All language subtitles for Joker.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:04,186 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:07,940 --> 00:00:09,541 The news never ends. 3 00:00:09,608 --> 00:00:11,411 This is 1080 GCR. 4 00:00:11,478 --> 00:00:14,847 You get all the news you need, all day long. 5 00:00:15,482 --> 00:00:17,317 Good morning. 6 00:00:17,384 --> 00:00:19,618 It's 42 degrees at 10:30 on this Thursday, October 15th. 7 00:00:19,685 --> 00:00:22,188 I'm Stan L. Brooks, and here's what's happening. 8 00:00:22,255 --> 00:00:24,491 It's day 18 of the garbage strike, 9 00:00:24,556 --> 00:00:27,327 with 10,000 tons of garbage piling up every day. 10 00:00:27,394 --> 00:00:29,561 Even the nicest sections of the city 11 00:00:29,628 --> 00:00:31,031 are looking like slums. 12 00:00:31,097 --> 00:00:32,798 Health Commissioner Edward O'Rourke is 13 00:00:32,865 --> 00:00:34,700 declaring a city-wide state of emergency 14 00:00:34,767 --> 00:00:36,635 for the first time in decades. 15 00:00:36,702 --> 00:00:38,737 There's no need to wait until somebody dies 16 00:00:38,804 --> 00:00:40,539 or comes down with typhoid fever. 17 00:00:40,606 --> 00:00:42,475 It's already a serious situation. 18 00:00:42,541 --> 00:00:43,909 It's something that affects 19 00:00:43,976 --> 00:00:45,378 almost everyone in the city, 20 00:00:45,445 --> 00:00:47,147 no matter who they are or where they live. 21 00:00:47,213 --> 00:00:49,382 You can't go down no one avenue 22 00:00:49,449 --> 00:00:51,717 without seeing nothing but garbage and rats. 23 00:00:51,784 --> 00:00:53,119 It's starting to affect my business 24 00:00:53,186 --> 00:00:54,586 when customers can't get in here 25 00:00:54,653 --> 00:00:56,289 because of the garbage situation. 26 00:00:56,356 --> 00:00:58,058 I'm not out that long to smell it, 27 00:00:58,124 --> 00:00:59,925 but I think to look at it, it's terrible. 28 00:00:59,992 --> 00:01:01,560 It don't affect me except 29 00:01:01,627 --> 00:01:03,396 for the very bad smell here. 30 00:01:03,463 --> 00:01:04,531 It's horrific. 31 00:01:04,596 --> 00:01:06,032 It's a mess. 32 00:01:06,099 --> 00:01:07,699 I've been in this country for 50 years, 33 00:01:07,766 --> 00:01:09,002 and I've never seen anything like it. 34 00:01:09,069 --> 00:01:10,470 What is this world coming to? 35 00:01:10,537 --> 00:01:12,272 Put 'em in a room, 36 00:01:12,338 --> 00:01:13,939 let 'em sit there and talk until they get it over with. 37 00:01:14,007 --> 00:01:15,774 24 hours, 48 hours, how long it takes. 38 00:01:15,841 --> 00:01:17,876 The idea of the National Guard moving in 39 00:01:17,943 --> 00:01:19,578 and cleaning up is a good idea. 40 00:01:19,645 --> 00:01:21,114 In other news, 41 00:01:21,181 --> 00:01:22,648 the building industry and landlords today 42 00:01:22,714 --> 00:01:24,017 expressed concern over the latest 43 00:01:24,084 --> 00:01:25,918 increase in heating oil prices. 44 00:01:25,984 --> 00:01:27,253 Renters in the metro area 45 00:01:27,320 --> 00:01:29,122 are certain to feel the pinch... 46 00:02:04,124 --> 00:02:05,425 Yo, what's up with your shoes, bro? 47 00:02:05,492 --> 00:02:07,093 Nice outfit, pal. 48 00:02:07,160 --> 00:02:08,561 If you're gonna be a clown, at least you could be 49 00:02:08,627 --> 00:02:10,230 a good one. You know that, right? 50 00:02:10,296 --> 00:02:11,763 - Hey! Hey! - Grab it! 51 00:02:11,830 --> 00:02:13,099 Go, go, go! 52 00:02:13,166 --> 00:02:14,534 Hey! 53 00:02:14,601 --> 00:02:16,069 He's coming! 54 00:02:16,136 --> 00:02:18,204 Come on, clown, let's go! We've got the sign. 55 00:02:18,271 --> 00:02:20,073 - Look at him running. - Let's go! 56 00:02:20,140 --> 00:02:21,574 Stop them! 57 00:02:21,640 --> 00:02:23,076 Go, go, go, go! Watch the car, watch the car! 58 00:02:25,278 --> 00:02:27,347 Where's your sign, clown? 59 00:02:27,413 --> 00:02:28,747 Hey! 60 00:02:33,119 --> 00:02:34,686 Go, clown! Come on! 61 00:02:34,753 --> 00:02:35,888 Stop them! 62 00:02:37,756 --> 00:02:39,259 Go! Come on! 63 00:02:41,660 --> 00:02:42,861 Stop them! 64 00:02:42,928 --> 00:02:44,830 Come on, run! 65 00:02:46,732 --> 00:02:48,234 Hey! 66 00:02:49,435 --> 00:02:50,869 You fucking... 67 00:02:55,341 --> 00:02:57,577 Oh, shit! Good hit. 68 00:02:57,644 --> 00:02:59,312 Come on! Beat his ass up. 69 00:02:59,379 --> 00:03:01,447 Come on! This guy's weak. He can't do nothing. 70 00:03:01,514 --> 00:03:03,516 Harder! Harder! 71 00:03:03,583 --> 00:03:04,850 Beat him up. Take his stuff. 72 00:03:04,917 --> 00:03:07,753 Let's go, let's go! Come on. Let's go! 73 00:04:02,508 --> 00:04:04,310 Ha! 74 00:04:51,491 --> 00:04:53,859 Is it just me, 75 00:04:53,925 --> 00:04:56,529 or is it getting crazier out there? 76 00:04:59,998 --> 00:05:03,436 - It is certainly tense. - Hmm. 77 00:05:03,503 --> 00:05:05,238 People are upset. 78 00:05:05,305 --> 00:05:08,474 They're struggling. Looking for work. 79 00:05:08,541 --> 00:05:09,841 These are tough times. 80 00:05:12,779 --> 00:05:14,380 How about you? 81 00:05:15,682 --> 00:05:18,151 Have you been keeping up with your journal? 82 00:05:19,786 --> 00:05:21,587 Yes, ma'am. 83 00:05:23,222 --> 00:05:25,191 Great. 84 00:05:25,258 --> 00:05:27,093 Did you bring it with you? 85 00:05:31,564 --> 00:05:32,998 Arthur. 86 00:05:33,066 --> 00:05:35,034 Last time, I asked you to bring your journal 87 00:05:35,101 --> 00:05:37,537 with you for these appointments. 88 00:05:37,603 --> 00:05:39,072 Can I see it? 89 00:05:50,849 --> 00:05:53,952 I've been using it as a journal, 90 00:05:55,655 --> 00:05:58,224 but also as a joke diary. 91 00:05:58,291 --> 00:06:01,993 Funny thoughts or observations. 92 00:06:02,894 --> 00:06:04,330 I think I told you 93 00:06:04,397 --> 00:06:07,433 I'm pursuing a career in stand-up comedy. 94 00:06:10,770 --> 00:06:12,472 No, you didn't. 95 00:06:13,840 --> 00:06:16,042 I think I did. 96 00:06:24,283 --> 00:06:28,421 "I just hope my death makes more sense than my life." 97 00:06:44,237 --> 00:06:46,773 How does it feel to have to come here? 98 00:06:46,839 --> 00:06:50,042 Does it help to have someone to talk to? 99 00:06:53,880 --> 00:06:55,114 I think I felt better 100 00:06:55,181 --> 00:06:57,350 when I was locked up in the hospital. 101 00:06:59,185 --> 00:07:00,586 And have you thought more about 102 00:07:01,888 --> 00:07:03,790 why you were locked up? 103 00:07:09,061 --> 00:07:10,996 Who knows? 104 00:07:17,737 --> 00:07:19,739 I was wondering if you could ask the doctor 105 00:07:19,806 --> 00:07:21,940 to increase my medication. 106 00:07:27,313 --> 00:07:31,217 Arthur, you're on seven different medications. 107 00:07:31,284 --> 00:07:34,153 Surely, they must be doing something. 108 00:07:36,389 --> 00:07:39,725 I just don't want to feel so bad anymore. 109 00:08:15,595 --> 00:08:18,130 Would you please stop bothering my kid? 110 00:08:21,067 --> 00:08:22,068 I wasn't bothering him. I was... 111 00:08:22,134 --> 00:08:23,503 Just stop. 112 00:08:31,944 --> 00:08:33,779 What? You think that's funny? 113 00:08:42,054 --> 00:08:43,723 I'm sorry. I have a... 114 00:09:00,206 --> 00:09:01,707 I'm sorry. 115 00:10:40,172 --> 00:10:41,707 Happy, did you check the mail 116 00:10:41,774 --> 00:10:43,110 before you came up? 117 00:10:43,175 --> 00:10:44,844 Yeah, Mom. 118 00:10:45,745 --> 00:10:47,413 Nothing. 119 00:10:50,349 --> 00:10:51,951 And finally, tonight, 120 00:10:52,019 --> 00:10:54,520 just when you thought it couldn't get any worse... 121 00:10:54,587 --> 00:10:55,988 ...authorities are saying 122 00:10:56,056 --> 00:10:58,125 the city is under siege by scores of rats. 123 00:10:58,190 --> 00:10:59,525 And not just any rats, 124 00:10:59,592 --> 00:11:01,661 but super rats, who are hard to kill. 125 00:11:01,727 --> 00:11:03,929 He must not be getting my letters. 126 00:11:03,996 --> 00:11:05,098 Yeah. 127 00:11:05,164 --> 00:11:07,266 It's Thomas Wayne, Mom. 128 00:11:07,333 --> 00:11:08,734 He's a busy man. 129 00:11:08,801 --> 00:11:12,872 Please. I worked for that family for years. 130 00:11:12,938 --> 00:11:15,341 The least he could do is write back. 131 00:11:16,575 --> 00:11:19,979 Here. Don't get all worked up. Eat. 132 00:11:20,047 --> 00:11:21,347 You need to eat. 133 00:11:21,414 --> 00:11:25,018 You need to eat. Look how skinny you are. 134 00:11:27,054 --> 00:11:28,421 Both victims were taken to Gotham General. 135 00:11:28,487 --> 00:11:29,889 Sounds like 136 00:11:29,955 --> 00:11:31,624 the city needs to find the Pied Piper. 137 00:11:31,691 --> 00:11:33,492 He'll make a great mayor. Everybody says so. 138 00:11:33,559 --> 00:11:37,496 Oh, yeah. Everybody who? Who do you talk to? 139 00:11:37,563 --> 00:11:39,932 Well, everybody on the news. 140 00:11:39,999 --> 00:11:42,401 He's the only one who could save the city. 141 00:11:42,468 --> 00:11:43,936 He owes it to us. 142 00:11:46,006 --> 00:11:48,340 Come sit. It's starting. 143 00:11:48,407 --> 00:11:50,876 Yay, Murray. 144 00:11:50,943 --> 00:11:54,547 From NCB Studios in Gotham City, 145 00:11:54,613 --> 00:11:58,784 it's Live with Murray Franklin! 146 00:11:58,851 --> 00:12:02,189 Tonight, Murray welcomes Sandra Winger... 147 00:12:02,254 --> 00:12:03,823 Oh, Sandra Winger's on. 148 00:12:03,889 --> 00:12:06,726 ...and the piano stylings of Yeldon and Chantel. 149 00:12:06,792 --> 00:12:08,894 Joining Murray, as always, 150 00:12:08,961 --> 00:12:11,764 Ellis Drane and his jazz orchestra. 151 00:12:11,831 --> 00:12:14,834 And now, without further ado, 152 00:12:14,900 --> 00:12:17,536 Murray Franklin. 153 00:12:29,715 --> 00:12:31,817 Thank you. 154 00:12:32,952 --> 00:12:34,187 Thank you. 155 00:12:34,253 --> 00:12:36,956 We got a great-looking audience tonight. 156 00:12:37,023 --> 00:12:38,958 Yeah! 157 00:12:39,025 --> 00:12:41,061 Wow. Thank you. Thank you. 158 00:12:41,128 --> 00:12:42,695 Thank you. 159 00:12:42,762 --> 00:12:45,065 So, everybody's heard about the super rats that 160 00:12:45,132 --> 00:12:47,666 - are in Gotham now, right? - Yeah. 161 00:12:47,733 --> 00:12:51,303 Well, today, the mayor said he has a solution. 162 00:12:51,370 --> 00:12:53,073 You ready for this? 163 00:12:53,140 --> 00:12:54,440 Super cats. 164 00:12:58,677 --> 00:13:00,279 But in all seriousness, I mean, these rats are... 165 00:13:00,346 --> 00:13:01,981 I love you, Murray! 166 00:13:03,849 --> 00:13:05,085 I love you, too. 167 00:13:06,819 --> 00:13:08,754 Hey, Bobby, would you put the lights on? 168 00:13:08,821 --> 00:13:09,955 Who is that? 169 00:13:10,023 --> 00:13:12,159 Was that you? You wanna stand up, please? 170 00:13:12,225 --> 00:13:14,227 Stand up for me. 171 00:13:14,293 --> 00:13:15,494 Go ahead. 172 00:13:20,432 --> 00:13:22,568 What's your name? 173 00:13:22,635 --> 00:13:24,703 Hi, Murray. Arthur. 174 00:13:24,770 --> 00:13:26,572 - Arthur? - My name's Arthur. 175 00:13:26,639 --> 00:13:28,374 Oh, okay. Well, there's something special about you, 176 00:13:28,440 --> 00:13:29,542 Arthur, I could tell. 177 00:13:29,608 --> 00:13:30,676 Where are you from? 178 00:13:30,743 --> 00:13:32,578 I live right here in the city 179 00:13:32,645 --> 00:13:34,513 with my mother. 180 00:13:35,681 --> 00:13:36,882 Okay, hold on. Hold on. 181 00:13:36,949 --> 00:13:38,717 There's nothing funny about that. 182 00:13:38,784 --> 00:13:40,820 I lived with my mother before I made it. Just me and her. 183 00:13:40,886 --> 00:13:43,789 I'm that kid whose father went out for a pack of cigarettes, 184 00:13:43,856 --> 00:13:45,058 and he never came back. 185 00:13:45,125 --> 00:13:46,392 Aww. 186 00:13:46,458 --> 00:13:48,094 I know what that's like, Murray. 187 00:13:48,161 --> 00:13:50,863 I've been the man of the house for as long as I can remember. 188 00:13:50,930 --> 00:13:52,932 I take good care of my mother. 189 00:13:56,869 --> 00:14:00,073 All that sacrifice, she must love you very much. 190 00:14:00,140 --> 00:14:01,807 She does. 191 00:14:01,874 --> 00:14:05,778 She always tells me to smile and put on a happy face. 192 00:14:05,845 --> 00:14:08,547 She says I was put here to spread joy and laughter. 193 00:14:08,614 --> 00:14:10,382 Aww. 194 00:14:12,685 --> 00:14:13,686 Wow. 195 00:14:16,089 --> 00:14:18,958 I like that. I like that a lot. Come on down. 196 00:14:19,025 --> 00:14:21,961 Come on. For that, you gotta come down. 197 00:14:22,028 --> 00:14:23,562 Come on! Come on. 198 00:14:31,737 --> 00:14:32,738 Come on. 199 00:14:47,753 --> 00:14:50,190 Okay, we got a big show tonight. Stay tuned. 200 00:14:50,257 --> 00:14:52,625 We'll be right back. 201 00:14:52,691 --> 00:14:54,194 That was great, Arthur. Thank you. 202 00:14:54,261 --> 00:14:56,229 I mean, I loved hearing what you had to say. 203 00:14:56,296 --> 00:14:57,529 It made my day. 204 00:14:57,596 --> 00:14:59,032 Thanks, Murray. 205 00:14:59,099 --> 00:15:00,833 You see all this, the lights, the show, 206 00:15:00,900 --> 00:15:02,401 the audience, all that stuff? 207 00:15:02,468 --> 00:15:03,602 I'd give it all up in a heartbeat 208 00:15:03,669 --> 00:15:05,005 to have a kid like you. 209 00:15:47,280 --> 00:15:49,448 - What's up, ladies? - Hey, Randall. What's up? 210 00:15:49,515 --> 00:15:51,318 Another day in chuckle town. 211 00:15:51,384 --> 00:15:52,584 Yup. 212 00:15:56,022 --> 00:15:57,090 You okay? 213 00:15:58,857 --> 00:16:01,660 I heard about the beatdown you took. 214 00:16:02,262 --> 00:16:04,496 Fucking savages. 215 00:16:04,563 --> 00:16:07,300 It was just a bunch of kids. I should have left it alone. 216 00:16:07,367 --> 00:16:08,934 No. 217 00:16:09,002 --> 00:16:10,869 They'll take everything from you if you do that. 218 00:16:10,936 --> 00:16:12,771 All the crazy shit out there. 219 00:16:12,838 --> 00:16:14,807 They're animals. 220 00:16:19,212 --> 00:16:20,646 You know what? 221 00:16:25,851 --> 00:16:26,852 Here. 222 00:16:28,388 --> 00:16:30,090 What is it? 223 00:16:30,156 --> 00:16:31,224 Take it. 224 00:16:32,158 --> 00:16:33,226 It's for you. 225 00:16:37,830 --> 00:16:40,100 You gotta protect yourself out there. 226 00:16:40,166 --> 00:16:41,967 Otherwise, you're gonna get fucked. 227 00:16:43,470 --> 00:16:44,803 Randall, 228 00:16:45,971 --> 00:16:48,874 I'm not supposed to have a gun. 229 00:16:50,310 --> 00:16:52,445 Don't sweat it, Art. 230 00:16:52,511 --> 00:16:53,879 No one has to know. 231 00:16:53,946 --> 00:16:56,383 And you can pay me back some other time. 232 00:16:56,449 --> 00:16:57,816 You know you're my boy. 233 00:16:59,785 --> 00:17:01,254 Arthur, 234 00:17:01,321 --> 00:17:03,423 Hoyt wants to see you in his office. 235 00:17:03,490 --> 00:17:06,359 Hey, Gary. You know what I've always wondered? 236 00:17:06,426 --> 00:17:07,659 No idea. 237 00:17:07,726 --> 00:17:09,528 Do you people call it miniature golf 238 00:17:09,595 --> 00:17:11,864 or is it just golf to you? 239 00:17:16,169 --> 00:17:17,970 Punch him in the dick, Gary. 240 00:17:34,787 --> 00:17:36,523 Hello, Hoyt. 241 00:17:36,588 --> 00:17:39,059 Gary said you wanted to see me. 242 00:17:39,125 --> 00:17:42,262 How's the comedy career? Are you a famous stand-up yet? 243 00:17:42,328 --> 00:17:43,562 Not quite. 244 00:17:43,629 --> 00:17:45,664 Just been working on my material. 245 00:17:45,731 --> 00:17:47,733 No, don't sit. This'll be quick. 246 00:17:47,800 --> 00:17:49,469 Look, I like you, Arthur. 247 00:17:49,536 --> 00:17:50,869 You know, a lot of the guys, 248 00:17:50,936 --> 00:17:52,305 they think you're a freak, but I like you. 249 00:17:53,572 --> 00:17:55,774 I don't even know why I like you. 250 00:17:55,841 --> 00:17:58,011 But I got another complaint. 251 00:17:58,078 --> 00:18:00,979 It's starting to piss me off. Kenny's Music. 252 00:18:01,047 --> 00:18:02,981 The guy said you disappeared. 253 00:18:03,049 --> 00:18:04,750 Never even returned his sign. 254 00:18:05,452 --> 00:18:07,520 Because I got jumped. 255 00:18:07,619 --> 00:18:09,422 Didn't you hear? 256 00:18:09,489 --> 00:18:11,157 For a sign? 257 00:18:11,224 --> 00:18:13,625 That's bullshit. It doesn't even make sense. 258 00:18:13,692 --> 00:18:15,528 Just get him his sign back. 259 00:18:15,594 --> 00:18:18,364 He's going out of business, for God's sake, Arthur. 260 00:18:18,431 --> 00:18:20,133 Why would I keep his sign? 261 00:18:20,200 --> 00:18:23,203 How the fuck do I know? Why does anybody do anything? 262 00:18:24,437 --> 00:18:26,306 If you don't return the sign, 263 00:18:26,372 --> 00:18:28,807 I gotta take it out of your paycheck. 264 00:18:29,675 --> 00:18:30,976 Are we clear? 265 00:18:32,212 --> 00:18:35,081 Listen, I'm trying to help you. 266 00:18:35,148 --> 00:18:37,383 Okay? And I'll tell you something else. 267 00:18:37,450 --> 00:18:38,884 The other guys, 268 00:18:38,951 --> 00:18:40,719 they don't feel comfortable around you, Arthur, 269 00:18:40,786 --> 00:18:42,788 because people think you're weird. 270 00:18:42,855 --> 00:18:45,724 Okay? And I can't have that around me. 271 00:19:35,208 --> 00:19:36,509 Wait, wait, wait. 272 00:19:36,576 --> 00:19:37,776 Wait. 273 00:19:40,779 --> 00:19:42,081 Thank you. 274 00:20:03,902 --> 00:20:06,772 This building is so awful, isn't it? 275 00:20:08,274 --> 00:20:10,909 This building is so awful, right, Mommy? 276 00:20:10,976 --> 00:20:13,580 Yes, we can hear you, GiGi. 277 00:20:13,646 --> 00:20:16,549 It's so awful, Mommy. 278 00:20:17,684 --> 00:20:18,884 Right, Mommy? 279 00:20:26,459 --> 00:20:28,127 - Good night. - This building's 280 00:20:28,194 --> 00:20:29,329 - so awful, isn't it? - Mmm-hmm. 281 00:20:35,134 --> 00:20:36,135 Hey. 282 00:20:42,709 --> 00:20:43,909 Come on. 283 00:21:03,029 --> 00:21:04,330 - Look up. - Mmm. 284 00:21:04,397 --> 00:21:06,466 Maybe the mailman's throwing them away. 285 00:21:06,532 --> 00:21:10,303 Mom, why are these letters so important to you? 286 00:21:10,370 --> 00:21:11,803 What do you think he's gonna do? 287 00:21:11,870 --> 00:21:14,007 He's gonna help us. 288 00:21:14,073 --> 00:21:18,478 But you worked for him, what, 30 years ago? 289 00:21:18,544 --> 00:21:20,313 Why would he help us? 290 00:21:20,380 --> 00:21:23,882 Because Thomas Wayne is a good man. 291 00:21:23,949 --> 00:21:26,486 If he knew how we were living, 292 00:21:26,552 --> 00:21:31,357 if he saw this place, it would make him sick. 293 00:21:31,424 --> 00:21:34,360 I can't explain it to you any better than that. 294 00:21:36,062 --> 00:21:38,164 I don't want you worrying about money, Mom. 295 00:21:39,432 --> 00:21:40,832 Or me. 296 00:21:40,899 --> 00:21:42,168 Everybody's telling me 297 00:21:42,235 --> 00:21:45,705 that my stand-up's ready for the big clubs. 298 00:21:45,772 --> 00:21:48,974 But, Happy, what makes you think you could do that? 299 00:21:49,042 --> 00:21:51,678 - What do you mean? - I mean... 300 00:21:51,744 --> 00:21:54,380 Don't you have to be funny to be a comedian? 301 00:22:57,909 --> 00:22:59,312 Hey, what's your name? 302 00:23:00,480 --> 00:23:02,215 Arthur. 303 00:23:02,281 --> 00:23:05,884 Hey, Arthur, you're a really good dancer. 304 00:23:06,452 --> 00:23:08,054 I know. 305 00:23:08,121 --> 00:23:10,390 You know who's not? Him. 306 00:23:15,695 --> 00:23:17,896 Happy, what was that? Are you okay? 307 00:23:17,963 --> 00:23:19,465 Mom, what? 308 00:23:19,532 --> 00:23:21,300 That noise! Did you hear that noise? 309 00:23:21,367 --> 00:23:23,836 I'm watching an old war movie! 310 00:23:23,902 --> 00:23:25,438 Turn it down! 311 00:23:25,505 --> 00:23:27,106 Um... 312 00:23:31,811 --> 00:23:33,713 Sorry, Mom. 313 00:23:46,325 --> 00:23:47,427 You good? 314 00:24:54,527 --> 00:24:58,064 It's nice to see these couples out at my show. 315 00:24:58,130 --> 00:25:00,299 I have a wife. We love to role-play. 316 00:25:00,366 --> 00:25:03,202 - Ooh! - Yes, yes, very sexy. 317 00:25:03,269 --> 00:25:04,937 My favorite one right now is 318 00:25:05,004 --> 00:25:07,974 professor and senior who really needs 319 00:25:08,040 --> 00:25:09,308 to pass my class to graduate. 320 00:25:10,510 --> 00:25:12,044 Yes. 321 00:25:13,212 --> 00:25:14,780 So, I'll tell you how I operate. 322 00:25:14,847 --> 00:25:16,082 I'm a professor at 323 00:25:16,148 --> 00:25:17,583 a prestigious New England university... 324 00:25:19,151 --> 00:25:22,955 ...and my wife is a senior in my "Intro To Western Civ." 325 00:25:24,991 --> 00:25:26,726 I know. I know. 326 00:25:26,792 --> 00:25:30,429 Why is she a senior in the intro? I didn't buy it either. 327 00:25:30,496 --> 00:25:32,565 So, she comes to me during my office hours. 328 00:25:33,799 --> 00:25:35,301 It's Monday and Wednesday, three to five. 329 00:25:35,368 --> 00:25:37,537 She says, "Excuse me, Professor Lewis." 330 00:25:37,603 --> 00:25:39,805 I can't use my real last name at this college 331 00:25:39,872 --> 00:25:41,307 'cause they don't hire Jews. 332 00:25:43,175 --> 00:25:44,377 It's something I'll address 333 00:25:44,443 --> 00:25:46,646 once I have tenure, but for now... 334 00:25:46,712 --> 00:25:48,481 She says, "Excuse me, Professor Lewis, 335 00:25:48,548 --> 00:25:49,882 I think I might be in danger of failing 336 00:25:49,949 --> 00:25:51,183 your 'Intro to Western Civ, ' 337 00:25:51,250 --> 00:25:52,418 and I just want you to know 338 00:25:52,485 --> 00:25:54,787 I'm willing to do anything to pass." 339 00:25:54,854 --> 00:25:59,191 And I said, "Anything?" And she said... 340 00:27:05,191 --> 00:27:08,160 - Oh, hey. - Hey. 341 00:27:08,227 --> 00:27:09,862 Were you following me today? 342 00:27:13,499 --> 00:27:15,301 Yeah. 343 00:27:17,004 --> 00:27:19,472 I thought that was you. 344 00:27:19,538 --> 00:27:22,274 I was hoping you'd come in and rob the place. 345 00:27:24,111 --> 00:27:25,611 I have a gun. 346 00:27:25,678 --> 00:27:27,580 I could come by tomorrow. 347 00:27:30,950 --> 00:27:32,518 You're so funny, Arthur. 348 00:27:34,720 --> 00:27:36,023 Yeah. 349 00:27:36,089 --> 00:27:38,557 You know, I do stand-up comedy. 350 00:27:38,624 --> 00:27:41,627 You should maybe come see a show sometime. 351 00:27:42,194 --> 00:27:43,729 I could do that. 352 00:27:43,796 --> 00:27:44,797 Yeah? 353 00:27:44,864 --> 00:27:46,932 Yeah. You'll let me know when? 354 00:27:46,999 --> 00:27:48,200 Yeah. 355 00:27:54,740 --> 00:27:57,110 ♪ If you're happy and you know it ♪ 356 00:27:57,176 --> 00:27:58,377 ♪ Wiggle your ears ♪ 357 00:27:58,444 --> 00:27:59,979 ♪ Wiggle your ears ♪ 358 00:28:00,047 --> 00:28:01,614 ♪ If you're happy and you know it ♪ 359 00:28:01,681 --> 00:28:03,016 ♪ Wiggle your ears ♪ 360 00:28:03,083 --> 00:28:04,517 ♪ Wiggle your ears ♪ 361 00:28:04,583 --> 00:28:06,419 ♪ If you're happy and you know it ♪ 362 00:28:06,485 --> 00:28:08,621 ♪ And you really want to show it ♪ 363 00:28:08,688 --> 00:28:10,890 ♪ If you're happy and you know it ♪ 364 00:28:10,956 --> 00:28:13,325 ♪ Wiggle your ears ♪ 365 00:28:13,392 --> 00:28:15,361 ♪ If you're happy and you know it ♪ 366 00:28:15,428 --> 00:28:16,929 ♪ Stomp your feet ♪ 367 00:28:16,996 --> 00:28:18,431 ♪ Stomp your feet ♪ 368 00:28:18,497 --> 00:28:20,067 ♪ If you're happy and you know it ♪ 369 00:28:20,133 --> 00:28:21,300 ♪ Stomp your feet ♪ 370 00:28:21,367 --> 00:28:22,802 ♪ Stomp your feet ♪ 371 00:28:22,868 --> 00:28:24,670 ♪ If you're happy and you know it ♪ 372 00:28:24,737 --> 00:28:26,906 ♪ And you really want to show it ♪ 373 00:28:26,972 --> 00:28:29,275 ♪ If you're happy and you know it ♪ 374 00:28:29,341 --> 00:28:31,777 ♪ Stomp your feet ♪ 375 00:28:31,844 --> 00:28:33,446 ♪ If you're happy and you know it ♪ 376 00:28:33,512 --> 00:28:35,115 ♪ Shout "hurray" ♪ 377 00:28:35,182 --> 00:28:36,615 ♪ Shout "hurray" ♪ 378 00:28:36,682 --> 00:28:38,384 ♪ If you're happy and you know it ♪ 379 00:28:38,451 --> 00:28:39,852 ♪ Shout "hurray" ♪ 380 00:28:39,919 --> 00:28:41,554 ♪ Shout "hurray" ♪ 381 00:28:41,620 --> 00:28:43,389 ♪ If you're happy and you know it ♪ 382 00:28:43,456 --> 00:28:44,690 ♪ And you really want to... ♪ 383 00:28:44,757 --> 00:28:48,527 Hoyt, please, I love this job. 384 00:28:48,594 --> 00:28:50,763 Arthur, I need to know why 385 00:28:50,830 --> 00:28:52,998 you brought a gun into a kids' hospital. 386 00:28:53,066 --> 00:28:56,302 It's a prop. It's part of my act now. 387 00:28:56,368 --> 00:28:58,304 That's bullshit. Bullshit. 388 00:28:58,370 --> 00:29:01,141 What kind of clown carries a fucking gun? 389 00:29:01,208 --> 00:29:02,575 Besides, Randall told me 390 00:29:02,641 --> 00:29:05,845 you tried to buy a .38 off him last week. 391 00:29:05,911 --> 00:29:07,246 Randall told you that? 392 00:29:07,313 --> 00:29:10,249 You're a fuck-up, Arthur, and a liar. 393 00:29:10,316 --> 00:29:11,517 You're fired! 394 00:29:37,510 --> 00:29:38,644 Jefferson Street. 395 00:29:38,711 --> 00:29:40,513 Next stop, Ninth Ave. 396 00:29:43,116 --> 00:29:44,617 I'm telling you, she wanted my number. 397 00:29:44,683 --> 00:29:46,452 We should've just stayed. 398 00:29:46,519 --> 00:29:48,521 You're dreaming, man. She wasn't interested at all. 399 00:29:48,587 --> 00:29:51,224 Are you nuts? Did you see how close we were dancing? 400 00:29:51,290 --> 00:29:52,558 She was in love. 401 00:29:52,625 --> 00:29:54,161 She couldn't wait to get away from you. 402 00:29:54,227 --> 00:29:56,662 Ryan! Ryan, am I crazy? Tell him what you saw. 403 00:29:58,931 --> 00:30:00,966 Hey, you want some French fries? 404 00:30:03,769 --> 00:30:05,437 Hello? 405 00:30:06,539 --> 00:30:07,673 Talking to you. Hey. 406 00:30:07,740 --> 00:30:09,575 No, thank you. 407 00:30:12,344 --> 00:30:13,746 You sure? 408 00:30:15,447 --> 00:30:16,749 They're real good. 409 00:30:19,418 --> 00:30:22,421 Don't ignore him. He's being nice to you. 410 00:30:23,422 --> 00:30:24,523 Whoo... 411 00:30:49,216 --> 00:30:50,916 Is something funny, asshole? 412 00:30:55,088 --> 00:30:56,589 Bitch! 413 00:31:03,196 --> 00:31:06,832 ♪ Isn't it rich? ♪ 414 00:31:06,899 --> 00:31:09,635 ♪ Are we a pair? ♪ 415 00:31:11,804 --> 00:31:14,607 ♪ Me here at last on the ground ♪ 416 00:31:14,673 --> 00:31:17,743 ♪ And you in mid-air ♪ 417 00:31:17,810 --> 00:31:21,614 ♪ Send in the clowns ♪ 418 00:31:24,917 --> 00:31:26,952 ♪ Isn't it bliss? ♪ 419 00:31:28,321 --> 00:31:31,057 ♪ Don't you approve? ♪ 420 00:31:31,124 --> 00:31:33,525 ♪ One who keeps tearing around ♪ 421 00:31:33,592 --> 00:31:36,528 ♪ And one who can't move ♪ 422 00:31:36,595 --> 00:31:39,798 ♪ Where are the clowns? ♪ 423 00:31:39,865 --> 00:31:44,304 ♪ There ought to be clowns ♪ 424 00:31:53,512 --> 00:31:56,448 So, buddy, tell us, what's so fucking funny? 425 00:31:56,515 --> 00:31:58,417 Nothing. 426 00:32:02,255 --> 00:32:03,989 I have... I have a condition. 427 00:32:04,057 --> 00:32:06,226 I'll tell you what you have, you asshole. 428 00:32:06,293 --> 00:32:07,593 Whoa! 429 00:32:09,762 --> 00:32:12,032 Please, stop! 430 00:32:12,098 --> 00:32:14,167 We got a kicker, huh? 431 00:32:14,234 --> 00:32:16,468 Hey, hold him steady. Hold him steady. 432 00:32:18,671 --> 00:32:20,606 Stay down, freak! 433 00:32:39,359 --> 00:32:40,926 Hey! 434 00:33:03,149 --> 00:33:04,483 Ninth Avenue. 435 00:33:04,550 --> 00:33:05,851 Next stop, Hunter's Point. 436 00:33:05,918 --> 00:33:07,187 Hey! 437 00:33:13,059 --> 00:33:15,095 Stand clear of the closing doors. 438 00:33:51,897 --> 00:33:54,733 Shit. Shit. 439 00:36:48,074 --> 00:36:50,109 I read it was a guy in full makeup. 440 00:36:50,176 --> 00:36:52,612 No, it says right here it was a mask. 441 00:36:52,679 --> 00:36:55,048 Either way, I think it's good for business. 442 00:36:55,114 --> 00:36:57,650 They got clowns on the front of every newspaper. 443 00:36:57,716 --> 00:36:59,152 Big man, what's the good word? 444 00:36:59,219 --> 00:37:00,353 Hey. 445 00:37:03,156 --> 00:37:05,558 Hey, Arthur, I heard what happened. 446 00:37:05,625 --> 00:37:06,925 Sorry, mate. 447 00:37:06,992 --> 00:37:08,661 Yeah. 448 00:37:08,727 --> 00:37:09,995 It doesn't seem fair, 449 00:37:10,063 --> 00:37:12,165 getting fired like that. 450 00:37:13,132 --> 00:37:14,434 Did you really bring a gun 451 00:37:14,500 --> 00:37:16,802 to the children's hospital, Artie? 452 00:37:16,868 --> 00:37:18,304 What the fuck would you do that for? 453 00:37:18,371 --> 00:37:19,871 Is that part of your new act, Arthur? 454 00:37:19,938 --> 00:37:21,074 If your dancing doesn't do the trick, 455 00:37:21,140 --> 00:37:22,408 you're just gonna shoot yourself? 456 00:37:23,842 --> 00:37:25,278 Why don't you ask Randall about it? 457 00:37:26,279 --> 00:37:27,480 It was his gun. 458 00:37:27,547 --> 00:37:29,349 - What? - I still owe you for that, 459 00:37:29,415 --> 00:37:30,450 don't I? 460 00:37:30,516 --> 00:37:32,751 What the fuck are you talking about? 461 00:37:32,818 --> 00:37:34,654 Stop talking out of your ass, Art. 462 00:37:39,758 --> 00:37:41,261 Oh, no! 463 00:37:42,861 --> 00:37:44,830 I forgot to punch out. 464 00:38:14,694 --> 00:38:16,962 And as our city tries to make sense 465 00:38:17,030 --> 00:38:20,866 of the brutal triple murder on the subway last week, 466 00:38:20,932 --> 00:38:22,402 we're joined by Thomas Wayne. 467 00:38:22,468 --> 00:38:24,936 Happy, look, Thomas Wayne's on TV. 468 00:38:25,004 --> 00:38:26,406 Yes, Mother. 469 00:38:26,472 --> 00:38:27,906 Thanks for having me on, Chuck. 470 00:38:27,973 --> 00:38:29,108 They're asking him about 471 00:38:29,175 --> 00:38:30,743 those horrible subway murders. 472 00:38:30,809 --> 00:38:32,111 Thank you, Thomas. I know 473 00:38:32,178 --> 00:38:34,147 this is a difficult time for you. 474 00:38:34,213 --> 00:38:35,814 Why him? 475 00:38:35,881 --> 00:38:37,650 Looks like he's gained weight. 476 00:38:37,717 --> 00:38:40,186 Yes, all three worked for Wayne Investments. 477 00:38:40,253 --> 00:38:42,055 Good, decent, educated. 478 00:38:42,121 --> 00:38:45,024 Although I didn't know any of them personally. 479 00:38:46,592 --> 00:38:47,926 Like all Wayne employees, 480 00:38:47,993 --> 00:38:50,296 past and present, they're family. 481 00:38:50,363 --> 00:38:52,165 Did you hear that? I told you, we're family. 482 00:38:52,231 --> 00:38:53,932 There now seems to be 483 00:38:53,999 --> 00:38:55,934 a groundswell of anti-rich sentiment in the city. 484 00:38:56,002 --> 00:38:58,237 It's almost as if our less fortunate residents 485 00:38:58,304 --> 00:39:00,540 are taking the side of the killer. 486 00:39:00,606 --> 00:39:02,408 Yes, and it's a shame. 487 00:39:02,475 --> 00:39:03,909 It's one of the reasons why 488 00:39:03,975 --> 00:39:05,345 I'm considering a run for mayor. 489 00:39:06,045 --> 00:39:08,281 Gotham's lost its way. 490 00:39:08,348 --> 00:39:10,149 What about the eyewitness report 491 00:39:10,216 --> 00:39:12,851 of the suspect being a man in a clown mask? 492 00:39:12,918 --> 00:39:15,021 Well, it makes total sense to me. 493 00:39:15,088 --> 00:39:17,523 What kind of coward would do something that cold-blooded? 494 00:39:17,590 --> 00:39:20,026 Someone who hides behind a mask. 495 00:39:20,093 --> 00:39:21,461 Someone who is envious 496 00:39:21,527 --> 00:39:25,565 of those more fortunate than themselves, 497 00:39:25,631 --> 00:39:28,534 yet they're too scared to show their own face. 498 00:39:28,601 --> 00:39:31,604 And until those kind of people change for the better, 499 00:39:31,671 --> 00:39:35,408 those of us who have made something of our lives 500 00:39:35,475 --> 00:39:38,010 will always look at those who haven't 501 00:39:38,077 --> 00:39:40,680 as nothing but clowns. 502 00:39:42,582 --> 00:39:44,517 Thomas Wayne, thank you for coming in this morning. 503 00:39:44,584 --> 00:39:45,585 It's not funny. 504 00:40:07,173 --> 00:40:09,575 I heard this song on the radio the other day, 505 00:40:12,044 --> 00:40:16,449 and the guy was singing that his name was Carnival. 506 00:40:17,583 --> 00:40:18,718 Arthur... 507 00:40:18,785 --> 00:40:20,119 Which is crazy, 508 00:40:22,221 --> 00:40:26,259 because that's my clown name at work. 509 00:40:26,325 --> 00:40:29,095 And until a little while ago, 510 00:40:30,096 --> 00:40:32,698 it was like nobody ever saw me. 511 00:40:34,534 --> 00:40:37,303 Even I didn't know if I really existed. 512 00:40:37,370 --> 00:40:40,072 Arthur, I have some bad news for you. 513 00:40:43,142 --> 00:40:44,677 You don't listen, do you? 514 00:40:46,212 --> 00:40:51,217 I don't think you ever really hear me. 515 00:40:51,284 --> 00:40:53,985 You just ask the same questions every week. 516 00:40:54,053 --> 00:40:58,458 "How's your job? Are you having any negative thoughts?" 517 00:40:58,524 --> 00:41:02,361 All I have are negative thoughts, 518 00:41:02,428 --> 00:41:05,364 but you don't listen anyway. 519 00:41:05,431 --> 00:41:09,001 I said, for my whole life, 520 00:41:09,068 --> 00:41:12,438 I didn't know if I even really existed. 521 00:41:13,606 --> 00:41:15,374 But I do. 522 00:41:16,542 --> 00:41:20,680 And people are starting to notice. 523 00:41:22,281 --> 00:41:24,150 They've cut our funding. 524 00:41:24,217 --> 00:41:26,152 We're closing down our offices next week. 525 00:41:27,520 --> 00:41:29,455 The city has cut funding across the board. 526 00:41:29,522 --> 00:41:31,557 Social Services is part of that. 527 00:41:31,624 --> 00:41:34,060 This is the last time we'll be meeting. 528 00:41:34,827 --> 00:41:36,162 Okay. 529 00:41:39,932 --> 00:41:42,335 They don't give a shit about people like you, Arthur. 530 00:41:44,337 --> 00:41:45,872 And they really don't give a shit 531 00:41:45,938 --> 00:41:48,107 about people like me, either. 532 00:41:51,110 --> 00:41:52,578 Fuck. 533 00:42:00,553 --> 00:42:03,356 How am I supposed to get my medication now? 534 00:42:06,158 --> 00:42:08,027 Who do I talk to? 535 00:42:10,196 --> 00:42:12,231 I'm sorry, Arthur. 536 00:42:14,667 --> 00:42:18,771 I think... I think most women look at sex like buying a car. 537 00:42:18,838 --> 00:42:21,641 You know, like, "Can I see myself in this long-term?" 538 00:42:21,707 --> 00:42:23,776 "Is it safe?" 539 00:42:23,843 --> 00:42:25,278 "Is it reliable?" 540 00:42:25,344 --> 00:42:27,547 "Could it kill me?" 541 00:42:27,613 --> 00:42:29,715 Most guys, we look at sex like parking a car. 542 00:42:29,782 --> 00:42:32,351 We're like, "There's a spot." 543 00:42:32,418 --> 00:42:33,753 "There's another spot. 544 00:42:33,819 --> 00:42:35,321 That would work." 545 00:42:35,388 --> 00:42:37,590 "Oh, I have to pay? Never mind." 546 00:42:38,958 --> 00:42:41,928 "Handicapped? I hope no one sees this." 547 00:42:44,297 --> 00:42:46,866 All right, that's my time. Thank you very much, guys. 548 00:42:51,804 --> 00:42:55,308 One more time for Sam Morril, y'all. 549 00:42:55,374 --> 00:42:57,209 All right, now, this next comic describes 550 00:42:57,276 --> 00:42:59,445 himself as a lifelong Gotham resident 551 00:42:59,512 --> 00:43:02,015 who from a young age was always told 552 00:43:02,081 --> 00:43:03,816 that his purpose in life 553 00:43:03,883 --> 00:43:07,653 was to bring laughter and joy into this cold, dark world. 554 00:43:07,720 --> 00:43:09,388 Um... Okay. 555 00:43:09,455 --> 00:43:11,724 Please help me welcome Arthur Fleck, y'all. 556 00:43:11,791 --> 00:43:12,858 Arthur Fleck. 557 00:43:36,882 --> 00:43:39,719 Hello, it's good to be here. 558 00:44:04,343 --> 00:44:07,313 I hated school when I was a kid. 559 00:44:22,728 --> 00:44:27,767 I hated school as a kid. 560 00:44:29,002 --> 00:44:30,603 My mother would say, 561 00:44:30,670 --> 00:44:32,338 "You should enjoy it. 562 00:44:32,405 --> 00:44:34,573 One day, you'll have to work for a living." 563 00:44:35,741 --> 00:44:37,144 "No, I won't, Ma, 564 00:44:37,209 --> 00:44:38,978 I'm gonna be a comedian." 565 00:44:48,155 --> 00:44:49,488 Um... 566 00:44:51,657 --> 00:44:53,826 Here's one. 567 00:44:53,893 --> 00:44:56,829 You know, I was just thinking the other day, 568 00:44:56,896 --> 00:44:59,265 why are the rich people... 569 00:45:39,472 --> 00:45:40,940 You believe that shit? 570 00:45:42,808 --> 00:45:43,809 Fuck 'em. 571 00:45:45,644 --> 00:45:48,547 I think the guy that did it is a hero. 572 00:45:50,483 --> 00:45:52,651 Three less pricks in Gotham City, 573 00:45:52,718 --> 00:45:54,987 only a million more to go. 574 00:46:26,552 --> 00:46:28,054 And, buddy, as always, 575 00:46:28,121 --> 00:46:29,355 thanks for the laughs. 576 00:46:29,421 --> 00:46:30,823 I'm sure we'll see you again. 577 00:46:30,890 --> 00:46:32,259 You know we'll be here, right? 578 00:46:32,324 --> 00:46:34,060 I hope. 579 00:46:34,127 --> 00:46:37,429 Tomorrow night, we have Diana Hudson, Greg Gordon, 580 00:46:37,496 --> 00:46:41,001 and animal expert, Hugh Little. 581 00:46:41,067 --> 00:46:42,368 Thanks for watching. 582 00:46:42,434 --> 00:46:44,737 Good night, and always remember, 583 00:46:44,804 --> 00:46:46,338 that's life. 584 00:46:50,576 --> 00:46:51,911 That's life. 585 00:46:56,582 --> 00:47:00,086 Momma, time to wake up and go to bed. 586 00:47:00,153 --> 00:47:01,453 Hmm? Oh... 587 00:47:03,455 --> 00:47:05,025 Oh, Happy. 588 00:47:07,693 --> 00:47:09,495 Happy, I wrote a new letter. 589 00:47:09,562 --> 00:47:12,065 Come on, dance with me. 590 00:47:12,132 --> 00:47:14,834 For Thomas Wayne. It's important. 591 00:47:23,576 --> 00:47:25,411 You smell like cologne. 592 00:47:25,477 --> 00:47:28,114 It's 'cause I just had a big date. 593 00:47:28,181 --> 00:47:30,016 Oh. 594 00:47:32,585 --> 00:47:34,587 Just don't forget to mail it. 595 00:48:00,046 --> 00:48:01,780 The Murray Franklin Show is taped live 596 00:48:01,847 --> 00:48:03,415 before a studio audience 597 00:48:03,482 --> 00:48:05,784 in beautiful downtown Gotham City. 598 00:49:07,680 --> 00:49:10,616 You're gonna kill me. You're gonna give me a heart attack! 599 00:49:10,683 --> 00:49:11,917 Don't give me your... 600 00:49:11,984 --> 00:49:13,886 No. No. 601 00:49:13,953 --> 00:49:17,190 I'm not talking to you until you stop being angry! 602 00:49:17,257 --> 00:49:18,457 Okay. 603 00:49:18,524 --> 00:49:19,792 Okay. 604 00:49:24,364 --> 00:49:26,532 I'm not angry, Mom. 605 00:49:26,598 --> 00:49:29,135 I'm not angry. 606 00:49:29,202 --> 00:49:30,569 Please. 607 00:49:31,404 --> 00:49:34,207 Mom, is this real? 608 00:49:37,743 --> 00:49:40,980 He's an extraordinary man, Happy. 609 00:49:41,047 --> 00:49:43,716 He's a very powerful man. 610 00:49:45,151 --> 00:49:47,753 We were in love. 611 00:49:47,820 --> 00:49:49,755 He said it was best that we not be together 612 00:49:49,822 --> 00:49:52,125 because of appearances. 613 00:49:54,493 --> 00:49:57,997 And I could never tell anyone because... 614 00:50:00,433 --> 00:50:02,002 Well, I signed some papers. 615 00:50:03,669 --> 00:50:05,171 And besides, you can imagine 616 00:50:05,238 --> 00:50:08,941 what people would say about Thomas and me. 617 00:50:11,510 --> 00:50:13,013 What they'd say about you. 618 00:50:16,982 --> 00:50:19,152 What would they say, Mom? 619 00:52:08,261 --> 00:52:09,262 Hmm. 620 00:52:20,140 --> 00:52:21,241 Hmm. 621 00:52:52,338 --> 00:52:53,373 Hi. 622 00:52:56,342 --> 00:52:57,843 What's your name? 623 00:52:58,844 --> 00:53:00,746 I'm Bruce. 624 00:53:01,614 --> 00:53:02,948 Bruce. 625 00:53:04,716 --> 00:53:06,119 I'm Arthur. 626 00:53:27,906 --> 00:53:29,409 That's better. 627 00:53:30,343 --> 00:53:32,011 Bruce! Bruce! 628 00:53:33,413 --> 00:53:34,614 Get away from that man. 629 00:53:34,681 --> 00:53:36,848 It's okay. I'm a good guy. 630 00:53:36,915 --> 00:53:38,750 What are you doing? Who are you? 631 00:53:38,817 --> 00:53:40,420 I'm here to see Mr. Wayne. 632 00:53:40,486 --> 00:53:43,289 Well, you shouldn't be speaking to his son. 633 00:53:44,424 --> 00:53:45,824 Why did you give him these flowers? 634 00:53:45,891 --> 00:53:47,260 No, they're not real. 635 00:53:48,860 --> 00:53:51,197 It's magic. 636 00:53:51,264 --> 00:53:52,864 I was just trying to make him smile. 637 00:53:52,931 --> 00:53:55,734 Well, it's not funny, is it? 638 00:53:55,801 --> 00:53:57,036 Do I need to call the police? 639 00:53:57,103 --> 00:53:59,805 No. Please. 640 00:53:59,871 --> 00:54:03,109 My mother's name is Penny. Penny Fleck. 641 00:54:03,176 --> 00:54:04,611 She used to work here years ago. 642 00:54:04,677 --> 00:54:06,845 Can you please tell Mr. Wayne I need to see him? 643 00:54:07,779 --> 00:54:09,415 You are her son. 644 00:54:09,482 --> 00:54:10,949 Yeah. 645 00:54:11,017 --> 00:54:12,985 Did you know her? 646 00:54:16,289 --> 00:54:19,359 I know about the two of them. 647 00:54:19,425 --> 00:54:21,960 She told me everything. 648 00:54:23,463 --> 00:54:25,498 There's nothing to know. 649 00:54:26,599 --> 00:54:29,135 There is no "them." 650 00:54:29,202 --> 00:54:32,205 Your mother was delusional. 651 00:54:32,272 --> 00:54:33,606 She was a sick woman. 652 00:54:33,673 --> 00:54:35,907 Don't say that. 653 00:54:36,842 --> 00:54:38,411 Just go. 654 00:54:38,478 --> 00:54:39,811 Mmm? 655 00:54:39,878 --> 00:54:41,980 Before you make a fool of yourself. 656 00:54:43,316 --> 00:54:46,252 Thomas Wayne is my father. 657 00:54:51,291 --> 00:54:52,558 He left me. 658 00:54:54,960 --> 00:54:56,396 Let go! Let go! 659 00:55:22,689 --> 00:55:24,424 Keep the respirations above 15. 660 00:55:24,490 --> 00:55:27,026 Slow and steady. We got some stairs coming up. 661 00:55:28,227 --> 00:55:29,395 Mom? 662 00:55:30,063 --> 00:55:31,164 What happened? 663 00:55:31,230 --> 00:55:32,931 - Who are you? - I'm her son. 664 00:55:32,998 --> 00:55:34,500 - What happened? - You can probably help us 665 00:55:34,567 --> 00:55:36,302 out inside. We don't know what happened yet. 666 00:55:36,369 --> 00:55:38,004 - Hop in the back of the ambulance. - Step. 667 00:55:38,071 --> 00:55:39,472 One more. We got one more lift. 668 00:55:39,539 --> 00:55:40,673 I'm getting 669 00:55:40,740 --> 00:55:41,973 a little resistance here, Michael. 670 00:55:44,577 --> 00:55:45,578 Lift. 671 00:55:51,017 --> 00:55:52,719 I'm right here. 672 00:55:52,785 --> 00:55:54,087 Excuse me, sir. 673 00:55:54,153 --> 00:55:55,188 Does your mother take any medications? 674 00:55:55,254 --> 00:55:56,322 - No. - Excuse me, 675 00:55:56,389 --> 00:55:58,057 - I couldn't hear you. - No. 676 00:55:58,124 --> 00:55:59,359 Sir, when was the last time you spoke to her? 677 00:55:59,425 --> 00:56:00,560 I don't know. 678 00:56:45,505 --> 00:56:47,707 Mr. Fleck. 679 00:56:47,774 --> 00:56:49,941 Sorry to bother you. I'm Detective Garrity. 680 00:56:50,009 --> 00:56:52,512 This is my partner, Detective Burke. 681 00:56:52,578 --> 00:56:55,515 We had a few questions for you, but you weren't home, 682 00:56:56,915 --> 00:56:58,518 so we spoke with your mother. 683 00:57:00,319 --> 00:57:01,320 Oh. 684 00:57:02,255 --> 00:57:03,856 What did you say to her? 685 00:57:03,922 --> 00:57:04,990 Did you do this? 686 00:57:05,057 --> 00:57:06,559 What? No. 687 00:57:06,626 --> 00:57:08,828 No, no, no. We just asked her some questions, 688 00:57:08,895 --> 00:57:10,563 and she got hysterical. 689 00:57:10,630 --> 00:57:12,298 Hyperventilating, 690 00:57:12,365 --> 00:57:13,733 collapsed and hit her head pretty hard. 691 00:57:13,800 --> 00:57:16,335 Yeah. The doctor said she had a stroke. 692 00:57:16,402 --> 00:57:18,905 We're sorry to hear about that. 693 00:57:18,970 --> 00:57:22,108 But, like I said, I still have some questions for you. 694 00:57:22,175 --> 00:57:23,376 They're about the subway killings 695 00:57:23,443 --> 00:57:24,911 that happened last week. 696 00:57:24,976 --> 00:57:26,312 You've heard about them, right? 697 00:57:26,379 --> 00:57:27,513 Yeah. 698 00:57:27,580 --> 00:57:28,648 It's horrible. 699 00:57:28,714 --> 00:57:30,583 Right. 700 00:57:30,650 --> 00:57:34,020 So, we spoke with your boss over at Haha's. 701 00:57:34,086 --> 00:57:36,122 He said you were fired for bringing a gun 702 00:57:36,189 --> 00:57:37,956 into the children's hospital. 703 00:57:39,192 --> 00:57:41,227 - Is that true, Mr. Fleck? - It was a prop. 704 00:57:41,294 --> 00:57:43,196 It's part of my act. 705 00:57:43,262 --> 00:57:44,597 I'm a party clown. 706 00:57:44,664 --> 00:57:46,998 All right. So, why were you fired? 707 00:57:50,036 --> 00:57:52,738 They said I wasn't funny enough. 708 00:57:52,805 --> 00:57:54,640 Can you imagine that? 709 00:57:54,707 --> 00:57:58,644 If you don't mind, I have to go take care of my mother. 710 00:57:58,711 --> 00:58:01,314 Your boss also gave us one of your cards. 711 00:58:03,282 --> 00:58:05,751 This condition of yours, the laughing, 712 00:58:06,552 --> 00:58:07,887 is it real, 713 00:58:07,954 --> 00:58:10,189 or some sort of clown thing? 714 00:58:10,256 --> 00:58:13,125 - A clown thing? - Yeah. 715 00:58:13,192 --> 00:58:15,628 I mean, is it part of your act? 716 00:58:18,097 --> 00:58:19,565 What do you think? 717 00:58:25,304 --> 00:58:26,572 It's exit only. 718 00:58:50,963 --> 00:58:53,165 She's gonna be okay. 719 00:58:57,336 --> 00:58:59,305 I'm gonna get a coffee. 720 00:58:59,872 --> 00:59:00,940 You want one? 721 00:59:01,008 --> 00:59:02,208 Yeah. 722 00:59:14,921 --> 00:59:18,157 So, the other night, I told my youngest son Billy, 723 00:59:18,224 --> 00:59:21,394 you know, the new one, the not-so-bright one. 724 00:59:21,460 --> 00:59:23,062 I told him, "The garbage strike 725 00:59:23,129 --> 00:59:24,830 is still going on, Billy." 726 00:59:24,897 --> 00:59:26,732 And he says, and I'm not kidding, Billy says, 727 00:59:26,799 --> 00:59:28,935 "So, where are we gonna get all our garbage from?" 728 00:59:35,942 --> 00:59:38,511 And finally, in a world where everyone 729 00:59:38,578 --> 00:59:40,246 thinks they could do my job, 730 00:59:40,313 --> 00:59:42,348 we got this video tape from Pogo's Comedy Club, 731 00:59:42,415 --> 00:59:44,150 right here in Gotham. 732 00:59:44,216 --> 00:59:45,651 Here's a guy who thinks if you just keep laughing, 733 00:59:45,718 --> 00:59:48,187 it'll somehow make you funny. 734 00:59:48,254 --> 00:59:50,289 Check out this joker. 735 00:59:54,827 --> 00:59:56,295 Oh, my God. 736 00:59:56,362 --> 01:00:00,199 I hated school as a kid. 737 01:00:00,266 --> 01:00:03,369 But my mother would always say, 738 01:00:03,436 --> 01:00:05,038 "You should enjoy it. 739 01:00:05,104 --> 01:00:08,041 One day, you'll have to work for a living." 740 01:00:08,107 --> 01:00:09,442 "No, I won't, Ma. 741 01:00:09,508 --> 01:00:11,277 I'm gonna be a comedian." 742 01:00:17,550 --> 01:00:19,619 You shoulda listened to your mother. 743 01:00:21,821 --> 01:00:23,756 Hey, one more. One more, Bobby. 744 01:00:23,823 --> 01:00:26,959 All right, let's see one more. I love this guy. 745 01:00:27,027 --> 01:00:28,661 It's funny, 746 01:00:28,728 --> 01:00:30,896 when I was a little boy 747 01:00:30,963 --> 01:00:34,101 and told people I was gonna be a comedian, 748 01:00:34,166 --> 01:00:36,268 everyone laughed at me. 749 01:00:36,335 --> 01:00:39,372 Well, no one's laughing now. 750 01:00:42,575 --> 01:00:44,744 You can say that again, pal. 751 01:00:50,117 --> 01:00:53,053 All right, we got a great show for you tonight. 752 01:00:53,120 --> 01:00:56,522 Chuck Conby is here, actress Joanne Mulligan, 753 01:00:56,589 --> 01:01:00,660 and new music from Mel Rubin and the Stiffs. 754 01:01:06,232 --> 01:01:08,934 As tensions mount around the metro area, 755 01:01:09,002 --> 01:01:12,738 Mayor Stokes has pleaded for cooler heads to prevail. 756 01:01:12,805 --> 01:01:14,540 City services have been affected, 757 01:01:14,607 --> 01:01:16,609 and some businesses have decided 758 01:01:16,676 --> 01:01:19,578 to remain closed amid the unrest. 759 01:01:19,645 --> 01:01:22,381 Chuck Stevens filed this report. 760 01:01:22,448 --> 01:01:23,916 The anger and resentment 761 01:01:23,983 --> 01:01:25,184 that's been building in the city for weeks 762 01:01:25,251 --> 01:01:27,087 seems close to exploding. 763 01:01:27,154 --> 01:01:29,388 Protesters, many dressed as clowns, 764 01:01:29,455 --> 01:01:31,024 took to the streets today 765 01:01:31,091 --> 01:01:32,558 in one of several planned demonstrations 766 01:01:32,625 --> 01:01:34,326 taking on the city's elite, 767 01:01:34,393 --> 01:01:35,995 including a massive rally outside 768 01:01:36,063 --> 01:01:38,664 tomorrow night's benefit at Wayne Hall. 769 01:01:38,731 --> 01:01:40,399 What's the point of all this? 770 01:01:40,466 --> 01:01:42,334 - the rich. - Thomas Wayne. 771 01:01:42,401 --> 01:01:44,104 That's what this whole thing is about. 772 01:01:44,171 --> 01:01:45,938 the whole system. 773 01:01:46,006 --> 01:01:47,273 Wayne, who recently announced 774 01:01:47,339 --> 01:01:48,607 he is running for mayor, 775 01:01:48,674 --> 01:01:50,476 will be attending the benefit. 776 01:01:50,543 --> 01:01:52,611 You might remember it was Thomas Wayne 777 01:01:52,678 --> 01:01:54,081 who first referred to 778 01:01:54,147 --> 01:01:56,949 many of Gotham's residents as "clowns." 779 01:01:57,017 --> 01:02:00,286 Today, he offered little in the way of an apology. 780 01:02:00,352 --> 01:02:01,754 Well, what I will say is, 781 01:02:01,821 --> 01:02:03,190 there's something wrong with those people. 782 01:02:03,255 --> 01:02:04,623 I am here to help them. 783 01:02:04,690 --> 01:02:05,958 I'm gonna lift them out of poverty, 784 01:02:06,026 --> 01:02:07,393 help make their lives better. 785 01:02:07,460 --> 01:02:09,295 That is why I'm running. 786 01:02:09,361 --> 01:02:11,263 And they may not realize it, but I'm their only hope. 787 01:02:26,879 --> 01:02:29,749 Down with Wayne! Down with Wayne! 788 01:02:29,815 --> 01:02:32,718 Down with Wayne! Down with Wayne! 789 01:05:13,213 --> 01:05:14,480 Can I help you, pal? 790 01:05:16,482 --> 01:05:18,385 I don't know what to say. 791 01:05:21,720 --> 01:05:24,157 Do you want an autograph or something? 792 01:05:24,224 --> 01:05:25,424 No. 793 01:05:31,331 --> 01:05:32,965 My name is Arthur. 794 01:05:34,433 --> 01:05:36,136 Penny Fleck is my mother. 795 01:05:37,436 --> 01:05:39,239 Jesus. 796 01:05:39,306 --> 01:05:41,207 You're the guy that came to my house yesterday. 797 01:05:42,708 --> 01:05:44,476 Yes. 798 01:05:44,543 --> 01:05:46,512 I'm sorry I just showed up. 799 01:05:46,578 --> 01:05:48,148 But my mother told me everything, 800 01:05:48,214 --> 01:05:49,815 and I had to talk to you. 801 01:05:49,882 --> 01:05:52,451 Look, pal, I'm not your father. 802 01:05:52,518 --> 01:05:54,087 What's wrong with you? 803 01:05:55,621 --> 01:05:57,456 Look at us. 804 01:05:58,657 --> 01:06:00,126 I think you are. 805 01:06:00,193 --> 01:06:01,760 Well, that's impossible 806 01:06:01,827 --> 01:06:03,029 because you're adopted, 807 01:06:03,096 --> 01:06:04,797 and I never slept with your mother. 808 01:06:04,863 --> 01:06:05,931 - I wasn't adopted. - What do you want from me? 809 01:06:05,998 --> 01:06:07,499 - Money? - No, I don't... 810 01:06:07,566 --> 01:06:08,734 I wasn't adopted. 811 01:06:08,801 --> 01:06:10,903 Jesus. She never told you? 812 01:06:10,970 --> 01:06:12,538 Told me what? 813 01:06:14,341 --> 01:06:15,908 Your mother adopted you while she was working for us. 814 01:06:15,975 --> 01:06:17,509 That's not true. 815 01:06:17,576 --> 01:06:18,811 Why are you saying that? 816 01:06:18,877 --> 01:06:19,745 Then she was arrested and committed 817 01:06:19,812 --> 01:06:20,980 to Arkham State Hospital, 818 01:06:21,047 --> 01:06:22,614 when you were just a little boy. 819 01:06:22,681 --> 01:06:23,882 Why are you saying this? 820 01:06:23,949 --> 01:06:25,584 I don't need you to tell me lies. 821 01:06:25,651 --> 01:06:26,952 I know it seems strange. 822 01:06:27,020 --> 01:06:28,754 I don't mean to make you uncomfortable. 823 01:06:28,821 --> 01:06:30,556 I don't know why everyone is so rude. 824 01:06:30,622 --> 01:06:31,857 I don't know why you are. 825 01:06:31,924 --> 01:06:33,393 I don't want anything from you. 826 01:06:33,460 --> 01:06:35,894 Maybe a little bit of warmth, maybe a hug, Dad! 827 01:06:35,961 --> 01:06:38,231 How about just a little bit of fucking decency? 828 01:06:38,298 --> 01:06:39,665 What is it with you people? 829 01:06:39,732 --> 01:06:41,967 You say that stuff about my mother. 830 01:06:42,035 --> 01:06:43,336 She's crazy. 831 01:06:43,403 --> 01:06:45,671 She's... 832 01:06:52,945 --> 01:06:54,646 You think this is funny? 833 01:06:55,948 --> 01:06:59,285 Dad, it's me. Come on. 834 01:07:01,954 --> 01:07:03,189 Touch my son again, 835 01:07:03,256 --> 01:07:04,757 I'll fucking kill you. 836 01:07:24,310 --> 01:07:27,213 Hello, Mr. Fleck. This is Detective Garrity. 837 01:07:27,280 --> 01:07:29,615 We met the other night at Gotham General. 838 01:07:29,681 --> 01:07:32,185 My partner and I had a few more questions for you. 839 01:07:32,252 --> 01:07:35,255 We stopped by your apartment today, but you weren't home. 840 01:07:35,321 --> 01:07:37,390 Please give me a call when you get this message. 841 01:07:37,457 --> 01:07:39,459 Again, Detective Garrity, 842 01:07:39,526 --> 01:07:43,729 and my number is 212... 99. 843 01:08:26,372 --> 01:08:28,508 This message is for Arthur Fleck. 844 01:08:28,575 --> 01:08:30,143 My name is Shirley Woods. 845 01:08:30,210 --> 01:08:32,611 I work on The Murray Franklin Show. 846 01:08:32,678 --> 01:08:34,080 I don't know if you're aware, 847 01:08:34,147 --> 01:08:35,448 but Murray played a clip of your stand-up 848 01:08:35,515 --> 01:08:37,417 on the show recently, 849 01:08:37,484 --> 01:08:39,785 and we have gotten an amazing response from our viewers. 850 01:08:39,852 --> 01:08:42,621 Murray asked me to give you a call and see if you're... 851 01:08:46,792 --> 01:08:48,094 Who is this? 852 01:08:48,161 --> 01:08:49,928 Oh, hi, this is Shirley Woods. 853 01:08:49,995 --> 01:08:53,099 I'm the show booker from Live with Murray Franklin. 854 01:08:53,166 --> 01:08:54,200 Is this Arthur? 855 01:08:56,202 --> 01:08:57,470 Yes. 856 01:08:57,537 --> 01:08:59,339 Hi, Arthur. Well, as I was saying, 857 01:08:59,405 --> 01:09:01,441 we've gotten a lot of calls about your clip. 858 01:09:01,508 --> 01:09:03,176 Amazing responses. 859 01:09:03,243 --> 01:09:05,445 And Murray asked if I would reach out to you 860 01:09:05,512 --> 01:09:07,413 to see if you would come on as his guest. 861 01:09:12,452 --> 01:09:15,821 Murray wants me on The Murray Franklin Show? 862 01:09:15,888 --> 01:09:17,656 Yeah. Isn't that great? 863 01:09:17,723 --> 01:09:21,528 He'd love to talk to you, maybe do some of your act? 864 01:09:21,594 --> 01:09:23,929 That sound good to you? 865 01:09:28,001 --> 01:09:30,103 Yeah, that sounds great. 866 01:09:30,170 --> 01:09:32,038 Can we set up a date right now? 867 01:09:32,105 --> 01:09:34,073 Are you available next Thursday? 868 01:10:26,659 --> 01:10:28,261 Hey. 869 01:10:28,328 --> 01:10:31,364 Man, I'm sorry about that, my man. 870 01:10:31,431 --> 01:10:33,600 All records 10 years or older, they store in the basement, 871 01:10:33,666 --> 01:10:37,070 and you're talking about something 30 years ago, so... 872 01:10:38,171 --> 01:10:40,406 Can I ask you a question? 873 01:10:40,473 --> 01:10:42,041 Sure. 874 01:10:42,108 --> 01:10:47,046 How does someone wind up in here? 875 01:10:47,113 --> 01:10:51,351 Have they all, all the people committed crimes? 876 01:10:51,417 --> 01:10:53,019 Well, yeah, some have. 877 01:10:53,086 --> 01:10:56,055 You know, some are just crazy. 878 01:10:56,122 --> 01:10:58,757 Pose dangers to themselves and others. 879 01:10:58,824 --> 01:11:00,293 Some just got nowhere else to go. 880 01:11:00,360 --> 01:11:02,495 Don't know what to do, you know? 881 01:11:02,562 --> 01:11:06,299 - Yeah. I hear you, brother. - Hmm. 882 01:11:06,366 --> 01:11:10,603 Sometimes, I don't know what to do. 883 01:11:10,670 --> 01:11:14,707 Last time, I ended up taking it out on some people. 884 01:11:14,773 --> 01:11:18,877 I thought it was gonna bother me, but it really hasn't. 885 01:11:19,945 --> 01:11:21,147 What's that? 886 01:11:22,382 --> 01:11:25,884 I fucked up and did some bad shit. 887 01:11:29,821 --> 01:11:31,424 You know what I'm talking about, 888 01:11:31,491 --> 01:11:36,462 it's so hard to just try and be happy all the time. 889 01:11:38,531 --> 01:11:41,034 Hey, listen, man. 890 01:11:41,100 --> 01:11:42,669 I'm just an administrative assistant. 891 01:11:42,735 --> 01:11:44,203 Like a clerk, you know. 892 01:11:44,270 --> 01:11:46,139 All I do is file paperwork. 893 01:11:47,040 --> 01:11:48,874 I don't know what to tell you. 894 01:11:48,940 --> 01:11:50,842 But you should see somebody. 895 01:11:50,909 --> 01:11:52,111 You know, they got programs, 896 01:11:52,178 --> 01:11:54,880 city services, stuff like that. 897 01:11:54,946 --> 01:11:56,316 Oh, yeah. 898 01:11:56,382 --> 01:11:58,084 They cut all those. 899 01:12:03,022 --> 01:12:05,091 All right, here it is. Fleck. 900 01:12:05,158 --> 01:12:07,959 Penny Fleck. Let's see. 901 01:12:08,027 --> 01:12:13,066 Diagnosed by Dr. Benjamin Stoner. 902 01:12:13,132 --> 01:12:17,236 Oh. "The patient suffers from delusional psychosis 903 01:12:17,303 --> 01:12:21,274 and narcissistic personality disorder." Mmm. 904 01:12:21,341 --> 01:12:23,109 "Was found guilty of endangering 905 01:12:23,176 --> 01:12:26,912 the welfare of her own child." 906 01:12:34,953 --> 01:12:36,155 What? 907 01:12:39,292 --> 01:12:41,060 You said she's your mother. 908 01:12:45,832 --> 01:12:47,567 Uh... 909 01:12:47,633 --> 01:12:49,669 I'm sorry, man. Like I said, I can't release these records, 910 01:12:49,736 --> 01:12:52,839 you know, without proper forms. 911 01:12:52,904 --> 01:12:55,208 I could get in trouble. 912 01:12:55,274 --> 01:12:57,577 Look, if you want to bring your mom in here to sign, 913 01:12:57,643 --> 01:12:59,278 that'll be much easier, 914 01:12:59,345 --> 01:13:01,880 but I can't let this go without her signature, okay? 915 01:13:01,947 --> 01:13:03,149 I'm sorry. 916 01:13:07,086 --> 01:13:09,856 No, man! Shit! 917 01:13:09,921 --> 01:13:12,024 Come on, man. Give it... 918 01:13:12,759 --> 01:13:15,194 Hey! Hey! 919 01:14:12,951 --> 01:14:16,689 We went over this, Penny. You adopted him. 920 01:14:16,756 --> 01:14:19,192 We have all the paperwork right here. 921 01:14:19,258 --> 01:14:21,561 That's not true. 922 01:14:21,627 --> 01:14:24,030 Thomas had that all made up, 923 01:14:24,096 --> 01:14:27,066 so it stayed our secret. 924 01:14:28,534 --> 01:14:31,704 You also stood by 925 01:14:31,771 --> 01:14:33,039 while one of your boyfriends 926 01:14:33,105 --> 01:14:36,676 repeatedly abused your adopted son 927 01:14:37,976 --> 01:14:39,178 and battered you. 928 01:14:58,798 --> 01:15:00,666 Penny, 929 01:15:00,733 --> 01:15:04,704 your son was found tied to a radiator 930 01:15:04,770 --> 01:15:07,173 in your filthy apartment. 931 01:15:07,240 --> 01:15:09,909 Malnourished with multiple bruises across his body 932 01:15:09,976 --> 01:15:11,978 and severe trauma to his head. 933 01:15:13,913 --> 01:15:16,549 I never heard him cry. 934 01:15:16,616 --> 01:15:20,386 He's always been such a happy little boy. 935 01:17:21,273 --> 01:17:22,808 It's time for bed. 936 01:17:26,212 --> 01:17:27,913 Oh, my God! 937 01:17:27,980 --> 01:17:30,182 What are you doing in here? 938 01:17:32,351 --> 01:17:34,453 You're in the wrong apartment. 939 01:17:40,960 --> 01:17:43,162 Your name's Arthur, right? 940 01:17:43,229 --> 01:17:44,597 You live down the hall. 941 01:17:47,566 --> 01:17:49,602 I really need you to leave. 942 01:17:53,639 --> 01:17:56,809 My little girl is sleeping in the other room. 943 01:18:01,914 --> 01:18:03,182 Please. 944 01:18:05,718 --> 01:18:07,920 I had a bad day. 945 01:18:10,589 --> 01:18:13,392 Can I call someone? Is your mother home? 946 01:19:39,411 --> 01:19:41,347 Shut up! 947 01:20:00,332 --> 01:20:01,867 Hey, Penny. 948 01:20:04,237 --> 01:20:05,704 Penny Fleck. 949 01:20:13,646 --> 01:20:15,714 I always hated that name. 950 01:20:19,019 --> 01:20:21,353 You know how you used to tell me 951 01:20:23,190 --> 01:20:25,891 that my laugh was a condition? 952 01:20:27,127 --> 01:20:29,595 That there was something wrong with me? 953 01:20:32,464 --> 01:20:33,833 There isn't. 954 01:20:36,535 --> 01:20:38,604 That's the real me. 955 01:20:38,671 --> 01:20:40,472 Happy. 956 01:20:42,441 --> 01:20:45,011 Happy. Hmm. 957 01:20:48,281 --> 01:20:50,916 I haven't been happy 958 01:20:50,983 --> 01:20:53,586 one minute of my entire fucking life. 959 01:21:00,359 --> 01:21:01,894 You know what's funny? 960 01:21:04,496 --> 01:21:06,532 You know what really makes me laugh? 961 01:21:08,634 --> 01:21:11,370 I used to think that my life was a tragedy... 962 01:21:12,972 --> 01:21:15,041 ...but now I realize 963 01:21:15,108 --> 01:21:16,775 it's a fucking comedy. 964 01:22:27,213 --> 01:22:28,681 A very fine actor. 965 01:22:28,747 --> 01:22:31,550 He's got a new movie called American Playboy 966 01:22:31,617 --> 01:22:33,386 opening this week across the country. 967 01:22:33,452 --> 01:22:35,521 Will you please welcome a good friend 968 01:22:35,587 --> 01:22:37,656 of the show, Mr. Ethan Chase. 969 01:22:57,210 --> 01:22:59,179 Good to see you, Ethan. You're looking great, Ethan. 970 01:22:59,245 --> 01:23:01,014 Thank you very much. You're looking good yourself. 971 01:23:01,081 --> 01:23:02,715 Ah, can't complain. 972 01:23:02,781 --> 01:23:05,118 Hey, Murray. Thanks so much for having... 973 01:23:06,386 --> 01:23:07,820 Hey, Murray. 974 01:23:07,886 --> 01:23:09,955 Thank you so much for having me on the show. 975 01:23:10,023 --> 01:23:12,524 It's been a lifelong dream of mine. 976 01:23:14,560 --> 01:23:15,861 I'm nervous right now. 977 01:23:17,364 --> 01:23:19,698 - You are? - I am nervous. 978 01:23:19,765 --> 01:23:21,967 Hey, Murray. I've been on... 979 01:23:34,747 --> 01:23:36,515 I'm sorry. What's that? 980 01:23:37,616 --> 01:23:39,651 Oh, that's very funny, Murray. 981 01:23:40,686 --> 01:23:42,888 You know, I'm also a comedian. 982 01:23:42,955 --> 01:23:44,391 Would you like to hear a joke? 983 01:23:45,557 --> 01:23:48,261 Yeah? All of you? 984 01:23:48,328 --> 01:23:49,528 Okay. 985 01:23:52,365 --> 01:23:53,433 Knock... 986 01:23:53,500 --> 01:23:54,800 Knock, knock. 987 01:24:08,515 --> 01:24:09,948 Knock, knock. 988 01:26:07,233 --> 01:26:08,301 Coming. 989 01:26:19,379 --> 01:26:20,779 Hey, Arthur. 990 01:26:20,846 --> 01:26:22,048 How's it going? 991 01:26:22,848 --> 01:26:24,651 Oh, hey, guys. 992 01:26:24,716 --> 01:26:26,319 Come on in. 993 01:26:26,386 --> 01:26:27,686 Did you get a new gig? 994 01:26:28,254 --> 01:26:29,721 No. 995 01:26:29,788 --> 01:26:33,092 Oh, you must be going down to that rally at City Hall. 996 01:26:33,159 --> 01:26:34,960 I hear it's gonna be nuts. 997 01:26:35,028 --> 01:26:36,895 Oh, is that today? 998 01:26:37,463 --> 01:26:39,132 Yeah. 999 01:26:39,199 --> 01:26:40,933 What's with the makeup then? 1000 01:26:42,302 --> 01:26:43,769 My mom died. 1001 01:26:43,835 --> 01:26:45,205 I'm celebrating. 1002 01:26:45,938 --> 01:26:47,006 Right. We heard. 1003 01:26:47,073 --> 01:26:48,675 That's why we came by. 1004 01:26:48,740 --> 01:26:51,578 We figured, you know, you could use some cheering up. 1005 01:26:51,644 --> 01:26:53,413 Aw, that's sweet. 1006 01:26:53,479 --> 01:26:56,949 But, no, I feel good. 1007 01:26:57,016 --> 01:26:58,784 Yeah, I stopped taking my medication. 1008 01:26:58,850 --> 01:27:00,752 I feel a lot better now. 1009 01:27:02,655 --> 01:27:05,258 Oh, okay. Good for you. 1010 01:27:07,160 --> 01:27:10,129 So, hey, listen, I don't know if you heard, 1011 01:27:10,196 --> 01:27:13,266 but the cops have been coming around the shop, 1012 01:27:13,333 --> 01:27:17,303 talking to all the guys about those subway murders. 1013 01:27:17,370 --> 01:27:19,405 - And, um... - They didn't talk to me. 1014 01:27:21,174 --> 01:27:24,277 That's because the suspect was a regular-sized person. 1015 01:27:24,344 --> 01:27:27,146 If it was a fucking midget, you'd be in jail right now. 1016 01:27:32,784 --> 01:27:34,053 Anyway, um, 1017 01:27:34,120 --> 01:27:38,191 Hoyt said that they talked to you, 1018 01:27:38,258 --> 01:27:39,692 and now they're looking for me, 1019 01:27:39,758 --> 01:27:41,294 and I just wanna know what you said. 1020 01:27:41,361 --> 01:27:43,162 Make sure our stories line up. 1021 01:27:43,229 --> 01:27:46,132 - Seeing as how you're my boy. - Yeah, that's important. 1022 01:27:46,199 --> 01:27:48,001 - That makes a lot of sense. - You know what I mean? 1023 01:27:48,067 --> 01:27:50,203 Thank you, Randall. Thank you so much. 1024 01:27:55,642 --> 01:27:57,110 Arthur! 1025 01:27:57,176 --> 01:27:58,844 No! 1026 01:27:59,911 --> 01:28:01,114 What? 1027 01:28:02,382 --> 01:28:03,383 No! 1028 01:28:11,124 --> 01:28:13,259 Why would you do that, Arthur? 1029 01:28:34,247 --> 01:28:36,582 Do you watch The Murray Franklin Show? 1030 01:28:36,649 --> 01:28:38,184 Yeah. 1031 01:28:39,252 --> 01:28:41,421 I'm gonna be on tonight. 1032 01:28:45,325 --> 01:28:47,327 It fucking crazy, innit? 1033 01:28:47,393 --> 01:28:49,262 Me on the telly. 1034 01:28:51,097 --> 01:28:53,266 What the fuck, Arthur? 1035 01:28:54,467 --> 01:28:55,535 What? 1036 01:29:00,540 --> 01:29:02,008 It's okay, Gary. 1037 01:29:02,075 --> 01:29:03,409 You can go. 1038 01:29:05,745 --> 01:29:07,447 I'm not gonna hurt you. 1039 01:29:10,416 --> 01:29:11,917 Oh! 1040 01:29:11,983 --> 01:29:14,253 Don't look. Just go. 1041 01:29:26,699 --> 01:29:27,899 Fuck. 1042 01:29:32,938 --> 01:29:34,340 Hey, Arthur? 1043 01:29:34,407 --> 01:29:36,309 Yeah? 1044 01:29:36,376 --> 01:29:39,112 Arthur, can you get the lock? 1045 01:29:42,281 --> 01:29:43,583 Shit. 1046 01:29:43,649 --> 01:29:45,218 Sorry, Gary. 1047 01:29:56,028 --> 01:29:57,296 Gary? 1048 01:29:57,363 --> 01:29:58,364 Yeah. 1049 01:30:00,600 --> 01:30:03,469 You were the only one that was ever nice to me. 1050 01:30:05,538 --> 01:30:06,905 Skedaddle. 1051 01:31:33,893 --> 01:31:35,428 Hey, Arthur! 1052 01:31:35,495 --> 01:31:36,929 We need to talk. 1053 01:31:36,995 --> 01:31:38,097 Oh! 1054 01:31:38,164 --> 01:31:40,366 Hey! Stop, Arthur! 1055 01:31:45,705 --> 01:31:46,772 Arthur! 1056 01:31:49,242 --> 01:31:51,143 Watch it! Out of the way! 1057 01:31:54,080 --> 01:31:55,281 Move! 1058 01:31:57,083 --> 01:31:58,284 Arthur! 1059 01:31:59,118 --> 01:32:00,520 Shit. 1060 01:32:02,822 --> 01:32:04,090 Hey! Hey! 1061 01:32:10,930 --> 01:32:12,131 Arthur, stop! 1062 01:32:17,703 --> 01:32:18,704 Go! Go! 1063 01:32:20,406 --> 01:32:22,708 Now departing, O-Train, downtown. 1064 01:32:24,477 --> 01:32:26,479 Stand clear of the closing doors. 1065 01:32:35,821 --> 01:32:38,524 Hold that train! Hold it! 1066 01:32:40,259 --> 01:32:42,461 Get out! Get outta here! 1067 01:32:42,528 --> 01:32:44,363 Next stop, Bedford Park. 1068 01:32:58,744 --> 01:32:59,812 Masks off! 1069 01:32:59,879 --> 01:33:01,380 Get your mask off! 1070 01:33:02,049 --> 01:33:03,849 Signs down! Now! 1071 01:33:12,992 --> 01:33:14,560 Police! Signs down! 1072 01:33:15,695 --> 01:33:16,762 Signs down. 1073 01:33:21,334 --> 01:33:22,668 What the fuck! 1074 01:33:25,404 --> 01:33:26,772 Beat his ass! 1075 01:33:33,346 --> 01:33:35,048 Stop fighting! Police! 1076 01:33:35,114 --> 01:33:37,416 Police! Get down! 1077 01:33:39,352 --> 01:33:41,654 Get down! Get the fuck back! 1078 01:33:42,722 --> 01:33:43,723 Police! Get down. 1079 01:33:44,457 --> 01:33:45,758 Get the fuck down! 1080 01:33:50,363 --> 01:33:52,865 Stay the fuck back! Down! 1081 01:33:56,369 --> 01:33:57,570 What the... 1082 01:34:00,873 --> 01:34:01,874 Arthur! 1083 01:34:02,541 --> 01:34:03,509 Burke! 1084 01:34:05,078 --> 01:34:06,646 Don't do it! 1085 01:34:56,328 --> 01:34:57,797 Two officers on the train 1086 01:34:57,863 --> 01:34:59,132 were violently confronted by the crowd, 1087 01:34:59,198 --> 01:35:00,633 and tonight are in serious 1088 01:35:00,700 --> 01:35:02,868 but stable condition at Gotham Metropolitan. 1089 01:35:02,935 --> 01:35:05,072 We're going live now to 1090 01:35:05,138 --> 01:35:06,772 co-anchor Courtney Weathers, 1091 01:35:06,839 --> 01:35:08,541 who's standing by outside the Bedford Park Station, 1092 01:35:08,607 --> 01:35:10,543 near where the shooting took place. 1093 01:35:10,609 --> 01:35:12,712 Courtney, what's the scene there? 1094 01:35:17,717 --> 01:35:18,751 Murray. 1095 01:35:18,818 --> 01:35:20,419 Hey, hey, hey. It's Mr. Franklin, buddy. 1096 01:35:20,486 --> 01:35:22,988 Oh, come on, Gene. That's all bullshit. 1097 01:35:24,057 --> 01:35:25,424 Thank you, Murray. 1098 01:35:26,392 --> 01:35:28,527 I feel like I know you. 1099 01:35:28,594 --> 01:35:30,730 I've been watching you forever. 1100 01:35:30,796 --> 01:35:31,964 Thank you. 1101 01:35:32,032 --> 01:35:33,399 What's with the face? 1102 01:35:33,466 --> 01:35:35,634 I mean, are you part of the protest? 1103 01:35:35,701 --> 01:35:36,736 No. 1104 01:35:36,802 --> 01:35:39,139 No, I don't believe in any of that. 1105 01:35:39,206 --> 01:35:41,108 I don't believe in anything. 1106 01:35:41,174 --> 01:35:43,076 I just thought it'd be good for my act. 1107 01:35:43,143 --> 01:35:44,744 For your act? Didn't you hear 1108 01:35:44,810 --> 01:35:46,345 what happened on the subway? Some clown got killed. 1109 01:35:46,412 --> 01:35:47,913 He's aware of that. He's aware of that. Yeah. 1110 01:35:47,980 --> 01:35:49,482 No, I hadn't heard. 1111 01:35:49,548 --> 01:35:50,816 - Yeah. - You see? This is 1112 01:35:50,883 --> 01:35:52,351 what I'm telling you. The audience is 1113 01:35:52,418 --> 01:35:53,586 gonna go crazy if you put this guy on. 1114 01:35:53,652 --> 01:35:55,488 Maybe for a bit, but not a whole segment. 1115 01:35:55,554 --> 01:35:58,290 Gene, it's gonna work. It's gonna work. 1116 01:35:58,357 --> 01:36:00,960 We're gonna go with it. 1117 01:36:01,027 --> 01:36:02,428 Thank you, Murray. 1118 01:36:02,495 --> 01:36:03,729 Couple rules, though. 1119 01:36:03,796 --> 01:36:05,798 No cursing. No off-color material. 1120 01:36:05,865 --> 01:36:07,299 We do a clean show. 1121 01:36:07,366 --> 01:36:08,567 - Okay? - Mmm-hmm. 1122 01:36:08,634 --> 01:36:10,237 You'll go on right after Dr. Sally. 1123 01:36:10,302 --> 01:36:11,370 I love Dr. Sally. 1124 01:36:11,437 --> 01:36:12,805 Good, good. Someone will 1125 01:36:12,872 --> 01:36:15,175 - come and get you, okay? - Okay. Perfect. 1126 01:36:15,242 --> 01:36:16,342 Good luck. 1127 01:36:16,408 --> 01:36:17,610 - Thanks, Murray. - Okay. 1128 01:36:18,577 --> 01:36:22,015 - Murray, one small thing. - Yeah. 1129 01:36:22,082 --> 01:36:23,682 When you bring me out, 1130 01:36:23,749 --> 01:36:25,718 can you introduce me as Joker? 1131 01:36:25,785 --> 01:36:27,987 What's wrong with your real name? 1132 01:36:28,054 --> 01:36:30,723 That's what you called me on the show. 1133 01:36:30,790 --> 01:36:31,957 A joker. 1134 01:36:32,025 --> 01:36:33,260 Do you remember? 1135 01:36:33,325 --> 01:36:35,195 - Did I? - I don't know. 1136 01:36:35,262 --> 01:36:37,797 Well, if you say so, kid, you know, Joker it is. 1137 01:36:37,863 --> 01:36:38,931 It's good. 1138 01:36:38,998 --> 01:36:40,066 Thanks, Murray. 1139 01:37:01,921 --> 01:37:03,522 I'll try it, you know, 1140 01:37:03,589 --> 01:37:05,292 but I'm not sure my wife will let me do it. 1141 01:37:06,659 --> 01:37:08,061 Maybe my next wife. 1142 01:37:11,697 --> 01:37:13,566 You gotta see our next guest for yourself. 1143 01:37:13,632 --> 01:37:15,868 I'm pretty sure this guy could use a doctor. 1144 01:37:15,935 --> 01:37:17,170 Oh! 1145 01:37:17,237 --> 01:37:18,838 Does he have sexual problems? 1146 01:37:18,904 --> 01:37:21,174 Oh, he looks like he's got a lot of problems. 1147 01:37:22,875 --> 01:37:25,178 All right, Bobby, let's show that clip one last time. 1148 01:37:31,184 --> 01:37:34,486 I hated school as a kid. 1149 01:37:35,921 --> 01:37:39,025 But my mother would always say, 1150 01:37:39,092 --> 01:37:40,893 "You should enjoy it. 1151 01:37:40,960 --> 01:37:43,762 One day, you'll have to work for a living." 1152 01:37:43,829 --> 01:37:44,964 "No, I won't, Ma. 1153 01:37:45,031 --> 01:37:47,167 I'm gonna be a comedian." 1154 01:37:53,206 --> 01:37:56,942 Okay. You may... 1155 01:37:57,010 --> 01:38:00,280 You may have seen that clip of our next guest. 1156 01:38:00,347 --> 01:38:03,116 Now, before he comes out, I just want to say 1157 01:38:03,183 --> 01:38:04,583 that we're all heartbroken 1158 01:38:04,650 --> 01:38:06,685 about what's going on in the city tonight. 1159 01:38:06,752 --> 01:38:09,055 But this is how he wanted to come out, 1160 01:38:09,122 --> 01:38:12,558 and honestly, I think we could all use a good laugh. 1161 01:38:12,625 --> 01:38:15,861 So, please welcome, Joker. 1162 01:38:57,469 --> 01:38:58,971 Are you all right, Doctor? 1163 01:39:02,641 --> 01:39:05,211 Well, that was quite an entrance. 1164 01:39:11,850 --> 01:39:12,851 You okay? 1165 01:39:15,521 --> 01:39:16,922 Yeah. 1166 01:39:16,989 --> 01:39:19,959 This is exactly how I imagined it. 1167 01:39:21,727 --> 01:39:23,595 Well, that makes one of us. 1168 01:39:30,469 --> 01:39:32,671 So, can you tell us about this look? 1169 01:39:32,738 --> 01:39:34,374 When we spoke earlier, 1170 01:39:34,441 --> 01:39:36,309 you mentioned that this look is not a political statement. 1171 01:39:36,376 --> 01:39:37,609 Is that right? 1172 01:39:37,676 --> 01:39:39,112 That's right, Murray. I'm not political. 1173 01:39:39,179 --> 01:39:41,880 I'm just trying to make people laugh. 1174 01:39:41,947 --> 01:39:44,150 And how's that going for you? 1175 01:39:52,025 --> 01:39:53,959 So, I know you're a comedian. 1176 01:39:54,027 --> 01:39:55,894 You been working on any new material? 1177 01:39:55,961 --> 01:39:57,263 You wanna tell us a joke? 1178 01:40:03,036 --> 01:40:04,037 Yeah? 1179 01:40:06,172 --> 01:40:07,173 Okay. 1180 01:40:13,213 --> 01:40:14,913 He's got a book. 1181 01:40:15,647 --> 01:40:17,217 A book of jokes. 1182 01:40:26,892 --> 01:40:28,660 Take your time. We got all night. 1183 01:40:34,434 --> 01:40:36,869 Okay, okay. Here's one. 1184 01:40:39,772 --> 01:40:42,442 Knock, knock. 1185 01:40:42,509 --> 01:40:43,976 And you had to look that up? 1186 01:40:50,883 --> 01:40:52,785 I want to get it right. 1187 01:40:54,454 --> 01:40:56,156 Knock, knock. 1188 01:40:56,222 --> 01:40:57,823 Who's there? 1189 01:40:58,991 --> 01:41:00,592 It's the police, ma'am. 1190 01:41:00,659 --> 01:41:02,594 Your son's been hit by a drunk driver. 1191 01:41:02,661 --> 01:41:05,564 He's dead. 1192 01:41:06,932 --> 01:41:08,667 Oh, no, no, no. 1193 01:41:08,734 --> 01:41:10,602 No, you cannot joke about that. 1194 01:41:10,669 --> 01:41:12,505 Yeah, that's not funny, Arthur. 1195 01:41:12,571 --> 01:41:15,741 That's not that kind of humor we do on this show. 1196 01:41:15,808 --> 01:41:18,111 Okay. I'm... Yeah, I'm sorry. 1197 01:41:18,178 --> 01:41:22,681 It's just, you know, it's been a rough few weeks, Murray. 1198 01:41:24,350 --> 01:41:26,219 Ever since 1199 01:41:28,455 --> 01:41:31,024 I killed those three Wall Street guys. 1200 01:41:37,230 --> 01:41:39,598 Okay, I'm waiting for the punch line. 1201 01:41:40,799 --> 01:41:42,768 There is no punch line. 1202 01:41:43,902 --> 01:41:46,005 It's not a joke. 1203 01:41:50,543 --> 01:41:51,677 You're serious, aren't you? 1204 01:41:51,743 --> 01:41:52,978 You're telling us you killed 1205 01:41:53,046 --> 01:41:54,180 those three young men on the subway? 1206 01:41:54,247 --> 01:41:55,181 Mmm-hmm. 1207 01:41:55,248 --> 01:41:57,016 And why should we believe you? 1208 01:41:57,083 --> 01:41:59,252 I got nothing left to lose. 1209 01:42:01,054 --> 01:42:03,289 Nothing can hurt me anymore. 1210 01:42:06,226 --> 01:42:09,728 My life is nothing but a comedy. 1211 01:42:12,831 --> 01:42:14,167 Well, let me get this straight, 1212 01:42:14,234 --> 01:42:16,336 you think that killing those guys is funny? 1213 01:42:17,070 --> 01:42:18,338 I do. 1214 01:42:18,404 --> 01:42:21,174 And I'm tired of pretending it's not. 1215 01:42:21,241 --> 01:42:23,642 Comedy is subjective, Murray. 1216 01:42:23,709 --> 01:42:25,545 Isn't that what they say? 1217 01:42:25,612 --> 01:42:27,480 All of you, 1218 01:42:27,547 --> 01:42:30,083 the system that knows so much, 1219 01:42:30,150 --> 01:42:32,985 you decide what's right or wrong. 1220 01:42:33,052 --> 01:42:38,424 The same way that you decide what's funny or not! 1221 01:42:39,691 --> 01:42:41,227 Get him off! 1222 01:42:41,294 --> 01:42:45,265 Well, okay, I think I might understand 1223 01:42:45,331 --> 01:42:46,899 that you did this to start a movement, 1224 01:42:46,965 --> 01:42:49,602 to become a symbol? 1225 01:42:49,668 --> 01:42:51,171 Come on, Murray. 1226 01:42:51,237 --> 01:42:52,572 Do I look like the kind of clown 1227 01:42:52,639 --> 01:42:54,174 that could start a movement? 1228 01:42:54,240 --> 01:42:57,177 I killed those guys because they were awful. 1229 01:42:57,243 --> 01:42:59,912 Everybody is awful these days. 1230 01:42:59,978 --> 01:43:02,282 It's enough to make anyone crazy. 1231 01:43:02,348 --> 01:43:04,217 Okay. So, that's it, you're crazy. 1232 01:43:04,284 --> 01:43:06,919 That's your defense for killing three young men? 1233 01:43:07,420 --> 01:43:08,954 No. 1234 01:43:09,022 --> 01:43:12,691 They couldn't carry a tune to save their lives. 1235 01:43:14,227 --> 01:43:18,331 Oh, why is everybody so upset about these guys? 1236 01:43:18,398 --> 01:43:20,166 If it was me dying on the sidewalk, 1237 01:43:20,233 --> 01:43:21,800 you'd walk right over me! 1238 01:43:21,867 --> 01:43:24,037 I pass you every day, and you don't notice me. 1239 01:43:24,103 --> 01:43:26,306 But these guys, what, because Thomas Wayne 1240 01:43:26,372 --> 01:43:28,074 went and cried about them on TV? 1241 01:43:28,141 --> 01:43:30,443 You have a problem with Thomas Wayne, too? 1242 01:43:30,510 --> 01:43:32,312 Yes, I do. 1243 01:43:32,378 --> 01:43:35,981 Have you seen what it's like out there, Murray? 1244 01:43:36,049 --> 01:43:39,152 Do you ever actually leave the studio? 1245 01:43:39,219 --> 01:43:43,356 Everybody just yells and screams at each other. 1246 01:43:43,423 --> 01:43:45,425 Nobody's civil anymore. 1247 01:43:45,491 --> 01:43:49,928 Nobody thinks what it's like to be the other guy. 1248 01:43:49,995 --> 01:43:52,831 You think men like Thomas Wayne ever think 1249 01:43:52,898 --> 01:43:54,933 what it's like to be someone like me? 1250 01:43:55,001 --> 01:43:57,869 To be somebody but themselves? They don't. 1251 01:43:57,936 --> 01:44:00,039 They think that we'll just sit there 1252 01:44:00,106 --> 01:44:02,774 and take it, like good little boys! 1253 01:44:02,841 --> 01:44:05,178 That we won't werewolf and go wild! 1254 01:44:05,245 --> 01:44:06,613 You finished? 1255 01:44:06,679 --> 01:44:09,215 I mean, it's so much self-pity, Arthur. 1256 01:44:09,282 --> 01:44:10,916 You sound like you're making excuses 1257 01:44:10,983 --> 01:44:12,385 for killing those young men. 1258 01:44:12,452 --> 01:44:14,520 Not everybody, and I'll tell you this, 1259 01:44:14,587 --> 01:44:16,122 not everyone is awful. 1260 01:44:18,157 --> 01:44:19,592 You're awful, Murray. 1261 01:44:19,659 --> 01:44:21,628 Me? I'm awful? 1262 01:44:21,694 --> 01:44:23,496 Oh, yeah, how am I awful? 1263 01:44:25,632 --> 01:44:27,200 Playing my video. 1264 01:44:28,334 --> 01:44:31,237 Inviting me on this show. 1265 01:44:31,304 --> 01:44:34,707 You just wanted to make fun of me. 1266 01:44:34,773 --> 01:44:36,609 You're just like the rest of them. 1267 01:44:36,676 --> 01:44:38,678 You don't know the first thing about me, pal. 1268 01:44:38,745 --> 01:44:41,681 Look what happened, because of what you did. What it led to. 1269 01:44:41,748 --> 01:44:43,383 There are riots out there. 1270 01:44:43,449 --> 01:44:45,018 Two policemen are in critical condition, 1271 01:44:45,084 --> 01:44:46,452 and you're laughing. 1272 01:44:46,519 --> 01:44:47,986 You're laughing. 1273 01:44:48,054 --> 01:44:50,590 Someone was killed today, because of what you did. 1274 01:44:50,657 --> 01:44:52,225 I know. 1275 01:44:54,494 --> 01:44:56,062 How about another joke, Murray? 1276 01:44:56,129 --> 01:44:57,764 No, I think we've had enough of your jokes. 1277 01:44:57,863 --> 01:44:59,065 - What do you get... - I don't think so. 1278 01:44:59,132 --> 01:45:01,833 ...when you cross a mentally-ill loner 1279 01:45:01,900 --> 01:45:04,237 with a society that abandons him 1280 01:45:04,304 --> 01:45:05,605 and treats him like trash? 1281 01:45:05,672 --> 01:45:07,140 Call the police, Gene! 1282 01:45:07,206 --> 01:45:08,374 - I'll tell you what you get! - Call the police. 1283 01:45:08,441 --> 01:45:10,109 You get what you fucking deserve! 1284 01:45:46,346 --> 01:45:49,948 Good night. And always remember, that's... 1285 01:45:54,886 --> 01:45:56,289 Breaking news. 1286 01:45:56,356 --> 01:45:58,725 Popular TV talk show host, Murray Franklin 1287 01:45:58,791 --> 01:46:01,160 was shot dead tonight on the live telecast of his program. 1288 01:46:01,227 --> 01:46:03,463 The man who was introduced by Franklin 1289 01:46:03,529 --> 01:46:06,499 as "Joker" is currently under arrest. 1290 01:46:06,566 --> 01:46:09,302 Police led the suspect handcuffed out of the studio. 1291 01:46:11,170 --> 01:46:13,539 ...merely just a punch line to a joke... 1292 01:46:13,606 --> 01:46:15,341 You get what you deserve! 1293 01:46:15,408 --> 01:46:16,642 Looting and rioting 1294 01:46:16,709 --> 01:46:18,177 have intensified here... 1295 01:46:18,244 --> 01:46:19,746 ...rioting throughout the city. 1296 01:46:19,812 --> 01:46:21,147 ...with a society that abandons him 1297 01:46:21,214 --> 01:46:22,548 and treats him like trash? 1298 01:46:22,615 --> 01:46:24,317 This mob of clowns... 1299 01:46:24,384 --> 01:46:25,718 ...many wearing clown masks. 1300 01:46:27,520 --> 01:46:29,489 If it was me dying on the sidewalk, 1301 01:46:29,555 --> 01:46:31,157 - you'd walk right over me. - To all of 1302 01:46:31,224 --> 01:46:32,658 those who have been ignored by the system. 1303 01:46:32,725 --> 01:46:34,460 And always remember, that's life! 1304 01:46:34,527 --> 01:46:35,828 And as you see, Gotham is burning. 1305 01:47:30,349 --> 01:47:32,785 Stop laughing, you freak! This isn't funny. 1306 01:47:32,852 --> 01:47:34,253 Yeah, the whole fucking city's on fire 1307 01:47:34,320 --> 01:47:36,422 'cause of what you did. 1308 01:47:36,489 --> 01:47:38,925 All units, fire reported, north of alley. 1309 01:47:38,990 --> 01:47:40,626 Code Four for medical. 1310 01:47:41,127 --> 01:47:42,695 I know. 1311 01:47:44,096 --> 01:47:46,365 Isn't it beautiful? 1312 01:49:28,701 --> 01:49:30,169 Go over there. 1313 01:49:47,887 --> 01:49:49,689 Hey, Wayne. 1314 01:49:49,755 --> 01:49:51,824 You get what you fucking deserve. 1315 01:49:51,891 --> 01:49:53,259 No! Pal! 1316 01:50:33,633 --> 01:50:35,901 Come on, get up! 1317 01:50:35,968 --> 01:50:37,970 Come on, man, get up. 1318 01:53:17,130 --> 01:53:19,398 What's so funny? 1319 01:53:23,203 --> 01:53:24,870 Just thinking of a joke. 1320 01:53:43,823 --> 01:53:46,026 Do you want to tell it to me? 1321 01:53:52,165 --> 01:53:53,966 You wouldn't get it. 1322 01:54:05,711 --> 01:54:07,646 ♪ That's life ♪ 1323 01:54:08,948 --> 01:54:13,186 ♪ And as funny as it may seem ♪ 1324 01:54:13,253 --> 01:54:16,289 ♪ Some people get their kicks ♪ 1325 01:54:16,355 --> 01:54:19,226 ♪ Stompin' on a dream ♪ 1326 01:54:19,292 --> 01:54:23,429 ♪ But I don't let it, let it get me down ♪ 1327 01:54:25,165 --> 01:54:27,700 ♪ 'Cause this fine old world ♪ 1328 01:55:32,230 --> 01:55:37,230 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 93581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.