All language subtitles for Squidbillies.S11E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:03,835 [ Static ] 2 00:00:03,871 --> 00:00:08,681 [ Country music plays ] 3 00:00:08,709 --> 00:00:12,979 ♪ My dreams are all dead and buried ♪ 4 00:00:13,013 --> 00:00:17,923 ♪ Sometimes I wish the sun would just explode ♪ 5 00:00:17,951 --> 00:00:22,761 ♪ When God comes and calls me to his kingdom ♪ 6 00:00:22,790 --> 00:00:27,400 ♪ I'll take all you sons of bitches when I go ♪ 7 00:00:27,428 --> 00:00:28,758 [ Yodeling ] 8 00:00:28,796 --> 00:00:29,826 -My turn. -Hell no. 9 00:00:29,863 --> 00:00:31,833 Man, let me drive that thing! Come on! 10 00:00:31,865 --> 00:00:33,365 Do not touch the trim! 11 00:00:34,868 --> 00:00:35,698 [ Siren wails ] 12 00:00:35,736 --> 00:00:37,166 I didn't flash that womarn. 13 00:00:37,205 --> 00:00:38,405 She looked at my junk. 14 00:00:38,439 --> 00:00:40,239 I ain't wore pants since the 1980s. 15 00:00:40,274 --> 00:00:41,784 We're not here about the -- 16 00:00:41,809 --> 00:00:44,179 Wait, what woman? I didn't get her name. 17 00:00:44,212 --> 00:00:45,852 Hell, you think I take a roll call 18 00:00:45,879 --> 00:00:47,679 when I'm flashin' somebody? 19 00:00:47,715 --> 00:00:49,545 You frequent Boyd's Dollar, don't ya? 20 00:00:49,583 --> 00:00:51,553 Yeah, but only to rob it and break shit. 21 00:00:51,585 --> 00:00:53,415 Don't you try to pin nothing on me, now. 22 00:00:53,454 --> 00:00:55,864 You mind tellin' me where you was last night? 23 00:00:55,889 --> 00:00:57,359 You don't have to answer that, Early. 24 00:00:57,391 --> 00:00:59,131 Yes, he does. He's a suspect. 25 00:00:59,160 --> 00:01:00,430 Uh, he was with me. 26 00:01:00,461 --> 00:01:01,861 We were -- We were together last night, 27 00:01:01,895 --> 00:01:03,255 fishin' a-at the lake 28 00:01:03,297 --> 00:01:05,027 for large mouth bass 29 00:01:05,065 --> 00:01:06,365 in a masculine, 30 00:01:06,400 --> 00:01:09,640 manly kind of way -- the way men do. 31 00:01:09,670 --> 00:01:11,140 We was? Yes, Early. 32 00:01:11,172 --> 00:01:12,712 We was. 33 00:01:12,740 --> 00:01:13,740 Remember? 34 00:01:13,774 --> 00:01:19,554 ♪♪ 35 00:01:19,580 --> 00:01:20,880 The hat, too, please. 36 00:01:20,914 --> 00:01:23,054 Oh, yeah, yeah. That's right. We was. 37 00:01:23,083 --> 00:01:24,053 Fishin'. Yeah. Fishin'. 38 00:01:24,084 --> 00:01:25,224 Me and him was fishin'. 39 00:01:25,253 --> 00:01:26,723 Fishin', yep. Fishin'. Together. 40 00:01:26,754 --> 00:01:29,624 Like mans do. Ha-ha. Fishin'. 41 00:01:30,424 --> 00:01:34,234 Well, somebody put more holes in Boyd than a mini-golf course. 42 00:01:34,262 --> 00:01:36,062 This look familiar to you? 43 00:01:36,096 --> 00:01:40,726 ♪♪ 44 00:01:40,768 --> 00:01:42,438 Oh, Boyd! 45 00:01:42,470 --> 00:01:45,340 I'll never get to pistol-whip his weak ass 46 00:01:45,373 --> 00:01:48,843 and take from him what was his ever again! 47 00:01:48,876 --> 00:01:49,836 [ Sobs ] 48 00:01:49,877 --> 00:01:51,607 Now look what ya done, Denny. 49 00:01:51,645 --> 00:01:54,105 I told ya he was with me. He didn't do it. 50 00:01:54,148 --> 00:01:56,018 I'm one of the good guys! 51 00:01:56,049 --> 00:01:59,319 Boyd's wife said that the perp was 2 feet tall, 52 00:01:59,353 --> 00:02:01,923 green skin, and up to a dozen legs. 53 00:02:01,955 --> 00:02:03,655 Who's that sound like to you? 54 00:02:03,691 --> 00:02:06,191 You're racialistically profilactin' me here! 55 00:02:06,227 --> 00:02:07,257 Prejucatin' me. 56 00:02:07,295 --> 00:02:08,625 That's bullmess! 57 00:02:08,662 --> 00:02:10,302 But I will tell you that my boy 58 00:02:10,331 --> 00:02:12,631 fits that same exact description. 59 00:02:12,666 --> 00:02:14,436 I love him. Now, don't get me wrong. 60 00:02:14,468 --> 00:02:16,938 But I don't have a clue as to where he was last night. 61 00:02:16,970 --> 00:02:18,440 [ Siren wails ] What the hell? 62 00:02:18,472 --> 00:02:19,672 What did I do? 63 00:02:19,707 --> 00:02:22,007 Oh, Lord! My only son! 64 00:02:22,042 --> 00:02:24,452 That looks a lot like Rusty, don't it? 65 00:02:24,478 --> 00:02:26,178 Take your hands off him! 66 00:02:26,214 --> 00:02:27,454 He ain't done nothin'! 67 00:02:27,481 --> 00:02:28,481 But, Early, you told us th-- 68 00:02:28,516 --> 00:02:29,616 Ah, ah, ah -- quiet now! 69 00:02:29,650 --> 00:02:32,290 That was an anonymous tip, now! 70 00:02:32,320 --> 00:02:33,650 Sheriff: All right, Rusty. 71 00:02:33,687 --> 00:02:35,787 Now, I'm pretty easy-going, but my partner... 72 00:02:35,823 --> 00:02:38,733 well, he's an animal when it comes to law-breakers. 73 00:02:38,759 --> 00:02:40,489 I can't control him when he goes off, 74 00:02:40,528 --> 00:02:41,858 so watch your step. 75 00:02:41,895 --> 00:02:43,225 Can I get you a sandwich? 76 00:02:43,264 --> 00:02:45,204 Yessir. Uh, tuna salad, please. 77 00:02:45,233 --> 00:02:46,673 Tuna salad. 78 00:02:53,006 --> 00:02:54,676 Listen to me. 79 00:02:54,708 --> 00:02:56,538 I'm sorry about my partner, man. 80 00:02:56,577 --> 00:02:59,407 He's an animal when it comes to law-breakers. 81 00:02:59,447 --> 00:03:00,877 I can't control him. 82 00:03:00,914 --> 00:03:02,754 Can I get you a sandwich or somethin'? 83 00:03:02,783 --> 00:03:04,353 I've got one comin', but sure. 84 00:03:04,385 --> 00:03:06,645 I'll take another. How about a tuna salad? 85 00:03:06,687 --> 00:03:08,957 Tuna salad -- I got your back. 86 00:03:12,226 --> 00:03:13,426 Come on, now. 87 00:03:13,461 --> 00:03:15,331 That's the last tuna salad panini. 88 00:03:15,363 --> 00:03:17,163 How am I gonna good cop him now? 89 00:03:17,197 --> 00:03:18,267 You're good cop? 90 00:03:18,299 --> 00:03:19,599 I'm good cop. No! 91 00:03:19,633 --> 00:03:21,443 Damn it, who's playin' bad cop, then? 92 00:03:21,469 --> 00:03:22,899 I don't like playin' bad cop. 93 00:03:22,936 --> 00:03:24,336 It makes me sad. 94 00:03:24,372 --> 00:03:26,112 Aw, hell. We good copped him too much. 95 00:03:26,139 --> 00:03:29,639 Now we gotta bad cop him double so we can catch up. 96 00:03:30,778 --> 00:03:32,408 Here's your sandwich, jerk. 97 00:03:32,446 --> 00:03:33,876 I took the cheese off of it 98 00:03:33,914 --> 00:03:36,024 because I heard you like cheese. 99 00:03:36,049 --> 00:03:37,719 Denny: Here's your other sandwich. 100 00:03:37,751 --> 00:03:40,691 Chicken salad. Not at all what you ordered, 101 00:03:40,721 --> 00:03:42,191 'cause I'm a bad cop, too. 102 00:03:42,222 --> 00:03:44,392 Denny, take one of them sandwiches away from him. 103 00:03:44,425 --> 00:03:45,555 Gimme that tuna, boy. 104 00:03:45,593 --> 00:03:47,033 Hey, not the one I gave him. 105 00:03:47,060 --> 00:03:49,360 He keeps that one because I'm the good cop. 106 00:03:49,397 --> 00:03:51,127 Take yours -- the bad cop sandwich. 107 00:03:51,164 --> 00:03:53,874 They both bad cop sandwiches, we both bad cops. 108 00:03:53,901 --> 00:03:55,601 Don't say that! Shu-Shut up. 109 00:03:55,636 --> 00:03:57,036 We're trickin' him, now. 110 00:03:57,070 --> 00:03:58,240 Uh, look there, Rusty. 111 00:03:58,272 --> 00:04:01,382 Just sign right here, and maybe, just maybe, 112 00:04:01,409 --> 00:04:03,779 I'll give you your cheese back. 113 00:04:03,811 --> 00:04:06,111 A'ight. 114 00:04:06,146 --> 00:04:07,376 Was that so hard? 115 00:04:07,415 --> 00:04:08,475 Now you're free to go. 116 00:04:08,516 --> 00:04:09,476 Thank you. 117 00:04:09,517 --> 00:04:10,717 Aah! I lied! 118 00:04:10,751 --> 00:04:12,221 We're both bad cops! 119 00:04:12,252 --> 00:04:13,992 Ha ha! We tricked your ass. 120 00:04:14,021 --> 00:04:15,621 Denny, take the other sandwich. 121 00:04:15,656 --> 00:04:18,056 You under arrest for the murder of Boyd. 122 00:04:18,091 --> 00:04:19,891 Wait, what? You confessed, jack. 123 00:04:19,927 --> 00:04:21,997 But I didn't do it! Here's your cheese. 124 00:04:22,029 --> 00:04:24,499 I'm back to being a good cop, okay? 125 00:04:24,532 --> 00:04:26,302 Psych! Bad cop! 126 00:04:26,334 --> 00:04:27,574 ♪♪ 127 00:04:27,601 --> 00:04:29,341 Early: Breaks my heart that you in here. 128 00:04:29,370 --> 00:04:30,740 But don't you worry, son. 129 00:04:30,771 --> 00:04:32,811 You ain't gonna spend one night in jail, 130 00:04:32,840 --> 00:04:35,110 except for the two months you've already spent in jail. 131 00:04:35,142 --> 00:04:37,982 We are hiring you the most affordable legal team 132 00:04:38,011 --> 00:04:39,181 known to man. 133 00:04:39,212 --> 00:04:40,412 Me and Granny. 134 00:04:40,448 --> 00:04:42,078 I've gotten hundreds of men off. 135 00:04:42,115 --> 00:04:43,775 The court's supposed to appoint an attorney 136 00:04:43,817 --> 00:04:44,817 if you can't afford one. 137 00:04:44,852 --> 00:04:46,122 Ah, but we can afford one 138 00:04:46,153 --> 00:04:47,793 if we collect attorney fees on this. 139 00:04:47,821 --> 00:04:51,261 That's called double-final-celebrity jeopardy 140 00:04:51,291 --> 00:04:52,831 is what they call that. 141 00:04:52,860 --> 00:04:57,430 And that's on every day at 6:00 after your local news. 142 00:04:57,465 --> 00:04:58,865 We'll defend you, son. 143 00:04:58,899 --> 00:05:01,269 We been fightin' for you since the day you was born, 144 00:05:01,301 --> 00:05:03,871 and I'll keep fightin' for you until we win the war. 145 00:05:03,904 --> 00:05:05,714 And I'll fight after the war, too. 146 00:05:05,739 --> 00:05:07,939 'Cause I love to fight, and I don't need a reason, 147 00:05:07,975 --> 00:05:10,135 but it makes me look dumb if I don't have one. 148 00:05:10,177 --> 00:05:11,707 I motion for recess. 149 00:05:11,745 --> 00:05:13,545 I'll allow it. I obstruct. 150 00:05:13,581 --> 00:05:15,781 Overstained. See? We're lawyers! 151 00:05:15,816 --> 00:05:16,816 -Guilty. -What?! 152 00:05:16,850 --> 00:05:18,150 Judge: I sentence you to death 153 00:05:18,185 --> 00:05:19,885 by the electric chair. Hold on a second! 154 00:05:19,920 --> 00:05:21,120 Whoa, hold up! Oh, my God! 155 00:05:21,154 --> 00:05:22,794 Permission to reproach the bench. 156 00:05:22,823 --> 00:05:24,193 Permission denied. 157 00:05:24,224 --> 00:05:25,464 When I hit this hammer, 158 00:05:25,493 --> 00:05:26,963 it means the trial is over. 159 00:05:26,994 --> 00:05:29,334 Oh, I thought you was just buildin' a desk. 160 00:05:29,363 --> 00:05:30,403 Oh, well. 161 00:05:30,431 --> 00:05:32,301 You win some, you lose some. 162 00:05:32,332 --> 00:05:33,502 There's always next time! 163 00:05:33,534 --> 00:05:34,974 But there ain't no next time. 164 00:05:35,002 --> 00:05:36,702 They gon' fry me in the electric chair, Granny! 165 00:05:36,737 --> 00:05:39,907 Rusty, I'm not really a doctor. 166 00:05:39,940 --> 00:05:42,640 I just wanted to feel important. 167 00:05:42,676 --> 00:05:45,146 I may have severed my hand with this briefcase. 168 00:05:45,178 --> 00:05:46,848 This ain't that bad a deal, really. 169 00:05:46,880 --> 00:05:49,320 I mean, who would want to spend their whole life in prison? 170 00:05:49,349 --> 00:05:50,849 But I didn't do it, Daddy. 171 00:05:50,884 --> 00:05:53,494 Well, that fella up there with the hammer says you did do it. 172 00:05:53,521 --> 00:05:54,821 So, I mean, who's to say you didn't? 173 00:05:54,855 --> 00:05:56,185 You're the one to say. 174 00:05:56,223 --> 00:05:57,363 You're my damn lawyer. 175 00:05:57,391 --> 00:05:58,761 We need to appeal this. 176 00:05:58,792 --> 00:06:01,162 Uh, I don't think I can go through this again, Rusty. 177 00:06:01,194 --> 00:06:04,264 These types of trials are so hard on a family. 178 00:06:04,297 --> 00:06:06,997 That jury deliberated for over 20 minutes. 179 00:06:07,034 --> 00:06:09,244 Do you realize how boring that was for me, 180 00:06:09,269 --> 00:06:12,339 without my phone, to be left alone with my own thoughts? 181 00:06:12,372 --> 00:06:13,742 What's that old sayin'? 182 00:06:13,774 --> 00:06:16,544 "Fool me once, shame on me..." 183 00:06:16,577 --> 00:06:19,007 And that is the whole sayin'. 184 00:06:19,046 --> 00:06:22,746 ♪♪ 185 00:06:22,783 --> 00:06:25,193 We got a new bitch in here, fellas. 186 00:06:25,218 --> 00:06:28,218 -Look. -Chiquita! 187 00:06:28,255 --> 00:06:29,855 [ Laughs ] 188 00:06:29,890 --> 00:06:31,530 Come sit by me, you little bitch. 189 00:06:31,559 --> 00:06:35,729 ♪♪ 190 00:06:35,763 --> 00:06:39,533 [ Protesters shouting ] 191 00:06:39,567 --> 00:06:42,197 Steve: Rusty Cuyler is disadvantaged, 192 00:06:42,235 --> 00:06:43,595 mired in poverty, 193 00:06:43,637 --> 00:06:45,407 and they set him up! [ Cheering ] 194 00:06:45,439 --> 00:06:50,109 This young man has no money, no public defender. 195 00:06:50,143 --> 00:06:53,383 [ Crowd boos ] He had no priors! 196 00:06:53,413 --> 00:06:55,783 They coerced a confession. 197 00:06:55,816 --> 00:06:58,116 But we're all gettin' together today 198 00:06:58,151 --> 00:07:01,621 so we can set Rusty free! 199 00:07:01,655 --> 00:07:02,885 [ Cheering ] 200 00:07:02,923 --> 00:07:05,233 Now I'm gonna pass this mic 201 00:07:05,258 --> 00:07:09,598 to Rusty's daddy to say a few words. 202 00:07:09,630 --> 00:07:11,000 How we feelin' tonight? 203 00:07:11,031 --> 00:07:12,731 Whoo! 204 00:07:12,766 --> 00:07:14,566 When I yell, "What you wanna do?" 205 00:07:14,602 --> 00:07:16,742 Y'all yell, "Get [bleep] up!" 206 00:07:16,770 --> 00:07:19,240 And when I say, "When do you wanna do it?" 207 00:07:19,272 --> 00:07:22,582 Y'all say, "Right sombitchin' now!" 208 00:07:22,610 --> 00:07:24,980 Let's do this! Whooo! 209 00:07:25,012 --> 00:07:26,312 What do you wanna do? Uh, but -- but let's not forget 210 00:07:26,346 --> 00:07:29,246 that a young man's life is at stake. 211 00:07:29,282 --> 00:07:31,822 That's the real reason wh-why we're here. 212 00:07:31,852 --> 00:07:33,592 No, no, no. Pearl Jam's right, y'all. 213 00:07:33,621 --> 00:07:34,821 I'm not Pearl Jam. 214 00:07:34,855 --> 00:07:36,785 As y'all know, my son is on death row, 215 00:07:36,824 --> 00:07:39,994 and I'm very emotional at this emotional time. 216 00:07:40,027 --> 00:07:41,927 What, with my emotionality afoot. 217 00:07:41,962 --> 00:07:45,432 So, when I point to you and say, "What do y'all wanna do?" 218 00:07:45,465 --> 00:07:48,465 just quietly, in a respectful manner, just say, 219 00:07:48,502 --> 00:07:50,102 "Get [bleep] up." 220 00:07:50,137 --> 00:07:51,707 Please respect our privacy, okay? 221 00:07:51,739 --> 00:07:53,769 That was -- That was very moving. 222 00:07:53,807 --> 00:07:54,777 Except for you. 223 00:07:54,808 --> 00:07:56,008 You can violate my privates 224 00:07:56,043 --> 00:07:57,983 any time you want to, big boobies! 225 00:07:58,011 --> 00:08:00,881 Whoo! Thank you, Mr. Cuyler. 226 00:08:00,914 --> 00:08:04,284 We've written a song about this young man's plight. 227 00:08:04,317 --> 00:08:07,217 It's called "Dove in the Iron Cage." 228 00:08:07,254 --> 00:08:09,224 [ Cheering ] But he's a squid, ain't he? 229 00:08:09,256 --> 00:08:11,626 The dove is a metaphor for innocence. 230 00:08:11,659 --> 00:08:12,989 He's guilty. I done proved it in court. 231 00:08:13,026 --> 00:08:15,396 J-Just let us do the song. 232 00:08:15,428 --> 00:08:17,198 ♪ Eight green legs 233 00:08:17,230 --> 00:08:21,070 ♪♪ 234 00:08:21,101 --> 00:08:23,541 ♪ Shackled and chained 235 00:08:23,571 --> 00:08:27,011 ♪♪ 236 00:08:27,040 --> 00:08:29,410 ♪ Life rearranged 237 00:08:29,442 --> 00:08:32,982 ♪♪ 238 00:08:33,013 --> 00:08:35,653 ♪ Caged in pain 239 00:08:35,683 --> 00:08:38,393 ♪♪ 240 00:08:38,418 --> 00:08:41,148 ♪ And it's a dirty rotten shame ♪ 241 00:08:41,188 --> 00:08:44,658 ♪♪ 242 00:08:44,692 --> 00:08:47,062 ♪ Ain't done anything 243 00:08:47,094 --> 00:08:51,004 ♪♪ 244 00:08:51,031 --> 00:08:54,501 ♪ Hey, ain't supposed to be here ♪ 245 00:08:54,534 --> 00:08:56,874 ♪♪ 246 00:08:56,904 --> 00:09:00,414 ♪ Hey, ain't supposed to be here ♪ 247 00:09:00,440 --> 00:09:03,010 ♪♪ 248 00:09:03,043 --> 00:09:06,683 ♪ Hey, ain't supposed to be here ♪ 249 00:09:06,714 --> 00:09:08,954 ♪♪ 250 00:09:08,982 --> 00:09:12,552 ♪ Rustlin' like a dove in an iron cage ♪ 251 00:09:12,586 --> 00:09:21,186 ♪♪ 252 00:09:21,228 --> 00:09:29,598 ♪♪ 253 00:09:29,637 --> 00:09:38,047 ♪♪ 254 00:09:38,078 --> 00:09:39,278 White power, Rusty. 255 00:09:39,312 --> 00:09:41,052 Hey, Ricky. White power, my man! 256 00:09:41,081 --> 00:09:42,251 What's crackin', Carrot Head? 257 00:09:42,282 --> 00:09:44,822 Leroy, death to whitey, am I righty? 258 00:09:44,852 --> 00:09:46,052 All nighty. [ Laughs ] 259 00:09:46,086 --> 00:09:48,216 Hola, Rusty. Hola, Jesus. 260 00:09:48,255 --> 00:09:49,785 Hey, I got a message for you. 261 00:09:49,823 --> 00:09:51,563 Keep your mouth shut, you dry snitch! Ooh! Ow! 262 00:09:51,591 --> 00:09:53,091 Oh, Rusty! Sorry, Jesus. 263 00:09:53,126 --> 00:09:55,056 If I didn't stick you, they'd think I was weak. 264 00:09:55,095 --> 00:09:56,555 You're fine. It's collapsible. 265 00:09:56,596 --> 00:09:58,726 Made it in shop out of a radio antenna. 266 00:09:58,766 --> 00:10:01,396 Ow-ow! Ooh, ooh. Aah! Ugh. 267 00:10:01,434 --> 00:10:05,244 ♪♪ 268 00:10:05,272 --> 00:10:09,882 ♪ Rustlin' like a dove in an iron cage ♪ 269 00:10:12,846 --> 00:10:14,346 [ Bell rings ] 270 00:10:14,381 --> 00:10:15,751 [ Indistinct conversations ] 271 00:10:15,783 --> 00:10:16,953 Man, I am gettin' swole. 272 00:10:16,984 --> 00:10:18,454 Check this out, woman. Ba-bam! 273 00:10:18,485 --> 00:10:21,755 Yeah, you're gonna be lookin' real buff in a pine box. 274 00:10:21,789 --> 00:10:23,989 Aw, chill, baby. My lawyers got this on lock. 275 00:10:24,024 --> 00:10:26,294 We about to plead fro-yo on this bitch. 276 00:10:26,326 --> 00:10:27,796 It's nolo, Rusty. 277 00:10:27,828 --> 00:10:29,128 And the trial is over. 278 00:10:29,162 --> 00:10:31,202 They've set your execution date. 279 00:10:31,231 --> 00:10:34,371 They did what, now? Stop staring at your muscles. 280 00:10:34,401 --> 00:10:35,771 This is your life. 281 00:10:35,803 --> 00:10:38,013 Well, don't worry. Ain't no prison can hold me. 282 00:10:38,038 --> 00:10:41,038 I'm bustin' out of here. The Cuyler way. 283 00:10:41,074 --> 00:10:44,344 No, for once, you need to not do things the Cuyler way. 284 00:10:44,377 --> 00:10:47,177 The Innocence Project sent you a real attorney. 285 00:10:47,214 --> 00:10:50,654 So your daddy needs to shut the hell up and get on board. 286 00:10:50,684 --> 00:10:52,224 Lawyer: We have a very tight window here 287 00:10:52,252 --> 00:10:53,152 to stay the execution, 288 00:10:53,186 --> 00:10:54,486 but I've read the court documents, 289 00:10:54,521 --> 00:10:56,891 and this has been a gross miscarriage of justice. 290 00:10:56,924 --> 00:10:59,064 That's right. If Rusty woulda been a miscarriage, 291 00:10:59,092 --> 00:11:00,462 this woulda never happened. 292 00:11:00,493 --> 00:11:02,333 I told his momma I'd pay for the miscarriage, 293 00:11:02,362 --> 00:11:05,132 but she went and got all religious and everything. 294 00:11:05,165 --> 00:11:06,795 Right. Well, I think it's important 295 00:11:06,834 --> 00:11:08,174 to show the jury that Rusty 296 00:11:08,201 --> 00:11:10,801 is poor, uneducated, disadvantaged -- 297 00:11:10,838 --> 00:11:12,308 Poor and disadvantaged? 298 00:11:12,339 --> 00:11:15,009 [ Chuckles ] Ain't a jury in hell gonna buy that. 299 00:11:15,042 --> 00:11:17,212 Look at this gray market iWatch I'm wearing. 300 00:11:17,244 --> 00:11:19,854 Does this look like the timepiece of a damn idiot? 301 00:11:19,880 --> 00:11:22,250 That's a lollipop stuck to your wrist, sir. 302 00:11:22,282 --> 00:11:24,952 See the white stick and the candy? 303 00:11:27,387 --> 00:11:29,487 Well, no wonder it don't never get my step count right. 304 00:11:29,522 --> 00:11:32,762 Sounds like you just come down here from the big city 305 00:11:32,793 --> 00:11:34,063 to tear us down. 306 00:11:34,094 --> 00:11:35,334 My son already got himself 307 00:11:35,362 --> 00:11:37,102 a fully quanfintized attorney. 308 00:11:37,130 --> 00:11:38,730 Me. Yeah, me, too. 309 00:11:38,766 --> 00:11:40,366 I was co-counsel on this. 310 00:11:40,400 --> 00:11:42,340 No offense, but you represented your son 311 00:11:42,369 --> 00:11:44,239 on first-degree murder charges 312 00:11:44,271 --> 00:11:46,211 and you have a second-grade reading level. 313 00:11:46,239 --> 00:11:49,239 I hope your governor will take these factors into consideration 314 00:11:49,276 --> 00:11:51,206 because we are running out of time. 315 00:11:51,244 --> 00:11:53,014 Oh, and wear the lollipop. 316 00:11:53,046 --> 00:11:55,376 It'll help us defame your character. 317 00:11:55,415 --> 00:11:56,545 Talk, talk, talk. 318 00:11:56,583 --> 00:11:57,723 And no damn action! 319 00:11:57,751 --> 00:11:58,921 Yes, I agree. 320 00:11:58,952 --> 00:12:00,392 Let's talk some more. 321 00:12:00,420 --> 00:12:02,420 Action takes up so much energy. 322 00:12:02,455 --> 00:12:04,515 Them big-city paper-pushers think they can get 323 00:12:04,557 --> 00:12:06,387 Rusty out of jail with their big letters, 324 00:12:06,426 --> 00:12:07,856 and their numbers, and their evidence, 325 00:12:07,895 --> 00:12:09,055 and their expert witnesses, 326 00:12:09,096 --> 00:12:10,526 and their knowledge of the law, 327 00:12:10,563 --> 00:12:12,903 and their common sense, and their reasoning ability. 328 00:12:12,933 --> 00:12:14,303 No, no, no, no. 329 00:12:14,334 --> 00:12:17,574 We gonna get Rusty out of jail the Cuyler way. 330 00:12:19,272 --> 00:12:22,142 What exactly is the Cuyler way? 331 00:12:22,175 --> 00:12:25,105 The Cuyler way is I got a truck bed full of gasoline, 332 00:12:25,145 --> 00:12:27,405 and I'm gonna crash into the outer wall of the prison. 333 00:12:27,447 --> 00:12:28,917 Then, I'm gonna slit that guard's throat 334 00:12:28,949 --> 00:12:30,379 with this here buck knife. 335 00:12:30,417 --> 00:12:32,147 And I'm gonna split the other guard's trachea 336 00:12:32,185 --> 00:12:34,785 with my Chinese ninja throwin' stars. 337 00:12:34,822 --> 00:12:37,422 I don't think we should do the Cuyler way. 338 00:12:37,457 --> 00:12:39,257 We should probably look at people 339 00:12:39,292 --> 00:12:41,262 more successful than the Cuylers 340 00:12:41,294 --> 00:12:43,164 and try doin' it their way. 341 00:12:43,196 --> 00:12:45,766 I only know the Cuyler way, damn it. 342 00:12:45,799 --> 00:12:48,369 Go! Wait, we're doin' this? 343 00:12:51,638 --> 00:12:53,468 I fell on my damn knife! 344 00:12:53,506 --> 00:12:54,836 Where my throwin' stars? 345 00:12:54,875 --> 00:12:56,005 I can't see nothin'! [ Groans ] 346 00:12:56,043 --> 00:12:57,343 By the way, where is the prison? 347 00:12:57,377 --> 00:12:58,277 Are we inside? 348 00:12:58,311 --> 00:13:00,611 Oh, that ain't the prison. 349 00:13:00,647 --> 00:13:02,617 That's the Waffle Barn. 350 00:13:02,649 --> 00:13:04,119 [ Explosion ] 351 00:13:04,151 --> 00:13:07,351 Oh, no! I love me some waffles! 352 00:13:07,387 --> 00:13:08,757 Oh, no. 353 00:13:08,788 --> 00:13:09,918 What? Aah! 354 00:13:09,957 --> 00:13:11,617 [ Clock chimes ] 355 00:13:11,658 --> 00:13:14,828 Are you sure you don't want to pray to Jesus with me, Rusty? 356 00:13:14,862 --> 00:13:16,132 Why? 357 00:13:16,163 --> 00:13:17,363 My whole life, Jesus' been crappin' on me. 358 00:13:17,397 --> 00:13:20,097 He made me poor, stupid, gave me zits. 359 00:13:20,133 --> 00:13:22,043 Hell, I got back zits on the back of my head 360 00:13:22,069 --> 00:13:23,639 'cause he didn't even give me no back. 361 00:13:23,670 --> 00:13:26,640 My life's been a shit show. Why would I want an encore? 362 00:13:26,673 --> 00:13:29,613 Aw, hold on, now. Rusty, it ain't all that bad. 363 00:13:29,642 --> 00:13:33,182 You're about to get a pretty slammin' last meal, 364 00:13:33,213 --> 00:13:35,383 courtesy of the state of Georgia. 365 00:13:35,415 --> 00:13:36,975 Naw, I ain't hungry. 366 00:13:37,017 --> 00:13:38,187 Are you sure? 367 00:13:38,218 --> 00:13:39,988 Now, you get whatever you want, Rusty. 368 00:13:40,020 --> 00:13:41,990 It's your last meal. A'ight. 369 00:13:42,022 --> 00:13:44,662 I-I want a cheeseburger and a pizza. 370 00:13:44,691 --> 00:13:46,461 And a root beer float, I guess. 371 00:13:46,493 --> 00:13:47,463 Okay. 372 00:13:47,494 --> 00:13:48,964 That gonna cover it? 373 00:13:48,996 --> 00:13:50,956 Um, I also want a candy bar, 374 00:13:50,998 --> 00:13:52,828 deep fried like they do at the fair. 375 00:13:52,866 --> 00:13:54,066 'Cause I ain't never been to a fair. 376 00:13:54,101 --> 00:13:55,301 And I want eight churros 377 00:13:55,335 --> 00:13:57,035 so I can put a churro on each finger 378 00:13:57,070 --> 00:13:58,670 and pretend like I'm Churro Man. 379 00:13:58,705 --> 00:14:00,205 No problem, Churro Man. 380 00:14:00,240 --> 00:14:02,980 We may have to push the execution back a few hours, 381 00:14:03,010 --> 00:14:04,510 go out out, and round all this stuff up, 382 00:14:04,544 --> 00:14:07,314 but I'm sure that'd be all right with you, won't it? 383 00:14:07,347 --> 00:14:08,417 Oh, okay. 384 00:14:08,448 --> 00:14:11,348 Well, in that case, uh, let me get 20 hot wings. 385 00:14:11,384 --> 00:14:13,394 Okay. Dodo-bird hot wings. 386 00:14:13,420 --> 00:14:15,590 Wait, aren't dodo birds extinct? 387 00:14:15,622 --> 00:14:17,992 Well, then you best "Jurassic Park" them sons-of-bitches, 388 00:14:18,025 --> 00:14:19,085 'cause that's what I want. 389 00:14:19,126 --> 00:14:20,526 And I also got a hankering 390 00:14:20,560 --> 00:14:22,360 for an eight-piece California roll. 391 00:14:22,395 --> 00:14:24,995 California's 3,000 miles from here. 392 00:14:25,032 --> 00:14:27,232 And I want 1,300 BLTs. 393 00:14:27,267 --> 00:14:29,337 Also, I don't like mayo. So hold the mayo. 394 00:14:29,369 --> 00:14:31,099 But they come with mayo, Rusty. 395 00:14:31,138 --> 00:14:33,238 We'd have to scrape it all off by hand. 396 00:14:33,273 --> 00:14:34,873 Could I throw in some onion rings? 397 00:14:34,908 --> 00:14:36,538 Yeah, one extra-large onion rings 398 00:14:36,576 --> 00:14:38,706 for the preacher man. God bless you, bro. 399 00:14:38,745 --> 00:14:39,875 Ah, all right. 400 00:14:39,913 --> 00:14:41,183 I gotta make some calls. 401 00:14:41,214 --> 00:14:42,624 Yeah, that's right you will. Get on it! 402 00:14:42,649 --> 00:14:45,049 Or I'll do you just like I done Boyd. 403 00:14:45,085 --> 00:14:46,215 So, you did kill Boyd? 404 00:14:46,253 --> 00:14:47,693 You know what? H-H-Hold up. 405 00:14:47,720 --> 00:14:48,790 Cancel them onion rings. 406 00:14:48,821 --> 00:14:51,191 Come on, bro. I prayed for you. 407 00:14:51,224 --> 00:14:53,264 You best pray for some onion rings now, God man. 408 00:14:53,293 --> 00:14:55,263 'Cause you ain't gonna get 'em in here. 409 00:14:57,064 --> 00:14:59,534 It just seems to me the Cuyler way don't 410 00:14:59,566 --> 00:15:00,926 normally work out right. 411 00:15:00,968 --> 00:15:02,768 The Cuyler way is the only way. 412 00:15:02,802 --> 00:15:05,242 Put your mask on and keep your mouth shut. 413 00:15:05,272 --> 00:15:08,242 I'm runnin' this show. 414 00:15:08,275 --> 00:15:09,535 Denny: Can I help you? 415 00:15:09,576 --> 00:15:11,906 Uh, yeah, uh, I'm President Jimmy Carter 416 00:15:11,945 --> 00:15:14,245 as you can see from my face, 417 00:15:14,281 --> 00:15:15,451 and, uh, I'm officially pardoning 418 00:15:15,482 --> 00:15:17,652 Rusty Cuyler, so you best let him go. 419 00:15:17,684 --> 00:15:19,554 I hate to say this, but I don't see you 420 00:15:19,586 --> 00:15:21,956 on the visitors list, Mr. President. 421 00:15:21,989 --> 00:15:24,259 Is President Wolfman on the list? 422 00:15:24,291 --> 00:15:25,991 Ah-rooo! I done a-told you. 423 00:15:26,026 --> 00:15:27,626 You Vice President Wolfman. 424 00:15:27,660 --> 00:15:28,430 Hey, Denny. 425 00:15:28,461 --> 00:15:29,931 Hey, Granny. God damn it. 426 00:15:29,963 --> 00:15:31,933 Happy Halloween! Put your mask back on. 427 00:15:31,965 --> 00:15:34,065 You'll compromise the whole operation. 428 00:15:34,101 --> 00:15:38,171 ♪ Amazing Grace 429 00:15:38,205 --> 00:15:42,175 ♪ How sweet the sound 430 00:15:42,209 --> 00:15:44,279 This is Doug Richards reporting live outside 431 00:15:44,311 --> 00:15:47,281 Dougal County Maximum Security Correctional Facility, 432 00:15:47,314 --> 00:15:49,484 where convicted murderer Russell Cuyler 433 00:15:49,516 --> 00:15:52,086 awaits execution by lethal injection 434 00:15:52,119 --> 00:15:53,349 in less than an hour. 435 00:15:53,386 --> 00:15:55,316 Sheriff: H-How you gonna eat all these BLTs 436 00:15:55,355 --> 00:15:57,455 before 8:00, Rusty? [ Chuckles ] 437 00:15:57,490 --> 00:15:59,860 I guess your eyes were bigger than your stomach, 438 00:15:59,892 --> 00:16:02,762 wasn't they? Did you hear my joke? 439 00:16:02,795 --> 00:16:06,465 I can't see ya, so I-I don't know if you're smiling or not. 440 00:16:06,499 --> 00:16:08,469 Uh, hey, you think maybe I could, uh, 441 00:16:08,501 --> 00:16:09,671 have half of one of these? 442 00:16:09,702 --> 00:16:11,872 Rusty: Hell, no! I want all 1,300. 443 00:16:11,904 --> 00:16:12,874 All right, I'm sorry! 444 00:16:12,905 --> 00:16:14,205 I-I'll put it back. 445 00:16:14,241 --> 00:16:15,611 That's right, you will. 446 00:16:15,642 --> 00:16:17,512 I'm about to fill my mouth with some food, now, 447 00:16:17,544 --> 00:16:19,184 and I don't like to talk with my mouth full. 448 00:16:19,212 --> 00:16:20,482 So I'm gonna be chewin', 449 00:16:20,513 --> 00:16:21,983 and I ain't gonna talk for a long time. 450 00:16:22,015 --> 00:16:24,875 Well, Rusty, don't eat too fast and choke and die, 451 00:16:24,917 --> 00:16:28,617 'cause that's gonna mess up us havin' to kill ya, you know? 452 00:16:28,655 --> 00:16:29,815 [ Laughs ] 453 00:16:29,856 --> 00:16:33,356 Did you hear that joke? I still can't see ya. 454 00:16:33,393 --> 00:16:36,163 [ Clears throat ] You know, I bet he's smiling in there. 455 00:16:36,196 --> 00:16:37,956 Did you hear my joke, Thomas? 456 00:16:37,997 --> 00:16:39,497 [ Laughs ] 457 00:16:39,532 --> 00:16:41,002 ♪♪ 458 00:16:41,034 --> 00:16:42,804 [ Grunting ] 459 00:16:42,835 --> 00:16:47,565 ♪♪ 460 00:16:47,607 --> 00:16:49,807 Man: Mmm. Yeah. 461 00:16:49,842 --> 00:16:57,052 ♪♪ 462 00:16:57,084 --> 00:16:58,424 [ Toilet flushes ] 463 00:16:58,451 --> 00:17:03,721 ♪♪ 464 00:17:03,756 --> 00:17:06,526 [ Pinging ] 465 00:17:06,559 --> 00:17:09,699 ♪♪ 466 00:17:09,729 --> 00:17:10,859 [ Retches ] 467 00:17:10,897 --> 00:17:15,197 ♪♪ 468 00:17:15,235 --> 00:17:17,535 [ Clicking, air blowing ] 469 00:17:17,570 --> 00:17:20,440 ♪♪ 470 00:17:20,473 --> 00:17:22,013 Aaaaahhh! 471 00:17:22,041 --> 00:17:23,181 Ow. 472 00:17:23,210 --> 00:17:24,540 [ Dryer buzzes ] 473 00:17:24,577 --> 00:17:26,277 ♪♪ 474 00:17:26,313 --> 00:17:27,713 Muchas gracias, Jesus. 475 00:17:27,747 --> 00:17:29,577 Good thing I didn't shank you, right? 476 00:17:31,884 --> 00:17:35,624 No, it doesn't. Life is random and we all die alone. 477 00:17:35,655 --> 00:17:37,455 But I love you anyway, brother. 478 00:17:37,490 --> 00:17:42,560 ♪♪ 479 00:17:42,595 --> 00:17:44,395 Good luck with the racial purity, Ricky. 480 00:17:44,431 --> 00:17:46,431 You'll get there. White power, Rusty. 481 00:17:46,466 --> 00:17:48,096 Leroy, death to whitey, right? 482 00:17:48,135 --> 00:17:49,265 Damn straight. 483 00:17:49,302 --> 00:17:50,402 You ready to do this, Ricky? 484 00:17:50,437 --> 00:17:51,867 Ready as I'll ever be. 485 00:17:51,904 --> 00:17:53,244 [ Grunting ] 486 00:17:53,273 --> 00:17:54,743 -Fight! -There's a fight! 487 00:17:54,774 --> 00:17:57,144 [ Alarm blaring ] 488 00:17:57,177 --> 00:17:59,307 ♪♪ 489 00:18:03,350 --> 00:18:06,420 [ Screaming ] 490 00:18:10,457 --> 00:18:11,757 Waaa! 491 00:18:11,791 --> 00:18:18,631 ♪♪ 492 00:18:18,665 --> 00:18:25,265 ♪♪ 493 00:18:25,305 --> 00:18:32,145 ♪♪ 494 00:18:32,179 --> 00:18:36,579 ♪ Was blind but now... 495 00:18:36,616 --> 00:18:38,816 [ Gasping ] I'm free, mother-[bleep] 496 00:18:38,851 --> 00:18:40,021 Daddy! Rusty! 497 00:18:40,052 --> 00:18:41,352 Ugh. What are you doin'? 498 00:18:41,388 --> 00:18:43,688 Oh, I just busted my green ass out of prison -- 499 00:18:43,723 --> 00:18:45,633 the Cuyler way. Ba-bam! 500 00:18:45,658 --> 00:18:47,658 We've just gotten word from the governor's office 501 00:18:47,694 --> 00:18:51,034 that Russell Cuyler is receiving a stay of execution 502 00:18:51,063 --> 00:18:53,333 until his case can be reviewed by the State Supreme Court. 503 00:18:53,366 --> 00:18:54,366 [ Cheering ] Yes! 504 00:18:54,401 --> 00:18:55,641 Rusty, did you hear that? 505 00:18:55,668 --> 00:18:57,768 The governor's gonna review your case! 506 00:18:57,804 --> 00:19:00,844 You mean I gotta go back in there and wait for due process? 507 00:19:00,873 --> 00:19:03,643 Dagummit. 508 00:19:03,676 --> 00:19:05,136 Oh, God. 509 00:19:05,178 --> 00:19:08,348 Rusty's been torn to bits by rats. 510 00:19:08,381 --> 00:19:10,151 He deserves better. 511 00:19:10,183 --> 00:19:11,483 Oh, no, Sheriff. It's okay. 512 00:19:11,518 --> 00:19:12,548 I'm here. I'm alive. 513 00:19:12,585 --> 00:19:14,785 Oh! Oh, thank God. 514 00:19:14,821 --> 00:19:17,961 I thought that lettuce was you, Rusty. 515 00:19:17,990 --> 00:19:19,290 Did you hear the good news? 516 00:19:19,326 --> 00:19:21,326 You're probably gonna get out of here soon. 517 00:19:21,361 --> 00:19:24,401 Turns out, I didn't have any evidence on you at all. 518 00:19:24,431 --> 00:19:26,171 It's all right, Sheriff. I get it. 519 00:19:26,199 --> 00:19:27,499 White privilege. 520 00:19:27,534 --> 00:19:28,844 You saw an opportunity to sell a minority 521 00:19:28,868 --> 00:19:30,498 up the river and you pounced on it. 522 00:19:30,537 --> 00:19:32,407 I sure did. But, look, 523 00:19:32,439 --> 00:19:35,069 I didn't ask to be born white, so in some ways, 524 00:19:35,107 --> 00:19:37,177 I-I guess we're both victims. 525 00:19:37,210 --> 00:19:38,480 Are we cool here, now? 526 00:19:38,511 --> 00:19:40,411 Sure, Sheriff. Blow it up, Rusty. 527 00:19:40,447 --> 00:19:41,477 Stick this! Shove it! No! 528 00:19:41,514 --> 00:19:43,424 Die, pig! Oh, mommy! 529 00:19:43,450 --> 00:19:44,580 Ohh! It's all right, Sheriff. 530 00:19:44,617 --> 00:19:46,417 You alive. Collapsible. 531 00:19:46,453 --> 00:19:48,363 I made it in shop out of a radio antenna. 532 00:19:48,388 --> 00:19:50,318 Oh, thank God. 533 00:19:50,357 --> 00:19:52,987 Whew! I nearly wet myself. 534 00:19:53,025 --> 00:19:55,355 Well, that's a strange definition of "nearly." 535 00:19:55,395 --> 00:19:58,825 ♪♪ 536 00:19:58,865 --> 00:20:00,265 ♪ The food was pretty good 537 00:20:00,300 --> 00:20:02,370 ♪ And I got my GED 538 00:20:02,402 --> 00:20:04,042 ♪ I asked for 1,300 BLTs 539 00:20:04,070 --> 00:20:06,410 ♪ And they gave it to me! 540 00:20:06,439 --> 00:20:09,509 ♪ Mayo-free, man! 541 00:20:09,542 --> 00:20:10,882 ♪ Even though I got framed 542 00:20:10,910 --> 00:20:12,550 ♪ I ain't afraid 543 00:20:12,579 --> 00:20:16,449 ♪ The Po-po tried to put me back in the cage ♪ 544 00:20:16,483 --> 00:20:19,923 ♪ I'm ready, bitches 545 00:20:19,952 --> 00:20:22,762 ♪ God willing, with help from above! ♪ 546 00:20:22,789 --> 00:20:26,729 ♪ This ain't the last jail time for this dirty dove! ♪ 547 00:20:26,759 --> 00:20:29,799 ♪♪ 548 00:20:29,829 --> 00:20:32,029 Oh, that was a good song, honey. 549 00:20:32,064 --> 00:20:34,574 Yeah. I know. I texted them lyrics to Steve Earle, 550 00:20:34,601 --> 00:20:36,771 and he just texted back "K." 551 00:20:36,803 --> 00:20:39,313 So, then I asked him when he was playing Dougal county again 552 00:20:39,339 --> 00:20:41,209 and maybe I could sing it at the show, 553 00:20:41,240 --> 00:20:42,540 and he ain't got back to me. 554 00:20:42,575 --> 00:20:44,535 Rusty, none of them fancy-pants lawyers 555 00:20:44,577 --> 00:20:47,447 that got you off or them high-stepping bands 556 00:20:47,480 --> 00:20:50,080 that raised all that money for your legal defense 557 00:20:50,116 --> 00:20:51,646 are gonna be your real friends. 558 00:20:51,684 --> 00:20:53,894 The only real, true friends you're gonna have 559 00:20:53,920 --> 00:20:55,960 are right here in Dougal cou-- 560 00:20:55,988 --> 00:20:57,088 [Bleep] you, law dog! 561 00:20:57,123 --> 00:20:59,463 You tried to have me killed by lethal injection! 562 00:20:59,492 --> 00:21:00,892 He 'bout mad as hell. 563 00:21:00,927 --> 00:21:02,087 He gon' kill again. 564 00:21:02,128 --> 00:21:03,628 Easy now, killer! Whoo-hoo! 565 00:21:03,663 --> 00:21:06,333 Did they ever find out who iced Boyd? 566 00:21:06,366 --> 00:21:09,336 Funny story -- turns out Boyd had leukemia, 567 00:21:09,369 --> 00:21:11,669 he didn't have health insurance either, 568 00:21:11,704 --> 00:21:14,014 so his wife shot him. [ Laughs ] 569 00:21:14,040 --> 00:21:17,240 A-And I guess his wife blamed it on you 570 00:21:17,276 --> 00:21:19,906 so she could collect life insurance. 571 00:21:19,946 --> 00:21:22,446 She thought no one would call it into question 572 00:21:22,482 --> 00:21:24,582 because you're poor and uneducated, 573 00:21:24,617 --> 00:21:26,317 and, frankly [Chuckles] 574 00:21:26,353 --> 00:21:29,463 we're incompetent. [ Laughs ] 575 00:21:29,489 --> 00:21:31,419 That story ain't funny. 576 00:21:31,458 --> 00:21:33,788 No, it is not. 577 00:21:33,826 --> 00:21:37,356 ♪ Hey, ain't supposed to be here ♪ 578 00:21:37,397 --> 00:21:39,797 ♪♪ 579 00:21:39,832 --> 00:21:43,442 ♪ Hey, ain't supposed to be here ♪ 580 00:21:43,470 --> 00:21:45,810 ♪♪ 581 00:21:45,838 --> 00:21:49,808 ♪ Hey, ain't supposed to be here ♪ 582 00:21:49,842 --> 00:21:51,682 ♪♪ 583 00:21:51,711 --> 00:21:55,151 ♪ Rustlin' like a dove in an iron cage ♪ 584 00:21:55,181 --> 00:21:57,451 ♪♪ 585 00:21:57,484 --> 00:22:01,424 Early: ♪ Made in Georgia 41296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.