Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,420 --> 00:00:11,640
- Vad är det?
- ST-bankens tradinghistorik sen 2010.
2
00:00:11,700 --> 00:00:16,440
En profilerad svensk bank
mörkar förluster i sin trading.
3
00:00:16,500 --> 00:00:20,920
- Ska vi realisera förluster?
- Nej, det ska vi inte göra.
4
00:00:20,980 --> 00:00:23,240
- Vi rullar på som tidigare?
- Ja.
5
00:00:23,300 --> 00:00:26,480
Hon vet
att jag tog tradinghistoriken.
6
00:00:26,540 --> 00:00:28,680
En person kan hjälpa oss.
7
00:00:28,740 --> 00:00:33,680
Lägg ner, annars får alla veta att du
har en relation med Peder Rooth.
8
00:00:35,220 --> 00:00:37,440
- Vad fan håller du på med?
- Vad?
9
00:00:37,500 --> 00:00:40,720
Inbrott i mitt hem.
Erkänn att det var du.
10
00:00:40,780 --> 00:00:44,840
- Hallå?
- Jag gillar inte såna som du.
11
00:00:44,900 --> 00:00:47,240
Snälla, nej! Jag ska betala!
12
00:00:48,300 --> 00:00:51,720
Banken går under
om du skriver om det här.
13
00:01:21,660 --> 00:01:25,560
- Vem fan är du?
- Vad gör du här?
14
00:01:25,620 --> 00:01:30,520
Har du börjat utpressa mina kollegor?
Vad håller du på med?
15
00:01:30,580 --> 00:01:36,720
- Vill du outa oss så gör vi det nu.
- Vad pratar du om? Vad gör du här?
16
00:01:36,780 --> 00:01:39,400
- Hur mycket kostade han?
- Vem?
17
00:01:39,460 --> 00:01:43,240
- Markus Thulin. Vad kostade han?
- Vem är det?
18
00:01:43,300 --> 00:01:47,640
- Håll inte på.
- Jag vet inte vad du pratar om.
19
00:01:47,700 --> 00:01:53,560
Vilken story tänkte ni dra? Att jag
är den galna älskarinnan du dumpade -
20
00:01:53,620 --> 00:01:58,400
- och nu ska hon hämnas?
Jag kan prata med Sophie nu.
21
00:01:58,460 --> 00:02:01,000
Lugna ner dig och lyssna på mig.
22
00:02:01,060 --> 00:02:06,760
Jag skulle aldrig använda det fina
vi har haft ihop emot dig.
23
00:02:15,820 --> 00:02:21,360
Bea, jag kommer alltid att förneka
att du och jag har haft nånting.
24
00:02:21,420 --> 00:02:25,160
Jag har barn, jag har familj.
25
00:02:25,220 --> 00:02:30,120
- Jag kan inte...
- Gå och knulla med din fru, då.
26
00:03:40,460 --> 00:03:45,320
Det fattas två miljarder
i balansräkningen?
27
00:03:45,380 --> 00:03:48,680
Peder sa att konvertiblerna
var en bra affär.
28
00:03:48,740 --> 00:03:52,200
Du måste lösa in dem nu.
Fort som fan.
29
00:03:52,260 --> 00:03:55,040
Jag behöver några dagar.
30
00:03:55,100 --> 00:04:00,360
Banken vet att jag kommer att gå ut
med det här.
31
00:04:00,420 --> 00:04:05,600
De börjar städa upp, jag vill inte
ge dem en chans att komma undan.
32
00:04:05,660 --> 00:04:11,000
- Jag skulle få en förvarning.
- Ja, och du får det nu.
33
00:04:11,060 --> 00:04:14,240
Du får till ikväll.
34
00:04:14,300 --> 00:04:20,720
Jag måste hinna lösa in
konvertiblerna. Du lovade mig det.
35
00:04:20,780 --> 00:04:26,880
- Jag kan inte vänta längre.
- Jag kan förlora sex miljoner.
36
00:04:29,540 --> 00:04:35,120
- Jag vet.
- Jag kan förlora allt. Fattar du det?
37
00:04:37,980 --> 00:04:44,160
- Vem har hand om konvertiblerna?
- Bjarne Rasmussen.
38
00:04:44,220 --> 00:04:50,160
Gå dit och säg att Leos firma konkar
om du inte skjuter in pengar idag.
39
00:04:50,220 --> 00:04:53,720
- Leo är sjuksyrra!
- Det vet väl inte han.
40
00:04:53,780 --> 00:04:58,840
Jag ser ut ungefär som på bilden.
Du då?
41
00:04:58,900 --> 00:05:04,240
Förlåt, jag måste avsluta nu.
Det kom en grej emellan.
42
00:05:04,300 --> 00:05:08,520
Vi får prata mer när vi ses.
Det tycker jag också. Tack.
43
00:05:08,580 --> 00:05:12,480
Är Farkas på besök?
44
00:05:12,540 --> 00:05:16,160
Det här höll jag på med
när du sparkade mig.
45
00:05:16,220 --> 00:05:20,760
- Vi jobbar inte ihop.
- Det här är årets nyhet.
46
00:05:20,820 --> 00:05:23,920
- Grattis! Gå till DI.
- Det måste ut nu.
47
00:05:23,980 --> 00:05:28,240
- Inte under mig.
- Då begår du ett stort misstag.
48
00:05:33,980 --> 00:05:39,200
- Idag?
- Han har försökt hitta en lösning.
49
00:05:39,260 --> 00:05:42,760
Det här är enda chansen.
50
00:05:42,820 --> 00:05:46,320
Personalkonvertibler tecknas
på tre år.
51
00:05:46,380 --> 00:05:50,880
Man kan få lösa in dem tidigare
om man har särskilda skäl.
52
00:05:50,940 --> 00:05:55,560
- Vad är det för bolag?
- Medicinteknik.
53
00:05:55,620 --> 00:06:00,080
Leverantörerna har lämnat in
konkursansökan till tingsrätten.
54
00:06:00,140 --> 00:06:04,080
Den största kunden
har gått under jorden.
55
00:06:05,540 --> 00:06:10,160
- Jag ser vad jag kan göra.
- Jag måste få ett besked.
56
00:06:10,220 --> 00:06:14,920
- Jag måste på ett möte.
- Jag får det väl under dagen?
57
00:06:14,980 --> 00:06:19,080
Jag vore oerhört tacksam
om det går.
58
00:06:19,140 --> 00:06:22,840
Okej. Jag ordnar det.
59
00:06:32,420 --> 00:06:36,800
Hej, Adam! Jag har sökt dig.
60
00:06:36,860 --> 00:06:39,960
Du kanske har varit upptagen?
61
00:06:40,020 --> 00:06:44,600
Dålig mottagning på mobilen, kanske?
62
00:06:49,420 --> 00:06:54,040
Så, du kommer in
och ber om tradinghistoriken.
63
00:06:54,100 --> 00:06:58,080
Det gällde nån norsk affär.
64
00:06:58,140 --> 00:07:01,760
Sen får jag ett samtal och måste gå.
65
00:07:01,820 --> 00:07:06,920
Och du blir kvar där, själv.
66
00:07:07,660 --> 00:07:11,080
- Eller hur?
- Det här är absurt.
67
00:07:11,140 --> 00:07:15,840
- Fattar du vad du anklagar mig för?
- Vad är det för affär?
68
00:07:20,900 --> 00:07:26,440
Du känner Bea Farkas.
Hon har tradinghistoriken.
69
00:07:32,060 --> 00:07:37,640
Om du inte samarbetar
så kommer vi att polisanmäla dig.
70
00:07:37,700 --> 00:07:43,280
Jag... Jag måste ringa ett samtal.
71
00:07:43,340 --> 00:07:46,440
Du skämtar, va?
72
00:08:04,060 --> 00:08:07,400
- Hej!
- Tjena!
73
00:08:07,460 --> 00:08:14,120
Jag glömde lite privata grejer på
skrivbordet, det tar fem minuter.
74
00:08:14,180 --> 00:08:16,680
Du har inte varit här.
75
00:08:16,740 --> 00:08:20,400
- Jag ska skriva ut mitt CV också.
- Självklart.
76
00:08:25,020 --> 00:08:31,560
- Hur är det med dig? Nåt på gång?
- Det är okej. Jag letar just nu.
77
00:08:34,820 --> 00:08:39,680
De har tagit bort mitt inlog.
Kan du logga in på din?
78
00:08:39,740 --> 00:08:43,880
- Visst.
- Tack.
79
00:08:43,940 --> 00:08:46,840
- Anders tar i för mycket.
- Jag håller med.
80
00:08:46,900 --> 00:08:49,560
- Får alltid uppbackning.
- Eller hur?
81
00:08:49,620 --> 00:08:53,800
- Jag trodde att jag var galen.
- Absolut inte.
82
00:08:53,860 --> 00:08:59,320
Såhär har det varit på alla
redaktioner jag har jobbat på.
83
00:09:04,820 --> 00:09:09,000
- Den är slut, va?
- Jag ska bara hämta...
84
00:09:09,060 --> 00:09:14,040
- Jag kommer fan inte ens ut.
- Jag fixar.
85
00:10:05,340 --> 00:10:07,800
Där kom den.
86
00:10:10,500 --> 00:10:15,640
Ska man prata jobb på en dejt?
Det finns annat här i livet.
87
00:10:15,700 --> 00:10:20,040
Vilka jättefina händer du har.
88
00:10:24,180 --> 00:10:26,960
Jag är ledsen, jag måste ta det.
89
00:10:30,420 --> 00:10:32,120
Hej, Eleonor.
90
00:10:32,180 --> 00:10:35,400
Vi går ut med en dementi
på er artikel nu.
91
00:10:35,460 --> 00:10:41,520
Vi stämmer er för förtal
så kontakta ansvarig utgivare.
92
00:10:50,660 --> 00:10:54,240
- Nämen, hejsan!
- Har du fått mitt mejl?
93
00:10:54,300 --> 00:10:57,600
- Vilket mejl?
- Jag skickade en artikel till dig.
94
00:10:57,660 --> 00:11:02,840
ST-banken har övervärderat sin
tradingportfölj med två miljarder.
95
00:11:03,860 --> 00:11:08,120
De har lurat upp dig på läktaren.
96
00:11:16,660 --> 00:11:18,600
- Hallå!
- Hej, Anders!
97
00:11:18,660 --> 00:11:25,000
Vem har beslutat att lägga upp
en artikel av Bea Farkas?
98
00:11:28,340 --> 00:11:31,280
Vad fan...?
99
00:11:32,020 --> 00:11:34,640
Kom igen, ni måste ut!
100
00:11:36,700 --> 00:11:39,040
Bea!
101
00:11:39,100 --> 00:11:43,320
Bea, öppna! Vad fan håller du på med?
102
00:11:44,260 --> 00:11:47,800
- Öppna!
- Det här är stort.
103
00:11:57,940 --> 00:12:01,800
- Vad gör du här?
- Jag såg flashen om ST-banken.
104
00:12:01,860 --> 00:12:06,600
- Jag tänkte göra en uppföljning.
- Nej, den skiten ska bort.
105
00:12:17,260 --> 00:12:23,440
- Vad håller du på med?
- Vi skiter i dina hot. Vi dementerar.
106
00:12:23,500 --> 00:12:27,320
- Skitsnack.
- Ring honom och kolla.
107
00:12:30,260 --> 00:12:35,400
Varför gjorde du det?
Jag trodde att vi var vänner.
108
00:12:35,460 --> 00:12:39,840
- Det är inget personligt.
- Fuck you.
109
00:12:39,900 --> 00:12:42,600
Ut.
110
00:12:42,660 --> 00:12:46,040
- Jag vill gärna vara med...
- Ut!
111
00:12:49,540 --> 00:12:53,360
Jag har plockat ner din artikel,
skrivit en dementi -
112
00:12:53,420 --> 00:12:56,920
- och tvingats krypa för ST-banken
igen.
113
00:12:56,980 --> 00:13:00,760
Allt stämmer, jag står för
varenda ord.
114
00:13:00,820 --> 00:13:07,080
Jag har skrivit en uppföljare som
svarar på ST-bankens dementi.
115
00:13:07,140 --> 00:13:10,520
Försvinn härifrån. Nu!
116
00:13:10,580 --> 00:13:15,720
- Har du gjort en deal med Bea Farkas?
- Det är inte ditt problem.
117
00:13:15,780 --> 00:13:19,400
Vi kom överens om att jag
skulle stoppa artikeln.
118
00:13:19,460 --> 00:13:22,960
Men inte att du skulle utnyttja
min familj.
119
00:13:23,020 --> 00:13:27,360
Ditt vänsterprassel
hade aldrig kommit ut!
120
00:13:27,420 --> 00:13:30,600
Du får inte en krona av mig.
Förstår du det?
121
00:13:30,660 --> 00:13:34,400
Jag sitter på
en jävla massa information...
122
00:13:40,180 --> 00:13:44,480
- Hej!
- Hej! Sjyst att du kunde komma.
123
00:13:44,540 --> 00:13:49,480
Oj! Hur mår du egentligen?
124
00:13:49,540 --> 00:13:53,200
- Behöver du snacka?
- Om vadå?
125
00:13:53,260 --> 00:13:59,720
- Okej. Vi ses.
- Amanda?
126
00:13:59,780 --> 00:14:03,840
- Ta hand om dig.
- Okej.
127
00:14:03,900 --> 00:14:06,560
Låt ingen jävel trampa på dig.
128
00:14:08,340 --> 00:14:13,880
- Okej?
- Vi bråkade, jag och Jenny.
129
00:14:13,940 --> 00:14:17,880
Hon är mamma till mitt barn.
130
00:14:17,940 --> 00:14:21,520
Men hon förstår inte banking.
131
00:14:21,580 --> 00:14:24,880
Börsnedgång dygnet runt.
Dygnet runt.
132
00:14:24,940 --> 00:14:30,920
Man måste hålla sig vaken, men jag
kommer att ta mig ur det här...
133
00:14:30,980 --> 00:14:35,960
Du... Jag tror att din son
har vaknat.
134
00:14:36,020 --> 00:14:42,040
Hej, gubben! Har du vaknat?
Du ska ju sova nu.
135
00:14:42,100 --> 00:14:45,360
Det är mitt i natten. Såja.
136
00:14:45,420 --> 00:14:49,720
Du, Henke? Du fixar det.
137
00:14:50,900 --> 00:14:55,160
- Hej.
- Kom, så går vi och sover.
138
00:15:00,220 --> 00:15:05,960
Oj, vad det blir fint.
Bea, vad har du gjort?
139
00:15:06,020 --> 00:15:10,160
Jag har tjatat om badrummet i 100 år
och inget har hänt.
140
00:15:10,220 --> 00:15:14,160
Jag ville att han skulle motivera
hyreshöjningen.
141
00:15:14,220 --> 00:15:18,360
Hej? Hej, Torbjörn!
142
00:15:21,300 --> 00:15:26,760
Björn, ta hand om kartongerna.
Kom igen, mina damer.
143
00:15:26,820 --> 00:15:30,360
Bra! Kom, nu kör vi.
144
00:15:36,740 --> 00:15:42,720
Mitt namn är Torbjörn Ask! Det här är
en kontroll från Finansinspektionen.
145
00:15:42,780 --> 00:15:46,600
Gå bort från era skrivbord
och datorer -
146
00:15:46,660 --> 00:15:51,600
- och följ de order ni får
från vår personal.
147
00:15:56,740 --> 00:16:00,800
Glöm inte den där, Siv. Bra jobbat.
148
00:16:04,660 --> 00:16:08,520
Kan ni allihopa lämna era skrivbord?
149
00:16:20,540 --> 00:16:23,920
- Vad vill du?
- Hej på dig också.
150
00:16:23,980 --> 00:16:28,600
Finansinspektionen har gjort
ett tillslag mot ST-banken.
151
00:16:28,660 --> 00:16:32,760
De gör en lite annorlunda
nyhetsbedömning än du.
152
00:16:32,820 --> 00:16:36,440
Kajsa Neijmar vill ha ett möte.
153
00:16:38,340 --> 00:16:40,800
Hur vet jag att det håller?
154
00:16:40,860 --> 00:16:45,400
Jag avslöjar ingen källa, men du kan
få se tradinghistoriken.
155
00:16:45,460 --> 00:16:48,240
Hur fick du tag i historiken?
156
00:16:48,940 --> 00:16:55,200
Jag måste ha korten på bordet,
annars kan vi inte publicera det.
157
00:16:55,260 --> 00:16:59,880
Jag har en kontakt på banken
som tog ut den.
158
00:16:59,940 --> 00:17:03,040
- Du var inte inblandad?
- Nej.
159
00:17:03,100 --> 00:17:07,560
- Då har vi inte gjort dataintrång.
- Är det så klokt att...?
160
00:17:07,620 --> 00:17:12,120
Om Anders fick bestämma
hade vi inte suttit här.
161
00:17:12,180 --> 00:17:15,880
Det här är mitt ansvar nu.
162
00:17:15,940 --> 00:17:18,680
Gör mig inte besviken.
163
00:17:18,740 --> 00:17:23,120
Sanslöst! Jag har aldrig hört talas
om nåt sånt här.
164
00:17:23,180 --> 00:17:26,840
- Inte jag heller.
- Rör det Dagbladets magplask?
165
00:17:26,900 --> 00:17:32,960
De har dragit tillbaka sin artikel
och bett om ursäkt.
166
00:17:33,020 --> 00:17:35,000
Va?
167
00:17:36,860 --> 00:17:40,320
Den är tillbaka.
168
00:17:40,380 --> 00:17:43,040
Bea Farkas har en ny artikel.
169
00:17:43,100 --> 00:17:47,040
Vad står det i den?
170
00:17:47,100 --> 00:17:52,760
"Just nu: Finansinspektionen
slår till mot ST-banken."
171
00:17:52,820 --> 00:17:58,360
Vi befinner oss i en allvarlig
situation, det förstår vi alla.
172
00:17:58,420 --> 00:18:03,320
De här skriverierna har skadat oss.
Ägare och kunder ställer frågor.
173
00:18:03,380 --> 00:18:07,440
Personalen är orolig.
Marknaden vill ha besked.
174
00:18:07,500 --> 00:18:11,640
Det viktigt att vi i ledningen
visar handlingskraft.
175
00:18:11,700 --> 00:18:17,320
- Peder, hur vill du lägga upp det?
- Det är försent att förneka nåt.
176
00:18:17,380 --> 00:18:22,320
Det som står är sant. Det bygger på
vår egen tradinghistorik.
177
00:18:22,380 --> 00:18:26,240
Det är väl bara andrahandsuppgifter?
178
00:18:26,300 --> 00:18:32,720
De har själva dokumentet.
En anställd har lämnat ut det.
179
00:18:32,780 --> 00:18:36,640
- Va?
- Vad i helvete...?
180
00:18:36,700 --> 00:18:43,400
- Vad är det för jävla Judas?
- Adam Berg, jurist. Vi polisanmäler.
181
00:18:43,460 --> 00:18:47,360
Finansinspektionen hittar samma sak
som tidningen.
182
00:18:47,420 --> 00:18:52,680
- Vi har övervärderat portföljen.
- Jag har gjort som jag är tillsagd.
183
00:18:52,740 --> 00:18:57,800
- Hur har ni skött det här?
- Du har vetat, det har ni alla.
184
00:18:57,860 --> 00:19:04,480
Vi försökte vända situationen.
Nu måste vi hitta lösningar.
185
00:19:04,540 --> 00:19:09,960
- Ska vi lägga oss platt?
- Vi måste vara transparanta.
186
00:19:10,020 --> 00:19:13,120
Vi måste samarbeta,
vara en del av lösningen.
187
00:19:13,180 --> 00:19:17,040
Berätta exakt hur du tänker göra det.
188
00:19:18,980 --> 00:19:23,040
Vi ska avveckla tradingavdelningen.
189
00:19:23,100 --> 00:19:26,760
Det räcker inte
att realisera förlusterna.
190
00:19:26,820 --> 00:19:31,040
Vi måste säga att den typen
av affärer var ett misstag.
191
00:19:31,100 --> 00:19:35,840
- En helpudel. En halv räcker inte.
- Det här är inte klokt.
192
00:19:35,900 --> 00:19:40,800
Bjarne. Bjarne!
193
00:19:40,860 --> 00:19:44,680
Jag är böjd att hålla med Peder.
194
00:19:44,740 --> 00:19:48,480
- Juridiskt har vi svårt att...
- Juridiskt?
195
00:19:48,540 --> 00:19:53,760
- Vilka lagar har vi brutit emot?
- Inga alls, enligt mig.
196
00:19:53,820 --> 00:19:58,520
Men det spelar ingen roll vad jag
tycker. Vi vet inte hur det slutar.
197
00:19:58,580 --> 00:20:01,480
Men vi måste agera, nu.
198
00:20:01,540 --> 00:20:05,000
Vad pratar vi om för summa?
199
00:20:06,900 --> 00:20:11,600
I dagsläget ligger de förväntade
förlusterna på 1,5...
200
00:20:11,660 --> 00:20:16,280
...till 2 miljarder.
201
00:20:17,980 --> 00:20:23,640
- Hur ska du få fram de pengarna?
- En nyemission.
202
00:20:23,700 --> 00:20:28,760
Men snälla nån... Det här är ju...
203
00:20:31,540 --> 00:20:35,480
Bjarne? Säg nåt, för helvete.
204
00:20:35,540 --> 00:20:39,720
Det är väldigt mycket kapital,
men vad har vi för val?
205
00:20:39,780 --> 00:20:42,840
Vi förlorar redan kunder
till nätmäklare...
206
00:20:42,900 --> 00:20:46,520
Driver kunderna banken?
Vi måste ha integritet.
207
00:20:46,580 --> 00:20:50,320
Mina kunder frågar varför
de ska lita på oss -
208
00:20:50,380 --> 00:20:53,520
- när tradingen gör så kassa affärer.
209
00:20:53,580 --> 00:20:58,000
Vi har inte gjort usla affärer
förrän vi stänger positionerna.
210
00:20:58,060 --> 00:21:03,080
Men visst, gör som ni vill.
Jag är färdig med den här banken.
211
00:21:03,140 --> 00:21:07,520
Jag vill att du stannar
och sköter avvecklingen.
212
00:21:09,100 --> 00:21:13,160
- Ska jag lägga ner mig själv?
- Eller lägga in dig själv.
213
00:21:13,220 --> 00:21:19,160
Du kan portföljen. Hur du sköter det
har konsekvenser för bankens framtid.
214
00:21:19,220 --> 00:21:23,480
Jag förväntar mig att du har
den ansvarskänslan.
215
00:21:23,540 --> 00:21:30,200
Otto, det här bygger på att styrelsen
hakar på och på en nyemission.
216
00:21:30,260 --> 00:21:34,560
Det blir en avsevärd investering
för dig som storägare.
217
00:21:34,620 --> 00:21:38,920
Men jag är rädd
att alternativen är värre.
218
00:21:43,700 --> 00:21:46,440
En miljard. Inte mer.
219
00:21:46,500 --> 00:21:50,600
Henrik får göra sitt bästa
och få ner förlusterna.
220
00:21:50,660 --> 00:21:54,360
Vi måste få tid på oss
och ligga lågt med beslutet.
221
00:21:54,420 --> 00:21:59,280
Har du inte hör vad jag har sagt?
Vi ska avveckla tradingen.
222
00:21:59,340 --> 00:22:02,240
Det måste vi kommunicera.
223
00:22:02,300 --> 00:22:06,480
- Ropa ut att vi sitter med skit?
- Exakt! Det kan vi inte.
224
00:22:06,540 --> 00:22:12,680
Börsens regler är glasklara.
Det är en god idé att vi följer dem.
225
00:22:15,340 --> 00:22:20,560
Hur gör vi med personal-
konvertiblerna? Alla vill lösa in.
226
00:22:20,620 --> 00:22:24,560
Kommer inte på fråga.
Det gäller alla.
227
00:22:24,620 --> 00:22:29,280
Har man varit med på festen
får man vara med och städa upp.
228
00:22:29,340 --> 00:22:33,440
Hur allvarliga är problemen
för ST-banken?
229
00:22:33,500 --> 00:22:36,280
Ekonomiskt kan de nog reda ut det.
230
00:22:36,340 --> 00:22:41,880
Det krävs att ägarna skjuter in
pengar för att täcka de enorma hålen.
231
00:22:41,940 --> 00:22:45,400
Förtroendemässigt blir det tuffare.
232
00:22:45,460 --> 00:22:49,040
ST-banken har skrutit om
att man är bäst i klassen.
233
00:22:49,100 --> 00:22:52,720
Men de har fuskat grovt
och systematiskt.
234
00:22:52,780 --> 00:22:59,080
Banking är en förtroendebransch. Det
återstår att se vad kunderna säger.
235
00:22:59,140 --> 00:23:03,480
Tack, Bea Farkas.
Vi är strax tillbaka.
236
00:23:03,540 --> 00:23:07,560
Intressant att höra just dig
prata om förtroende.
237
00:23:22,500 --> 00:23:28,080
- Hej, du.
- Förfärlig läsning i Dagbladet.
238
00:23:28,140 --> 00:23:34,120
Din omsorg är rörande.
Vi ska nog överleva det här också.
239
00:23:34,180 --> 00:23:41,280
Skönt att höra. Ni kommer väl
på jakten? Du och Peder.
240
00:23:41,340 --> 00:23:45,080
Ni kanske har annat att tänka på?
241
00:23:45,140 --> 00:23:50,360
Nina, förlåt. Det var enda sättet
att få ut nyheten.
242
00:23:50,420 --> 00:23:54,560
- Du kunde ha frågat mig.
- Vad hade du svarat då?
243
00:23:54,620 --> 00:23:57,120
Det får vi aldrig veta.
244
00:23:57,180 --> 00:24:01,560
Ta en vända till. ST-banken
lägger ner tradingavdelningen.
245
00:24:01,620 --> 00:24:05,480
Styrelsen föreslår en nyemission
på en miljard.
246
00:24:05,540 --> 00:24:09,960
- Vi gör oss av med en del av banken.
- Det är inget fel på det.
247
00:24:10,020 --> 00:24:13,960
Det är bra positioner,
jag har själv investerat i dem.
248
00:24:14,020 --> 00:24:18,560
- Jag vill inte sälja.
- Du litar ju inte på...!
249
00:24:18,620 --> 00:24:24,400
1,1? Min 14-åriga kusin
går in med 1,1. Kom igen.
250
00:24:24,460 --> 00:24:29,040
Finansinspektionen vässar knivarna.
251
00:24:29,100 --> 00:24:33,560
Snart är hela börsvärdet utraderat.
252
00:24:33,620 --> 00:24:38,120
Henrik har gjort
vad han har kunnat.
253
00:24:38,180 --> 00:24:41,760
Han har skött sig bra.
254
00:24:41,820 --> 00:24:48,560
Självklart tar jag mitt ansvar
om du vill att jag avgår.
255
00:24:48,620 --> 00:24:52,720
Nej. Henrik får reda upp det här.
256
00:24:52,780 --> 00:24:57,680
Han har fört oss bakom ljuset.
257
00:24:57,740 --> 00:25:02,560
Han har hållit på med affärer
som vi inte har haft en aning om.
258
00:25:02,620 --> 00:25:08,240
- Otto, nu förstår jag inte...
- Han har agerat helt på egen hand.
259
00:25:10,020 --> 00:25:13,920
Vi litade på honom.
260
00:25:13,980 --> 00:25:19,120
Det var vårt enda misstag.
Inget annat.
261
00:25:19,220 --> 00:25:21,440
Förlåt, Otto...
262
00:25:21,500 --> 00:25:28,640
Vi har en präktig gammal ek
på Strömsnäs.
263
00:25:30,180 --> 00:25:33,480
Den står i backen ner mot sjön.
264
00:25:34,260 --> 00:25:41,160
En dag hörde jag ett brak.
265
00:25:41,220 --> 00:25:45,320
Det var en gren
som hade fallit ner.
266
00:25:47,420 --> 00:25:51,160
Trädet såg helt friskt ut...
267
00:25:51,220 --> 00:25:55,880
...men kärnan i grenen
var som sågspån.
268
00:25:55,940 --> 00:26:01,000
Träd har ett sinnrikt system.
269
00:26:01,060 --> 00:26:07,760
De kan liksom stänga av grenar
som blivit skadade...
270
00:26:09,380 --> 00:26:16,040
...så att inte rötan sprider sig
till stammen.
271
00:26:34,780 --> 00:26:40,400
Beijer har agerat på egen hand.
Vi har beslutat avskeda honom.
272
00:26:40,460 --> 00:26:46,160
Henrik har visat dåligt omdöme
och avsaknad av ansvarskänsla.
273
00:26:46,220 --> 00:26:51,320
- Ni lät honom sälja av portföljen.
- Vi ville inte förekomma utredningen.
274
00:26:51,380 --> 00:26:55,280
När man vidtar åtgärder
måste man ha all information -
275
00:26:55,340 --> 00:26:59,600
- innan man fattar beslut som får
konsekvenser för den enskilde.
276
00:26:59,660 --> 00:27:03,600
Var det Henrik Beijer som
övervärderade tradingportföljen?
277
00:27:03,660 --> 00:27:07,360
Nej, ingen har övervärderat nånting.
278
00:27:07,420 --> 00:27:11,840
Henrik gjorde förlustaffärer
och lät bli att rapportera detta.
279
00:27:11,900 --> 00:27:15,520
Nu faller korthuset.
Alla skyller på alla.
280
00:27:15,580 --> 00:27:20,280
- Kan du bevisa att han ljuger?
- Peder har vetat hela tiden.
281
00:27:20,340 --> 00:27:23,280
- Otto Rehnskiöld också?
- Självklart.
282
00:27:23,340 --> 00:27:27,280
Men de gör allt för att gå fria.
283
00:27:35,660 --> 00:27:41,640
- Adam?
- Grattis till scoopet. Bra jobbat.
284
00:27:41,700 --> 00:27:48,520
Jag fick inte lösa in konvertiblerna.
Jättetråkigt. Eller hur?
285
00:27:48,580 --> 00:27:55,680
Jag blev av med jobbet. De kommer att
polisanmäla. Det kan bli fängelse.
286
00:27:58,180 --> 00:28:02,560
- Berättade du...?
- Bara att jag tog historiken.
287
00:28:02,620 --> 00:28:05,720
Inte vad du gjorde.
288
00:28:05,780 --> 00:28:11,160
Jag bryr mig om mina vänner.
Fast jag kanske inte borde det.
289
00:28:11,220 --> 00:28:15,760
Jag har konvertibler
för sex miljoner.
290
00:28:15,820 --> 00:28:19,240
Nu faller kursen som en sten.
291
00:28:19,300 --> 00:28:23,680
Det var min framtid. Min och Leos.
292
00:28:23,740 --> 00:28:29,040
Men skit i det,
för du fick ju dina artiklar.
293
00:28:29,100 --> 00:28:33,640
- Det är väl huvudsaken?
- Adam, kan vi...?
294
00:28:51,220 --> 00:28:58,320
Nej, det är lugnt. Jag ska vila upp
mig några dagar, det är ingen fara.
295
00:29:00,340 --> 00:29:02,520
Nej. Sluta.
296
00:29:02,580 --> 00:29:08,040
Om nån frågar så vet du inte
var jag är. Jag orkar inte med folk.
297
00:29:08,100 --> 00:29:11,600
Puss och kram. Hälsa pappa.
298
00:29:16,460 --> 00:29:21,120
Ja, jag är ledsen, Anders.
299
00:29:22,580 --> 00:29:27,960
Jag vet inte, det hugger till
i hjärtat liksom.
300
00:29:28,020 --> 00:29:32,680
Självklart får du ett läkarintyg.
301
00:29:32,740 --> 00:29:35,280
Vi håller kontakten. Hej.
302
00:29:53,980 --> 00:29:57,480
Här är huset i Falsterbo.
303
00:29:57,540 --> 00:30:01,280
Vad säger vi om nån frågar?
304
00:30:01,340 --> 00:30:07,400
Vi är gifta. Det är vår lagliga rätt
att skriva över saker på varann.
305
00:30:07,460 --> 00:30:13,520
- Viktigast är att vi håller ihop.
- Och skyller allt på Beijer.
306
00:30:16,220 --> 00:30:20,040
Du måste med på jakten.
Otto har lämnat mig i sticket.
307
00:30:20,100 --> 00:30:22,000
Alla andra fruar är där.
308
00:30:22,060 --> 00:30:29,000
Om de ser att vi är svaga nu
så är det slut. Fattar du det?
309
00:30:29,060 --> 00:30:32,440
- På ett villkor.
- Ja.
310
00:30:32,500 --> 00:30:37,240
Se mig i ögonen och lova vara ärlig.
311
00:30:38,260 --> 00:30:41,960
Har du haft en relation
med Bea Farkas?
312
00:30:44,380 --> 00:30:46,080
Nej.
313
00:30:51,820 --> 00:30:54,040
Då var vi klara här.
314
00:30:56,340 --> 00:30:59,920
- Följer du med?
- Absolut.
315
00:31:09,140 --> 00:31:13,280
- Finansmarknadsministern är här.
- Tack.
316
00:31:13,340 --> 00:31:16,800
- Välkommen, Kristina.
- Tack. Hej.
317
00:31:16,860 --> 00:31:21,240
- Tack för senast. Kaffe? Vatten?
- Nej, det är bra.
318
00:31:21,300 --> 00:31:27,880
Det här är Torbjörn Ask
som har hållit i utredningen.
319
00:31:27,940 --> 00:31:30,720
Jag kan säga att...
320
00:31:30,780 --> 00:31:36,040
...under min tid som GD är det här
det värsta jag har sett.
321
00:31:57,740 --> 00:32:04,000
Om en timme har jag möte med
styrelsen för Finansinspektionen.
322
00:32:04,060 --> 00:32:08,760
Vi tar ställning till sanktion.
Varning är uteslutet.
323
00:32:08,820 --> 00:32:15,200
Med tanke på regelbrotten återstår
böter eller indraget tillstånd.
324
00:32:15,260 --> 00:32:19,960
Ett indraget tillstånd kan leda till
effekter på samhällsekonomin.
325
00:32:20,020 --> 00:32:23,920
Vi har inhämtat synpunkter från
Riksbanken och Riksgälden.
326
00:32:23,980 --> 00:32:27,800
Hur har ni inte upptäckt det här
tidigare?
327
00:32:27,860 --> 00:32:33,960
De har dolt problemen i fyra år
och det avslöjas av en journalist.
328
00:32:34,020 --> 00:32:37,120
- Hej!
- Hej! Skål!
329
00:32:37,180 --> 00:32:43,480
Det troliga är att ST-banken går i
konkurs om man förlorar tillståndet.
330
00:32:43,540 --> 00:32:46,240
Riksgälden har öronmärkt medel -
331
00:32:46,300 --> 00:32:50,760
- för att säkra den statliga
insättningsgarantin.
332
00:32:50,820 --> 00:32:56,120
- Vad handlar det om?
- Tio miljarder.
333
00:33:00,180 --> 00:33:06,880
Samma summa som regeringen lägger
på sjukvården i höstbudgeten.
334
00:33:06,940 --> 00:33:10,400
Så tillkommer
statens lönegaranti.
335
00:33:11,220 --> 00:33:14,600
Bra! Det är bra!
336
00:33:18,620 --> 00:33:23,960
Hur fan ska jag förklara det här
för skattebetalarna?
337
00:33:24,020 --> 00:33:29,280
Det blir alltså billigare för staten
att rädda fuskande bankdirektörer -
338
00:33:29,340 --> 00:33:32,120
- än att rädda kunder och personal?
339
00:33:40,740 --> 00:33:43,640
- Ja.
- Japp.
340
00:33:46,140 --> 00:33:52,040
Men signalvärdet av
en stark sanktion -
341
00:33:52,100 --> 00:33:55,240
- ska inte underskattas.
342
00:35:05,100 --> 00:35:08,040
Det är så stressigt på förskolan.
343
00:35:08,100 --> 00:35:13,440
När man ska klä på sig är det
stressigt, och när man ska gå ut.
344
00:35:13,500 --> 00:35:17,720
Säg åt fröken att relaxa lite.
Hon måste chilla.
345
00:35:17,780 --> 00:35:22,240
- Säg att hon är fin i håret först...
- Olle! Nu ska vi gå.
346
00:35:22,300 --> 00:35:26,120
- Det är ju min helg.
- Vet du, det är helt sjukt!
347
00:35:26,180 --> 00:35:29,240
- Jag begär ensam vårdnad.
- Det är inte mitt.
348
00:35:29,300 --> 00:35:34,600
Jag tror dig inte. Jag har sagt
att du ska hålla dig clean!
349
00:35:34,660 --> 00:35:38,280
- Jag är clean!
- Du har problem!
350
00:35:59,620 --> 00:36:02,600
Ge er in i stugan!
351
00:36:04,820 --> 00:36:09,600
Här har vi nåt specialimporterat!
352
00:36:15,420 --> 00:36:19,800
- Hur länge har ni varit ihop?
- 15 år.
353
00:36:19,860 --> 00:36:23,160
Det är länge. Det är en stund.
354
00:36:23,220 --> 00:36:28,760
- Jag vet varför du är här.
- Det vet inte ens jag.
355
00:36:28,820 --> 00:36:31,640
Otto vek ner sig och skickade dig.
356
00:36:31,700 --> 00:36:38,000
Och du ställde upp. Det tyder på
lojalitet. Eller kanske servilitet.
357
00:36:38,060 --> 00:36:43,160
- Eller så gillar jag bara att jaga.
- Jamen, självklart.
358
00:36:43,220 --> 00:36:48,120
Han gillar lyxresor.
Det gör jag också.
359
00:36:48,180 --> 00:36:52,000
Där är vi så lika.
360
00:37:18,020 --> 00:37:21,160
- Hej.
- Det passar dåligt nu.
361
00:37:21,220 --> 00:37:26,160
Det går snabbt. Snälla. Jag tror
att du vill ta det här samtalet.
362
00:37:31,940 --> 00:37:35,640
Ledningen visste vad du gjorde
hela tiden, eller hur?
363
00:37:35,700 --> 00:37:41,000
- Nu skyller de allt på dig.
- Är du min kompis nu?
364
00:37:41,060 --> 00:37:45,560
- Jag vill höra din version.
- Är du min fina lilla kompis nu?
365
00:37:45,620 --> 00:37:49,840
Du kanske vill bemöta
bankens påståenden?
366
00:37:56,220 --> 00:38:01,080
- Lägg av.
- Jag skojade bara. Förlåt.
367
00:38:01,140 --> 00:38:05,920
Jag skojade. Det är ingen fara.
368
00:38:08,420 --> 00:38:12,520
Du är så söt. Vet du det?
369
00:38:12,580 --> 00:38:15,280
Vet du det?
370
00:38:15,340 --> 00:38:19,040
Okej, lägg av. Sluta.
371
00:38:19,100 --> 00:38:22,400
- Du luktar gott också...
- Släpp ut mig!
372
00:38:22,460 --> 00:38:28,440
Kom igen, vi kan prata...
Jag skojade. Jag skojade.
373
00:38:47,060 --> 00:38:52,640
Kära vänner, jag tar tillfället i akt
och presenterar en ny bekantskap.
374
00:38:52,700 --> 00:38:59,120
Peder Rooth, och inte minst hans
bedårande hustru Sophie.
375
00:38:59,180 --> 00:39:04,520
Du är Karl Leijonhufvuds
yngsta dotter.
376
00:39:04,580 --> 00:39:10,120
Jag vill tacka så mycket för att
vi fick komma. Det uppskattas.
377
00:39:10,180 --> 00:39:16,280
Det blir fler gånger. Ta för er nu
av vad bordet kan frambringa.
378
00:39:16,340 --> 00:39:20,480
Jag vill passa på
och säga några ord.
379
00:39:20,540 --> 00:39:27,320
Jag tror att jag pratar för alla
fruar härinne. Det här är inte kul.
380
00:39:27,380 --> 00:39:32,840
Det här med jakt, alltså.
Ärligt, det suger ju.
381
00:39:32,900 --> 00:39:37,520
Polina, du är så söt.
382
00:39:37,580 --> 00:39:44,560
När du tröttnar på att suga gubbkuk
så ska jag ge dig lite lästips.
383
00:39:44,620 --> 00:39:48,760
Du kan behöva det.
Det är inte så kul med lyxresor -
384
00:39:48,820 --> 00:39:54,920
- när tuttarna börjar hänga
och Svoppe flirtar med småflickor.
385
00:39:57,500 --> 00:40:02,560
Det var allt jag ville säga. Tack.
386
00:40:23,460 --> 00:40:26,400
Jag måste ta det här. Tack.
387
00:40:34,220 --> 00:40:38,400
- Ja, Peder.
- Du måste åka hem omedelbart.
388
00:40:38,460 --> 00:40:42,280
Vi har ett möte
på Finansinspektionen.
389
00:40:44,020 --> 00:40:48,880
- Thulin ringde och bad om hjälp.
- Det är inte mitt problem.
390
00:40:50,260 --> 00:40:53,080
De där killarna har fått tag i honom.
391
00:41:07,900 --> 00:41:13,640
Det här går ju inte så bra.
Han borde ha hört av sig nu.
392
00:41:26,340 --> 00:41:30,280
- Hallå?
- Jag har framfört din fråga.
393
00:41:30,340 --> 00:41:32,840
Ja?
394
00:41:32,900 --> 00:41:36,920
- Inget svar?
- Nej.
395
00:41:36,980 --> 00:41:43,920
Jag ber om ursäkt för att jag kallar
till möte en fredagskväll.
396
00:41:43,980 --> 00:41:48,320
Det är på grund av
extraordinära omständigheter.
397
00:41:48,380 --> 00:41:51,880
Finansinspektionens styrelse
har beslutat -
398
00:41:51,940 --> 00:41:55,280
- att återkalla ST-bankens tillstånd.
399
00:41:55,340 --> 00:42:01,840
Det betyder att ni inte längre har
tillstånd att bedriva bankverksamhet.
400
00:42:03,500 --> 00:42:07,120
- Vänd dig om.
- Men, vänta...
401
00:42:07,180 --> 00:42:10,400
- Vänd dig om.
- Vänta. Du har rätt.
402
00:42:10,460 --> 00:42:15,000
- Vadå?
- Du har rätt, jag håller med dig.
403
00:42:15,060 --> 00:42:20,000
Vad i helvete, Meyer?
Vi överklagar, det fattar du väl?
404
00:42:20,060 --> 00:42:24,760
Det förstår jag mycket väl.
Men vi ändrar inte vårt beslut.
405
00:42:24,820 --> 00:42:28,240
Förvaltningsrätten får avgöra
om vi gjorde rätt.
406
00:42:28,300 --> 00:42:30,920
Men jag är trygg i vår bedömning.
407
00:42:30,980 --> 00:42:34,480
Jag skriver skit om snutar.
Du är gammal snut.
408
00:42:34,540 --> 00:42:38,480
Jag vill visa dig en grej.
En artikel du kommer att gilla.
409
00:42:38,540 --> 00:42:43,760
- Om vi hittar en ny ägare...?
- Banken grundades av min farfar.
410
00:42:43,820 --> 00:42:49,400
Tillståndet är kopplat
till nuvarande ledning och ägare.
411
00:42:49,460 --> 00:42:55,080
Bolaget kan fortsätta bedriva
bankverksamhet i ny regi.
412
00:42:55,140 --> 00:42:59,560
Men beslutet gäller
med omedelbar verkan.
413
00:43:06,620 --> 00:43:10,240
Inspektionen behöver lite goodwill,
inte tvärtom.
414
00:43:10,300 --> 00:43:14,600
Jag kan inte ändra
styrelsens beslut, men...
415
00:43:15,900 --> 00:43:21,120
...i praktiken träder det inte i
kraft förrän nästkommande vardag.
416
00:43:21,180 --> 00:43:25,120
Om ni kan visa ett seriöst bud
på måndag morgon -
417
00:43:25,180 --> 00:43:27,840
- så lovar jag ta ställning till det.
418
00:43:27,900 --> 00:43:33,040
- Måndag morgon?
- Sälja en bank på 48 timmar?
419
00:43:41,620 --> 00:43:46,440
Jag är ledsen.
Det är det bästa jag kan göra.
420
00:43:52,620 --> 00:43:56,680
Text: Gunilla Hay
www.sdimedia.com36203
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.