Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,033 --> 00:00:01,667
Previously on "Stumptown"...
2
00:00:01,668 --> 00:00:03,855
I need the female perspective
on something.
3
00:00:03,879 --> 00:00:06,386
You guys treat me like a little kid.
4
00:00:06,410 --> 00:00:08,762
- How much do you make?
- 20 bucks an hour.
5
00:00:08,762 --> 00:00:10,573
Watching you two together,
6
00:00:10,597 --> 00:00:12,241
I don't want to get in between anything.
7
00:00:12,265 --> 00:00:14,677
We are just friends. You can trust me.
8
00:00:14,701 --> 00:00:15,947
She is perfect, right?
9
00:00:15,971 --> 00:00:18,908
I don't know.
She seems really, like, happy.
10
00:00:18,932 --> 00:00:21,117
Just put in a little effort, please.
11
00:00:21,141 --> 00:00:23,319
I actually like this one, Dex.
12
00:00:23,343 --> 00:00:24,954
You wanted us
to spend some time together,
13
00:00:24,978 --> 00:00:26,222
this seems like a good opportunity.
14
00:00:26,246 --> 00:00:27,523
- Come on, 8! Come on!
- Yes!
15
00:00:27,547 --> 00:00:30,159
[ALL CHEERING]
16
00:00:30,183 --> 00:00:38,701
♪
17
00:00:38,725 --> 00:00:40,259
[SIGHS]
18
00:00:41,361 --> 00:00:42,538
[LAWNMOWER IDLES IN DISTANCE]
19
00:00:42,562 --> 00:00:44,030
[GROANS]
20
00:00:47,634 --> 00:00:49,168
Ugh.
21
00:00:49,503 --> 00:00:51,481
[GROANING]
22
00:00:51,505 --> 00:00:53,449
♪
23
00:00:53,473 --> 00:00:55,207
Liz, wake up.
24
00:00:57,144 --> 00:00:58,845
LIZ: Whoa.
- Yeah.
25
00:00:58,869 --> 00:01:00,872
So...
26
00:01:00,896 --> 00:01:03,032
- last night?
- Yeah, I'm not sure.
27
00:01:03,056 --> 00:01:04,651
It's, uh, very hazy.
28
00:01:04,675 --> 00:01:06,610
Oh...
29
00:01:06,634 --> 00:01:08,536
We were at the casino.
30
00:01:08,560 --> 00:01:11,300
- Do you always sleep naked?
- Sometimes.
31
00:01:11,324 --> 00:01:13,036
Like, how... how much?
32
00:01:13,060 --> 00:01:14,237
Because I'm... I'm really just trying
33
00:01:14,261 --> 00:01:15,792
to narrow down a likelihood here.
34
00:01:15,816 --> 00:01:17,740
We were doing shots in the kitchen.
35
00:01:17,764 --> 00:01:21,411
And then we were in your bed,
but above the covers.
36
00:01:21,435 --> 00:01:23,076
And then...
37
00:01:23,100 --> 00:01:24,847
I don't remember.
38
00:01:24,871 --> 00:01:26,398
Yeah. Me either.
39
00:01:26,422 --> 00:01:29,364
But we're in your bed, and I'm naked.
40
00:01:30,234 --> 00:01:33,447
Yeah, that is... that's...
that's strange.
41
00:01:33,471 --> 00:01:35,382
But I don't remember any shenanigans.
42
00:01:35,406 --> 00:01:36,951
- Neither do I.
- Right?
43
00:01:36,975 --> 00:01:39,219
So, there's really no point
44
00:01:39,243 --> 00:01:41,822
in bringing any of this up
to Grey, right?
45
00:01:41,846 --> 00:01:43,157
I think we just passed out.
46
00:01:43,181 --> 00:01:44,725
- Yeah.
- [SIGHS] Or maybe...
47
00:01:44,749 --> 00:01:47,161
Okay, it's the "or maybe"
that might concern him.
48
00:01:47,185 --> 00:01:48,871
- It would concern me.
- Okay.
49
00:01:48,895 --> 00:01:49,997
- But nothing happened.
- Yeah.
50
00:01:50,021 --> 00:01:52,900
ANSEL: Dex! Where's the peanut butter?
51
00:01:52,924 --> 00:01:55,269
Okay, I don't want Ansel involved
52
00:01:55,293 --> 00:01:56,303
in any of this, okay?
53
00:01:56,327 --> 00:01:57,887
- It's not fair.
- Yeah, I will sneak out quietly.
54
00:01:57,911 --> 00:01:58,973
No. No, no.
55
00:01:58,997 --> 00:02:01,308
He's in the kitchen,
which all roads lead past.
56
00:02:01,332 --> 00:02:03,744
He has the intuition of a jungle cat.
57
00:02:03,768 --> 00:02:05,245
So...
58
00:02:05,269 --> 00:02:07,070
[SIGHS]
59
00:02:08,439 --> 00:02:10,318
Okay, you're gonna piston your legs
60
00:02:10,342 --> 00:02:11,462
to absorb impact
61
00:02:11,486 --> 00:02:13,253
and then tuck your shoulder
into the roll.
62
00:02:13,277 --> 00:02:14,406
Have you done this before?
63
00:02:14,430 --> 00:02:17,078
From many balconies and many heights.
64
00:02:17,102 --> 00:02:18,622
So, you're gonna be fine.
65
00:02:19,257 --> 00:02:20,294
Okay.
66
00:02:20,318 --> 00:02:21,929
♪
67
00:02:21,953 --> 00:02:23,421
Just... You gotta just do it.
68
00:02:23,445 --> 00:02:24,987
Okay. Okay.
69
00:02:25,011 --> 00:02:26,133
- Okay.
- Okay.
70
00:02:26,157 --> 00:02:27,901
- Okay.
- Okay.
71
00:02:27,925 --> 00:02:29,003
[THUD, BUSHES RUSTLE]
72
00:02:29,027 --> 00:02:30,437
- Ow!
- Now roll!
73
00:02:30,461 --> 00:02:33,307
Ow. Ow.
74
00:02:33,331 --> 00:02:35,275
Okay.
75
00:02:35,299 --> 00:02:38,312
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
76
00:02:38,336 --> 00:02:40,370
♪
77
00:02:45,843 --> 00:02:46,787
GREY: Hey.
78
00:02:46,811 --> 00:02:48,322
You two have fun?
79
00:02:48,346 --> 00:02:50,224
Yeah, you know, it was, uh...
80
00:02:50,248 --> 00:02:51,658
it was nice. Very tame.
81
00:02:51,682 --> 00:02:53,961
- Just a standard girls' night.
- Tame?
82
00:02:53,985 --> 00:02:56,296
Dex gave you a tame gambling lesson?
83
00:02:56,320 --> 00:02:57,564
I was expecting to hear about
84
00:02:57,588 --> 00:02:59,299
SWAT teams or fire trucks.
85
00:02:59,323 --> 00:03:01,502
[CHUCKLES] No. Ended early.
86
00:03:02,207 --> 00:03:03,303
Hmm.
87
00:03:03,327 --> 00:03:04,838
Well, I-I texted you.
88
00:03:04,862 --> 00:03:07,207
Um, I was in bed.
89
00:03:07,231 --> 00:03:08,509
Sleeping.
90
00:03:08,533 --> 00:03:10,674
I was just really zonked.
91
00:03:13,137 --> 00:03:14,982
- I'm gonna go restock the bar.
- Great.
92
00:03:15,006 --> 00:03:16,350
- Hey, hey.
- Hey, hey.
93
00:03:16,374 --> 00:03:19,486
What's up, man? How are you, friend?
94
00:03:19,510 --> 00:03:21,188
Heard you ended early. You losing a step?
95
00:03:21,212 --> 00:03:22,389
Well, I must be.
96
00:03:22,413 --> 00:03:23,824
She's a sweetheart. It was nice.
97
00:03:23,848 --> 00:03:24,927
That's what she said. Good.
98
00:03:24,951 --> 00:03:26,493
I'm really glad you guys bridged the gap.
99
00:03:26,517 --> 00:03:28,262
Yeah, it was so much fun, I...
100
00:03:28,286 --> 00:03:29,997
The whole night is a... is a blur.
101
00:03:30,021 --> 00:03:31,331
The whole night's a blur?
102
00:03:31,355 --> 00:03:32,499
Yeah.
103
00:03:32,523 --> 00:03:33,767
Ah.
104
00:03:33,791 --> 00:03:35,292
Potential clients, so...
105
00:03:36,860 --> 00:03:38,371
Hi. Dex Parios.
106
00:03:38,396 --> 00:03:39,773
I think we spoke on the phone.
107
00:03:40,579 --> 00:03:42,209
Oh, my God.
108
00:03:42,233 --> 00:03:43,911
Penny Lansdale?
109
00:03:43,935 --> 00:03:45,965
Perfect Penny?
110
00:03:45,989 --> 00:03:47,181
You got to be kidding me.
111
00:03:47,205 --> 00:03:49,483
- Dex. It's been a minute.
- Yeah.
112
00:03:49,507 --> 00:03:50,818
When Michael mentioned it was you we were
113
00:03:50,842 --> 00:03:52,286
going to see, I nearly choked.
114
00:03:52,310 --> 00:03:53,353
Perfect Penny?
115
00:03:53,377 --> 00:03:56,390
Cute little name Dex had for me
in high school.
116
00:03:56,414 --> 00:03:58,058
Didn't I have one for you, too?
117
00:03:58,082 --> 00:03:59,760
Mm-hmm. Dirty Dex.
118
00:04:00,407 --> 00:04:03,263
Yeah. Not all of us could
afford three manicures a week.
119
00:04:03,287 --> 00:04:05,566
- Please.
- Who had time for more than two?
120
00:04:05,590 --> 00:04:07,568
Ladies, save the reunion.
121
00:04:08,065 --> 00:04:10,126
Yeah. My office.
122
00:04:10,150 --> 00:04:13,225
We accept Jennifer's
made mistakes, as kids do.
123
00:04:13,249 --> 00:04:16,443
And if what she is accused of
was in the realm of possibility,
124
00:04:16,467 --> 00:04:17,845
we'd accept it and move on.
125
00:04:17,869 --> 00:04:20,185
JENNIFER: But it's not.
Somebody planted those pills on me.
126
00:04:20,209 --> 00:04:22,282
Okay, just, uh, tell me what happened.
127
00:04:22,306 --> 00:04:23,917
I left school, opened my backpack,
128
00:04:23,941 --> 00:04:25,319
and found a baggie of prescription pills
129
00:04:25,343 --> 00:04:27,454
that somebody had put there...
200 Adderall.
130
00:04:27,478 --> 00:04:28,789
Felony number.
131
00:04:28,813 --> 00:04:30,191
I went straight to
the principal's office,
132
00:04:30,215 --> 00:04:31,437
showed them what I found.
133
00:04:31,461 --> 00:04:33,393
10 minutes later, I was arrested.
134
00:04:33,417 --> 00:04:35,262
PENNY: They said
an anonymous tip had come in
135
00:04:35,286 --> 00:04:37,898
that she was a drug dealer on campus,
136
00:04:37,922 --> 00:04:38,866
that the drugs were hers.
137
00:04:38,890 --> 00:04:40,934
What dealer would hand over their product
138
00:04:40,958 --> 00:04:42,136
to the Principal?
139
00:04:42,160 --> 00:04:44,605
The DA is arguing that Jennifer
knew the call was coming in,
140
00:04:44,629 --> 00:04:47,141
that she was trying to
"get in front of it."
141
00:04:47,165 --> 00:04:49,042
What is the response from the school?
142
00:04:49,066 --> 00:04:51,094
Oh, their response is good riddance.
143
00:04:51,118 --> 00:04:54,081
We do have one ally...
Deputy Principal Markham.
144
00:04:54,105 --> 00:04:55,782
But she wasn't able
to prevent the expulsion,
145
00:04:55,806 --> 00:04:58,485
which came as a swift kick in the ass.
146
00:04:58,509 --> 00:05:01,388
In general, New Season High
School has turned their back.
147
00:05:01,412 --> 00:05:02,906
Oh, this is New Season?
148
00:05:02,930 --> 00:05:05,592
With the Teslas and the equestrian team?
149
00:05:05,616 --> 00:05:07,427
It's a progressive oasis.
150
00:05:07,451 --> 00:05:10,230
But they do not like
their apple cart being upset.
151
00:05:10,254 --> 00:05:12,332
They close ranks. And Alyssa Frank...
152
00:05:12,356 --> 00:05:13,767
Dad, you don't know that it was Alyssa...
153
00:05:13,791 --> 00:05:15,102
Who came out on top?
154
00:05:15,126 --> 00:05:16,503
- Who's starting outside hitter now?
- Okay.
155
00:05:16,527 --> 00:05:18,097
All right. Just a little lower.
156
00:05:18,121 --> 00:05:19,840
Please. Um...
157
00:05:19,864 --> 00:05:21,441
I'm sorry, I'm just trying to process
158
00:05:21,465 --> 00:05:24,011
that somebody planted felony-weight pills
159
00:05:24,035 --> 00:05:25,512
over volleyball.
160
00:05:25,536 --> 00:05:27,265
Volleyball scholarships.
161
00:05:27,289 --> 00:05:30,684
To a Division I school,
a full ride is worth 400 grand.
162
00:05:30,708 --> 00:05:33,370
I could've just left with those pills,
163
00:05:33,394 --> 00:05:34,655
sold them.
164
00:05:35,235 --> 00:05:37,391
This is what I get for telling the truth.
165
00:05:37,415 --> 00:05:38,792
[SCOFFS]
166
00:05:38,816 --> 00:05:40,894
PENNY: Alyssa Frank
is a good place to start.
167
00:05:41,852 --> 00:05:43,730
Yep. Perfect.
168
00:05:43,754 --> 00:05:44,949
Penny.
169
00:05:44,973 --> 00:05:49,269
♪
170
00:05:49,293 --> 00:05:50,270
HOFFMAN: Please... Please don't tell me
171
00:05:50,294 --> 00:05:53,106
that Alyssa Frank
is related to Bill Frank.
172
00:05:53,130 --> 00:05:54,441
Damn, Dex.
173
00:05:54,465 --> 00:05:55,676
Daughter of.
174
00:05:55,700 --> 00:05:56,743
Bill Frank?
175
00:05:56,767 --> 00:06:00,280
Criminal defense attorney.
The biggest in Portland.
176
00:06:00,304 --> 00:06:01,748
I will keep that in mind.
177
00:06:01,772 --> 00:06:04,451
Um, can you pull up Jennifer
Harris's arrest report?
178
00:06:04,475 --> 00:06:05,586
Any information on the arrest
179
00:06:05,610 --> 00:06:06,987
should come from the family lawyer.
180
00:06:07,011 --> 00:06:08,488
Except there's no record
181
00:06:08,512 --> 00:06:11,091
of an anonymous call targeting
Jennifer Harris.
182
00:06:11,115 --> 00:06:13,427
It's not like the cops showed up
and grabbed an honor student.
183
00:06:13,451 --> 00:06:15,896
My theory?
Call came from inside the school,
184
00:06:15,920 --> 00:06:16,964
and they didn't want it in the file.
185
00:06:16,988 --> 00:06:19,299
Maybe someone applied pressure
to the department
186
00:06:19,323 --> 00:06:20,934
to have it expunged.
187
00:06:20,958 --> 00:06:23,503
- [SIGHS]
- Say, the, um... most powerful
188
00:06:23,527 --> 00:06:25,762
criminal defense attorney in Portland.
189
00:06:27,798 --> 00:06:29,581
Now, um...
190
00:06:31,035 --> 00:06:32,412
Dante's.
191
00:06:32,436 --> 00:06:33,580
Dante's?
192
00:06:33,604 --> 00:06:34,481
Dante's, yeah.
193
00:06:34,505 --> 00:06:36,550
Live band, karaoke. Starts at 8:00.
194
00:06:36,574 --> 00:06:37,892
- Tonight?
- Yeah.
195
00:06:37,893 --> 00:06:40,038
It seems like something
better done liquored up.
196
00:06:40,062 --> 00:06:41,606
[CHUCKLES] That's the only way
to do it, Dex.
197
00:06:41,630 --> 00:06:44,742
Yeah, I'm still recovering
from last night.
198
00:06:44,766 --> 00:06:47,045
You and Grey's girl got along, huh?
199
00:06:47,069 --> 00:06:48,346
Yeah.
200
00:06:48,370 --> 00:06:50,381
Yeah, we did. We did, I think.
201
00:06:50,405 --> 00:06:52,145
Um...
202
00:06:53,408 --> 00:06:54,452
[CLEARS THROAT] Full disclosure...
203
00:06:54,476 --> 00:06:56,287
Nailed it.
204
00:06:56,311 --> 00:06:59,190
Call came from the school's
dedicated prefix.
205
00:06:59,214 --> 00:07:00,592
Wow. Well, look at you.
206
00:07:00,616 --> 00:07:02,393
Yeah. And that's all you get.
207
00:07:02,417 --> 00:07:04,051
So, full disclosure about what?
208
00:07:05,821 --> 00:07:08,533
Oh, uh, I... I am terrible at karaoke.
209
00:07:08,557 --> 00:07:10,502
I sound like a seal being squeezed.
210
00:07:10,526 --> 00:07:12,737
Plus I am... very hungover.
211
00:07:12,761 --> 00:07:14,539
Raincheck?
212
00:07:14,563 --> 00:07:16,474
- Yeah, raincheck.
- Great.
213
00:07:16,498 --> 00:07:17,742
So, what's your plan here?
214
00:07:17,766 --> 00:07:19,310
If you go straight at Alyssa Frank,
215
00:07:19,334 --> 00:07:21,212
you're gonna... you're not
gonna get anything.
216
00:07:21,236 --> 00:07:22,347
Well, my clients have
217
00:07:22,371 --> 00:07:23,915
a sympathetic Deputy Principal.
218
00:07:23,939 --> 00:07:25,283
And I am very clever.
219
00:07:25,307 --> 00:07:26,417
As you know.
220
00:07:26,441 --> 00:07:27,485
That I do.
221
00:07:27,509 --> 00:07:29,487
I'll call you later, okay?
222
00:07:29,511 --> 00:07:31,142
All right.
223
00:07:33,447 --> 00:07:34,492
Hey.
224
00:07:34,516 --> 00:07:35,627
You seen Liz?
225
00:07:35,651 --> 00:07:37,428
Store room.
226
00:07:37,452 --> 00:07:39,297
Why are you on the computer?
227
00:07:39,321 --> 00:07:40,408
No reason.
228
00:07:40,432 --> 00:07:44,358
♪ Some people want it all the time ♪
229
00:07:46,528 --> 00:07:49,340
♪ Some people wrote it on the wall ♪
230
00:07:49,364 --> 00:07:50,865
[SILVERWARE CLINKING]
231
00:07:52,334 --> 00:07:53,811
- Hey.
- Oh!
232
00:07:53,835 --> 00:07:55,346
Sorry. [CHUCKLES]
233
00:07:55,370 --> 00:07:56,614
- You scared me.
- Oh, sorry.
234
00:07:56,638 --> 00:07:58,383
- I didn't mean to scare you.
- [CHUCKLES]
235
00:07:58,407 --> 00:08:00,952
I feel like you've been
avoiding me a little bit.
236
00:08:01,756 --> 00:08:03,688
That's sort of true.
237
00:08:03,712 --> 00:08:05,490
Well, why?
238
00:08:05,514 --> 00:08:08,193
Uh, last night was an odd one,
239
00:08:08,217 --> 00:08:11,362
and all morning, my head's been racing.
240
00:08:12,461 --> 00:08:15,133
I re... I really like you, Grey.
241
00:08:15,157 --> 00:08:16,901
I'm developing real feelings for you,
242
00:08:16,925 --> 00:08:18,870
and sometimes, those feelings are...
243
00:08:18,894 --> 00:08:20,338
Are what, scary?
244
00:08:20,362 --> 00:08:21,839
- Yeah.
- Right.
245
00:08:21,863 --> 00:08:25,376
Because if you're not
in the same place...
246
00:08:25,400 --> 00:08:28,012
Liz, I'm in exactly the same place.
247
00:08:28,036 --> 00:08:29,480
I'm really happy to hear that.
248
00:08:29,504 --> 00:08:31,149
Now stop avoiding me.
249
00:08:31,173 --> 00:08:32,383
- [LAUGHS]
- Okay?
250
00:08:32,407 --> 00:08:33,484
Okay.
251
00:08:33,508 --> 00:08:42,994
♪
252
00:08:43,018 --> 00:08:52,570
♪
253
00:08:52,594 --> 00:08:54,205
[BELL TOLLING]
254
00:08:54,229 --> 00:08:55,673
DEPUTY PRINCIPAL MARKHAM:
My resources are limited,
255
00:08:55,697 --> 00:08:57,976
but I'd do anything
to help the Harris family.
256
00:08:58,000 --> 00:08:59,744
This is a railroading.
257
00:08:59,768 --> 00:09:02,180
Well, you're really putting yourself
on the line. That says a lot.
258
00:09:02,204 --> 00:09:04,182
I'd love to see these brats
get their due.
259
00:09:04,206 --> 00:09:06,317
[CHUCKLES]
- And I'm out of here in three months.
260
00:09:06,341 --> 00:09:07,518
So...
261
00:09:07,542 --> 00:09:09,410
Ah, thank you.
262
00:09:10,829 --> 00:09:11,889
[SCHOOL BELL RINGS]
263
00:09:11,913 --> 00:09:13,458
What? Is that you there?
264
00:09:13,482 --> 00:09:17,262
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
265
00:09:17,286 --> 00:09:20,498
All right, ladies. I'm Miss Parios.
266
00:09:20,522 --> 00:09:22,634
I'm gonna be
your substitute teacher today.
267
00:09:22,658 --> 00:09:24,569
We call our teachers
by their first names.
268
00:09:24,593 --> 00:09:26,304
[COUGHS] Dunkhead.
269
00:09:26,328 --> 00:09:27,487
- [LAUGHTER]
- That's really funny.
270
00:09:27,511 --> 00:09:28,940
That's cute. That's, like, the new thing.
271
00:09:28,964 --> 00:09:31,576
Anyway, uh, my first name is Dex.
272
00:09:31,600 --> 00:09:33,278
- [CONVERSATIONS RESUME]
- You can call me... that.
273
00:09:33,302 --> 00:09:35,313
If you guys could just keep it down.
274
00:09:35,337 --> 00:09:37,715
- [LAUGHTER]
- Hey, can you just...
275
00:09:37,739 --> 00:09:39,284
Hey! Listen up!
276
00:09:39,308 --> 00:09:40,885
You do not want to get on the wrong side
277
00:09:40,909 --> 00:09:43,233
of a United States Marine!
278
00:09:43,578 --> 00:09:45,123
You can't yell at us.
279
00:09:45,402 --> 00:09:47,492
For the next hour, this is my classroom.
280
00:09:47,516 --> 00:09:50,628
Okay? So if any of you clunkheads...
281
00:09:50,652 --> 00:09:51,896
Dunkheads.
282
00:09:51,920 --> 00:09:53,498
♪
283
00:09:53,522 --> 00:09:55,704
Are you getting smart with me?
284
00:09:56,169 --> 00:09:57,239
Owl?
285
00:09:57,263 --> 00:10:00,605
No. It's just dunkheads. With a "D."
286
00:10:00,629 --> 00:10:02,974
Like your grade if you don't zip it.
287
00:10:02,998 --> 00:10:05,810
We don't get grades here.
Just evaluations.
288
00:10:05,834 --> 00:10:07,478
♪
289
00:10:07,502 --> 00:10:09,747
[SIGHS] Wow.
290
00:10:09,771 --> 00:10:11,582
♪
291
00:10:11,606 --> 00:10:12,707
Where's Alyssa Frank?
292
00:10:12,731 --> 00:10:14,085
She's finishing French Lab.
293
00:10:14,109 --> 00:10:16,187
[INHALES DEEPLY]
294
00:10:16,211 --> 00:10:18,612
Okay.
295
00:10:20,038 --> 00:10:23,171
[SCHOOL BELL RINGS]
296
00:10:23,171 --> 00:10:24,682
Hey. Language lab?
297
00:10:24,706 --> 00:10:25,773
First floor.
298
00:10:28,843 --> 00:10:31,389
Ou est la piscine?
299
00:10:31,413 --> 00:10:33,781
La piscine est la bas.
300
00:10:37,983 --> 00:10:39,080
What's your problem?
301
00:10:39,104 --> 00:10:40,581
Alyssa Frank?
302
00:10:40,605 --> 00:10:42,617
Hi, I'm Dex Parios. I'm with the school.
303
00:10:42,641 --> 00:10:43,918
I need to, uh, speak to you for a minute.
304
00:10:43,942 --> 00:10:46,087
Can't right now. This is due next period.
305
00:10:46,111 --> 00:10:48,389
Okay. Uh, no. It can't wait.
306
00:10:48,413 --> 00:10:50,491
I'm a sub here today,
307
00:10:50,515 --> 00:10:52,393
and, um, the school thought
that I could put
308
00:10:52,417 --> 00:10:54,962
my psychology degree to good use
309
00:10:54,986 --> 00:10:56,864
and speak to specific students
310
00:10:56,888 --> 00:10:59,534
about the recent expulsion
of Jennifer Harris.
311
00:10:59,558 --> 00:11:00,902
So, I'm here.
312
00:11:00,926 --> 00:11:02,303
I just wanted to, um...
313
00:11:02,327 --> 00:11:04,472
check in, see how you're feeling.
314
00:11:04,496 --> 00:11:06,858
This school is so idiotic.
315
00:11:07,466 --> 00:11:08,916
- [HEADPHONES CLATTER]
- So, um...
316
00:11:08,940 --> 00:11:11,946
tell me how you're feeling
about Jennifer's expulsion.
317
00:11:12,322 --> 00:11:14,115
Any guilt about taking over
318
00:11:14,139 --> 00:11:16,851
- her starting position on the team?
- No.
319
00:11:16,875 --> 00:11:18,986
- You didn't have any problems with her?
- Nope.
320
00:11:19,010 --> 00:11:21,255
Okay. Do you think she deserved
to get kicked out of school?
321
00:11:21,279 --> 00:11:23,591
I would say anyone packing
a fat sack of beans
322
00:11:23,615 --> 00:11:24,826
is violating policy.
323
00:11:24,850 --> 00:11:26,961
- Beans.
- Pills. Uppers.
324
00:11:26,985 --> 00:11:28,930
I don't care that she got booted.
We weren't close.
325
00:11:28,954 --> 00:11:30,865
Everybody know she was dealing drugs?
326
00:11:30,889 --> 00:11:32,800
Maybe. I wasn't in her circle.
327
00:11:32,824 --> 00:11:35,269
She didn't have a circle.
She was nothing.
328
00:11:35,293 --> 00:11:37,505
How does this apply
to my psychological health?
329
00:11:38,014 --> 00:11:41,309
Uh... it's an experimental assessment.
330
00:11:41,333 --> 00:11:42,477
Look, Jennifer was busted
331
00:11:42,501 --> 00:11:46,247
because of an anonymous call
coming from a classroom phone.
332
00:11:46,271 --> 00:11:48,916
The exact classroom that you were in.
333
00:11:48,940 --> 00:11:53,020
Call came in at 2:56, which
is right after class gets out.
334
00:11:53,044 --> 00:11:55,990
You were the one to most benefit
from this whole situation.
335
00:11:56,014 --> 00:11:57,959
Yeah, I wasn't there.
336
00:11:57,983 --> 00:11:59,617
I gotta go.
337
00:12:03,288 --> 00:12:04,899
Hey. You were checked in.
338
00:12:04,923 --> 00:12:05,900
Arcadia takes roll.
339
00:12:05,924 --> 00:12:07,902
She checked me in
so I could go with Bellagio
340
00:12:07,926 --> 00:12:09,337
to get the new iPhone.
341
00:12:09,361 --> 00:12:11,038
I have a receipt if you want to see it.
342
00:12:11,062 --> 00:12:13,007
- Bellagio?
- My boyfriend.
343
00:12:13,031 --> 00:12:15,143
With all these wackadoodle
names, I'd fit right in.
344
00:12:15,167 --> 00:12:16,844
Who are you?
345
00:12:16,868 --> 00:12:18,513
I've had a shrink since I was six
346
00:12:18,537 --> 00:12:20,081
and you don't act like a shrink.
347
00:12:20,105 --> 00:12:21,169
COACH MJ: Hey, Alyssa.
348
00:12:21,193 --> 00:12:23,050
Just saw Paula poke her head
out of French.
349
00:12:23,074 --> 00:12:25,019
- You're late again.
- [CHUCKLES]
350
00:12:25,043 --> 00:12:26,677
How many people want to hassle me today?
351
00:12:28,547 --> 00:12:29,624
[SIGHS]
352
00:12:29,648 --> 00:12:30,725
Mary Jane Glenway.
353
00:12:30,749 --> 00:12:31,859
MJ. I coach the volleyball team.
354
00:12:31,883 --> 00:12:33,694
- Uh, Dex. I'm the sub.
- Right.
355
00:12:33,718 --> 00:12:35,696
Yeah, Deputy Principal Markham
filled me in.
356
00:12:35,720 --> 00:12:37,198
I was actually hoping
I could talk to you.
357
00:12:37,222 --> 00:12:38,566
Yeah.
358
00:12:38,590 --> 00:12:39,967
Uh, Glenway?
359
00:12:39,991 --> 00:12:41,402
Is there any relation?
360
00:12:41,426 --> 00:12:42,904
Third-generation grad.
361
00:12:42,928 --> 00:12:43,994
Five years as coach.
362
00:12:44,018 --> 00:12:46,007
So, the culture is basically in my DNA.
363
00:12:46,031 --> 00:12:47,141
For better or worse.
364
00:12:47,165 --> 00:12:48,142
Want to take a walk?
365
00:12:48,166 --> 00:12:49,334
Yeah, sure.
366
00:12:49,358 --> 00:12:52,547
This, uh, Jen ordeal
really breaks my heart.
367
00:12:52,571 --> 00:12:55,383
You know, super sweet kid,
talented player.
368
00:12:55,407 --> 00:12:57,084
But you thought she was selling pills?
369
00:12:57,108 --> 00:12:59,387
Or was planning on it, or...
370
00:12:59,411 --> 00:13:01,522
You know, I-I don't know. I don't know.
371
00:13:01,546 --> 00:13:02,990
But it is exactly the kind of thing
372
00:13:03,014 --> 00:13:04,168
a kid like that would do
373
00:13:04,192 --> 00:13:06,027
to find a group in a place like this.
374
00:13:06,051 --> 00:13:07,361
Whatever happened
to throwing a keg party?
375
00:13:07,385 --> 00:13:08,596
- [CHUCKLES]
- For real.
376
00:13:08,620 --> 00:13:09,864
I doubt anyone would even show up.
377
00:13:09,888 --> 00:13:11,999
I mean, look.
This place has entitlement problems.
378
00:13:12,023 --> 00:13:13,367
You know?
379
00:13:13,391 --> 00:13:14,435
Lots of alpha behavior,
380
00:13:14,459 --> 00:13:16,904
which, personally,
I try and push my way through,
381
00:13:16,928 --> 00:13:19,440
but for less aggressive kids,
382
00:13:19,464 --> 00:13:21,943
it's easy to get lost and desperate.
383
00:13:21,967 --> 00:13:23,841
- Like Jennifer.
- Yeah.
384
00:13:23,865 --> 00:13:26,113
Look, Dex, I'm sure you've got
the best of intentions here,
385
00:13:26,137 --> 00:13:28,382
but her parents will spend millions
386
00:13:28,406 --> 00:13:30,551
before they admit their kid
is less than perfect.
387
00:13:31,128 --> 00:13:32,687
Karma wise...
388
00:13:32,711 --> 00:13:34,722
don't exploit that.
389
00:13:34,746 --> 00:13:37,258
♪
390
00:13:37,282 --> 00:13:40,261
♪ I don't want no weekend lover ♪
391
00:13:40,285 --> 00:13:42,463
Yeah. So, the lease is up in a month.
392
00:13:42,487 --> 00:13:45,032
Increase will price me out, so please?
393
00:13:45,056 --> 00:13:46,133
Just one afternoon.
394
00:13:46,157 --> 00:13:48,002
I'll be happy to help you look.
395
00:13:48,026 --> 00:13:49,604
Good. 'Cause you have to like it, too.
396
00:13:49,628 --> 00:13:51,272
You might end up there
a few nights a week.
397
00:13:51,296 --> 00:13:54,275
♪ See me coming ♪
398
00:13:54,299 --> 00:13:56,510
♪ I try, try ♪
399
00:13:56,534 --> 00:13:58,179
Liz seems happy.
400
00:13:58,203 --> 00:14:00,081
Yeah, she does, doesn't she?
401
00:14:00,105 --> 00:14:02,316
She was happy the other night with Dex.
402
00:14:02,340 --> 00:14:03,584
Oh, yeah? Where'd you, uh...
403
00:14:03,608 --> 00:14:04,585
Where'd you see them, bud?
404
00:14:04,609 --> 00:14:06,053
They had a sleepover.
405
00:14:06,077 --> 00:14:08,756
In, um... uh, Dex's room?
406
00:14:08,780 --> 00:14:09,812
They had fun.
407
00:14:09,836 --> 00:14:11,058
♪ Sunday morning ♪
408
00:14:11,082 --> 00:14:14,962
♪ Don't do it, it, it,
it, it, it, it, it, it ♪
409
00:14:14,986 --> 00:14:17,621
♪ I know you're running, don't do it ♪
410
00:14:22,153 --> 00:14:24,028
- Liz!
- Hey, Ansel.
411
00:14:24,052 --> 00:14:26,328
Is it hard to get a credit card?
412
00:14:26,352 --> 00:14:28,131
Uh, no. It's easy.
413
00:14:28,131 --> 00:14:30,476
Too easy. Just go to the bank.
414
00:14:30,500 --> 00:14:31,510
Why do you ask?
415
00:14:31,534 --> 00:14:32,711
No reason.
416
00:14:32,735 --> 00:14:35,147
[TELEPHONE RINGS]
417
00:14:35,171 --> 00:14:38,217
♪
418
00:14:38,241 --> 00:14:39,320
Bad Alibi.
419
00:14:41,844 --> 00:14:43,789
Hey, wine vendor's on one.
420
00:14:43,813 --> 00:14:44,823
Can you hold on a sec?
421
00:14:44,847 --> 00:14:46,091
Yeah.
422
00:14:46,115 --> 00:14:47,292
[DOOR CLOSES]
423
00:14:47,316 --> 00:14:49,261
Hey, Joanne. Yeah, can I call you back?
424
00:14:49,285 --> 00:14:50,295
I'm in the middle of something.
425
00:14:50,319 --> 00:14:51,753
Okay.
426
00:14:54,791 --> 00:14:56,224
Did you and Dex sleep together?
427
00:14:58,428 --> 00:15:00,572
I swear, I... I never meant to hurt you.
428
00:15:00,596 --> 00:15:03,175
Whatever you want to know.
Radical honesty.
429
00:15:03,199 --> 00:15:05,144
Oh, so now you're honest.
430
00:15:05,168 --> 00:15:09,648
Look, I wanted to tell you,
but Dex said keep it quiet.
431
00:15:09,672 --> 00:15:11,417
Did you guys have sex?
432
00:15:12,061 --> 00:15:14,353
I don't remember a big part of the night.
433
00:15:14,377 --> 00:15:17,986
It started out fine. Then drinks.
434
00:15:18,010 --> 00:15:20,703
Then it was all aboard the Dex train.
435
00:15:20,727 --> 00:15:22,261
Yeah, I know about the Dex train.
436
00:15:22,285 --> 00:15:24,763
I'm not trying to throw her
under the bus.
437
00:15:24,787 --> 00:15:27,666
But, yeah, waking up naked in her bed
438
00:15:27,690 --> 00:15:30,402
was not where I'd hoped
the night would end.
439
00:15:30,426 --> 00:15:31,748
Right.
440
00:15:32,041 --> 00:15:34,538
I'm not sure Dex would say the same.
441
00:15:34,563 --> 00:15:37,957
♪
442
00:15:38,167 --> 00:15:40,412
Do you want me to pack up
my stuff from the loft?
443
00:15:41,899 --> 00:15:43,515
I mean, give me one good reason
444
00:15:43,539 --> 00:15:45,017
why I shouldn't say yes.
445
00:15:45,041 --> 00:15:47,419
Because I don't want one stupid mistake
446
00:15:47,443 --> 00:15:49,277
to screw us up.
447
00:15:52,248 --> 00:15:55,227
I'm still shocked that
you're the PI Michael hired.
448
00:15:55,251 --> 00:15:58,163
But then you, hands in the muck.
449
00:15:58,187 --> 00:16:00,432
- I guess I shouldn't be.
- [CHUCKLES]
450
00:16:00,456 --> 00:16:02,000
Believe me, I'm just as surprised
451
00:16:02,024 --> 00:16:05,907
to be in your very beige,
unused living room.
452
00:16:07,063 --> 00:16:08,607
We really hated each other.
453
00:16:08,631 --> 00:16:09,779
Yeah, we did.
454
00:16:09,803 --> 00:16:10,843
[CHUCKLES]
455
00:16:10,867 --> 00:16:12,411
Any idea how it started?
456
00:16:12,435 --> 00:16:14,046
You told Connor Smith I was so prim
457
00:16:14,070 --> 00:16:16,281
I wouldn't fart at school,
and it gave me a kidney infection.
458
00:16:16,709 --> 00:16:17,916
Not true?
459
00:16:17,940 --> 00:16:19,318
Not true.
460
00:16:19,342 --> 00:16:20,919
You told people I had lice.
461
00:16:20,943 --> 00:16:22,256
You did.
462
00:16:22,645 --> 00:16:24,175
Once.
463
00:16:24,580 --> 00:16:27,426
High school was many hormones
464
00:16:27,450 --> 00:16:29,595
and many perceived threats.
465
00:16:29,619 --> 00:16:32,598
Also fun to rehash, but, um...
466
00:16:32,622 --> 00:16:34,333
that is not why you're here.
467
00:16:34,357 --> 00:16:36,301
No. Um...
468
00:16:36,687 --> 00:16:39,138
was Jennifer a fit
469
00:16:39,162 --> 00:16:40,873
- at New Season?
- [SIGHS]
470
00:16:41,484 --> 00:16:43,942
There are so many benefits
to that school.
471
00:16:43,966 --> 00:16:48,280
But only if you subscribe
to a specific way of thinking.
472
00:16:48,304 --> 00:16:49,481
Such as?
473
00:16:49,505 --> 00:16:51,884
I'm not you, Dex. I never was.
474
00:16:51,908 --> 00:16:53,752
I never would have argued with Mr. Nast
475
00:16:53,776 --> 00:16:56,221
about the lack of women writers
in our curriculum.
476
00:16:56,245 --> 00:16:59,625
[SCOFFS] Undermined by pointing
out his hairpiece was loose.
477
00:17:00,086 --> 00:17:01,994
True, but...
478
00:17:02,018 --> 00:17:03,662
you had guts.
479
00:17:03,686 --> 00:17:05,216
You weren't afraid.
480
00:17:06,222 --> 00:17:07,677
I admired that.
481
00:17:08,958 --> 00:17:10,369
You did?
482
00:17:10,394 --> 00:17:11,661
Yeah.
483
00:17:13,596 --> 00:17:15,219
So, um...
484
00:17:15,244 --> 00:17:16,689
what are you afraid of now?
485
00:17:16,714 --> 00:17:18,992
There are a lot of powerful
people at that school.
486
00:17:19,355 --> 00:17:22,483
When things are problematic,
they get hushed up.
487
00:17:23,039 --> 00:17:25,373
I tried to confront them
and look what happened.
488
00:17:27,436 --> 00:17:30,048
Penny, if you thought that
I was brave in high school,
489
00:17:30,073 --> 00:17:32,218
you should, uh... you should try me now.
490
00:17:32,243 --> 00:17:35,355
♪
491
00:17:35,484 --> 00:17:37,196
Jennifer said she thought
one of her friends
492
00:17:37,220 --> 00:17:39,164
was high at school.
493
00:17:39,188 --> 00:17:41,500
Like, high on speed.
494
00:17:41,524 --> 00:17:43,468
She was worried about her.
495
00:17:43,492 --> 00:17:45,470
She was worried
because there were a few girls
496
00:17:45,494 --> 00:17:47,439
who she thought
were using uppers to study,
497
00:17:47,463 --> 00:17:48,707
and then using them nonstop.
498
00:17:48,731 --> 00:17:50,185
I mean, it was everywhere.
499
00:17:50,209 --> 00:17:52,411
So when I passed this on
to Principal Barrow,
500
00:17:52,435 --> 00:17:53,846
nothing came of it.
501
00:17:53,870 --> 00:17:55,514
Nothing except Jennifer
502
00:17:55,538 --> 00:17:56,648
was dropped from the Italian Club
503
00:17:56,672 --> 00:17:58,750
and debate was suddenly overbooked.
504
00:17:59,395 --> 00:18:01,520
It was a message.
505
00:18:01,544 --> 00:18:04,223
Message received. [SCOFFS]
506
00:18:04,247 --> 00:18:05,591
[SMACKS LIPS] You know, I'd, uh...
507
00:18:05,615 --> 00:18:07,659
I'd love to speak to Jennifer about this.
508
00:18:08,154 --> 00:18:09,528
She's, um...
509
00:18:09,552 --> 00:18:12,531
She's actually at
her father's house this week.
510
00:18:12,555 --> 00:18:14,869
Oh, you... you guys are...
511
00:18:15,231 --> 00:18:17,043
Divorcing.
512
00:18:17,360 --> 00:18:19,438
Not so perfect here.
513
00:18:19,462 --> 00:18:21,240
I'm sorry.
514
00:18:21,264 --> 00:18:23,108
Thank you.
515
00:18:23,132 --> 00:18:24,776
[SCOFFS]
516
00:18:24,800 --> 00:18:26,812
You know, I was...
517
00:18:26,836 --> 00:18:28,914
so intimidated by you in high school,
518
00:18:28,938 --> 00:18:30,287
but, um...
519
00:18:30,311 --> 00:18:33,518
you're the reason I still clean
under my fingernails.
520
00:18:33,542 --> 00:18:35,810
Well, most... most days.
521
00:18:37,813 --> 00:18:40,559
I was intimidated by you, too.
522
00:18:40,583 --> 00:18:41,770
And without you,
523
00:18:41,794 --> 00:18:43,929
I never would have done
a proper beer bong.
524
00:18:43,953 --> 00:18:45,597
[CHUCKLES]
525
00:18:45,621 --> 00:18:47,032
Yeah, I could have taught a class.
526
00:18:47,056 --> 00:18:49,468
[CHUCKLES]
527
00:18:49,492 --> 00:18:52,204
♪
528
00:18:52,228 --> 00:18:53,538
Hey.
529
00:18:53,562 --> 00:18:54,740
Hey.
530
00:18:54,764 --> 00:18:57,809
So, Cosgrove is up to speed on New Season
531
00:18:57,833 --> 00:19:00,045
and the possibility of larger drug sales.
532
00:19:00,069 --> 00:19:01,416
- Okay.
- She said we need to have our ducks in
533
00:19:01,440 --> 00:19:04,416
a row before making a move 'cause
the mayor's kid goes there.
534
00:19:04,440 --> 00:19:06,314
Well, regardless,
they need a wake-up call.
535
00:19:06,338 --> 00:19:07,601
Those girls you asked me to run through
536
00:19:07,625 --> 00:19:09,688
the prescription drug monitoring program?
537
00:19:09,712 --> 00:19:12,557
No flags on Alyssa Frank or your client.
538
00:19:12,581 --> 00:19:14,660
But there was another girl
on the volleyball team,
539
00:19:14,684 --> 00:19:15,948
big flag...
540
00:19:15,972 --> 00:19:17,324
Rebecca Braylander.
541
00:19:17,348 --> 00:19:18,764
Haven't heard that name.
542
00:19:18,788 --> 00:19:22,003
But she filled 12 prescriptions
for Adderall last month.
543
00:19:22,027 --> 00:19:24,069
All prescribed by the same doctor.
544
00:19:24,093 --> 00:19:25,604
It's her mother.
545
00:19:25,628 --> 00:19:27,706
She's a cosmetic surgeon
whose office says
546
00:19:27,730 --> 00:19:29,808
that she's at
an Ayahuasca retreat in Peru
547
00:19:29,832 --> 00:19:31,462
and has been for the last six weeks.
548
00:19:31,486 --> 00:19:34,279
So, Rebecca stole
her mom's prescription pad.
549
00:19:34,740 --> 00:19:37,015
Has Cosgrove given you resources?
550
00:19:37,039 --> 00:19:38,104
Yeah. Whatever I need.
551
00:19:38,128 --> 00:19:39,518
If you're up for grabbing Rebecca
552
00:19:39,542 --> 00:19:42,521
on prescription fraud, I have an idea.
553
00:19:42,545 --> 00:19:43,956
- What's up, Grey?
- GREY: Hey.
554
00:19:43,980 --> 00:19:45,424
Can I talk to you for a sec?
555
00:19:45,448 --> 00:19:47,292
Yeah.
556
00:19:47,661 --> 00:19:48,905
What's going on?
557
00:19:48,930 --> 00:19:50,495
Did you have sex with Liz last night?
558
00:19:50,519 --> 00:19:51,966
Yes or no?
559
00:19:52,140 --> 00:19:53,465
Just yes or no, Dex.
560
00:19:54,051 --> 00:19:55,901
Uh...
561
00:19:55,925 --> 00:19:59,004
I woke up in the same bed as Liz,
562
00:19:59,028 --> 00:20:01,106
but, um...
563
00:20:01,130 --> 00:20:02,541
past that, I'm in the dark.
564
00:20:02,565 --> 00:20:04,176
'Cause she seems to be
a little bit more sure.
565
00:20:04,200 --> 00:20:06,511
Well, then she has revised her story.
566
00:20:06,981 --> 00:20:09,414
We both got very drunk last night...
567
00:20:09,438 --> 00:20:11,286
Why don't you just find
another bar to work out of?
568
00:20:11,310 --> 00:20:13,018
- Can you just give me 30 seconds...
- Find another bar.
569
00:20:13,042 --> 00:20:19,758
♪
570
00:20:19,782 --> 00:20:25,897
♪
571
00:20:25,921 --> 00:20:32,093
♪
572
00:20:38,654 --> 00:20:40,990
Hey. Can you slow down?
573
00:20:41,457 --> 00:20:42,801
We got a girl to grab up, right?
574
00:20:42,825 --> 00:20:45,070
And you have a plan
that is yet to be discussed,
575
00:20:45,094 --> 00:20:46,174
so we're wasting time.
576
00:20:46,198 --> 00:20:47,973
Look, I honestly don't know
577
00:20:47,997 --> 00:20:49,841
what happened with Liz last night.
578
00:20:49,865 --> 00:20:50,969
- It's fine.
- Fine?
579
00:20:50,993 --> 00:20:52,711
Don't say "fine"
- if you don't mean "fine."
580
00:20:52,735 --> 00:20:54,980
Look, we never had the, uh,
exclusivity talk.
581
00:20:55,004 --> 00:20:56,882
So, it's cool. Just...
Just do your thing.
582
00:20:56,906 --> 00:20:58,450
The only thing I know for certain
583
00:20:58,474 --> 00:21:00,819
is I woke up this morning hungover.
584
00:21:01,364 --> 00:21:02,521
Right.
585
00:21:02,545 --> 00:21:03,655
Let's get to work.
586
00:21:03,679 --> 00:21:09,561
♪
587
00:21:09,585 --> 00:21:11,763
[DOOR OPENS]
588
00:21:11,787 --> 00:21:13,332
LIZ: Hey.
589
00:21:13,839 --> 00:21:15,367
Do you want to talk?
590
00:21:16,467 --> 00:21:18,170
No.
591
00:21:18,552 --> 00:21:20,405
What are you thinking?
592
00:21:21,138 --> 00:21:24,543
Honestly? I'm thinking about
how much I miss stealing cars.
593
00:21:24,567 --> 00:21:32,351
♪
594
00:21:32,375 --> 00:21:33,785
[DOOR CLOSES]
595
00:21:33,809 --> 00:21:36,221
♪ Pull up on me like valet ♪
596
00:21:36,245 --> 00:21:37,923
Can I ask you something?
597
00:21:37,947 --> 00:21:39,424
Anything, hermano.
598
00:21:39,448 --> 00:21:42,427
Why are security deposits so much?
599
00:21:42,451 --> 00:21:43,662
'Cause...
600
00:21:43,686 --> 00:21:46,865
say you and four friends move
into a shack in Powellhurst
601
00:21:46,889 --> 00:21:49,628
and one of your friends says,
"Hey, let's have a tiki party."
602
00:21:49,652 --> 00:21:51,370
And you're like, "Bro...
603
00:21:51,394 --> 00:21:54,406
you're not so responsible with fire."
604
00:21:54,430 --> 00:21:56,441
And he's like, "Give me a break, Took."
605
00:21:56,465 --> 00:21:59,845
So, have the party
with a 16-hour roast pig,
606
00:21:59,869 --> 00:22:01,589
do your part.
607
00:22:01,613 --> 00:22:03,455
But then who gets tanked, huh,
608
00:22:03,479 --> 00:22:06,151
and torches half a wall to cinder
609
00:22:06,175 --> 00:22:08,220
before he even notices?
610
00:22:08,244 --> 00:22:10,822
♪ Llamame, llamame ♪
611
00:22:10,846 --> 00:22:11,890
Why do you ask?
612
00:22:11,914 --> 00:22:13,315
No reason.
613
00:22:19,889 --> 00:22:21,800
[CELLPHONE RINGS] [CELLPHONE BEEPS]
614
00:22:21,824 --> 00:22:23,064
Yeah.
615
00:22:23,088 --> 00:22:25,860
All right, she's coming.
Keep your line open.
616
00:22:26,996 --> 00:22:28,273
Rebecca.
617
00:22:28,297 --> 00:22:29,376
Hey.
618
00:22:29,400 --> 00:22:31,476
Oh, yeah. You're the shrink.
619
00:22:31,500 --> 00:22:33,445
No interview needed.
Barely knew Jennifer Harris.
620
00:22:33,469 --> 00:22:34,713
Gotta go. I'm late for trapeze.
621
00:22:34,737 --> 00:22:36,648
- Trapeze? God, you gotta be kidding me.
- [CAR ALARM CHIRPS]
622
00:22:36,672 --> 00:22:38,683
Yeah, you want to go to Yale,
you got to stand out.
623
00:22:38,707 --> 00:22:40,952
Hey, I was hoping you could, um, help me
624
00:22:40,976 --> 00:22:42,421
with something off books.
625
00:22:42,445 --> 00:22:43,622
Yeah, I doubt it.
626
00:22:43,646 --> 00:22:46,291
[SIGHS] Word is you're the, um,
627
00:22:46,315 --> 00:22:48,627
campus connect for Adderall.
628
00:22:48,651 --> 00:22:50,295
I'm looking for some.
629
00:22:50,319 --> 00:22:51,663
Where did you hear that?
630
00:22:51,687 --> 00:22:53,799
I don't know, friend of a friend.
631
00:22:53,823 --> 00:22:55,734
So, what do you think? Hook a lady up?
632
00:22:55,758 --> 00:22:58,103
I don't have a single clue
what you're talking about.
633
00:22:58,127 --> 00:22:59,504
No?
634
00:22:59,528 --> 00:23:01,039
You stole your mom's script pad
635
00:23:01,063 --> 00:23:03,642
and hit 12 different pharmacies
last month.
636
00:23:03,666 --> 00:23:04,976
So, either you're selling the pills
637
00:23:05,000 --> 00:23:06,629
or you collected a stash to plant
638
00:23:06,653 --> 00:23:08,380
on Jennifer Harris.
639
00:23:08,404 --> 00:23:09,614
Leave me alone.
640
00:23:09,638 --> 00:23:11,550
Okeydokey.
641
00:23:11,574 --> 00:23:14,886
[ENGINE STARTS]
642
00:23:14,910 --> 00:23:24,162
♪
643
00:23:24,186 --> 00:23:26,298
REBECCA: Call MJ!
644
00:23:26,322 --> 00:23:28,066
She's calling Mary Jane Glenway.
645
00:23:28,090 --> 00:23:29,868
Dex, you know that name?
646
00:23:29,892 --> 00:23:30,869
That's her volleyball coach.
647
00:23:30,893 --> 00:23:32,237
COACH MJ: Becca, what's up?
648
00:23:32,261 --> 00:23:33,872
REBECCA: We have a huge problem.
649
00:23:33,896 --> 00:23:35,407
- Word is out.
- What happened?
650
00:23:35,431 --> 00:23:37,309
The whole school knows about the pills.
651
00:23:37,333 --> 00:23:38,844
And Jennifer.
They know that I'm involved.
652
00:23:38,868 --> 00:23:40,545
They don't know anything.
653
00:23:40,569 --> 00:23:42,147
I told you this was a stupid idea.
654
00:23:42,171 --> 00:23:43,501
This is all your fault!
655
00:23:43,525 --> 00:23:45,684
Can you confirm that a 16-year-old kid
656
00:23:45,708 --> 00:23:47,452
just implicated her coach
as a conspirator?
657
00:23:47,476 --> 00:23:48,720
That is confirmed.
658
00:23:48,744 --> 00:23:50,355
REBECCA: I'm in serious trouble,
and it's all your fault!
659
00:23:50,379 --> 00:23:51,556
[SIREN WAILS]
660
00:23:51,580 --> 00:23:54,259
Damn it. I'm getting pulled over.
661
00:23:54,283 --> 00:24:02,526
♪
662
00:24:02,550 --> 00:24:04,369
Rebecca, hands where we can see them.
663
00:24:04,393 --> 00:24:05,971
Get out of the car.
664
00:24:05,995 --> 00:24:08,696
♪
665
00:24:11,200 --> 00:24:12,834
[HANDCUFFS CLICK]
666
00:24:14,837 --> 00:24:16,181
[DIALING, RINGING]
667
00:24:16,205 --> 00:24:18,250
Hey, we got her. She's coming in.
668
00:24:18,274 --> 00:24:20,919
♪
669
00:24:20,943 --> 00:24:21,853
Okay, good news.
670
00:24:21,877 --> 00:24:24,612
But Coach Glenway
just took off in a hurry.
671
00:24:27,017 --> 00:24:29,093
[POLICE RADIO CHATTER]
672
00:24:29,094 --> 00:24:31,873
- Portland PD!
- Mary Jane Glenway!
673
00:24:31,897 --> 00:24:33,641
- We're good.
- Rest is clear.
674
00:24:33,665 --> 00:24:35,410
Hoffman.
675
00:24:35,434 --> 00:24:37,501
Expired passport here.
676
00:24:39,971 --> 00:24:41,516
Nothing current?
677
00:24:41,540 --> 00:24:43,607
Think that's what she came home to get.
678
00:24:45,243 --> 00:24:47,511
I'll update the lieutenant.
679
00:24:50,549 --> 00:24:52,207
[CELLPHONE BEEPS]
680
00:24:52,231 --> 00:24:53,861
Hey, real quick, off topic.
681
00:24:53,885 --> 00:24:55,863
Um...
682
00:24:56,520 --> 00:24:59,834
say that a woman I'm dating...
683
00:24:59,858 --> 00:25:02,603
sleeps with another woman.
684
00:25:02,627 --> 00:25:03,805
Right?
685
00:25:03,829 --> 00:25:05,606
That's straight-up cheating, right?
686
00:25:05,630 --> 00:25:07,575
I mean, there's no...
there's no allowance for that?
687
00:25:07,599 --> 00:25:09,444
If a dude I was with slept
with someone else,
688
00:25:09,468 --> 00:25:10,912
I have a problem with that.
689
00:25:10,936 --> 00:25:12,280
Yeah.
690
00:25:12,304 --> 00:25:16,742
♪
691
00:25:16,766 --> 00:25:18,415
- Right. Of course.
- Yeah.
692
00:25:18,439 --> 00:25:19,954
[CELLPHONE BEEPS]
693
00:25:19,978 --> 00:25:22,590
Cosgrove's put an alarm on Glenway's car
694
00:25:22,614 --> 00:25:24,726
and, uh, monitoring her credit cards.
695
00:25:24,750 --> 00:25:28,252
♪
696
00:25:30,655 --> 00:25:33,649
MELOZAR: My client has nothing to
add to any proceedings here today.
697
00:25:33,673 --> 00:25:34,789
We just want to make it very clear...
698
00:25:34,819 --> 00:25:35,937
Stop talking, Counselor.
699
00:25:35,961 --> 00:25:38,406
Your client is a 16-year-old
700
00:25:38,430 --> 00:25:40,942
who made a very stupid mistake
701
00:25:40,966 --> 00:25:43,911
after being manipulated
by her coach at school.
702
00:25:44,693 --> 00:25:46,814
She's a victim, right?
703
00:25:48,005 --> 00:25:49,274
Exactly.
704
00:25:50,574 --> 00:25:52,177
Rebecca.
705
00:25:52,201 --> 00:25:54,479
Can you tell me a little bit
about your relationship
706
00:25:54,503 --> 00:25:56,338
with Mary Jane Glenway?
707
00:25:59,288 --> 00:26:02,167
MJ's my coach. She's also my friend.
708
00:26:02,192 --> 00:26:06,405
Why did you say this is all her fault?
709
00:26:06,430 --> 00:26:07,592
What were you referring to?
710
00:26:07,617 --> 00:26:09,385
I don't know why I said that.
711
00:26:09,986 --> 00:26:12,264
I think I was just mad.
712
00:26:12,288 --> 00:26:14,600
Counselor, can you please
explain to Rebecca
713
00:26:14,624 --> 00:26:18,370
that a very good opportunity
is slipping away here?
714
00:26:18,394 --> 00:26:20,172
Becca, what's going on?
715
00:26:20,196 --> 00:26:21,529
Now.
716
00:26:23,896 --> 00:26:25,377
MJ's cool.
717
00:26:25,401 --> 00:26:28,180
She understands how stressful
the school can be.
718
00:26:28,204 --> 00:26:30,148
So she tries to help kids out.
719
00:26:30,172 --> 00:26:31,316
By...?
720
00:26:31,340 --> 00:26:34,419
Making sure we don't conk out
after three-hour practices
721
00:26:34,443 --> 00:26:36,288
before finishing seven hours of homework.
722
00:26:36,312 --> 00:26:37,420
So selling pills.
723
00:26:37,444 --> 00:26:39,925
Being a friend. Because she'd been there.
724
00:26:39,949 --> 00:26:41,460
Can you tell me who put the uppers
725
00:26:41,484 --> 00:26:43,262
in Jennifer Harris's backpack?
726
00:26:43,286 --> 00:26:47,900
♪
727
00:26:47,924 --> 00:26:49,468
[SIGHS] I did.
728
00:26:50,651 --> 00:26:52,738
Jen told her mom kids were getting high.
729
00:26:52,762 --> 00:26:54,339
MJ said that she'd screw us all.
730
00:26:54,363 --> 00:26:57,109
We'd all either end up
failing out or being busted.
731
00:26:57,133 --> 00:26:59,912
Did MJ suggest that you get the pills
732
00:26:59,936 --> 00:27:01,246
to plant on Jennifer?
733
00:27:01,270 --> 00:27:03,682
She said it'd be better if they
came from an outside stash.
734
00:27:03,706 --> 00:27:05,484
Outside her own?
735
00:27:05,508 --> 00:27:07,185
Yeah.
736
00:27:07,209 --> 00:27:10,756
♪
737
00:27:10,780 --> 00:27:12,591
Hey. Can I talk to you?
738
00:27:12,615 --> 00:27:14,326
Aren't you supposed to be working a case?
739
00:27:14,350 --> 00:27:16,361
Hoffman says chasing down
fugitive drug dealers
740
00:27:16,385 --> 00:27:17,596
is above my pay grade.
741
00:27:17,620 --> 00:27:18,964
So he's still talking to you, huh?
742
00:27:18,988 --> 00:27:20,399
On work stuff, yeah.
743
00:27:20,423 --> 00:27:21,533
All right. What do you need?
744
00:27:21,557 --> 00:27:23,769
Listen, I feel like
I'm being falsely accused here.
745
00:27:23,793 --> 00:27:24,937
Okay.
746
00:27:24,961 --> 00:27:26,038
You ended up in bed
747
00:27:26,062 --> 00:27:27,706
with my girlfriend who was naked
748
00:27:27,730 --> 00:27:29,408
under questionable circumstances, right?
749
00:27:29,432 --> 00:27:30,542
Can we agree to that?
750
00:27:30,566 --> 00:27:31,843
- Yeah.
- We can?
751
00:27:31,867 --> 00:27:32,911
Uh-huh.
752
00:27:32,935 --> 00:27:35,681
Can't you see how
that actually might be worse?
753
00:27:35,705 --> 00:27:37,382
I mean, sex is definite.
754
00:27:37,406 --> 00:27:40,519
We could deal with that tangibly
versus this.
755
00:27:40,543 --> 00:27:42,554
I mean, this is just chaos.
756
00:27:42,578 --> 00:27:44,556
Dex, you're a time bomb.
757
00:27:44,580 --> 00:27:47,359
You haven't processed your past at all...
758
00:27:47,383 --> 00:27:50,495
from your parents, to Benny,
to the war...
759
00:27:50,519 --> 00:27:53,330
and so you just seek chaos in your life.
760
00:27:53,354 --> 00:27:55,167
Yeah, I don't...
I don't think that's true.
761
00:27:55,191 --> 00:27:57,302
- It is true.
- I don't. I have settled down a lot.
762
00:27:57,326 --> 00:27:58,937
- Right.
- I even have a...
763
00:27:58,961 --> 00:28:00,839
a moderately successful business, so...
764
00:28:00,863 --> 00:28:03,508
Which I think we both know
you'll screw up soon enough.
765
00:28:03,532 --> 00:28:05,068
♪
766
00:28:05,092 --> 00:28:06,478
Yeah, I think I'll come back
another time, okay?
767
00:28:06,502 --> 00:28:09,505
Well, that's what I'm saying.
There is no other time.
768
00:28:09,805 --> 00:28:12,174
This is it, Dex.
769
00:28:12,742 --> 00:28:15,520
You saw that I was finding happiness,
770
00:28:15,544 --> 00:28:17,322
and you were finding calm.
771
00:28:17,346 --> 00:28:20,692
And for someone like you, calm is...
772
00:28:20,716 --> 00:28:22,476
It's the enemy.
773
00:28:22,805 --> 00:28:24,696
'Cause that's when things get quiet,
774
00:28:24,720 --> 00:28:27,432
and, you know, feelings come in.
775
00:28:27,456 --> 00:28:30,108
If it's fear or...
776
00:28:30,132 --> 00:28:31,944
questions.
777
00:28:32,428 --> 00:28:34,172
And so a person like you,
778
00:28:34,196 --> 00:28:36,619
who hasn't processed their past at all,
779
00:28:36,643 --> 00:28:38,744
when they hear that quiet coming,
780
00:28:38,768 --> 00:28:40,345
they light a really big fire
781
00:28:40,369 --> 00:28:42,329
so they don't have to deal with it.
782
00:28:42,354 --> 00:28:43,782
I don't want chaos.
783
00:28:43,806 --> 00:28:46,518
And yet, in one move...
784
00:28:46,542 --> 00:28:50,555
that you conveniently don't remember...
785
00:28:50,579 --> 00:28:52,976
you destroyed my relationship with Liz
786
00:28:53,000 --> 00:28:55,008
and yours with Hoffman.
787
00:28:55,518 --> 00:28:57,462
A twofer, Dex.
788
00:28:57,486 --> 00:28:59,731
Bravo.
789
00:28:59,755 --> 00:29:01,900
Really nice job on this one.
790
00:29:01,924 --> 00:29:03,370
♪
791
00:29:03,395 --> 00:29:05,227
Do me a favor, Dex.
792
00:29:06,796 --> 00:29:08,440
Find another bar.
793
00:29:08,464 --> 00:29:10,208
I don't want you around.
794
00:29:10,232 --> 00:29:15,614
♪
795
00:29:15,638 --> 00:29:20,819
♪
796
00:29:20,843 --> 00:29:22,754
[DISHWARE RATTLES]
797
00:29:22,778 --> 00:29:25,991
♪
798
00:29:26,015 --> 00:29:27,959
[BIN SLAMS]
799
00:29:27,983 --> 00:29:29,184
♪
800
00:29:32,885 --> 00:29:33,829
[ENGINE TURNS OFF]
801
00:29:33,853 --> 00:29:36,065
Her cellphone pinged right here
and stopped.
802
00:29:36,089 --> 00:29:37,566
She's close.
803
00:29:37,590 --> 00:29:38,634
Green Subaru.
804
00:29:38,658 --> 00:29:40,336
All right, get backup out here,
805
00:29:40,360 --> 00:29:41,870
and we'll start knocking on doors.
806
00:29:41,894 --> 00:29:43,305
4716.
807
00:29:43,329 --> 00:29:46,342
We need code three cover
at 920 SouthEast Belmont.
808
00:29:46,366 --> 00:29:47,750
DISPATCHER: Copy that.
809
00:29:48,501 --> 00:29:51,380
Worked some narco cases out here.
810
00:29:51,404 --> 00:29:53,549
She's either picking up product
for the road
811
00:29:53,573 --> 00:29:55,517
or selling what she's got for cash.
812
00:29:55,541 --> 00:29:56,975
One or the other.
813
00:30:00,046 --> 00:30:02,409
I don't blame her. I can't.
814
00:30:02,982 --> 00:30:06,018
Are we talking about the coach or Dex?
815
00:30:07,420 --> 00:30:09,207
[CHUCKLES] I mean...
816
00:30:10,223 --> 00:30:12,234
I've been the one who stepped out.
817
00:30:12,258 --> 00:30:14,470
I've broken some hearts.
818
00:30:14,494 --> 00:30:16,772
I'd be a hypocrite if I blamed her.
819
00:30:16,796 --> 00:30:17,873
[CHAIN LINK RATTLING]
820
00:30:17,897 --> 00:30:20,275
- So why don't you just...
- Coach.
821
00:30:20,299 --> 00:30:22,411
- Let's take it nice and easy, all right?
- Yeah.
822
00:30:22,435 --> 00:30:30,419
♪
823
00:30:30,443 --> 00:30:31,754
She's running.
824
00:30:31,778 --> 00:30:33,389
Damn volleyball coach.
825
00:30:33,413 --> 00:30:35,290
Volleyball coach? What?
826
00:30:35,314 --> 00:30:37,459
[ENGINE STARTS]
827
00:30:37,483 --> 00:30:39,762
♪ Downtown, the young ones are growing ♪
828
00:30:39,786 --> 00:30:42,133
- [SIREN WAILS]
- ♪ We're the kids in America ♪
829
00:30:42,157 --> 00:30:43,265
♪ Whoa-oh ♪
830
00:30:43,289 --> 00:30:46,769
♪ Whoa-oh ♪
♪ We're the kids in America ♪
831
00:30:46,793 --> 00:30:48,070
Two PPB in the area.
832
00:30:48,094 --> 00:30:49,661
They'll cut her off at North Lagoon.
833
00:30:51,964 --> 00:30:54,576
♪ Bright lights, the music gets faster ♪
834
00:30:54,600 --> 00:30:59,915
♪ Look, boy, don't check on
your watch, not another glance ♪
835
00:30:59,939 --> 00:31:04,820
♪ I'm not leaving now, honey,
not a chance ♪
836
00:31:04,844 --> 00:31:06,555
[HORN BLARES]
837
00:31:06,579 --> 00:31:09,091
♪ Hot shot, give me no problems ♪
838
00:31:09,115 --> 00:31:14,329
♪ Much later, baby,
you'll be saying never mind ♪
839
00:31:14,353 --> 00:31:16,999
♪ You know life is cruel ♪
840
00:31:17,023 --> 00:31:18,300
♪ Life is never kind ♪
841
00:31:18,324 --> 00:31:20,936
♪ Kind hearts don't make a new story ♪
842
00:31:20,960 --> 00:31:23,839
♪ Kind hearts don't grab any glory ♪
843
00:31:23,863 --> 00:31:26,542
♪ Whoa-oh ♪
♪ We're the kids in America ♪
844
00:31:26,566 --> 00:31:29,478
♪ Whoa-oh ♪
♪ We're the kids in America ♪
845
00:31:29,502 --> 00:31:32,981
♪ Everybody live for the music-go-round ♪
846
00:31:33,005 --> 00:31:34,483
♪
847
00:31:34,507 --> 00:31:36,285
[TIRES SCREECH]
848
00:31:36,309 --> 00:31:43,525
♪
849
00:31:43,549 --> 00:31:44,293
[SIREN WAILING]
850
00:31:44,317 --> 00:31:46,929
Glenway! You're not a fugitive.
851
00:31:46,953 --> 00:31:48,153
All right? You're trapped.
852
00:31:51,724 --> 00:31:53,435
- ♪ Whooooooa! ♪
- Why do they run?
853
00:31:53,459 --> 00:31:54,870
- ♪ We're the kids in America ♪
- Stop running!
854
00:31:54,894 --> 00:31:56,305
♪ Whoa-oh ♪
855
00:31:56,329 --> 00:31:59,007
♪ Whoa-oh ♪
♪ We're the kids in America ♪
856
00:31:59,031 --> 00:32:01,165
♪ Everybody live for the music-go-round ♪
857
00:32:01,190 --> 00:32:02,441
Go, go, go.
858
00:32:02,465 --> 00:32:11,320
♪
859
00:32:11,344 --> 00:32:12,955
- Freeze!
- Okay.
860
00:32:12,979 --> 00:32:14,356
- [BREATHLESS]
- Don't shoot!
861
00:32:14,380 --> 00:32:15,724
Slow. Hands behind your back.
862
00:32:15,748 --> 00:32:22,131
♪
863
00:32:22,155 --> 00:32:23,866
Mary Jane Glenway, you're under arrest.
864
00:32:23,890 --> 00:32:29,494
♪
865
00:32:31,840 --> 00:32:34,050
♪
866
00:32:34,074 --> 00:32:36,861
C-Can we, uh, fast forward a little bit?
867
00:32:36,885 --> 00:32:40,657
I just want to see how much more
I had to drink.
868
00:32:40,681 --> 00:32:42,279
What's the point, Dex?
869
00:32:42,303 --> 00:32:44,728
[SIGHS] I'm just trying to see
how I behaved.
870
00:32:44,752 --> 00:32:47,497
Fact that it takes an eye
in the sky to determine that
871
00:32:47,521 --> 00:32:51,434
is something I... consider a problem.
872
00:32:51,458 --> 00:32:53,485
Yeah, I'm just trying to gather
the facts, okay?
873
00:32:53,509 --> 00:32:55,538
Uh-huh.
874
00:32:55,562 --> 00:32:56,840
Okay, wait. Right there!
875
00:32:56,864 --> 00:32:58,496
Do you see that? Look at that.
876
00:32:58,520 --> 00:33:01,611
Okay, um, can you go to
the next round of shots?
877
00:33:02,589 --> 00:33:03,747
[KEYBOARD CLACKING]
878
00:33:03,771 --> 00:33:05,849
Wait, she's dumping her drink
in my glass.
879
00:33:05,873 --> 00:33:07,851
I mean, she's trying to get me drunk.
880
00:33:07,875 --> 00:33:09,170
Maybe she can't keep up.
881
00:33:09,194 --> 00:33:11,087
I'm just saying,
it's not entirely my fault.
882
00:33:11,111 --> 00:33:13,189
Can you e-mail a clip of this to me?
883
00:33:13,600 --> 00:33:15,101
Yeah, go ahead.
884
00:33:15,682 --> 00:33:16,926
Dex, we got our issues.
885
00:33:16,950 --> 00:33:20,096
But from a... an outside perspective,
886
00:33:20,120 --> 00:33:21,564
it's time.
887
00:33:21,588 --> 00:33:23,433
It's time for what?
888
00:33:23,457 --> 00:33:24,903
Clean up.
889
00:33:25,859 --> 00:33:27,270
Make your bed.
890
00:33:27,739 --> 00:33:29,839
[SIGHS] What, like, literally?
891
00:33:29,863 --> 00:33:31,007
Literally.
892
00:33:31,031 --> 00:33:33,610
Anyone can make their bed.
893
00:33:33,634 --> 00:33:36,246
It begins a path to...
894
00:33:36,270 --> 00:33:37,847
order.
895
00:33:37,871 --> 00:33:41,741
Once you got order,
you can start to forgive yourself.
896
00:33:42,810 --> 00:33:46,251
Besides, stumbling drunk
with another man's girl...
897
00:33:46,275 --> 00:33:47,957
it's not a good look.
898
00:33:47,981 --> 00:33:49,659
♪
899
00:33:49,683 --> 00:33:51,027
It's time.
900
00:33:51,051 --> 00:33:53,296
[SIGHS]
901
00:33:53,320 --> 00:33:54,676
Thanks.
902
00:33:54,700 --> 00:33:59,302
♪
903
00:33:59,326 --> 00:34:01,494
[TELEPHONE RINGS IN DISTANCE]
904
00:34:04,731 --> 00:34:05,842
I'm gonna wait till my lawyer gets here
905
00:34:05,866 --> 00:34:07,110
before I say anything.
906
00:34:07,134 --> 00:34:08,190
COSGROVE: That is your right.
907
00:34:08,214 --> 00:34:10,336
We've contacted him, and he's on his way.
908
00:34:14,452 --> 00:34:15,852
It's, um...
909
00:34:15,876 --> 00:34:18,888
It is compelling,
the idea that she sold the pills
910
00:34:18,912 --> 00:34:20,190
because the school's so competitive.
911
00:34:20,214 --> 00:34:22,392
Well, she's been in their shoes.
912
00:34:22,416 --> 00:34:24,394
Probably how she got
through school back in the day.
913
00:34:24,418 --> 00:34:25,462
You guys have no idea
914
00:34:25,486 --> 00:34:27,430
the kind of pressure
these kids are under, okay?
915
00:34:27,454 --> 00:34:29,432
The kind of pressure that I was under.
916
00:34:29,456 --> 00:34:31,334
♪
917
00:34:31,358 --> 00:34:32,902
The girls just needed a friend.
918
00:34:32,926 --> 00:34:34,204
Someone who understood.
919
00:34:34,228 --> 00:34:36,339
Of course.
920
00:34:36,363 --> 00:34:38,041
There's another argument.
921
00:34:38,065 --> 00:34:40,743
The coach has gone through
seven court-ordered rehabs.
922
00:34:40,767 --> 00:34:42,366
- That's impressive.
- Hmm.
923
00:34:42,390 --> 00:34:44,747
But we just got word
from Deputy Principal Markham
924
00:34:44,771 --> 00:34:46,916
that three girls from New Season
925
00:34:46,940 --> 00:34:49,819
have been sent to rehab
for prescription stimulants.
926
00:34:49,843 --> 00:34:51,879
[INHALES DEEPLY]
927
00:34:51,904 --> 00:34:53,556
In my experience,
928
00:34:53,580 --> 00:34:56,226
addicts can turn others to addiction
929
00:34:56,250 --> 00:34:58,862
because it makes them feel less
guilty about their troubles.
930
00:34:59,497 --> 00:35:01,431
So... literally,
931
00:35:01,455 --> 00:35:03,333
they "make" friends?
932
00:35:04,342 --> 00:35:07,570
All right. Well, I guess by
her having rich donor parents,
933
00:35:07,594 --> 00:35:08,885
she can get away
with something like that.
934
00:35:08,909 --> 00:35:10,340
Yeah, and I'll bet
she thought she was just
935
00:35:10,364 --> 00:35:11,841
being, like, the cool coach.
936
00:35:11,865 --> 00:35:13,576
Hmm, yeah.
937
00:35:13,600 --> 00:35:14,971
Nope.
938
00:35:15,569 --> 00:35:16,779
You're just a dirtbag.
939
00:35:16,803 --> 00:35:19,082
♪
940
00:35:19,106 --> 00:35:20,617
The coach was behind all this?
941
00:35:20,641 --> 00:35:21,784
That's why they went after me?
942
00:35:21,808 --> 00:35:23,153
PENNY: And then it was covered up.
943
00:35:23,177 --> 00:35:24,821
What kind of a school lets this happen?
944
00:35:24,845 --> 00:35:26,523
This is gonna be a very public scandal.
945
00:35:26,547 --> 00:35:29,159
Whatever New Season was,
it won't be for much longer.
946
00:35:29,183 --> 00:35:31,124
I was told the school
is gonna be in touch
947
00:35:31,148 --> 00:35:32,427
about reinstatement.
948
00:35:32,451 --> 00:35:33,949
They want me back at New Season?
949
00:35:34,821 --> 00:35:36,633
[SCOFFS] Oh, hell no.
950
00:35:36,657 --> 00:35:38,434
We're staying right where we are.
951
00:35:38,458 --> 00:35:39,569
[ELEVATOR BELL DINGS]
952
00:35:39,593 --> 00:35:40,937
Thank you, Dex.
953
00:35:40,961 --> 00:35:42,705
And, um...
954
00:35:42,729 --> 00:35:44,207
uh, I wish I could take back
955
00:35:44,231 --> 00:35:46,331
all the nasty things I said about you.
956
00:35:46,355 --> 00:35:47,911
Oh, me, too.
957
00:35:47,935 --> 00:35:49,471
But then I guess
it wouldn't be high school
958
00:35:49,495 --> 00:35:50,480
without a nemesis.
959
00:35:50,504 --> 00:35:51,664
True.
960
00:35:51,688 --> 00:35:53,783
But still, I'm glad it's over.
961
00:35:53,807 --> 00:35:55,274
Glad we're both grown up.
962
00:35:55,298 --> 00:35:56,786
Yeah.
963
00:35:56,810 --> 00:36:01,858
♪
964
00:36:01,882 --> 00:36:06,996
♪
965
00:36:07,020 --> 00:36:08,998
[SIGHS]
966
00:36:09,022 --> 00:36:12,635
♪
967
00:36:12,659 --> 00:36:14,637
[DOOR OPENS]
968
00:36:14,661 --> 00:36:16,940
♪
969
00:36:16,964 --> 00:36:18,975
Hey, listen.
970
00:36:18,999 --> 00:36:20,610
You presumed that I did something
971
00:36:20,634 --> 00:36:22,092
that... that I don't think that I did.
972
00:36:22,116 --> 00:36:24,447
But it... it was questionable, okay?
973
00:36:24,478 --> 00:36:26,216
Which... Which isn't good.
974
00:36:26,240 --> 00:36:28,597
Dex, we're cool. All right?
975
00:36:28,621 --> 00:36:29,953
It's cool.
976
00:36:29,977 --> 00:36:34,490
But this is best kept... professional.
977
00:36:35,260 --> 00:36:36,459
Okay.
978
00:36:37,053 --> 00:36:39,395
Just, for the record,
I made the kind of misstep
979
00:36:39,419 --> 00:36:41,297
that I don't want to make again.
980
00:36:42,892 --> 00:36:44,500
That's good to hear.
981
00:36:45,532 --> 00:36:47,270
Okay. That's it.
982
00:36:47,294 --> 00:36:55,945
♪
983
00:36:55,969 --> 00:36:57,947
What the hell are you doing?
984
00:36:57,971 --> 00:36:59,576
With her?
985
00:37:00,240 --> 00:37:01,751
Nothing. We're... We're good.
986
00:37:01,775 --> 00:37:02,885
You're not.
987
00:37:02,909 --> 00:37:04,454
You're extremely pissed and hurt,
988
00:37:04,478 --> 00:37:06,389
or else you wouldn't have moped all day.
989
00:37:06,413 --> 00:37:07,857
[CLEARS THROAT]
990
00:37:08,251 --> 00:37:09,626
Interesting theory.
991
00:37:09,650 --> 00:37:12,795
Vulnerability, Hoffman, is not weakness.
992
00:37:12,819 --> 00:37:14,197
It's actually attractive.
993
00:37:14,221 --> 00:37:16,032
So choose.
994
00:37:16,056 --> 00:37:18,968
Drink alone tonight, or...
995
00:37:18,992 --> 00:37:20,670
tell her how you feel.
996
00:37:20,694 --> 00:37:29,879
♪
997
00:37:29,903 --> 00:37:31,214
Hey.
998
00:37:31,238 --> 00:37:32,489
What are you watching?
999
00:37:32,513 --> 00:37:34,684
GREY: Security footage from the casino.
1000
00:37:34,708 --> 00:37:37,287
Liz, did you lie to me
about what happened with Dex?
1001
00:37:37,311 --> 00:37:42,091
♪
1002
00:37:42,115 --> 00:37:43,787
Okay.
1003
00:37:45,552 --> 00:37:48,965
I was trying to protect something good.
1004
00:37:48,989 --> 00:37:52,379
I unloaded on her,
and it was based on a lie?
1005
00:37:52,403 --> 00:37:53,803
Do you think there's any possibility
1006
00:37:53,827 --> 00:37:56,105
of a relationship with her around?
1007
00:37:56,129 --> 00:37:58,041
I just wish you wouldn't have lied.
1008
00:37:58,065 --> 00:38:01,477
Look, Liz, I-I-I'd like you
to pack your stuff and leave.
1009
00:38:01,501 --> 00:38:03,446
♪
1010
00:38:03,470 --> 00:38:05,014
It was desperate.
1011
00:38:05,038 --> 00:38:06,082
And... And wrong.
1012
00:38:06,106 --> 00:38:08,251
- But...
- [SCOFFS]
1013
00:38:08,728 --> 00:38:10,647
Yeah, I'll leave.
1014
00:38:12,145 --> 00:38:13,589
But for the record,
1015
00:38:13,613 --> 00:38:15,758
I was never the one
you wanted to be with.
1016
00:38:15,782 --> 00:38:16,959
Okay.
1017
00:38:16,983 --> 00:38:18,361
I'd like you to leave, Liz.
1018
00:38:18,385 --> 00:38:20,330
You can't have a relationship
1019
00:38:20,354 --> 00:38:21,697
as long as she's in your life.
1020
00:38:21,721 --> 00:38:23,499
No one can get as close to you
as she can.
1021
00:38:23,523 --> 00:38:25,635
I'm not interested in taking advice
1022
00:38:25,659 --> 00:38:26,769
from you right now.
1023
00:38:26,793 --> 00:38:29,706
You've barely said a word to me
since you found out.
1024
00:38:29,730 --> 00:38:31,140
You were too busy
1025
00:38:31,164 --> 00:38:33,503
planning what you were gonna say to Dex.
1026
00:38:36,436 --> 00:38:39,482
You don't care about me at all.
1027
00:38:39,506 --> 00:38:41,884
And you're not gonna care
about the next girl,
1028
00:38:41,908 --> 00:38:44,120
or... or the next one after that.
1029
00:38:44,144 --> 00:38:46,189
♪
1030
00:38:46,213 --> 00:38:48,681
I'm sorry for what I did.
1031
00:38:50,150 --> 00:38:52,128
But you need to face the facts, Grey.
1032
00:38:52,152 --> 00:38:54,130
[KID SISTER'S "LONG WAY BACK" PLAYS]
1033
00:38:54,154 --> 00:38:58,134
♪
1034
00:38:58,158 --> 00:39:00,036
♪ Long way back ♪
1035
00:39:00,060 --> 00:39:03,172
♪ Feels like 300 Saturdays ♪
1036
00:39:03,196 --> 00:39:04,974
♪ Another vodka soda ♪
1037
00:39:04,998 --> 00:39:07,076
♪ Something else to ease the pain ♪
1038
00:39:07,100 --> 00:39:11,280
♪ My mama told me don't you
never, ever waste no tear ♪
1039
00:39:11,304 --> 00:39:15,618
♪ On a man who simply never cared ♪
1040
00:39:15,642 --> 00:39:18,354
♪ What a long way back ♪
1041
00:39:18,378 --> 00:39:19,611
♪ Long way back ♪
1042
00:39:19,635 --> 00:39:22,358
♪ It's such a long way back ♪
1043
00:39:22,382 --> 00:39:23,561
♪ Long way back ♪
1044
00:39:23,585 --> 00:39:26,529
♪ It's such a long way back ♪
1045
00:39:26,553 --> 00:39:28,564
♪ Long way back ♪
1046
00:39:28,588 --> 00:39:31,000
♪ My luck is up, it seems ♪
1047
00:39:31,024 --> 00:39:32,769
♪ And I wonder ♪
1048
00:39:32,793 --> 00:39:36,506
♪ Is this the horror scene
that takes me under? ♪
1049
00:39:36,530 --> 00:39:39,075
♪ Either way, you're dead to me ♪
1050
00:39:39,099 --> 00:39:40,276
[RINGING]
1051
00:39:40,300 --> 00:39:42,145
♪ So save your venomous apologies ♪
1052
00:39:42,169 --> 00:39:43,112
[CELLPHONE VIBRATES]
1053
00:39:43,136 --> 00:39:46,516
♪ Such a long way back ♪
1054
00:39:46,540 --> 00:39:49,085
♪ It's such a long way back ♪
1055
00:39:49,109 --> 00:39:50,820
[SIGHS] Ugh!
1056
00:39:50,844 --> 00:39:56,626
♪ It's such a long way back ♪
1057
00:39:56,650 --> 00:39:57,994
Okay.
1058
00:39:58,018 --> 00:39:58,961
[GRUNTS]
1059
00:39:58,985 --> 00:40:00,596
♪ But I'll always ♪
1060
00:40:00,620 --> 00:40:07,203
♪ Remember ♪
1061
00:40:07,227 --> 00:40:14,410
♪ Every September ♪
1062
00:40:14,434 --> 00:40:23,052
♪ These tears will only dry ♪
1063
00:40:23,076 --> 00:40:28,891
♪ After four months' time ♪
1064
00:40:28,915 --> 00:40:29,859
Dex?
1065
00:40:29,883 --> 00:40:32,929
Hey. Looks good, hey, bud?
1066
00:40:32,953 --> 00:40:34,430
Dex, I want to move out.
1067
00:40:34,454 --> 00:40:37,266
♪
1068
00:40:37,290 --> 00:40:38,376
You want to what?
1069
00:40:38,400 --> 00:40:39,602
♪ Long way back ♪
1070
00:40:39,626 --> 00:40:41,904
I want to move out.
1071
00:40:41,928 --> 00:40:43,873
[KNOCK ON DOOR]
1072
00:40:45,205 --> 00:40:47,777
Okay, uh... hold that thought, all right?
1073
00:40:47,801 --> 00:40:49,812
Uh...
1074
00:40:49,836 --> 00:40:55,218
♪
1075
00:40:55,242 --> 00:40:56,752
- Hey.
- Hi.
1076
00:40:57,355 --> 00:40:58,721
I'm, um...
1077
00:40:58,745 --> 00:41:00,923
I'm not cool with how this day went.
1078
00:41:01,401 --> 00:41:02,758
Okay.
1079
00:41:02,782 --> 00:41:04,727
I just... I didn't want
to leave it at that.
1080
00:41:04,751 --> 00:41:06,301
[SIGHS]
1081
00:41:06,325 --> 00:41:07,385
Can we talk?
1082
00:41:07,409 --> 00:41:10,800
♪ Sometimes a cigarette is the only ♪
1083
00:41:10,824 --> 00:41:12,935
♪ Thing that'll kiss you back ♪
1084
00:41:12,959 --> 00:41:14,637
♪ And not a, not a week ago ♪
1085
00:41:14,661 --> 00:41:16,639
- Yeah.
- ♪ I ran away ♪
1086
00:41:16,663 --> 00:41:18,307
♪ Looking for something ♪
1087
00:41:18,331 --> 00:41:20,910
♪ Something that I could never hate ♪
1088
00:41:20,934 --> 00:41:25,081
♪ It's such a long way back ♪
1089
00:41:25,105 --> 00:41:27,833
♪ It's such a long way back ♪
74101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.