All language subtitles for T J Hooker - 05x02 - Return of a Cop.DVDRip-nodlabs.English.HI.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,667 --> 00:00:04,669 (adventurous music) 2 00:01:30,789 --> 00:01:32,890 - [Thief] It's a holdup, everybody do what I say, 3 00:01:32,892 --> 00:01:34,192 nobody gets hurt. 4 00:01:34,194 --> 00:01:35,127 (shoppers shouting) 5 00:01:35,129 --> 00:01:36,528 Put your hands behind your head. 6 00:01:36,530 --> 00:01:37,762 Come on, move get on. 7 00:01:37,764 --> 00:01:41,399 (thieves and shoppers shouting) 8 00:01:41,401 --> 00:01:44,402 Don't be funny Fender, mama's gonna be drawing your pension. 9 00:01:44,404 --> 00:01:46,138 - [Thief] Open it up. 10 00:01:47,140 --> 00:01:48,573 Come on, put it all in there. 11 00:01:48,575 --> 00:01:51,075 - [Thief] Take a look at that safe. 12 00:01:51,077 --> 00:01:52,043 Now move! 13 00:01:52,045 --> 00:01:54,712 (ominous music) 14 00:02:06,825 --> 00:02:08,926 - [Dispatcher] All units, vicinity of Hampton's Market 15 00:02:08,928 --> 00:02:11,263 at 216 West Normandy Boulevard. 16 00:02:11,265 --> 00:02:12,830 A 2-11 in progress. 17 00:02:12,832 --> 00:02:14,366 - Four Adam 30, roger. 18 00:02:14,368 --> 00:02:17,435 - Four Adam 16 to four Adam 30 on tack two. 19 00:02:17,437 --> 00:02:18,670 Rolling backup. 20 00:02:24,410 --> 00:02:27,546 - [Thief] What do we have here? 21 00:02:27,548 --> 00:02:29,914 Now, friend, you don't open that safe real quick, 22 00:02:29,916 --> 00:02:31,249 the little lady goes to Heaven. 23 00:02:31,251 --> 00:02:33,485 That real clear to you? 24 00:02:33,487 --> 00:02:34,319 Huh! 25 00:02:35,521 --> 00:02:38,423 (tires screeching) 26 00:02:55,708 --> 00:02:57,676 - [Thief] Get that money in there. 27 00:02:57,678 --> 00:02:59,578 Go on, get it in there. 28 00:03:16,596 --> 00:03:19,097 (guns firing) 29 00:03:21,934 --> 00:03:24,269 - [Thief] Cops, hurry it up. 30 00:03:25,771 --> 00:03:28,273 (guns firing) 31 00:03:37,750 --> 00:03:41,152 (thief grunts) 32 00:03:41,154 --> 00:03:43,622 - I put one down back there. 33 00:03:43,624 --> 00:03:44,623 Let's go. 34 00:03:44,625 --> 00:03:46,725 - There's two more. 35 00:03:46,727 --> 00:03:47,559 - [T.J.] Where? 36 00:03:47,561 --> 00:03:48,393 - In back. 37 00:03:49,328 --> 00:03:50,428 - [T.J.] Jim. 38 00:03:51,964 --> 00:03:54,633 (ominous music) 39 00:03:59,104 --> 00:04:03,207 (guns firing) (glass shattering) 40 00:04:07,280 --> 00:04:08,680 - [Thief] You two are coming with us. 41 00:04:08,682 --> 00:04:10,282 If we don't make it, you don't make it. 42 00:04:10,284 --> 00:04:11,716 Forget it. 43 00:04:11,718 --> 00:04:13,951 You don't want their blood all over the floor. 44 00:04:13,953 --> 00:04:16,454 They don't mean nothing to me. 45 00:04:17,556 --> 00:04:19,324 - Two hostages coming out the back. 46 00:04:19,326 --> 00:04:21,493 We make sure they survive. 47 00:04:25,264 --> 00:04:28,667 - [Thief] All right, everybody stay cool. 48 00:04:38,243 --> 00:04:40,645 - [Thief] I got it. 49 00:04:40,647 --> 00:04:42,146 - [Thief] I see just one car on our tail, 50 00:04:42,148 --> 00:04:46,117 this beautiful couple won't have nothing to live for. 51 00:04:46,119 --> 00:04:49,020 (tires screeching) 52 00:04:55,994 --> 00:04:58,763 - [T.J.] Four Adam 30 to control. 53 00:05:02,535 --> 00:05:04,969 Advise all units that suspects have taken hostages 54 00:05:04,971 --> 00:05:07,071 and have fled south on Normandy 55 00:05:07,073 --> 00:05:09,774 in a blue '85 Ford van. 56 00:05:09,776 --> 00:05:13,545 License number 2-K-9-7-600. 57 00:05:14,547 --> 00:05:17,482 (tires screeching) 58 00:05:18,517 --> 00:05:21,453 (tires screeching) 59 00:05:32,231 --> 00:05:35,166 (tires screeching) 60 00:05:41,006 --> 00:05:42,807 - They blasted Danny. 61 00:05:42,809 --> 00:05:43,675 What about Frank? 62 00:05:43,677 --> 00:05:44,876 - Don't sweat it. 63 00:05:44,878 --> 00:05:46,811 I'll blast 'em with a legal counsel, 64 00:05:46,813 --> 00:05:49,113 an expert in the art of the plea bargain. 65 00:05:49,115 --> 00:05:51,649 He knows enough to keep his mouth shut. 66 00:05:51,651 --> 00:05:53,418 - When do we take off our next job? 67 00:05:53,420 --> 00:05:56,254 - Alex, you get greedy, you get dead. 68 00:05:56,256 --> 00:05:57,589 The heat's on. 69 00:05:57,591 --> 00:05:59,724 You just be calm, I'll pick out a couple of 70 00:05:59,726 --> 00:06:01,893 new vice presidents, I'll map out the plan, 71 00:06:01,895 --> 00:06:02,827 I'll ring your phone. 72 00:06:02,829 --> 00:06:04,128 You keep quiet until then, okay? 73 00:06:04,130 --> 00:06:04,962 - Okay. 74 00:06:14,206 --> 00:06:17,375 (car engines revving) 75 00:06:30,088 --> 00:06:31,088 - [Stacy] How are the hostages? 76 00:06:31,090 --> 00:06:32,290 - Safe, sound, and scared. 77 00:06:32,292 --> 00:06:33,658 Suspects vanished down about two blocks 78 00:06:33,660 --> 00:06:35,960 away from where the hostages were let off. 79 00:06:35,962 --> 00:06:37,128 - They've been getting away with these market heists 80 00:06:37,130 --> 00:06:38,630 for too long. 81 00:06:38,632 --> 00:06:40,131 - [Stacy] We're back where we started, zero leads. 82 00:06:40,133 --> 00:06:41,999 - Yeah, well, I'll try and scratch up some more bodies 83 00:06:42,001 --> 00:06:43,367 to throw into the case. 84 00:06:43,369 --> 00:06:46,404 - Oh by the way, the lieutenant said to give you this. 85 00:06:46,406 --> 00:06:49,441 (phone ringing) 86 00:06:49,443 --> 00:06:50,608 Oh he also said to tell you he's coming in 87 00:06:50,610 --> 00:06:52,677 on the 6:00 from Phoenix. 88 00:06:53,846 --> 00:06:55,814 - What's he coming here for? 89 00:06:55,816 --> 00:06:59,651 - You would know that a lot better than we do. 90 00:07:02,721 --> 00:07:04,121 He's your father. 91 00:07:06,291 --> 00:07:07,859 - How are you, son? 92 00:07:13,466 --> 00:07:15,066 - Little surprised. 93 00:07:16,268 --> 00:07:18,636 I'd have met you if you told me you were coming. 94 00:07:18,638 --> 00:07:20,404 - Yeah, no need. 95 00:07:20,406 --> 00:07:21,639 I'm an old fire horse. 96 00:07:21,641 --> 00:07:24,241 I know my way back to the station. 97 00:07:24,243 --> 00:07:26,444 - No arguing about that. 98 00:07:26,446 --> 00:07:31,015 - Well, what'll it be, bunk with you or find a motel? 99 00:07:31,017 --> 00:07:32,750 - I rent a house, plenty of room. 100 00:07:32,752 --> 00:07:36,320 - And, I'm an A-1 boarder, no trouble at all. 101 00:07:36,322 --> 00:07:39,657 (melancholy horn music) 102 00:07:46,932 --> 00:07:48,766 - Not much like the old place. 103 00:07:48,768 --> 00:07:50,568 - Oh it'll do. 104 00:07:50,570 --> 00:07:51,836 Just needs a woman's touch. 105 00:07:51,838 --> 00:07:53,571 - Now don't start that again. 106 00:07:53,573 --> 00:07:56,541 - Well, you and Fran had the old magic. 107 00:07:56,543 --> 00:07:58,943 Just that damn job that chews up a relationship 108 00:07:58,945 --> 00:08:00,311 and spits it out. 109 00:08:01,847 --> 00:08:03,781 How are the kids? 110 00:08:03,783 --> 00:08:05,550 - Tommy and Chrissy are fine. 111 00:08:05,552 --> 00:08:07,685 They're up with Fran in Oregon. 112 00:08:07,687 --> 00:08:10,922 They visit whenever they have a chance. 113 00:08:15,828 --> 00:08:18,863 - Penal code gives me the right. 114 00:08:18,865 --> 00:08:21,866 - That doesn't explain why you're carrying. 115 00:08:21,868 --> 00:08:23,367 - Never stopped. 116 00:08:23,369 --> 00:08:26,103 Just an old habit, I guess. 117 00:08:26,105 --> 00:08:28,606 - John, why did you come back? 118 00:08:36,448 --> 00:08:39,116 (country music) 119 00:08:44,122 --> 00:08:46,925 (patrons chattering) 120 00:08:46,927 --> 00:08:48,693 - You know it's funny, I never heard much 121 00:08:48,695 --> 00:08:50,194 of John Hooker before. 122 00:08:50,196 --> 00:08:52,263 Now that's all everybody seems to be talking about. 123 00:08:52,265 --> 00:08:54,866 - From what my dad's told me, he was sort of a living legend 124 00:08:54,868 --> 00:08:56,300 around the department. 125 00:08:56,302 --> 00:08:57,569 - Yeah, I guess, the old-timers talk about him 126 00:08:57,571 --> 00:09:00,337 like he was a disciple to street police work. 127 00:09:00,339 --> 00:09:02,774 I wonder why I never hear Hooker mention him. 128 00:09:02,776 --> 00:09:05,509 - Maybe Hooker didn't wanna live with the legend. 129 00:09:05,511 --> 00:09:07,579 Take it from me, it's tough enough coming on the job 130 00:09:07,581 --> 00:09:09,781 when one of your parents has already broken ground 131 00:09:09,783 --> 00:09:11,916 and built the ivory tower. 132 00:09:11,918 --> 00:09:15,386 Besides, I understand he was off the job nearly 10 years. 133 00:09:15,388 --> 00:09:16,220 - That's a long vacation. 134 00:09:16,222 --> 00:09:17,154 Where's he been? 135 00:09:17,156 --> 00:09:17,989 - Pensioned. 136 00:09:17,991 --> 00:09:19,190 He fought it, though. 137 00:09:19,192 --> 00:09:20,792 It was a disability case. 138 00:09:20,794 --> 00:09:23,061 He was shot during a hold up drawing the suspect's fire 139 00:09:23,063 --> 00:09:25,529 away from innocent bystanders. 140 00:09:25,531 --> 00:09:27,699 - Sounds like a Medal of Valor candidate. 141 00:09:27,701 --> 00:09:30,401 - He got on then he spent seven months in the hospital 142 00:09:30,403 --> 00:09:32,403 and the pension board gave him a shove out the door. 143 00:09:32,405 --> 00:09:35,339 (patrons shouting) 144 00:09:46,919 --> 00:09:50,755 - [Patron] Come on over, we'll buy you a beer. 145 00:09:54,627 --> 00:09:57,762 - Hey, you know what they say about drinking alone. 146 00:09:57,764 --> 00:09:59,296 - Translated that means when will I join 147 00:09:59,298 --> 00:10:00,798 the cheering section? 148 00:10:00,800 --> 00:10:02,667 - Yeah, now that you mention it. 149 00:10:02,669 --> 00:10:04,936 What's bugging you, Hooker? 150 00:10:04,938 --> 00:10:07,538 - Let's just say it's personal. 151 00:10:11,844 --> 00:10:14,946 - Webster and Tomasino, Adam nine, 152 00:10:14,948 --> 00:10:17,381 Wayland and Edam, Adam seven, 153 00:10:18,450 --> 00:10:21,052 Jackson and Waters, Adam three, 154 00:10:22,220 --> 00:10:24,221 Sheridan and Corrigan... 155 00:10:25,590 --> 00:10:27,825 Anybody seen Corrigan? 156 00:10:27,827 --> 00:10:29,160 - Right here, Hooker. 157 00:10:29,162 --> 00:10:31,562 Look who I found roaming the halls. 158 00:10:31,564 --> 00:10:33,597 - Jim here just saved me from future shock. 159 00:10:33,599 --> 00:10:36,300 Things have really changed around here in the past 10 years. 160 00:10:36,302 --> 00:10:38,069 (officers chuckling) 161 00:10:38,071 --> 00:10:40,138 - You want the honor, Hooker? 162 00:10:40,140 --> 00:10:43,474 - I'd like you all to meet, John Hooker, 163 00:10:45,443 --> 00:10:48,680 one of the finest cops to ever strap on the Sam Browne. 164 00:10:48,682 --> 00:10:50,181 - [Officers] Morning, sir. 165 00:10:50,183 --> 00:10:52,449 - Lt. O'Brien said it'd be okay if I dig around my roots. 166 00:10:52,451 --> 00:10:54,986 - Well, what can you say to an old friend 167 00:10:54,988 --> 00:10:56,888 who's as much a pain in the butt as ever. 168 00:10:56,890 --> 00:10:59,323 (officers laughing) 169 00:10:59,325 --> 00:11:01,926 - About yesterday's market robbery number five 170 00:11:01,928 --> 00:11:03,527 in a month, people. 171 00:11:04,697 --> 00:11:06,931 Each robbery at a market that had funds on hand 172 00:11:06,933 --> 00:11:09,200 to cash payroll checks from nearby factories. 173 00:11:09,202 --> 00:11:11,535 And, again we have no leads. 174 00:11:12,705 --> 00:11:15,339 Suspect in custody is a nickel-dime punk, 175 00:11:15,341 --> 00:11:17,341 probably hired for yesterday's job. 176 00:11:17,343 --> 00:11:19,043 - Hooker, how do we know that? 177 00:11:19,045 --> 00:11:20,277 - He just came out of the slam last week 178 00:11:20,279 --> 00:11:21,746 on a boosting charge. 179 00:11:21,748 --> 00:11:23,815 Now the detectives say that he either didn't know 180 00:11:23,817 --> 00:11:25,583 who he's working with or isn't talking 181 00:11:25,585 --> 00:11:28,252 which is the most likely case. 182 00:11:28,254 --> 00:11:31,322 In my opinion, the two with the shotguns are the brains. 183 00:11:31,324 --> 00:11:34,325 They engineered the robber M.O.s, the method of entry, 184 00:11:34,327 --> 00:11:36,660 hockey masks, the vehicle switch, everything. 185 00:11:36,662 --> 00:11:38,562 - The shotgun, was it cut down? 186 00:11:38,564 --> 00:11:40,664 - It looked like that, about 16 inches. 187 00:11:40,666 --> 00:11:42,233 - [John] How was it carried? 188 00:11:42,235 --> 00:11:44,268 - Concealed under his sport coat. 189 00:11:44,270 --> 00:11:45,903 - You two mind if I carry on? 190 00:11:45,905 --> 00:11:50,708 - Oh sorry, just another old habit (chuckles). 191 00:11:50,710 --> 00:11:52,977 - So, what all this adds up to is that the brains, 192 00:11:52,979 --> 00:11:56,047 and I use that word charitably, is still on the loose. 193 00:11:56,049 --> 00:11:57,414 And, we can expect to hear more from him. 194 00:11:57,416 --> 00:11:59,483 So, stay on your toes out there. 195 00:11:59,485 --> 00:12:00,517 Pick up what information you can, 196 00:12:00,519 --> 00:12:02,153 pass it on to the detectives. 197 00:12:02,155 --> 00:12:03,320 Any questions? 198 00:12:05,023 --> 00:12:06,891 All right, check your pin maps 199 00:12:06,893 --> 00:12:09,393 and I'll see ya on the street. 200 00:12:20,005 --> 00:12:21,172 (phones ringing) 201 00:12:21,174 --> 00:12:23,674 - T.J., you handled 'em real good. 202 00:12:34,953 --> 00:12:37,621 (dynamic music) 203 00:12:56,975 --> 00:13:01,078 - Okay, like always, we enter from here, here, and here. 204 00:13:04,516 --> 00:13:06,417 Two hired guns will meet us in the parking lot. 205 00:13:06,419 --> 00:13:09,086 They hold down the check stands, 206 00:13:09,088 --> 00:13:11,388 we go after the safe. 207 00:13:11,390 --> 00:13:12,990 - What's the take? 208 00:13:12,992 --> 00:13:14,491 - 40 thou, bottom. 209 00:13:16,361 --> 00:13:18,095 - Security? 210 00:13:18,097 --> 00:13:22,766 - Silent alarm in the manager's cage, right there. 211 00:13:22,768 --> 00:13:23,801 - Well, how do you figure we keep the manager 212 00:13:23,803 --> 00:13:24,902 from leaning on it? 213 00:13:24,904 --> 00:13:26,570 - I figure it's your job. 214 00:13:26,572 --> 00:13:29,240 Just convince him it would be a foolish thing to do. 215 00:13:29,242 --> 00:13:30,474 - Funny how these types listen when they're sucking 216 00:13:30,476 --> 00:13:34,045 on the business end of a 12-gauge shotgun. 217 00:13:34,047 --> 00:13:36,314 - For a paper hanger, you sure picked up the flavor 218 00:13:36,316 --> 00:13:38,282 of this business real quick. 219 00:13:38,284 --> 00:13:40,885 - Well, I got a good professor. 220 00:13:42,254 --> 00:13:45,656 - No good about it, Johnny, you got the best, 221 00:13:45,658 --> 00:13:46,490 the very best. 222 00:13:46,492 --> 00:13:49,260 (engine revving) 223 00:13:51,529 --> 00:13:52,763 - Guy says, "Gimme a dozen of those two." 224 00:13:52,765 --> 00:13:55,900 (men laughing) 225 00:13:55,902 --> 00:13:57,101 Hey, excuse me, I gotta-- 226 00:13:57,103 --> 00:13:58,502 - You'll never believe this. 227 00:13:58,504 --> 00:14:00,271 You're at this taco stand with our father 228 00:14:00,273 --> 00:14:02,006 and this guy pulled, when this guy pulls up 229 00:14:02,008 --> 00:14:03,241 in the alley behind the place. 230 00:14:03,243 --> 00:14:04,342 - Only we don't see him at first. 231 00:14:04,344 --> 00:14:05,609 - But, your father does. 232 00:14:05,611 --> 00:14:06,810 - And, he says, "Hey why don't you bust that guy 233 00:14:06,812 --> 00:14:08,112 "for grand theft auto?" 234 00:14:08,114 --> 00:14:10,047 - So, we look and we say how can you tell 235 00:14:10,049 --> 00:14:11,482 that that car is hot? 236 00:14:11,484 --> 00:14:13,784 - And your dad says, "Check out the rear plate. 237 00:14:13,786 --> 00:14:14,919 "It's a switch." 238 00:14:14,921 --> 00:14:15,887 - And? 239 00:14:15,889 --> 00:14:17,654 - [Stacy] So, we look and it is. 240 00:14:17,656 --> 00:14:18,489 - Bugs. 241 00:14:18,491 --> 00:14:19,991 - Dead bugs. 242 00:14:19,993 --> 00:14:21,625 You father says the plate had been the front plate 243 00:14:21,627 --> 00:14:23,194 off someone else's car. 244 00:14:23,196 --> 00:14:24,362 Or this guy had been doing a lot 245 00:14:24,364 --> 00:14:26,163 of high speed driving in reverse. 246 00:14:26,165 --> 00:14:27,431 - That's when the guy tried to split, 247 00:14:27,433 --> 00:14:28,499 your old man ran him down and busted him. 248 00:14:28,501 --> 00:14:29,733 - [T.J.] Oh, you're kidding. 249 00:14:29,735 --> 00:14:32,436 Well nobody can't say he isn't a damn fine cop. 250 00:14:32,438 --> 00:14:33,938 - Coming here your idea or his? 251 00:14:33,940 --> 00:14:36,340 I mean two days in town both nights you end up in here. 252 00:14:36,342 --> 00:14:38,642 I'd think the two of you'd want some private time. 253 00:14:38,644 --> 00:14:40,611 - We never did get much of that. 254 00:14:40,613 --> 00:14:42,780 John was never at home. 255 00:14:42,782 --> 00:14:44,681 But, it's funny how well you can get to know somebody 256 00:14:44,683 --> 00:14:48,452 without a lot of that private time. 257 00:14:48,454 --> 00:14:51,322 - Hooker, when Lt. O'Brien was injured, 258 00:14:51,324 --> 00:14:54,025 why wasn't he retired on disability like your father? 259 00:14:54,027 --> 00:14:55,859 - Well, the lieutenant's a smart man. 260 00:14:55,861 --> 00:14:57,295 He doesn't mind working inside most of the time. 261 00:14:57,297 --> 00:14:58,529 They offered the same deal to J.P. 262 00:14:58,531 --> 00:14:59,696 He told 'em what to do with it. 263 00:14:59,698 --> 00:15:02,766 He said, "I'm a street cop or no cop." 264 00:15:02,768 --> 00:15:04,936 Hey, this is what Sherry's is all about. 265 00:15:04,938 --> 00:15:06,170 J.P. chow's on. 266 00:15:14,746 --> 00:15:18,649 - Pizza, just what the doctor ordered. 267 00:15:18,651 --> 00:15:21,752 I should have paid this visit years ago. 268 00:15:21,754 --> 00:15:24,221 Oh it's great hanging out with everyone, 269 00:15:24,223 --> 00:15:26,357 seeing everybody around the old department, huh? 270 00:15:26,359 --> 00:15:28,826 - John, what ever happened to the suspects 271 00:15:28,828 --> 00:15:31,262 in the robbery when you were shot? 272 00:15:31,264 --> 00:15:32,463 - Well, it was never solved. 273 00:15:32,465 --> 00:15:33,831 Never found the guy who pulled the trigger. 274 00:15:33,833 --> 00:15:35,666 - 10 years (mumbles) nailed for something. 275 00:15:35,668 --> 00:15:39,036 - Maybe but not for putting a hole in me (chuckles). 276 00:15:39,038 --> 00:15:41,705 You know, I read the reports on the market robbery. 277 00:15:41,707 --> 00:15:44,408 There's very little detail on the descriptions. 278 00:15:44,410 --> 00:15:46,344 I guess you didn't get close enough to get a good look, 279 00:15:46,346 --> 00:15:48,579 you know with the masks and all, huh? 280 00:15:48,581 --> 00:15:50,747 - No, but we called in a followup later 281 00:15:50,749 --> 00:15:52,216 after Jim remembered something. 282 00:15:52,218 --> 00:15:53,617 - I was running the heist through my mind 283 00:15:53,619 --> 00:15:54,751 and I remembered what you were telling us 284 00:15:54,753 --> 00:15:56,887 about the two guys who shot you. 285 00:15:56,889 --> 00:15:59,123 The M.O. is identical. 286 00:15:59,125 --> 00:16:01,292 - Yeah, that's interesting. 287 00:16:14,006 --> 00:16:16,207 - And, the query is done here. 288 00:16:16,209 --> 00:16:18,575 We can run just about any combination you could ask for. 289 00:16:18,577 --> 00:16:19,843 - What about the M.O.? 290 00:16:19,845 --> 00:16:21,578 - Sure if there's something to work with. 291 00:16:21,580 --> 00:16:22,413 - Would you try one for me? 292 00:16:22,415 --> 00:16:23,347 - Mmm hmm. 293 00:16:23,349 --> 00:16:24,815 - Like that market robbery? 294 00:16:24,817 --> 00:16:28,519 Could you compare the M.O. with the suspect description? 295 00:16:28,521 --> 00:16:30,287 - I'm already making a run like that this afternoon 296 00:16:30,289 --> 00:16:31,655 for the detectives. 297 00:16:31,657 --> 00:16:32,890 - Is that right? - Yeah (giggles). 298 00:16:32,892 --> 00:16:34,625 - Hey, maybe I can look at the results, 299 00:16:34,627 --> 00:16:38,396 see how all this modern technology comes together, huh? 300 00:16:38,398 --> 00:16:40,764 - I'll see what I can do. 301 00:16:40,766 --> 00:16:42,666 - Thank you, baby doll. 302 00:16:45,170 --> 00:16:47,938 (phones ringing) 303 00:16:49,341 --> 00:16:51,042 - You're really getting into this modern technology. 304 00:16:51,044 --> 00:16:52,109 Any particular reason? 305 00:16:52,111 --> 00:16:54,311 - Oh, just curiosity. 306 00:16:54,313 --> 00:16:57,114 Trying to figure out how you do it these days. 307 00:16:57,116 --> 00:17:01,452 Thinking of writing a book, Return of the Dinosaur. 308 00:17:01,454 --> 00:17:02,953 Got a luncheon date with some of the old-timers 309 00:17:02,955 --> 00:17:04,688 down in bunko. 310 00:17:04,690 --> 00:17:05,523 See you tonight? 311 00:17:05,525 --> 00:17:06,357 - Uh huh. 312 00:17:09,961 --> 00:17:12,396 - Hey John, question. 313 00:17:12,398 --> 00:17:14,498 True or false, have you been bugging the robbery team 314 00:17:14,500 --> 00:17:16,333 about that market heist? 315 00:17:16,335 --> 00:17:20,003 - Bugging no, professional interest yes. 316 00:17:20,005 --> 00:17:22,906 - Well they're the new breed, J.P. and you're retired. 317 00:17:22,908 --> 00:17:25,342 It makes them uncomfortable, you know what I mean? 318 00:17:25,344 --> 00:17:27,178 - Yeah, I guess you're right. 319 00:17:27,180 --> 00:17:28,912 Just caught my interest is all. 320 00:17:28,914 --> 00:17:31,415 Trying to see if I get my old head in gear again, 321 00:17:31,417 --> 00:17:34,485 solve a good case, do something worthwhile. 322 00:17:34,487 --> 00:17:36,653 Like I heard that latent print boys had lifted a partial 323 00:17:36,655 --> 00:17:38,589 off the market safe. 324 00:17:38,591 --> 00:17:40,224 I was just wondering if you got anything on it yet. 325 00:17:40,226 --> 00:17:41,658 - Well it's an unclear partial 326 00:17:41,660 --> 00:17:43,494 and they're having trouble classify it. 327 00:17:43,496 --> 00:17:45,629 Besides, the partial means nothing till you have a body 328 00:17:45,631 --> 00:17:47,231 to go with it, right? 329 00:17:47,233 --> 00:17:49,032 - Basic police work, Pete. 330 00:17:49,034 --> 00:17:50,968 Computers will never take the place of that, will they? 331 00:17:50,970 --> 00:17:53,104 - I sure hope not. 332 00:17:53,106 --> 00:17:53,937 - See ya later, Pete. 333 00:17:53,939 --> 00:17:54,771 - Mmm hmm. 334 00:18:00,545 --> 00:18:02,045 (radio beeping) 335 00:18:02,047 --> 00:18:05,716 - [Dispatcher] Four Adam 30 meet four Adam 16 on tack two. 336 00:18:05,718 --> 00:18:07,784 - All right, I'm 30, go 16. 337 00:18:07,786 --> 00:18:09,686 - Just wanted to let you know we're taking out code seven 338 00:18:09,688 --> 00:18:11,422 at Benny's, 1am. 339 00:18:11,424 --> 00:18:13,124 - [T.J.] Benny's 1am, gotcha. 340 00:18:13,126 --> 00:18:14,358 How's it going? 341 00:18:15,960 --> 00:18:19,196 - Quiet, but you never know on a night like tonight. 342 00:18:19,198 --> 00:18:21,031 We're keeping an eye on anything suspicious at markets 343 00:18:21,033 --> 00:18:22,766 along West 57th. 344 00:18:22,768 --> 00:18:24,768 - Stakeout teams are posted along the boulevard. 345 00:18:24,770 --> 00:18:27,304 If anything goes down, they'll be ready. 346 00:18:27,306 --> 00:18:30,274 Meantime, I'm off duty to meet J.P. for dinner. 347 00:18:30,276 --> 00:18:31,175 - Have fun. 348 00:18:41,219 --> 00:18:43,787 - J.P, I'm sorry I'm late, I... 349 00:18:45,823 --> 00:18:48,725 (slow piano music) 350 00:19:13,685 --> 00:19:16,587 (mysterious music) 351 00:19:26,231 --> 00:19:28,899 (John knocking) 352 00:19:32,136 --> 00:19:34,805 (door crashing) 353 00:19:37,075 --> 00:19:40,143 - Ozzie, you're a hard man to find. 354 00:19:40,145 --> 00:19:42,546 - Hooker, is that really you? 355 00:19:43,848 --> 00:19:45,382 What are you doing here? 356 00:19:45,384 --> 00:19:46,917 - I came back to town. 357 00:19:46,919 --> 00:19:48,586 First thing I wanted to do was look up an old friend. 358 00:19:48,588 --> 00:19:52,756 - Come on, J.P. I'm no old friend and you're no cop anymore. 359 00:19:55,660 --> 00:19:57,461 - Time's come when I wanna take one last shot 360 00:19:57,463 --> 00:19:59,496 of a little police work. 361 00:19:59,498 --> 00:20:01,965 I need something from the street, Ozzie. 362 00:20:01,967 --> 00:20:03,734 I think you have it. 363 00:20:03,736 --> 00:20:06,970 - No, I don't move with that crowd anymore. 364 00:20:06,972 --> 00:20:09,340 - What you doing, shooting, Ozzie, huh? 365 00:20:09,342 --> 00:20:12,142 Baby monkey's crawling, itching, scratching, 366 00:20:12,144 --> 00:20:15,779 and there's only one way to stop him, money. 367 00:20:15,781 --> 00:20:19,950 This money'll put the monkey down, buy you a heavy fix. 368 00:20:21,519 --> 00:20:23,454 - I am hurting, J.P. 369 00:20:23,456 --> 00:20:25,055 It's been bad lately. 370 00:20:25,057 --> 00:20:28,359 I want his name, he's 5'10', uses hired guns, 371 00:20:28,361 --> 00:20:30,628 heists markets, taken down two in the last week. 372 00:20:30,630 --> 00:20:32,129 - If they found out. 373 00:20:32,131 --> 00:20:34,265 - Nobody's gonna know except you and me. 374 00:20:34,267 --> 00:20:36,500 - J.P. they'd kill me. 375 00:20:36,502 --> 00:20:40,337 - Well, what do you prefer, the alley or this? 376 00:20:45,744 --> 00:20:49,313 - There's this guy named Lucas, Alex Lucas, 377 00:20:51,048 --> 00:20:53,384 drives a red Mercedes. 378 00:20:53,386 --> 00:20:55,786 Word is he carries and he's been known 379 00:20:55,788 --> 00:20:58,789 to take off a market here and there. 380 00:21:00,325 --> 00:21:01,692 And, that's all I know. 381 00:21:01,694 --> 00:21:04,628 He's around but I don't know where. 382 00:21:06,931 --> 00:21:10,367 (door pieces clattering) 383 00:21:12,170 --> 00:21:13,304 - Hello Frank. 384 00:21:13,306 --> 00:21:14,738 This is John Hooker. 385 00:21:14,740 --> 00:21:16,206 Yeah. 386 00:21:16,208 --> 00:21:18,309 Listen, about that market robbery the other day, 387 00:21:18,311 --> 00:21:20,210 I understand you lifted an unclean partial print 388 00:21:20,212 --> 00:21:21,312 off the safe. 389 00:21:22,914 --> 00:21:24,915 Yeah, would a name help? 390 00:21:26,184 --> 00:21:27,518 Yeah, I picked up a rumor that the suspect 391 00:21:27,520 --> 00:21:30,987 might be a guy called Lucas, Alex Lucas. 392 00:21:30,989 --> 00:21:32,690 You could check the partial against the name. 393 00:21:32,692 --> 00:21:34,692 There shouldn't be too many of them. 394 00:21:34,694 --> 00:21:38,562 The boys down at the precinct would really appreciate it. 395 00:21:38,564 --> 00:21:40,831 I'll check with you in the morning. 396 00:21:40,833 --> 00:21:42,766 Okay old buddy, thanks. 397 00:21:50,007 --> 00:21:52,008 (door clacking) 398 00:21:52,010 --> 00:21:54,878 - Hey, I waited an hour before I went off to dinner. 399 00:21:54,880 --> 00:21:55,879 - Oh my God. 400 00:21:57,649 --> 00:22:00,651 I got involved with some of the guys. 401 00:22:05,089 --> 00:22:07,324 - What's going on with you? 402 00:22:09,026 --> 00:22:10,227 - What kinda question is that? 403 00:22:10,229 --> 00:22:13,797 - Straight one, I'd like a straight answer. 404 00:22:13,799 --> 00:22:16,633 You here for something more than just a visit? 405 00:22:16,635 --> 00:22:19,169 - Look, son, I don't like your tone. 406 00:22:19,171 --> 00:22:21,905 - Oh come on, that doesn't wash anymore. 407 00:22:21,907 --> 00:22:22,840 Talk to me. 408 00:22:24,275 --> 00:22:27,110 For once in your life, talk to me. 409 00:22:28,112 --> 00:22:29,212 - About what? 410 00:22:31,583 --> 00:22:35,753 - About you, me, what's going on in your head, this paper. 411 00:22:36,988 --> 00:22:37,888 Talk to me! 412 00:22:39,657 --> 00:22:42,325 - Well I saw this paper before I came. 413 00:22:42,327 --> 00:22:45,829 I brought it with me to show to you. 414 00:22:45,831 --> 00:22:48,599 Besides that I don't have much of anything to say. 415 00:22:48,601 --> 00:22:51,034 (dark music) 416 00:22:58,410 --> 00:23:00,243 (typewriter clacking) 417 00:23:00,245 --> 00:23:02,646 Hey son, take a look at this. 418 00:23:04,081 --> 00:23:05,449 - Yeah, what is it? 419 00:23:05,451 --> 00:23:07,751 - Alex Lucas and his fingerprints match the partial 420 00:23:07,753 --> 00:23:09,887 taken off that market safe. 421 00:23:09,889 --> 00:23:12,656 - Beautiful, how'd prints come up with his name? 422 00:23:12,658 --> 00:23:13,757 And, how'd you get onto it? 423 00:23:13,759 --> 00:23:16,092 - Just luck, incredible luck. 424 00:23:16,094 --> 00:23:17,694 I dropped into a few of my old haunts. 425 00:23:17,696 --> 00:23:19,830 Ran into one of my old informants. 426 00:23:19,832 --> 00:23:21,298 - And, he gave you Lucas, just like that? 427 00:23:21,300 --> 00:23:23,199 - No, it wasn't as easy as that. 428 00:23:23,201 --> 00:23:24,968 No, I had to take the first giant step. 429 00:23:24,970 --> 00:23:26,570 - By telling him about the robberies. 430 00:23:26,572 --> 00:23:28,705 - I took a long shot that he knew something. 431 00:23:28,707 --> 00:23:29,673 - And, he did. 432 00:23:29,675 --> 00:23:31,007 - Yes, he did. 433 00:23:31,009 --> 00:23:34,478 It was sheer luck, incredible, dumb, stupid luck. 434 00:23:34,480 --> 00:23:36,880 But, the big thing is that Lucas wheels around 435 00:23:36,882 --> 00:23:39,450 in a red Mercedes and he's been seen right here 436 00:23:39,452 --> 00:23:41,284 in your district. 437 00:23:41,286 --> 00:23:42,252 - Well, that's great police work. 438 00:23:42,254 --> 00:23:43,454 We'll give it to the watch. 439 00:23:43,456 --> 00:23:44,955 Wanna get on it? 440 00:23:44,957 --> 00:23:45,823 - If this guy's nailed, we'll put it in the report 441 00:23:45,825 --> 00:23:48,091 courtesy of J.P. Hooker. 442 00:23:48,093 --> 00:23:49,860 - Hey son, I want in. 443 00:23:51,529 --> 00:23:52,996 - You're retired, that's out of the question. 444 00:23:52,998 --> 00:23:54,531 - Well, that's a mere technicality. 445 00:23:54,533 --> 00:23:55,666 I can get it cleared. 446 00:23:55,668 --> 00:23:57,534 (phones ringing) 447 00:23:57,536 --> 00:23:59,402 - You've got 25 years of this under your belt. 448 00:23:59,404 --> 00:24:01,037 Why ask for more? 449 00:24:01,039 --> 00:24:04,608 - To satisfy something inside, something... 450 00:24:06,444 --> 00:24:08,779 Oh, you wouldn't understand. 451 00:24:15,820 --> 00:24:16,653 - Try me. 452 00:24:18,089 --> 00:24:22,526 - That article you found, it's the reason I came back. 453 00:24:22,528 --> 00:24:24,661 Market robbers had pushed me off the job 454 00:24:24,663 --> 00:24:27,364 and I got to thinking how nice it would feel 455 00:24:27,366 --> 00:24:29,466 to be alive again inside. 456 00:24:30,668 --> 00:24:32,435 That's what I want you to understand, 457 00:24:32,437 --> 00:24:34,337 that it's the police work, hunting 'em 458 00:24:34,339 --> 00:24:36,940 and finding 'em, and bringing 'em in. 459 00:24:36,942 --> 00:24:38,609 That's what breathes life into me, 460 00:24:38,611 --> 00:24:41,011 gives me a sense of being. 461 00:24:41,013 --> 00:24:44,014 64 years of age and old fool or not, 462 00:24:45,182 --> 00:24:47,584 I wanna do one good piece of police work, 463 00:24:47,586 --> 00:24:49,920 just one more time. 464 00:24:49,922 --> 00:24:50,954 - You know that's the first time in your life 465 00:24:50,956 --> 00:24:53,857 you ever opened up to me. 466 00:24:53,859 --> 00:24:55,191 - If I had to live my life over again, 467 00:24:55,193 --> 00:24:56,593 there'd be a hell of a lot of changes, 468 00:24:56,595 --> 00:25:00,163 I can guarantee you that, but, I can't. 469 00:25:00,165 --> 00:25:01,899 So, what do you say? 470 00:25:01,901 --> 00:25:04,635 Just you and me, one more hunt, 471 00:25:04,637 --> 00:25:06,202 one more good bust? 472 00:25:08,072 --> 00:25:10,807 (T. J. chuckles) 473 00:25:12,143 --> 00:25:15,812 - We've never even hit a baseball together. 474 00:25:15,814 --> 00:25:17,748 Now you wanna team up doing police work. 475 00:25:17,750 --> 00:25:21,752 - I got a hunch that together, we'd be dynamite. 476 00:25:35,266 --> 00:25:38,001 Looks like we're coming up empty around here. 477 00:25:38,003 --> 00:25:39,803 What say we check that informant of yours 478 00:25:39,805 --> 00:25:42,072 and try to place Lucas's car? 479 00:25:42,074 --> 00:25:46,242 - You forget this part of the police work, patience. 480 00:25:47,745 --> 00:25:50,413 (John chuckles) 481 00:25:53,284 --> 00:25:55,786 - So, I wake up and that dream is just as fresh and alive 482 00:25:55,788 --> 00:25:57,387 as it was before. 483 00:25:57,389 --> 00:26:00,090 I say to my wife, baby get the dream book. 484 00:26:00,092 --> 00:26:01,825 And, sure enough, there it is, 485 00:26:01,827 --> 00:26:04,895 just like I dreamed it, number 242. 486 00:26:04,897 --> 00:26:07,163 - You're hooked on those numbers, Freddy. 487 00:26:07,165 --> 00:26:09,165 - Yeah, I put $2 on it. 488 00:26:09,167 --> 00:26:10,333 - And? 489 00:26:10,335 --> 00:26:11,534 - Lost, like always. 490 00:26:11,536 --> 00:26:12,368 (T.J. chuckles) 491 00:26:12,370 --> 00:26:13,604 Okay, Sergeant Hooker. 492 00:26:13,606 --> 00:26:15,038 - You gotta put your money in the bank. 493 00:26:15,040 --> 00:26:16,640 - Yeah, but it's not as much fun. 494 00:26:16,642 --> 00:26:21,011 - Freddy, take a look at this for me, will ya? 495 00:26:21,013 --> 00:26:22,479 - Never seen him before. 496 00:26:22,481 --> 00:26:23,981 Don't know who he is. 497 00:26:23,983 --> 00:26:25,782 - Come on, that picture hit you like a ton of bricks. 498 00:26:25,784 --> 00:26:27,017 Who is he? 499 00:26:27,019 --> 00:26:28,418 - [Freddy] I said I never saw him before. 500 00:26:28,420 --> 00:26:29,653 - You cut the bull, who is he? 501 00:26:29,655 --> 00:26:32,022 - John, John, John, I'll take care of this. 502 00:26:32,024 --> 00:26:33,456 Thank you. 503 00:26:33,458 --> 00:26:35,525 Sorry about that, Freddy. 504 00:26:35,527 --> 00:26:38,028 He's just a little impatient. 505 00:26:38,030 --> 00:26:39,362 Forget it. 506 00:26:39,364 --> 00:26:40,363 Here you go. 507 00:26:41,833 --> 00:26:43,066 Thank you, Freddy. 508 00:26:43,068 --> 00:26:44,067 - Thank you. 509 00:26:45,236 --> 00:26:48,605 Oh Hooker, the dude drives a red Mercedes. 510 00:26:48,607 --> 00:26:51,307 I see him parked over on Dillon Street a few times. 511 00:26:51,309 --> 00:26:54,678 - Thank you, Freddy, that'll help. 512 00:26:54,680 --> 00:26:56,346 - I could've got it out of him my way, too. 513 00:26:56,348 --> 00:26:59,149 - [T.J.] Yeah, but I have to work with these people 514 00:26:59,151 --> 00:27:02,152 long after you're back in Phoenix. 515 00:27:02,154 --> 00:27:04,788 - There's more than one way to skin a cat. 516 00:27:04,790 --> 00:27:06,923 You're a damn good cop, but you don't know it all yet. 517 00:27:06,925 --> 00:27:08,424 - Maybe you can teach me. 518 00:27:08,426 --> 00:27:10,593 It's a little late in the ballgame, but I'm listening. 519 00:27:10,595 --> 00:27:12,529 - What are we fighting about, son, 520 00:27:12,531 --> 00:27:14,031 my interrogation techniques 521 00:27:14,033 --> 00:27:16,599 or my lack of qualifications as a father. 522 00:27:16,601 --> 00:27:18,334 - You pick it. 523 00:27:18,336 --> 00:27:21,437 - Look, if you want, I'll stay out of your car 524 00:27:21,439 --> 00:27:23,206 and off of your back. 525 00:27:33,818 --> 00:27:35,919 Maybe I'm pushing too hard. 526 00:27:35,921 --> 00:27:37,420 It just seems like the clock is running 527 00:27:37,422 --> 00:27:39,355 and I'm standing still. 528 00:27:43,661 --> 00:27:45,495 It won't happen again. 529 00:27:47,398 --> 00:27:49,099 - Forget it. 530 00:27:49,101 --> 00:27:51,868 Let's go check out Dillon Street. 531 00:27:53,905 --> 00:27:57,140 (heavy rhythmic music) 532 00:28:10,922 --> 00:28:13,857 (tires screeching) 533 00:28:15,693 --> 00:28:17,060 - Looks like our man's car. 534 00:28:17,062 --> 00:28:18,328 I'll cover the back. 535 00:28:18,330 --> 00:28:19,596 - John, take it easy. 536 00:28:19,598 --> 00:28:20,831 I'll call for backup. 537 00:28:20,833 --> 00:28:21,765 It's been over 10 years, you know. 538 00:28:21,767 --> 00:28:23,734 - Oh but this I'd never forget. 539 00:28:23,736 --> 00:28:25,001 Look, put the call through. 540 00:28:25,003 --> 00:28:27,370 I'll cover the back till they get here. 541 00:28:27,372 --> 00:28:28,404 (door slamming) 542 00:28:28,406 --> 00:28:29,239 - J-- 543 00:28:30,641 --> 00:28:32,743 Control, this is four Adam 30, request a back up. 544 00:28:32,745 --> 00:28:34,211 - [Dispatcher] Adam 30 stand by. 545 00:28:34,213 --> 00:28:36,113 Four Adam 23 go ahead with your message 546 00:28:36,115 --> 00:28:38,514 and all other units stand by. 547 00:28:47,658 --> 00:28:50,827 - [Dispatcher] 235 3600 (mumbles). 548 00:28:50,829 --> 00:28:52,729 Stationary unit for 37. 549 00:28:54,398 --> 00:28:56,633 - [T.J.] Control, this is four Adam... 550 00:28:56,635 --> 00:28:59,236 (lively music) 551 00:29:05,542 --> 00:29:06,943 - Don't touch it. 552 00:29:08,545 --> 00:29:09,780 Stand up, punk. 553 00:29:10,848 --> 00:29:12,382 Stand up. 554 00:29:12,384 --> 00:29:14,184 - Take it easy, pop, you might hurt somebody 555 00:29:14,186 --> 00:29:15,618 with that thing. 556 00:29:15,620 --> 00:29:17,754 - Don't tell me you're afraid of an old man, punk. 557 00:29:17,756 --> 00:29:19,622 - I am when he's holding a piece on me. 558 00:29:19,624 --> 00:29:20,824 - Smart boy. 559 00:29:20,826 --> 00:29:23,493 (ominous music) 560 00:29:37,842 --> 00:29:39,676 How long you been ripping off markets? 561 00:29:39,678 --> 00:29:41,511 - You writing a book? 562 00:29:41,513 --> 00:29:43,079 Who are you anyway? 563 00:29:48,419 --> 00:29:49,986 - Back away from that table. 564 00:29:49,988 --> 00:29:52,889 - You got a warrant, cop? 565 00:29:52,891 --> 00:29:54,490 - I said back away. 566 00:29:55,426 --> 00:29:56,726 (dramatic music) 567 00:29:56,728 --> 00:30:00,897 (furniture clattering) (guns firing) 568 00:30:21,919 --> 00:30:23,186 What the hell you come flying in the front door 569 00:30:23,188 --> 00:30:24,821 like that for? 570 00:30:24,823 --> 00:30:26,223 - What the hell were you doing in the room? 571 00:30:26,225 --> 00:30:27,690 - He spotted me, I had to move in. 572 00:30:27,692 --> 00:30:29,192 - You were supposed to wait for backup. 573 00:30:29,194 --> 00:30:30,793 - I'll call an ambulance. 574 00:30:30,795 --> 00:30:33,129 - Take your time, he's dead. 575 00:30:36,834 --> 00:30:39,469 - Better him than you, right? 576 00:30:39,471 --> 00:30:40,803 - Or you, right? 577 00:30:49,180 --> 00:30:52,548 (dispatcher mumbles) 578 00:30:52,550 --> 00:30:54,384 That wraps it up here. 579 00:30:55,786 --> 00:30:58,221 Starting now our little adventure as partners is over. 580 00:30:58,223 --> 00:30:59,789 - Over? 581 00:30:59,791 --> 00:31:01,091 Hey, what is this? 582 00:31:01,093 --> 00:31:03,360 I kept that guy from blowing you away. 583 00:31:03,362 --> 00:31:04,427 I had no choice but to take it. 584 00:31:04,429 --> 00:31:05,362 - Take it easy. 585 00:31:05,364 --> 00:31:07,297 Nobody said it wasn't clean. 586 00:31:07,299 --> 00:31:08,798 But, you could've waited. 587 00:31:08,800 --> 00:31:12,468 - I told you before, he saw me outside, I had to move. 588 00:31:12,470 --> 00:31:14,104 - It's a matter of opinion. 589 00:31:14,106 --> 00:31:15,638 Anyway, the brass don't want any more questions 590 00:31:15,640 --> 00:31:17,874 than is necessary, O'Brien said no more ride-alongs, 591 00:31:17,876 --> 00:31:19,442 and I agree. 592 00:31:19,444 --> 00:31:21,278 - And, that's it? 593 00:31:21,280 --> 00:31:22,612 - You're welcome to come down to the station 594 00:31:22,614 --> 00:31:26,216 and visit, watch the case develop on paper, 595 00:31:27,818 --> 00:31:28,985 and that's it. 596 00:31:30,254 --> 00:31:33,123 - Okay, I'll take what I can get. 597 00:31:33,125 --> 00:31:37,127 - Shooting team's waiting to talk to you. 598 00:31:37,129 --> 00:31:39,796 J.P. it was fun while it lasted. 599 00:31:43,301 --> 00:31:47,470 - Problem these days is nothing lasts long enough. 600 00:31:57,448 --> 00:31:59,082 - Why'd he try to take the guy without you, Hooker? 601 00:31:59,084 --> 00:31:59,916 He's a good cop. 602 00:31:59,918 --> 00:32:01,384 He knows better. 603 00:32:01,386 --> 00:32:02,052 - Well, he said he was afraid that we'd lose him 604 00:32:02,054 --> 00:32:03,286 if he didn't. 605 00:32:03,288 --> 00:32:04,554 - You buy that? 606 00:32:06,490 --> 00:32:08,992 - I'm still thinking about it. 607 00:32:10,294 --> 00:32:12,028 - What are you getting at, Jim? 608 00:32:12,030 --> 00:32:13,863 - I'm not sure. 609 00:32:13,865 --> 00:32:17,434 It's just going in alone that way. 610 00:32:17,436 --> 00:32:21,271 J.P. could've been the one we're taking to the morgue. 611 00:32:21,273 --> 00:32:23,706 You'd think he'd know better. 612 00:32:25,977 --> 00:32:28,478 (J.P. coughs) 613 00:32:33,284 --> 00:32:35,785 (T.J. knocks) 614 00:32:36,820 --> 00:32:38,355 - Anything wrong? 615 00:32:38,357 --> 00:32:41,924 - No, these damn vitamins are so big, they'd choke a horse. 616 00:32:41,926 --> 00:32:43,393 Forgot to take 'em earlier. 617 00:32:43,395 --> 00:32:45,195 - I forgot to tell you Tommy and Chrissy called. 618 00:32:45,197 --> 00:32:46,562 They said to say hello. 619 00:32:46,564 --> 00:32:50,300 - Yeah, hey they're a real pair, aren't they? 620 00:32:51,735 --> 00:32:54,070 Too bad your mother, God bless her, never got to see 'em. 621 00:32:54,072 --> 00:32:56,373 (delicate music) 622 00:32:56,375 --> 00:32:59,942 - Well, Oregon's a way, but I make it a point 623 00:32:59,944 --> 00:33:02,245 to see them as much as possible. 624 00:33:02,247 --> 00:33:04,247 - Something I never did. 625 00:33:05,983 --> 00:33:10,020 - I guess we all wish for things we never had. 626 00:33:10,022 --> 00:33:12,855 But, I don't blame you for anything, J.P. 627 00:33:12,857 --> 00:33:14,491 You did the best you could. 628 00:33:14,493 --> 00:33:17,160 - The best wasn't good enough, was it? 629 00:33:17,162 --> 00:33:20,263 I know that now as well as you. 630 00:33:20,265 --> 00:33:24,834 God if your mother hadn't died so damn young. 631 00:33:24,836 --> 00:33:26,536 She could've taught me so much more 632 00:33:26,538 --> 00:33:30,273 about living and loving and raising the kids. 633 00:33:31,442 --> 00:33:33,976 You missed a lot not knowing your son. 634 00:33:33,978 --> 00:33:34,810 - I know. 635 00:33:37,214 --> 00:33:40,750 - Those last days, sitting there with her, 636 00:33:40,752 --> 00:33:43,853 watching her waste away to nothing. 637 00:33:43,855 --> 00:33:47,190 She always kept that smile and strength. 638 00:33:49,927 --> 00:33:53,163 There's a whole lot of her in you, son. 639 00:33:54,398 --> 00:33:55,398 A whole lot. 640 00:33:59,736 --> 00:34:00,670 - Lieutenant. 641 00:34:00,672 --> 00:34:02,405 - [Lieutenant] Yeah Corrigan. 642 00:34:02,407 --> 00:34:03,940 - You were around back when John Hooker 643 00:34:03,942 --> 00:34:05,175 was shot, weren't you? 644 00:34:05,177 --> 00:34:06,576 - I was right in the middle of it. 645 00:34:06,578 --> 00:34:08,144 10 years, man it's hard to believe 646 00:34:08,146 --> 00:34:09,645 your life goes by that fast. 647 00:34:09,647 --> 00:34:12,048 - Is it possible, Alex Lucas could have been a suspect 648 00:34:12,050 --> 00:34:14,451 in that robbery, the one who shot John? 649 00:34:14,453 --> 00:34:17,320 - I guess it could be possible, but you know 650 00:34:17,322 --> 00:34:20,123 J.P. mentioned that this morning at coffee. 651 00:34:20,125 --> 00:34:22,058 It's kinda remote though, no, no. 652 00:34:22,060 --> 00:34:23,926 - Then the suspect who shot him was never IDed? 653 00:34:23,928 --> 00:34:25,495 - No he wasn't. 654 00:34:25,497 --> 00:34:27,163 What's bugging you anyway, Corrigan? 655 00:34:27,165 --> 00:34:28,831 - Oh nothing, I'm just curious. 656 00:34:28,833 --> 00:34:31,568 - Ah curious, yeah well, that's a good thing 657 00:34:31,570 --> 00:34:32,902 for a cop to be. 658 00:34:35,139 --> 00:34:35,972 (phones ringing) 659 00:34:35,974 --> 00:34:36,906 - Hey Mary. 660 00:34:38,909 --> 00:34:40,943 Mary did the I sheet on Alex Lucas come in yet? 661 00:34:40,945 --> 00:34:42,212 - Yeah, 'bout an hour ago. 662 00:34:42,214 --> 00:34:43,713 Got it right here. 663 00:34:48,852 --> 00:34:49,785 - Okay thanks, Mary. 664 00:34:49,787 --> 00:34:51,187 - You're welcome. 665 00:34:54,091 --> 00:34:56,759 (dynamic music) 666 00:35:01,698 --> 00:35:04,434 (rifle clacking) 667 00:35:09,006 --> 00:35:10,507 - Get the bags packed to be ready to split 668 00:35:10,509 --> 00:35:12,008 when I get back here. 669 00:35:12,010 --> 00:35:13,109 - Let's go now, Ed. 670 00:35:13,111 --> 00:35:14,710 Forget about the market. 671 00:35:14,712 --> 00:35:16,212 It's too hot out there. 672 00:35:16,214 --> 00:35:19,415 - I'm taking the market, Tina, we need the traveling cash. 673 00:35:19,417 --> 00:35:20,783 - Look, Alex is dead. 674 00:35:20,785 --> 00:35:23,052 You've got two inexperienced kids to go with. 675 00:35:23,054 --> 00:35:24,354 It's too risky. 676 00:35:24,356 --> 00:35:25,388 Just forget about it. 677 00:35:25,390 --> 00:35:27,590 We don't even need the money. 678 00:35:27,592 --> 00:35:29,058 - The punks will be okay. 679 00:35:29,060 --> 00:35:31,127 Besides if they get killed that's their problem. 680 00:35:31,129 --> 00:35:35,298 It's 40 grand, Tina, and it'll take us a long way. 681 00:35:37,000 --> 00:35:39,669 Don't worry, baby, I'd kill half the town 682 00:35:39,671 --> 00:35:41,070 to get back here. 683 00:35:49,112 --> 00:35:51,047 - [Stacy] And, Lucas matched the description of the suspect 684 00:35:51,049 --> 00:35:52,215 who shot J.P.? 685 00:35:53,551 --> 00:35:55,017 - I just can't help thinking of the possibility 686 00:35:55,019 --> 00:35:57,353 that your dad was on a hunting trip looking for revenge. 687 00:35:57,355 --> 00:35:58,588 - You're dead wrong. 688 00:35:58,590 --> 00:35:59,822 Did you see Lucas's FBI sheet? 689 00:35:59,824 --> 00:36:01,090 - Yeah, I know he was in the Kansas State Pen 690 00:36:01,092 --> 00:36:03,059 for forgery the day your dad was shot, 691 00:36:03,061 --> 00:36:05,861 but what if J.P. thought Lucas was the one 692 00:36:05,863 --> 00:36:08,030 and then used you to get to him? 693 00:36:08,032 --> 00:36:09,365 - He was a good cop. 694 00:36:09,367 --> 00:36:11,167 Good cops don't go hunting for revenge. 695 00:36:11,169 --> 00:36:12,569 - He's not that type of man. 696 00:36:12,571 --> 00:36:14,136 - Then all this is just coincidental, right? 697 00:36:14,138 --> 00:36:15,238 - I didn't say that. 698 00:36:15,240 --> 00:36:17,307 I said he isn't a killer. 699 00:36:19,610 --> 00:36:23,112 Operator, I'd like information in Phoenix, Arizona. 700 00:36:23,114 --> 00:36:24,581 - Hey, baby face. 701 00:36:24,583 --> 00:36:26,082 I wonder if it's possible to run Alex Lucas 702 00:36:26,084 --> 00:36:28,251 for any known associates, huh? 703 00:36:28,253 --> 00:36:30,486 - You really are persistent, aren't you, Mr. Hooker? 704 00:36:30,488 --> 00:36:32,188 - Ah be a love, Mary. 705 00:36:32,190 --> 00:36:34,324 I just wanna show that kid in the old (quacks) 706 00:36:34,326 --> 00:36:35,758 can still function, huh? 707 00:36:35,760 --> 00:36:38,494 - (giggles) Well, it so happens I've already done that run 708 00:36:38,496 --> 00:36:39,729 for the detectives. 709 00:36:39,731 --> 00:36:40,563 - And? 710 00:36:41,998 --> 00:36:42,998 (phones ringing) 711 00:36:43,000 --> 00:36:43,833 - Come. 712 00:36:49,273 --> 00:36:52,208 Okay, records show Lucas was questioned in the field 713 00:36:52,210 --> 00:36:55,211 a few times in the company of an Ed Jokish. 714 00:36:55,213 --> 00:36:57,113 Most times in that red Mercedes, 715 00:36:57,115 --> 00:36:59,349 but twice in a gray Daytona. 716 00:36:59,351 --> 00:37:00,617 - Have you got a license number? 717 00:37:00,619 --> 00:37:04,220 - Mmm hmm, 1-H-A-D-3-6-9. 718 00:37:04,222 --> 00:37:08,124 Registered to a Mrs. Tina Jokish, 247 Overland. 719 00:37:09,393 --> 00:37:11,160 - Thanks again, Mary. 720 00:37:14,565 --> 00:37:17,800 - Yes, I understand what you're saying. 721 00:37:17,802 --> 00:37:20,737 Well, my father never mentioned it. 722 00:37:22,205 --> 00:37:23,706 Thank you, Doctor. 723 00:37:26,277 --> 00:37:28,944 (dynamic music) 724 00:38:00,977 --> 00:38:03,513 - Hooker, I know he's your father. 725 00:38:03,515 --> 00:38:05,147 I know it's tough to see a lot of things you maybe 726 00:38:05,149 --> 00:38:07,082 don't wanna see. 727 00:38:07,084 --> 00:38:08,551 - What are you saying? 728 00:38:08,553 --> 00:38:10,286 - He conned Mary for this information on Jokish 729 00:38:10,288 --> 00:38:12,622 then took out of here like a shot. 730 00:38:12,624 --> 00:38:15,525 - He has to be stopped, Hooker. 731 00:38:15,527 --> 00:38:16,793 - You're right. 732 00:38:17,928 --> 00:38:19,261 I didn't see it. 733 00:38:20,130 --> 00:38:20,963 Didn't wanna see it. 734 00:38:20,965 --> 00:38:21,864 Let's roll. 735 00:38:21,866 --> 00:38:24,534 (ominous music) 736 00:38:47,891 --> 00:38:48,891 - Who are you? 737 00:38:48,893 --> 00:38:50,560 What are you doing in here? 738 00:38:50,562 --> 00:38:51,794 - Where is he? 739 00:38:51,796 --> 00:38:52,595 - I don't know what you're talking about. 740 00:38:52,597 --> 00:38:54,029 I think you better 741 00:38:54,031 --> 00:38:54,930 get out of here right now. - Shut up, shut up. 742 00:38:54,932 --> 00:38:55,865 - Listen to me. - Shut up. 743 00:38:55,867 --> 00:38:56,833 - I don't want you in my house. 744 00:38:56,835 --> 00:38:57,500 Get out. - Shut up. 745 00:38:57,502 --> 00:38:58,300 You his wife? 746 00:38:58,302 --> 00:38:59,569 - Yes, let go of me. 747 00:38:59,571 --> 00:39:00,503 - He's a very dangerous man and I wanna find him 748 00:39:00,505 --> 00:39:01,738 and I wanna find him now. 749 00:39:01,740 --> 00:39:02,938 - I don't know what you're talking about. 750 00:39:02,940 --> 00:39:03,973 Let go of me. - Now you shut up. 751 00:39:03,975 --> 00:39:06,141 - Ow! - Tell me where he is. 752 00:39:06,143 --> 00:39:09,412 - No! (dramatic music) 753 00:39:33,504 --> 00:39:36,439 (tires screeching) 754 00:39:43,246 --> 00:39:44,580 - Jim, cover me. 755 00:40:15,245 --> 00:40:17,379 - I had to tell him. 756 00:40:17,381 --> 00:40:18,648 He's gonna kill Eddie, isn't he? 757 00:40:18,650 --> 00:40:19,615 - Then he was here? 758 00:40:19,617 --> 00:40:21,016 - He's crazy. 759 00:40:21,018 --> 00:40:22,952 He scared me to death. 760 00:40:22,954 --> 00:40:26,121 He threatened me till I told him where Eddie was. 761 00:40:26,123 --> 00:40:27,323 He's a cop, isn't he? 762 00:40:27,325 --> 00:40:28,791 - You told him where your husband is? 763 00:40:28,793 --> 00:40:32,328 - Eddie's gonna hold up Phil's Supermarket at three. 764 00:40:32,330 --> 00:40:33,228 He's crazy. 765 00:40:34,130 --> 00:40:35,631 I had to tell him. 766 00:40:42,706 --> 00:40:45,475 (dramatic music) 767 00:41:37,861 --> 00:41:39,128 - [Ed] This is a hold up. 768 00:41:39,130 --> 00:41:40,530 Everybody get up against the window. 769 00:41:40,532 --> 00:41:41,531 Come on, move. 770 00:41:41,533 --> 00:41:43,699 Put your hands over your head. 771 00:41:43,701 --> 00:41:44,600 - [Thief] Fill that. 772 00:41:44,602 --> 00:41:45,601 - [Ed] Keep 'em up. 773 00:41:45,603 --> 00:41:47,169 Turn around. 774 00:41:47,171 --> 00:41:49,005 - [Thief] Hurry up. 775 00:41:49,007 --> 00:41:50,573 Hurry up, hurry up. 776 00:41:51,975 --> 00:41:54,544 You, you, come on, come on, hurry up. 777 00:41:54,546 --> 00:41:57,613 (upbeat store music) 778 00:42:02,385 --> 00:42:03,586 - [Ed] Come on! 779 00:42:03,588 --> 00:42:05,054 - [Thief] Hurry, come on, fill it up. 780 00:42:05,056 --> 00:42:07,957 (tires screeching) 781 00:42:12,696 --> 00:42:14,296 - [Ed] Cops. 782 00:42:14,298 --> 00:42:17,132 - Stacy, Corrigan, take the front. 783 00:42:18,969 --> 00:42:21,303 - [Ed] Let's get outta here. 784 00:42:31,748 --> 00:42:34,817 (upbeat store music) 785 00:42:40,724 --> 00:42:41,557 - Hold it. 786 00:42:41,559 --> 00:42:42,592 Drop your gun. 787 00:42:42,594 --> 00:42:45,094 (guns firing) 788 00:42:52,903 --> 00:42:55,237 Put your hands on your head. 789 00:42:57,975 --> 00:43:00,042 - Hold it, punk. 790 00:43:00,044 --> 00:43:02,177 Gotta go through me first. 791 00:43:05,415 --> 00:43:06,248 - No. 792 00:43:08,485 --> 00:43:10,987 (guns firing) 793 00:43:14,925 --> 00:43:18,027 (upbeat store music) 794 00:43:24,635 --> 00:43:26,135 Just take it easy. 795 00:43:27,638 --> 00:43:31,240 - Old reflexes aren't what they used to be. 796 00:43:32,408 --> 00:43:33,743 - Where are you? 797 00:43:34,577 --> 00:43:36,879 Why did you do it? 798 00:43:36,881 --> 00:43:38,213 - You know, huh? 799 00:43:40,383 --> 00:43:41,851 - I called your doctor in Phoenix. 800 00:43:41,853 --> 00:43:43,919 We had a long talk about, 801 00:43:44,855 --> 00:43:46,355 about your health. 802 00:43:47,824 --> 00:43:51,861 - I watched your mother die and I didn't wanna go through 803 00:43:51,863 --> 00:43:53,929 what she did, understand? 804 00:43:55,899 --> 00:43:58,000 - Why didn't you tell me? 805 00:44:06,977 --> 00:44:08,577 - What was I to do? 806 00:44:09,746 --> 00:44:13,448 Ask you to pull the plug when it got bad? 807 00:44:13,450 --> 00:44:15,918 The way your mother asked me. 808 00:44:15,920 --> 00:44:18,788 I couldn't do it for her and I wasn't going to ask you 809 00:44:18,790 --> 00:44:21,490 to face that same decision. 810 00:44:21,492 --> 00:44:23,592 No, it's better this way, 811 00:44:25,595 --> 00:44:27,697 on the street, in action. 812 00:44:28,531 --> 00:44:29,364 Quick. 813 00:44:30,500 --> 00:44:33,669 Hell, I knew those guys weren't the ones 814 00:44:33,671 --> 00:44:35,738 who shot me up that time. 815 00:44:37,040 --> 00:44:39,274 They had the same M.O. 816 00:44:39,276 --> 00:44:42,712 I just used it as an excuse to muscle in. 817 00:44:43,780 --> 00:44:46,849 - Hooker, an ambulance is on the way. 818 00:44:48,952 --> 00:44:49,785 - It is. 819 00:44:52,789 --> 00:44:55,290 - About what that doctor said, 820 00:44:56,392 --> 00:44:57,893 that's our secret, 821 00:44:59,562 --> 00:45:02,497 between you and me, promise me, son. 822 00:45:04,935 --> 00:45:05,935 - I promise. 823 00:45:07,104 --> 00:45:08,704 - That sounds good. 824 00:45:11,174 --> 00:45:14,509 I'm glad we finally had our little talk. 825 00:45:26,790 --> 00:45:29,524 (sad horn music) 826 00:45:50,814 --> 00:45:52,581 - He did it his way, Hooker. 827 00:45:52,583 --> 00:45:54,083 He'd be satisfied. 828 00:45:54,085 --> 00:45:56,451 - I never realized before how much I'm like my father. 829 00:45:56,453 --> 00:45:58,487 - Stubborn, proud, lovable, 830 00:45:58,489 --> 00:45:59,789 a good cop all the way. 831 00:45:59,791 --> 00:46:00,589 - Good epitaph. 832 00:46:00,591 --> 00:46:01,590 He'd have liked that. 833 00:46:01,592 --> 00:46:03,092 - It's perfect. 834 00:46:03,094 --> 00:46:05,494 No sad songs for John Hooker. 835 00:46:06,663 --> 00:46:07,663 - There were a lot of things both of us 836 00:46:07,665 --> 00:46:10,666 would like to have done over, 837 00:46:10,668 --> 00:46:12,467 but no sad songs. 838 00:46:12,469 --> 00:46:14,870 - He loved you, you know that. 839 00:46:14,872 --> 00:46:15,704 - I know. 840 00:46:16,907 --> 00:46:19,641 I just hope it got through to him 841 00:46:21,011 --> 00:46:22,511 that I loved him too. 842 00:46:22,513 --> 00:46:25,347 (sad piano music) 843 00:46:51,708 --> 00:46:54,710 (adventurous music) 60161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.