All language subtitles for Rockstar 2011 Hindi Untouched 720p WEB-DL x264 AAC - MAAXHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:00:10,500 ® MAAXHD PRESENTS ® 1 00:00:15.250 --> 00:00:16.333 You know. 2 00:00:20.625 --> 00:00:21.916 Miles away from here. 3 00:00:24.958 --> 00:00:26.750 Beyond good and evil. 4 00:00:29.791 --> 00:00:30.916 There's a ground. 5 00:00:35.000 --> 00:00:36.250 I will meet you there. 6 00:01:26.416 --> 00:01:27.791 No, no. 7 00:01:27.875 --> 00:01:30.000 No. no. No cheating. 8 00:02:28.458 --> 00:02:29.583 Catch him. 9 00:02:29.666 --> 00:02:33.416 Don't let him go. 10 00:02:38.291 --> 00:02:41.750 Run. 11 00:04:26.875 --> 00:04:30.125 Often I've wondered 12 00:04:30.208 --> 00:04:33.458 You, me, we are all mirrors 13 00:04:33.833 --> 00:04:37.250 We catch our reflection in everyone 14 00:04:37.333 --> 00:04:40.416 It's not me, yet I am 15 00:04:40.500 --> 00:04:42.166 Right... 16 00:04:42.250 --> 00:04:43.416 Wrong... 17 00:04:43.833 --> 00:04:46.541 I'm yours 18 00:04:47.208 --> 00:04:50.208 To find me 19 00:04:50.750 --> 00:04:53.333 Is to find yourself 20 00:04:54.500 --> 00:04:56.791 All that I 21 00:04:57.958 --> 00:05:00.750 Wish to say 22 00:05:01.666 --> 00:05:04.666 Is ruined by 23 00:05:04.750 --> 00:05:06.791 My words 24 00:05:08.125 --> 00:05:10.208 My words 25 00:05:35.000 --> 00:05:36.083 Lovely. 26 00:05:55.041 --> 00:05:58.166 Often I feel that 27 00:05:58.416 --> 00:06:01.625 This whole world is magic 28 00:06:02.083 --> 00:06:03.500 Which Is 29 00:06:03.583 --> 00:06:05.541 And yet Is not 30 00:06:05.625 --> 00:06:08.666 Seasons, clouds, wind, blossoms 31 00:06:08.750 --> 00:06:14.875 They send signals to me 32 00:06:15.666 --> 00:06:21.750 How do I narrate their tales 33 00:06:22.750 --> 00:06:25.125 All that I 34 00:06:26.250 --> 00:06:28.416 Wish to say 35 00:06:29.625 --> 00:06:33.250 Is ruined by 36 00:06:33.333 --> 00:06:35.500 My words 37 00:06:36.958 --> 00:06:39.208 My words 38 00:06:40.291 --> 00:06:41.958 Oh yeah yeah 39 00:06:43.333 --> 00:06:44.875 Oh yeah yeah 40 00:06:47.416 --> 00:06:48.541 You want to be a Hero, huh? 41 00:06:48.791 --> 00:06:50.250 This looks like a theater to you? 42 00:06:50.333 --> 00:06:52.208 What's the matter, sir? Sir? - Let go of it! 43 00:06:52.291 --> 00:06:53.625 Be careful... the strings... 44 00:06:53.708 --> 00:06:54.958 I told you to let go of it! 45 00:06:55.041 --> 00:06:56.958 Take care of the strings. 46 00:06:57.041 --> 00:06:58.791 Come... I'll make you perform at the police station. 47 00:06:58.875 --> 00:07:00.291 Sir... the strings... 48 00:07:03.000 --> 00:07:04.416 Jim Morrison. 49 00:07:04.666 --> 00:07:05.833 Who? 50 00:07:06.041 --> 00:07:07.166 He was a great singer. 51 00:07:07.708 --> 00:07:09.833 The chicks would tear their clothes at the mere sight of him. 52 00:07:11.750 --> 00:07:14.083 He stood before the crowd... 53 00:07:15.375 --> 00:07:16.541 on the stage... 54 00:07:17.291 --> 00:07:18.541 and raised his middle finger. 55 00:07:19.250 --> 00:07:20.333 Just like this! 56 00:07:22.416 --> 00:07:24.041 And the crowd went wild... 57 00:07:24.291 --> 00:07:27.250 they cheered and whistled... as if he had done something incredible. 58 00:07:29.500 --> 00:07:32.000 While here I was, respectfully singing... 59 00:07:33.125 --> 00:07:35.041 so that the people waiting for the bus would have a good time. 60 00:07:36.708 --> 00:07:38.333 And these no-good-cops began hitting me. 61 00:07:38.583 --> 00:07:39.708 Very sad. 62 00:07:40.125 --> 00:07:41.625 I mean, as if I were nothing. 63 00:07:42.000 --> 00:07:43.041 Are you getting the samosas? 64 00:07:43.833 --> 00:07:45.000 Right, continue to rip him off! 65 00:07:45.458 --> 00:07:47.250 There are a thousand criminals in Delhi... 66 00:07:47.833 --> 00:07:49.708 the cops should go after them. - Exactly! 67 00:07:49.791 --> 00:07:50.958 Why this poor guy? 68 00:07:52.208 --> 00:07:53.416 Jim Morrison... 69 00:07:55.458 --> 00:07:56.875 Janardan Jakhar. 70 00:07:59.750 --> 00:08:00.916 JM... 71 00:08:02.166 --> 00:08:03.333 JJ. 72 00:08:10.916 --> 00:08:12.458 Guys, he's a dead item! 73 00:08:13.708 --> 00:08:15.750 And is this the latest low class fashion? 74 00:08:17.541 --> 00:08:18.708 To Be With You... 75 00:08:18.958 --> 00:08:20.083 lead break. 76 00:08:27.416 --> 00:08:28.833 Keep some style, dude! 77 00:08:29.666 --> 00:08:31.041 Man, you're on stage! 78 00:08:31.541 --> 00:08:33.208 You should have some stage presence, right? 79 00:08:33.833 --> 00:08:34.916 Attitude! 80 00:08:35.750 --> 00:08:36.958 Like this... 81 00:08:37.708 --> 00:08:38.791 Like this... 82 00:08:39.125 --> 00:08:40.791 As if you are going to blow everyone away! 83 00:09:05.041 --> 00:09:06.166 What happened? 84 00:09:06.666 --> 00:09:07.833 JJ? 85 00:09:08.708 --> 00:09:10.208 My days aren't going well... 86 00:09:10.916 --> 00:09:13.083 Right now it's just a few bad days, son. 87 00:09:14.458 --> 00:09:17.666 If you don't stop your strumming and singing... 88 00:09:18.041 --> 00:09:20.375 then just see how your whole life goes bad. 89 00:09:20.458 --> 00:09:22.083 This guy is very negative! 90 00:09:22.166 --> 00:09:23.333 You loser! 91 00:09:23.416 --> 00:09:26.625 As if he will strike it rich with his father's business. 92 00:09:26.708 --> 00:09:28.500 I will never join the transport business. 93 00:09:28.916 --> 00:09:30.208 Well then, get your degree and.. 94 00:09:30.291 --> 00:09:31.833 ..become an advocate at the district court. 95 00:09:32.250 --> 00:09:33.833 Trust me, that's the best you can do. 96 00:09:33.916 --> 00:09:35.750 So he shouldn't even try? 97 00:09:36.041 --> 00:09:37.583 That rules out any chance he might have. 98 00:09:37.666 --> 00:09:39.333 He doesn't stand a chance anyway. 99 00:09:39.833 --> 00:09:42.625 You don't become big, just by striking a pose with a guitar. 100 00:09:42.708 --> 00:09:44.833 But he has been playing the guitar since he was a kid! 101 00:09:45.083 --> 00:09:46.541 Then why hasn't he tasted success yet? 102 00:09:46.916 --> 00:09:48.041 Tell me. 103 00:09:48.333 --> 00:09:50.416 You mean... - Because he doesn't have it in him. 104 00:09:51.291 --> 00:09:52.541 He doesn't have that quality. 105 00:09:53.875 --> 00:09:55.416 And what kind of friends are you? 106 00:09:56.291 --> 00:09:57.833 Just to eat the samosas he pays for? 107 00:09:57.916 --> 00:09:59.333 Hey! - Why don't you explain it to him? 108 00:09:59.708 --> 00:10:01.333 The sooner he understands, the better it is. 109 00:10:01.416 --> 00:10:03.708 All that I 110 00:10:04.791 --> 00:10:07.250 Wish to say 111 00:10:08.291 --> 00:10:11.250 Is ruined by 112 00:10:11.333 --> 00:10:12.458 Take down my number... 113 00:10:12.541 --> 00:10:14.291 call me if I am selected. - Number? 114 00:10:14.375 --> 00:10:15.500 Take it down... 115 00:10:15.583 --> 00:10:16.708 I have your visiting card... 116 00:10:16.791 --> 00:10:18.166 Hindu College canteen... I'll call you. 117 00:10:18.791 --> 00:10:21.125 What if I work really hard? 118 00:10:21.416 --> 00:10:22.750 Even a donkey works hard. 119 00:10:23.833 --> 00:10:25.000 Well then... 120 00:10:25.250 --> 00:10:26.833 what do I lack? Tell me! 121 00:10:27.291 --> 00:10:28.416 See... 122 00:10:29.250 --> 00:10:30.666 an artiste has a particular type of heart... 123 00:10:32.375 --> 00:10:33.833 a particular personality. 124 00:10:34.333 --> 00:10:35.458 And I don't? 125 00:10:36.625 --> 00:10:37.916 You can't have it. 126 00:10:38.791 --> 00:10:40.291 Your life hasn't been like that. 127 00:10:41.416 --> 00:10:43.458 It's a different type of life... 128 00:10:43.541 --> 00:10:45.583 that makes a person an artiste. 129 00:10:46.375 --> 00:10:47.458 What type? 130 00:10:47.541 --> 00:10:49.041 Take a look at anyone's life. 131 00:10:49.833 --> 00:10:52.708 All these musicians, singers... 132 00:10:52.791 --> 00:10:54.541 artists, painters, writers. 133 00:10:55.041 --> 00:10:56.208 Take a look. 134 00:10:56.666 --> 00:10:59.625 They all have one thing in common. 135 00:11:00.291 --> 00:11:01.416 What? 136 00:11:01.500 --> 00:11:03.875 Which they all definitely have in some form or the other. 137 00:11:04.083 --> 00:11:05.166 What is it, Khatana bhai? 138 00:11:07.000 --> 00:11:08.125 Pain. 139 00:11:08.500 --> 00:11:09.625 What? 140 00:11:10.000 --> 00:11:11.041 Pain. 141 00:11:11.125 --> 00:11:13.416 Sorrow, misery, tears... 142 00:11:13.916 --> 00:11:16.375 Oh... is that right? 143 00:11:16.708 --> 00:11:19.500 Until a person doesn't suffer... 144 00:11:20.291 --> 00:11:21.750 he can never make it big. 145 00:11:25.000 --> 00:11:26.208 And change your friend circle! 146 00:11:26.625 --> 00:11:27.750 Pain. 147 00:11:27.833 --> 00:11:30.500 If you hang around with these losers, you're going nowhere. 148 00:11:31.333 --> 00:11:33.208 They've all gone through a lot of pain, Bittu. 149 00:11:35.375 --> 00:11:36.625 They got hurt... 150 00:11:37.375 --> 00:11:39.083 suffered, winced in pain. 151 00:11:41.583 --> 00:11:42.750 Problems... 152 00:11:44.250 --> 00:11:45.541 tragedies... 153 00:11:50.416 --> 00:11:51.583 and me? 154 00:11:55.083 --> 00:11:56.375 I haven't gone through anything. 155 00:11:59.458 --> 00:12:00.708 I don't have even a single problem. 156 00:12:07.083 --> 00:12:08.416 Never starved for food... 157 00:12:09.000 --> 00:12:10.500 never struggled for anything... 158 00:12:11.583 --> 00:12:13.458 even my parents are still alive. 159 00:12:18.291 --> 00:12:19.958 Wasn't beaten as a child... 160 00:12:20.291 --> 00:12:21.500 nor molested. 161 00:12:23.041 --> 00:12:26.125 I'm not even adopted, I'm my parent's biological child. 162 00:12:32.875 --> 00:12:34.666 Never met with any big accident... 163 00:12:35.041 --> 00:12:36.666 nor had a life-threatening disease. 164 00:12:38.291 --> 00:12:39.416 Oh no! 165 00:12:44.208 --> 00:12:46.583 Music can only come from a broken heart. 166 00:12:48.708 --> 00:12:50.291 When you're heart's broken... 167 00:12:51.041 --> 00:12:52.625 shattered into tiny pieces... 168 00:12:53.125 --> 00:12:54.458 that's when the music flows. 169 00:12:56.791 --> 00:12:58.416 What have you ever been through? 170 00:13:01.708 --> 00:13:02.875 Has your heart ever been broken? 171 00:13:05.708 --> 00:13:06.958 Have you even been in love? 172 00:13:08.458 --> 00:13:10.291 If you have to think about it, then obviously not, you idiot! 173 00:13:12.250 --> 00:13:13.375 True love. 174 00:13:14.416 --> 00:13:15.500 Passion. 175 00:13:17.375 --> 00:13:18.541 So then? 176 00:13:19.708 --> 00:13:21.291 Where will the music come from? 177 00:13:22.250 --> 00:13:23.333 You tell me. 178 00:13:25.000 --> 00:13:26.041 Where will it come from? 179 00:13:31.625 --> 00:13:32.750 Hey JJ! 180 00:13:34.000 --> 00:13:35.250 You could've come along with us. 181 00:13:35.625 --> 00:13:36.833 I'm heading to the Law FAC. 182 00:13:37.041 --> 00:13:38.500 I can't sit through a dance performance. 183 00:13:39.000 --> 00:13:40.166 Who's going for the dance? 184 00:13:40.250 --> 00:13:41.583 We're going there for the girl! 185 00:13:41.666 --> 00:13:43.000 Go ahead, - Come on! 186 00:14:15.291 --> 00:14:16.583 What's to see? 187 00:14:16.666 --> 00:14:19.125 As long as she is in Stephen's, she will always be number one. 188 00:14:19.208 --> 00:14:20.708 Come on! - Let's sit right in the front! 189 00:14:20.791 --> 00:14:22.708 Sit here. - Sit! 190 00:14:23.125 --> 00:14:24.916 Ladies and Gentlemen. 191 00:14:25.958 --> 00:14:28.041 Welcome to 'Shut Up and Dance'. 192 00:14:29.000 --> 00:14:32.416 Presenting the first performance led by.. 193 00:14:32.916 --> 00:14:34.083 Heer Kaul. 194 00:14:34.166 --> 00:14:36.750 It's true, what they say about Kashmir. 195 00:14:37.083 --> 00:14:38.208 Heer from Kashmir? 196 00:14:43.666 --> 00:14:46.500 If there's any heaven on earth... 197 00:14:47.166 --> 00:14:48.291 it is right here... 198 00:14:48.750 --> 00:14:49.875 it is right here... 199 00:14:50.125 --> 00:14:52.083 within her clothes! 200 00:15:22.166 --> 00:15:23.958 Over there, look! 201 00:15:24.375 --> 00:15:25.541 How? 202 00:15:25.875 --> 00:15:28.375 I mean... what material did God use to make that. 203 00:15:28.625 --> 00:15:30.583 Dude, the material is the same... 204 00:15:30.666 --> 00:15:33.291 Good morning. - but the engineering is mind blowing! 205 00:15:33.750 --> 00:15:35.250 The car or the girl? 206 00:15:35.333 --> 00:15:36.541 Both! 207 00:15:51.791 --> 00:15:53.000 Watch carefully... 208 00:15:53.250 --> 00:15:55.041 it's her last performance. 209 00:15:55.666 --> 00:15:57.833 Why is she in such a hurry to get married? 210 00:15:59.125 --> 00:16:00.208 You have a problem? 211 00:16:01.083 --> 00:16:02.375 Take it easy, buddy. 212 00:16:03.166 --> 00:16:04.375 That's Heer. 213 00:16:05.458 --> 00:16:07.875 Watch her from a distance and be satisfied. 214 00:16:18.083 --> 00:16:19.166 No way... 215 00:16:19.250 --> 00:16:20.500 I should try my luck. 216 00:16:22.000 --> 00:16:24.916 A lot of guys have tried... 217 00:16:25.166 --> 00:16:26.666 and every one of them has failed. 218 00:16:31.916 --> 00:16:34.000 She is a heart-breaker. 219 00:16:34.833 --> 00:16:36.916 Is it? - Yes. 220 00:16:54.458 --> 00:16:55.583 Wow! 221 00:17:12.833 --> 00:17:14.000 Okay JJ... 222 00:17:14.041 --> 00:17:15.166 Jai Bajrang Bali! 223 00:17:16.416 --> 00:17:17.875 He was so upset. 224 00:17:20.333 --> 00:17:23.875 I know. 225 00:17:23.958 --> 00:17:26.041 But he said yesterday.. - What's going on? 226 00:17:28.583 --> 00:17:29.708 Heer... 227 00:17:31.000 --> 00:17:32.083 Hi. 228 00:17:33.958 --> 00:17:35.000 Janardan... 229 00:17:35.750 --> 00:17:36.833 JJ for short. 230 00:17:37.625 --> 00:17:38.708 We need to talk. 231 00:17:39.583 --> 00:17:40.708 About what? 232 00:17:41.333 --> 00:17:43.041 Actually... you... 233 00:17:44.458 --> 00:17:45.750 I think you are pretty cool. 234 00:17:46.625 --> 00:17:47.708 I had to tell you this. 235 00:17:48.458 --> 00:17:49.583 And you are quite hot too. 236 00:17:50.166 --> 00:17:53.083 Amazing combination, isn't it? Hot and cool at the same time. 237 00:17:54.125 --> 00:17:55.208 Anything else? 238 00:17:55.541 --> 00:17:56.666 Yes... 239 00:17:57.500 --> 00:17:58.583 I love you. 240 00:18:00.208 --> 00:18:01.500 Be my girlfriend. 241 00:18:02.458 --> 00:18:05.125 Can you see everyone is laughing at you? 242 00:18:05.458 --> 00:18:06.583 All I can see is you. 243 00:18:09.791 --> 00:18:10.958 You can see me, right? 244 00:18:11.583 --> 00:18:13.208 Then listen carefully to what I'm saying. 245 00:18:13.916 --> 00:18:15.208 Bugger off! 246 00:18:15.583 --> 00:18:17.291 You and I will rock it, I'm telling you. 247 00:18:17.375 --> 00:18:18.500 Think about it. 248 00:18:18.583 --> 00:18:19.833 Hey... are you stupid? 249 00:18:19.916 --> 00:18:22.041 No, only crazy for you baby. 250 00:18:22.333 --> 00:18:23.458 Okay, enough. 251 00:18:23.541 --> 00:18:24.750 Just get lost now! 252 00:18:25.500 --> 00:18:26.625 Sure? 253 00:18:26.708 --> 00:18:27.875 Am I sure? 254 00:18:28.083 --> 00:18:29.916 One second, let me think... 255 00:18:30.625 --> 00:18:32.041 Yes, I'm sure, you idiot! 256 00:18:32.125 --> 00:18:33.250 Get lost! 257 00:18:33.958 --> 00:18:35.416 You are breaking my heart, Heer. 258 00:18:35.500 --> 00:18:36.833 Listen... - JJ... 259 00:18:36.916 --> 00:18:38.541 I don't want to see your face again, do you hear me? 260 00:18:39.041 --> 00:18:40.125 Are you sure? 261 00:18:40.208 --> 00:18:41.791 Bugger off! - Okay. 262 00:18:48.666 --> 00:18:49.833 Okay. 263 00:18:56.916 --> 00:18:59.000 What's he on, man? - Who is he? 264 00:18:59.083 --> 00:19:00.208 Is he from Hindu? 265 00:19:39.000 --> 00:19:41.291 Here, it's piping hot. 266 00:19:41.958 --> 00:19:44.125 Do you want me to eat two samosas in this much chutney? 267 00:19:45.833 --> 00:19:46.958 Get me more. 268 00:19:50.750 --> 00:19:52.291 You think this is a joke? 269 00:19:56.208 --> 00:19:57.458 Khatana bhai... 270 00:19:57.875 --> 00:19:59.375 I love her really. 271 00:20:02.208 --> 00:20:05.125 You can't imagine how it felt when she said... 272 00:20:05.208 --> 00:20:06.291 'Burger off!' 273 00:20:08.750 --> 00:20:10.250 I don't even know what that means. 274 00:20:13.333 --> 00:20:14.916 You are such a shallow person. 275 00:20:16.291 --> 00:20:17.416 Sheesh! 276 00:20:18.416 --> 00:20:21.000 If your heart were really broken you wouldn't be gorging on samosas! 277 00:20:22.208 --> 00:20:23.541 or fighting for chutney! 278 00:20:25.333 --> 00:20:28.416 You can't eat a morsel for weeks on end. 279 00:20:30.250 --> 00:20:32.000 There should be intensity in love... 280 00:20:33.166 --> 00:20:34.250 There should be pain... 281 00:20:35.250 --> 00:20:37.750 This isn't love, or heart break... 282 00:20:38.625 --> 00:20:40.666 This is a cheap act, drama. 283 00:20:41.875 --> 00:20:43.041 What should I do then? 284 00:20:43.791 --> 00:20:44.958 What's the trick? 285 00:20:45.375 --> 00:20:46.500 How do I... 286 00:20:50.875 --> 00:20:52.333 Couldn't you wait at the station? 287 00:20:52.958 --> 00:20:54.208 There was a lot to do? 288 00:20:54.708 --> 00:20:56.000 He probably forgot... 289 00:20:56.833 --> 00:20:58.833 Really? I don't forget anything. 290 00:20:59.291 --> 00:21:00.541 Where are you lost? 291 00:21:03.666 --> 00:21:04.791 Look at him... 292 00:21:04.875 --> 00:21:06.125 he doesn't give a damn about what you're saying! 293 00:21:06.208 --> 00:21:08.125 I have a lot of stress, okay? 294 00:21:08.500 --> 00:21:09.583 Don't scold me now. 295 00:21:09.666 --> 00:21:10.833 So tell me when! 296 00:21:11.041 --> 00:21:12.166 Give me an appointment. 297 00:21:12.916 --> 00:21:14.583 Tuesday at eleven? 298 00:21:15.000 --> 00:21:16.458 Or Wednesday at half past six? 299 00:21:16.791 --> 00:21:18.916 Let me know when I can scold you, I'll adjust my life accordingly. 300 00:21:19.000 --> 00:21:20.916 Odysseus'... - Yes? 301 00:21:21.625 --> 00:21:22.708 Heer. 302 00:21:23.000 --> 00:21:24.250 If it's not critically important.. 303 00:21:24.333 --> 00:21:25.541 .. I suggest you wait till after the... 304 00:21:25.625 --> 00:21:26.875 I want to propose to Heer. 305 00:21:27.416 --> 00:21:28.666 Critically important. 306 00:21:29.166 --> 00:21:31.125 Okay, I think you should leave. 307 00:21:31.750 --> 00:21:33.375 This is true love, Madam. 308 00:21:34.375 --> 00:21:37.458 She has no right to dump me and marry some other guy... 309 00:21:37.541 --> 00:21:38.833 just because he is rich! 310 00:21:39.250 --> 00:21:40.375 What the hell? 311 00:21:40.458 --> 00:21:41.833 What's your bloody problem? 312 00:21:41.916 --> 00:21:43.041 Give me one chance, Heer. 313 00:21:43.333 --> 00:21:44.416 I'll work really hard and... 314 00:21:45.000 --> 00:21:46.208 I'll also become rich one day. 315 00:21:46.291 --> 00:21:47.458 Listen, you jerk... 316 00:21:47.541 --> 00:21:49.000 ..if I ever see you again... 317 00:21:49.041 --> 00:21:50.708 you just see what I'll do to you. 318 00:21:50.791 --> 00:21:51.875 What... what will you do? 319 00:21:51.958 --> 00:21:53.416 I'll get your legs broken. 320 00:21:54.166 --> 00:21:55.875 I'll have you banned from entering campus... 321 00:21:55.958 --> 00:21:57.250 I'll ruin you! 322 00:21:59.041 --> 00:22:00.208 Is her anger for real? 323 00:22:07.708 --> 00:22:09.750 I don't think you've ever been in love. 324 00:22:11.250 --> 00:22:12.416 It's different. 325 00:22:12.500 --> 00:22:14.083 Driver, throw him out! - Yes, madam. 326 00:22:14.166 --> 00:22:16.041 But you will realize it sooner or later... 327 00:22:16.416 --> 00:22:18.166 I know. - Throw him out! 328 00:22:18.250 --> 00:22:20.333 We just need to spend some quality time together. 329 00:22:20.416 --> 00:22:24.041 Enough! Now see how I set you right. 330 00:22:24.333 --> 00:22:25.666 You can take any action. 331 00:22:26.000 --> 00:22:28.041 File a police compliant. 332 00:22:28.125 --> 00:22:29.416 He's after her. 333 00:22:31.541 --> 00:22:32.708 You know true love... 334 00:22:33.708 --> 00:22:34.916 the intense kind... 335 00:22:36.250 --> 00:22:37.958 ...it doesn't fear the world. 336 00:22:38.666 --> 00:22:39.833 Not even the police! 337 00:22:40.875 --> 00:22:42.291 The poet Ghalib has explained it very well. 338 00:22:43.208 --> 00:22:46.125 Now I don't remember it, but I will ask and tell you. 339 00:22:52.416 --> 00:22:54.250 How will you ever know, if you don't give me a chance? 340 00:22:54.708 --> 00:22:57.083 Talking is important, try to understand. 341 00:22:57.166 --> 00:23:00.250 Okay, let's talk right now. Come on. 342 00:23:03.375 --> 00:23:04.458 Yes... tell me. 343 00:23:05.708 --> 00:23:06.833 What happened? 344 00:23:06.916 --> 00:23:08.708 You wanted to talk, right? I'm listening. 345 00:23:09.041 --> 00:23:10.166 Go on. 346 00:23:10.250 --> 00:23:11.958 Well... I... 347 00:23:12.000 --> 00:23:13.125 What? 348 00:23:13.666 --> 00:23:14.791 We should give it a chance... 349 00:23:14.875 --> 00:23:16.500 Okay, let's give it a chance. 350 00:23:16.833 --> 00:23:18.750 Come on... give it a chance, come on! 351 00:23:19.375 --> 00:23:21.000 What are you thinking? Give it a chance. 352 00:23:21.291 --> 00:23:22.458 What happened? 353 00:23:22.541 --> 00:23:24.333 The thing is... - Yes, what is the thing? 354 00:23:24.416 --> 00:23:26.541 Tell me... I really want to know what is the thing. 355 00:23:26.625 --> 00:23:28.166 You see... - Yes? 356 00:23:28.625 --> 00:23:30.000 I... - You... 357 00:23:30.041 --> 00:23:31.958 come on! - Sorry... 358 00:23:33.458 --> 00:23:34.583 Sorry. 359 00:23:35.000 --> 00:23:36.250 I'm really... 360 00:23:38.500 --> 00:23:39.958 I didn't think... 361 00:23:42.000 --> 00:23:43.125 I'm sorry. 362 00:23:50.541 --> 00:23:52.666 No, no. 363 00:23:52.750 --> 00:23:53.875 He'll get hurt. 364 00:23:59.458 --> 00:24:00.625 Hi. 365 00:24:08.916 --> 00:24:10.041 What happened? 366 00:24:11.125 --> 00:24:14.375 I'll be right back. - What's wrong? 367 00:24:25.125 --> 00:24:26.416 Yes, old man... 368 00:24:27.166 --> 00:24:29.208 What can I do for you? 369 00:24:29.291 --> 00:24:30.416 How much for this? 370 00:24:32.875 --> 00:24:34.041 I'll join you. - Bye. 371 00:24:36.083 --> 00:24:37.208 Excuse me? 372 00:24:39.208 --> 00:24:40.333 Hi. 373 00:24:42.416 --> 00:24:43.875 Can I talk to you for a minute? 374 00:24:49.041 --> 00:24:51.250 I'll be back... okay? 375 00:25:00.541 --> 00:25:01.708 Come here. 376 00:25:13.041 --> 00:25:16.500 You don't have to be so nervous, every time you see me. 377 00:25:17.041 --> 00:25:18.625 Okay? It's fine. 378 00:25:19.708 --> 00:25:21.083 I'm not angry with you anymore. 379 00:25:21.625 --> 00:25:22.750 So relax. 380 00:25:23.083 --> 00:25:24.208 Thanks a lot. 381 00:25:25.041 --> 00:25:26.208 Thank you very much. 382 00:25:26.916 --> 00:25:29.375 And I'm really sorry. - Okay, bye. 383 00:25:29.458 --> 00:25:31.333 And I don't love you or anything... 384 00:25:31.791 --> 00:25:32.916 not even a little. 385 00:25:33.000 --> 00:25:34.875 Okay. - Everyone on campus says that... 386 00:25:35.250 --> 00:25:37.041 Heer is gorgeous, she is hot. 387 00:25:37.458 --> 00:25:38.583 Even my friends say that but... 388 00:25:39.041 --> 00:25:41.458 personally I don't think you are all that hot. 389 00:25:41.875 --> 00:25:42.958 Or even cool. 390 00:25:43.041 --> 00:25:44.333 Like I said? 391 00:25:47.416 --> 00:25:48.541 I mean... 392 00:25:49.000 --> 00:25:51.833 I don't mean you're ugly or anything. 393 00:25:52.791 --> 00:25:53.875 You are beautiful... 394 00:25:54.583 --> 00:25:55.708 it's not that... 395 00:25:56.583 --> 00:25:57.750 but I... I am... 396 00:25:58.166 --> 00:25:59.666 Then why were you chasing me? 397 00:26:03.041 --> 00:26:04.166 Well... I... 398 00:26:05.583 --> 00:26:07.541 I can't tell you, it's really crazy. 399 00:26:07.625 --> 00:26:09.500 Well, everybody does crazy things. 400 00:26:09.791 --> 00:26:12.583 For you, bunking classes might be crazy... 401 00:26:13.000 --> 00:26:14.166 or having pani puri. 402 00:26:14.583 --> 00:26:15.916 I guess you do that and think... 403 00:26:16.000 --> 00:26:18.708 'Oh my God, today was one crazy day!' 404 00:26:22.875 --> 00:26:24.416 It's a little different for me. 405 00:26:25.208 --> 00:26:26.291 So... 406 00:26:27.708 --> 00:26:28.833 Okay, bye! 407 00:26:30.250 --> 00:26:31.375 Hey! 408 00:26:32.291 --> 00:26:33.666 What do you think I am? 409 00:26:35.000 --> 00:26:37.583 Oh no, I didn't mean it in any wrong way. 410 00:26:38.041 --> 00:26:39.250 Then what did you mean? 411 00:26:39.333 --> 00:26:41.041 I mean you are... 412 00:26:43.041 --> 00:26:44.625 I mean... - What?! 413 00:26:45.541 --> 00:26:47.291 You are... - What?! 414 00:26:47.958 --> 00:26:49.083 Neat and clean! 415 00:26:49.958 --> 00:26:51.083 Totally! 416 00:26:51.833 --> 00:26:52.916 Nice. 417 00:26:53.166 --> 00:26:55.416 Sophisticated... from an elegant family. 418 00:26:56.000 --> 00:26:57.041 Neat and clean? 419 00:26:57.125 --> 00:26:58.250 And Hi-Fi! 420 00:26:58.625 --> 00:26:59.750 Hi-Fi! 421 00:27:04.666 --> 00:27:06.041 There's this cinema theatre... 422 00:27:06.416 --> 00:27:07.958 Amar Talkies in Old Delhi. 423 00:27:09.083 --> 00:27:10.708 There's a film playing there... 424 00:27:11.458 --> 00:27:12.625 Junglee Jawani [Wild Youth] 425 00:27:13.375 --> 00:27:14.625 I'm going to see it. 426 00:27:16.333 --> 00:27:18.125 What?! - Yeah. 427 00:27:19.750 --> 00:27:23.166 Do you even know what kind of a film it is? 428 00:27:23.666 --> 00:27:24.916 I've seen the posters. 429 00:27:27.458 --> 00:27:28.666 You still want to watch it? 430 00:27:29.000 --> 00:27:31.000 I've figured out the way... 431 00:27:31.041 --> 00:27:32.375 I've also made the excuses. 432 00:27:34.791 --> 00:27:36.375 You can't go there, by the way. 433 00:27:36.458 --> 00:27:37.583 Of course, I am. 434 00:27:39.000 --> 00:27:40.208 With whom? - On my own! 435 00:27:44.375 --> 00:27:45.666 You are wicked! 436 00:27:48.541 --> 00:27:49.625 By God! 437 00:27:50.250 --> 00:27:51.541 Junglee Jawani [Wild Youth] 438 00:28:12.041 --> 00:28:14.791 Sir, this CD has it all, take it sir. 439 00:28:23.500 --> 00:28:24.583 Buy it, sir. 440 00:28:30.333 --> 00:28:31.833 Hey Brother, come on! 441 00:29:02.250 --> 00:29:03.625 Run run run... 442 00:29:08.750 --> 00:29:09.833 Happy? 443 00:29:09.916 --> 00:29:11.000 We should've stayed longer. 444 00:29:11.083 --> 00:29:13.375 You would've been raped if the lights had come on. 445 00:29:14.041 --> 00:29:15.458 Wild Youth, Part Two. 446 00:29:18.625 --> 00:29:20.000 Let's do another thing today. 447 00:29:20.833 --> 00:29:22.416 By God, I'm scared to hear it. 448 00:29:22.666 --> 00:29:25.291 Where can we get some cheap liquor? 449 00:29:25.833 --> 00:29:26.958 You're Heer, right? 450 00:29:28.208 --> 00:29:30.458 Let me look at you. - I want to drink, where can we get it? 451 00:29:31.083 --> 00:29:33.083 Are you the Heer Kaul from Stephen's college? 452 00:29:33.166 --> 00:29:35.333 That's enough! I want to drink! 453 00:29:35.583 --> 00:29:36.958 Cheers! 454 00:29:40.041 --> 00:29:41.833 Is it good? - It's very bad! 455 00:29:46.458 --> 00:29:47.583 Why aren't you drinking? 456 00:29:48.000 --> 00:29:49.125 I am. 457 00:29:49.208 --> 00:29:50.333 Let me see... drink! 458 00:29:54.666 --> 00:29:56.083 Yuck! 459 00:29:57.000 --> 00:29:58.083 It's so bitter! 460 00:29:58.166 --> 00:29:59.458 How do people drink it? 461 00:30:00.500 --> 00:30:01.625 Don't you drink? 462 00:30:02.875 --> 00:30:04.583 I sprinkle some on my face and... 463 00:30:05.041 --> 00:30:06.250 a little around my collar. 464 00:30:06.583 --> 00:30:08.791 I throw the rest away and act as if I'm sloshed. 465 00:30:11.583 --> 00:30:13.416 You're the first one who has caught me. 466 00:30:14.375 --> 00:30:16.750 Then you can't pretend with me. 467 00:30:17.125 --> 00:30:18.791 With me, you have to drink. 468 00:30:19.000 --> 00:30:20.125 Go for it, cheers! 469 00:30:23.500 --> 00:30:24.833 One more... - You are so... 470 00:30:24.916 --> 00:30:26.666 Cheers! - Jai Bajrang Bali! 471 00:30:36.208 --> 00:30:37.583 I'm getting married. 472 00:30:38.208 --> 00:30:39.916 The entire University knows. 473 00:30:40.416 --> 00:30:41.583 Really? 474 00:30:42.958 --> 00:30:44.000 You are drunk! 475 00:30:44.708 --> 00:30:46.291 Just two months to go. 476 00:30:47.333 --> 00:30:49.375 I've heard you've hit it big! 477 00:30:51.416 --> 00:30:53.000 Paris? - Prague. 478 00:30:53.958 --> 00:30:55.208 And once I'm married... 479 00:30:55.833 --> 00:30:57.250 no 'Wild Youth' and... 480 00:30:57.958 --> 00:30:59.208 no cheap liquor. 481 00:30:59.916 --> 00:31:01.625 Then, I'll be a lady. 482 00:31:03.291 --> 00:31:05.583 Lady... neat and clean. 483 00:31:07.083 --> 00:31:08.166 Oh... 484 00:31:08.250 --> 00:31:12.291 so that's why you want to do all these cheap things before marriage. 485 00:31:13.000 --> 00:31:15.583 You are not as stupid as you look! 486 00:31:16.041 --> 00:31:18.500 Even you don't look as wicked as you are. 487 00:31:20.708 --> 00:31:22.500 You want to go back home or get some more cheap thrills? 488 00:31:23.375 --> 00:31:24.458 Lots! 489 00:31:24.541 --> 00:31:26.333 I want to do a lot of cheap things. 490 00:31:26.666 --> 00:31:29.041 I have to perform huge feats! 491 00:31:29.708 --> 00:31:31.958 but where's the time, my friend? 492 00:31:32.333 --> 00:31:33.500 Where is the time? 493 00:31:33.583 --> 00:31:35.333 So what if we don't have time today... 494 00:31:35.875 --> 00:31:37.000 we have time tomorrow! 495 00:31:37.041 --> 00:31:39.083 You are a genius! 496 00:31:39.166 --> 00:31:40.958 How did you fail in B.A. pass? 497 00:31:41.041 --> 00:31:42.083 And day after! 498 00:31:42.500 --> 00:31:43.958 And the day after that... 499 00:31:44.875 --> 00:31:47.500 And time demands that... 500 00:31:47.583 --> 00:31:49.041 You make your list! 501 00:31:49.750 --> 00:31:53.666 Make a list of all the little worms inside you... 502 00:31:53.750 --> 00:31:58.291 I swear, before you get married, we'll kill each one of them. 503 00:31:59.000 --> 00:32:00.708 Promise? - I swear! 504 00:32:01.333 --> 00:32:04.625 Anyway, my image is ruined before you. 505 00:32:04.708 --> 00:32:06.375 Right, you're completely exposed now! 506 00:32:06.750 --> 00:32:08.291 In that case I'll get the list ready. 507 00:32:08.375 --> 00:32:09.541 You better! - Okay. 508 00:32:09.625 --> 00:32:11.500 Okay. - Okay. 509 00:32:15.875 --> 00:32:17.041 Hello Sir... - Madam. 510 00:32:17.125 --> 00:32:18.291 Everything okay? 511 00:32:18.666 --> 00:32:19.833 How are you? 512 00:32:31.041 --> 00:32:32.666 See you. - Bye. 513 00:32:33.541 --> 00:32:36.208 I spin a yarn 514 00:32:36.291 --> 00:32:38.958 Of you, I spin a yarn 515 00:32:39.000 --> 00:32:44.458 Of you - Come on. 516 00:32:44.541 --> 00:32:47.208 All night I spin a yarn 517 00:32:47.291 --> 00:32:50.000 Spin a yarn 518 00:32:50.041 --> 00:32:52.541 All night I spin a yarn 519 00:32:52.625 --> 00:32:55.291 Spin a yarn 520 00:32:55.375 --> 00:32:58.041 All night I spin a yarn 521 00:32:58.125 --> 00:33:00.833 All day I pass in thinking 522 00:33:00.916 --> 00:33:03.500 It's for you that I live and die 523 00:33:03.583 --> 00:33:06.208 Ting ling ling ling 524 00:33:06.291 --> 00:33:08.916 Ting ling ling ling 525 00:33:09.000 --> 00:33:11.625 Ting ling ling ling 526 00:33:11.708 --> 00:33:14.041 Ting ling ling ling 527 00:33:14.500 --> 00:33:17.041 Ting ling ling ling 528 00:33:17.125 --> 00:33:19.375 Ting ling ling ling 529 00:33:25.500 --> 00:33:27.625 This friend of yours is quite unique. 530 00:33:28.708 --> 00:33:30.708 At least you shouldn't complain. 531 00:33:30.958 --> 00:33:33.166 Aunt. - Should I change it? 532 00:33:33.666 --> 00:33:34.750 Switch it on. 533 00:33:34.833 --> 00:33:37.625 Two minutes! I'll go on my bike and get the Disprin. 534 00:33:37.708 --> 00:33:38.791 Poor guy! 535 00:33:39.166 --> 00:33:42.125 Why 'poor guy'? He enjoys it too! 536 00:33:42.208 --> 00:33:44.125 Why are you cheating? 537 00:33:44.416 --> 00:33:46.000 Why are you using the shortcuts? 538 00:33:46.083 --> 00:33:47.208 Now you're dead, Mandy! 539 00:33:47.291 --> 00:33:49.583 No way! It's you who will die! 540 00:33:50.708 --> 00:33:52.166 You should invite him for the wedding. 541 00:33:52.541 --> 00:33:54.125 He comes shopping for the wedding... 542 00:33:54.500 --> 00:33:55.708 of course he'll come for the wedding. 543 00:33:58.791 --> 00:33:59.916 Hey! 544 00:34:02.625 --> 00:34:04.208 Wear this for your husband. 545 00:34:05.041 --> 00:34:07.625 His tongue will touch the floor! 546 00:34:12.750 --> 00:34:13.833 Let me see... 547 00:34:14.541 --> 00:34:15.666 move your hand. 548 00:34:16.625 --> 00:34:17.791 Nice. 549 00:34:18.333 --> 00:34:19.458 A little lower, show a little more. 550 00:34:21.250 --> 00:34:22.458 Lower it some more, what's the matter? 551 00:34:25.416 --> 00:34:27.500 Fine? - Firecracker! 552 00:34:28.041 --> 00:34:30.250 His body will catch fire. 553 00:34:30.958 --> 00:34:33.166 His 'Wild Youth' will arise. 554 00:34:38.833 --> 00:34:40.041 Listen... I can't make it right now. 555 00:34:40.125 --> 00:34:42.958 But Khatana bhai has kept the Platinum Music guys waiting... 556 00:34:43.041 --> 00:34:44.083 in his canteen. 557 00:34:44.625 --> 00:34:46.000 Tell Khatana bhai that you couldn't find me. 558 00:34:46.083 --> 00:34:47.208 What? - And listen... 559 00:34:47.708 --> 00:34:48.875 ..don't come looking for me for the next few days. 560 00:34:49.416 --> 00:34:51.000 I'm going away for a while and I've made excuses at home. 561 00:34:51.250 --> 00:34:52.333 Where are you going? 562 00:34:54.875 --> 00:34:56.708 Kashmir. - Kashmir? 563 00:34:57.375 --> 00:34:58.500 This one. 564 00:35:00.291 --> 00:35:01.583 Thank God! 565 00:35:02.041 --> 00:35:03.708 I was getting so bored here. 566 00:35:04.000 --> 00:35:06.333 There's nothing to do at your own wedding. 567 00:35:06.416 --> 00:35:07.541 Come on. 568 00:35:08.000 --> 00:35:09.166 Let it be, he'll take it. 569 00:35:09.458 --> 00:35:10.541 Come... 570 00:35:13.541 --> 00:35:15.041 Everything is set. 571 00:35:18.166 --> 00:35:19.291 Come on. 572 00:35:19.375 --> 00:35:21.708 Not right now, I'm the bride! 573 00:35:23.625 --> 00:35:24.708 Sunrise? 574 00:35:25.333 --> 00:35:26.458 Done! 575 00:35:26.541 --> 00:35:27.625 Think you can make it? 576 00:35:27.708 --> 00:35:30.583 Who has the guts to dare stop me? 577 00:35:31.125 --> 00:35:34.333 Nobody here knows the real you. 578 00:35:34.416 --> 00:35:35.708 Only you know it! 579 00:35:37.166 --> 00:35:38.291 Don't tell anyone. 580 00:35:38.375 --> 00:35:39.541 Okay! - Okay. 581 00:35:45.875 --> 00:35:48.458 Ting ling ling ling 582 00:35:48.541 --> 00:35:51.000 Ting ling ling ling 583 00:35:51.333 --> 00:35:54.000 Ting ling ling ling 584 00:35:54.083 --> 00:35:56.458 Ting ling ling ling 585 00:36:07.708 --> 00:36:10.416 Keep dancing around, keep skipping around 586 00:36:10.500 --> 00:36:12.833 I keep roaming around 587 00:36:13.041 --> 00:36:15.875 I cross limits 588 00:36:15.958 --> 00:36:18.833 gust of breeze, I plunder myself 589 00:36:18.916 --> 00:36:24.000 I plunder myself 590 00:36:24.041 --> 00:36:26.541 gust of breeze, I plunder myself 591 00:36:26.875 --> 00:36:30.625 Hold this. - Yes. 592 00:36:30.875 --> 00:36:32.000 Come on JJ. 593 00:36:33.375 --> 00:36:35.166 Hi. - Hi. 594 00:36:35.583 --> 00:36:37.208 Welcome... 595 00:36:37.291 --> 00:36:38.458 Hi. - Hi. 596 00:36:38.708 --> 00:36:39.916 Guys, remember him? 597 00:36:40.125 --> 00:36:41.250 He's also here? 598 00:36:41.500 --> 00:36:43.208 He's Jordan. - Jordan? 599 00:36:43.541 --> 00:36:46.791 Great combination, isn't it? Short and cool at the same time? 600 00:36:47.750 --> 00:36:48.875 Hi Jordan... 601 00:36:49.333 --> 00:36:50.458 Aman. 602 00:36:51.250 --> 00:36:52.333 Jordan. 603 00:36:52.416 --> 00:36:53.625 Hi, I'm Mahi. 604 00:36:53.833 --> 00:36:54.958 Jordan. 605 00:36:55.291 --> 00:36:56.416 Jordan. 606 00:37:05.041 --> 00:37:07.041 This face like the bright moon 607 00:37:07.250 --> 00:37:09.375 This golden hew of hair 608 00:37:09.458 --> 00:37:11.500 These eyes like the blue lake 609 00:37:11.583 --> 00:37:13.458 There is a deep mystery in them 610 00:37:13.541 --> 00:37:17.541 What praise should I give to - Amazing. 611 00:37:17.625 --> 00:37:21.708 He who has created you? 612 00:37:21.916 --> 00:37:25.916 What praise should I give to 613 00:37:26.000 --> 00:37:30.125 He who has created you? 614 00:37:30.208 --> 00:37:34.375 What praise should I give to 615 00:37:34.458 --> 00:37:38.375 He who has created you? 616 00:37:38.666 --> 00:37:42.708 What praise should I give to 617 00:37:42.791 --> 00:37:44.833 He who has created you? 618 00:37:55.916 --> 00:37:58.708 Ting ling ling ling 619 00:37:58.791 --> 00:38:00.958 Ting ling ling ling 620 00:38:01.416 --> 00:38:04.083 Ting ling ling ling 621 00:38:04.166 --> 00:38:06.458 Ting ling ling ling 622 00:38:30.375 --> 00:38:31.500 Hi. 623 00:38:44.833 --> 00:38:45.958 Put this up. 624 00:38:46.041 --> 00:38:47.791 Properly. That side too. 625 00:38:47.875 --> 00:38:49.125 Okay. 626 00:39:06.083 --> 00:39:08.291 Jordan... can you hug me? 627 00:39:09.000 --> 00:39:10.041 Now? 628 00:39:15.625 --> 00:39:16.791 Are you in a hurry? 629 00:39:17.166 --> 00:39:18.291 No. 630 00:39:21.666 --> 00:39:22.875 Give me a proper hug... 631 00:39:22.958 --> 00:39:24.041 tightly. 632 00:39:34.375 --> 00:39:35.500 Is this okay? 633 00:39:47.083 --> 00:39:48.208 Okay. 634 00:39:48.291 --> 00:39:49.416 I should leave. 635 00:39:50.166 --> 00:39:51.333 They're probably looking for me. 636 00:40:05.875 --> 00:40:07.041 Very nice. 637 00:40:33.208 --> 00:40:34.333 What? 638 00:40:34.791 --> 00:40:35.875 What? 639 00:40:38.083 --> 00:40:39.541 Why are you getting so sentimental? 640 00:40:39.833 --> 00:40:40.958 I'm getting married. 641 00:40:41.625 --> 00:40:43.291 If it's bothering you so much, don't get married. 642 00:40:43.541 --> 00:40:44.666 And then? 643 00:40:45.250 --> 00:40:46.583 The back door is open... 644 00:40:46.916 --> 00:40:48.000 run away. 645 00:40:48.458 --> 00:40:49.583 Come. 646 00:40:52.000 --> 00:40:53.958 Tell me something... - Don't ask me anything... 647 00:40:54.541 --> 00:40:55.708 or else I'll tell the truth. 648 00:40:57.291 --> 00:40:59.500 So say it, what's stopping you? 649 00:41:01.500 --> 00:41:02.625 Yes. 650 00:41:03.000 --> 00:41:04.083 Yes, what? 651 00:41:07.208 --> 00:41:08.333 How do I look? 652 00:41:09.958 --> 00:41:11.333 The college guys were right. 653 00:41:12.625 --> 00:41:13.791 You look hot. 654 00:41:14.125 --> 00:41:16.000 The bride matches the standard of the wedding, right? 655 00:41:17.875 --> 00:41:18.958 Do you know... 656 00:41:19.500 --> 00:41:20.916 the guests at the wedding... 657 00:41:21.958 --> 00:41:24.208 fantasize about the bride at night. 658 00:41:25.125 --> 00:41:27.541 Will you also fantasize about me? 659 00:41:30.833 --> 00:41:31.916 Listen... 660 00:41:32.500 --> 00:41:36.916 you haven't fallen in love with me or anything, right? 661 00:41:39.833 --> 00:41:41.083 When are you coming to visit me? 662 00:41:42.083 --> 00:41:43.208 Prague? 663 00:41:44.500 --> 00:41:45.916 I've never even been to Nepal. 664 00:41:46.500 --> 00:41:47.833 But you'll have to come to Prague. 665 00:41:49.208 --> 00:41:50.375 Okay, done. 666 00:41:51.333 --> 00:41:52.458 So... 667 00:41:52.541 --> 00:41:55.708 I'll go first. Then, you come later. 668 00:41:56.291 --> 00:41:58.833 Together we'll do a lot of cheap things in Prague, okay? 669 00:42:01.083 --> 00:42:02.208 Is this plan okay? 670 00:42:02.625 --> 00:42:03.750 Or should we run away now? 671 00:42:25.416 --> 00:42:26.833 I've taken flight again 672 00:42:27.500 --> 00:42:29.333 I've let go of the world below 673 00:42:29.416 --> 00:42:31.750 And I submit myself to you, O wind 674 00:42:33.333 --> 00:42:35.000 Now people are far away 675 00:42:35.083 --> 00:42:38.541 Miles away are these valleys 676 00:42:39.625 --> 00:42:44.625 Slowly each cloud comes to touch my body 677 00:42:47.125 --> 00:42:50.708 But no cloud is able to drench me 678 00:42:55.208 --> 00:42:57.250 Never stopped at any place 679 00:42:57.333 --> 00:42:59.166 Never even met myself 680 00:42:59.250 --> 00:43:01.375 I may complain but upset I'm not 681 00:43:01.458 --> 00:43:03.583 Cities and villages appear the same 682 00:43:03.666 --> 00:43:05.541 People and their names all seem the same 683 00:43:14.333 --> 00:43:17.250 I've taken flight again 684 00:43:21.250 --> 00:43:25.333 Dreams, like dust, reappear in my eyes 685 00:43:25.416 --> 00:43:28.416 No matter how much I brush them away 686 00:43:31.083 --> 00:43:32.833 So many dreams 687 00:43:32.916 --> 00:43:40.250 I have broken and left behind 688 00:43:41.208 --> 00:43:45.833 Yet why do they return and take me away on their wings 689 00:43:55.125 --> 00:43:57.250 Over branches and leaves 690 00:43:57.333 --> 00:43:59.166 By my side they travel door to door 691 00:43:59.250 --> 00:44:01.208 Sometimes desert, sometimes rain 692 00:44:01.291 --> 00:44:03.208 Like a demon, I die a thousand times 693 00:44:03.291 --> 00:44:05.208 Over branches and leaves 694 00:44:05.291 --> 00:44:07.125 Sometimes day is night, sometimes day is day 695 00:44:07.208 --> 00:44:09.291 What is real, what is illusion 696 00:44:09.375 --> 00:44:17.416 Almighty - Almighty 697 00:44:21.458 --> 00:44:23.708 Here and there and scattered, who knows 698 00:44:23.791 --> 00:44:26.666 Maybe the breeze will take me in your direction 699 00:44:27.291 --> 00:44:31.166 Your thoughts pull me 700 00:44:31.250 --> 00:44:34.000 Towards you 701 00:44:57.333 --> 00:45:01.333 I keep flying about in these colourful illusions 702 00:45:01.416 --> 00:45:05.208 Keep flying... 703 00:45:05.291 --> 00:45:09.208 I keep flying about in these colourful illusions 704 00:45:09.291 --> 00:45:12.750 Keep flying... 705 00:45:43.208 --> 00:45:44.291 Tell me... 706 00:45:44.625 --> 00:45:47.500 has the media stooped so low that just about anything makes the news? 707 00:45:48.625 --> 00:45:51.250 You pick any loser and make him a star? 708 00:45:52.041 --> 00:45:53.333 Who is this Jordan? 709 00:45:53.416 --> 00:45:55.125 What's his claim to fame? 710 00:45:55.208 --> 00:45:57.083 Sir, he is an artiste with your Platinum Music. 711 00:45:57.166 --> 00:45:58.708 He is not an artiste of Platinum Music. 712 00:46:00.125 --> 00:46:01.791 He sang some songs in the 'Sheher' album. 713 00:46:02.458 --> 00:46:03.833 And you guys are trying to make him a star. 714 00:46:03.958 --> 00:46:05.041 Trust me... 715 00:46:05.125 --> 00:46:06.500 I'm not his fan. 716 00:46:06.791 --> 00:46:08.166 It's just my job... 717 00:46:08.250 --> 00:46:10.666 But it's not my job to sing his false praises. 718 00:46:10.750 --> 00:46:11.875 Take it off! 719 00:46:13.208 --> 00:46:15.208 The packaging for the episode is ready. 720 00:46:15.666 --> 00:46:19.416 So get your hands on anything you can about him and put it together. 721 00:46:21.000 --> 00:46:22.250 He doesn't live here anymore. 722 00:46:22.875 --> 00:46:24.708 It's been two years... 723 00:46:24.791 --> 00:46:27.208 But can I at least talk to his family? 724 00:46:27.291 --> 00:46:28.791 He has no family here. 725 00:46:29.041 --> 00:46:30.833 Please don't call again. 726 00:46:31.708 --> 00:46:32.875 I can't do it, Mohit. 727 00:46:32.958 --> 00:46:34.125 Sheena get real. 728 00:46:34.500 --> 00:46:37.666 We need four such interviews every month for the Rising Star. 729 00:46:38.166 --> 00:46:39.375 Let go of your ego. 730 00:46:39.458 --> 00:46:41.791 Be shameless and get the material ready. 731 00:46:42.583 --> 00:46:45.250 No, actually he is not in touch with any of us. 732 00:46:45.583 --> 00:46:49.000 After college what happened to him... no one really knows. 733 00:46:49.041 --> 00:46:51.333 Any other lead? Any one special from those days? 734 00:46:51.875 --> 00:46:53.125 Please think... 735 00:46:55.916 --> 00:46:59.208 Jordan always had a keen interest in music. 736 00:47:00.916 --> 00:47:04.208 And I often tried to encourage the musician in him. 737 00:47:05.083 --> 00:47:06.916 He was a fountain of talent. 738 00:47:07.375 --> 00:47:12.708 Apart from being very talented, he was also a good human being. 739 00:47:14.083 --> 00:47:17.791 The kids want to know when this interview will go on air. 740 00:47:18.083 --> 00:47:19.250 It won't come on TV. 741 00:47:20.250 --> 00:47:21.375 Why not? 742 00:47:21.708 --> 00:47:24.583 Because I don't have any material on this Jordan. 743 00:47:25.166 --> 00:47:26.916 But I just said so much. 744 00:47:27.333 --> 00:47:28.541 But all lies? 745 00:47:28.791 --> 00:47:29.875 Correct? 746 00:47:30.208 --> 00:47:31.333 Why? 747 00:47:31.416 --> 00:47:32.958 My questions are simple. 748 00:47:33.166 --> 00:47:35.125 You knew Jordan well, right? 749 00:47:35.208 --> 00:47:37.333 So, why don't you just tell me the truth? 750 00:47:37.583 --> 00:47:38.791 You are getting very angry. 751 00:47:38.875 --> 00:47:40.000 No, I really want to know. 752 00:47:40.291 --> 00:47:42.000 Now the camera isn't rolling, so tell me. 753 00:47:42.333 --> 00:47:44.041 Who is this Jordan, after all? 754 00:47:45.625 --> 00:47:46.750 You know... 755 00:47:47.833 --> 00:47:49.041 there are these people... 756 00:47:49.750 --> 00:47:51.458 who are always lost. 757 00:47:52.458 --> 00:47:53.541 You understand, right? 758 00:47:53.625 --> 00:47:54.958 I don't understand at all. 759 00:47:56.916 --> 00:47:59.166 For example, Platinum Music, okay? 760 00:47:59.875 --> 00:48:01.541 There was a time when he would've given his life.. 761 00:48:01.625 --> 00:48:03.416 ..even to talk to the clerks there. 762 00:48:03.791 --> 00:48:04.916 That was his craze. 763 00:48:05.250 --> 00:48:06.875 Then one day I told him... 764 00:48:07.708 --> 00:48:08.916 Hey... 765 00:48:09.208 --> 00:48:10.750 Prince of music! 766 00:48:11.291 --> 00:48:12.416 Where have you been? 767 00:48:12.500 --> 00:48:13.583 I was... 768 00:48:13.666 --> 00:48:15.458 The Platinum Music guys were looking for you. 769 00:48:16.166 --> 00:48:17.375 Dilip Menon, remember him? 770 00:48:17.458 --> 00:48:19.000 I'll call you, Khatana bhai. 771 00:48:19.041 --> 00:48:20.625 I'll see you tomorrow. 772 00:48:20.833 --> 00:48:22.250 What's got into you? 773 00:48:23.208 --> 00:48:24.708 Don't you want to be Jim Morrison? 774 00:48:24.791 --> 00:48:25.916 I'll be him, Khatana bhai. 775 00:48:26.000 --> 00:48:27.166 I'll be him tomorrow. 776 00:48:29.500 --> 00:48:33.791 Two weeks later the Platinum Music agents came here looking for him. 777 00:48:34.166 --> 00:48:36.458 I offered them four samosas and made them wait. 778 00:48:36.791 --> 00:48:39.375 I even sent someone to his place... 779 00:48:40.583 --> 00:48:43.000 Tell Khatana bhai that you couldn't find me. - What? - And listen... 780 00:48:43.333 --> 00:48:44.666 don't come here looking for me. 781 00:48:45.208 --> 00:48:46.791 I'm going away for a while and I've made excuses at home. 782 00:48:46.875 --> 00:48:48.000 Where are you going? 783 00:48:50.333 --> 00:48:51.416 Kashmir. 784 00:48:51.500 --> 00:48:52.625 Why Kashmir? 785 00:48:52.708 --> 00:48:53.833 I don't know. 786 00:48:53.916 --> 00:48:55.291 But when he returned he was caught. 787 00:48:55.750 --> 00:48:57.083 His brothers yelled at him... 788 00:48:57.166 --> 00:48:59.458 mother cried her eyes out, you know, full social drama. 789 00:48:59.541 --> 00:49:00.916 I told you a million times... 790 00:49:01.000 --> 00:49:02.125 We sweat it out like dogs... 791 00:49:02.208 --> 00:49:03.708 while he plays the guitar! 792 00:49:03.791 --> 00:49:05.708 Just a minute... Gurmeet! Who is Heer? 793 00:49:06.375 --> 00:49:08.041 What's your scene with her? - Nothing. 794 00:49:08.125 --> 00:49:09.791 You're lying. Another lie. 795 00:49:09.875 --> 00:49:13.000 Tell me. Get his guitar... where's the bloody guitar? 796 00:49:13.041 --> 00:49:15.458 If there's nothing, why did you attend her wedding? 797 00:49:15.541 --> 00:49:16.833 Get his guitar... 798 00:49:16.916 --> 00:49:19.250 Why did you go there? - Where's the guitar? 799 00:49:22.041 --> 00:49:23.791 What's up, Khatana bhai? 800 00:49:24.291 --> 00:49:25.416 How are things? 801 00:49:25.500 --> 00:49:26.875 Where the hell have you been? 802 00:49:26.958 --> 00:49:28.250 You've stopped coming to college. 803 00:49:28.333 --> 00:49:30.125 You know, it's not that bad after all. 804 00:49:30.708 --> 00:49:32.791 There's an AC and I don't have a lot of work. 805 00:49:33.250 --> 00:49:34.833 I have installed video games on the TV. 806 00:49:35.250 --> 00:49:36.375 Khatana bhai ... 807 00:49:36.625 --> 00:49:39.041 there's a whole world inside these video games. 808 00:49:40.500 --> 00:49:43.333 Didn't he say he would never get into the family business? 809 00:49:45.291 --> 00:49:46.375 What about music? 810 00:49:46.708 --> 00:49:47.875 He gave it up. 811 00:49:48.250 --> 00:49:49.375 And then? 812 00:49:49.458 --> 00:49:51.166 And one day it was the same thing all over again. 813 00:49:51.750 --> 00:49:53.916 Same brothers, same mother... 814 00:49:54.125 --> 00:49:55.375 the same social drama. 815 00:49:55.458 --> 00:49:57.250 Tell me... now! - Let go of my collar! 816 00:49:57.333 --> 00:49:59.541 Confess you stole the money and I'll let go. 817 00:49:59.625 --> 00:50:01.666 Five hundred thousand rupees? Just vanished into thin air? 818 00:50:01.750 --> 00:50:04.000 Why would he steal his own money? 819 00:50:04.041 --> 00:50:06.041 You won't confess? 820 00:50:07.250 --> 00:50:08.916 I've been telling you I didn't steal it! 821 00:50:09.500 --> 00:50:10.916 All you want to do is beat me up! 822 00:50:11.000 --> 00:50:12.291 Probably someone else stole it. 823 00:50:12.375 --> 00:50:13.916 Shut up! But he is in charge of that place. 824 00:50:14.000 --> 00:50:15.500 The key is always in the drawer. 825 00:50:15.583 --> 00:50:16.708 Everybody knows that... 826 00:50:16.791 --> 00:50:17.875 ask your staff. 827 00:50:17.958 --> 00:50:20.458 And Bhabhi, you don't have to touch me to console me. 828 00:50:20.541 --> 00:50:21.666 I've told you a thousand times .. 829 00:50:21.750 --> 00:50:22.833 .. that I can hear you even from a distance. 830 00:50:22.916 --> 00:50:25.500 There's no need to stick like chewing-gum all the time. 831 00:50:31.375 --> 00:50:34.083 This has happened even before me. 832 00:50:34.625 --> 00:50:35.833 I've always heard that the warehouse was... 833 00:50:43.625 --> 00:50:45.083 Can I stay here for a few days? 834 00:50:49.625 --> 00:50:51.041 So he stayed at your place? 835 00:50:51.708 --> 00:50:52.875 He still lives at my place. 836 00:50:56.333 --> 00:50:58.083 Relax... have some tea-coffee... 837 00:51:01.708 --> 00:51:05.541 So the night he was thrown out, he came to your house? 838 00:51:06.000 --> 00:51:07.750 Not that night... two months later. 839 00:51:08.291 --> 00:51:09.416 Two months later? 840 00:51:09.791 --> 00:51:10.958 More or less. 841 00:51:12.041 --> 00:51:13.500 So then where were you for two months? 842 00:51:16.458 --> 00:51:18.291 Bloody idiot, where were you? 843 00:51:18.666 --> 00:51:19.791 At a shrine... 844 00:51:20.541 --> 00:51:21.791 The shrine of Hazrat Nizamuddin. 845 00:51:22.166 --> 00:51:23.250 Two months? 846 00:51:23.333 --> 00:51:24.500 I tried to go home... 847 00:51:25.375 --> 00:51:26.500 three times. 848 00:51:28.250 --> 00:51:29.583 But they refused to take me back. 849 00:51:29.875 --> 00:51:31.333 So what did you do at the shrine? 850 00:51:31.791 --> 00:51:32.875 Nothing... 851 00:51:32.958 --> 00:51:34.041 What do you mean 'nothing'? 852 00:51:34.916 --> 00:51:36.125 You must've done something for two months! 853 00:51:37.916 --> 00:51:43.250 Nizamuddin Aulia -Nizamuddin Master 854 00:51:45.416 --> 00:51:51.458 Nizamuddin Aulia -Nizamuddin Master 855 00:51:58.250 --> 00:52:01.333 Lift your foot 856 00:52:03.250 --> 00:52:06.583 Cross over 857 00:52:08.250 --> 00:52:11.541 Move into emptiness 858 00:52:11.625 --> 00:52:14.125 Your beloved's home 859 00:52:14.916 --> 00:52:17.875 Is empty without you 860 00:52:17.958 --> 00:52:21.416 Move into emptiness 861 00:52:22.041 --> 00:52:25.625 Is empty without you 862 00:52:25.708 --> 00:52:28.708 Move into emptiness 863 00:52:46.208 --> 00:52:47.666 Painter 864 00:52:48.916 --> 00:52:50.416 Painter 865 00:52:51.541 --> 00:52:53.583 Painter 866 00:52:57.125 --> 00:52:59.166 Painter 867 00:53:05.000 --> 00:53:10.291 "Be" And There Was 868 00:53:10.375 --> 00:53:15.583 "Be" And There Was 869 00:53:15.916 --> 00:53:21.250 "Be" And There Was 870 00:53:21.333 --> 00:53:26.500 "Be" And There Was 871 00:53:26.791 --> 00:53:32.208 When even nothingness was not 872 00:53:32.291 --> 00:53:37.541 He alone existed 873 00:53:37.625 --> 00:53:43.208 When even nothingness was not 874 00:53:43.291 --> 00:53:48.708 He alone existed 875 00:53:48.791 --> 00:53:54.041 Who dwells in me, who dwells in you 876 00:53:54.125 --> 00:53:57.291 He is the Lord, He is the illusion 877 00:53:59.750 --> 00:54:04.833 Who dwells in me, who dwells in you 878 00:54:04.916 --> 00:54:08.750 He is the Lord, He is the illusion 879 00:54:10.208 --> 00:54:14.458 "Be" And There Was 880 00:54:14.833 --> 00:54:21.208 "God is great." 881 00:54:38.208 --> 00:54:43.250 Was Painter Paint my body, my mind 882 00:54:43.625 --> 00:54:54.375 Take as payment My body, my mind Painter Paint my body, my mind 883 00:54:54.625 --> 00:54:59.833 Take as payment My body, my mind 884 00:54:59.916 --> 00:55:02.750 Bright morning rains on my body 885 00:55:02.833 --> 00:55:05.291 In the dark night Your lamp burns 886 00:55:10.958 --> 00:55:13.708 Bright morning rains on my body 887 00:55:13.791 --> 00:55:16.416 In the dark night Your lamp burns 888 00:55:16.500 --> 00:55:24.000 The drop that I got from your doorstep, O Lord Lord 889 00:55:27.375 --> 00:55:30.000 "Be" And There Was 890 00:55:30.041 --> 00:55:32.750 "Be" And There Was 891 00:55:32.833 --> 00:55:35.666 "Be" And There Was 892 00:55:35.750 --> 00:55:38.041 "Be" And There Was 893 00:55:38.125 --> 00:55:43.000 "Be" And There Was 894 00:55:43.083 --> 00:55:47.166 "Be" And There Was 895 00:55:48.916 --> 00:55:54.000 When even nothingness was not 896 00:55:54.083 --> 00:55:59.416 He alone existed 897 00:55:59.500 --> 00:56:04.000 "Be" And There Was 898 00:56:04.041 --> 00:56:08.625 "God is great." 899 00:56:08.708 --> 00:56:14.000 "God is merciful." 900 00:56:14.083 --> 00:56:18.958 "We bow to you." 901 00:56:19.041 --> 00:56:25.125 "We bow to you." 902 00:56:25.208 --> 00:56:31.708 Do this favour to me, O Lord 903 00:56:31.791 --> 00:56:37.875 I request you, set me 904 00:56:39.000 --> 00:56:44.833 Free from myself 905 00:56:45.416 --> 00:56:51.375 Let me see myself 906 00:56:51.458 --> 00:56:54.041 Set me 907 00:56:54.541 --> 00:56:58.000 Free from myself 908 00:56:59.125 --> 00:57:06.958 Free from myself 909 00:57:10.250 --> 00:57:13.041 These doubts of my mind 910 00:57:13.125 --> 00:57:15.750 These weak actions of mine 911 00:57:15.833 --> 00:57:18.458 Are taking me where 912 00:57:18.541 --> 00:57:21.166 I don't even know 913 00:57:21.250 --> 00:57:24.125 You dwell in me 914 00:57:24.208 --> 00:57:26.750 Where have you've brought me 915 00:57:26.833 --> 00:57:29.500 I dwell in you 916 00:57:29.583 --> 00:57:32.208 I have followed you 917 00:57:32.291 --> 00:57:35.000 I'm just your shadow 918 00:57:35.083 --> 00:57:38.000 You created me 919 00:57:38.041 --> 00:57:40.333 The world pushed me away 920 00:57:40.416 --> 00:57:43.166 You embraced me 921 00:57:43.250 --> 00:57:45.833 You are the truth, O Lord 922 00:57:45.916 --> 00:57:49.041 You are the truth 923 00:57:51.333 --> 00:57:56.666 "Be" And There Was 924 00:57:56.750 --> 00:58:01.250 "Be" And There Was 925 00:58:02.166 --> 00:58:07.833 "When there's no other way to go." 926 00:58:07.916 --> 00:58:10.958 "You showed us the way." 927 00:58:14.250 --> 00:58:15.708 Work faster. 928 00:58:15.791 --> 00:58:18.041 Here. Distribute these as well. 929 00:58:18.500 --> 00:58:19.583 Here. 930 00:58:29.416 --> 00:58:32.291 "Glory to Mother Goddess." 931 00:58:32.375 --> 00:58:35.125 "Glory to thee." 932 00:58:35.208 --> 00:58:37.833 "Glory to Mother Goddess." 933 00:58:37.916 --> 00:58:40.291 "Glory to thee." 934 00:58:40.375 --> 00:58:42.791 "I come seeking refuge." 935 00:58:42.875 --> 00:58:45.375 "I don't know what to ask for." 936 00:58:45.625 --> 00:58:48.250 "You get rid of everyone's sorrows." 937 00:58:48.333 --> 00:58:50.208 "So I know." 938 00:58:50.791 --> 00:58:51.916 "Everyone say." 939 00:58:52.000 --> 00:58:54.000 "Glory to Mother Goddess." 940 00:58:54.083 --> 00:58:56.916 "Glory to thee." 941 00:58:57.000 --> 00:58:59.708 "Glory to Mother Goddess." 942 00:58:59.791 --> 00:59:02.333 "Glory to Mother Goddess." 943 00:59:02.416 --> 00:59:05.083 "Glory to thee." 944 00:59:05.166 --> 00:59:07.791 "Glory to Mother Goddess." 945 00:59:26.333 --> 00:59:27.583 Okay, cut! 946 00:59:28.416 --> 00:59:29.750 You're missing a beat. 947 00:59:30.875 --> 00:59:32.500 Can you hear the pilot track? - Yes. 948 00:59:33.000 --> 00:59:34.708 Increase the volume in the cans. 949 00:59:35.208 --> 00:59:36.583 Okay, take. 950 00:59:40.958 --> 00:59:42.000 Cut it Cut it Cut it ! 951 00:59:43.208 --> 00:59:44.375 Hear it once again. 952 00:59:48.125 --> 00:59:49.208 Take... 953 00:59:51.250 --> 00:59:52.833 Cut... once again... 954 00:59:55.875 --> 00:59:57.000 Cut! 955 01:00:01.000 --> 01:00:02.083 Cut... 956 01:00:02.291 --> 01:00:04.041 Cut Cut Cut... 957 01:00:05.000 --> 01:00:06.125 take a break. 958 01:00:06.666 --> 01:00:08.458 Sir, would you like some tea? 959 01:00:09.125 --> 01:00:10.583 Let's record his voice first. 960 01:00:10.833 --> 01:00:13.250 I'm in your city 961 01:00:13.583 --> 01:00:15.875 Please come and meet me 962 01:00:16.125 --> 01:00:18.583 I'm in your city 963 01:00:18.875 --> 01:00:21.166 Please come and meet me 964 01:00:21.416 --> 01:00:24.041 Don't give me anything but 965 01:00:24.125 --> 01:00:26.958 Come and take my heart Darling 966 01:00:28.541 --> 01:00:29.666 What is it? 967 01:00:29.750 --> 01:00:31.833 Are you playing the song or are you playing with the song? 968 01:00:32.041 --> 01:00:33.208 It's very simple. 969 01:00:34.666 --> 01:00:37.000 Posted a letter telling you I am coming to your home 970 01:00:39.833 --> 01:00:45.500 I even sent you an E-mail on your ID - Cut it. 971 01:00:46.250 --> 01:00:47.708 You're not listening. 972 01:00:48.125 --> 01:00:50.083 I can't do this, okay? 973 01:00:51.041 --> 01:00:52.416 I don't know why you were looking for me. 974 01:00:52.500 --> 01:00:53.625 I can't sing... 975 01:00:53.875 --> 01:00:55.000 I don't have it in me. 976 01:00:55.333 --> 01:00:56.458 You are right. 977 01:00:57.375 --> 01:00:59.000 Were you singing out of tune purposely? 978 01:00:59.208 --> 01:01:00.416 Why would I do that? 979 01:01:00.500 --> 01:01:02.291 Even I could figure out the tune... 980 01:01:02.541 --> 01:01:03.750 and you couldn't? 981 01:01:13.458 --> 01:01:14.541 And then somehow... 982 01:01:15.000 --> 01:01:16.375 a miracle happened. 983 01:01:19.500 --> 01:01:20.666 Ustad ji... 984 01:01:20.958 --> 01:01:22.041 Is that him? 985 01:01:25.791 --> 01:01:26.958 Come in. 986 01:01:27.791 --> 01:01:28.958 Sit here. 987 01:01:32.000 --> 01:01:34.166 I've seen you before. 988 01:01:35.083 --> 01:01:36.291 Do you know where? 989 01:01:36.791 --> 01:01:38.791 At the shrine of Hazrat Nizamuddin. 990 01:01:40.125 --> 01:01:41.291 That was nothing... 991 01:01:52.791 --> 01:01:54.208 I've also seen you before. 992 01:01:56.625 --> 01:01:57.875 On TV. 993 01:01:58.208 --> 01:02:00.125 You play that... that thing... 994 01:02:02.291 --> 01:02:04.000 Hey! 995 01:02:04.666 --> 01:02:05.958 This is Ustad Jameel Khan. 996 01:02:06.791 --> 01:02:07.875 Padma Bhushan. [Indian Civilian Award] 997 01:02:08.166 --> 01:02:10.000 Do you know what Padma Bhushan means? 998 01:02:11.208 --> 01:02:12.416 Shehnai. 999 01:02:13.000 --> 01:02:14.125 Sorry. 1000 01:02:14.708 --> 01:02:16.875 I know you are a well known... 1001 01:02:17.666 --> 01:02:18.750 legend. 1002 01:02:19.958 --> 01:02:21.875 But classical music... 1003 01:02:22.166 --> 01:02:23.708 you see, I don't understand it too much. 1004 01:02:26.041 --> 01:02:27.166 I get bored. 1005 01:02:28.083 --> 01:02:30.375 Why do they play the same tune over and over... 1006 01:02:30.708 --> 01:02:31.875 Everybody's heard it... 1007 01:02:31.958 --> 01:02:33.583 move on, play something else. 1008 01:02:38.375 --> 01:02:39.958 He is a big animal... 1009 01:02:41.875 --> 01:02:44.375 he won't fit into your small cage. 1010 01:02:46.416 --> 01:02:47.791 He will create his own music. 1011 01:02:48.041 --> 01:02:49.791 Ustadji, you can't be serious... this guy... 1012 01:02:49.916 --> 01:02:51.708 He is something else. 1013 01:02:52.416 --> 01:02:53.791 God has blessed him. 1014 01:02:53.875 --> 01:02:55.041 He has His grace. 1015 01:02:56.750 --> 01:02:58.333 Trust me... 1016 01:02:59.583 --> 01:03:00.916 take a chance on him. 1017 01:03:01.875 --> 01:03:03.000 You will make a fortune. 1018 01:03:20.958 --> 01:03:22.083 Hello... 1019 01:03:22.500 --> 01:03:23.583 Hi. 1020 01:03:23.666 --> 01:03:25.958 Khatana bhai said you want to interview me. 1021 01:03:28.500 --> 01:03:29.625 Jordan... 1022 01:03:31.583 --> 01:03:32.708 Tell me something. 1023 01:03:33.083 --> 01:03:34.625 Why does Mr. Dhingra have a problem with you? 1024 01:03:36.375 --> 01:03:37.791 Come on, I know there's something. 1025 01:03:44.458 --> 01:03:45.625 Come in... 1026 01:03:45.833 --> 01:03:47.041 Press harder. 1027 01:03:50.416 --> 01:03:51.958 Happy birthday. 1028 01:03:52.041 --> 01:03:54.250 Today you've been born again. 1029 01:03:54.333 --> 01:03:58.958 Starting today you are a Platinum Music artiste. 1030 01:04:00.583 --> 01:04:05.166 I heard... your songs in the 'Sheher' album... 1031 01:04:05.625 --> 01:04:06.916 I liked them... 1032 01:04:08.000 --> 01:04:10.416 Now you will have your own album... 1033 01:04:10.500 --> 01:04:11.708 full solo. 1034 01:04:12.166 --> 01:04:13.333 Full solo. 1035 01:04:13.416 --> 01:04:14.583 Congratulations. 1036 01:04:17.416 --> 01:04:21.333 Now you need to learn to... be a star. 1037 01:04:22.000 --> 01:04:23.541 The music doesn't really matter. 1038 01:04:23.625 --> 01:04:25.208 Lot's of people play music. 1039 01:04:25.291 --> 01:04:27.041 But everything is image. 1040 01:04:27.250 --> 01:04:28.416 Image is everything. 1041 01:04:29.208 --> 01:04:30.583 Image is everything. 1042 01:04:30.666 --> 01:04:31.750 Everything is image. 1043 01:04:31.833 --> 01:04:33.000 Image is everything. 1044 01:04:33.041 --> 01:04:36.375 Everything is image. - Bloody idiot! I'll beat you. 1045 01:04:36.458 --> 01:04:38.583 Leave my hand. Do you want to kill me. 1046 01:04:40.833 --> 01:04:45.583 These days nobody buys music. 1047 01:04:46.208 --> 01:04:48.583 People buy an image... 1048 01:04:48.666 --> 01:04:49.833 a brand. 1049 01:04:51.000 --> 01:04:52.666 Just remember that... 1050 01:04:52.750 --> 01:04:55.875 from today you're not a musician. 1051 01:04:56.208 --> 01:04:57.375 What are you? 1052 01:04:59.458 --> 01:05:01.625 What are you? 1053 01:05:07.416 --> 01:05:08.541 Stop it! 1054 01:05:10.750 --> 01:05:11.875 Sorry, sir. 1055 01:05:12.250 --> 01:05:13.333 Stop it! 1056 01:05:20.291 --> 01:05:21.458 The massage is over. 1057 01:05:24.291 --> 01:05:26.041 So that's why you are not going to Prague! 1058 01:05:26.666 --> 01:05:27.833 Ready! 1059 01:05:28.333 --> 01:05:30.333 Your name didn't feature in the Eurojam list... 1060 01:05:30.416 --> 01:05:31.791 I was really surprised. 1061 01:05:33.791 --> 01:05:35.125 Don't you know about Eurojam? 1062 01:05:35.666 --> 01:05:36.833 It's a tie-up between Platinum Music .. 1063 01:05:36.916 --> 01:05:37.958 .. and the Czech Republic government. 1064 01:05:38.541 --> 01:05:40.875 Dhingra is taking five Indian musicians to Europe. 1065 01:05:41.833 --> 01:05:42.958 Ready? 1066 01:05:43.000 --> 01:05:44.125 Ready, ready... 1067 01:05:44.208 --> 01:05:45.791 Just a second, I need to make a call. 1068 01:05:45.875 --> 01:05:47.041 Sure. 1069 01:05:47.416 --> 01:05:48.750 Switch off the microphone. 1070 01:05:51.958 --> 01:05:53.458 Go see where he is gone. 1071 01:06:03.125 --> 01:06:04.583 Stars! 1072 01:06:05.666 --> 01:06:07.583 What are you looking at, let's pack up. 1073 01:06:10.208 --> 01:06:11.500 Mr. Dhingra... 1074 01:06:11.791 --> 01:06:12.875 take me to Europe. 1075 01:06:12.958 --> 01:06:14.166 How did you get inside? 1076 01:06:14.250 --> 01:06:15.708 I'll sign your contract... 1077 01:06:16.833 --> 01:06:18.041 I'll do anything you ask me to. 1078 01:06:18.875 --> 01:06:20.041 Take me to Europe. 1079 01:06:23.708 --> 01:06:25.125 Don't feel like laughing today? 1080 01:06:27.333 --> 01:06:28.500 No, sir. 1081 01:06:28.833 --> 01:06:29.958 Not even a little bit? 1082 01:06:30.000 --> 01:06:32.625 Come here... - I want to go, sir. 1083 01:06:35.250 --> 01:06:36.500 Why do you want to go? 1084 01:06:36.833 --> 01:06:39.166 What's the real reason? - Sir... 1085 01:06:39.708 --> 01:06:41.083 I'm willing to sign anything today. 1086 01:06:42.250 --> 01:06:43.375 Just take me to Europe! 1087 01:06:48.208 --> 01:06:50.125 You will sign a special contract. 1088 01:06:50.208 --> 01:06:53.375 As you wish. The clauses will be severe, everyone here is a witness. 1089 01:06:53.458 --> 01:06:54.958 They are also witness to what I've said, sir. 1090 01:06:55.916 --> 01:06:57.041 Anything you say. 1091 01:07:13.375 --> 01:07:16.125 Like anything? - Heer! All done? 1092 01:07:16.458 --> 01:07:17.583 Are you buying something? 1093 01:07:18.041 --> 01:07:19.875 Why don't you ever buy something for yourself? 1094 01:07:20.125 --> 01:07:21.583 I should like something. 1095 01:07:21.666 --> 01:07:24.166 So why don't you ever like anything? 1096 01:07:24.791 --> 01:07:27.000 Come here... the scarves here are lovely. 1097 01:07:27.041 --> 01:07:28.333 I have an appointment. 1098 01:07:29.250 --> 01:07:31.375 You enjoy going to the doctor, don't you? 1099 01:07:32.000 --> 01:07:33.083 Why are you going now? 1100 01:07:33.166 --> 01:07:34.958 All your tests are negative. 1101 01:07:35.250 --> 01:07:37.250 Psychiatrist. - You know... 1102 01:07:38.000 --> 01:07:39.375 I can be your psychiatrist. 1103 01:07:39.750 --> 01:07:41.583 You need something to keep you busy. 1104 01:07:41.833 --> 01:07:42.916 Like a job. 1105 01:07:43.000 --> 01:07:44.083 The doctor says the same thing. 1106 01:07:44.166 --> 01:07:45.708 You were a superhot bombshell in Delhi... 1107 01:07:45.791 --> 01:07:46.875 super busy. 1108 01:07:47.166 --> 01:07:49.708 Here you've got nothing to do, that's why you feel down. 1109 01:07:49.791 --> 01:07:50.916 I'm sorry... 1110 01:07:51.000 --> 01:07:52.083 I don't know why... 1111 01:07:52.166 --> 01:07:53.416 You don't have to be sorry. 1112 01:07:53.708 --> 01:07:54.833 God, Heer! 1113 01:07:54.916 --> 01:07:56.375 I've troubled everyone... 1114 01:07:56.458 --> 01:07:57.583 I know... 1115 01:07:57.666 --> 01:07:58.750 You know what? 1116 01:07:58.833 --> 01:08:00.625 You should go see a psychiatrist. 1117 01:08:00.916 --> 01:08:03.166 Here you are. - Bye. - Bye. 1118 01:08:20.208 --> 01:08:22.166 Hey 'Wild Youth'! 1119 01:08:35.375 --> 01:08:36.458 Here I am... 1120 01:08:37.666 --> 01:08:38.791 in Prague. 1121 01:08:40.833 --> 01:08:41.916 Let's get some cheap thrills. 1122 01:08:47.166 --> 01:08:48.291 Come on! 1123 01:08:50.458 --> 01:08:51.583 I have an appointment... 1124 01:08:53.291 --> 01:08:54.625 with the psychiatrist. 1125 01:08:54.875 --> 01:08:56.000 So you've finally gone mad? 1126 01:08:56.291 --> 01:08:57.500 I can't come right now. 1127 01:08:58.166 --> 01:08:59.291 I need to go. 1128 01:08:59.541 --> 01:09:00.666 I'm not keeping too well. 1129 01:09:01.791 --> 01:09:04.041 But we'll meet soon. Tomorrow, okay? 1130 01:09:04.625 --> 01:09:05.791 I'll take you for lunch. 1131 01:09:06.041 --> 01:09:07.166 At some fancy restaurant. 1132 01:09:10.333 --> 01:09:11.500 Where are you staying... 1133 01:09:12.916 --> 01:09:15.500 When did you arrive and what are you doing here? 1134 01:09:18.416 --> 01:09:19.541 Come let's go. 1135 01:09:26.958 --> 01:09:28.125 Please take the car home. 1136 01:09:51.500 --> 01:09:53.250 I can't believe you are here! 1137 01:09:54.416 --> 01:09:55.750 Welcome to Prague! 1138 01:10:02.083 --> 01:10:05.000 Ting ling ling ling 1139 01:10:05.041 --> 01:10:07.625 Ting ling ling ling 1140 01:10:07.708 --> 01:10:10.416 Ting ling ling ling 1141 01:10:10.500 --> 01:10:13.083 Ting ling ling ling 1142 01:10:25.083 --> 01:10:27.041 I shouldn't be drinking... 1143 01:10:27.875 --> 01:10:30.750 Says the drunkard! - Cheers! - Cheers! 1144 01:10:34.583 --> 01:10:35.708 That burns! 1145 01:10:36.666 --> 01:10:37.833 When did you start drinking? 1146 01:10:38.375 --> 01:10:39.500 Just now! 1147 01:10:40.291 --> 01:10:44.041 Let's have another one! Really? - Yes! - Okay. - Cheers! 1148 01:10:56.500 --> 01:10:57.625 Let's make a list. 1149 01:11:03.833 --> 01:11:04.958 Strip show! 1150 01:11:05.041 --> 01:11:06.083 Female or male? 1151 01:11:06.166 --> 01:11:07.333 Both! 1152 01:11:08.333 --> 01:11:09.458 Next. 1153 01:11:09.916 --> 01:11:11.041 Red light district. 1154 01:11:12.916 --> 01:11:14.291 Those cheap pubs. 1155 01:11:14.583 --> 01:11:18.000 Those cheap discotheques with the tacky lights... 1156 01:11:18.083 --> 01:11:19.666 and shady people. 1157 01:11:21.416 --> 01:11:22.833 You'll dance for them? 1158 01:11:22.916 --> 01:11:24.041 Yes! 1159 01:11:24.125 --> 01:11:25.333 Naughty girl! 1160 01:11:26.208 --> 01:11:27.375 Next! 1161 01:11:59.041 --> 01:12:02.333 Feet are decked with wheels 1162 01:12:02.416 --> 01:12:05.541 Have spun the skies round and round 1163 01:12:05.750 --> 01:12:07.916 This tale I've heard 1164 01:12:09.625 --> 01:12:10.875 That the queen roams around 1165 01:12:10.958 --> 01:12:13.041 On her pretty fair feet 1166 01:12:13.541 --> 01:12:15.208 One blink of an eye 1167 01:12:15.291 --> 01:12:16.666 And the queen was gone 1168 01:12:16.750 --> 01:12:18.291 Then would return 1169 01:12:18.375 --> 01:12:20.000 With 12 pairs of shoes worn out in a day 1170 01:12:20.041 --> 01:12:21.750 The king's temper flew 1171 01:12:21.833 --> 01:12:23.375 A spy he called 1172 01:12:23.458 --> 01:12:26.166 What is this mystery? 1173 01:12:26.250 --> 01:12:30.041 Find out 1174 01:12:30.291 --> 01:12:34.250 Where does she go? 1175 01:12:35.500 --> 01:12:39.291 The spy followed the queen 1176 01:12:40.416 --> 01:12:44.708 And saw her at night 1177 01:12:44.791 --> 01:12:49.250 Going into hell 1178 01:13:00.125 --> 01:13:01.250 Alright. 1179 01:13:01.333 --> 01:13:03.208 ho... Flames blaze 1180 01:13:03.291 --> 01:13:04.916 ho... Queen mesmerized 1181 01:13:05.000 --> 01:13:06.500 ho... Wild dancing 1182 01:13:06.583 --> 01:13:08.083 ho... Everyone poisonous 1183 01:13:08.166 --> 01:13:09.875 ho... Spy shocked 1184 01:13:09.958 --> 01:13:11.291 ho... Sneaked out 1185 01:13:11.375 --> 01:13:14.208 ho... He told the king 1186 01:13:14.291 --> 01:13:17.125 The queen vanished into thin air 1187 01:13:17.375 --> 01:13:19.500 She vanished into thin air 1188 01:13:19.583 --> 01:13:20.875 Danced like a dervish 1189 01:13:20.958 --> 01:13:22.916 Left beloved and guard 1190 01:13:23.416 --> 01:13:25.083 Swirled and twirled 1191 01:13:25.166 --> 01:13:27.583 Pretty feet never stopped 1192 01:13:28.958 --> 01:13:30.416 Had no shame 1193 01:13:30.708 --> 01:13:34.083 She vanished, her pretty feet never stopped 1194 01:13:34.166 --> 01:13:35.750 The king fumed 1195 01:13:35.833 --> 01:13:37.291 This is how everyday 1196 01:13:37.375 --> 01:13:39.708 The queen wears out 12 pairs of shoes 1197 01:13:40.375 --> 01:13:44.500 That's how the tale goes 1198 01:13:47.250 --> 01:13:50.166 Yet again she vanished 1199 01:13:50.541 --> 01:13:53.583 There is no stopping her feet 1200 01:13:53.791 --> 01:13:57.083 They will walk, they will dance 1201 01:13:57.166 --> 01:14:00.041 Here and there merrily 1202 01:14:49.166 --> 01:14:51.916 Enraged the king said queen 1203 01:14:52.000 --> 01:14:53.666 Why do you insult me? 1204 01:14:53.750 --> 01:14:55.750 My pride's gone up in smoke 1205 01:14:55.833 --> 01:14:58.708 I'm the laughing stock of every joke 1206 01:14:58.958 --> 01:15:02.000 From today, I forbid you from stepping out! 1207 01:15:02.166 --> 01:15:06.000 Smiling at his words, the queen said king 1208 01:15:07.458 --> 01:15:11.000 These walls of gold 1209 01:15:11.458 --> 01:15:15.375 Give me no joy 1210 01:15:18.833 --> 01:15:21.708 Give me freedom 1211 01:15:21.791 --> 01:15:25.166 Lord 1212 01:15:25.250 --> 01:15:28.291 Take the wealth and set me free 1213 01:15:42.500 --> 01:15:44.083 Then in gusto 1214 01:15:44.166 --> 01:15:45.625 Everyday in abandon 1215 01:15:45.708 --> 01:15:47.375 What she had never done 1216 01:15:47.458 --> 01:15:49.000 She did with the lowlife 1217 01:15:49.083 --> 01:15:50.666 A flower child 1218 01:15:50.750 --> 01:15:52.208 Bright and wild 1219 01:15:52.291 --> 01:15:53.541 Roamed, skipped, danced 1220 01:15:53.625 --> 01:15:55.708 Those pretty fair feet 1221 01:15:57.125 --> 01:15:59.041 Those feet 1222 01:16:11.208 --> 01:16:14.041 Yet again she vanished 1223 01:16:14.541 --> 01:16:17.916 There is no stopping her feet 1224 01:16:18.000 --> 01:16:21.291 They will walk, they will dance 1225 01:16:21.375 --> 01:16:23.125 Here There 1226 01:16:23.208 --> 01:16:25.666 Here, there, God knows where 1227 01:17:01.500 --> 01:17:05.458 I think we should kiss now. - Really? - Yes. 1228 01:17:05.708 --> 01:17:06.958 Why do you think so? 1229 01:17:07.625 --> 01:17:08.750 It's always the next step. 1230 01:17:09.208 --> 01:17:12.166 It happens in every movie. - Logic! - Then? 1231 01:17:13.083 --> 01:17:15.625 It's good that we are talking about it. 1232 01:17:16.875 --> 01:17:18.833 These matters should be discussed... 1233 01:17:19.500 --> 01:17:22.000 you can't just get swayed by emotions and... 1234 01:17:22.250 --> 01:17:23.333 you've kissed! 1235 01:17:23.416 --> 01:17:25.916 A little precaution goes a long way. 1236 01:17:26.208 --> 01:17:28.250 So let's discuss this in detail... 1237 01:17:28.791 --> 01:17:31.666 and arrive at a suitable conclusion. 1238 01:17:31.750 --> 01:17:33.791 See It's important to weigh each option thoroughly... 1239 01:17:34.000 --> 01:17:35.291 There are a 1000 issues! 1240 01:17:35.375 --> 01:17:38.000 My marriage and all... - We should plan this right... 1241 01:17:38.250 --> 01:17:39.375 how do we kiss? 1242 01:17:39.458 --> 01:17:40.958 And which type of kiss? 1243 01:17:41.125 --> 01:17:42.666 And what if we can't stop at a kiss? 1244 01:17:42.750 --> 01:17:43.875 Correct! 1245 01:17:43.958 --> 01:17:45.791 If we keep going at it, at which point do we stop? 1246 01:17:45.875 --> 01:17:47.041 And in that frenzy, how will we know we've arrived.. 1247 01:17:47.125 --> 01:17:49.333 ..at that point... to stop? 1248 01:17:53.458 --> 01:17:54.833 We are items, both of us! 1249 01:17:55.041 --> 01:17:57.458 Imagine if someone heard us... 1250 01:18:26.291 --> 01:18:28.291 Okay... we should stop. 1251 01:18:30.750 --> 01:18:31.875 Jordan! 1252 01:18:34.708 --> 01:18:35.791 What the hell? 1253 01:18:35.875 --> 01:18:37.708 What do you think you're doing?! Get away! 1254 01:18:38.375 --> 01:18:39.583 But why? - Why? 1255 01:18:39.791 --> 01:18:40.750 You don't know why? 1256 01:18:40.958 --> 01:18:42.125 Because this is wrong! 1257 01:18:43.666 --> 01:18:44.791 Then why doesn't it feel wrong? 1258 01:18:46.375 --> 01:18:47.458 Jordan... 1259 01:18:47.666 --> 01:18:49.708 What do you think, huh? 1260 01:18:50.041 --> 01:18:52.625 What even gave you the idea you could try this with me? 1261 01:19:42.708 --> 01:19:43.833 That was a lot of fun though. 1262 01:19:47.416 --> 01:19:48.625 It's not a joke. 1263 01:19:49.208 --> 01:19:50.291 Okay? 1264 01:19:51.791 --> 01:19:52.958 It's serious. 1265 01:19:55.541 --> 01:19:56.791 I've kissed before. 1266 01:19:57.708 --> 01:19:58.875 Even had sex. 1267 01:20:02.000 --> 01:20:03.166 But what was this? 1268 01:20:10.291 --> 01:20:11.458 Listen... 1269 01:20:11.541 --> 01:20:12.625 from this point on... 1270 01:20:13.166 --> 01:20:15.000 we could ruin everything... 1271 01:20:16.083 --> 01:20:18.333 but we shouldn't, right? 1272 01:20:20.500 --> 01:20:21.666 So we won't. 1273 01:20:22.958 --> 01:20:24.750 Now you drop me home and... 1274 01:20:24.833 --> 01:20:26.166 we won't meet again after this. 1275 01:20:28.208 --> 01:20:29.291 It's too late, Heer. 1276 01:20:31.750 --> 01:20:32.916 It's going to be difficult. 1277 01:20:34.541 --> 01:20:35.750 But that's what will happen. 1278 01:20:36.041 --> 01:20:37.208 Okay? 1279 01:20:38.041 --> 01:20:40.041 Come on... start the motorbike. 1280 01:20:43.375 --> 01:20:44.500 Come on! 1281 01:20:44.750 --> 01:20:45.875 Start the bike. 1282 01:20:47.875 --> 01:20:49.208 Let's go... come. 1283 01:21:25.208 --> 01:21:27.250 Hi... 1284 01:21:27.500 --> 01:21:28.708 So you are the friend! 1285 01:21:29.125 --> 01:21:30.291 I'm the sister-in-law. 1286 01:21:30.541 --> 01:21:31.625 Meena. 1287 01:21:31.708 --> 01:21:32.833 So dinner tomorrow, right? 1288 01:21:34.583 --> 01:21:35.750 You haven't told him? 1289 01:21:36.375 --> 01:21:37.500 He is really busy. 1290 01:21:38.208 --> 01:21:40.000 But I'm sure he has dinner. 1291 01:21:40.458 --> 01:21:41.583 Or you don't eat? 1292 01:21:41.833 --> 01:21:44.000 No, no, you have to make it tomorrow. 1293 01:21:44.083 --> 01:21:46.208 We're all very excited to meet you. 1294 01:21:46.291 --> 01:21:47.416 Meena! - Alright. 1295 01:21:48.791 --> 01:21:49.916 Wonderful. 1296 01:21:50.666 --> 01:21:53.958 And we will take good care of you, don't worry. 1297 01:21:57.000 --> 01:21:58.083 Bye. 1298 01:21:58.541 --> 01:21:59.625 Bye. 1299 01:22:00.958 --> 01:22:02.458 Bye. - Bye. 1300 01:22:33.750 --> 01:22:35.375 I hope you're not in a hurry, are you? 1301 01:22:35.541 --> 01:22:37.000 No, its nothing like that. 1302 01:22:37.416 --> 01:22:38.541 There she is. 1303 01:22:39.875 --> 01:22:41.291 Hi... Welcome. 1304 01:22:42.125 --> 01:22:43.208 Jay... 1305 01:22:43.291 --> 01:22:44.375 Hi... 1306 01:22:44.458 --> 01:22:45.791 I've heard a lot about you. 1307 01:22:46.333 --> 01:22:47.416 Like what? 1308 01:22:47.500 --> 01:22:48.958 Good things... from Heer. 1309 01:22:57.333 --> 01:22:58.416 You know something, Jordan. 1310 01:22:58.500 --> 01:23:02.125 Some of my friends are in the organizing committee of your program. 1311 01:23:02.375 --> 01:23:04.083 And they asked me to volunteer as well... 1312 01:23:04.333 --> 01:23:05.750 And I really wanted to... 1313 01:23:05.833 --> 01:23:06.958 It would have been a lot of fun... 1314 01:23:07.333 --> 01:23:08.958 But I was busy the whole month... 1315 01:23:09.250 --> 01:23:10.375 So I had to give it up. 1316 01:23:11.250 --> 01:23:13.208 And Jordan, let me tell you... 1317 01:23:13.291 --> 01:23:16.583 ever since you've come to Prague and Heer has been meeting you... 1318 01:23:16.666 --> 01:23:18.958 her health has improved considerably. - Thanks. 1319 01:23:19.000 --> 01:23:21.958 In fact, Dr. Cermac was very happy and surprised. 1320 01:23:22.541 --> 01:23:24.958 You really seem to have the magic touch... 1321 01:23:25.208 --> 01:23:27.541 You know Heer... you should join this program. 1322 01:23:27.625 --> 01:23:29.208 Brilliant! - Oh no! 1323 01:23:29.291 --> 01:23:30.666 Why not? You should. 1324 01:23:30.958 --> 01:23:32.708 Think about it, you will really enjoy it. 1325 01:23:40.333 --> 01:23:41.583 I want to hug you. 1326 01:23:42.125 --> 01:23:43.208 Shut up! 1327 01:23:43.291 --> 01:23:44.416 Heer, I want to hug you. 1328 01:23:45.291 --> 01:23:46.375 I'll wait behind the house. 1329 01:23:46.458 --> 01:23:47.583 Have you lost your mind? 1330 01:23:47.916 --> 01:23:49.375 Just shut up and leave. 1331 01:23:49.583 --> 01:23:51.625 I'll wait even if you don't come... 1332 01:24:27.958 --> 01:24:29.083 What do you want? 1333 01:25:00.250 --> 01:25:01.541 Stop, stop... 1334 01:25:03.375 --> 01:25:04.541 Magic touch! 1335 01:25:12.166 --> 01:25:13.875 But how? - I don't know... 1336 01:25:14.666 --> 01:25:15.916 I don't know how... 1337 01:25:28.708 --> 01:25:32.166 It's a statement of my helplessness 1338 01:25:32.250 --> 01:25:36.416 Can't control this moment 1339 01:25:38.000 --> 01:25:41.208 It's a statement of my helplessness 1340 01:25:41.583 --> 01:25:46.791 Can't control this moment 1341 01:25:47.250 --> 01:25:52.875 Squeeze out all desire 1342 01:25:53.625 --> 01:25:59.250 Break you in my arms 1343 01:25:59.833 --> 01:26:03.041 What I want, I don't know 1344 01:26:03.250 --> 01:26:07.083 Snatch you, let you go 1345 01:26:09.208 --> 01:26:14.958 What do I do at this moment 1346 01:26:15.416 --> 01:26:23.583 What do I do at this moment 1347 01:26:24.666 --> 01:26:27.541 What do I do to become calm, 1348 01:26:27.625 --> 01:26:31.541 At peace 1349 01:26:31.625 --> 01:26:33.125 Let there be more 1350 01:26:33.208 --> 01:26:34.666 This noise of breathing 1351 01:26:34.750 --> 01:26:37.083 Passion burn brighter 1352 01:26:37.666 --> 01:26:39.250 Let there be more 1353 01:26:39.333 --> 01:26:40.875 This noise of breathing 1354 01:26:40.958 --> 01:26:43.125 Fever rise higher 1355 01:26:43.791 --> 01:26:45.166 Let there be more 1356 01:26:45.250 --> 01:26:46.875 Let us meet more 1357 01:26:46.958 --> 01:26:50.875 And burn more 1358 01:26:52.875 --> 01:26:56.041 I meet you for the first time 1359 01:26:56.291 --> 01:26:57.666 Each time 1360 01:26:59.000 --> 01:27:03.750 It's a statement of my helplessness 1361 01:27:11.625 --> 01:27:14.666 Should I snatch you or let you go 1362 01:27:14.750 --> 01:27:17.666 Should I ask for you or turn you away 1363 01:27:17.750 --> 01:27:23.750 What do I do at this moment 1364 01:27:23.833 --> 01:27:27.208 What do I do to become calm, 1365 01:27:27.291 --> 01:27:30.666 At peace 1366 01:27:30.750 --> 01:27:32.208 Let there be more 1367 01:27:32.291 --> 01:27:33.750 This noise of breathing 1368 01:27:33.833 --> 01:27:36.125 Passion burn brighter 1369 01:27:37.000 --> 01:27:38.416 Let there be more 1370 01:27:38.500 --> 01:27:40.000 This noise of breathing 1371 01:27:40.083 --> 01:27:42.333 Fever rise higher 1372 01:27:43.083 --> 01:27:44.708 Let there be more 1373 01:27:44.791 --> 01:27:46.250 Let us meet more 1374 01:27:46.333 --> 01:27:50.041 And burn more 1375 01:28:20.791 --> 01:28:25.791 I'm knotted up in desire 1376 01:28:26.958 --> 01:28:29.375 Untie me 1377 01:28:32.583 --> 01:28:34.166 I'm a knock 1378 01:28:34.250 --> 01:28:38.125 You're the closed door 1379 01:28:38.708 --> 01:28:43.166 Open up. 1380 01:28:44.916 --> 01:28:48.125 Restlessness deep in my mind 1381 01:28:48.208 --> 01:28:51.541 Come let us live this dream 1382 01:28:51.625 --> 01:28:53.250 Let there be more 1383 01:28:53.333 --> 01:28:54.958 This noise of breathing 1384 01:28:55.041 --> 01:28:57.166 Passion burn brighter 1385 01:28:57.791 --> 01:28:59.666 Let there be more 1386 01:28:59.750 --> 01:29:01.125 Let us meet more 1387 01:29:01.208 --> 01:29:04.875 And burn more 1388 01:29:07.041 --> 01:29:09.416 It just doesn't stop 1389 01:29:10.166 --> 01:29:12.458 Does not tire 1390 01:29:13.000 --> 01:29:15.750 This storm 1391 01:29:16.125 --> 01:29:18.708 Of breath 1392 01:29:19.291 --> 01:29:22.041 Don't even come to know 1393 01:29:22.875 --> 01:29:25.041 What burns where 1394 01:29:25.125 --> 01:29:27.125 With fear 1395 01:29:28.208 --> 01:29:30.500 With body and mind 1396 01:29:31.250 --> 01:29:33.708 All trembling 1397 01:29:34.458 --> 01:29:39.708 With the scorch of desire 1398 01:29:40.583 --> 01:29:44.625 Blazes more 1399 01:29:44.708 --> 01:29:47.541 Fire burns and smoke rises 1400 01:29:47.625 --> 01:29:50.583 There is smoke everywhere 1401 01:29:50.666 --> 01:29:55.208 It's a statement of my helplessness 1402 01:29:56.750 --> 01:30:01.416 It's a statement of my helplessness 1403 01:30:03.000 --> 01:30:07.666 It's a statement of my helplessness 1404 01:30:42.958 --> 01:30:45.916 Ustad Jameel Khan was right. 1405 01:30:46.208 --> 01:30:47.458 You are a star. 1406 01:30:47.833 --> 01:30:51.666 Son, I'll pay you three times more than your contract! 1407 01:30:52.041 --> 01:30:54.625 Look at that, a miser like me is willing to give more! 1408 01:30:54.875 --> 01:30:57.041 He is a craze in India too. 1409 01:30:57.125 --> 01:30:58.666 Every day there's something new about him. 1410 01:30:59.000 --> 01:31:00.875 He's busy. I'll say bye on the phone. 1411 01:31:00.958 --> 01:31:03.000 You've kept my reputation among these people. 1412 01:31:03.666 --> 01:31:06.666 Now do the same in Barcelona and Paris. 1413 01:31:10.916 --> 01:31:12.458 Artiste... creative... 1414 01:31:12.875 --> 01:31:15.208 Always in their own world... that's why he is an artiste. 1415 01:31:21.625 --> 01:31:22.875 Just a minute... excuse me. 1416 01:31:23.791 --> 01:31:24.916 Okay, no worry. 1417 01:31:29.875 --> 01:31:31.250 I'll just be back. - Yes. 1418 01:31:42.708 --> 01:31:43.875 Bye... 1419 01:31:44.875 --> 01:31:47.250 Bye Jordan. Say bye and let me go. 1420 01:31:49.833 --> 01:31:51.166 They are waiting for me. 1421 01:31:52.125 --> 01:31:53.250 It will be a problem. 1422 01:31:54.375 --> 01:31:55.500 Let it be a problem. 1423 01:31:56.000 --> 01:31:57.041 It won't be for you. 1424 01:31:57.375 --> 01:31:58.500 You're going away. 1425 01:31:59.000 --> 01:32:01.375 After that don't you want me to be happy in my home? 1426 01:32:02.041 --> 01:32:03.125 No. 1427 01:32:04.000 --> 01:32:05.708 I don't want you to be happy in your home. 1428 01:32:06.916 --> 01:32:08.583 Don't you have any feelings at all? 1429 01:32:09.958 --> 01:32:12.500 Really, what do you feel about me? 1430 01:32:13.291 --> 01:32:15.041 I feel that you should be here with me. 1431 01:32:15.416 --> 01:32:16.583 Right now. 1432 01:32:16.666 --> 01:32:17.875 That's all I feel. 1433 01:32:18.875 --> 01:32:20.125 Then get lost! 1434 01:32:20.583 --> 01:32:21.958 You only care about yourself. 1435 01:32:22.583 --> 01:32:24.333 It's always about what you want. 1436 01:32:25.500 --> 01:32:26.625 Come here. 1437 01:32:27.250 --> 01:32:29.000 You are uncouth and rude! 1438 01:32:29.708 --> 01:32:31.500 We wouldn't have lasted six months! 1439 01:32:31.750 --> 01:32:33.041 Thank God you're going away. 1440 01:32:34.625 --> 01:32:35.958 Are you deliberately fighting with me? 1441 01:32:36.291 --> 01:32:38.375 I can't stand you any longer. 1442 01:32:39.625 --> 01:32:41.000 You are deliberately fighting with me! 1443 01:32:41.083 --> 01:32:42.208 Then what did you think? 1444 01:32:42.583 --> 01:32:43.875 That we would part on a happy note? 1445 01:32:44.250 --> 01:32:46.208 So that when we meet again, you could have fun with me again? 1446 01:32:48.708 --> 01:32:50.791 Are you mad? - I was then! 1447 01:32:51.166 --> 01:32:52.375 But not anymore! 1448 01:32:54.750 --> 01:32:56.125 Come here... I want to say bye properly. 1449 01:32:56.416 --> 01:32:57.500 Get lost! 1450 01:32:57.583 --> 01:32:58.708 Heer, you come here right now! 1451 01:32:58.791 --> 01:32:59.875 Go to hell! 1452 01:32:59.958 --> 01:33:01.875 Heer, I'm telling you... - Go to hell! 1453 01:33:03.875 --> 01:33:04.958 Never again! 1454 01:33:40.625 --> 01:33:41.833 Go to hell! 1455 01:33:44.083 --> 01:33:46.166 All of you... stay away from me! 1456 01:33:47.291 --> 01:33:48.791 What.. 1457 01:34:05.416 --> 01:34:06.541 What happened? 1458 01:34:07.291 --> 01:34:09.416 I'll get your boarding pass, come quick. 1459 01:34:09.750 --> 01:34:12.666 But make it quick, tiger! Else I'll have a nervous breakdown. 1460 01:34:42.916 --> 01:34:47.208 Hey. Stop. 1461 01:34:54.458 --> 01:34:55.625 Jordan? 1462 01:35:03.500 --> 01:35:05.083 What the hell? What are you doing? 1463 01:35:06.958 --> 01:35:08.500 What have you done? 1464 01:35:08.916 --> 01:35:10.666 Have you gone mad? - Heer... 1465 01:35:10.916 --> 01:35:12.083 Stay there... don't move! 1466 01:35:12.166 --> 01:35:13.833 Jay... he won't do anything. 1467 01:35:13.916 --> 01:35:15.000 Don't shoot! 1468 01:35:15.333 --> 01:35:17.208 Move. - Don't shoot, don't shoot. Don't do anything. 1469 01:35:17.291 --> 01:35:19.791 Don't touch him! It's okay! It's fine! 1470 01:35:25.000 --> 01:35:28.083 Heer? What's going on? 1471 01:35:30.166 --> 01:35:32.250 There! Your plan's worked. 1472 01:35:32.708 --> 01:35:34.750 Now I can never be happy in my home. 1473 01:35:35.458 --> 01:35:36.958 I only wanted to say goodbye. 1474 01:35:37.416 --> 01:35:39.291 Don't show me your face as long as I live! 1475 01:35:39.583 --> 01:35:41.541 I don't want to see you again! 1476 01:35:43.750 --> 01:35:44.833 Really? 1477 01:35:44.916 --> 01:35:46.000 Get out! 1478 01:35:47.166 --> 01:35:48.250 Get out! 1479 01:35:50.500 --> 01:35:51.916 Get out! 1480 01:36:29.791 --> 01:36:31.791 No. 1481 01:37:19.416 --> 01:37:22.708 Jordan. 1482 01:37:22.791 --> 01:37:26.041 Jordan. Tell us 1483 01:37:26.125 --> 01:37:28.166 Today the media isn't here to cover an artiste. 1484 01:37:28.250 --> 01:37:30.000 It's here to cover a criminal. 1485 01:37:30.458 --> 01:37:33.666 There are cases of assault and intrusion against Jordan in Prague. 1486 01:37:33.750 --> 01:37:36.666 Platinum Music has also sued him. 1487 01:37:36.750 --> 01:37:41.083 Jordan., 1488 01:37:42.000 --> 01:37:44.708 Jordan, just one question. 1489 01:37:44.791 --> 01:37:48.875 Jordan. 1490 01:38:11.041 --> 01:38:13.791 In this world 1491 01:38:15.041 --> 01:38:17.500 Of yours 1492 01:38:19.291 --> 01:38:21.583 At every step 1493 01:38:22.250 --> 01:38:24.833 Man is wrong 1494 01:38:25.416 --> 01:38:31.583 Whatever I think is right and do 1495 01:38:32.750 --> 01:38:35.875 You say that it's wrong 1496 01:38:37.333 --> 01:38:40.500 If I am wrong, then who is right? 1497 01:38:40.583 --> 01:38:43.083 All I have to say about this is 'No comments'. 1498 01:38:43.166 --> 01:38:44.708 How can you call the press and say 'no comments'? 1499 01:38:44.791 --> 01:38:48.041 Sir, isn't it a fact that you are releasing Jordan's next album? 1500 01:38:48.125 --> 01:38:50.291 An album of the songs he recorded for you in Europe? 1501 01:38:50.375 --> 01:38:51.625 No comments. 1502 01:38:51.708 --> 01:38:52.875 Sir, sir.. 1503 01:38:52.958 --> 01:38:55.791 The album hits the stores and the artiste is in prison. 1504 01:38:56.208 --> 01:38:57.625 That is my vision. 1505 01:38:57.708 --> 01:39:01.166 The little boy who grew up in this courtyard is now behind bars. 1506 01:39:01.250 --> 01:39:03.333 Negative, negative... 1507 01:39:03.625 --> 01:39:05.166 The media loves everything negative. 1508 01:39:05.250 --> 01:39:09.875 This is the very house that Jordan was kicked out of two years ago. 1509 01:39:09.958 --> 01:39:14.958 To live by my wishes 1510 01:39:17.166 --> 01:39:23.083 should I submit a petition to you? 1511 01:39:24.958 --> 01:39:29.208 That means you have more right on me 1512 01:39:29.291 --> 01:39:34.708 Than I do on myself 1513 01:39:34.791 --> 01:39:36.458 My right 1514 01:39:37.208 --> 01:39:39.291 Keep it here 1515 01:39:49.583 --> 01:39:50.875 My right 1516 01:39:50.958 --> 01:39:52.083 Keep it here 1517 01:39:52.166 --> 01:39:53.333 My right 1518 01:39:53.416 --> 01:39:54.500 Keep it here 1519 01:39:54.583 --> 01:39:55.750 My right 1520 01:39:55.833 --> 01:39:56.916 Keep it here 1521 01:39:57.000 --> 01:39:58.166 My right 1522 01:39:58.250 --> 01:39:59.458 Keep it here 1523 01:39:59.541 --> 01:40:00.666 My right 1524 01:40:00.875 --> 01:40:02.000 Keep it here 1525 01:40:02.041 --> 01:40:03.166 My right 1526 01:40:03.250 --> 01:40:04.333 Keep it here 1527 01:40:04.416 --> 01:40:05.625 My right 1528 01:40:05.708 --> 01:40:06.916 Keep it here 1529 01:40:07.000 --> 01:40:08.125 My right 1530 01:40:08.208 --> 01:40:09.333 Keep it here 1531 01:40:19.416 --> 01:40:20.500 My right 1532 01:40:20.583 --> 01:40:21.708 Keep it here 1533 01:40:21.958 --> 01:40:23.083 My right 1534 01:40:23.166 --> 01:40:24.291 Keep it here 1535 01:40:24.375 --> 01:40:25.500 My right 1536 01:40:25.583 --> 01:40:26.750 Keep it here 1537 01:40:26.833 --> 01:40:27.958 My right 1538 01:40:28.041 --> 01:40:29.083 Keep it here 1539 01:40:33.208 --> 01:40:34.333 Hey 1540 01:40:34.583 --> 01:40:36.916 In these queues 1541 01:40:37.000 --> 01:40:39.416 And these debts 1542 01:40:39.500 --> 01:40:44.375 Why do you strangle my habit of living? 1543 01:40:44.458 --> 01:40:46.666 I am uncouth 1544 01:40:46.875 --> 01:40:49.250 I'm from those parts 1545 01:40:49.333 --> 01:40:53.708 Where there is no modesty, no shame 1546 01:40:53.791 --> 01:40:57.458 Heart says that rituals are the fine of living 1547 01:40:57.541 --> 01:40:58.750 World is enemy 1548 01:40:58.833 --> 01:41:00.083 Everything is anti 1549 01:41:00.166 --> 01:41:01.541 Set them on fire 1550 01:41:01.625 --> 01:41:03.416 My heart tells me 1551 01:41:03.500 --> 01:41:06.458 Live by your heart or die 1552 01:41:50.833 --> 01:41:51.958 My right 1553 01:41:52.166 --> 01:41:53.125 Keep it here 1554 01:41:53.208 --> 01:41:54.416 My right 1555 01:41:54.666 --> 01:41:55.666 Keep it here 1556 01:41:55.875 --> 01:41:56.916 My right 1557 01:41:57.041 --> 01:41:58.291 Keep it here 1558 01:41:58.375 --> 01:41:59.375 My right 1559 01:41:59.666 --> 01:42:00.666 Keep it here 1560 01:42:00.750 --> 01:42:01.916 My right 1561 01:42:02.125 --> 01:42:03.208 Keep it here 1562 01:42:03.291 --> 01:42:04.333 My right 1563 01:42:04.583 --> 01:42:05.708 Keep it here 1564 01:42:05.791 --> 01:42:06.833 My right 1565 01:42:07.041 --> 01:42:08.166 Keep it here 1566 01:42:08.250 --> 01:42:09.333 My right 1567 01:42:09.583 --> 01:42:10.708 Keep it here 1568 01:42:11.000 --> 01:42:12.083 You know... 1569 01:42:14.125 --> 01:42:17.041 Many years ago there was a jungle over here. 1570 01:42:17.541 --> 01:42:19.000 A dense and fearsome jungle. 1571 01:42:21.458 --> 01:42:23.250 Then one day, a city came up in its place. 1572 01:42:24.416 --> 01:42:27.750 Neat and tidy houses, wide roads. 1573 01:42:28.333 --> 01:42:30.666 Everything became planned and proper. 1574 01:42:33.000 --> 01:42:34.625 But the day the jungle was torn down... 1575 01:42:38.250 --> 01:42:39.875 a flock of birds... 1576 01:42:41.250 --> 01:42:42.916 flew away forever. 1577 01:42:46.458 --> 01:42:47.583 It never came back. 1578 01:42:51.708 --> 01:42:53.375 I'm looking for those birds. 1579 01:42:57.375 --> 01:42:58.750 Has anyone seen them? 1580 01:42:58.833 --> 01:43:00.500 No! 1581 01:43:00.750 --> 01:43:02.000 Anyone seen them? 1582 01:43:02.041 --> 01:43:03.958 No! 1583 01:43:17.166 --> 01:43:18.875 Eco-friendly 1584 01:43:19.291 --> 01:43:21.416 Protector of nature 1585 01:43:22.041 --> 01:43:23.916 I too am nature 1586 01:43:27.000 --> 01:43:31.583 With tradition, with society 1587 01:43:31.666 --> 01:43:33.458 Why 1588 01:43:37.041 --> 01:43:39.375 You cut me up into pieces? 1589 01:43:39.458 --> 01:43:43.375 Why do you scatter me like this? 1590 01:43:45.625 --> 01:43:48.041 Why teach lessons of truth 1591 01:43:48.125 --> 01:43:50.291 When you can't handle the truth 1592 01:43:50.541 --> 01:43:52.791 When someone speaks the truth 1593 01:43:53.000 --> 01:43:55.166 You inflict rules and regulations on him 1594 01:43:55.250 --> 01:43:56.875 Your fear 1595 01:43:57.666 --> 01:43:59.583 Your love 1596 01:43:59.791 --> 01:44:01.583 Your praise 1597 01:44:02.333 --> 01:44:05.041 Keep to yourself 1598 01:44:05.708 --> 01:44:06.875 My right 1599 01:44:06.958 --> 01:44:08.083 Keep it here 1600 01:44:08.166 --> 01:44:09.291 My right 1601 01:44:09.375 --> 01:44:10.500 Keep it here 1602 01:44:10.583 --> 01:44:11.791 My right 1603 01:44:12.000 --> 01:44:13.000 Keep it here 1604 01:44:13.083 --> 01:44:14.166 My right 1605 01:44:14.250 --> 01:44:15.458 Keep it here 1606 01:44:15.541 --> 01:44:16.750 My right 1607 01:44:16.833 --> 01:44:17.958 Keep it here 1608 01:44:18.000 --> 01:44:19.041 My right 1609 01:44:19.125 --> 01:44:20.333 Keep it here 1610 01:44:20.416 --> 01:44:21.625 My right 1611 01:44:21.708 --> 01:44:22.791 Keep it here 1612 01:44:22.875 --> 01:44:24.000 My right 1613 01:44:24.083 --> 01:44:25.333 Keep it here 1614 01:44:25.416 --> 01:44:26.500 My right 1615 01:44:26.583 --> 01:44:27.750 Keep it here 1616 01:44:27.833 --> 01:44:29.041 My right 1617 01:44:29.166 --> 01:44:30.208 Keep it here 1618 01:44:30.500 --> 01:44:32.000 My right 1619 01:44:32.916 --> 01:44:34.875 Keep it here 1620 01:44:35.250 --> 01:44:36.416 My right 1621 01:44:36.500 --> 01:44:37.666 Keep it here 1622 01:44:37.875 --> 01:44:39.000 My right 1623 01:44:41.625 --> 01:44:42.750 Keep it here 1624 01:44:42.833 --> 01:44:44.000 My right 1625 01:44:44.041 --> 01:44:45.125 Keep it here 1626 01:44:45.208 --> 01:44:46.833 My right 1627 01:44:46.916 --> 01:44:48.000 Keep it here 1628 01:44:48.041 --> 01:44:50.041 My right Keep it here 1629 01:44:50.125 --> 01:44:51.791 My right 1630 01:44:52.708 --> 01:44:54.708 My right 1631 01:45:06.000 --> 01:45:09.041 It seems like Jordan can't handle his new found success. 1632 01:45:09.541 --> 01:45:11.875 This crowd here in Lucknow can't believe that.. 1633 01:45:11.958 --> 01:45:13.208 ..he didn't show up for his concert. 1634 01:45:13.541 --> 01:45:15.166 When its quite clear that... 1635 01:45:15.458 --> 01:45:18.583 he was seen coming out of the Lucknow airport this morning. 1636 01:45:18.791 --> 01:45:20.125 Has he lost it? 1637 01:45:22.166 --> 01:45:24.000 You want me to lock him up again? 1638 01:45:30.125 --> 01:45:31.958 Dhingra sir... - Khatana... 1639 01:45:32.166 --> 01:45:34.041 you better get him back to his senses. 1640 01:45:36.375 --> 01:45:39.083 Because I really feel like chopping him into tiny pieces. 1641 01:45:46.416 --> 01:45:47.541 Don't sir me! 1642 01:45:47.625 --> 01:45:49.125 I'm losing my money, bloody idiot! 1643 01:45:53.750 --> 01:45:55.041 I instructed all of you to watch his every move. 1644 01:45:55.166 --> 01:45:56.416 Sir, he left of his own will. 1645 01:46:32.958 --> 01:46:35.000 All that I 1646 01:46:35.083 --> 01:46:36.541 All that I 1647 01:46:36.625 --> 01:46:38.458 Wish to say 1648 01:46:40.041 --> 01:46:42.500 Is ruined by 1649 01:46:43.583 --> 01:46:45.458 My words 1650 01:46:46.750 --> 01:46:48.583 My words 1651 01:47:19.000 --> 01:47:22.166 "What did we take from the world?" 1652 01:47:22.791 --> 01:47:25.875 "What did the world give us?" 1653 01:47:26.458 --> 01:47:30.125 "Why should we care for the world?" 1654 01:47:30.583 --> 01:47:33.666 "Did the world care for us?" 1655 01:47:53.041 --> 01:47:54.250 Even this day has come! 1656 01:47:54.708 --> 01:47:56.291 When I have to drag you out of a brothel. 1657 01:47:57.333 --> 01:47:59.500 You will be finished even before you start! 1658 01:47:59.583 --> 01:48:00.708 Mark my words. 1659 01:48:01.166 --> 01:48:04.083 Your reputation is going from bad to worse. 1660 01:48:04.166 --> 01:48:07.458 And you won't even realise when people start hating you. 1661 01:48:10.125 --> 01:48:11.916 What's happened to you, JJ? 1662 01:48:13.000 --> 01:48:14.333 What are you becoming? 1663 01:48:15.375 --> 01:48:17.125 What's your problem? 1664 01:48:18.250 --> 01:48:19.791 Look at yourself! 1665 01:48:20.583 --> 01:48:22.541 Do you want people to run away from you? 1666 01:48:22.625 --> 01:48:25.208 Oh my, God. It's Jordan. 1667 01:48:25.833 --> 01:48:28.208 Jordan. 1668 01:48:28.291 --> 01:48:30.125 Jordan. 1669 01:48:30.208 --> 01:48:31.375 You're listening to me, right? 1670 01:48:31.708 --> 01:48:34.250 Jordan. - What I'm saying is very important. 1671 01:48:34.333 --> 01:48:36.541 One picture. - No, you can't! Get lost! 1672 01:48:37.166 --> 01:48:38.250 You can't talk like that! 1673 01:48:38.333 --> 01:48:40.166 Jordan. - Who do you think you are? 1674 01:48:43.750 --> 01:48:45.083 Anyone who meets you... 1675 01:48:45.333 --> 01:48:46.541 gets put off by you! 1676 01:48:48.166 --> 01:48:50.250 Your popularity is going down... 1677 01:48:50.791 --> 01:48:51.916 do you know that? 1678 01:48:52.666 --> 01:48:54.791 Jordan. - All I want to know is that... 1679 01:48:57.416 --> 01:48:59.250 you should... 1680 01:48:59.333 --> 01:49:00.625 Yes, Khatana bhai? 1681 01:49:03.625 --> 01:49:05.000 Khatana bhai. - Jordan. 1682 01:49:05.083 --> 01:49:06.708 I understand what you're trying to tell me. 1683 01:49:08.708 --> 01:49:10.250 I don't know why I act like this. 1684 01:49:10.916 --> 01:49:12.000 I can't seem to control myself. 1685 01:49:12.083 --> 01:49:13.333 Jordan. Look here. 1686 01:49:13.625 --> 01:49:16.416 I don't like it. I don't even like myself. 1687 01:49:16.500 --> 01:49:17.833 Jordan. 1688 01:49:19.500 --> 01:49:20.666 Shouldn't I be happy right now? 1689 01:49:22.000 --> 01:49:23.125 This is what I wanted. 1690 01:49:25.208 --> 01:49:26.666 But happiness is nowhere in sight. 1691 01:49:26.750 --> 01:49:27.875 It doesn't exist. 1692 01:49:30.083 --> 01:49:31.291 It's like... - Jordan. 1693 01:49:32.125 --> 01:49:33.250 only... 1694 01:49:34.250 --> 01:49:36.375 as if bugs are biting me from inside. 1695 01:49:36.916 --> 01:49:38.000 All the time. 1696 01:49:38.875 --> 01:49:39.958 And all the time I'm... like this... 1697 01:49:42.291 --> 01:49:43.416 I... 1698 01:49:43.875 --> 01:49:46.375 Jordan - even I... 1699 01:49:58.958 --> 01:50:01.166 Jordan. - Stop calling out my name! 1700 01:50:02.791 --> 01:50:03.916 How long does it take? 1701 01:50:22.333 --> 01:50:24.083 Jordan. 1702 01:50:24.625 --> 01:50:26.166 Jordan. 1703 01:50:45.625 --> 01:50:47.458 Now do you believe me? This is JJ... 1704 01:50:47.541 --> 01:50:49.000 Come, come, let's take a picture. 1705 01:50:49.083 --> 01:50:52.583 Photo... - Of course, we need some proof! 1706 01:51:08.000 --> 01:51:09.083 Sweety, come on. 1707 01:51:10.208 --> 01:51:11.375 Now it's my turn... 1708 01:51:11.458 --> 01:51:12.583 Talk to me, at least. 1709 01:51:15.833 --> 01:51:17.041 Smile please. 1710 01:51:31.875 --> 01:51:33.125 Anybody else wants a photo? 1711 01:51:35.958 --> 01:51:37.208 No more pictures? 1712 01:51:39.791 --> 01:51:40.875 You guys done? 1713 01:51:42.875 --> 01:51:44.000 Should I leave? 1714 01:52:16.958 --> 01:52:18.083 Sir... 1715 01:52:18.666 --> 01:52:20.000 a five-album contract? 1716 01:52:20.083 --> 01:52:22.166 And he can't perform anywhere else. 1717 01:52:22.458 --> 01:52:23.583 Sir, isn't that too much? 1718 01:52:23.666 --> 01:52:24.916 Fine, don't sign. It's okay. 1719 01:52:25.000 --> 01:52:26.583 Sir, sir... 1720 01:52:27.000 --> 01:52:28.125 I've decided... 1721 01:52:28.458 --> 01:52:29.583 you can stay at home. 1722 01:52:29.666 --> 01:52:31.125 Sir, just take a look... 1723 01:52:31.208 --> 01:52:33.541 Sir, I agree with everything you say except... 1724 01:52:56.500 --> 01:53:00.375 Om "May auspices chase away the darkness" swaha 1725 01:53:00.458 --> 01:53:03.000 "My life is in your hands" swaha 1726 01:53:03.458 --> 01:53:07.166 Om "Agreement can go to hell" swaha 1727 01:53:07.250 --> 01:53:09.250 JJ. have you lost it? 1728 01:53:09.333 --> 01:53:10.875 "Dhingra, you've been thrammed" swaha 1729 01:53:11.416 --> 01:53:13.958 Such an insult of Mr. Dhingra! That too of Mr. Dhingra! 1730 01:53:14.041 --> 01:53:17.958 "Everything is image, image is everything" swaha 1731 01:53:18.000 --> 01:53:20.125 "You've been humiliated" swaha 1732 01:53:20.208 --> 01:53:22.458 "Do what the hell you can" swaha 1733 01:53:33.583 --> 01:53:35.583 So, you're finished with Dhingra... 1734 01:53:37.041 --> 01:53:38.250 what's next? 1735 01:53:38.916 --> 01:53:41.750 Nimbus Records, London. They want to sign you. 1736 01:53:41.958 --> 01:53:43.875 And they will take over the lawsuits. 1737 01:53:44.166 --> 01:53:45.291 Why are they asking you? 1738 01:53:45.375 --> 01:53:46.583 They are afraid of you. 1739 01:53:46.875 --> 01:53:48.375 It's this image you have. 1740 01:53:48.708 --> 01:53:50.875 They thought I'm close to you and... 1741 01:53:51.375 --> 01:53:52.500 Are you? 1742 01:53:53.458 --> 01:53:54.541 What? 1743 01:53:56.208 --> 01:53:57.333 Close? 1744 01:54:35.791 --> 01:54:37.000 You can't forget her, can you? 1745 01:54:42.666 --> 01:54:44.000 Jordan, the Casanova. 1746 01:54:45.583 --> 01:54:46.666 The bad boy of music. 1747 01:54:48.750 --> 01:54:50.750 Secretly burning in someone's love. 1748 01:54:52.583 --> 01:54:53.708 How cute! 1749 01:55:04.208 --> 01:55:05.333 It will never happen, Jordan. 1750 01:55:07.833 --> 01:55:08.958 I am not Heer. 1751 01:55:17.000 --> 01:55:18.125 It's a story. 1752 01:55:20.500 --> 01:55:21.583 Front page. 1753 01:56:54.625 --> 01:56:55.958 We need to talk. 1754 01:56:57.250 --> 01:56:58.625 Not in this condition, Heer. 1755 01:57:00.750 --> 01:57:02.833 I have Bone Marrow Aplasia, Jay. 1756 01:57:04.291 --> 01:57:06.083 I'm not getting better. 1757 01:57:07.750 --> 01:57:10.041 My condition will only worsen. 1758 01:57:13.083 --> 01:57:15.291 So, what do you want to do? 1759 01:57:16.666 --> 01:57:17.833 You tell me. 1760 01:57:20.208 --> 01:57:22.125 I've been unfaithful to you, Jay. 1761 01:57:23.666 --> 01:57:25.250 I've crossed the line. 1762 01:57:27.416 --> 01:57:30.083 I knew all along I was doing something wrong. 1763 01:57:31.333 --> 01:57:33.166 I knew it every second. 1764 01:57:34.375 --> 01:57:38.666 I was trying hard to stop myself but... 1765 01:57:40.333 --> 01:57:41.541 I don't know why... 1766 01:57:42.000 --> 01:57:44.166 I don't know what came over me. 1767 01:57:46.833 --> 01:57:49.250 So what do you feel about him now? 1768 01:57:54.666 --> 01:57:56.250 This feeling will go away. 1769 01:57:58.250 --> 01:58:00.000 With time this will all go away. 1770 01:58:01.500 --> 01:58:03.416 We'll talk after some time then. 1771 01:59:06.833 --> 01:59:08.041 Jordan! 1772 01:59:08.500 --> 01:59:09.625 Jordan! 1773 01:59:10.375 --> 01:59:11.500 Mandy... 1774 01:59:11.833 --> 01:59:13.166 Mandy... Heer's sister? 1775 01:59:15.291 --> 01:59:16.458 I need to talk to you. 1776 01:59:16.750 --> 01:59:18.000 Where can I meet you? 1777 01:59:53.458 --> 01:59:54.583 Hey... 1778 01:59:54.958 --> 01:59:56.083 'Wild Youth'! 1779 01:59:58.208 --> 01:59:59.291 Hello... 1780 02:00:05.958 --> 02:00:07.291 Come on wake up, I'm bored. 1781 02:00:09.083 --> 02:00:10.208 You've slept enough. 1782 02:00:23.041 --> 02:00:24.166 This shouldn't have happened... 1783 02:00:25.250 --> 02:00:26.458 Sorry? 1784 02:00:27.833 --> 02:00:28.958 What? 1785 02:00:41.791 --> 02:00:43.083 Can you step outside for a second? 1786 02:00:52.833 --> 02:00:53.958 Shut the door. 1787 02:00:59.958 --> 02:01:01.291 After what happened in Prague... 1788 02:01:03.375 --> 02:01:06.833 how dare you come in to my house? 1789 02:01:08.458 --> 02:01:09.583 Aren't you ashamed at all? 1790 02:01:10.041 --> 02:01:11.750 You will hear from dad. 1791 02:01:15.833 --> 02:01:17.083 You'll never come back here again. 1792 02:01:19.666 --> 02:01:20.750 Go. 1793 02:01:22.083 --> 02:01:23.250 I can't do that. 1794 02:01:26.083 --> 02:01:27.291 I know myself. 1795 02:01:27.375 --> 02:01:28.625 I will definitely stay with Heer. 1796 02:01:30.375 --> 02:01:31.500 Listen... 1797 02:01:32.208 --> 02:01:35.875 Heer is not in any condition to face any more drama, understand? 1798 02:01:36.541 --> 02:01:39.375 She can't take even a little tension. She will collapse. 1799 02:01:39.458 --> 02:01:40.583 Precisely! 1800 02:01:42.083 --> 02:01:43.166 You know... 1801 02:01:44.166 --> 02:01:45.541 nothing will happen to Heer. 1802 02:01:45.625 --> 02:01:46.791 Don't worry. 1803 02:01:48.750 --> 02:01:49.958 You don't believe me, right? 1804 02:01:50.875 --> 02:01:52.166 You think I'm not making any sense? 1805 02:01:53.708 --> 02:01:54.833 But you will see. 1806 02:02:04.750 --> 02:02:05.875 Mom... 1807 02:02:05.958 --> 02:02:07.666 she is dying anyway... 1808 02:02:07.750 --> 02:02:08.875 Shut up! 1809 02:02:09.666 --> 02:02:11.875 Your family wants to throw me out but don't you worry... 1810 02:02:11.958 --> 02:02:13.083 I will come back. 1811 02:02:14.500 --> 02:02:15.833 And before they can come in... 1812 02:02:16.416 --> 02:02:17.541 let's have a quick kiss. 1813 02:02:21.000 --> 02:02:22.125 Jordan! 1814 02:02:22.208 --> 02:02:24.250 Quick... they'll come in... - Stop it... stay right there. 1815 02:02:24.333 --> 02:02:25.458 But we don't have time. 1816 02:02:25.541 --> 02:02:26.708 Shut up! Move away! 1817 02:02:26.791 --> 02:02:29.041 Listen Heer, I will kiss you, no matter what you do. 1818 02:02:29.291 --> 02:02:30.833 Jordan, don't... I will kill you. 1819 02:02:30.916 --> 02:02:32.083 Okay, on your cheek... 1820 02:02:32.166 --> 02:02:33.375 Have you lost it? 1821 02:02:33.458 --> 02:02:35.041 Come on... by now we would've done it! 1822 02:02:35.125 --> 02:02:36.916 Jordan, I swear... I will... 1823 02:02:38.291 --> 02:02:39.416 What happened? 1824 02:02:41.166 --> 02:02:43.500 How are you standing? 1825 02:02:55.375 --> 02:02:56.500 She's just the same. 1826 02:02:57.791 --> 02:02:59.000 But she was on her feet! 1827 02:02:59.833 --> 02:03:01.583 She didn't get out of bed for three weeks. 1828 02:03:01.666 --> 02:03:02.791 That's a good thing, right? 1829 02:03:02.875 --> 02:03:04.041 But how? 1830 02:03:09.125 --> 02:03:10.458 You want to talk to him? 1831 02:03:11.958 --> 02:03:13.041 What are you doing, Mandy? 1832 02:03:13.458 --> 02:03:14.583 So, that's a no? 1833 02:03:16.666 --> 02:03:18.083 Why doesn't he get it? 1834 02:03:18.833 --> 02:03:19.916 Hello... 1835 02:03:20.166 --> 02:03:22.083 She doesn't want to talk to you. - Give me the phone. 1836 02:03:25.750 --> 02:03:27.125 Listen... - When will you die? 1837 02:03:32.291 --> 02:03:33.416 Hello? 1838 02:03:34.291 --> 02:03:35.916 Hello Heer? - Yes, what? 1839 02:03:36.166 --> 02:03:38.000 The doctor said you are dying, right? 1840 02:03:39.291 --> 02:03:40.375 So when are you dying? 1841 02:03:41.166 --> 02:03:42.416 Even this is a joke? 1842 02:03:42.500 --> 02:03:45.041 Not at all, it's serious. 1843 02:03:46.583 --> 02:03:48.166 Your factory doesn't produce blood anymore... 1844 02:03:48.791 --> 02:03:49.916 What do you want? 1845 02:03:50.583 --> 02:03:51.750 I want to ask you... 1846 02:03:52.666 --> 02:03:54.666 if there is a security alarm system in your house? 1847 02:03:55.791 --> 02:03:57.458 Why? What are you going to do? 1848 02:03:58.000 --> 02:03:59.041 Just asking... 1849 02:04:00.291 --> 02:04:02.000 The security system in Prague was very loud. 1850 02:04:03.500 --> 02:04:05.708 Even the lights came on immediately. 1851 02:04:07.708 --> 02:04:08.958 The whole situation changed. 1852 02:04:11.041 --> 02:04:13.041 I had no idea such security systems existed. 1853 02:04:13.958 --> 02:04:15.291 Some really hi-tech stuff. 1854 02:04:21.916 --> 02:04:23.375 You shouldn't have stepped out. 1855 02:04:24.750 --> 02:04:25.875 Now... 1856 02:04:27.375 --> 02:04:28.791 I will have to come to you. 1857 02:04:31.583 --> 02:04:32.666 Jordan... 1858 02:04:34.958 --> 02:04:36.125 don't do this. 1859 02:04:38.291 --> 02:04:40.250 I won't be able to bear it. 1860 02:04:41.666 --> 02:04:42.791 I'm doing this? 1861 02:04:46.333 --> 02:04:48.041 You said you didn't want to see me again... 1862 02:04:48.958 --> 02:04:50.041 did I try to meet you? 1863 02:04:52.500 --> 02:04:54.125 Did I even call you in the last two years? 1864 02:04:57.000 --> 02:04:59.750 I tried not to even think about you. 1865 02:05:02.041 --> 02:05:03.166 But what happened? 1866 02:05:04.666 --> 02:05:05.791 Here you are... 1867 02:05:07.041 --> 02:05:08.291 standing in front of me. 1868 02:05:10.583 --> 02:05:11.708 Don't you get it, Heer? 1869 02:05:15.208 --> 02:05:16.416 This is something else. 1870 02:05:17.500 --> 02:05:19.041 That's bringing you and me together. 1871 02:05:21.000 --> 02:05:22.291 We couldn't stay apart, right? 1872 02:05:23.500 --> 02:05:24.583 We couldn't. 1873 02:05:26.791 --> 02:05:28.625 I'm such a big celebrity, Heer. 1874 02:05:29.333 --> 02:05:30.500 I'm a star! 1875 02:05:31.666 --> 02:05:34.208 I'm rich and famous... 1876 02:05:34.958 --> 02:05:36.916 but I'm only burning inside... 1877 02:05:37.208 --> 02:05:38.291 there's a restlessness... 1878 02:05:42.833 --> 02:05:46.375 I'm only good with you, it's that simple. 1879 02:05:47.958 --> 02:05:49.041 And it's the same with you. 1880 02:05:49.958 --> 02:05:51.000 When I'm not around.. 1881 02:05:51.083 --> 02:05:52.666 .. you get afflicted with a life threatening illness... 1882 02:05:53.250 --> 02:05:55.125 your body stops producing blood. 1883 02:05:58.916 --> 02:06:00.291 I'm dying, Jordan! 1884 02:06:02.541 --> 02:06:03.708 Perhaps a few months or... 1885 02:06:04.958 --> 02:06:06.041 a year. 1886 02:06:07.416 --> 02:06:09.916 After that I'll be dead. 1887 02:06:10.916 --> 02:06:12.041 And what if you don't die? 1888 02:06:13.958 --> 02:06:15.041 What if nothing happens to you? 1889 02:06:17.083 --> 02:06:18.208 Then will you be mine? 1890 02:06:21.625 --> 02:06:22.791 Jordan... 1891 02:06:24.083 --> 02:06:25.875 can you hug me? 1892 02:06:30.333 --> 02:06:31.500 Hello? 1893 02:06:42.625 --> 02:06:43.791 What is it? 1894 02:06:44.291 --> 02:06:45.458 He's coming... 1895 02:06:47.000 --> 02:06:48.083 He's coming... 1896 02:07:28.750 --> 02:07:29.875 Heer? 1897 02:07:35.083 --> 02:07:36.291 Are you in a hurry? 1898 02:07:38.750 --> 02:07:41.125 Hold me closer... tighter! 1899 02:09:05.541 --> 02:09:06.833 You are like a guitar. 1900 02:09:10.666 --> 02:09:11.916 And these are your high notes... here... 1901 02:09:19.833 --> 02:09:21.708 Her blood count has improved. 1902 02:09:22.666 --> 02:09:23.875 See... 1903 02:09:28.416 --> 02:09:30.375 And you think this is because of Jordan? 1904 02:09:33.958 --> 02:09:35.666 Do you know what kind of a person he is? 1905 02:09:35.958 --> 02:09:37.041 Virath... 1906 02:09:37.666 --> 02:09:38.833 two weeks ago... 1907 02:09:38.916 --> 02:09:41.583 Heer didn't even have the strength to talk. 1908 02:09:42.583 --> 02:09:45.083 Despite all our efforts she was sinking. 1909 02:09:45.166 --> 02:09:46.750 Her condition was getting worse by the day. 1910 02:09:47.916 --> 02:09:50.333 Now she goes for a walk... 1911 02:09:50.666 --> 02:09:52.416 comes down for breakfast... 1912 02:09:52.958 --> 02:09:54.125 and this blood report! 1913 02:09:56.333 --> 02:09:57.625 Whatever it is and... 1914 02:09:58.291 --> 02:09:59.625 however it might be happening... 1915 02:10:00.291 --> 02:10:02.625 you think I'm going to intervene? 1916 02:10:02.708 --> 02:10:03.833 Or stop it? 1917 02:10:04.375 --> 02:10:07.833 Listen Neena, she may look cheerful from the outside.. 1918 02:10:07.916 --> 02:10:09.625 ..but internally she is very weak. 1919 02:10:09.958 --> 02:10:11.666 Even a little blood loss, could prove fatal. 1920 02:10:11.750 --> 02:10:12.875 You've already said this. 1921 02:10:13.416 --> 02:10:15.041 We are taking all the necessary precautions, right? 1922 02:10:15.500 --> 02:10:16.666 Neena please. 1923 02:10:17.458 --> 02:10:18.625 Be logical. 1924 02:10:19.875 --> 02:10:22.541 There have been greater miracles in this world, Animesh. 1925 02:10:24.291 --> 02:10:26.416 We think we know life... 1926 02:10:27.291 --> 02:10:29.708 but life always manages to surprise us. 1927 02:10:34.416 --> 02:10:36.375 Wow, Jordan! 1928 02:10:42.833 --> 02:10:43.958 Oh no! 1929 02:10:48.000 --> 02:10:50.541 That's what I wondered, such a big star... 1930 02:10:51.208 --> 02:10:52.458 doesn't he have to work? 1931 02:10:53.208 --> 02:10:56.041 But every time I ask, he says "I'm free". 1932 02:10:56.291 --> 02:10:58.333 Twelve recordings, six shows and... 1933 02:10:58.708 --> 02:11:00.333 a product launch have been cancelled. 1934 02:11:00.708 --> 02:11:02.750 Khatana bhai... - We've been served two legal notices. 1935 02:11:04.041 --> 02:11:05.333 I'm avoiding everyone. 1936 02:11:06.375 --> 02:11:08.666 What do I say? Even I don't know where he is? 1937 02:11:09.166 --> 02:11:10.333 For the past month... 1938 02:11:11.250 --> 02:11:12.375 his phone has been switched off. 1939 02:11:12.625 --> 02:11:13.875 And here he's using another phone! 1940 02:11:14.708 --> 02:11:15.875 Where is he... 1941 02:11:16.375 --> 02:11:17.875 is he alive or dead... 1942 02:11:17.958 --> 02:11:19.625 By God! So much drama! 1943 02:11:19.708 --> 02:11:20.833 You think this is a joke? 1944 02:11:22.250 --> 02:11:23.500 These international companies... 1945 02:11:24.750 --> 02:11:27.125 they have an army of lawyers... 1946 02:11:27.500 --> 02:11:30.041 whose job is to make life miserable for people like us. 1947 02:11:31.041 --> 02:11:32.125 That's his style... 1948 02:11:32.208 --> 02:11:33.500 first he scares you and then saves you. 1949 02:11:33.791 --> 02:11:35.333 But this time you aren't safe. 1950 02:11:35.416 --> 02:11:36.541 Trust me... 1951 02:11:36.625 --> 02:11:38.041 this time you're going to prison. 1952 02:11:38.791 --> 02:11:39.875 See? 1953 02:11:41.375 --> 02:11:42.583 He just doesn't listen. 1954 02:11:43.333 --> 02:11:45.500 I don't understand what to do with him. 1955 02:11:45.875 --> 02:11:46.958 We'll figure that later. 1956 02:11:47.041 --> 02:11:49.166 What do you want him to do right now? 1957 02:11:49.708 --> 02:11:50.833 The concert at Kangra. 1958 02:11:51.125 --> 02:11:53.041 And there are more concerts all over. 1959 02:11:53.500 --> 02:11:54.708 Kangra in Himachal Pradesh? 1960 02:11:54.791 --> 02:11:55.875 McLeodgunj! 1961 02:11:56.875 --> 02:11:59.208 The tickets for the concert have been sold. 1962 02:11:59.500 --> 02:12:00.750 Khatana bhai, understand this clearly. 1963 02:12:01.333 --> 02:12:02.875 I'm not going to Kangra or any other place. 1964 02:12:03.125 --> 02:12:04.291 See? 1965 02:12:04.750 --> 02:12:06.000 But I'm going there. 1966 02:12:06.583 --> 02:12:07.708 I want to go. 1967 02:12:08.458 --> 02:12:10.041 I want to go to the hills. 1968 02:12:10.708 --> 02:12:12.583 I want to see the Himalayas again. 1969 02:12:14.333 --> 02:12:15.500 Bike ride... 1970 02:12:15.916 --> 02:12:17.041 sunrise... 1971 02:12:17.500 --> 02:12:19.291 burn a bonfire at night... getting wet in the rain... 1972 02:12:19.375 --> 02:12:21.791 walking through a forest... dense forest. 1973 02:12:21.875 --> 02:12:24.166 And smoking a hookah! - Okay. 1974 02:12:24.416 --> 02:12:26.875 And you know Jordan... that Rockstar... 1975 02:12:27.083 --> 02:12:29.541 who takes chartered flights for his concerts. 1976 02:12:29.625 --> 02:12:30.708 Oh, that guy? 1977 02:12:30.791 --> 02:12:32.916 Yes, I want to see him perform live. 1978 02:12:33.375 --> 02:12:35.500 So little time and so much to do! 1979 02:12:50.750 --> 02:12:52.041 Welcome to Himachal Pradesh. 1980 02:12:52.125 --> 02:12:53.250 How do you like it here? 1981 02:12:53.333 --> 02:12:56.000 Jordan, we've seen her picture on You Tube. What is her name? 1982 02:12:56.041 --> 02:12:57.375 Please introduce her. 1983 02:12:57.458 --> 02:12:59.791 Hold on! - Please tell us.. 1984 02:13:00.541 --> 02:13:02.458 Don't report anything about her, okay? 1985 02:13:02.708 --> 02:13:04.000 Why not? Is she your girlfriend? 1986 02:13:04.083 --> 02:13:06.625 How long have you been together? - When did you first meet her? 1987 02:13:12.000 --> 02:13:13.083 Stop it! 1988 02:13:13.166 --> 02:13:14.250 Don't click any pictures. 1989 02:13:14.333 --> 02:13:16.333 It's said that she is married, is this true? 1990 02:13:16.416 --> 02:13:17.833 Really? Who is her husband? 1991 02:13:17.916 --> 02:13:19.041 Sir, please tell us something. 1992 02:13:19.125 --> 02:13:20.708 I'll break the cameras if you click her pictures. 1993 02:13:20.791 --> 02:13:22.916 This story will definitely come out. - No it won't! 1994 02:13:24.875 --> 02:13:26.000 Get lost! 1995 02:13:34.375 --> 02:13:37.500 Jordan! Come on now... - This is.. 1996 02:13:50.166 --> 02:13:51.375 They are all gone. 1997 02:13:53.875 --> 02:13:55.750 It's said that she is married, is this true? 1998 02:13:55.833 --> 02:13:56.958 Really? Who is her husband? 1999 02:13:57.000 --> 02:13:59.500 Is she your girlfriend? 2000 02:13:59.583 --> 02:14:01.458 It's my life. 2001 02:14:02.041 --> 02:14:03.708 It's my life. 2002 02:14:06.916 --> 02:14:08.000 Bye... 2003 02:14:09.958 --> 02:14:11.333 Say bye and let me go. 2004 02:14:14.541 --> 02:14:15.833 Won't you listen to me? 2005 02:14:16.958 --> 02:14:18.000 I am listening to you. 2006 02:14:19.041 --> 02:14:20.083 Am I not finishing the tour? 2007 02:14:21.083 --> 02:14:22.250 Thank you. 2008 02:14:23.333 --> 02:14:24.583 You aren't listening to me. 2009 02:14:25.875 --> 02:14:27.208 At this time I should leave. 2010 02:14:27.583 --> 02:14:28.708 Fine... go! 2011 02:14:29.791 --> 02:14:31.458 I won't get a bye? - Bye. 2012 02:14:32.708 --> 02:14:33.833 Smile? 2013 02:14:40.666 --> 02:14:43.625 Finish the concerts and come back to me fast. 2014 02:14:44.208 --> 02:14:45.333 Okay? 2015 02:16:13.625 --> 02:16:16.833 All night I spin your yarn 2016 02:16:16.916 --> 02:16:19.416 All night I spin your yarn 2017 02:16:19.500 --> 02:16:22.208 All night I spin your yarn 2018 02:16:22.291 --> 02:16:24.708 All night I spin your yarn 2019 02:16:24.791 --> 02:16:27.625 All night I spin your yarn 2020 02:16:27.708 --> 02:16:32.125 All night I spin your yarn 2021 02:16:52.625 --> 02:16:54.583 Mandy, call Jordan. 2022 02:16:54.666 --> 02:16:56.583 Tell him to come right now... right now! 2023 02:16:56.666 --> 02:16:58.083 Drive towards the back gate... into the emergency. 2024 02:17:08.375 --> 02:17:09.708 She can't be pregnant, right? 2025 02:17:12.708 --> 02:17:13.791 What? 2026 02:17:15.666 --> 02:17:16.791 Neena, please! 2027 02:17:19.541 --> 02:17:21.250 Tell me that she's not pregnant. 2028 02:17:31.041 --> 02:17:33.791 Mandy... - Heer isn't pregnant, is she? 2029 02:17:36.916 --> 02:17:38.000 Jordan! 2030 02:17:40.375 --> 02:17:41.541 Tell me! 2031 02:17:41.625 --> 02:17:42.750 Answer! 2032 02:17:52.625 --> 02:17:54.666 Even I know a thing or two about business. 2033 02:17:54.750 --> 02:17:55.875 What happened? 2034 02:17:56.333 --> 02:17:57.458 JJ? 2035 02:17:57.791 --> 02:17:58.916 JJ, what happened? 2036 02:17:59.000 --> 02:18:00.041 What's the matter? 2037 02:18:00.458 --> 02:18:03.541 Yes... okay... 2038 02:18:04.833 --> 02:18:06.000 It's important to go, right? 2039 02:18:11.500 --> 02:18:13.166 Heer is still undergoing transfusion. 2040 02:18:20.000 --> 02:18:21.833 Sir, I leave everything up to you. 2041 02:18:22.875 --> 02:18:24.875 No, sir. Please try putting in a word. 2042 02:18:24.958 --> 02:18:28.041 Sir. I'll call you back. 2043 02:18:35.458 --> 02:18:36.583 Jordan ji... 2044 02:18:42.083 --> 02:18:43.250 Listen... 2045 02:18:44.083 --> 02:18:46.625 I can't come right now... 2046 02:18:47.333 --> 02:18:48.416 okay? 2047 02:18:48.708 --> 02:18:49.833 I... 2048 02:18:50.416 --> 02:18:51.541 the operation is on... 2049 02:18:51.875 --> 02:18:53.000 someone is inside... 2050 02:18:53.416 --> 02:18:55.333 Sir, we also have our orders. 2051 02:18:55.416 --> 02:18:56.541 No. 2052 02:18:56.625 --> 02:18:57.750 Not right now. 2053 02:18:59.375 --> 02:19:00.458 Now... 2054 02:19:02.875 --> 02:19:04.333 I don't want any of this. 2055 02:19:05.083 --> 02:19:06.333 I don't want to be big. 2056 02:19:07.416 --> 02:19:09.541 My heart should not break, Khatana bhai... 2057 02:19:10.166 --> 02:19:12.041 My heart should not break. - Yes, my dear... 2058 02:19:12.375 --> 02:19:14.875 Please Khatana bhai, please do something... 2059 02:19:15.875 --> 02:19:17.208 I have nothing else... 2060 02:19:18.791 --> 02:19:19.916 This shouldn't happen... 2061 02:19:20.625 --> 02:19:21.708 please! 2062 02:19:22.291 --> 02:19:23.416 Are you happy now? 2063 02:19:24.250 --> 02:19:25.916 You are responsible for this. 2064 02:19:26.250 --> 02:19:28.916 Mandy... - You put her into a coma, you b******! 2065 02:19:56.958 --> 02:19:58.083 Hey... 2066 02:19:59.250 --> 02:20:00.375 'Wild Youth' 2067 02:20:04.375 --> 02:20:05.541 Come on... 2068 02:20:06.791 --> 02:20:07.916 wake up... let's go. 2069 02:20:12.500 --> 02:20:13.666 Heer... 2070 02:20:17.541 --> 02:20:18.666 Heer... 2071 02:21:01.291 --> 02:21:03.166 You've killed her, Jordan... 2072 02:21:03.250 --> 02:21:04.416 remember that. 2073 02:21:04.875 --> 02:21:09.000 And I pray that you pay for it all your life! 2074 02:21:09.250 --> 02:21:11.500 That you suffer every second. 2075 02:21:11.583 --> 02:21:13.916 Because you are her illness, Jordan. 2076 02:21:14.000 --> 02:21:15.541 You've killed her! 2077 02:21:21.333 --> 02:21:24.583 Jordan. 2078 02:21:28.125 --> 02:21:32.458 Do you love her? What are your feelings for her? 2079 02:21:32.541 --> 02:21:36.083 innocent bird 2080 02:21:36.166 --> 02:21:38.958 Come home 2081 02:21:54.083 --> 02:21:57.708 innocent bird 2082 02:21:57.791 --> 02:22:01.875 Come home 2083 02:22:03.000 --> 02:22:06.958 innocent bird 2084 02:22:07.000 --> 02:22:10.041 Come home 2085 02:22:10.416 --> 02:22:12.041 Come home 2086 02:22:12.125 --> 02:22:13.625 Come home 2087 02:22:14.000 --> 02:22:17.583 Come home 2088 02:22:19.250 --> 02:22:22.875 Why do you wander strange lands 2089 02:22:22.958 --> 02:22:26.541 Ravaged and tired 2090 02:22:26.625 --> 02:22:30.041 Why do you wander strange lands 2091 02:22:30.125 --> 02:22:33.875 Like a vagabond day and night 2092 02:22:33.958 --> 02:22:37.541 innocent bird 2093 02:22:37.625 --> 02:22:40.791 Come home 2094 02:22:40.875 --> 02:22:42.458 Come home 2095 02:22:42.750 --> 02:22:44.291 Come home 2096 02:22:44.625 --> 02:22:46.916 Come home 2097 02:22:48.125 --> 02:22:51.791 Innocent bird Come home 2098 02:22:51.875 --> 02:22:55.250 Innocent bird Come home 2099 02:22:55.333 --> 02:22:59.000 A hundred bruises cover your body 2100 02:22:59.083 --> 02:23:02.916 Clothes of all deeds are dirty 2101 02:23:46.791 --> 02:23:53.375 No matter how much you cut the air with your wings 2102 02:23:53.458 --> 02:23:59.083 You'll never be able to escape yourself 2103 02:24:01.208 --> 02:24:04.750 Break the skies 2104 02:24:04.833 --> 02:24:07.875 Burn the world 2105 02:24:07.958 --> 02:24:13.416 You won't be able to hide yourself 2106 02:24:13.750 --> 02:24:17.000 Take any path 2107 02:24:17.541 --> 02:24:20.708 You reside in you 2108 02:24:21.041 --> 02:24:27.875 You'll come back to your own home 2109 02:24:27.958 --> 02:24:33.333 innocent 2110 02:24:34.625 --> 02:24:38.625 innocent bird 2111 02:24:38.708 --> 02:24:41.750 Come home 2112 02:24:41.833 --> 02:24:43.583 Come home 2113 02:24:43.666 --> 02:24:45.375 Come home 2114 02:24:45.458 --> 02:24:48.875 Come home 2115 02:24:48.958 --> 02:24:52.708 Innocent bird Come home 2116 02:24:52.791 --> 02:24:56.375 Innocent bird Come home 2117 02:24:56.458 --> 02:24:59.958 Innocent bird Come home 2118 02:25:00.041 --> 02:25:03.625 Innocent bird Come home 2119 02:25:32.708 --> 02:25:34.916 scavenging bird 2120 02:25:35.000 --> 02:25:36.583 It's my small plea to you 2121 02:25:36.666 --> 02:25:39.500 Gorge on all of my flesh 2122 02:25:40.083 --> 02:25:42.166 scavenging bird 2123 02:25:42.250 --> 02:25:43.750 It's my small plea to you 2124 02:25:43.833 --> 02:25:46.375 Gorge on all of my flesh 2125 02:25:46.458 --> 02:25:50.958 Don't eat my eyes 2126 02:25:51.000 --> 02:25:54.125 I hope to see my beloved 2127 02:25:54.458 --> 02:25:58.166 Don't eat my eyes 2128 02:25:58.250 --> 02:26:01.208 I hope to see my beloved 2129 02:26:01.625 --> 02:26:07.208 innocent 2130 02:26:09.000 --> 02:26:11.291 innocent 2131 02:26:11.666 --> 02:26:15.583 innocent 2132 02:26:15.666 --> 02:26:18.916 innocent 2133 02:26:19.625 --> 02:26:22.958 innocent 2134 02:27:00.958 --> 02:27:07.083 You I have finally got 2135 02:27:08.875 --> 02:27:14.791 In a way that 2136 02:27:16.333 --> 02:27:22.541 Like I am 2137 02:27:23.708 --> 02:27:27.541 Your feelings 2138 02:27:29.083 --> 02:27:35.541 Close to you I am 2139 02:27:52.791 --> 02:27:54.041 They are all gone. 2140 02:27:55.458 --> 02:27:56.958 This is our world... 2141 02:27:58.333 --> 02:27:59.416 only ours... 2142 02:28:01.208 --> 02:28:02.541 there's no one else here. 2143 02:28:04.750 --> 02:28:06.125 No journalists... 2144 02:28:07.416 --> 02:28:08.708 No photographer... 2145 02:28:09.875 --> 02:28:11.125 No society. 2146 02:28:12.041 --> 02:28:13.166 No rules... 2147 02:28:15.000 --> 02:28:16.416 No Bone Marrow Aplasia... 2148 02:28:17.666 --> 02:28:18.791 No hospital... 2149 02:28:20.041 --> 02:28:21.125 No doctors... 2150 02:28:23.375 --> 02:28:24.666 No contract... 2151 02:28:25.666 --> 02:28:27.041 No court case... 2152 02:28:29.291 --> 02:28:30.416 Not your marriage... 2153 02:28:33.791 --> 02:28:34.916 No stopping... 2154 02:28:36.375 --> 02:28:37.583 No limits... 2155 02:28:39.541 --> 02:28:40.666 In this world... 2156 02:28:42.375 --> 02:28:44.583 we can let go of everything. 2157 02:28:51.166 --> 02:28:53.125 Do you like our world, Jordan? 2158 02:28:55.166 --> 02:28:56.541 I won't be able to live outside. 2159 02:28:57.750 --> 02:28:59.041 You don't need to live outside. 2160 02:29:01.291 --> 02:29:02.583 You have to stay here. 2161 02:29:03.250 --> 02:29:04.333 Now. 2162 02:29:08.166 --> 02:29:09.250 Forever. 2163 02:29:33.750 --> 02:29:37.833 You are 2164 02:29:44.166 --> 02:29:47.000 In this world 2165 02:29:49.083 --> 02:29:52.958 Wherever 2166 02:29:53.000 --> 02:29:59.166 Hold me to your embrace 2167 02:30:00.041 --> 02:30:09.458 I have given myself to you 2168 02:30:14.875 --> 02:30:19.916 No barriers remain 2169 02:30:20.666 --> 02:30:25.458 Left between us 2170 02:30:25.708 --> 02:30:30.083 For you 2171 02:30:33.000 --> 02:30:34.958 You 2172 02:30:35.750 --> 02:30:38.125 I have finally got 2173 02:30:38.583 --> 02:30:40.791 Finally got 2174 02:30:41.208 --> 02:30:45.208 In a way that 2175 02:30:45.833 --> 02:30:48.291 Like I am 2176 02:30:48.500 --> 02:30:51.666 Your feelings 2177 02:30:51.875 --> 02:30:56.500 Close to you I am 2178 02:31:18.625 --> 02:31:22.333 From wherever 2179 02:31:23.791 --> 02:31:27.875 To wherever 2180 02:31:28.166 --> 02:31:33.291 Let's wander without reason 2181 02:31:34.583 --> 02:31:38.041 Without asking 2182 02:31:38.791 --> 02:31:43.250 Anyone, we meet 2183 02:31:49.333 --> 02:31:54.291 No barriers remain 2184 02:31:55.000 --> 02:31:59.833 Left between us 2185 02:32:00.000 --> 02:32:03.958 You Are 2186 02:32:04.583 --> 02:32:07.083 You Are 2187 02:32:07.791 --> 02:32:12.500 Near me, with me 2188 02:32:12.583 --> 02:32:16.708 In a way that 2189 02:32:17.291 --> 02:32:22.416 The more I feel you 2190 02:32:22.833 --> 02:32:27.041 The more I get you 2191 02:32:47.958 --> 02:32:52.000 In what way 2192 02:32:53.000 --> 02:32:56.833 Will this world 2193 02:32:57.625 --> 02:33:01.166 Snatch you from me 2194 02:33:01.250 --> 02:33:03.375 You too 2195 02:33:03.875 --> 02:33:07.625 Are me 2196 02:33:08.125 --> 02:33:13.291 What's there to fear now 2197 02:33:33.916 --> 02:33:39.416 You are meant for me 2198 02:33:39.625 --> 02:33:42.250 Meant for me 2199 02:33:42.333 --> 02:33:45.291 In a way that 2200 02:33:46.791 --> 02:33:51.833 I've lost myself to you 2201 02:33:52.000 --> 02:33:56.916 And you I have won 2202 02:34:12.208 --> 02:34:16.791 You Are 137403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.