All language subtitles for Saint.Bernard.2013.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,979 --> 00:00:23,524
Okay, stand by.
2
00:00:23,815 --> 00:00:25,442
Three, two, one, jump.
3
00:03:38,218 --> 00:03:39,594
Oh man.
4
00:03:40,679 --> 00:03:42,264
It didn't used to be this way.
5
00:03:43,932 --> 00:03:47,644
Life used to be simple and pure.
6
00:04:03,660 --> 00:04:05,454
I just had it in me.
7
00:04:05,746 --> 00:04:08,165
I heard rhythms and beats
and everything everywhere.
8
00:04:09,082 --> 00:04:10,792
And I could feel them.
9
00:04:11,084 --> 00:04:12,377
And I learned to control them.
10
00:10:12,195 --> 00:10:14,030
- That's pretty good son.
11
00:10:14,322 --> 00:10:16,074
Yeah, that's good Bernard, yeah.
12
00:10:16,366 --> 00:10:17,117
Hands.
13
00:10:19,119 --> 00:10:19,869
Hair.
14
00:10:20,912 --> 00:10:23,748
That's good Bernard, good.
15
00:10:24,040 --> 00:10:24,666
Hands.
16
00:10:25,708 --> 00:10:26,459
Hair.
17
00:10:27,710 --> 00:10:28,461
Hands.
18
00:10:30,672 --> 00:10:31,339
Yeah.
19
00:10:31,631 --> 00:10:32,966
Hands.
20
00:10:33,258 --> 00:10:35,844
And hair.
21
00:10:36,136 --> 00:10:36,886
Yeah.
22
00:10:37,178 --> 00:10:37,929
Yeah.
23
00:10:38,221 --> 00:10:39,180
That's pretty good son.
24
00:10:44,769 --> 00:10:46,354
Good, that's good Bernard.
25
00:10:46,646 --> 00:10:47,939
That's good.
26
00:13:48,369 --> 00:13:49,871
And
after that some would say
27
00:13:50,163 --> 00:13:52,915
my behavior became stranger and stranger.
28
00:15:18,668 --> 00:15:20,086
- Come on son.
29
00:15:33,808 --> 00:15:34,559
- Bernard.
30
00:15:36,436 --> 00:15:38,104
Bernard please start.
31
00:15:50,491 --> 00:15:51,909
- Come on Bernard.
32
00:16:06,007 --> 00:16:08,134
- Are you kidding me?
33
00:16:08,426 --> 00:16:09,469
What the?
34
00:16:24,817 --> 00:16:28,196
- Bernard what have you been thinking?
35
00:16:29,530 --> 00:16:31,532
You area a disgrace.
36
00:16:31,824 --> 00:16:33,868
Do you know your actions will
37
00:16:34,160 --> 00:16:36,537
follow you the rest of your life?
38
00:16:36,829 --> 00:16:38,164
- Did you hear what she said?
39
00:16:40,625 --> 00:16:42,919
- Bernard are you listening to me?
40
00:16:50,301 --> 00:16:52,303
- You call yourself a conductor?
41
00:16:58,309 --> 00:16:59,977
Bernard.
42
00:17:00,269 --> 00:17:01,479
Did you hear her?
43
00:17:05,149 --> 00:17:08,402
Your parents are here to see you perform.
44
00:17:45,898 --> 00:17:48,109
- Bernard are you okay?
45
00:17:53,197 --> 00:17:53,948
- Yeah.
46
00:17:55,992 --> 00:17:56,742
I'm fine.
47
00:18:16,470 --> 00:18:17,597
- I'll get the car.
48
00:18:20,641 --> 00:18:24,437
You gotta be--
49
00:18:24,729 --> 00:18:25,980
- Jack.
50
00:18:26,272 --> 00:18:26,814
Jack.
51
00:18:27,106 --> 00:18:29,692
Jack what's wrong?
52
00:20:37,278 --> 00:20:38,487
- Hey asshole.
53
00:20:38,779 --> 00:20:42,450
Get out of the road!
54
00:23:16,812 --> 00:23:18,355
- Brothers and sisters
55
00:23:20,107 --> 00:23:24,028
the Lord wants me to
be financially stable.
56
00:23:27,656 --> 00:23:28,449
- Bless you.
57
00:23:30,242 --> 00:23:35,164
- So I can continue to
be of service to you.
58
00:23:38,417 --> 00:23:41,128
There--
59
00:23:41,420 --> 00:23:42,212
- Bless you.
60
00:23:43,213 --> 00:23:48,135
- Therefor it is important
that you keep me in business.
61
00:23:54,433 --> 00:23:55,517
- Here you go.
62
00:23:57,061 --> 00:23:58,228
- Oh Elizabeth thank you.
63
00:23:59,229 --> 00:24:01,690
I love the dress today, it
looks beautiful, thank you.
64
00:24:01,982 --> 00:24:03,943
Jonathan, looking good my friend.
65
00:24:10,449 --> 00:24:11,241
Oh thank you.
66
00:24:19,166 --> 00:24:22,127
Son would you like to
contribute to the Lord today?
67
00:24:24,505 --> 00:24:26,924
- Oh, no, thank you very much though.
68
00:24:32,763 --> 00:24:33,931
- Looks to me that you have
69
00:24:34,223 --> 00:24:37,476
an awful lot of something in that bag.
70
00:24:39,436 --> 00:24:40,688
- This is all I have.
71
00:24:42,106 --> 00:24:43,440
It's all I ever need really.
72
00:24:44,817 --> 00:24:46,235
- What is that?
73
00:24:46,527 --> 00:24:49,363
- This is my saint, Saint Bernard.
74
00:24:56,704 --> 00:25:00,624
- Well it is clear that you
have a whole lot to offer.
75
00:25:24,565 --> 00:25:26,650
Ow.
76
00:25:26,942 --> 00:25:29,445
No, no, stop, stop, stop.
77
00:26:13,489 --> 00:26:14,782
Hey.
78
00:26:15,074 --> 00:26:17,409
Hey, what are you doing?
79
00:26:17,701 --> 00:26:20,079
Hey, ow!
80
00:26:20,370 --> 00:26:21,413
Hey, no, no.
81
00:26:21,705 --> 00:26:22,372
Hey, hey.
82
00:26:24,333 --> 00:26:25,084
Stop, ow.
83
00:26:26,126 --> 00:26:26,835
Stop.
84
00:26:29,546 --> 00:26:30,798
Oh god.
85
00:26:31,090 --> 00:26:32,925
Oh please, oh my god.
86
00:26:37,221 --> 00:26:38,055
Stop it.
87
00:26:38,347 --> 00:26:38,889
What are you doing?
88
00:26:39,181 --> 00:26:40,307
Stop it.
89
00:26:40,599 --> 00:26:45,395
Stop it.
90
00:26:45,813 --> 00:26:46,980
Hey!
91
00:26:47,272 --> 00:26:48,440
No more.
92
00:27:02,454 --> 00:27:03,205
Stop it.
93
00:27:04,206 --> 00:27:05,541
Get the fuck off.
94
00:28:04,975 --> 00:28:08,270
- Four score and seven fucking years ago.
95
00:34:50,046 --> 00:34:50,880
- Please help me.
96
00:35:24,539 --> 00:35:26,041
No, no, no, no.
97
00:35:26,333 --> 00:35:27,083
No, no, no.
98
00:35:27,375 --> 00:35:28,460
No, no, no, no!
99
00:35:28,752 --> 00:35:29,294
What are you doing?
100
00:35:29,586 --> 00:35:30,211
No, no!
101
00:35:31,463 --> 00:35:32,297
No, no, no.
102
00:35:35,759 --> 00:35:37,510
Please let me go!
103
00:35:37,802 --> 00:35:38,637
No!
104
00:36:35,110 --> 00:36:40,031
3 Smiling faces through the
ages animated innocently &
105
00:36:42,200 --> 00:36:47,122
J Ever waiting, turning the pages slow
106
00:36:49,374 --> 00:36:51,876
J Desperation ups the stakes
107
00:36:52,168 --> 00:36:55,964
J Onto the table holding aces
108
00:36:56,256 --> 00:37:01,052
3 Never pays while ever romancing gold §
109
00:37:01,928 --> 00:37:04,889
& Under the skin I crawl &
110
00:37:05,181 --> 00:37:08,560
J But under the wheels I fall &
111
00:37:08,852 --> 00:37:12,063
& Under the skin I crawl &
112
00:40:53,409 --> 00:40:54,953
What do you want?
113
00:40:55,244 --> 00:40:55,870
- Hey.
114
00:40:57,580 --> 00:40:58,331
I need help.
115
00:41:00,625 --> 00:41:02,168
This is a police station right?
116
00:41:02,460 --> 00:41:03,086
Yeah.
117
00:41:03,378 --> 00:41:05,171
- Well I need police help.
118
00:41:06,714 --> 00:41:07,465
Please.
119
00:41:09,634 --> 00:41:11,177
Oh Christ.
120
00:41:13,221 --> 00:41:15,807
It's open, don't steal anything.
121
00:41:26,025 --> 00:41:27,276
- What the fuck?
122
00:43:13,966 --> 00:43:14,842
- Follow me.
123
00:43:23,518 --> 00:43:24,268
Oh shit.
124
00:43:43,496 --> 00:43:44,288
What's in the bag?
125
00:43:51,170 --> 00:43:54,173
- It's my faith.
126
00:43:54,465 --> 00:43:59,262
Oh god damn it.
127
00:44:10,106 --> 00:44:10,857
Shit.
128
00:44:15,820 --> 00:44:18,531
The chief will see you now.
129
00:46:18,651 --> 00:46:20,361
- Might want to step back.
130
00:46:22,571 --> 00:46:24,407
His oxygen tube.
131
00:46:27,702 --> 00:46:29,328
You're standing on it.
132
00:46:31,372 --> 00:46:32,290
- Oh my god.
133
00:46:35,209 --> 00:46:36,419
I'm so sorry.
134
00:46:36,711 --> 00:46:38,379
I didn't, I mean...
135
00:46:42,383 --> 00:46:44,343
I mean--
- Shut the fuck up.
136
00:46:47,680 --> 00:46:49,098
Step over citizen.
137
00:46:52,852 --> 00:46:54,895
That's right, right there, get on there.
138
00:47:02,194 --> 00:47:03,446
- I need help.
139
00:47:03,738 --> 00:47:04,363
- Hold on.
140
00:47:05,740 --> 00:47:06,490
Pay up.
141
00:47:09,118 --> 00:47:11,704
That's it, come on, come on dig.
142
00:47:15,583 --> 00:47:16,334
One more.
143
00:47:22,214 --> 00:47:25,384
- I've come to turn myself in.
144
00:47:26,594 --> 00:47:27,762
I'm being followed.
145
00:47:28,054 --> 00:47:30,639
- Is anybody else there?
- Well they're not there now.
146
00:47:31,891 --> 00:47:32,892
I am being followed.
147
00:47:36,729 --> 00:47:38,147
- OK, don't worry.
148
00:47:49,533 --> 00:47:53,079
Round and round and round she goes.
149
00:47:53,371 --> 00:47:56,999
Where she stops none of
your fucking business.
150
00:48:33,953 --> 00:48:35,496
Mashit, the survivor.
151
00:48:43,045 --> 00:48:45,464
Mashit, bring me the survivor.
152
00:48:51,345 --> 00:48:52,096
Survivor.
153
00:48:53,848 --> 00:48:56,684
Come on Mashit, bring it over here.
154
00:49:09,530 --> 00:49:10,614
There you go.
155
00:49:10,906 --> 00:49:11,615
About time.
156
00:49:30,593 --> 00:49:31,218
Oh yes.
157
00:49:31,510 --> 00:49:32,887
- Sir.
158
00:49:33,179 --> 00:49:33,804
I need help.
159
00:49:36,390 --> 00:49:37,391
Are you listening to me?
160
00:49:38,601 --> 00:49:39,351
Sir?
161
00:49:40,269 --> 00:49:42,229
Sir could you please look at me?
162
00:49:43,189 --> 00:49:44,106
I need help.
163
00:49:45,900 --> 00:49:46,901
They're following me.
164
00:49:51,947 --> 00:49:52,573
Sir?
165
00:49:54,450 --> 00:49:57,620
I know it's here some place.
166
00:50:22,937 --> 00:50:23,562
- Why?
167
00:50:24,939 --> 00:50:25,689
Why?
168
00:50:46,418 --> 00:50:47,169
Why?
169
00:50:48,546 --> 00:50:49,296
Why?
170
00:50:57,680 --> 00:50:58,430
Why?
171
00:51:09,858 --> 00:51:10,609
Why?
172
00:51:12,111 --> 00:51:12,861
Why?
173
00:51:22,454 --> 00:51:23,080
Why?
174
00:51:24,039 --> 00:51:24,790
Why?
175
00:51:33,674 --> 00:51:34,550
Why?
176
00:51:34,842 --> 00:51:35,634
- Sir can you please--
177
00:51:47,021 --> 00:51:47,771
- Guilty.
178
00:51:49,231 --> 00:51:49,982
Guilty.
179
00:51:51,567 --> 00:51:52,318
Guilty.
180
00:51:53,694 --> 00:51:56,238
I Toby command you to be guilty.
181
00:51:57,531 --> 00:51:58,282
Guilty.
182
00:51:59,908 --> 00:52:00,659
Guilty.
183
00:52:02,828 --> 00:52:03,579
Guilty.
184
00:52:08,292 --> 00:52:09,043
Guilty.
185
00:52:22,056 --> 00:52:22,806
Guilty.
186
00:52:23,932 --> 00:52:24,683
Guilty.
187
00:52:26,810 --> 00:52:27,561
Guilty.
188
00:52:28,479 --> 00:52:31,940
Guilty.
189
00:52:32,232 --> 00:52:32,858
Guilty.
190
00:52:34,610 --> 00:52:37,196
I Toby command you to be guilty.
191
00:52:38,906 --> 00:52:40,199
Guilty.
192
00:52:40,491 --> 00:52:41,116
Guilty.
193
00:52:43,243 --> 00:52:43,994
Guilty.
194
00:52:45,537 --> 00:52:46,538
Guilty.
- Why?
195
00:52:47,706 --> 00:52:48,707
Why?
- Guilty.
196
00:52:51,168 --> 00:52:51,919
Guilty.
197
00:52:54,088 --> 00:52:54,838
Guilty.
198
00:52:57,007 --> 00:52:57,925
Why?
199
00:52:59,134 --> 00:52:59,885
Why?
200
00:53:08,560 --> 00:53:10,062
Why?
201
00:54:51,246 --> 00:54:55,042
- All I propose is a nice hard act
202
00:54:55,334 --> 00:54:58,754
of intimacy that nobody has to know about.
203
00:55:05,427 --> 00:55:07,095
No strings attached.
204
00:55:10,349 --> 00:55:12,518
Just think about it.
205
00:55:12,810 --> 00:55:14,603
It would be ecstatic.
206
00:55:16,104 --> 00:55:16,939
- Ecstatic.
207
00:55:19,983 --> 00:55:20,734
Ecstatic.
208
00:55:21,652 --> 00:55:22,903
- Oh boy oh boy.
209
00:55:24,029 --> 00:55:25,030
- Boy oh boy.
210
00:55:28,200 --> 00:55:28,951
Ecstatic.
211
00:55:31,411 --> 00:55:32,120
Wait.
212
00:55:33,372 --> 00:55:34,206
Static boy.
213
00:55:36,250 --> 00:55:37,125
Static boy?
214
00:55:39,711 --> 00:55:40,629
Static boy?
215
00:55:43,090 --> 00:55:45,592
Static boy.
216
00:55:45,884 --> 00:55:46,593
Static boy!
217
00:55:48,846 --> 00:55:49,680
Static boy.
218
00:55:51,306 --> 00:55:52,140
Static boy!
219
00:55:57,688 --> 00:55:58,647
Hi static boy.
220
00:56:26,967 --> 00:56:28,176
- Oh no you don't.
221
00:56:37,561 --> 00:56:38,729
Come back here.
222
00:56:50,866 --> 00:56:51,867
Oh my...
223
00:56:53,952 --> 00:56:57,372
He's amazing.
224
00:57:00,125 --> 00:57:01,126
He's perfect.
225
00:57:07,299 --> 00:57:11,094
Not so fast my shit soaked friend.
226
00:57:14,765 --> 00:57:16,600
Look my children.
227
00:57:19,645 --> 00:57:20,729
He's one of us.
228
00:57:22,648 --> 00:57:27,569
We could just be one big
happy, no.
229
00:57:28,028 --> 00:57:29,446
No you don't.
230
00:57:51,385 --> 00:57:52,302
Hold on lover.
231
00:57:53,720 --> 00:57:55,514
One thing you need to know about me.
232
00:57:59,059 --> 00:58:01,061
I always keep my socks on.
233
01:00:49,521 --> 01:00:50,730
- Mom?
234
01:01:43,408 --> 01:01:45,118
- Hang on Miss.
235
01:01:45,410 --> 01:01:47,245
- That's Miss Roadkill to you lover.
236
01:01:48,580 --> 01:01:50,040
- Now, just easy, give him back.
237
01:01:50,332 --> 01:01:51,374
He belongs to me.
238
01:01:52,292 --> 01:01:53,835
- But he belongs with me.
239
01:03:00,443 --> 01:03:01,820
- You stupid bitch.
240
01:03:13,873 --> 01:03:16,501
Do you know what this is
gonna do to my driving record.
241
01:03:16,793 --> 01:03:17,419
Not again.
242
01:03:20,046 --> 01:03:21,172
God damn it.
243
01:03:22,173 --> 01:03:23,383
What a waste of time.
244
01:03:23,675 --> 01:03:24,634
It's all your fault.
245
01:03:29,806 --> 01:03:30,890
- Please.
246
01:03:31,182 --> 01:03:33,935
My leg is--
- Me, me, me.
247
01:03:34,227 --> 01:03:35,979
Always whining, always bitching.
248
01:03:37,397 --> 01:03:38,606
One hand on your fucking cellphone,
249
01:03:38,898 --> 01:03:40,275
the other on some ugly lipstick.
250
01:03:59,669 --> 01:04:00,795
Bitch.
251
01:04:01,087 --> 01:04:03,298
Screwing with my livelihood.
252
01:04:03,590 --> 01:04:04,758
I'll show her.
253
01:04:05,050 --> 01:04:05,800
Ruining my license.
254
01:04:24,069 --> 01:04:24,986
This'll wake you up.
255
01:04:26,738 --> 01:04:27,781
Fucking bitch.
256
01:04:29,032 --> 01:04:31,493
Won't be walking in
traffic anymore will you?
257
01:05:02,399 --> 01:05:05,527
- Thank god, I thought he'd never leave.
258
01:05:10,115 --> 01:05:15,036
So now I am like you
my children.
259
01:05:17,372 --> 01:05:18,998
J Hallelujah &
260
01:05:19,290 --> 01:05:21,000
J Hallelujah &
261
01:05:21,292 --> 01:05:25,922
♪ Hallelujah, hallelujah, hallelujah &
262
01:05:26,214 --> 01:05:28,133
J Hallelujah &
263
01:05:28,425 --> 01:05:30,051
J Hallelujah &
264
01:05:30,343 --> 01:05:34,556
♪ Hallelujah, hallelujah, hallelujah &
265
01:07:11,319 --> 01:07:13,988
- They're coming, they're coming!
266
01:09:44,722 --> 01:09:45,723
- Right here.
267
01:09:48,226 --> 01:09:49,060
- Yes, yes.
268
01:09:50,937 --> 01:09:52,271
Yes!
269
01:10:03,825 --> 01:10:04,450
Yes!
270
01:10:06,869 --> 01:10:08,079
Yes!
271
01:16:08,522 --> 01:16:09,940
- Naughty naughty.
272
01:16:55,569 --> 01:16:57,071
What did you want to be?
273
01:17:01,867 --> 01:17:02,993
What did you want to be?
274
01:17:17,883 --> 01:17:18,592
Exactly.
275
01:17:55,087 --> 01:17:55,838
You can.
276
01:18:18,819 --> 01:18:19,737
Come closer.
277
01:18:29,580 --> 01:18:34,501
Now what you need is a little more...
278
01:18:37,296 --> 01:18:38,881
A little more time.
279
01:18:46,597 --> 01:18:49,391
Tick tock, tick tock, tick tock,
280
01:18:49,683 --> 01:18:52,353
tick tock, tick tock, tick tock,
281
01:18:52,645 --> 01:18:55,147
tick tock, tick tock, tick tock.
282
01:18:58,692 --> 01:19:01,153
Tick tock, tick tock, tick tock.
283
01:19:07,576 --> 01:19:09,119
Tick tock, tick tock.
284
01:19:10,162 --> 01:19:11,789
Tick tock, tick tock, tick tock.
285
01:19:16,543 --> 01:19:18,295
Hm, that should do it.
286
01:19:19,296 --> 01:19:20,214
Now be gone.
287
01:19:45,239 --> 01:19:45,990
- Yahoo!
288
01:20:06,802 --> 01:20:11,598
Out.
289
01:25:37,924 --> 01:25:39,676
- Well, well.
290
01:25:41,303 --> 01:25:43,472
Hello Bernard.
291
01:25:44,848 --> 01:25:45,515
- Uncle Ed?
292
01:25:50,062 --> 01:25:50,812
It can't be.
293
01:25:58,862 --> 01:26:00,238
- Welcome home Bernard.
294
01:26:01,365 --> 01:26:02,491
Welcome home.
295
01:26:22,010 --> 01:26:26,890
Like spray painting
sand on a crowded beach.
296
01:26:31,478 --> 01:26:33,689
It may look good, won't last.
297
01:26:34,606 --> 01:26:35,649
Nobody notices.
298
01:26:36,525 --> 01:26:37,943
Nobody notices.
299
01:26:38,235 --> 01:26:39,403
I do.
300
01:26:39,695 --> 01:26:40,946
I notice.
301
01:26:47,160 --> 01:26:48,995
I'm glad to see you too.
302
01:26:49,287 --> 01:26:52,749
Yeah, I'm glad to see you.
303
01:26:53,041 --> 01:26:54,960
Oh I missed you too.
304
01:26:55,252 --> 01:26:59,548
Yeah I did.
305
01:26:59,840 --> 01:27:00,882
Yeah, go ahead.
306
01:27:06,972 --> 01:27:08,014
You look great.
307
01:27:32,038 --> 01:27:34,958
Progress stumbles, technology leaps.
308
01:27:52,267 --> 01:27:52,976
Aw, aw.
309
01:27:57,272 --> 01:27:59,024
- I'm so confused.
- Aw.
310
01:28:30,138 --> 01:28:32,641
- You'll always be my favorite.
311
01:28:39,523 --> 01:28:41,024
Down on your knees.
312
01:28:42,275 --> 01:28:42,984
Yes.
313
01:28:43,276 --> 01:28:43,860
They didn't tell you, huh?
314
01:28:44,152 --> 01:28:45,946
Hands, hair, hands.
315
01:28:46,238 --> 01:28:47,948
What are you stupid?
- I don't understand.
316
01:28:48,240 --> 01:28:48,865
I don't understand.
317
01:28:49,157 --> 01:28:50,200
- Hands, hair.
- Stop.
318
01:28:50,492 --> 01:28:51,201
- Hands, hair.
319
01:28:51,493 --> 01:28:52,869
Huh, huh?
320
01:28:54,538 --> 01:28:55,247
They didn't tell you huh?
- Ow.
321
01:28:55,539 --> 01:28:56,456
- Hands, hair.
322
01:28:56,748 --> 01:28:57,290
Hands.
323
01:28:57,582 --> 01:28:59,501
What are you stupid, are you, huh?
324
01:28:59,793 --> 01:29:00,627
Huh, huh?
325
01:29:00,919 --> 01:29:01,586
Hands.
326
01:29:01,878 --> 01:29:02,629
You started it.
327
01:29:02,921 --> 01:29:03,588
I didn't tell you that huh?
328
01:29:03,880 --> 01:29:04,965
Where's the baton?
329
01:29:05,257 --> 01:29:06,091
- Okay, stop.
- Where's the baton?
330
01:29:06,383 --> 01:29:10,262
You stop talking.
331
01:29:18,228 --> 01:29:20,856
Oh.
332
01:29:21,147 --> 01:29:22,023
Yeah Bernard.
333
01:29:23,483 --> 01:29:24,234
The baton.
334
01:30:13,074 --> 01:30:14,200
- What is?
335
01:30:14,492 --> 01:30:15,702
What's happening?
336
01:31:04,125 --> 01:31:05,794
- Bring on the deity.
337
01:31:23,979 --> 01:31:24,604
Yeah.
338
01:32:29,794 --> 01:32:31,629
- Look, an angel.
339
01:34:05,098 --> 01:34:06,141
Stop it.
340
01:34:06,432 --> 01:34:07,350
What are you?
341
01:34:11,771 --> 01:34:12,522
Why, why?
342
01:34:33,668 --> 01:34:34,878
Get away from me.
18504