All language subtitles for Sandokan - 01x06 - The Battle-croatian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: {1}{1}25.000 {3314}{3420}�uo sam glazbu pa sam|vidio da si se vratila. {3563}{3631}Osje�ala sam se sama. {3635}{3682}I htjela sam te zvati. {3768}{3812}Marianna. {3907}{3978}Ti si umorna.|-Ne. {4034}{4076}Odmori se malo. {4100}{4187}Moram i�i.|�ekaju na mene. {4228}{4286}Sad je sve gotovo. {4290}{4381}Ve� jednu sedmicu|nema vi�e oboljelih. {4396}{4499}Odmori se.|-Drugim sam potrebna. {4522}{4582}I meni treba�. {5064}{5175}Sje�a� li se da si bio|vi�e mrtav nego �iv? {5179}{5243}Kod moga ujaka u Labuanu? {5247}{5305}Ja sam se brinula za tebe. {5309}{5424}I kad nisam bila kod tebe,|svirala sam na pianu. {5428}{5507}To je bio na�in|da te pozovem. {5511}{5601}Zato �to te trebam. {5776}{5818}Ve�eras... {5822}{5904}prolazio sam izme�u|ru�evina. {5908}{5980}Pepeo, grobovi. {6010}{6133}Tra�io sam svoje borce. {6197}{6240}Nisam nikoga na�ao. {6274}{6331}Yanez mi re�e {6370}{6451}da je pedeset ljudi ostalo. {6486}{6542}Skupa s njima {6546}{6605}po�et �emo iznova. {6628}{6662}Da. {6693}{6783}Nas dvoje po�eti iznova. {13359}{13421}Pogledaj.|-Tiho. {13563}{13606}Upozori Sandokana. {13630}{13689}Ubij tu �enu. {14357}{14455}Polako. Gotovo je. {14478}{14522}Moj Bo�e. {16673}{16782}Zaboravio sam kako izgleda|vodu osjetiti na ko�i. {16786}{16915}Sambigliong, u�i vodu nuditi.|Prokuhanu, misli na to. {17116}{17159}Kakav je to dim? {17165}{17206}�uo sam pucnje. {17858}{17895}Yanez. {17951}{18034}U pomo�. {18038}{18076}Sandokanu. {18080}{18131}Noa, brzo. {19813}{19932}Mislio sam da si ti u krevetu.|-Znao sam da si tu. {19936}{20034}Imamo probleme, Yanez. {20038}{20111}Mo�da ve�e probleme|nego ikada. {20124}{20208}Iskrcavaju se sa svih strana,|�uje� li? {20212}{20295}Kasnije �e i Brooke do�i. {20740}{20803}Ne, to �e Dajaksi uraditi. {23653}{23779}Tigrovi od Mompracema.|�ive nas ne�e nikada dobiti. {23940}{23996}Izdr�ite, tigrovi. {24076}{24185}Yanez, Marianna me zove.|Do�i, povedi svoje ljude. {26209}{26256}Do�i. {26604}{26674}Ovo je kraj od Mompracema. {26678}{26757}Mi moramo na zapadnu obalu. {26761}{26848}Tamo se nisu iskrcali. {26852}{26954}Do�ite, moramo|pre�i cijeli otok. {28461}{28555}Imate li Sandokana|i Yaneza de Gomeru? {28559}{28627}Oni su pobjegli u d�unglu. {28631}{28754}Na�i ljudi ih prate.|-Idemo i mi. {28779}{28851}Ne �elim finale propustiti. {28856}{28950}Kada tigar zadnji put zaurla. {30534}{30612}Ovuda su morali pro�i. {30615}{30653}Dalje. {32614}{32677}Ja �u ih zadr�ati, Tigre. {32778}{32882}U redu. -Temako, Kibur.|Do�ite sa mnom. {33359}{33505}Ako mi idemo ovuda prema sjeveru,|pratimo gusare. {33512}{33643}Mi moramo �to je br�e mogu�e|sti�i na zapadnu obalu. {33654}{33732}Sandokan isto ide tamo. {33737}{33839}Moramo mu odsje�i izlaz. {35298}{35369}Brooke. {38322}{38423}Sandokan je nestao.|-Stop. Mora ne�to biti. {38454}{38510}Le�ite. {39526}{39578}Hajde. Idemo. {40076}{40164}Idemo. Brzo. {41202}{41253}Jesi li ranjena? {41262}{41331}Nisam te htjela zadr�avati. {41411}{41476}Hodaj, Sandokan.|Ja �u ovo srediti. {41508}{41595}Sambigliong, daj mi|tvoj pi�tolj. Brzo. {42180}{42265}Izdr�i, obala je blizu. {42941}{43041}Ja te volim.|Ja te toliko volim. {43275}{43430}Na�e kratko vrijeme skupa je vi�e|vrijedno nego sto godina ljubavi. {44140}{44210}Ja �u umrijeti s tobom,|Marianna. {44249}{44376}Bez tebe moje srce|vi�e ne poznaje ljubav. {44382}{44436}Ni za koga. {45568}{45677}Yanez, koji je simbol|njene vjere? {45704}{45810}Mo�da �e joj bog|pomo�i u smrti. {49265}{49366}Stanite mirno i odajte|po�ast ovom grobu. {49370}{49439}Onda �e gusari pobje�i. {49453}{49521}Ho�u vojnu po�ast. {49623}{49681}Po�ivaj u miru, princezo. {49681}{49771}Pusti an�ele da te|vode na tvom putu. {49937}{50014}On jo� le�i.|Nisam se prevario. {50210}{50288}Brzo, idi na brod i|do�i nas pokupiti. {50295}{50396}Sje�a� li se da smo|jednom lovili ribu? -Da. {50930}{51022}Hajde, nemamo vremena|za gubljenje. {51026}{51075}To nema smisla. {51103}{51208}Nemamo ni�ta za �to|�emo se boriti. {51212}{51290}Mompracem je jo�.|Makar na brodu. {51411}{51474}Ja sam spreman, Tigre. {51478}{51550}Ne�u vas ostaviti|same da umrete. {55224}{55301}Ovo je kraj od Sandokana. {55305}{55374}I legende o Mompracemu. {57194}{57308}Prvi dan putovanja, 24. lipanj... {57401}{57508}1852. Trupe i materijal: {57512}{57668}Ljudstvo: pet ljudi, iscrpljeni.|Hrana: ni�ta. Voda: jedna kanta. {57675}{57748}Prvi sat plovidbe: miran. {57757}{57851}Nikoga nismo vidjeli.|Samo ponekad delfine. {58002}{58079}Dvadesetpeti sat plovidbe. {58083}{58231}Sad smo ve� jedan dan s Mompracema.|Nismo jo� ni�ta vidjeli. {58235}{58358}Situacija se pogor�ava.|I duhan je potro�en. {58416}{58559}A kapetan mora uvijek kako god|pisati knjigu zbivanja. {58899}{58959}Jo� jedan. {58966}{59036}Samo je ranjen.|Dupla porcija. {59781}{59917}Ne, popi ti...|-Za�to bi ja pio vodu? {59921}{60004}�a�u �erija, to meni treba. {60008}{60058}Ili Alicante. {60062}{60134}Ili ne�to ja�e. {60138}{60176}Whisky. {60359}{60406}Jesi li ranjen? {60455}{60593}Zadnja kugla �to je ispaljena.|Koji peh. {60638}{60746}To je zbog ovih|dugi sati na moru. {60764}{60849}�to sam trebao uraditi,|dati otkaz? {61186}{61230}No�. {61256}{61360}Kugla mora van i krv|se mora zaustaviti. {61565}{61678}�to radi�? Nemoj s no�em.|Nisam ja slon. {61682}{61761}To se mora,|gospodine Yanez. {61772}{61906}Imam pravo izabrati kirurga. {61939}{62006}Ho�u Sandokana. {62008}{62135}Sandokan je moj brat|i moj prijatelj. {62168}{62221}Ako se o �ivotu radi {62247}{62317}onda je to stvar izme�u nas. {63096}{63184}Dr�i ovo izme�u zuba. {63188}{63248}Ne, treba mi jedna cigareta. {63252}{63368}Je li to sve?|-Bolje nego ni�ta. {63372}{63416}Gotovo? {64194}{64230}Pogledaj. {64461}{64505}Sambigliong. {64894}{64947}Dodaj mi te krpe. {65449}{65504}Jedrenjak na vidiku. {65563}{65617}On ide pravo na nas. {65689}{65733}On plovi. {65915}{65971}Okreni pramac.|-Ne. {65975}{66102}I ako je Brooke, ne�emo bje�ati.|Idemo se boriti. {66208}{66284}Ovaj Sandokan mi odgovara. {66612}{66730}Jo� bi povjerovao|da smo prijatelji. {66734}{66820}�ivio Mompracem.|�ivio Tigar. {66824}{66858}Daro. {66900}{66943}Hrabri Malezijci. {66947}{67079}Dobro do�ao na brod, Tigre.|Dobro vas i zdravo vidjeti. {67141}{67221}Gospodin Yanez, pu�a�. {67321}{67384}Hvala vam Lorde Guillonk. {67388}{67491}Svuda smo �uli o napadu|na Mompracem. {67495}{67572}Onda smo potra�ili|jedan brod. {67576}{67673}Ovaj brod je va�.|Ne zahvaljujte nam se. {67673}{67753}Mi �elimo samo|s vama ploviti. {67757}{67863}Tome smo se uvijek nadali. {67867}{67990}Zastava od Mompracema je|do�la u ruke od Brooka. {68016}{68076}Kibur, do�i naprijed. {68151}{68233}Primi ovaj poklon, Sandokane. {68237}{68336}Na�e �ene su je|za tebe sa�ile. {68367}{68453}Hvala, prijatelji.|-Sandokan, pogledaj. {68973}{69071}Oprosti, Marianna.|Moje srce nije mrtvo. {69075}{69160}Volim ove ljude.|Ostat �u kod njih. {69164}{69274}Dok sam �iv,|borit �u se za moju bra�u. {69346}{69498}Oko 100 brodova, 250 do 300 ljudi,|slabo naoru�ani i neistrenirani. {69502}{69634}Mi imamo dvadeset topova,|barut i novac. {69638}{69789}20.000 funti, mo�da 30.000.|Moramo postati gusari. {70176}{70219}Sambigliong. {70226}{70271}Podi�i zastavu. {70957}{71073}Engleska, Tigar je jo� �iv. 7576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.