Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,010 --> 00:00:09,470
Exciting time in the world right now.
2
00:00:09,470 --> 00:00:11,750
Some believe there are
alternate realities
3
00:00:11,750 --> 00:00:13,430
with other lives that we're leading.
4
00:00:13,440 --> 00:00:14,380
5
00:00:14,380 --> 00:00:16,410
6
00:00:16,410 --> 00:00:18,180
How many copies of ourselves exist,
7
00:00:18,180 --> 00:00:20,560
and might our mental
states be conjoined?
8
00:00:20,560 --> 00:00:22,850
Zhang's machine, he built it under
9
00:00:22,850 --> 00:00:25,020
the Washington Township Power Plant.
10
00:00:25,020 --> 00:00:27,950
26 employees died from Leukemia.
11
00:00:27,950 --> 00:00:31,520
I have been trying to ship
my project to the Congo.
12
00:00:31,520 --> 00:00:34,440
I want you to destroy
whiterose's machine.
13
00:00:34,440 --> 00:00:36,940
Sometimes I dream of saving the world.
14
00:00:36,940 --> 00:00:38,890
Do you ever think that
if you imagine something,
15
00:00:38,900 --> 00:00:40,070
it would come true?
16
00:00:40,080 --> 00:00:42,550
It happened. It actually happened.
17
00:00:42,560 --> 00:00:44,260
Are you sure you don't
wanna come with us?
18
00:00:44,260 --> 00:00:46,700
I can't. I'm not done.
19
00:00:46,700 --> 00:00:48,200
Where did the Dark Army go?
20
00:00:48,200 --> 00:00:51,530
Your dream is as good as dead.
21
00:00:51,540 --> 00:00:53,540
[GUNSHOT]
22
00:00:53,540 --> 00:00:55,790
[POUNDING ON DOORS]
23
00:00:55,790 --> 00:00:58,030
FBI. Open the door.
24
00:00:58,040 --> 00:00:59,300
[POUNDING ON DOORS]
25
00:00:59,300 --> 00:01:02,300
[TENSE MUSIC]
26
00:01:02,300 --> 00:01:03,970
♪ ♪
27
00:01:03,970 --> 00:01:05,730
[INDISTINCT SHOUTING]
28
00:01:05,730 --> 00:01:08,800
[DISTANT POUNDING]
29
00:01:08,810 --> 00:01:10,310
We're going in!
30
00:01:10,310 --> 00:01:11,680
[TENSE MUSIC]
31
00:01:11,680 --> 00:01:13,810
Three, two, one!
32
00:01:13,810 --> 00:01:16,240
[INDISTINCT SHOUTING]
33
00:01:16,240 --> 00:01:19,230
[DISTANT GUNFIRE]
34
00:01:19,230 --> 00:01:22,240
[DISTANT SHOUTING]
35
00:01:22,250 --> 00:01:29,250
♪ ♪
36
00:01:29,250 --> 00:01:31,990
[GUNFIRE CEASES]
37
00:01:32,000 --> 00:01:35,000
[FOOTSTEPS APPROACHING]
38
00:01:35,000 --> 00:01:37,670
♪ ♪
39
00:01:37,670 --> 00:01:39,170
[KNOCKING]
40
00:01:39,170 --> 00:01:46,230
♪ ♪
41
00:02:13,600 --> 00:02:15,340
[GROANING]
42
00:02:15,340 --> 00:02:17,260
[GASPING]
43
00:02:17,260 --> 00:02:20,260
[GROANING]
44
00:02:20,260 --> 00:02:27,270
♪ ♪
45
00:02:27,280 --> 00:02:33,040
[WHEEZING]
46
00:02:42,530 --> 00:02:45,370
You were looking for Minister Zhang?
47
00:02:45,370 --> 00:02:47,370
He isn't here.
48
00:02:47,370 --> 00:02:48,960
He's dead.
49
00:02:48,970 --> 00:02:51,710
♪ ♪
50
00:02:51,710 --> 00:02:54,140
There is only Whiterose.
51
00:02:54,140 --> 00:02:57,090
♪ ♪
52
00:02:57,090 --> 00:02:58,470
[GUNSHOT]
53
00:02:58,470 --> 00:03:06,430
♪ ♪
54
00:03:06,430 --> 00:03:11,480
- Sync and corrections by VitoSilans - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44
55
00:03:11,480 --> 00:03:14,490
[CAR HORNS HONKING]
56
00:03:17,490 --> 00:03:20,570
[DRAMATIC MUSIC]
57
00:03:20,570 --> 00:03:21,740
♪ ♪
58
00:03:21,740 --> 00:03:24,000
Any advice for a road trip?
59
00:03:24,000 --> 00:03:25,670
I've never been on one before.
60
00:03:25,670 --> 00:03:28,620
♪ ♪
61
00:03:28,620 --> 00:03:30,080
Neither have I.
62
00:03:30,080 --> 00:03:32,790
♪ ♪
63
00:03:32,790 --> 00:03:36,250
Recommend getting a
bunch of Sour Patch Kids.
64
00:03:36,250 --> 00:03:43,230
♪ ♪
65
00:03:47,600 --> 00:03:49,680
I've been through a lot, Darlene.
66
00:03:49,680 --> 00:03:56,700
♪ ♪
67
00:04:01,150 --> 00:04:03,870
Thank you for never giving up on me.
68
00:04:03,870 --> 00:04:10,630
♪ ♪
69
00:04:21,010 --> 00:04:22,560
I should get going.
70
00:04:22,560 --> 00:04:27,640
♪ ♪
71
00:04:27,640 --> 00:04:30,470
We really pulled this off, didn't we?
72
00:04:30,470 --> 00:04:34,810
♪ ♪
73
00:04:34,810 --> 00:04:36,150
Fuck yeah, we did.
74
00:04:36,150 --> 00:04:43,160
♪ ♪
75
00:04:48,800 --> 00:04:50,660
You know, you really
started to grow on me
76
00:04:50,660 --> 00:04:52,660
ever since you stopped
being such a dickhead.
77
00:04:52,660 --> 00:04:59,680
♪ ♪
78
00:05:01,670 --> 00:05:04,590
[CAR HORNS HONKING]
79
00:05:04,590 --> 00:05:09,270
♪ ♪
80
00:05:09,270 --> 00:05:11,510
Please tell me you're
not really doing this.
81
00:05:11,520 --> 00:05:13,520
From what I saw on that drive,
82
00:05:13,520 --> 00:05:14,610
I can make the software
83
00:05:14,610 --> 00:05:17,240
on Whiterose's machine
completely unusable.
84
00:05:18,670 --> 00:05:20,290
It will shut it down for good.
85
00:05:20,290 --> 00:05:21,420
You mean the machine
86
00:05:21,420 --> 00:05:24,050
that's in a goddamn nuclear power plant?
87
00:05:24,050 --> 00:05:26,530
We fuck up, this will cause a meltdown.
88
00:05:26,530 --> 00:05:30,120
The right malware can corrupt
the machine's entire system.
89
00:05:30,130 --> 00:05:31,870
It won't even be able to start.
90
00:05:31,870 --> 00:05:34,200
It would take decades
for them to recode it.
91
00:05:34,210 --> 00:05:36,620
No! We're done, remember?
92
00:05:36,620 --> 00:05:38,210
This is what we agreed to.
93
00:05:38,210 --> 00:05:40,040
That's what last night was.
94
00:05:40,040 --> 00:05:41,710
The last step.
95
00:05:41,710 --> 00:05:44,210
We stick with the plan, we leave.
96
00:05:44,220 --> 00:05:46,090
Besides, it would take you forever
97
00:05:46,090 --> 00:05:47,930
to write that malware anyway.
98
00:05:56,320 --> 00:05:57,990
You've already written it, haven't you?
99
00:06:00,270 --> 00:06:01,990
It wasn't that hard.
100
00:06:01,990 --> 00:06:05,230
I used the same root kit
we used to infect E Corp.
101
00:06:05,240 --> 00:06:09,670
All I need to do is access a terminal
on their network and plug it in.
102
00:06:09,670 --> 00:06:11,510
This is not what we set out to do!
103
00:06:11,510 --> 00:06:14,340
Whiterose isn't dead
until her machine is!
104
00:06:14,340 --> 00:06:16,790
Since when did her
machine become our goal?
105
00:06:16,790 --> 00:06:18,910
You don't get it, do you?
106
00:06:18,920 --> 00:06:21,580
[TENSE MUSIC]
107
00:06:21,590 --> 00:06:23,340
That's where all of this started!
108
00:06:23,350 --> 00:06:30,390
♪ ♪
109
00:06:33,140 --> 00:06:36,180
You go down this path, it'll never end.
110
00:06:36,180 --> 00:06:38,170
♪ ♪
111
00:06:38,170 --> 00:06:39,810
It'll always be something else.
112
00:06:39,810 --> 00:06:41,840
Another symbol to destroy,
113
00:06:41,850 --> 00:06:44,680
more people to save.
114
00:06:44,680 --> 00:06:47,150
This is an endless war.
115
00:06:47,150 --> 00:06:50,700
At a certain point,
116
00:06:50,700 --> 00:06:52,360
we gotta move on.
117
00:06:52,370 --> 00:06:59,380
♪ ♪
118
00:07:10,300 --> 00:07:12,050
Maybe you should go with them.
119
00:07:12,050 --> 00:07:15,130
♪ ♪
120
00:07:15,130 --> 00:07:17,040
Please don't shut me out now.
121
00:07:17,040 --> 00:07:19,450
I'm not shutting you out.
122
00:07:19,450 --> 00:07:22,730
I want to do this one on my own.
123
00:07:22,730 --> 00:07:28,370
♪ ♪
124
00:07:43,330 --> 00:07:45,090
♪ I've been in this town so long ♪
125
00:07:45,090 --> 00:07:46,840
♪ That back in the city ♪
126
00:07:46,840 --> 00:07:49,260
♪ I've been taken for lost and gone ♪
127
00:07:49,270 --> 00:07:53,660
♪ And unknown for a long, long time ♪
128
00:07:53,660 --> 00:07:55,440
♪ Fell in love years ago ♪
129
00:07:55,440 --> 00:07:57,100
♪ With an innocent girl ♪
130
00:07:57,110 --> 00:07:59,610
♪ From a Spanish and Indian home ♪
131
00:07:59,610 --> 00:08:02,780
♪ Home of the heroes and villains ♪
132
00:08:02,780 --> 00:08:04,600
♪ ♪
133
00:08:04,610 --> 00:08:07,440
♪ Once at night Cotillion
squared to fight ♪
134
00:08:07,440 --> 00:08:10,280
♪ And she was right in
the rain of the bullets ♪
135
00:08:10,290 --> 00:08:13,360
♪ That eventually brought her down ♪
136
00:08:13,360 --> 00:08:14,700
♪ ♪
137
00:08:14,700 --> 00:08:16,370
♪ But she's still dancing ♪
138
00:08:16,370 --> 00:08:17,870
♪ In the night unafraid ♪
139
00:08:17,870 --> 00:08:19,700
♪ Of what a dude'll do ♪
140
00:08:19,700 --> 00:08:23,460
♪ In a town full of heroes and villains ♪
141
00:08:23,460 --> 00:08:29,040
♪ ♪
142
00:08:29,050 --> 00:08:33,220
♪ Heroes and villains ♪
143
00:08:33,220 --> 00:08:37,140
♪ Just see what you've done ♪
144
00:08:37,150 --> 00:08:44,190
♪ ♪
145
00:08:45,230 --> 00:08:49,320
♪ Heroes and villains ♪
146
00:08:49,330 --> 00:08:53,490
♪ Just see what you've done ♪
147
00:08:53,490 --> 00:09:00,500
♪ ♪
148
00:09:08,500 --> 00:09:09,680
[TRUCK ENGINE ROARING]
149
00:09:09,680 --> 00:09:12,170
[TIRES SQUEALING]
150
00:09:12,170 --> 00:09:19,520
♪ ♪
151
00:09:19,520 --> 00:09:23,190
♪ Stand or fall I know there
shall be peace in the valley ♪
152
00:09:23,190 --> 00:09:25,010
♪ And it's all an affair ♪
153
00:09:25,010 --> 00:09:28,440
♪ Of my life with the
heroes and villains ♪
154
00:09:28,440 --> 00:09:35,490
♪ ♪
155
00:09:48,630 --> 00:09:51,630
[DOOR CREAKS]
156
00:09:51,630 --> 00:09:54,630
[BUSY SIGNAL TRILLING]
157
00:09:54,630 --> 00:09:56,400
♪ My children were raised ♪
158
00:09:56,400 --> 00:09:58,570
♪ You know they suddenly rise ♪
159
00:09:58,570 --> 00:10:00,970
♪ They started slow long ago ♪
160
00:10:00,970 --> 00:10:05,900
♪ Head to toe healthy
wealthy and wise ♪
161
00:10:05,900 --> 00:10:12,990
♪ ♪
162
00:10:18,660 --> 00:10:22,080
♪ I've been in this town so long ♪
163
00:10:22,080 --> 00:10:24,910
♪ So long to the city ♪
164
00:10:24,910 --> 00:10:29,090
♪ I'm fit with the stuff ♪
165
00:10:29,090 --> 00:10:32,090
♪ To ride in the rough ♪
166
00:10:32,090 --> 00:10:37,770
♪ And sunny down snuff I'm all right ♪
167
00:10:37,770 --> 00:10:40,060
♪ By the heroes and ♪
168
00:11:09,150 --> 00:11:11,910
[TENSE MUSIC]
169
00:11:11,920 --> 00:11:18,930
♪ ♪
170
00:11:43,620 --> 00:11:50,630
♪ ♪
171
00:12:08,640 --> 00:12:15,650
♪ ♪
172
00:12:35,960 --> 00:12:38,260
[SIGHS]
173
00:13:08,870 --> 00:13:11,880
[DISTANT SIRENS BLARING]
174
00:13:12,830 --> 00:13:15,830
[TIRES SQUEALING]
175
00:13:15,830 --> 00:13:18,840
[SIRENS WAILING]
176
00:13:39,270 --> 00:13:41,570
[CHEWING]
177
00:13:43,190 --> 00:13:45,070
Hey.
178
00:13:45,070 --> 00:13:47,200
You're in the wrong place.
179
00:13:47,200 --> 00:13:50,200
[AFTERHOURS' "WHITE WIDOW"]
180
00:13:50,200 --> 00:13:57,210
♪ ♪
181
00:14:11,470 --> 00:14:15,470
♪ There's a world dying at my door ♪
182
00:14:15,480 --> 00:14:19,140
♪ I would die just to
taste its blood some more ♪
183
00:14:19,150 --> 00:14:23,150
♪ I knew a world lying at my door ♪
184
00:14:23,150 --> 00:14:27,240
♪ For my lover's sins
they buried my soul ♪
185
00:14:27,240 --> 00:14:28,490
♪ White widow ♪
186
00:14:28,490 --> 00:14:29,910
[ELEVATOR BELL DINGS]
187
00:14:29,910 --> 00:14:32,960
[ELEVATOR HUMMING]
188
00:14:38,330 --> 00:14:40,170
[ELEVATOR BELL DINGS]
189
00:14:40,170 --> 00:14:44,180
♪ Seem unwell ♪
190
00:14:44,180 --> 00:14:47,510
♪ Look like hell ♪
191
00:14:47,510 --> 00:14:51,930
♪ But I don't care ♪
192
00:14:51,930 --> 00:14:56,260
♪ I've come a long way ♪
193
00:14:56,350 --> 00:15:00,360
♪ I've come a long way ♪
194
00:15:00,360 --> 00:15:05,520
♪ I've come a long way since Sunday ♪
195
00:15:05,530 --> 00:15:09,490
♪ Girl get running ♪
196
00:15:09,490 --> 00:15:13,620
♪ Yeah take a drive where
your mind will cease to feel ♪
197
00:15:13,620 --> 00:15:17,620
♪ Stay alive if you feel
you can stand still ♪
198
00:15:17,620 --> 00:15:21,540
♪ White widow she
don't taste so sweet ♪
199
00:15:21,540 --> 00:15:25,710
♪ Her god is wrong her time has run ♪
200
00:15:25,710 --> 00:15:29,550
♪ White widow she is
the sun and sleet ♪
201
00:15:29,550 --> 00:15:33,390
♪ My god is wrong my time has run ♪
202
00:15:33,400 --> 00:15:37,560
♪ 'Cause I know that my trial has gone ♪
203
00:15:37,560 --> 00:15:40,920
♪ Yet I know that my
trial goes on and on ♪
204
00:15:47,760 --> 00:15:48,870
[DOOR BEEPING]
205
00:16:54,760 --> 00:16:56,600
- [BEEPING]
- [DOOR HISSING]
206
00:17:02,810 --> 00:17:03,890
[DOOR BEEPING]
207
00:17:05,980 --> 00:17:08,770
Usually I hand pick someone
to do the introductions,
208
00:17:08,770 --> 00:17:11,950
but I felt that unnecessary
since we've already met.
209
00:17:16,330 --> 00:17:17,910
Please, have a seat.
210
00:17:22,080 --> 00:17:24,090
This isn't gonna work on me.
211
00:17:25,460 --> 00:17:27,880
What are you referring to?
212
00:17:30,180 --> 00:17:34,090
The computer I used growing up.
213
00:17:34,090 --> 00:17:36,840
A book my dad used to read.
214
00:17:36,840 --> 00:17:38,980
You even got Qwerty here somehow.
215
00:17:41,100 --> 00:17:42,860
It may have worked on Angela,
216
00:17:42,860 --> 00:17:45,190
but your brainwashing
isn't gonna work on me.
217
00:17:47,020 --> 00:17:52,030
This procedure has never
been about brainwashing.
218
00:17:52,030 --> 00:17:56,160
It is about helping you
come to an understanding.
219
00:18:04,290 --> 00:18:05,540
What's in the box?
220
00:18:05,540 --> 00:18:09,170
I had a lot of pain growing up.
221
00:18:09,170 --> 00:18:12,720
I wasn't born who I was meant to be,
222
00:18:12,720 --> 00:18:15,960
and it cost me a lot.
223
00:18:15,970 --> 00:18:19,010
It cost me my one true love.
224
00:18:19,010 --> 00:18:24,680
It cost me the life I was
owed, the world I deserved.
225
00:18:24,680 --> 00:18:26,900
You're not answering my question.
226
00:18:26,900 --> 00:18:29,140
This world around us, I'm tired of it.
227
00:18:29,150 --> 00:18:31,450
I'm tired of the pain it causes.
228
00:18:31,460 --> 00:18:33,830
I'm tired of the disappointment it is,
229
00:18:33,830 --> 00:18:36,240
and all I've been trying to do, Elliot,
230
00:18:36,250 --> 00:18:39,750
all I ever wanted was to finally bring
231
00:18:39,750 --> 00:18:41,660
an end to that dysfunction
232
00:18:41,660 --> 00:18:45,330
and deliver us a better world.
233
00:18:45,330 --> 00:18:47,830
[TENSE MUSIC]
234
00:18:47,830 --> 00:18:54,850
♪ ♪
235
00:18:55,920 --> 00:18:57,590
You don't want to help the world.
236
00:18:57,590 --> 00:18:59,100
You want to destroy it.
237
00:18:59,100 --> 00:19:01,180
♪ ♪
238
00:19:01,180 --> 00:19:04,770
You want to destroy it
because you hate people
239
00:19:04,770 --> 00:19:08,270
for what they've done to you,
240
00:19:08,270 --> 00:19:11,390
and you can't look past that
to actually see the good in it.
241
00:19:11,400 --> 00:19:13,280
♪ ♪
242
00:19:13,280 --> 00:19:17,280
[CHUCKLES]
243
00:19:17,280 --> 00:19:20,280
♪ ♪
244
00:19:20,280 --> 00:19:23,410
Elliot, please. [LAUGHS]
245
00:19:23,410 --> 00:19:25,630
♪ ♪
246
00:19:25,630 --> 00:19:28,300
Don't make me laugh.
247
00:19:28,300 --> 00:19:33,300
You think I'm the one that
wants to destroy the world?
248
00:19:33,300 --> 00:19:36,380
I'm the one that hates people?
249
00:19:36,380 --> 00:19:38,920
That can't see the good in it?
250
00:19:38,920 --> 00:19:41,490
Look around you.
251
00:19:41,500 --> 00:19:43,240
Everywhere we turn,
252
00:19:43,240 --> 00:19:48,260
all we see is spite from
our so-called fellow man.
253
00:19:48,270 --> 00:19:50,190
Every day we turn on the news,
254
00:19:50,190 --> 00:19:52,480
we're constantly told by our leaders,
255
00:19:52,480 --> 00:19:54,770
our scientists, our religions
256
00:19:54,770 --> 00:19:59,110
that our world is crumbling,
and that we are the problem.
257
00:19:59,110 --> 00:20:02,650
We are the root of
everything that is wrong,
258
00:20:02,660 --> 00:20:05,000
that we don't stand a chance.
259
00:20:05,000 --> 00:20:07,880
We are told this so
much that self-hatred
260
00:20:07,880 --> 00:20:11,500
is no longer considered
an anomaly but a given,
261
00:20:11,500 --> 00:20:14,960
and yet you dare point the finger at me
262
00:20:14,960 --> 00:20:17,840
when I try to bring order to its chaos?
263
00:20:17,850 --> 00:20:23,020
When I have sacrificed
everything to make it better?
264
00:20:23,020 --> 00:20:25,350
[STAMMERS]
265
00:20:25,350 --> 00:20:29,640
[LAUGHING]
266
00:20:29,640 --> 00:20:31,180
Please!
267
00:20:31,180 --> 00:20:34,690
Don't make me laugh. [LAUGHING]
268
00:20:34,690 --> 00:20:41,700
♪ ♪
269
00:20:43,150 --> 00:20:46,540
On the contrary,
270
00:20:46,540 --> 00:20:51,040
it is my love for people that drives me.
271
00:20:51,040 --> 00:20:54,620
It always has been, because I know,
272
00:20:54,620 --> 00:20:59,500
deep in every person's heart...
273
00:20:59,500 --> 00:21:02,340
They are trying to be good.
274
00:21:02,340 --> 00:21:09,060
They were just dealt a bad
hand by a world unfit for us
275
00:21:09,060 --> 00:21:14,310
so please don't make me fucking laugh
276
00:21:14,310 --> 00:21:18,410
and accuse me of hating
people when you, Elliot,
277
00:21:18,420 --> 00:21:21,740
wear that hate like a badge of honor!
278
00:21:21,740 --> 00:21:25,790
Shall I remind you of your group's name?
279
00:21:32,700 --> 00:21:36,750
Admit it.
280
00:21:36,750 --> 00:21:39,830
Hatred has been your anthem,
281
00:21:39,830 --> 00:21:41,950
not mine.
282
00:21:49,270 --> 00:21:52,760
You're right.
283
00:21:52,760 --> 00:21:54,340
I hate people.
284
00:21:57,610 --> 00:22:00,560
I'm scared of them.
285
00:22:00,570 --> 00:22:04,330
I've been scared of them
practically my whole life.
286
00:22:06,700 --> 00:22:11,260
People I loved... people I trusted...
287
00:22:11,270 --> 00:22:14,170
have done their absolute worst to me.
288
00:22:18,260 --> 00:22:21,690
And for a long time,
that's all I ever knew.
289
00:22:23,920 --> 00:22:28,720
So, yeah, I called my group fsociety,
290
00:22:28,720 --> 00:22:32,900
because you know what? Fuck society.
291
00:22:34,770 --> 00:22:38,310
Society deserves to
be hated for everything
292
00:22:38,310 --> 00:22:41,280
you said they did and more.
293
00:22:43,440 --> 00:22:45,320
Fuck every last one of them
294
00:22:45,320 --> 00:22:48,500
for what we've all been through.
295
00:22:57,170 --> 00:23:01,800
But then there are
some people out there...
296
00:23:04,010 --> 00:23:07,510
And it doesn't happen a lot.
297
00:23:07,510 --> 00:23:09,040
It's rare.
298
00:23:11,880 --> 00:23:14,850
But they refuse to let you hate them.
299
00:23:17,640 --> 00:23:22,030
In fact, they care
about you in spite of it.
300
00:23:22,030 --> 00:23:25,690
And the really special ones,
301
00:23:25,700 --> 00:23:30,030
they're relentless at it.
302
00:23:30,040 --> 00:23:32,450
Doesn't matter what you do to them.
303
00:23:32,450 --> 00:23:36,710
They take it and care about you anyway.
304
00:23:38,670 --> 00:23:41,000
They don't abandon you,
305
00:23:41,000 --> 00:23:44,430
no matter how many
reasons you give them.
306
00:23:46,380 --> 00:23:49,210
No matter how much you're
307
00:23:49,210 --> 00:23:52,810
practically begging them to leave.
308
00:23:58,350 --> 00:24:01,030
And you wanna know why?
309
00:24:05,900 --> 00:24:09,410
Because they feel something
for me that I can't.
310
00:24:09,410 --> 00:24:16,460
♪ ♪
311
00:24:27,260 --> 00:24:29,680
They love me.
312
00:24:40,390 --> 00:24:44,690
And for all the pain I've been through,
313
00:24:44,690 --> 00:24:48,560
that heals me.
314
00:24:48,570 --> 00:24:51,280
Maybe not instantly.
315
00:24:51,280 --> 00:24:53,440
Maybe not even for a long time,
316
00:24:53,450 --> 00:24:57,740
but it heals.
317
00:24:57,740 --> 00:25:00,910
And, yeah, there are setbacks.
318
00:25:00,910 --> 00:25:05,540
We do fucked up things to each other.
319
00:25:05,540 --> 00:25:09,630
And we hurt each other,
and it gets messy,
320
00:25:09,630 --> 00:25:12,920
but that's just us,
321
00:25:12,920 --> 00:25:16,880
in any world you're in.
322
00:25:16,890 --> 00:25:20,220
And, yeah, you're right.
323
00:25:20,220 --> 00:25:25,100
We're all told we don't stand a chance,
324
00:25:25,100 --> 00:25:29,150
and yet we stand.
325
00:25:29,150 --> 00:25:34,900
We break, but we keep going,
326
00:25:34,900 --> 00:25:39,500
and that is not a flaw.
327
00:25:39,500 --> 00:25:43,410
That's what makes us.
328
00:25:43,410 --> 00:25:47,890
So, no, I will not
give up on this world.
329
00:25:49,330 --> 00:25:52,170
And if you can't see why,
330
00:25:52,170 --> 00:25:55,920
then I speak for everyone when I say,
331
00:25:55,930 --> 00:25:57,840
fuck you!
332
00:25:57,840 --> 00:26:00,180
[BEEPING]
333
00:26:00,180 --> 00:26:03,190
[ALARM BLARING]
334
00:26:06,650 --> 00:26:08,900
Pity.
335
00:26:08,900 --> 00:26:11,480
I thought we shared a vision.
336
00:26:11,480 --> 00:26:13,110
What is that?
337
00:26:13,110 --> 00:26:15,020
It appears the plant is losing power
338
00:26:15,020 --> 00:26:16,990
- to the cooling system.
- Why?
339
00:26:16,990 --> 00:26:18,220
As you can imagine,
340
00:26:18,220 --> 00:26:20,840
my machine requires a
significant amount of water,
341
00:26:20,840 --> 00:26:23,620
so it has to draw all the plant's power,
342
00:26:23,620 --> 00:26:25,490
including its backup generators.
343
00:26:25,500 --> 00:26:27,040
You turned it on?
344
00:26:27,040 --> 00:26:28,870
Of course I have.
345
00:26:28,880 --> 00:26:32,170
- We're on a very tight schedule.
- Your machine.
346
00:26:32,170 --> 00:26:34,720
It won't work. I installed malware.
347
00:26:34,720 --> 00:26:36,630
Yes, we discovered your breach.
348
00:26:36,630 --> 00:26:38,220
How do you think we found you?
349
00:26:38,230 --> 00:26:40,390
Then you know it already executed.
350
00:26:40,400 --> 00:26:42,970
Except for the fact that my
machine was already running
351
00:26:42,970 --> 00:26:45,310
by the time you installed
your little exploit.
352
00:26:45,310 --> 00:26:46,810
No, you don't understand.
353
00:26:46,810 --> 00:26:50,400
Earlier you accused
me of being a murderer,
354
00:26:50,410 --> 00:26:54,630
but soon you will see all
those lives that have been lost
355
00:26:54,640 --> 00:26:56,000
so that we could get to this point
356
00:26:56,000 --> 00:26:57,230
will not be in vain.
357
00:26:57,240 --> 00:26:59,150
In fact, they won't be lost at all.
358
00:26:59,160 --> 00:27:02,570
They will all be found again
as soon as this world around us
359
00:27:02,580 --> 00:27:06,330
transforms into a parallel world.
360
00:27:06,330 --> 00:27:08,920
A world where we were
meant to be all along.
361
00:27:08,920 --> 00:27:11,710
The machine can't run
here, and you know that.
362
00:27:11,710 --> 00:27:13,260
It's going to cause a meltdown.
363
00:27:13,260 --> 00:27:16,500
Which is why I have been
trying to move my project.
364
00:27:16,510 --> 00:27:19,510
Our tests here were quite
limited in proximity,
365
00:27:19,510 --> 00:27:21,430
however you left me no choice.
366
00:27:21,430 --> 00:27:23,100
Haven't you killed enough people?
367
00:27:23,100 --> 00:27:27,180
Nobody will be killed.
The opposite, actually.
368
00:27:27,180 --> 00:27:29,180
We will be reborn as new,
369
00:27:29,190 --> 00:27:32,780
finally liberated from the
horrific and brutal past
370
00:27:32,780 --> 00:27:34,770
that we've been shackled to for so long.
371
00:27:34,770 --> 00:27:36,690
You can't do this.
372
00:27:36,690 --> 00:27:38,170
You said you loved people,
373
00:27:38,170 --> 00:27:39,670
but you're not giving them a choice.
374
00:27:39,680 --> 00:27:40,760
You're not liberating them.
375
00:27:40,760 --> 00:27:42,070
You're forcing this on them.
376
00:27:42,070 --> 00:27:44,780
I am giving them a choice.
377
00:27:44,780 --> 00:27:46,450
[ALARM BLARING]
378
00:27:46,450 --> 00:27:48,870
That's why you're here.
379
00:27:48,870 --> 00:27:52,970
I'm going to show you
what I showed Angela.
380
00:27:52,970 --> 00:27:56,590
What do you mean?
381
00:27:56,590 --> 00:27:59,420
All I ever wanted from you, Elliot,
382
00:27:59,420 --> 00:28:01,030
was your belief.
383
00:28:03,650 --> 00:28:06,600
What are you gonna do with that?
384
00:28:06,600 --> 00:28:09,890
I have learned to
listen when time speaks.
385
00:28:09,890 --> 00:28:13,880
Our paths were too precisely
linked to this moment
386
00:28:13,880 --> 00:28:15,770
for there not to be a reason.
387
00:28:15,770 --> 00:28:16,910
This is why.
388
00:28:16,910 --> 00:28:18,870
You get to decide.
389
00:28:18,870 --> 00:28:21,010
Then I'm telling you, don't do this!
390
00:28:22,320 --> 00:28:24,820
[GUNSHOT]
391
00:28:24,820 --> 00:28:29,000
[ALARM BLARING]
392
00:28:37,960 --> 00:28:39,180
[DOOR THUDS]
393
00:28:39,180 --> 00:28:41,420
♪ ♪
394
00:28:41,420 --> 00:28:43,100
[DOOR THUDS]
395
00:28:48,560 --> 00:28:50,690
I don't know what the fuck to do.
396
00:28:50,690 --> 00:28:52,810
We need to figure out
the code to this door.
397
00:28:52,810 --> 00:28:55,040
[ALARM BLARING]
398
00:28:55,040 --> 00:28:56,370
Try that phone.
399
00:28:56,380 --> 00:28:58,350
See if you can get an outside line.
400
00:28:58,360 --> 00:29:00,110
♪ ♪
401
00:29:00,110 --> 00:29:04,700
- Zero five zero nine.
- Zero five zero nine.
402
00:29:04,710 --> 00:29:07,450
Zero five zero nine.
403
00:29:07,450 --> 00:29:09,700
- Anything?
- Zero five zero nine.
404
00:29:09,710 --> 00:29:13,520
Zero five zero nine.
405
00:29:13,620 --> 00:29:17,370
Zero five zero nine.
406
00:29:17,380 --> 00:29:20,550
[BEEPING]
407
00:29:20,560 --> 00:29:22,890
[LOCK CLICKS]
408
00:29:25,500 --> 00:29:26,950
Let's go!
409
00:29:26,950 --> 00:29:29,070
There's an access tunnel down the hall.
410
00:29:30,930 --> 00:29:33,350
411
00:29:33,350 --> 00:29:35,680
If we leave,
412
00:29:35,690 --> 00:29:38,170
the nuclear reactor's gonna melt down.
413
00:29:38,180 --> 00:29:40,360
Which is why we need to
get as far fucking away
414
00:29:40,360 --> 00:29:41,570
from here as possible.
415
00:29:41,570 --> 00:29:43,240
If we don't stop this,
416
00:29:43,240 --> 00:29:45,240
the meltdown will
destroy the whole town.
417
00:29:45,240 --> 00:29:46,900
You wanna stop the meltdown?
418
00:29:46,910 --> 00:29:48,890
How the fuck are we gonna do that?
419
00:29:48,890 --> 00:29:50,070
[DOOR LOCKS AND BEEPS]
420
00:29:50,080 --> 00:29:51,830
[ALARM BLARING]
421
00:29:51,830 --> 00:29:54,080
She said she gave me a choice.
422
00:29:58,930 --> 00:30:01,250
We don't have time for this shit.
423
00:30:01,250 --> 00:30:04,260
[BEEPING]
424
00:30:04,260 --> 00:30:07,170
♪ ♪
425
00:30:07,180 --> 00:30:09,760
I don't think this is just a game.
426
00:30:09,760 --> 00:30:12,720
This place is gonna blow!
427
00:30:12,720 --> 00:30:15,390
This is an override process
to turn off the machine.
428
00:30:15,390 --> 00:30:16,850
[BEEPING]
429
00:30:16,860 --> 00:30:20,650
430
00:30:24,700 --> 00:30:26,720
[ALARM BLARING]
431
00:30:26,720 --> 00:30:28,820
432
00:30:29,340 --> 00:30:32,890
433
00:30:36,400 --> 00:30:37,930
434
00:30:38,210 --> 00:30:42,770
435
00:30:50,390 --> 00:30:51,610
436
00:30:51,870 --> 00:30:54,640
437
00:30:54,640 --> 00:30:57,640
[BOOMING]
438
00:30:57,640 --> 00:30:59,060
[RUMBLING]
439
00:30:59,060 --> 00:31:01,200
We've gotta get the fuck out of here!
440
00:31:02,530 --> 00:31:04,370
441
00:31:04,560 --> 00:31:07,640
442
00:31:07,640 --> 00:31:09,520
[ALARM BLARING]
443
00:31:09,520 --> 00:31:11,070
444
00:31:11,070 --> 00:31:13,490
445
00:31:13,490 --> 00:31:16,000
[RUMBLING]
446
00:31:17,060 --> 00:31:18,720
447
00:31:19,190 --> 00:31:22,850
448
00:31:22,850 --> 00:31:25,860
[ALARM BLARING]
449
00:31:31,470 --> 00:31:34,140
It didn't work. The
alarms are still going.
450
00:31:34,140 --> 00:31:35,530
We've gotta go!
451
00:31:35,530 --> 00:31:40,360
No, I'm missing something.
452
00:31:40,360 --> 00:31:42,690
She wanted us to win.
453
00:31:42,690 --> 00:31:46,160
[RUMBLING]
454
00:31:48,440 --> 00:31:49,730
455
00:31:49,990 --> 00:31:53,920
456
00:32:01,600 --> 00:32:04,370
457
00:32:04,620 --> 00:32:09,250
458
00:32:14,500 --> 00:32:16,720
459
00:32:17,220 --> 00:32:22,470
460
00:32:39,080 --> 00:32:41,860
461
00:32:48,930 --> 00:32:51,260
[ALARMS STOP]
462
00:32:55,220 --> 00:32:58,230
[MECHANICAL WHIRRING SLOWS]
463
00:32:59,680 --> 00:33:00,850
Did it work?
464
00:33:00,850 --> 00:33:05,100
[RUMBLING]
465
00:33:05,100 --> 00:33:08,520
[FIRE ROARING]
466
00:33:08,520 --> 00:33:10,730
[BEEPING]
467
00:33:10,740 --> 00:33:12,160
[GRUNTS]
468
00:33:20,200 --> 00:33:21,790
[DOOR BEEPING]
469
00:33:30,970 --> 00:33:34,810
It's too late, isn't it?
470
00:33:58,950 --> 00:34:02,210
[EXPLOSIONS]
471
00:34:05,890 --> 00:34:08,130
I love you.
472
00:34:11,340 --> 00:34:15,060
[DRAMATIC MUSIC]
473
00:34:16,590 --> 00:34:18,470
I love you, too.
474
00:34:18,470 --> 00:34:23,260
[EXPLOSIONS]
475
00:34:23,270 --> 00:34:30,020
♪ ♪
476
00:34:30,020 --> 00:34:33,820
[EXPLOSIONS RUMBLE]
477
00:34:33,820 --> 00:34:36,030
It's an exciting time in the world.
478
00:34:36,030 --> 00:34:38,910
[RUMBLING]
479
00:34:48,220 --> 00:34:52,790
[RUMBLING]
480
00:34:52,800 --> 00:34:55,810
[EXPLOSION]
481
00:35:05,780 --> 00:35:08,730
[CELL PHONE VIBRATING]
482
00:35:08,730 --> 00:35:10,310
This is your wakeup call.
483
00:35:10,310 --> 00:35:13,400
[CELL PHONE VIBRATING]
484
00:35:13,400 --> 00:35:14,980
This is your wakeup call.
485
00:35:14,980 --> 00:35:17,990
[CELL PHONE VIBRATING]
486
00:35:17,990 --> 00:35:19,490
This is your wakeup call.
487
00:35:19,490 --> 00:35:21,260
[DISTANT CAR HORNS HONKING]
488
00:35:21,260 --> 00:35:22,870
[CELL PHONE VIBRATING]
489
00:35:22,870 --> 00:35:24,540
This is your wakeup call.
490
00:35:32,210 --> 00:35:35,260
[ELECTRONIC WHIRRING]
491
00:35:54,940 --> 00:35:58,030
♪ Turn up the radio ♪
492
00:35:58,030 --> 00:36:01,070
♪ And turn off the lights ♪
493
00:36:01,070 --> 00:36:02,700
♪ I wanna ask for help ♪
494
00:36:02,700 --> 00:36:04,410
♪ I want the worlds to melt ♪
495
00:36:04,410 --> 00:36:07,700
♪ 'Cause I've got to
lose myself tonight ♪
496
00:36:07,700 --> 00:36:10,750
♪ Yeah I've got to let
it all go tonight ♪
497
00:36:10,750 --> 00:36:13,110
♪ So turn off the lights ♪
498
00:36:13,110 --> 00:36:16,460
♪ 'Cause now the world's turn down stop ♪
499
00:36:16,460 --> 00:36:19,610
♪ Frames all the byes and
the maybes and the mights ♪
500
00:36:19,610 --> 00:36:22,590
♪ And I should've known
the hammer dropped ♪
501
00:36:22,590 --> 00:36:24,470
♪ 'Cause something must be wrong ♪
502
00:36:24,470 --> 00:36:26,140
♪ When everything is right ♪
503
00:36:26,140 --> 00:36:28,930
♪ And nothing's gonna stop us now ♪
504
00:36:28,940 --> 00:36:31,600
♪ Yeah nothing's gonna stop us now ♪
505
00:36:31,600 --> 00:36:34,770
♪ So turn up the radio ♪
506
00:36:34,770 --> 00:36:37,660
♪ And turn off the lights ♪
507
00:36:37,660 --> 00:36:39,150
♪ I wanna ask for help ♪
508
00:36:39,150 --> 00:36:40,900
♪ I want the world to melt ♪
509
00:36:40,900 --> 00:36:44,150
♪ 'Cause I've got to
lose myself tonight ♪
510
00:36:44,160 --> 00:36:47,240
♪ Yeah I got to let it all go tonight ♪
511
00:36:47,240 --> 00:36:50,240
♪ Yeah I've got to let
it all go tonight ♪
512
00:36:50,250 --> 00:36:53,580
♪ So turn up the radio ♪
513
00:36:53,580 --> 00:36:55,920
♪ And turn off the lights ♪
514
00:36:55,920 --> 00:36:59,250
♪ You know it's always
just a bit just shy ♪
515
00:36:59,260 --> 00:37:01,340
♪ But everything is just right ♪
516
00:37:01,340 --> 00:37:02,760
♪ Everything is blue sky ♪
517
00:37:02,760 --> 00:37:03,950
[RECORD RIPS]
518
00:37:03,950 --> 00:37:05,680
- [RUMBLING]
- ♪ Everything is just right ♪
519
00:37:05,680 --> 00:37:07,090
♪ Everything is blue sky ♪
520
00:37:07,100 --> 00:37:08,930
♪ Everything is just right ♪
521
00:37:08,930 --> 00:37:10,600
♪ Everything is blue sky ♪
522
00:37:10,600 --> 00:37:12,600
♪ Everything is just right ♪
523
00:37:12,600 --> 00:37:14,180
♪ Everything is blue sky ♪
524
00:37:14,190 --> 00:37:17,190
[SKYPE RINGING]
525
00:37:17,190 --> 00:37:18,610
[RECORD RIPS]
526
00:37:18,610 --> 00:37:21,320
[TONES RINGING]
527
00:37:21,320 --> 00:37:24,320
[DRAMATIC MUSIC]
528
00:37:24,320 --> 00:37:30,620
♪ ♪
529
00:37:30,620 --> 00:37:32,660
[CLICKS MOUSE]
530
00:37:32,660 --> 00:37:34,120
Did you feel that?
531
00:37:34,120 --> 00:37:35,500
Was that an earthquake?
532
00:37:35,500 --> 00:37:37,290
It can't be, can it?
533
00:37:37,290 --> 00:37:39,630
In New York City?
534
00:37:39,630 --> 00:37:41,170
I don't know.
535
00:37:41,170 --> 00:37:42,960
So weird.
536
00:37:42,970 --> 00:37:45,550
Anyway, are you ready?
537
00:37:45,550 --> 00:37:47,010
For what?
538
00:37:47,010 --> 00:37:48,410
Presentation.
539
00:37:48,410 --> 00:37:51,490
You said that you needed to stay
up all night working on it.
540
00:37:55,020 --> 00:37:56,520
Oh, yeah. Sorry.
541
00:37:56,520 --> 00:37:59,480
I don't know where my head is at.
542
00:37:59,480 --> 00:38:02,150
Are you okay?
543
00:38:02,150 --> 00:38:05,620
I woke up with a really bad headache.
544
00:38:08,030 --> 00:38:11,460
I see you also haven't made
any progress on packing.
545
00:38:16,420 --> 00:38:18,000
I bought tape.
546
00:38:18,000 --> 00:38:23,970
Okay, well, that's not nothing.
547
00:38:25,340 --> 00:38:26,590
But it is almost nothing.
548
00:38:26,590 --> 00:38:29,010
[COMPUTER CHIMES]
549
00:38:29,010 --> 00:38:32,760
My dad just E-mailed me.
I have to head into work.
550
00:38:32,770 --> 00:38:35,390
Don't tell me he's still
checking the traffic for you.
551
00:38:35,400 --> 00:38:38,980
You are such an only child.
552
00:38:38,980 --> 00:38:42,060
You know me.
553
00:38:42,070 --> 00:38:45,780
So I'll talk to you later, okay?
554
00:38:45,780 --> 00:38:48,230
Elliot,
555
00:38:48,230 --> 00:38:50,740
you're not keeping
anything from me, are you?
556
00:38:50,740 --> 00:38:53,030
♪ ♪
557
00:38:53,040 --> 00:38:54,870
What would I be keeping from you?
558
00:38:54,870 --> 00:38:56,370
♪ ♪
559
00:38:56,370 --> 00:38:58,540
I don't know.
560
00:38:58,540 --> 00:39:02,180
You just seem different.
561
00:39:05,760 --> 00:39:08,380
Must be this migraine I woke up with.
562
00:39:08,380 --> 00:39:10,430
Now it's a migraine?
563
00:39:10,430 --> 00:39:12,470
I'll check in with you later?
564
00:39:12,470 --> 00:39:14,120
Love you.
565
00:39:14,130 --> 00:39:15,500
I love you.
566
00:39:15,500 --> 00:39:18,100
Hey.
567
00:39:18,100 --> 00:39:20,800
Can't wait to marry you tomorrow.
568
00:39:25,110 --> 00:39:27,410
[TONE CHIMES]
569
00:39:28,990 --> 00:39:32,710
[EXHALES SHARPLY]
570
00:39:36,580 --> 00:39:39,580
[LINE TRILLING]
571
00:39:39,580 --> 00:39:41,670
Your call has been forwarded to an un...
572
00:39:41,670 --> 00:39:47,590
[CELL PHONE BEEPS]
573
00:39:47,590 --> 00:39:50,760
[LINE TRILLING]
574
00:39:50,760 --> 00:39:54,100
[PHONE RINGING]
575
00:39:57,470 --> 00:39:59,770
Mr. Robot, computer repair with a smile.
576
00:39:59,770 --> 00:40:01,680
- This is Edward.
- Dad, where were you?
577
00:40:01,680 --> 00:40:03,440
You're not answering your cell.
578
00:40:03,440 --> 00:40:06,310
Ah, you know I always loose
track of that thingamajig.
579
00:40:06,320 --> 00:40:07,360
What's up, son?
580
00:40:07,360 --> 00:40:09,610
I think Angela knows.
581
00:40:09,610 --> 00:40:11,820
That's impossible.
582
00:40:11,820 --> 00:40:13,360
No, I just talked to her.
583
00:40:13,370 --> 00:40:15,450
She was acting suspicious.
584
00:40:15,450 --> 00:40:17,780
I'm sure you're
just being paranoid.
585
00:40:17,790 --> 00:40:19,450
There's no way she could know.
586
00:40:19,460 --> 00:40:22,210
Dad, I have a feeling,
587
00:40:22,210 --> 00:40:25,380
if she finds out, it
will ruin everything.
588
00:40:25,380 --> 00:40:28,340
Okay. Calm down.
589
00:40:28,340 --> 00:40:30,690
I'm sure you're just
nervous about tomorrow.
590
00:40:30,700 --> 00:40:32,170
Try to act normal.
591
00:40:32,180 --> 00:40:34,970
There's no way she's
gonna find out, okay?
592
00:40:34,970 --> 00:40:36,640
- [DOOR BELL CHIMES]
- You're right.
593
00:40:36,640 --> 00:40:38,220
- Okay.
- Just finishing up a call.
594
00:40:38,220 --> 00:40:40,470
Be out in a jiff.
595
00:40:40,480 --> 00:40:42,960
I got a customer. We still on for lunch?
596
00:40:42,960 --> 00:40:45,310
- Yeah.
- Okay.
597
00:40:45,310 --> 00:40:46,480
See you soon.
598
00:40:46,480 --> 00:40:49,820
- Hey, Dad?
- Yeah?
599
00:40:49,820 --> 00:40:52,150
Thanks.
600
00:40:52,150 --> 00:40:54,200
No problem.
601
00:40:54,200 --> 00:40:57,490
I'm always here for you.
602
00:40:57,490 --> 00:40:58,850
[CELL PHONE BEEPS]
603
00:40:58,860 --> 00:41:00,820
Sorry for the wait. How can I help you?
604
00:41:05,320 --> 00:41:06,730
Oh.
605
00:41:06,740 --> 00:41:08,840
There you are. [GRUNTS]
606
00:41:08,840 --> 00:41:11,810
607
00:41:13,010 --> 00:41:15,840
[QUIRKY MUSIC]
608
00:41:15,840 --> 00:41:19,890
♪ ♪
609
00:41:19,890 --> 00:41:21,850
Residents of the Tri-State area
610
00:41:21,850 --> 00:41:24,440
were shaken up when a
5.9 magnitude tremor
611
00:41:24,450 --> 00:41:26,520
struck Washington Township, New Jersey
612
00:41:26,520 --> 00:41:28,730
- at about 7:{\c}30...
- Yo.
613
00:41:28,730 --> 00:41:30,190
Yo.
614
00:41:30,190 --> 00:41:34,790
♪ ♪
615
00:41:34,790 --> 00:41:36,270
Do you have that deck ready?
616
00:41:36,270 --> 00:41:38,200
E Corp guys will be here any minute.
617
00:41:38,200 --> 00:41:39,290
What?
618
00:41:39,290 --> 00:41:42,290
For the meeting.
619
00:41:42,300 --> 00:41:44,040
You just said E Corp.
620
00:41:44,040 --> 00:41:45,960
Don't you mean F Corp?
621
00:41:45,970 --> 00:41:47,130
F Corp.
622
00:41:47,130 --> 00:41:48,580
Yeah, that's what I meant.
623
00:41:48,590 --> 00:41:50,040
You nervous?
624
00:41:50,050 --> 00:41:52,130
You're never like this
before presentation.
625
00:41:52,130 --> 00:41:55,830
You're always stone cold.
626
00:41:55,830 --> 00:41:58,310
Yeah, I don't know. I'm
not myself today, man.
627
00:41:58,310 --> 00:42:01,870
What's up, my dudes?
628
00:42:01,870 --> 00:42:02,980
Ollie.
629
00:42:02,980 --> 00:42:04,140
Yeah, I heard we were taking
630
00:42:04,150 --> 00:42:06,740
a swing at F Corp today, B-Moc.
631
00:42:06,740 --> 00:42:09,060
- I'm sorry?
- B-Moc.
632
00:42:09,060 --> 00:42:12,490
The Big Man on Campus.
633
00:42:12,490 --> 00:42:15,480
- I don't think that's a thing.
- It might be a stupid thing.
634
00:42:15,480 --> 00:42:17,570
Anyway, here's what's up.
635
00:42:17,570 --> 00:42:19,660
I'm awesome at talking to people.
636
00:42:19,660 --> 00:42:20,910
For real, though.
637
00:42:20,910 --> 00:42:22,410
Lunches, dinners, drinks.
638
00:42:22,410 --> 00:42:25,080
I could sell ice to an
Arab, sand to an Eskimo.
639
00:42:25,080 --> 00:42:27,960
Yeah, you're not helping
yourself out there.
640
00:42:27,960 --> 00:42:30,250
Unless you're experimenting
with some new form or racism.
641
00:42:30,250 --> 00:42:33,960
I just want you to know I can
be an asset for when... not if...
642
00:42:33,960 --> 00:42:35,960
but when you land this account.
643
00:42:35,970 --> 00:42:39,140
What do you say?
644
00:42:39,140 --> 00:42:41,140
You know what? Don't
take my word for it.
645
00:42:41,140 --> 00:42:42,600
I... I wanna take you out to lunch
646
00:42:42,600 --> 00:42:44,350
and prove to you what I'm all about.
647
00:42:44,350 --> 00:42:45,690
But not today, though.
648
00:42:45,690 --> 00:42:47,950
I'm meeting my new girl, Stella B.
649
00:42:47,950 --> 00:42:48,970
[SHUSHES]
650
00:42:48,970 --> 00:42:50,530
Don't tell the girls in the office.
651
00:42:50,530 --> 00:42:53,440
[LAUGHS]
652
00:42:53,440 --> 00:42:55,280
Cool, man. Glad we did this.
653
00:42:55,280 --> 00:42:56,990
Seriously.
654
00:42:56,990 --> 00:43:00,710
Just pull up the debt and
look over all the slides.
655
00:43:00,710 --> 00:43:02,620
Let's build our future together...
656
00:43:02,620 --> 00:43:03,890
When you have lunch with him,
657
00:43:03,890 --> 00:43:06,120
will you please tell him
to never talk to me again?
658
00:43:06,120 --> 00:43:09,830
Together we can change
the world with F Corp.
659
00:43:09,830 --> 00:43:11,670
[BUZZING]
660
00:43:11,670 --> 00:43:14,340
Zhi Zhang, the world's richest person,
661
00:43:14,340 --> 00:43:17,300
continues to make news for
her philanthropic endeavors.
662
00:43:17,300 --> 00:43:20,800
Last month Miss Zhang
donated $4.6 billion
663
00:43:20,800 --> 00:43:23,640
to her personal charity,
the Whiterose Foundation,
664
00:43:23,640 --> 00:43:25,230
according to a filing published
665
00:43:25,230 --> 00:43:27,270
by the Securities and
Exchange Commission.
666
00:43:27,270 --> 00:43:29,740
Earth to Elliot.
667
00:43:29,740 --> 00:43:30,780
You all right?
668
00:43:34,650 --> 00:43:37,070
Just make sure all the
flow charts are accurate.
669
00:43:37,080 --> 00:43:40,370
We really need to land this account.
670
00:43:42,200 --> 00:43:43,530
Okay.
671
00:43:43,530 --> 00:43:50,590
♪ ♪
672
00:43:56,000 --> 00:44:01,010
673
00:44:01,010 --> 00:44:02,790
With Allsafe at the wheel,
674
00:44:02,790 --> 00:44:05,090
F Corp can do what they do best...
675
00:44:05,090 --> 00:44:08,500
navigate the world to a brighter future.
676
00:44:08,500 --> 00:44:11,140
Any questions?
677
00:44:15,070 --> 00:44:17,660
Can Elliot and I have the room, please?
678
00:44:33,210 --> 00:44:35,540
I appreciate your presentation,
679
00:44:35,540 --> 00:44:38,720
but I don't think this
place is right for us.
680
00:44:42,050 --> 00:44:44,810
And why is that?
681
00:44:51,560 --> 00:44:53,280
Let me ask you something, Elliot.
682
00:44:55,900 --> 00:44:58,620
What's the worst thing
about your life right now?
683
00:44:59,570 --> 00:45:01,900
Well, the fact that you're
passing on us already,
684
00:45:01,900 --> 00:45:03,490
I'd have to go with this meeting.
685
00:45:03,490 --> 00:45:04,710
No, seriously.
686
00:45:05,740 --> 00:45:07,290
Answer my question.
687
00:45:11,250 --> 00:45:12,500
If I'm being honest...
688
00:45:15,410 --> 00:45:17,210
The worst thing in my life...
689
00:45:19,510 --> 00:45:21,510
Is also the best thing.
690
00:45:23,760 --> 00:45:27,260
I get up every morning,
691
00:45:27,260 --> 00:45:29,930
I play my records,
692
00:45:29,930 --> 00:45:31,470
I get ready,
693
00:45:31,480 --> 00:45:34,860
get my coffee, I come to work,
694
00:45:34,860 --> 00:45:38,530
I'm stuck in a
repetitive, boring routine
695
00:45:38,530 --> 00:45:41,490
that feels endless.
696
00:45:43,780 --> 00:45:47,450
And, sure, I've imagined
what it would be like
697
00:45:47,450 --> 00:45:52,290
to be someone with a more exciting life.
698
00:45:52,290 --> 00:45:54,330
A risk-taker.
699
00:45:54,330 --> 00:45:57,590
Someone more interesting.
700
00:46:00,130 --> 00:46:04,060
But in the end, I know
I'm lucky to be where I am.
701
00:46:07,140 --> 00:46:10,350
Please have a seat.
702
00:46:20,020 --> 00:46:25,650
I also feel the same
about my life at F Corp.
703
00:46:25,660 --> 00:46:28,960
It's the best and the worst
thing that happened to me.
704
00:46:30,920 --> 00:46:33,200
And the reason why I
love my company so much
705
00:46:33,200 --> 00:46:35,750
is because of the value we provide,
706
00:46:35,760 --> 00:46:37,590
and people buy our products every day
707
00:46:37,590 --> 00:46:38,830
because they trust us.
708
00:46:38,830 --> 00:46:40,930
F Corp is not only the
best thing in my life.
709
00:46:40,930 --> 00:46:43,340
It's the best thing in everyone's lives,
710
00:46:43,340 --> 00:46:46,510
but it could also be
the cause of our undoing
711
00:46:46,510 --> 00:46:48,840
if I'm not careful.
712
00:46:48,840 --> 00:46:51,720
So you see my dilemma here.
713
00:46:51,720 --> 00:46:57,020
Tyrell, I pledge to you right now
714
00:46:57,020 --> 00:46:59,730
that if you go with Allsafe,
715
00:46:59,730 --> 00:47:03,950
the worst will never happen.
716
00:47:03,950 --> 00:47:07,790
And how can you be so sure?
717
00:47:07,790 --> 00:47:12,700
Because I've seen what
can happen to your company,
718
00:47:12,700 --> 00:47:16,370
and I know how to prevent it.
719
00:47:16,370 --> 00:47:19,870
You've seen what can
happen to my company?
720
00:47:19,880 --> 00:47:23,540
Yes.
721
00:47:23,550 --> 00:47:25,040
If you look through our packets,
722
00:47:25,050 --> 00:47:26,800
we've created predictive models
723
00:47:26,800 --> 00:47:28,380
for every possible attack vector...
724
00:47:28,380 --> 00:47:30,880
No, no, Elliot.
725
00:47:30,890 --> 00:47:34,490
I just wanna know you're on my side.
726
00:47:34,500 --> 00:47:36,540
Always.
727
00:47:41,150 --> 00:47:42,940
Come on, son.
728
00:47:42,940 --> 00:47:46,940
You just landed the biggest
fish there is... F Corp.
729
00:47:46,940 --> 00:47:48,700
Celebrate!
730
00:47:50,910 --> 00:47:52,660
Did you bring it?
731
00:48:00,620 --> 00:48:03,360
A signed first-edition copy,
732
00:48:03,370 --> 00:48:04,790
just like you asked.
733
00:48:04,790 --> 00:48:07,890
734
00:48:09,590 --> 00:48:11,390
735
00:48:13,020 --> 00:48:14,850
Shoot.
736
00:48:14,860 --> 00:48:18,770
I need to make sure Angela
isn't home when I drop it off.
737
00:48:18,770 --> 00:48:20,570
I think her mom's there.
738
00:48:26,650 --> 00:48:28,370
[LINE TRILLING]
739
00:48:28,370 --> 00:48:30,610
Hello?
740
00:48:30,610 --> 00:48:32,870
Emily?
741
00:48:34,310 --> 00:48:36,130
You there?
742
00:48:38,290 --> 00:48:40,950
Weird.
743
00:48:40,960 --> 00:48:43,590
She picked up and
then she hung up on me.
744
00:48:44,910 --> 00:48:46,360
I bet she's with Angela
745
00:48:46,360 --> 00:48:49,130
and doesn't want to spoil the surprise.
746
00:48:49,130 --> 00:48:50,890
Come on.
747
00:48:50,890 --> 00:48:52,430
Let's order. I'm hungry.
748
00:48:55,970 --> 00:48:57,720
Forgot my wallet.
749
00:48:57,720 --> 00:49:00,810
Must have left it at home this morning.
750
00:49:00,810 --> 00:49:02,610
That's not like you.
751
00:49:04,650 --> 00:49:06,060
Must be nerves.
752
00:49:06,060 --> 00:49:08,450
[CHUCKLES]
753
00:49:09,990 --> 00:49:12,360
Okay.
754
00:49:12,360 --> 00:49:13,820
Here you go.
755
00:49:13,820 --> 00:49:16,410
You should buy her some flowers, too.
756
00:49:16,420 --> 00:49:19,540
But first, we feast.
757
00:49:24,590 --> 00:49:26,050
So you'll be gone for a while?
758
00:49:26,050 --> 00:49:27,270
I already told you.
759
00:49:27,270 --> 00:49:29,680
Why do you keep asking me?
760
00:49:29,680 --> 00:49:31,680
No reason.
761
00:49:31,680 --> 00:49:33,270
What are you up to?
762
00:49:33,270 --> 00:49:34,490
Nothing.
763
00:49:37,010 --> 00:49:39,930
You're up to something. I can tell.
764
00:49:39,930 --> 00:49:41,550
Trust me.
765
00:49:41,560 --> 00:49:43,250
I trust you.
766
00:49:43,250 --> 00:49:45,100
I just don't believe you.
767
00:49:48,120 --> 00:49:49,680
Your parents in town yet?
768
00:49:49,690 --> 00:49:51,790
Uh, yeah, they were just at my place.
769
00:49:51,800 --> 00:49:54,020
I had to cancel lunch with
them because of work. Why?
770
00:49:54,020 --> 00:49:56,200
Your dad sure loves to drink.
771
00:49:56,200 --> 00:49:57,860
What's that?
772
00:49:57,870 --> 00:49:59,530
Never mind.
773
00:49:59,530 --> 00:50:06,040
Hey, I'm sorry I was
acting weird this morning.
774
00:50:06,040 --> 00:50:09,570
Just really excited about tomorrow.
775
00:50:09,570 --> 00:50:12,000
What's tomorrow, again?
776
00:50:12,000 --> 00:50:15,340
Mm.
777
00:50:15,340 --> 00:50:17,380
What could it be?
778
00:50:17,380 --> 00:50:20,650
Well, I have a new Pilates instructor
779
00:50:20,660 --> 00:50:22,030
I want you to try out.
780
00:50:22,030 --> 00:50:24,060
I'm not a big Pilates guy.
781
00:50:24,060 --> 00:50:26,550
Oh, we're trying that new sushi place
782
00:50:26,550 --> 00:50:27,960
in Chelsea finally?
783
00:50:27,960 --> 00:50:30,780
Getting warmer.
784
00:50:32,140 --> 00:50:34,350
We're finally getting married.
785
00:50:34,350 --> 00:50:37,680
That couldn't be it, could it?
786
00:50:37,680 --> 00:50:41,210
♪ 'Cause I've got to
lose myself tonight ♪
787
00:50:41,210 --> 00:50:42,790
Is the radio okay?
788
00:50:42,790 --> 00:50:45,580
♪ 'Cause now the world's
turned down a stop ♪
789
00:50:45,580 --> 00:50:46,910
Could you actually turn it up?
790
00:50:46,920 --> 00:50:48,410
♪ Fading all the brights ♪
791
00:50:48,420 --> 00:50:49,790
♪ And the maybes and the mights ♪
792
00:50:49,790 --> 00:50:51,010
♪ And I should have known ♪
793
00:50:51,010 --> 00:50:53,180
♪ The hammer would drop ♪
794
00:50:53,180 --> 00:50:56,420
♪ 'Cause something must be
wrong if everything is right ♪
795
00:50:56,420 --> 00:50:58,970
♪ And nothing's gonna stop us now ♪
796
00:50:58,970 --> 00:51:01,700
♪ Yeah nothing's gonna stop us now ♪
797
00:51:01,710 --> 00:51:04,930
♪ So turn up the radio ♪
798
00:51:04,930 --> 00:51:07,930
♪ And turn off the lights ♪
799
00:51:07,940 --> 00:51:09,440
♪ I want it loud as hell ♪
800
00:51:09,440 --> 00:51:11,150
♪ I want the walls to melt ♪
801
00:51:11,150 --> 00:51:14,270
♪ 'Cause I got to lose myself tonight ♪
802
00:51:14,280 --> 00:51:17,540
♪ Yeah I got to let it all go tonight ♪
803
00:51:17,540 --> 00:51:20,750
♪ Yeah I got to let it all go tonight ♪
804
00:51:27,780 --> 00:51:32,910
[SUSPENSEFUL MUSIC]
805
00:51:37,390 --> 00:51:39,510
Who are you?
806
00:51:39,510 --> 00:51:44,440
♪ ♪
807
00:51:44,440 --> 00:51:59,440
- Sync and corrections by VitoSilans - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44
67546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.