631 --> 00:04:30,568
He's gonna scream.
He's gonna be so surprised.
92
00:04:30,681 --> 00:04:32,045
I've been preparing
the whole team
93
00:04:32,133 --> 00:04:33,848
for life after Crisis,
94
00:04:33,936 --> 00:04:35,459
but Central City
also has to be ready
95
00:04:35,547 --> 00:04:36,830
for a world
without Flash,
96
00:04:36,925 --> 00:04:39,777
and... Elongated Man should
be its sole protector
97
00:04:39,865 --> 00:04:40,873
once I'm gone.
98
00:04:40,961 --> 00:04:42,601
As far as Ralph knows,
he's coming to CCPD
99
00:04:42,703 --> 00:04:44,045
for a routine deposition
tomorrow,
100
00:04:44,133 --> 00:04:47,655
when it's really a press conference to
pass the torch.
101
00:04:49,396 --> 00:04:50,967
Hey guys.
102
00:04:51,792 --> 00:04:52,897
Yo!
103
00:04:53,102 --> 00:04:54,538
- Got your message, Joe.
- Hey Ralph,
104
00:04:54,625 --> 00:04:55,850
I talked to an old friend
105
00:04:55,938 --> 00:04:57,178
about your Dearbon case.
106
00:04:57,266 --> 00:04:59,084
I got the address
you were looking for
107
00:04:59,171 --> 00:05:00,535
in Midway City.
If I were you,
108
00:05:00,623 --> 00:05:02,826
I would go check it out
after the deposition tomorrow.
109
00:05:02,914 --> 00:05:04,659
Why put off tomorrow
what you can do it today, right?
110
00:05:04,746 --> 00:05:06,694
- Thanks.
- Wait, wait, wait. Um.
111
00:05:06,811 --> 00:05:09,185
You're gonna be back from Midway
by tomorrow morning, right?
112
00:05:09,273 --> 00:05:11,139
It's a routine deposition.
You can handle it.
113
00:05:11,227 --> 00:05:12,717
Why don't I tag
along?
114
00:05:12,805 --> 00:05:13,919
I'll speed things up
a bit.
115
00:05:14,021 --> 00:05:15,574
You wanna help me
with a PI case?
116
00:05:15,662 --> 00:05:16,843
Yeah, definitely.
It'll be fun.
117
00:05:16,930 --> 00:05:18,022
I'll follow your lead.
118
00:05:18,125 --> 00:05:19,287
Okay.
119
00:05:30,446 --> 00:05:32,521
This looks like
it's gonna take awhile.
120
00:05:33,375 --> 00:05:35,131
Not if you know
how to work the system.
121
00:05:35,267 --> 00:05:36,690
I spent the whole summer hobnobbing
122
00:05:36,778 --> 00:05:39,021
with the rich, famous,
and the infamous.
123
00:05:39,109 --> 00:05:41,457
Relax, I got this.
124
00:05:41,662 --> 00:05:44,434
Yeah, I can't imagine
spending a whole summer
125
00:05:44,553 --> 00:05:46,545
undercover with this crowd.
126
00:05:46,689 --> 00:05:47,794
What does a gala event
127
00:05:47,882 --> 00:05:49,575
have to do
with Sue's disappearance anyway?
128
00:05:49,663 --> 00:05:51,539
Right before Sue vanished,
she was seen wearing
129
00:05:51,627 --> 00:05:54,381
a one-of-a-kind Victoria
Veil dress in Milan.
130
00:05:55,046 --> 00:05:57,560
This photo
was taken three weeks ago.
131
00:05:58,169 --> 00:05:59,920
It's the exact same dress.
132
00:06:00,295 --> 00:06:01,383
Sue was here.
133
00:06:01,470 --> 00:06:02,717
And either she's still here
134
00:06:02,805 --> 00:06:05,138
or somebody in there
knows why she isn't.
135
00:06:06,703 --> 00:06:08,006
Time to suit up.
136
00:06:22,241 --> 00:06:23,685
Lose the ring, pal.
137
00:06:24,148 --> 00:06:25,865
This is how we suit up
tonight.
138
00:06:39,625 --> 00:06:41,985
So if anyone here knows
where Sue is,
139
00:06:42,073 --> 00:06:43,588
it'll be the party's host.
140
00:06:43,676 --> 00:06:45,149
There's hundreds of people
in here.
141
00:06:45,267 --> 00:06:46,849
How do we
narrow it down?
142
00:06:46,937 --> 00:06:49,797
Golden tile, sir.
Thank you.
143
00:06:49,885 --> 00:06:51,159
The VIP lounge.
144
00:06:51,247 --> 00:06:52,408
That's where anyone
who's anyone
145
00:06:52,495 --> 00:06:54,414
will be going to kiss
the proverbial ring.
146
00:06:54,626 --> 00:06:56,203
We need to get in
there.
147
00:06:57,181 --> 00:06:59,336
Here, mine was tight too.
Just let me...
148
00:07:00,053 --> 00:07:02,883
Now I have ten selfies of
inside Barry Allen's nose.
149
00:07:04,116 --> 00:07:05,563
A camera tie?
150
00:07:05,949 --> 00:07:08,953
What, you have a knife shoe
and a grapple-hook belt too?
151
00:07:09,272 --> 00:07:10,516
Maybe.
152
00:07:13,792 --> 00:07:16,740
Time to charm.
Wait for my signal.
153
00:07:18,386 --> 00:07:20,099
Ralph, what's the...
154
00:07:22,373 --> 00:07:23,936
And here I thought
the paintings would be
155
00:07:24,023 --> 00:07:25,584
the most beautiful thing tonight.
156
00:07:26,324 --> 00:07:27,701
I was wrong.
157
00:07:29,706 --> 00:07:30,990
Ralph Dibny.
158
00:07:31,828 --> 00:07:33,318
January Galore.
159
00:07:35,222 --> 00:07:37,451
I haven't seen you at one
of these events before.
160
00:07:37,607 --> 00:07:39,052
That's because
I spent the last year
161
00:07:39,140 --> 00:07:40,615
on my island in Dubai.
162
00:07:40,718 --> 00:07:42,443
My partner and I
sold our corporation.
163
00:07:44,407 --> 00:07:45,771
Barry?
164
00:07:50,513 --> 00:07:53,362
GinGold martini.
Shaken, not stirred.
165
00:07:53,654 --> 00:07:56,302
Congratulations on selling
your corporation, Barry.
166
00:07:56,413 --> 00:07:58,497
I do hope you reinvested
your profits
167
00:07:58,585 --> 00:08:00,591
in collateralized loan obligations.
168
00:08:00,896 --> 00:08:03,443
Yes, we recently sold
our company
169
00:08:03,531 --> 00:08:06,177
for many millions of dollars.
170
00:08:08,767 --> 00:08:10,443
Do you know our host?
171
00:08:11,009 --> 00:08:13,830
- Mr. Meyers?
- Yes, Mr. Meyers.
172
00:08:15,682 --> 00:08:18,565
The host of this event
is Remington Meister.
173
00:08:18,684 --> 00:08:20,717
You both crashed this event,
didn't you?
174
00:08:22,749 --> 00:08:24,948
Would you like some
free advice?
175
00:08:25,255 --> 00:08:28,703
I'd leave before someone
scary comes and finds you.
176
00:08:33,539 --> 00:08:35,190
Well,
that did not go well.
177
00:08:35,310 --> 00:08:36,920
Yes, it did.
178
00:08:38,704 --> 00:08:40,322
Our VIP ticket.
179
00:08:41,799 --> 00:08:43,224
Finesse.
180
00:08:55,645 --> 00:08:57,002
Harrison Wells?
181
00:08:58,268 --> 00:08:59,583
Okay, who are you?
182
00:08:59,709 --> 00:09:02,111
- Allegra.
- You're the intern.
183
00:09:02,369 --> 00:09:04,119
So, maybe you can help me
with something.
184
00:09:04,222 --> 00:09:05,806
Uh, I'm looking for
a UV emitter,
185
00:09:05,894 --> 00:09:07,162
and my scanner tells me
186
00:09:07,250 --> 00:09:11,845
there is a UV emitter
right around here.
187
00:09:11,933 --> 00:09:13,213
You're supposed to be dead.
188
00:09:13,398 --> 00:09:15,572
What happened?
Did you fake your own death?
189
00:09:15,824 --> 00:09:16,931
What? Oh, no.
190
00:09:17,027 --> 00:09:19,797
So you uh... no. You think
I'm Harrison Wells.
191
00:09:19,885 --> 00:09:21,127
I'm not Harrison Wells.
192
00:09:21,322 --> 00:09:24,447
My name is Nash.
Nash Wells.
193
00:09:25,674 --> 00:09:26,923
You look just like him.
194
00:09:27,011 --> 00:09:29,455
Yeah, well,
doppelgangers are like that.
195
00:09:42,713 --> 00:09:44,041
Stupid Earth.
196
00:09:44,890 --> 00:09:47,033
- Okay, Accelerant.
- Allegra.
197
00:09:47,121 --> 00:09:48,931
I'm doing a dig,
all right?
198
00:09:49,624 --> 00:09:51,940
I need UV rays
to complete my dig.
199
00:09:52,028 --> 00:09:54,580
You, according to my gauntlet...
200
00:09:55,704 --> 00:09:57,398
are a meta-human
with UV capabilities.
201
00:09:57,486 --> 00:09:58,625
You see
where I'm going here?
202
00:09:58,713 --> 00:10:00,957
You want me to use
my powers to help you?
203
00:10:01,274 --> 00:10:02,687
- Yes!
- I can't help you.
204
00:10:02,775 --> 00:10:03,894
What? Why not?
205
00:10:03,981 --> 00:10:05,862
Never mind.
The answer is no.
206
00:10:06,111 --> 00:10:08,502
Allegra,
I will make you a deal.
207
00:10:08,752 --> 00:10:10,705
You help me
with the...
208
00:10:11,098 --> 00:10:12,494
UV thing,
209
00:10:13,127 --> 00:10:18,240
and I will give you
the... scoop of the century.
210
00:10:18,376 --> 00:10:22,642
Doppelgangers, Multiverse,
and potentially
211
00:10:23,234 --> 00:10:27,048
the end of all life
as we know it.
212
00:10:28,488 --> 00:10:30,517
Now how does that sound
to you?
213
00:10:32,259 --> 00:10:34,556
Tell me more about
this Multiverse.
214
00:10:36,448 --> 00:10:38,166
The bank unfroze your accounts,
215
00:10:38,254 --> 00:10:40,886
and maybe
I erased your parking tickets
216
00:10:40,974 --> 00:10:43,080
when I got your driver's license
reinstated.
217
00:10:43,168 --> 00:10:44,572
Thanks, Cecile!
218
00:10:44,963 --> 00:10:47,726
Oh, your clients are lucky to have you.
219
00:10:47,845 --> 00:10:48,876
Hey, speaking of,
220
00:10:48,964 --> 00:10:52,111
I should let you get back
to doing your job.
221
00:10:52,199 --> 00:10:53,455
Thank you so much
222
00:10:53,543 --> 00:10:54,698
for everything
that you've done.
223
00:10:54,785 --> 00:10:56,767
Wait, you know what?
Hey, Chester.
224
00:10:56,909 --> 00:10:58,556
I got... I got a little time.
225
00:10:58,644 --> 00:11:00,439
Is there...
is there anything else
226
00:11:00,527 --> 00:11:02,306
that you could use
some help with.
227
00:11:02,908 --> 00:11:04,592
Nope.
All is good in Chester-hood.
228
00:11:04,766 --> 00:11:06,572
Wait!
Don't go! Don't go!
229
00:11:06,660 --> 00:11:09,009
Are you sure?
Like are you sure-sure?
230
00:11:09,490 --> 00:11:11,506
Anything at all that
I could help you with?
231
00:11:11,594 --> 00:11:12,889
I mean, think hard.
232
00:11:13,428 --> 00:11:14,936
Oh!
There is something.
233
00:11:15,024 --> 00:11:17,053
I knew it!
Okay, sock it to me.
234
00:11:17,141 --> 00:11:18,897
Jitters is gone, right?
235
00:11:18,992 --> 00:11:22,357
Which means that
I'll never see Na...
236
00:11:22,490 --> 00:11:25,443
their coffee again.
237
00:11:25,549 --> 00:11:29,840
Yeah, I'm thinking that by coffee,
you mean Natalie?
238
00:11:30,147 --> 00:11:31,309
I was gonna ask her out
239
00:11:31,396 --> 00:11:33,177
after I filled out
my Vibe-acino punch card.
240
00:11:33,264 --> 00:11:37,393
But...
it's too late now, so...
241
00:11:38,461 --> 00:11:41,986
Sorry, I... I know
this isn't a lawyer problem at all.
242
00:11:42,081 --> 00:11:43,127
No, it's not,
243
00:11:43,215 --> 00:11:47,416
but...
it is a meta-empath problem.
244
00:11:53,443 --> 00:11:55,603
You got...
you got powers?
245
00:11:55,691 --> 00:11:56,638
Oh, I have powers.
246
00:11:56,726 --> 00:11:58,549
Oh, that's so cool!
247
00:11:58,637 --> 00:11:59,994
That's so cool!
248
00:12:01,283 --> 00:12:04,208
That must've been a major
conflict of interest as a DA though.
249
00:12:04,462 --> 00:12:05,713
It was. Yeah.
250
00:12:05,801 --> 00:12:07,957
Uh. But those powers are
about
251
00:12:08,045 --> 00:12:09,978
to help you
ask out Natalie.
252
00:12:10,066 --> 00:12:11,072
- Yeah!
- Let's do it.
253
00:12:11,160 --> 00:12:12,838
- Yeah!
- Okay, we're doing it.
254
00:12:24,688 --> 00:12:27,080
Very few of my guests
have the tapferkeit
255
00:12:27,168 --> 00:12:28,549
to challenge me like this.
256
00:12:29,236 --> 00:12:33,314
After all,
I'm the master of this ring.
257
00:12:35,734 --> 00:12:37,416
Strict rules of Mahjong?
258
00:12:37,737 --> 00:12:39,096
But of course.
259
00:12:40,189 --> 00:12:42,471
Oh, so gentlemen,
260
00:12:42,634 --> 00:12:45,208
I don't think
we have been introduced.
261
00:12:45,481 --> 00:12:47,599
I'm Remington Meister,
your host.
262
00:12:47,687 --> 00:12:48,935
And you are?
263
00:12:50,757 --> 00:12:52,810
The name's Dibny.
Ralph Dibny.
264
00:12:54,854 --> 00:12:56,521
Allen. Barry...
265
00:12:56,615 --> 00:13:00,583
Well, nice to meet you,
Allen Barry and Ralph Dibny.
266
00:13:01,555 --> 00:13:04,990
And what brings you to my
wonderful grosse feier?
267
00:13:09,125 --> 00:13:10,466
Sue Dearbon.
268
00:13:13,539 --> 00:13:14,786
Sue?
269
00:13:16,005 --> 00:13:20,990
A... fiercely
intelligent young woman.
270
00:13:22,458 --> 00:13:24,443
She's a friend of yours?
271
00:13:24,716 --> 00:13:27,777
I'm
an admirer of hers.
272
00:13:27,865 --> 00:13:32,435
Ahh,
you have taste, Mr. Dibny.
273
00:13:33,175 --> 00:13:35,763
And I wish
I could be a more auspicious host
274
00:13:35,857 --> 00:13:37,792
and introduce you,
but I'm afraid
275
00:13:37,880 --> 00:13:39,722
Ms. Dearbon isn't here.
276
00:13:39,957 --> 00:13:43,027
In fact, I don't think
I've seen her at any social event
277
00:13:43,115 --> 00:13:44,458
in over six months.
278
00:13:45,138 --> 00:13:48,245
Perhaps she'll attend an event
in your facility soon.
279
00:13:48,333 --> 00:13:50,712
And... where was that?
What?
280
00:13:50,799 --> 00:13:52,052
- Paris.
- Dubai.
281
00:13:54,114 --> 00:13:56,510
We run a multi-city
import/export company.
282
00:13:58,074 --> 00:14:00,216
Maybe she's still
on the guest list.
283
00:14:00,965 --> 00:14:02,685
You know, just in case.
284
00:14:03,002 --> 00:14:04,818
You think
I should check?
285
00:14:07,544 --> 00:14:08,897
Sure, yeah.
286
00:14:09,451 --> 00:14:10,701
Idna!
287
00:14:15,262 --> 00:14:16,755
That's a beautiful dress.
288
00:14:17,152 --> 00:14:18,451
Is this one-of-a-kind?
289
00:14:19,061 --> 00:14:20,779
Two-of-a-kind, actually.
290
00:14:20,904 --> 00:14:24,479
Even the most stubborn designer's
one-of-a-kind outfit has a price.
291
00:14:24,685 --> 00:14:26,047
So true!
292
00:14:26,134 --> 00:14:27,449
So true!
293
00:14:27,536 --> 00:14:28,638
I'm impressed.
294
00:14:28,726 --> 00:14:30,583
You have quite the eye
for fashion.
295
00:14:32,857 --> 00:14:35,326
Sue Dearbon
is not on the list.
296
00:14:36,380 --> 00:14:37,708
And strange...
297
00:14:39,357 --> 00:14:40,595
neither are you.
298
00:14:40,739 --> 00:14:42,857
Well, when an auction
like yours pops up,
299
00:14:43,052 --> 00:14:44,990
no list can keep us
away.
300
00:14:48,287 --> 00:14:49,583
I like you.
301
00:14:51,880 --> 00:14:54,841
Him?
Nicht so viel.
302
00:15:01,318 --> 00:15:02,388
Mahjong.
303
00:15:02,595 --> 00:15:04,990
Sieg. I win.
304
00:15:05,521 --> 00:15:07,333
Such a pleasure
to meet you both.
305
00:15:07,615 --> 00:15:09,509
Enjoy the rest of
your evening.
306
00:15:11,911 --> 00:15:14,206
I'm sorry, man.
I thought I had that.
307
00:15:14,294 --> 00:15:16,482
I... we should get back
to Central City.
308
00:15:16,669 --> 00:15:19,411
Put our friend above
on high alert.
309
00:15:40,070 --> 00:15:41,086
I tracked down
the woman
310
00:15:41,174 --> 00:15:42,466
who designed Sue's dress
in the Milan.
311
00:15:42,553 --> 00:15:43,494
- Yeah.
- It turns out that
312
00:15:43,582 --> 00:15:45,630
Idna did commission her
to make another one.
313
00:15:45,717 --> 00:15:47,372
So I think what
we gotta do next is probably...
314
00:15:47,459 --> 00:15:48,715
Ralph, Sue's not here.
315
00:15:48,803 --> 00:15:50,791
We just got made
and we just hit a dead end.
316
00:15:50,879 --> 00:15:52,283
We should head back to
Central City.
317
00:15:52,371 --> 00:15:54,892
Barry, if Meister wanted us out of here,
we'd be gone already.
318
00:15:54,980 --> 00:15:57,028
Take a whiff, would ya?
Something doesn't smell right here.
319
00:15:57,115 --> 00:15:59,449
Ralph, I know you care
about this Sue case,
320
00:15:59,537 --> 00:16:01,453
but we're grasping
at straws.
321
00:16:01,610 --> 00:16:03,457
I'm not even sure
there's a mystery here.
322
00:16:03,660 --> 00:16:05,347
Really?
You're not sure?
323
00:16:06,277 --> 00:16:08,191
You see that guy with the eye patch
right there?
324
00:16:08,510 --> 00:16:09,746
That's Riggs Wellington.
325
00:16:09,941 --> 00:16:11,808
He's a shady
Bratva counterfeiter.
326
00:16:12,449 --> 00:16:13,692
And January Galore?
327
00:16:13,779 --> 00:16:15,402
She's an underground
weapons dealer.
328
00:16:15,723 --> 00:16:17,634
That guy right there,
he's a drug kingpin.
329
00:16:17,722 --> 00:16:19,855
The woman he's talking to
is a mob boss.
330
00:16:20,152 --> 00:16:22,160
If this is a party
for criminals,
331
00:16:22,248 --> 00:16:23,481
then the Flash and Elongated Man
332
00:16:23,568 --> 00:16:24,590
need to take over.
333
00:16:24,678 --> 00:16:26,336
Pump the brakes, would ya?
334
00:16:26,424 --> 00:16:28,425
There's a time and a place
for masks and cowls,
335
00:16:28,513 --> 00:16:29,785
but this is not it.
336
00:16:30,284 --> 00:16:32,550
This Meister, he's
up to something.
337
00:16:32,638 --> 00:16:33,809
We need to find out
what it is,
338
00:16:33,896 --> 00:16:35,261
no matter
how long it takes.
339
00:16:36,267 --> 00:16:38,666
Ralph, tomorrow we have...
we have the deposition...
340
00:16:38,754 --> 00:16:41,087
Lay off the whole deposition thing,
would ya?
341
00:16:41,175 --> 00:16:42,127
CCPD can wait.
342
00:16:42,215 --> 00:16:44,025
I can search this whole place
in seconds.
343
00:16:44,113 --> 00:16:45,581
Barry, I realize that
you want to help
344
00:16:45,668 --> 00:16:48,009
and I appreciate that,
but this is not Central City,
345
00:16:48,097 --> 00:16:50,328
these people are not
metas.
346
00:16:50,542 --> 00:16:52,925
This is a time
for our human identities.
347
00:16:53,350 --> 00:16:55,379
Finesse, remember?
348
00:16:56,082 --> 00:16:58,421
- I just need some time, okay?
- Okay.
349
00:17:13,191 --> 00:17:14,230
Here's the deal.
350
00:17:14,318 --> 00:17:16,521
I made a coffee order with the
new Jitters-To-Go service.
351
00:17:16,608 --> 00:17:17,886
That's where
Natalie works now.
352
00:17:17,974 --> 00:17:19,550
So when she arrives,
353
00:17:19,744 --> 00:17:22,483
- I am going to read her emotion,
- Mm-hmm
354
00:17:22,571 --> 00:17:23,891
and then
I'm gonna tell you what to say.
355
00:17:23,978 --> 00:17:26,618
- What if she says no?
- She's not gonna say no!
356
00:17:26,706 --> 00:17:27,985
Not with my help.
357
00:17:28,073 --> 00:17:29,735
And I'm here too.
358
00:17:29,939 --> 00:17:31,929
My good deed for the day
was to help somebody,
359
00:17:32,017 --> 00:17:34,087
and I couldn't find anyone
less annoying.
360
00:17:34,175 --> 00:17:35,673
Really?
361
00:17:36,078 --> 00:17:38,530
Hey, I have a delivery
for Chester P. Runk?
362
00:17:38,618 --> 00:17:40,245
Yep, that's... that's...
that's... that's me.
363
00:17:40,332 --> 00:17:41,332
Yeah.
364
00:17:41,454 --> 00:17:43,991
Wow.
12 Vibe-acinos.
365
00:17:44,079 --> 00:17:46,681
- Yeah.
- Chester, she's feeling impressed.
366
00:17:46,805 --> 00:17:47,751
A big order like that,
367
00:17:47,839 --> 00:17:49,520
it shows her that
you are a man with means.
368
00:17:49,672 --> 00:17:52,228
Yeah, well, you know,
I'm a...
369
00:17:52,677 --> 00:17:54,642
kind of a big spender, you know?
370
00:17:55,220 --> 00:17:56,383
Can't take it with you, right?
371
00:17:56,470 --> 00:17:57,829
Sure. I guess.
372
00:17:57,916 --> 00:17:59,163
Do you need
a receipt?
373
00:17:59,251 --> 00:18:00,733
Are you sure
you're reading her right?
374
00:18:00,821 --> 00:18:02,048
Yeah! Of course.
375
00:18:02,136 --> 00:18:03,140
Uh, ugh ahem!
376
00:18:03,228 --> 00:18:07,226
Hey Chester,
she's yearning for validation.
377
00:18:07,314 --> 00:18:09,358
So pay her a compliment.
378
00:18:09,446 --> 00:18:10,751
She's feeling very strong,
379
00:18:10,839 --> 00:18:12,579
positive feelings
about her shoes.
380
00:18:13,092 --> 00:18:14,673
I... man.
381
00:18:14,921 --> 00:18:16,931
I really like your shoes.
382
00:18:18,550 --> 00:18:20,450
These old things? Yuck.
383
00:18:20,567 --> 00:18:22,687
I lost my favorite kicks
to a black hole.
384
00:18:22,712 --> 00:18:24,603
That's... that's rough.
385
00:18:24,628 --> 00:18:26,569
You are totally missing
the mark.
386
00:18:26,594 --> 00:18:28,498
You're not helping!
387
00:18:28,523 --> 00:18:30,233
Ahh!
Chester, be assertive.
388
00:18:30,258 --> 00:18:32,014
Don't let her leave
without asking her out.
389
00:18:32,039 --> 00:18:33,422
Uh... Natalie.
390
00:18:33,447 --> 00:18:34,629
Before you go,
391
00:18:34,654 --> 00:18:38,500
I was wondering if...
if we could, you know,
392
00:18:38,525 --> 00:18:40,814
I... I could carry this crate
for you.
393
00:18:40,839 --> 00:18:43,905
- Oh, it's not a problem.
- Yes, it is.
394
00:18:43,930 --> 00:18:45,367
She wants you to be chivalrous.
395
00:18:45,392 --> 00:18:46,473
Help her now!
396
00:18:46,498 --> 00:18:47,908
Girl, I got it.
397
00:18:56,275 --> 00:18:57,924
Pardon moi?
398
00:18:58,260 --> 00:18:59,723
I-I-I could pay for this.
399
00:18:59,811 --> 00:19:01,370
Yeah, I think you've done
enough.
400
00:19:03,494 --> 00:19:04,598
I'm no expert,
401
00:19:04,686 --> 00:19:06,917
but the Book of Ralph says
that when you ask someone out,
402
00:19:07,004 --> 00:19:08,565
you should just
be yourself.
403
00:19:08,653 --> 00:19:11,489
I think, how-how
is he supposed to be himself
404
00:19:11,577 --> 00:19:14,311
when he doesn't even know
who he is anymore?
405
00:19:22,059 --> 00:19:24,316
And these different Earths
406
00:19:24,465 --> 00:19:26,884
have existed simultaneously
since...
407
00:19:27,020 --> 00:19:29,478
Well, since... let's see.
Oh, the dawn of time.
408
00:19:29,566 --> 00:19:31,042
Well, how come nobody
knows about this?
409
00:19:31,129 --> 00:19:32,135
I mean, stuff this big?
410
00:19:32,223 --> 00:19:33,302
The public should be made
aware.
411
00:19:33,389 --> 00:19:35,012
People know.
Just the right people.
412
00:19:35,113 --> 00:19:37,191
The general public?
No, no.
413
00:19:37,434 --> 00:19:39,064
No, that would not be good.
They would lose their minds.
414
00:19:39,151 --> 00:19:41,043
Right, I mean...
415
00:19:42,059 --> 00:19:43,871
it's all so...
416
00:19:45,333 --> 00:19:46,916
- Epic.
- Yes, it's epic.
417
00:19:47,004 --> 00:19:48,996
Doppelgangers,
anti-matter events,
418
00:19:49,084 --> 00:19:50,941
and speedsters juggling
dual identities,
419
00:19:51,029 --> 00:19:52,829
like the Flash
and Barry Allen.
420
00:19:54,800 --> 00:19:55,900
Wait, what?
421
00:19:56,012 --> 00:19:57,207
What?
422
00:19:57,518 --> 00:20:00,020
My boss' husband
is the Flash?
423
00:20:01,639 --> 00:20:03,853
- Ah, nobody tells me anything.
- But then, of course,
424
00:20:03,941 --> 00:20:05,653
let's not forget
the villain of this story...
425
00:20:05,740 --> 00:20:07,825
the Monitor. Hmm.
Yeah.
426
00:20:07,913 --> 00:20:10,934
The cosmic imposter
with delusions of grandeur.
427
00:20:11,073 --> 00:20:12,324
That is why,
428
00:20:12,653 --> 00:20:16,176
I'm gonna take that fraud down
permanently.
429
00:20:20,597 --> 00:20:23,770
You're gonna kill this
Novu guy?
430
00:20:24,719 --> 00:20:26,137
Enough story time.
431
00:20:26,527 --> 00:20:28,736
Time for you to hold up
your end of the bargain.
432
00:20:28,824 --> 00:20:31,643
Wait, can you
explain doppelgangers?
433
00:20:31,731 --> 00:20:33,691
Sure, absolutely. I can,
but first...
434
00:20:34,316 --> 00:20:37,057
Let's have you zap this
with your meta UV lights,
435
00:20:37,152 --> 00:20:39,855
so I can find out what rocks
to avoid when I excavate.
436
00:20:40,152 --> 00:20:42,473
And go.
437
00:20:57,128 --> 00:20:58,475
I...
438
00:20:58,762 --> 00:20:59,965
I... I can't.
439
00:21:00,707 --> 00:21:02,002
Yes, you can.
440
00:21:02,090 --> 00:21:03,566
You're a meta.
It's who you are.
441
00:21:03,654 --> 00:21:05,015
No, it... it's not.
442
00:21:05,103 --> 00:21:07,353
It is, and also
we had a deal.
443
00:21:07,441 --> 00:21:08,838
- Well, the deal's off.
- What?
444
00:21:08,926 --> 00:21:11,228
I'm not gonna be some weapon
you use to hurt others.
445
00:21:11,316 --> 00:21:12,889
I'm not asking you
to be the weapon.
446
00:21:12,977 --> 00:21:14,684
It's not who I am.
447
00:21:33,204 --> 00:21:35,837
All right, let's see
what we got here.
448
00:21:40,684 --> 00:21:43,305
Something tells me that
ain't a Johnny Cash song.
449
00:21:48,931 --> 00:21:51,020
Damn it, Ralph.
She's not here.
450
00:22:09,050 --> 00:22:11,043
They're all here
to bid on this.
451
00:22:12,857 --> 00:22:14,660
Come on, come on.
452
00:22:29,911 --> 00:22:31,599
Meta target acquired.
453
00:22:32,751 --> 00:22:34,325
Wunderbar.
454
00:22:47,767 --> 00:22:49,094
Hey, hey.
455
00:22:49,181 --> 00:22:50,841
Don't bother.
It's meta-dampened.
456
00:22:50,928 --> 00:22:54,794
I must say, I did not
expect Central City's
457
00:22:54,882 --> 00:22:58,579
resident superhero to crash
my little gathering.
458
00:22:58,751 --> 00:23:02,007
And I must say, I'm surprised
by all the Bond villain clich�s.
459
00:23:02,095 --> 00:23:04,545
I mean, you've got the accent,
the diabolical scheme,
460
00:23:04,632 --> 00:23:06,593
even the silent
but deadly henchperson.
461
00:23:06,681 --> 00:23:07,962
Ultraviolet?
462
00:23:08,234 --> 00:23:09,548
I sent you
to Iron Heights.
463
00:23:09,702 --> 00:23:12,739
Luckily,
she has friends in low places.
464
00:23:12,827 --> 00:23:14,014
And let me guess,
465
00:23:14,102 --> 00:23:16,352
you're gonna add my unmasking
to your little auction?
466
00:23:16,440 --> 00:23:21,319
Oh, I could care less about
your secret identity, Flash.
467
00:23:21,407 --> 00:23:23,722
My interests
are global.
468
00:23:24,420 --> 00:23:27,991
And to think, Mr. Dibny,
that it was the Flash
469
00:23:28,154 --> 00:23:30,567
that set off
my meta-activity monitor
470
00:23:30,655 --> 00:23:33,647
that then triggered
the security protocols
471
00:23:33,826 --> 00:23:35,546
that got you caught.
472
00:23:36,270 --> 00:23:37,618
Danke schon.
473
00:23:37,831 --> 00:23:40,132
I am very curious, though,
474
00:23:40,834 --> 00:23:44,100
as to why
you are really here.
475
00:23:45,071 --> 00:23:46,522
Do you expect me to talk?
476
00:23:46,610 --> 00:23:48,585
No, Mr. Dibny...
477
00:23:50,102 --> 00:23:51,517
I expect you to die.
478
00:23:51,745 --> 00:23:53,218
Oh, come on.
479
00:23:53,306 --> 00:23:55,397
That line is literally from
"Goldfinger."
480
00:23:56,078 --> 00:23:58,350
And so is this.
481
00:23:59,536 --> 00:24:04,699
Behold, a state-of-the-art
industrial laser canon.
482
00:24:04,787 --> 00:24:07,662
It will shoot a deadly beam...
zap!
483
00:24:07,750 --> 00:24:08,931
Through the both of you
484
00:24:09,035 --> 00:24:12,003
the moment
Central City is destroyed.
485
00:24:12,955 --> 00:24:14,965
You're gonna kill
millions of innocent people
486
00:24:15,053 --> 00:24:16,592
- just to sell your weapon?
- Yeah.
487
00:24:17,935 --> 00:24:19,389
Enjoy the show.
488
00:24:34,732 --> 00:24:36,134
Got lost, didn't you?
489
00:24:36,366 --> 00:24:37,771
What? No.
490
00:24:38,357 --> 00:24:40,686
- No?
- Maybe.
491
00:24:41,287 --> 00:24:42,374
Shut up.
492
00:24:42,545 --> 00:24:45,215
I freaked you out,
didn't I?
493
00:24:45,303 --> 00:24:49,059
Watching Rag Doll eat
while in Iron Heights is freaky.
494
00:24:49,147 --> 00:24:51,618
Sure it is.
So why the disappearing act?
495
00:24:51,705 --> 00:24:54,420
Actually,
let me pause at theory on that.
496
00:24:54,507 --> 00:24:57,506
I think you're afraid
to use your powers
497
00:24:57,594 --> 00:24:58,639
because if you do,
498
00:24:58,727 --> 00:25:01,803
you think you'll become like
someone.
499
00:25:02,649 --> 00:25:03,772
Someone.
500
00:25:03,991 --> 00:25:06,525
Someone you know,
someone you...
501
00:25:07,888 --> 00:25:09,170
hate.
502
00:25:09,690 --> 00:25:10,991
How am I doing?
503
00:25:11,771 --> 00:25:15,178
My cousin, Esperanza,
she has the same powers as me,
504
00:25:15,266 --> 00:25:17,667
only she uses them
to murder people.
505
00:25:21,713 --> 00:25:23,225
You're not your cousin.
506
00:25:24,257 --> 00:25:28,178
But if I start
using my powers,
507
00:25:28,733 --> 00:25:30,662
what's to stop me
from becoming like her?
508
00:25:30,816 --> 00:25:33,709
Because, Allegra,
in this life we choose.
509
00:25:33,813 --> 00:25:36,328
We choose
who we are.
510
00:25:36,416 --> 00:25:39,332
So if you choose to use
your incredible powers,
511
00:25:39,419 --> 00:25:42,769
that does not make you
anything like Esperanza
512
00:25:42,856 --> 00:25:45,186
unless you choose that.
513
00:25:50,280 --> 00:25:52,795
- I'm not Esperanza.
- Who are you?
514
00:25:53,530 --> 00:25:54,725
I'm Allegra.
515
00:25:55,138 --> 00:25:56,705
Yes.
516
00:25:58,373 --> 00:25:59,858
Allegra Garcia.
517
00:26:00,052 --> 00:26:01,311
Yes.
518
00:26:05,160 --> 00:26:07,053
Well, that was anti-climatic.
519
00:26:38,445 --> 00:26:39,858
Did I do it?
520
00:26:41,490 --> 00:26:42,679
Yes.
521
00:26:44,351 --> 00:26:46,163
I think you did.
522
00:26:50,219 --> 00:26:51,616
Hey.
523
00:26:54,076 --> 00:26:55,409
How you holding up?
524
00:26:57,077 --> 00:27:00,054
Like Alderaan
on a bad day.
525
00:27:01,330 --> 00:27:03,866
You look pretty emotionally
vaporized too.
526
00:27:05,537 --> 00:27:10,222
Okay, Chester, I...
I think that I was using your problems
527
00:27:10,310 --> 00:27:12,792
as a distraction
from my own feelings,
528
00:27:12,879 --> 00:27:15,765
and
my internal compass was
529
00:27:15,853 --> 00:27:16,983
completely off,
530
00:27:17,082 --> 00:27:18,452
and that made me sense
the opposite
531
00:27:18,540 --> 00:27:19,694
of what Natalie was feeling.
532
00:27:19,782 --> 00:27:22,999
And... I'm so sorry.
I'm so, so sorry.
533
00:27:23,088 --> 00:27:25,003
I've had these powers
for two years now,
534
00:27:25,091 --> 00:27:28,007
and I'm
still figuring them out.
535
00:27:29,016 --> 00:27:30,108
How you feeling now?
536
00:27:30,196 --> 00:27:32,538
Ow! Uh!
Honestly, I don't know.
537
00:27:32,932 --> 00:27:35,077
Let's pretend
I'm the empath.
538
00:27:35,928 --> 00:27:37,320
What kind of feelings
would you be putting off?
539
00:27:37,407 --> 00:27:39,356
No, no.
Stare into my eyes.
540
00:27:39,444 --> 00:27:41,599
- Okay.
- And imagine
541
00:27:41,710 --> 00:27:44,437
my pupils
are swirling.
542
00:27:45,209 --> 00:27:48,106
And... and swirling,
and swirling.
543
00:27:48,194 --> 00:27:50,430
Okay, honey, that's a hypnotist,
not an empath,
544
00:27:50,517 --> 00:27:51,843
but I really appreciate
the effort.
545
00:27:51,930 --> 00:27:53,358
- Yeah...
- Yeah, you're right.
546
00:27:53,671 --> 00:27:56,140
How am I feeling? I'm...
547
00:27:56,358 --> 00:27:58,007
oh, my God.
I'm freaking out.
548
00:27:58,095 --> 00:28:00,105
You know,
I was a DA for 20 years,
549
00:28:00,193 --> 00:28:03,138
and they just... boom,
replaced me overnight.
550
00:28:03,226 --> 00:28:05,778
And now I feel like I don't
exactly know who I am anymore,
551
00:28:05,866 --> 00:28:08,327
and if I fail at this
meta-attorney thing,
552
00:28:08,415 --> 00:28:10,210
I can't go back.
553
00:28:11,797 --> 00:28:13,483
Yeah, but you didn't fail me.
554
00:28:15,343 --> 00:28:16,974
You know,
I think the two of us
555
00:28:17,062 --> 00:28:20,491
just need
to trust that the real us
556
00:28:21,373 --> 00:28:22,812
will always shine through.
557
00:28:24,202 --> 00:28:26,749
Which is why
I will embrace the new me
558
00:28:26,837 --> 00:28:30,387
by finally asking out Natalie.
559
00:28:30,550 --> 00:28:32,008
You know,
seize the moment and all that.
560
00:28:32,095 --> 00:28:33,210
Yeah.
561
00:28:33,704 --> 00:28:36,515
And
maybe you should too.
562
00:28:37,179 --> 00:28:38,882
- Yeah.
- Yeah.
563
00:28:48,427 --> 00:28:49,999
Maybe I should too.
564
00:28:53,522 --> 00:28:55,237
I should've listened to you.
565
00:28:55,511 --> 00:28:57,911
If we'd done things your way,
we wouldn't have gotten caught.
566
00:28:58,851 --> 00:29:00,398
Maybe I should be handing
Central City
567
00:29:00,486 --> 00:29:02,866
over to Ralph Dibny rather
than Elongated Man.
568
00:29:03,148 --> 00:29:04,569
What are you talking
about?
569
00:29:05,038 --> 00:29:06,765
There's no deposition.
570
00:29:07,569 --> 00:29:10,960
I planned a press conference to
present you
571
00:29:11,048 --> 00:29:13,023
as Central City's official protector.
572
00:29:13,116 --> 00:29:14,242
Because of this coming Crisis,
573
00:29:14,329 --> 00:29:16,612
I have to prepare the city
for a world without Flash.
574
00:29:16,872 --> 00:29:18,163
Wow.
575
00:29:19,866 --> 00:29:23,265
I'm... I'm honored
576
00:29:23,710 --> 00:29:26,523
that you think that I could
help fill your shoes.
577
00:29:26,741 --> 00:29:29,460
Look, tonight's job
was for Ralph Dibny
578
00:29:29,827 --> 00:29:33,077
because both parts of
my identity have value.
579
00:29:33,418 --> 00:29:35,343
The same is true for you,
580
00:29:35,700 --> 00:29:38,944
only tonight I could've
used your civilian half.
581
00:29:39,382 --> 00:29:43,429
What I'm... trying to say is
Barry Allen
582
00:29:43,634 --> 00:29:46,201
is just as important as
the Flash.
583
00:29:48,180 --> 00:29:49,874
Try to remember that.
584
00:29:50,818 --> 00:29:52,140
I know I will.
585
00:29:55,348 --> 00:29:58,710
You know,
can you reach my cufflink?
586
00:29:59,157 --> 00:30:01,132
- What?
- Grab my cufflink.
587
00:30:03,549 --> 00:30:05,546
- Yeah.
- Got it.
588
00:30:05,921 --> 00:30:07,366
All right, I got it.
589
00:30:07,471 --> 00:30:09,285
Okay, on three,
590
00:30:09,425 --> 00:30:11,429
I want you to flick it
at that laser cannon.
591
00:30:11,658 --> 00:30:14,859
One, two, flick!
592
00:30:17,203 --> 00:30:18,991
All right, I got it.
It's down.
593
00:30:24,244 --> 00:30:26,530
- Watch out.
- What was that?
594
00:30:27,747 --> 00:30:29,624
Okay... what do we do?
595
00:30:29,712 --> 00:30:30,922
I don't know.
596
00:30:31,793 --> 00:30:33,183
What do we do?!
597
00:30:34,963 --> 00:30:36,066
Ah!
Jeez!
598
00:30:36,154 --> 00:30:37,754
How do we stop that?
599
00:30:37,851 --> 00:30:39,402
- There's a pattern.
- Really?
600
00:30:39,519 --> 00:30:41,410
All right,
when I say now...
601
00:30:41,770 --> 00:30:43,451
fling ourselves to the left.
602
00:30:43,556 --> 00:30:45,051
- Right.
- The left!
603
00:30:45,889 --> 00:30:47,323
Now!
604
00:30:53,962 --> 00:30:55,446
We have to stop Meister.
605
00:30:55,534 --> 00:30:57,051
He's got Ultraviolet
protecting him.
606
00:30:57,237 --> 00:30:58,808
Her powers could kill us
both.
607
00:30:58,972 --> 00:31:00,433
Then let's do things
your way,
608
00:31:00,640 --> 00:31:02,230
with a little finesse.
609
00:31:02,599 --> 00:31:03,933
Time to suit up.
610
00:31:22,867 --> 00:31:24,868
Good evening, meine freunde.
611
00:31:25,022 --> 00:31:27,645
The moment that
you've all been waiting for is here.
612
00:31:27,756 --> 00:31:29,304
Let the auction begin.
613
00:31:29,742 --> 00:31:34,743
The EYE-3C9 satellite system,
614
00:31:34,968 --> 00:31:38,279
or as I'd like to call it
the Ring of Fire,
615
00:31:38,367 --> 00:31:42,918
is equipped with 15 dioptric
long-range missiles.
616
00:31:43,005 --> 00:31:44,685
Simply use this console
617
00:31:44,773 --> 00:31:47,190
to enter
our desired coordinates,
618
00:31:47,296 --> 00:31:48,890
and then sit back
619
00:31:49,040 --> 00:31:53,961
and watch hellfire
reign down on your enemies.
620
00:31:54,975 --> 00:31:58,781
Perhaps a little demonstration now,
yes?
621
00:32:16,383 --> 00:32:18,095
This isn't the bathroom.
622
00:32:21,860 --> 00:32:23,194
Sorry, sorry.
623
00:32:23,337 --> 00:32:27,407
Mr. Allen Barry,
I see you have found the open bar.
624
00:32:27,495 --> 00:32:29,376
Keep her busy
till I get to that console.
625
00:32:29,464 --> 00:32:31,595
I'll bid on your stupid laptop.
626
00:32:32,435 --> 00:32:34,227
$500 million.
627
00:32:34,323 --> 00:32:37,366
$500 million and one dollar.
628
00:32:37,454 --> 00:32:38,642
"Price is Right" rules.
629
00:32:38,730 --> 00:32:41,649
Ultraviolet...
gently escort Mr. Barry out,
630
00:32:41,774 --> 00:32:44,806
but don't burn his money.
631
00:32:45,898 --> 00:32:48,299
I love "Mortal Kombat"!
632
00:32:51,574 --> 00:32:54,274
Mr. Dibny,
we meet again.
633
00:32:54,384 --> 00:32:55,914
You've got to take it easy
on the Bond quotes, man.
634
00:32:56,001 --> 00:32:57,649
You know
what my favorite part is?
635
00:32:58,359 --> 00:33:00,028
"Finish him!"
636
00:33:00,243 --> 00:33:03,384
You know, usually I allow
Ultraviolet to do the killing.
637
00:33:08,432 --> 00:33:11,360
But for you,
I'll make an exception.
638
00:33:16,428 --> 00:33:17,702
Come on!
639
00:33:44,067 --> 00:33:45,860
Fire in the hole.
640
00:34:41,391 --> 00:34:43,077
Thanks for dropping in.
641
00:34:55,297 --> 00:34:57,599
Really?
Adjusting your tie?
642
00:34:57,687 --> 00:34:59,119
Adjusting the flash.
643
00:35:23,549 --> 00:35:25,056
Nice job, man.
644
00:35:31,972 --> 00:35:33,071
Shocking.
645
00:35:33,159 --> 00:35:34,714
Your performance...
646
00:35:35,390 --> 00:35:37,723
Wunderbar, Mr. Barry.
647
00:35:39,496 --> 00:35:41,191
The name's Allen.
648
00:35:42,599 --> 00:35:44,206
Barry Allen.
649
00:35:49,290 --> 00:35:52,609
Remington Meister's crime ring
is over.
650
00:35:53,284 --> 00:35:55,600
Glad we got Remington, but
I'm sorry we didn't find Sue.
651
00:35:55,735 --> 00:35:58,035
My nose tells me there's more
to that case than I imagine.
652
00:35:58,122 --> 00:35:59,671
- You'll find her.
- I will.
653
00:35:59,758 --> 00:36:02,673
And in the meantime,
I'll be busy keeping Central City safe.
654
00:36:03,101 --> 00:36:04,808
We still on for that ceremony today,
Joe?
655
00:36:04,896 --> 00:36:06,470
Oh yeah,
see you there.
656
00:36:09,817 --> 00:36:11,235
So did you do it?
657
00:36:11,323 --> 00:36:12,694
Did you embrace
your new identity?
658
00:36:12,782 --> 00:36:14,109
Did you see Natalie?
Did you ask her out?
659
00:36:14,196 --> 00:36:17,376
- Did she say yes?
- Yes, yes, and no.
660
00:36:18,415 --> 00:36:21,860
Chester, I'm so sorry.
Are you okay?
661
00:36:22,234 --> 00:36:25,149
I've actually never felt
better.
662
00:36:25,427 --> 00:36:27,541
The last time
I went to ask Natalie out,
663
00:36:27,745 --> 00:36:28,868
I was scared as hell.
664
00:36:28,956 --> 00:36:31,399
Today,
I conquered that fear.
665
00:36:31,594 --> 00:36:35,055
Yo, she said no,
but I said yes to me.
666
00:36:35,143 --> 00:36:38,555
All right, well, I am
very happy for you.
667
00:36:38,663 --> 00:36:39,852
I think.
668
00:36:40,633 --> 00:36:42,226
Hey, you're... you're
marketing your firm.
669
00:36:42,313 --> 00:36:46,993
Yeah, yeah, it is the first
step in embracing the new me.
670
00:36:48,087 --> 00:36:50,891
You know, I wanted to thank you
for your encouragement.
671
00:36:51,276 --> 00:36:54,188
And speaking of encouragement,
672
00:36:54,345 --> 00:36:56,954
you know, you'd fit in nicely
at S.T.A.R. Labs.
673
00:36:58,787 --> 00:37:00,407
Don't be a stranger.
674
00:37:01,686 --> 00:37:03,009
That...
675
00:37:03,887 --> 00:37:07,454
would be so
epic!
676
00:37:07,592 --> 00:37:09,540
Epic. Epic.
677
00:37:09,743 --> 00:37:11,634
Epic.
678
00:37:19,084 --> 00:37:20,485
Here you go.
679
00:37:25,744 --> 00:37:26,791
Better?
680
00:37:27,011 --> 00:37:28,710
- Yeah, thanks.
- Yeah...
681
00:37:28,798 --> 00:37:30,361
You're welcome.
682
00:37:30,493 --> 00:37:32,501
Why are you being so nice
to me?
683
00:37:33,285 --> 00:37:36,034
Let's just say
you remind me of someone.
684
00:37:36,680 --> 00:37:39,036
- Another doppelganger.
- Something like that.
685
00:37:39,131 --> 00:37:40,423
Hey um...
686
00:37:42,881 --> 00:37:44,188
Good job.
687
00:38:10,922 --> 00:38:12,306
The last five years,
688
00:38:12,394 --> 00:38:14,734
I've tried to keep
Central City safe.
689
00:38:16,049 --> 00:38:18,562
But as new threats arise,
you'll need more than me.
690
00:38:19,007 --> 00:38:22,005
Which is why
I'm proud to recognize a hero
691
00:38:22,093 --> 00:38:24,195
who's put his life on
the line for this city
692
00:38:24,283 --> 00:38:25,773
time and time again.
693
00:38:26,770 --> 00:38:29,320
A hero who deserves
our recognition.
694
00:38:30,241 --> 00:38:32,062
The Elongated Man.
695
00:38:35,878 --> 00:38:41,062
Now Central City has
another symbol of hope.
696
00:38:54,847 --> 00:38:56,968
To every woman,
every man,
697
00:38:57,064 --> 00:39:00,070
and every child
listening today,
698
00:39:00,382 --> 00:39:03,382
I have wanted
to protect Central City
699
00:39:03,702 --> 00:39:06,335
since before
I ever even got my powers.
700
00:39:06,948 --> 00:39:11,265
This is my home
and I love it here.
701
00:39:12,850 --> 00:39:14,320
And so today,
I hereby promise
702
00:39:14,415 --> 00:39:16,897
that I will defend
Central City...
703
00:39:18,202 --> 00:39:20,062
..with my dying breath.
704
00:39:25,732 --> 00:39:26,771
Before we wrap up,
705
00:39:26,859 --> 00:39:29,474
there is someone
that Captain West and I
706
00:39:29,767 --> 00:39:30,914
would like
to bring up here.
707
00:39:31,002 --> 00:39:33,974
CSI Barry Allen,
please come up.
708
00:39:38,276 --> 00:39:39,576
What are you doing?
709
00:39:41,707 --> 00:39:45,774
Those who wear
capes and costumes
710
00:39:45,862 --> 00:39:48,263
aren't the only ones
that keep us safe.
711
00:39:48,794 --> 00:39:52,068
There are some
unsung heroes as well,
712
00:39:52,256 --> 00:39:53,631
like this man.
713
00:39:54,364 --> 00:40:00,209
This man has solved crimes to
give mourning families justice.
714
00:40:00,297 --> 00:40:02,834
He's a CCPD team member
715
00:40:03,027 --> 00:40:06,709
who's never given up
on a single case.
716
00:40:06,872 --> 00:40:08,521
This man has saved
Central City
717
00:40:08,609 --> 00:40:11,763
more times
than anyone knows.
718
00:40:12,294 --> 00:40:14,724
So it's time
that we thank him.
719
00:40:15,247 --> 00:40:16,771
It's time that...
720
00:40:18,622 --> 00:40:20,248
..that I thank him.
721
00:40:21,420 --> 00:40:23,545
So without further ado...
722
00:40:24,155 --> 00:40:27,168
Officer Barry Allen,
on behalf of CCPD,
723
00:40:27,256 --> 00:40:29,334
we present you
with their highest honor...
724
00:40:29,576 --> 00:40:31,154
the Medal of Honor.
725
00:40:31,412 --> 00:40:33,537
Thank you for your service.
726
00:40:59,800 --> 00:41:02,191
Pretty cool, huh?
Look how shiny it is.
727
00:41:02,449 --> 00:41:03,833
Yeah, that's great, Ralph.
728
00:41:03,921 --> 00:41:06,183
Um. Is this why you wanted
to meet me?
729
00:41:06,271 --> 00:41:07,535
Yes.
730
00:41:08,315 --> 00:41:10,277
And
I wanted to show you this.
731
00:41:10,920 --> 00:41:12,808
I took it at Meister's party.
732
00:41:13,940 --> 00:41:15,308
I recognize that pin.
733
00:41:15,396 --> 00:41:17,371
Guess who else showed up
in Midway City?
734
00:41:18,083 --> 00:41:19,433
Ultraviolet?
735
00:41:20,417 --> 00:41:22,636
Thanks, Ralph.
"The Citizen" is on it.
736
00:41:39,697 --> 00:41:41,478
Great press conference.
737
00:41:43,007 --> 00:41:44,922
I have a follow up question.
51859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.