All language subtitles for Squidbillies s02e10 Burned and Reburned Again.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,300 --> 00:00:09,929 % You run off & took our only chicken % 2 00:00:11,639 --> 00:00:15,803 % When l broke jail the house was burnt and bare % 3 00:00:16,944 --> 00:00:20,937 % The Japs moved the plant back to Osaki % 4 00:00:22,383 --> 00:00:26,114 % Some days life just don't seem that fair % 5 00:00:26,153 --> 00:00:29,384 % l don't even care, l just don't give a damn % 6 00:00:29,423 --> 00:00:30,515 - My turn. - Hell, no. 7 00:00:30,558 --> 00:00:34,585 - Man, let me drive that thing. Come on! - Do not touch the trim! 8 00:00:37,765 --> 00:00:41,496 When you're up in the mountains by yourself... 9 00:00:41,535 --> 00:00:43,765 and you're ugly and you're small... 10 00:00:45,206 --> 00:00:47,197 you're bound to be lonely. 11 00:00:50,277 --> 00:00:52,905 l mean, look what he's about to do. 12 00:00:52,947 --> 00:00:54,938 You awake? 13 00:00:54,982 --> 00:00:57,212 She's been out a couple of days. 14 00:00:57,251 --> 00:01:00,015 Avert your eyes, now. We about to bond as a family. 15 00:01:00,054 --> 00:01:01,385 - Daddy, what you doin'? - What? 16 00:01:01,422 --> 00:01:04,289 Hell, she was lookin' at me. We shared a damn moment! 17 00:01:04,325 --> 00:01:09,194 - Early, your own sister?! - But... l'm about to lose my mind! 18 00:01:09,230 --> 00:01:11,528 l got to get me some strange! 19 00:01:11,565 --> 00:01:15,194 Go get you some! Go get you some damn strange, Daddy. 20 00:01:15,236 --> 00:01:17,067 Hell, yeah, Daddy... 21 00:01:19,340 --> 00:01:20,329 You awake? 22 00:01:21,375 --> 00:01:23,400 That's right. Two trucks. 23 00:01:23,444 --> 00:01:25,036 Sandwiching a boat. 24 00:01:25,479 --> 00:01:28,346 l tool around town just a-hollerin'. 25 00:01:28,382 --> 00:01:30,850 But enough about me. 26 00:01:30,885 --> 00:01:33,251 You ain't bed down with Uncle Travis, have you? 27 00:01:33,287 --> 00:01:34,276 Early... 28 00:01:34,321 --> 00:01:36,789 Hell, that sumbitch got the herpes simplex version one. 29 00:01:36,824 --> 00:01:38,416 l can't be attractin' that mess. 30 00:01:38,459 --> 00:01:42,520 Well, you ain't even gonna get that far meeting her in a filling station toilet. 31 00:01:42,563 --> 00:01:45,999 l need to be close to them erotic oils in case things heat up. 32 00:01:46,033 --> 00:01:49,161 - 50 cents. - That is a good price. 33 00:01:52,673 --> 00:01:56,473 Hey, darlin'. That there's the key to my heart you holdin'. 34 00:02:00,214 --> 00:02:03,206 Wait a minute! Come on back here! Hey, darlin'! 35 00:02:03,250 --> 00:02:06,048 - Just let her go. - Damn internet datin'! 36 00:02:06,086 --> 00:02:11,046 % l brought her lots of pinecone liquor for chuggin' % 37 00:02:11,091 --> 00:02:15,721 % l gave her eight strong arms' worth of huggin' % 38 00:02:15,763 --> 00:02:20,564 % Two hearts in love, we would frolic in the sand % 39 00:02:20,601 --> 00:02:25,197 % She tossed me up and cupped me in her meaty hands % 40 00:02:25,239 --> 00:02:26,228 Hell, yeah! 41 00:02:26,273 --> 00:02:28,798 % l was walkin' tall, my backbone straight % 42 00:02:28,843 --> 00:02:31,937 % And that ain't easy for invertebrates % 43 00:02:31,979 --> 00:02:36,848 % But the tide would turn and this squid would learn % 44 00:02:36,884 --> 00:02:41,787 % l'd meet my match, then l'd get burned % 45 00:02:44,024 --> 00:02:49,087 % Then we'd laid down and conceived us a young'un % 46 00:02:49,129 --> 00:02:53,930 % But she forsook me and our son for another % 47 00:02:53,968 --> 00:02:58,769 % l'd been so proud of our little family clan % 48 00:02:58,806 --> 00:03:03,766 % Till l caught her tradin' tongues with old snake man % 49 00:03:03,811 --> 00:03:06,712 % Now she's officially my ex % 50 00:03:06,747 --> 00:03:09,409 % Though l really do miss the sex % 51 00:03:10,584 --> 00:03:14,884 % To her l shall not return % 52 00:03:14,922 --> 00:03:20,053 % l met my match and l got burned % 53 00:03:20,094 --> 00:03:22,426 % Yes, l've cut her from my heart % 54 00:03:22,463 --> 00:03:26,399 % Like a big, loud, stinkin' fart % 55 00:03:26,433 --> 00:03:30,733 % To her l shall never return % 56 00:03:30,771 --> 00:03:36,368 % l met my match and l got burned % 57 00:03:36,410 --> 00:03:38,901 % Burned % 58 00:03:50,824 --> 00:03:52,917 What do you want, chug nut? 59 00:03:52,960 --> 00:03:55,895 l was on my way to go frog giggin' down there at the creek... 60 00:03:55,930 --> 00:03:57,488 and l thought to myself... 61 00:03:57,531 --> 00:04:01,399 ''what's this fat-ass whore doing down here whilst l'm so successful?'' 62 00:04:01,435 --> 00:04:04,268 You ain't got no body. 63 00:04:04,305 --> 00:04:07,866 No-money-havin' green face of yours. 64 00:04:07,908 --> 00:04:10,843 Damn it, you about an inch away from the end of your damn life! 65 00:04:10,878 --> 00:04:12,505 We married! 66 00:04:14,315 --> 00:04:16,875 Someone grab the front end quick! 67 00:04:19,787 --> 00:04:21,186 You need some help, Daddy? 68 00:04:28,228 --> 00:04:30,560 Hell, yeah! l got me a momma! 69 00:04:30,597 --> 00:04:33,566 - l ain't no bastard no more! - Congratulations, y'all. 70 00:04:34,268 --> 00:04:35,929 Get your stupid ass out of here! 71 00:04:35,970 --> 00:04:38,996 l'm actually here about the domestic violence call. 72 00:04:39,039 --> 00:04:42,600 Oh, no, that was earlier. l got that low blood sugar thing... 73 00:04:42,643 --> 00:04:45,271 and a hotdog l had for breakfast this morning, awesome. 74 00:04:45,312 --> 00:04:48,281 - We in love now. - You bet we are, darlin'. 75 00:04:48,315 --> 00:04:51,182 Now get out of here. We about to conjulagate this union. 76 00:04:51,218 --> 00:04:54,119 - Get some, Daddy! - Remember, no sodomy, now. 77 00:04:55,356 --> 00:04:58,018 Come on, let's cut this thing loose! 78 00:04:58,959 --> 00:05:00,426 What's happening in there? 79 00:05:00,461 --> 00:05:02,156 - Granny, shut up. - Describe it. 80 00:05:02,196 --> 00:05:04,687 Oh, my God. l think he's trying to eat my momma! 81 00:05:05,232 --> 00:05:07,666 No. l said the market piggy. 82 00:05:07,701 --> 00:05:10,727 Wee-wee-wee all the way home died in the stroke. 83 00:05:10,771 --> 00:05:12,671 Like this here? This one? 84 00:05:12,706 --> 00:05:13,764 - No. - They all big. 85 00:05:13,807 --> 00:05:18,767 No, no, no. This ain't right. l just don't feel comfortable here. 86 00:05:18,812 --> 00:05:22,407 l thought about that, darlin' and l got some of your personal effects... 87 00:05:22,449 --> 00:05:23,939 to make you feel more at home. 88 00:05:23,984 --> 00:05:26,452 Where are you puttin' that mannequin leg? 89 00:05:26,487 --> 00:05:29,945 - l'm sorry, darlin'. l didn't... - No, the chicken bones go over here. 90 00:05:29,990 --> 00:05:31,890 - Oh, l'm sorry. - You don't know me. 91 00:05:31,925 --> 00:05:34,291 You don't know me at all! 92 00:05:36,697 --> 00:05:38,494 l gotta go chop me some wood! 93 00:05:38,532 --> 00:05:41,899 Daddy, why you goin' to chop wood in the bathroom? 94 00:05:41,935 --> 00:05:44,802 - With a tire? - lt gives me peace of mind! 95 00:05:44,838 --> 00:05:49,571 And l want me some lipo. Get down to triple digits... 96 00:05:49,610 --> 00:05:52,807 so l can look fine for those glamour shots... 97 00:05:52,846 --> 00:05:55,406 that you also goin' be gettin' for me. 98 00:05:55,449 --> 00:05:57,508 And l want five babies. 99 00:05:57,551 --> 00:05:59,883 l want 'em all colored the same color. 100 00:05:59,920 --> 00:06:02,946 l want white color babies. Today! 101 00:06:02,990 --> 00:06:05,254 Well, you know, we got that one son... 102 00:06:07,895 --> 00:06:11,353 He's too old. l want the little baby kind... 103 00:06:11,398 --> 00:06:14,526 that l can leave in a hot car when l'm playing video poker. 104 00:06:14,568 --> 00:06:17,935 Ever since l was a girl, l dreamed of that. 105 00:06:17,971 --> 00:06:21,498 l got a few minutes before work. We can start on them babies right quick. 106 00:06:21,542 --> 00:06:23,908 No. l need to save my energy. 107 00:06:31,251 --> 00:06:33,719 Why don't you lay off the booze, pal? 108 00:06:33,754 --> 00:06:36,120 OK, then. l'm off to work. 109 00:06:36,156 --> 00:06:40,217 But l'll probably chop myself a little wood over in the shed first. 110 00:06:40,260 --> 00:06:44,526 lf you come home early, you gonna get a big surprise. 111 00:06:44,565 --> 00:06:45,589 Really? 112 00:06:46,733 --> 00:06:49,327 Good morning, Glen. How was your weekend? 113 00:06:49,369 --> 00:06:51,269 All right then. See y'all tomorrow. 114 00:06:51,305 --> 00:06:53,865 l got me some lovin' waitin' at my place. 115 00:06:56,110 --> 00:06:58,044 Whose damn bus is this? 116 00:06:59,079 --> 00:07:02,742 'Cause it is fine! Look at that horse up there. lt looks like a real horse. 117 00:07:02,783 --> 00:07:04,842 - How's it goin', there? - Get out of my way. 118 00:07:04,885 --> 00:07:07,251 - Krystal! - Hey, baby. 119 00:07:07,287 --> 00:07:08,982 These are my friends. 120 00:07:09,022 --> 00:07:11,957 Don Barnes and Donnie Van Zant... 121 00:07:11,992 --> 00:07:15,325 Danny Chauncey, Larry Junstrom... 122 00:07:15,362 --> 00:07:19,059 Bobby Capps, and Gary Moffatt. 123 00:07:19,099 --> 00:07:20,623 - Say hey. - Dude, how's it going? 124 00:07:20,667 --> 00:07:23,966 .38 Special? How the hell you boys doin'? 125 00:07:24,004 --> 00:07:27,030 Man, we're just hangin' out. 126 00:07:28,709 --> 00:07:32,167 lt says here you s'posed to be playing up in Pittsburgh tonight. 127 00:07:32,212 --> 00:07:34,703 That shirt's from 1984. 128 00:07:36,550 --> 00:07:38,711 That ain't this year! What's goin' on here? 129 00:07:38,752 --> 00:07:41,744 Oh, no, baby, come on. lt's harmless. 130 00:07:41,788 --> 00:07:43,187 We just nostalginin'. 131 00:07:43,223 --> 00:07:45,851 Yeah, those were some good times... 132 00:07:45,893 --> 00:07:49,021 this afternoon, when we all took turns makin' love to you. 133 00:07:49,062 --> 00:07:51,189 Daddy, them pyrotechnicals was amazing. 134 00:07:51,231 --> 00:07:53,791 You should've come early for Wet Willie. 135 00:07:53,834 --> 00:07:55,768 They really got the crowd goin'! 136 00:07:55,802 --> 00:07:59,795 - Damn it, we made us a vow. - Early, l'm a married woman. 137 00:07:59,840 --> 00:08:04,243 l didn't let none of them buy me nothin'. That's for you. 138 00:08:04,278 --> 00:08:05,370 Nine, ten! 139 00:08:05,412 --> 00:08:09,644 % So caught up in you, little girl % 140 00:08:09,683 --> 00:08:10,809 % And l never... % 141 00:08:10,851 --> 00:08:12,648 l got to go chop me some damn wood! 142 00:08:12,686 --> 00:08:16,452 % And baby, it's true, you're the one % 143 00:08:17,958 --> 00:08:21,018 How we s'posed to be fruitful and multiply... 144 00:08:21,061 --> 00:08:25,293 when this one's out in the shed makin' it with a radial tire? 145 00:08:25,332 --> 00:08:27,562 l don't do that. How'd you know about that? 146 00:08:27,601 --> 00:08:30,570 - Chop you some wood. - lt's a physical thing. 147 00:08:30,604 --> 00:08:34,631 Ain't no emotional connection to it. l'd be fine if l could just get it once! 148 00:08:34,675 --> 00:08:37,200 See there? He called it ''it.'' 149 00:08:37,244 --> 00:08:39,371 Where's the respect for my vagina? 150 00:08:39,413 --> 00:08:42,712 Come on, now. You know l don't mean nothin' bad, sugar chunk. 151 00:08:42,749 --> 00:08:44,614 - Tell her, boys. - Sorry, man.. 152 00:08:44,651 --> 00:08:48,382 but you really need to be more sensitive, like .38 Special is. 153 00:08:48,422 --> 00:08:50,652 Hey, baby, how's your momma and them? 154 00:08:50,691 --> 00:08:53,057 They fine. You wanna do me? 155 00:08:53,093 --> 00:08:56,620 - You need to respect my boundaries! - Let's just... lf l may. 156 00:08:56,663 --> 00:09:01,430 Early, now, l'm not saying you do or don't do things with that tire... 157 00:09:01,468 --> 00:09:04,528 but perhaps leave it in the shed. 158 00:09:04,571 --> 00:09:09,065 And Krystal, maybe don't have sex with .38 Special quite so much. 159 00:09:09,109 --> 00:09:10,736 Man, that sucks. 160 00:09:10,777 --> 00:09:13,371 And if you can make these tiny changes... 161 00:09:13,413 --> 00:09:18,749 l'm sure the good Lord will shine His light down upon you. 162 00:09:18,785 --> 00:09:20,810 Well, l can try. 163 00:09:20,854 --> 00:09:23,015 Well, l'll try if you try. 164 00:09:23,056 --> 00:09:26,025 l can't ask for more than that, darlin'. 165 00:09:26,059 --> 00:09:28,425 - No means no! - lt needs new batteries. 166 00:09:28,462 --> 00:09:32,296 - You 'bout to buy them batteries yourself... - How many times l gotta tell you? 167 00:09:32,332 --> 00:09:35,267 lf you don't, l'm going to have to beat 'em out of you! 168 00:09:38,071 --> 00:09:42,269 Damn, darlin', l'm sorry. Please forgive me. l won't talk out of turn.. 169 00:09:43,744 --> 00:09:46,042 That domestic disturbance still goin' on? 170 00:09:46,079 --> 00:09:50,140 Hope nobody got killed. Sorry l was late. Just that l got a tire gone missin'. 171 00:09:51,718 --> 00:09:54,516 We ain't seen one of them. 172 00:09:54,554 --> 00:09:57,318 How'd you get that shiner, boy? 173 00:09:57,357 --> 00:10:00,588 You know... carryin' on at the mouth like l do. 174 00:10:00,627 --> 00:10:03,152 l probably deserved it, you know. 175 00:10:04,631 --> 00:10:07,566 That bitch there done it. Sucker-punched me right in the eye. 176 00:10:07,601 --> 00:10:09,899 All right, then. Come on, Granny. Let's go. 177 00:10:09,936 --> 00:10:12,131 Come on, Daddy. Tell the truth. lt wasn't Granny. 178 00:10:12,172 --> 00:10:13,969 - l hate to do this. - lt was Momma. 179 00:10:14,007 --> 00:10:16,942 Grabbed you by throat, punched you, knocked you down... 180 00:10:16,977 --> 00:10:19,411 made you pee on yourself, you got all whupped... 181 00:10:19,446 --> 00:10:22,142 kicked you in the face, embarrassed you in front of me. 182 00:10:22,182 --> 00:10:26,585 - You got your ass whooped. - Run along now, Russell. 183 00:10:26,620 --> 00:10:28,986 You go on and play your video game. 184 00:10:29,022 --> 00:10:32,958 You got me a video game? Hell, yeah! Get back, aliens! 185 00:10:32,993 --> 00:10:34,324 l'm gonna kick yo' ass! 186 00:10:34,361 --> 00:10:37,353 Krystal, l'm afraid l'm gonna have to take you in. 187 00:10:37,397 --> 00:10:41,060 lf l can, let's see, figure out how to. 188 00:10:43,337 --> 00:10:47,433 Early, baby, don't you understand? 189 00:10:47,474 --> 00:10:50,534 lt's just that l love you so much... 190 00:10:50,577 --> 00:10:53,842 and that's why l've got to keep you in line. 191 00:10:53,880 --> 00:10:58,476 lt's for your own good. Someday you'll see that. 192 00:10:59,986 --> 00:11:02,955 Just take her from my sight. 193 00:11:02,989 --> 00:11:05,116 Early, l might need that. 194 00:11:05,158 --> 00:11:07,752 Sheriff, don't. Let him have this moment. 195 00:11:07,794 --> 00:11:10,627 - You ever seen a truckboat truck? - He's happy. 196 00:11:10,664 --> 00:11:12,564 That's right. Two trucks. 197 00:11:12,599 --> 00:11:15,625 Sandwichin' a boat. Gonna make you do 140. 198 00:11:16,603 --> 00:11:19,470 % You're the one that's got me down on my knees % 199 00:11:19,506 --> 00:11:21,906 % And baby it's true % 200 00:11:21,942 --> 00:11:26,038 % You're the one who taught me, baby % 201 00:11:26,079 --> 00:11:29,242 % You taught me how good it could be % 202 00:11:30,000 --> 00:11:35,000 Subtitles by BloodLogic 203 00:11:35,050 --> 00:11:39,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 16483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.