All language subtitles for Dieta mediterranea-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,039 --> 00:00:27,190 Behind every great woman there's not always a great man. 2 00:00:27,359 --> 00:00:30,476 My mums name is Sofia, she's the best cook in the world 3 00:00:30,639 --> 00:00:34,393 and she hasn't got a great man behind she has two. 4 00:00:34,640 --> 00:00:36,517 This is the story ofthe three of them. 5 00:00:36,679 --> 00:00:38,158 MEDITERRANEAN FOOD 6 00:00:45,159 --> 00:00:48,629 -Someone, get a car! -Let's take the scooter, start it. 7 00:00:48,800 --> 00:00:50,472 -Don't take the scooter! -Why? 8 00:00:50,640 --> 00:00:51,629 You won't make it 9 00:00:51,800 --> 00:00:54,473 Take the pan and casseroles out of the fire. 10 00:00:54,639 --> 00:00:57,836 My mum was bam unannounced on June 6th 1968, 11 00:00:58,000 --> 00:00:59,877 at the lunch rush houn 12 00:01:00,040 --> 00:01:01,109 And turn the gas oH! 13 00:01:01,279 --> 00:01:02,268 14 00:01:12,760 --> 00:01:14,159 On the day Sofia is home, 15 00:01:14,320 --> 00:01:18,108 Toni's cleaning with the paper announcing Robert Kennedy's murder. 16 00:01:20,239 --> 00:01:23,948 Meanwhile, Frank is about to receive a horrible punishment. 17 00:01:26,360 --> 00:01:28,555 Toni studies, Frank doesnt 18 00:01:28,719 --> 00:01:32,109 Toni helps his fathen Frank plays with his stepfather's gun. 19 00:01:32,280 --> 00:01:33,076 Dad! 20 00:01:36,360 --> 00:01:38,078 Pepe, help us, she's giving birth! 21 00:01:39,360 --> 00:01:40,839 Make her sit here. 22 00:01:41,519 --> 00:01:42,998 Be careful 23 00:01:46,919 --> 00:01:49,114 -What should we do? -Put her legs up. 24 00:01:53,800 --> 00:01:55,870 The baby really wants out Bring towels! 25 00:01:56,040 --> 00:01:58,679 -A smoke. - t's fine, the head comes tirst. 26 00:02:13,359 --> 00:02:16,078 Sofia is home weighing 5 kilos and a half 27 00:02:16,240 --> 00:02:18,515 surrounded by men in need of a haircut. 28 00:02:18,679 --> 00:02:20,158 She's beautiful 29 00:02:20,320 --> 00:02:21,799 Sofia 30 00:02:30,080 --> 00:02:31,149 Some time Iater 31 00:02:31,319 --> 00:02:34,436 she can prepare the secret sauce for fries. 32 00:02:44,479 --> 00:02:48,267 She also learns that boys are nicer when their stomach is full. 33 00:02:49,960 --> 00:02:51,757 -Here. -Thank you 34 00:02:57,879 --> 00:03:01,189 -A hot dog! -Ok! 35 00:03:02,639 --> 00:03:06,188 She finds out that dancing is about being leaded. 36 00:03:18,560 --> 00:03:21,393 Sandwiches, the nicest sandwiches! 37 00:03:21,559 --> 00:03:25,438 When shes eight Sofia starts showing shes an artist. 38 00:03:27,039 --> 00:03:30,190 At 20, Frank learns languages with native speakers. 39 00:03:32,679 --> 00:03:36,274 At the age of 15, Toni saves two English women and a Dutch man 40 00:03:38,199 --> 00:03:41,748 -What's in them? -Ham, pineapple and lettuce. 41 00:03:42,919 --> 00:03:45,797 -And in those? -Tuna fish and cherry 42 00:03:45,959 --> 00:03:47,677 Tuna fish and cherry? 43 00:03:48,120 --> 00:03:52,033 Nly favorite are sardines and chocolate, but the sun melts them 44 00:03:52,200 --> 00:03:55,078 -Do you make them yourself? - t's 50 pesetas. 45 00:04:03,880 --> 00:04:06,474 t's good, but not the best. 46 00:04:07,519 --> 00:04:08,713 ' give you 25 47 00:04:21,280 --> 00:04:24,716 Hey, what are you doing here? You should be at school. 48 00:04:25,439 --> 00:04:27,031 Sofia! 49 00:04:27,279 --> 00:04:28,075 Come 50 00:04:28,359 --> 00:04:30,998 Sofia! There's no need to hide 51 00:04:32,199 --> 00:04:33,871 'm not hiding 52 00:04:35,280 --> 00:04:37,475 I just met your teacher. 53 00:04:37,639 --> 00:04:39,994 -You failed -I know. 54 00:04:40,159 --> 00:04:42,354 You're only interested in boys 55 00:04:42,519 --> 00:04:45,317 Studying is useless. I don't learn and I don't like it 56 00:04:45,479 --> 00:04:47,868 You'd rather go shopping and being admired? 57 00:04:48,040 --> 00:04:50,508 -Every girl... -You'd beher be quiet 58 00:04:50,680 --> 00:04:53,752 -you till her head with nonsense -Nle? 59 00:04:53,919 --> 00:04:56,956 Yes, you tell her she's the tallest, the prettiest 60 00:04:57,119 --> 00:04:58,552 the most clever. 61 00:04:58,720 --> 00:05:01,792 'm not retaking the course I want to work. 62 00:05:02,360 --> 00:05:05,079 -Where? -In my dad's kitchen 63 00:05:05,240 --> 00:05:07,390 Your hair will always smell 64 00:05:07,880 --> 00:05:09,950 Does my hair smell? 65 00:05:10,279 --> 00:05:13,112 I want you to have a clean job 66 00:05:13,279 --> 00:05:15,235 so you can wear decent clothes 67 00:05:15,400 --> 00:05:18,198 and have weekends free 68 00:05:25,679 --> 00:05:28,068 -Take that off! -I don't want to 69 00:05:29,039 --> 00:05:30,108 Ramén 70 00:05:32,760 --> 00:05:35,320 -Take that off! -I don't want to! 71 00:05:35,479 --> 00:05:37,674 Ok, stop. Don't hit your mum 72 00:05:38,880 --> 00:05:40,029 St 0 73 00:05:44,999 --> 00:05:46,148 But she's right 74 00:05:46,320 --> 00:05:48,470 Only useless people are cooks 75 00:05:48,640 --> 00:05:49,789 That's right 76 00:05:50,920 --> 00:05:52,638 ' show you who I am 77 00:05:54,240 --> 00:05:56,231 I can be anything 78 00:05:57,599 --> 00:05:59,669 I you leave, don't ever come back! 79 00:05:59,840 --> 00:06:01,319 Baby! Where are you going? 80 00:06:08,319 --> 00:06:09,308 Should I follow her? 81 00:06:21,879 --> 00:06:24,347 Itold you 'd kick you out if I caught you drinking. 82 00:06:24,519 --> 00:06:26,510 The fish stew's perfect! 83 00:06:26,679 --> 00:06:29,876 You can't hit me, 'm the chef! 84 00:06:31,519 --> 00:06:33,953 You can't kick me out you're not the boss. 85 00:06:34,120 --> 00:06:36,350 You screw the owner, that's different. 86 00:06:36,840 --> 00:06:38,114 Iwork long hours, 87 00:06:38,280 --> 00:06:41,909 I know each costumer by name their favorite wine, everything. 88 00:06:42,079 --> 00:06:44,309 You know who it is I screw? The public. 89 00:06:44,480 --> 00:06:46,357 I know what they want it's not you. 90 00:06:46,519 --> 00:06:48,953 So get out, you piece of shit 91 00:06:49,120 --> 00:06:52,112 You won't be able to feed 30 people. 92 00:06:52,280 --> 00:06:53,508 -Out. -Asshole 93 00:06:59,039 --> 00:06:59,755 eY 94 00:07:01,279 --> 00:07:03,270 can you offer me a job? 95 00:07:04,280 --> 00:07:04,996 Maybe 96 00:07:05,160 --> 00:07:07,230 -What can you do? -Fish stew. 97 00:07:10,280 --> 00:07:13,511 -And sardines with chocolate -That, too. 98 00:07:15,759 --> 00:07:18,592 Come on, help chop onion and tomato. 99 00:07:18,759 --> 00:07:20,078 Listen 100 00:07:20,400 --> 00:07:24,393 If someone annoys you or touches your ass, tell me and ' kill them. 101 00:07:25,359 --> 00:07:26,348 102 00:07:27,439 --> 00:07:29,316 -Come on -Let's go. 103 00:07:34,399 --> 00:07:35,468 Toni! 104 00:07:38,640 --> 00:07:40,278 Have you seen Sofia? 105 00:07:40,439 --> 00:07:42,555 She ran away again? 106 00:07:42,720 --> 00:07:44,119 She's terrible 107 00:07:51,039 --> 00:07:53,075 t's about the girl who commihed suicide 108 00:07:53,240 --> 00:07:54,434 She was Swedish 109 00:07:55,440 --> 00:07:57,670 The Swedish have the highest suicide rate. 110 00:07:58,280 --> 00:07:59,395 It must be the climate 111 00:07:59,760 --> 00:08:01,876 No, it's the butter. 112 00:08:02,039 --> 00:08:03,631 They cook everything with butter. 113 00:08:03,799 --> 00:08:06,597 -Should I fill it? -No, it's full. 114 00:08:07,280 --> 00:08:10,078 -If I see her, what should I say? -Nothing, ' wait here. 115 00:08:10,999 --> 00:08:11,988 Excuse me! 116 00:08:12,160 --> 00:08:14,594 Can you take me to the station? 117 00:08:15,720 --> 00:08:17,312 Please! Hn late for work. 118 00:08:17,839 --> 00:08:18,635 Please. 119 00:08:20,959 --> 00:08:22,870 Ok, ok, Iet's go 120 00:08:23,680 --> 00:08:25,272 So, you speak Italian. 121 00:08:25,759 --> 00:08:27,351 I understand a little. 122 00:08:27,960 --> 00:08:29,188 I was in the navy. 123 00:08:29,559 --> 00:08:30,992 Have you been to Venice? 124 00:08:34,879 --> 00:08:37,347 What should I tell her if I see her? 125 00:08:39,800 --> 00:08:41,677 Here, your part, you've done fine 126 00:08:41,840 --> 00:08:43,193 -Can I work with you? -No. 127 00:08:43,360 --> 00:08:46,511 -How much are you paying? -Nothing, this is not good for you 128 00:08:46,680 --> 00:08:49,035 -Study. Be a secretary -What about you? 129 00:08:49,200 --> 00:08:51,350 -What about me? -Did you study a lot? 130 00:08:52,680 --> 00:08:55,274 ' have my own restaurant. 131 00:08:56,199 --> 00:08:57,757 Nle too. 132 00:08:58,560 --> 00:08:59,959 You bet 133 00:09:00,439 --> 00:09:01,838 Cooking is not for women 134 00:09:02,000 --> 00:09:03,718 -Aren't there any female cooks? -No. 135 00:09:03,880 --> 00:09:06,348 -Why? -Women don't cook for money 136 00:09:06,519 --> 00:09:08,908 137 00:09:10,320 --> 00:09:12,709 That's because you're no woman, yet 138 00:09:13,760 --> 00:09:16,558 Then you're not a man 139 00:09:17,039 --> 00:09:19,599 ' take you home. I don't have a home 140 00:09:19,760 --> 00:09:22,957 -Don't be a pain or. -Or what? 141 00:09:23,119 --> 00:09:26,031 What are you doing? Frank, what are you doing? 142 00:09:28,280 --> 00:09:31,238 Let me go! Frank, let me go! 143 00:09:33,800 --> 00:09:35,995 You' see! Goddammit 144 00:09:36,159 --> 00:09:37,638 What are you doing? 145 00:09:38,439 --> 00:09:39,838 Motherfucker! 146 00:09:41,160 --> 00:09:42,149 Hey, my keys 147 00:09:42,319 --> 00:09:45,516 -Give me the keys -I don't want to. 148 00:09:45,679 --> 00:09:47,397 Give me the keys 149 00:10:11,519 --> 00:10:12,998 Fill it. t's super. 150 00:10:14,079 --> 00:10:15,797 -Why are you with him? -What? 151 00:10:15,959 --> 00:10:18,109 -Your dad's worried. -Are you gonna fill it? 152 00:10:18,279 --> 00:10:20,429 -Come on, out of the car. -I don't want to. 153 00:10:20,600 --> 00:10:21,635 Not you, her! 154 00:10:21,800 --> 00:10:23,756 Take the hose 155 00:10:23,919 --> 00:10:25,591 -and fill it in -Come on. 156 00:10:25,759 --> 00:10:27,477 -She's underage, you asshole! -What? 157 00:10:27,640 --> 00:10:28,231 You' see! 158 00:10:28,399 --> 00:10:30,993 Take your hands off my car. You're underage? 159 00:10:31,160 --> 00:10:33,515 -She's 16, you asshole! -17, you idiot! 160 00:10:33,680 --> 00:10:36,319 If you call me asshole ' have to punch you. 161 00:10:36,479 --> 00:10:37,798 -Really? -Yes. 162 00:10:37,960 --> 00:10:39,188 Asshole. 163 00:10:39,520 --> 00:10:41,909 Asshole, asshole, asshole. 164 00:10:45,479 --> 00:10:47,276 -Are you stupid? -Did you abuse her? 165 00:10:47,440 --> 00:10:49,237 -What...? -Did you abuse her? 166 00:10:49,399 --> 00:10:51,867 -How could I, she's smarter than us -Fuck, the cops. 167 00:10:52,040 --> 00:10:53,029 ot 168 00:10:55,439 --> 00:10:58,511 -Calm down, they are my friends -Not mine. Give me the keys. 169 00:11:00,599 --> 00:11:02,988 - t's your father. -I don't have a father. The keys 170 00:11:04,200 --> 00:11:05,997 -Get off the car -What? 171 00:11:06,159 --> 00:11:08,468 Get off, I don't want trouble 172 00:11:09,080 --> 00:11:11,230 You, asshole, help me get her off. 173 00:11:11,399 --> 00:11:15,278 -I don't want to! -Come one, get off the car, I said 174 00:11:15,439 --> 00:11:18,556 You liar, you said you'd take me to your place 175 00:11:18,719 --> 00:11:21,552 Don't touch me! Son of a bitch, liar! 176 00:11:21,720 --> 00:11:24,792 You chickenshit! Hit him, hit him! 177 00:11:25,359 --> 00:11:26,348 Let me go! 178 00:11:31,639 --> 00:11:32,833 Hi, Frank 179 00:11:33,559 --> 00:11:36,278 When are you buying me lunch? 180 00:11:39,880 --> 00:11:40,630 Let me go! 181 00:11:40,800 --> 00:11:43,598 -Stop minding my business! -I care about you. 182 00:11:43,760 --> 00:11:44,829 Why? 183 00:11:44,999 --> 00:11:46,796 Toni, come here 184 00:11:50,040 --> 00:11:51,439 No, you stay there. 185 00:11:54,359 --> 00:11:57,829 He asked us to stop here Lend him some clothes. 186 00:11:58,640 --> 00:12:01,108 We found him at the station restroom 187 00:12:01,279 --> 00:12:03,998 naked and tied to a radiator. 188 00:12:06,479 --> 00:12:08,674 -What happened, Ramén? -Hi, Toni. 189 00:12:10,159 --> 00:12:12,468 Don't let Soia see me 190 00:12:20,919 --> 00:12:22,875 An omelet, not too cooked 191 00:12:23,919 --> 00:12:27,195 My grandfather is out ofsen/ice fora month because ofa pneumonia. 192 00:12:27,360 --> 00:12:31,114 My mum switches maths and geography for stoves. 193 00:12:31,279 --> 00:12:34,157 -A Spanish omelet for four! -Ok' 194 00:12:39,239 --> 00:12:42,629 Dishes are now cooked with a new ingredient: 195 00:12:43,759 --> 00:12:44,555 passion. 196 00:12:49,919 --> 00:12:50,749 Hooray for Sofia! 197 00:12:51,200 --> 00:12:54,636 The younger quickly fall in love with Sofiak cookery. 198 00:12:54,800 --> 00:12:58,315 In sham even older people fall for Soia. 199 00:12:58,759 --> 00:13:02,069 My grandmother smells business and finds recipes everywhere. 200 00:13:04,160 --> 00:13:05,957 Two years laten 201 00:13:06,119 --> 00:13:08,872 the restaurant where Frank works is no longer the best. 202 00:13:09,040 --> 00:13:12,112 But Toni is the best real estate agent in the area. 203 00:13:16,479 --> 00:13:20,472 And hek the most fen/ent lover in the Mediterranean. 204 00:13:28,679 --> 00:13:30,670 Frank tries Soias dishes 205 00:13:30,840 --> 00:13:33,912 and knows he found the treasure map. 206 00:13:53,039 --> 00:13:55,394 Here's to my friends Loren and Ramén, 207 00:13:55,840 --> 00:13:59,150 who decided to join their lives 22 years ago. 208 00:14:29,720 --> 00:14:33,110 Hooray for Sofia and her mum, Loren! 209 00:14:49,640 --> 00:14:51,039 Why are you here? 210 00:14:53,280 --> 00:14:55,919 You once asked me for a job 211 00:14:56,280 --> 00:14:57,759 I have one now. 212 00:14:57,920 --> 00:14:58,909 Do you? 213 00:14:59,200 --> 00:15:01,236 I want you to work for me. 214 00:15:02,600 --> 00:15:04,716 I just work for myself. 215 00:15:04,879 --> 00:15:07,837 ' be the maitre at a four star hotel 216 00:15:08,639 --> 00:15:11,790 The chef is interesting and I talked to him about you 217 00:15:13,800 --> 00:15:17,110 've been spying on you, I can make something important out of you. 218 00:15:17,519 --> 00:15:18,838 Can you? 219 00:15:20,159 --> 00:15:22,548 I can make you a great cook 220 00:15:22,720 --> 00:15:25,234 sn't this a job for men? 221 00:15:26,200 --> 00:15:28,395 This place is too small for you 222 00:15:28,559 --> 00:15:30,595 I don't want to be a great cook 223 00:15:31,039 --> 00:15:34,349 -What, then? -I want to be the best 224 00:15:35,840 --> 00:15:37,751 You won't make it without help 225 00:15:37,919 --> 00:15:40,149 -And that would be you -Yes, me. 226 00:15:41,399 --> 00:15:44,630 Lucky you, 'm here Come with me. 227 00:15:44,839 --> 00:15:48,832 You won't walk out on me again on a gas station. Understood? 228 00:15:48,999 --> 00:15:50,398 Calm down 229 00:15:52,120 --> 00:15:53,758 'm not offering again 230 00:15:55,599 --> 00:15:57,590 He He 231 00:15:59,800 --> 00:16:01,233 Here. 232 00:16:23,959 --> 00:16:25,028 Ton 233 00:16:25,720 --> 00:16:29,315 I wanted to give it to you later, but I can't wait. 234 00:16:33,240 --> 00:16:34,559 Oh, Toni 235 00:16:35,239 --> 00:16:37,275 Toni, it's too much 236 00:16:37,480 --> 00:16:39,436 How much was this? 237 00:16:39,800 --> 00:16:41,119 Let's announce it now, 238 00:16:41,279 --> 00:16:43,793 -in front of everyone. -You're crazy, Toni, my love, 239 00:16:43,959 --> 00:16:46,189 I can't marry and have children now. 240 00:16:46,360 --> 00:16:47,475 Not now, someday 241 00:16:47,879 --> 00:16:50,154 I don't know if I want to marry you 242 00:16:51,000 --> 00:16:52,797 Why not? 243 00:16:53,400 --> 00:16:56,119 We do everything together, it's as if we were married. 244 00:16:56,280 --> 00:17:00,273 I don't know if 'm ready if 'm giving enough. 245 00:17:00,520 --> 00:17:04,479 You make me happy, you feed me you give me everything. 246 00:17:04,639 --> 00:17:07,028 -I need to meet other men -What for? 247 00:17:07,200 --> 00:17:11,079 When you go shopping, you don't take the tirst thing you see. 248 00:17:12,560 --> 00:17:15,870 But 'm the best in the market beef tillet. 249 00:17:16,039 --> 00:17:18,314 -What if I want pork? -Then ' be a pig. 250 00:17:18,479 --> 00:17:21,073 I can be whatever you want me to be 251 00:17:21,480 --> 00:17:23,152 You know I can be dirty 252 00:17:23,560 --> 00:17:24,356 Ton 253 00:17:26,719 --> 00:17:28,835 I really love you, 254 00:17:29,000 --> 00:17:32,390 but I need to go make desert, ok? 255 00:17:33,319 --> 00:17:36,516 You won't wear the ring so you won't drop it in the desert. 256 00:17:36,680 --> 00:17:38,557 -That's it, right? -That's it. 257 00:17:38,720 --> 00:17:39,709 258 00:18:54,279 --> 00:18:55,837 Come on, et's say it 259 00:18:56,000 --> 00:18:58,434 I can see how come you sell so many houses. 260 00:18:58,600 --> 00:19:01,478 I can't wait. I love you I love you. 261 00:19:01,640 --> 00:19:04,359 - 'm going for a shower. Later. -Later? 262 00:19:04,520 --> 00:19:05,509 Later? 263 00:19:07,680 --> 00:19:08,556 Listen! 264 00:19:09,160 --> 00:19:10,479 Wait a second! 265 00:19:10,640 --> 00:19:12,517 Tonight we'd like 266 00:19:13,360 --> 00:19:15,555 to make a special announcement, 267 00:19:16,919 --> 00:19:20,355 but we' do that later, so go on dancing. 268 00:19:27,200 --> 00:19:28,679 Whafs this? 269 00:19:30,400 --> 00:19:30,991 Soia! 270 00:19:31,160 --> 00:19:33,958 Sofia! Sofia! Soia! Wait, wait! 271 00:19:38,759 --> 00:19:40,909 Your father isn't a fag, ok? 272 00:19:42,560 --> 00:19:44,039 Do you have a light? 273 00:19:45,120 --> 00:19:47,554 -He must be drunk -No... 274 00:19:47,720 --> 00:19:50,712 People are one thing and your dad is both 275 00:19:52,040 --> 00:19:55,237 t's usual among men who spend a long time on a boat 276 00:19:57,720 --> 00:20:01,713 Don't think 'm unhappy because 'm very happy. 277 00:20:01,959 --> 00:20:05,190 I hope Toni will make you as happy as I am. 278 00:20:06,599 --> 00:20:08,510 -Toni! -David, drive 279 00:20:08,680 --> 00:20:10,557 The rest, push 280 00:20:10,920 --> 00:20:13,639 I can't stand my mum I can't. 281 00:20:13,800 --> 00:20:17,349 -That's who she is. -She can only give me recipes 282 00:20:17,520 --> 00:20:19,112 - t's ok, isn't it? -No, it isn't. 283 00:20:19,279 --> 00:20:21,873 Whatever I do, it's never right 284 00:20:22,040 --> 00:20:24,349 -Come on, et's go. -Who saved the bar? I did 285 00:20:24,520 --> 00:20:25,839 What would they do without me? 286 00:20:25,999 --> 00:20:27,352 Are you gonna push or fight? 287 00:20:33,559 --> 00:20:35,038 -Come on -Come on 288 00:20:40,519 --> 00:20:41,838 You know what? 289 00:20:42,880 --> 00:20:46,236 l'm leaving. l'm leaving this shitly place 290 00:20:49,360 --> 00:20:51,237 Don't be angry at me But... 291 00:20:51,399 --> 00:20:53,117 -Can I get on? -Yes, go ahead 292 00:20:53,759 --> 00:20:56,831 -What about me? -There's only room for one 293 00:21:19,360 --> 00:21:20,349 Thanks, Laura. 294 00:21:20,520 --> 00:21:22,033 -Welcome -Thanks. 295 00:21:30,039 --> 00:21:32,030 Can you stop crying? 296 00:21:43,520 --> 00:21:45,397 Well, your room 297 00:21:43,520 --> 00:21:44,714 Do you like it? 298 00:21:53,119 --> 00:21:54,677 Here's your key 299 00:21:53,119 --> 00:21:55,679 ' sleep upstairs 300 00:21:57,880 --> 00:22:00,110 I never lock the door, come if you need anything 301 00:22:00,279 --> 00:22:02,474 So you're not sleeping here? 302 00:22:02,640 --> 00:22:05,677 This is a professional relationship we don't want to make mistakes. 303 00:22:05,919 --> 00:22:07,511 -Do we? -No. 304 00:22:08,640 --> 00:22:10,710 Who sleeps here, then? 305 00:22:10,879 --> 00:22:11,516 Hello 306 00:22:11,880 --> 00:22:12,756 - 'm Nuria -Hello. 307 00:22:13,360 --> 00:22:14,554 Pleased to meet you 308 00:22:15,000 --> 00:22:16,956 This is my bed. Do you mind...? 309 00:22:17,120 --> 00:22:18,189 Sorry 310 00:22:20,240 --> 00:22:23,755 -Do you also work in the kitchen? -No, 'm a waitress. 311 00:22:23,919 --> 00:22:26,149 I would never cook, it's all men. 312 00:22:49,559 --> 00:22:51,550 -You must be the new one -Sofia. 313 00:22:52,480 --> 00:22:54,675 -I don't like people who pull strings -Ok 314 00:22:54,839 --> 00:22:57,034 I didn't come for strings 315 00:22:57,559 --> 00:23:00,790 'm the second subchef. I cook mains without meat 316 00:23:00,960 --> 00:23:03,633 ' be your boss. In case of doubt, ask me 317 00:23:03,799 --> 00:23:06,552 -Leave the chef alone, he's nasty -Is he? 318 00:23:07,599 --> 00:23:10,113 There's trout, monkfish and sole. 319 00:23:10,280 --> 00:23:13,272 Let's see how you fry stew and grill. 320 00:23:14,279 --> 00:23:16,190 Can I use other ingredients? 321 00:23:16,360 --> 00:23:18,271 There's everything you need 322 00:23:44,719 --> 00:23:46,038 Excuse me 323 00:24:17,200 --> 00:24:21,079 You might be right. You didn't come for strings 324 00:24:33,560 --> 00:24:36,438 Fresh foie gras and beef with onion sauce 325 00:24:37,720 --> 00:24:39,836 Beef with orange and hare with beetroot 326 00:24:39,999 --> 00:24:42,911 What about the pig's trotters and the civet? 327 00:24:43,079 --> 00:24:46,674 Grate some carrot and peal some potatoes. 328 00:25:01,160 --> 00:25:04,277 've been steaming hake for sick people for a month 329 00:25:04,440 --> 00:25:06,715 How can I become the best cook? 330 00:25:07,160 --> 00:25:09,594 Cooking fish in a meat restaurant? 331 00:25:10,760 --> 00:25:13,832 Don't laugh! You promised the best, and I can't see it! 332 00:25:13,999 --> 00:25:15,193 Where is it? 333 00:25:16,359 --> 00:25:17,553 Get off. 334 00:25:27,640 --> 00:25:29,710 Have you had lots of girlfriends? 335 00:25:30,439 --> 00:25:34,227 -I don't have girlfriends. -You don't? What, then? 336 00:25:35,040 --> 00:25:37,793 Ido my own thing and don't depend on anyone 337 00:25:38,440 --> 00:25:40,908 If I wanted you to, you'd depend on me. 338 00:25:42,039 --> 00:25:44,997 Iwould become the love of your life. 339 00:25:45,159 --> 00:25:47,036 Or my death 340 00:25:48,439 --> 00:25:51,237 -But I won't -What? 341 00:25:52,519 --> 00:25:54,987 I like your pretending to be hard 342 00:25:55,639 --> 00:25:57,516 t's what I like the most about you. 343 00:26:00,399 --> 00:26:02,674 You came here to learn, 344 00:26:03,119 --> 00:26:04,518 not to play mum and dad 345 00:26:04,680 --> 00:26:07,478 I didn't come to play with you 346 00:26:08,679 --> 00:26:11,876 But I don't want you to let me down with this lousy menu. 347 00:26:12,039 --> 00:26:14,599 -What are you talking about? -The menu. 348 00:26:14,999 --> 00:26:17,718 There's nothing I can do it's the Chef. 349 00:26:17,879 --> 00:26:20,439 You make me leave my town, 350 00:26:20,599 --> 00:26:22,635 my kitchen, my boyfriend, for this? 351 00:26:22,800 --> 00:26:25,712 In this business, one comes first then two, then three. 352 00:26:25,880 --> 00:26:28,952 -I was on five -You weren't. 353 00:26:29,159 --> 00:26:31,548 I don't even have a number now! 354 00:26:37,080 --> 00:26:39,355 -What are you doing? -Put1ing my pajamas on 355 00:26:39,519 --> 00:26:40,747 You use pajamas? 356 00:26:40,919 --> 00:26:44,070 And you use a nightdress, and it must be downstairs, so 357 00:26:44,240 --> 00:26:47,073 -Am I sleeping in my bedroom? -Where else? 358 00:26:47,640 --> 00:26:49,153 So nothing happened 359 00:26:50,719 --> 00:26:53,517 We fucked. We don't need to move in together. 360 00:26:53,679 --> 00:26:55,909 He He 361 00:27:00,760 --> 00:27:02,352 Fuck off, Frank 362 00:27:14,999 --> 00:27:17,194 Sofia, open. t's me. 363 00:27:17,359 --> 00:27:18,348 Toni! 364 00:27:26,279 --> 00:27:27,678 Open up, it's me 365 00:27:29,319 --> 00:27:31,310 What are doing here? 366 00:27:33,399 --> 00:27:36,118 I told you I wou dn't come 367 00:27:36,280 --> 00:27:38,919 but I miss you so much I had to. 368 00:27:44,119 --> 00:27:47,794 I can't accept living away from you, do you understand? 369 00:27:50,399 --> 00:27:52,390 Here. t's from your mum 370 00:27:53,639 --> 00:27:55,595 She keeps fighting with the new cook. 371 00:27:55,760 --> 00:27:58,320 -How's my dad? -Better. 372 00:27:58,559 --> 00:28:01,357 He's handling the crutches and goes to the beach every day 373 00:28:01,519 --> 00:28:03,475 -You need to come back. -I can't. 374 00:28:03,639 --> 00:28:05,277 I signed a contract, I can't 375 00:28:05,440 --> 00:28:07,954 Fuck the contract. I love you 376 00:28:11,880 --> 00:28:13,438 Jesus, you scared me! 377 00:28:15,559 --> 00:28:16,435 Shut up. 378 00:28:16,599 --> 00:28:17,588 Sorry 379 00:28:22,119 --> 00:28:24,713 Let's go home. The car's at the front. 380 00:28:27,560 --> 00:28:29,357 -Really? -Come on 381 00:28:32,040 --> 00:28:34,508 I need five minutes to pack. 382 00:28:35,040 --> 00:28:37,349 ' wait at the lobby. Sofia. 383 00:28:38,600 --> 00:28:40,192 'm crazy about you 384 00:28:40,759 --> 00:28:42,351 'm really crazy 385 00:28:47,040 --> 00:28:48,917 - ' wait at the lobby -Ok 386 00:28:57,159 --> 00:28:58,433 I told you I 387 00:29:03,359 --> 00:29:05,554 'm working on you, ok? 388 00:29:05,959 --> 00:29:09,269 'm investing time and energy because you're gifted. 389 00:29:09,439 --> 00:29:11,828 But I know how to do things you don't, 390 00:29:11,999 --> 00:29:13,398 so we're doing it my way 391 00:29:13,840 --> 00:29:14,716 I want to sleep! 392 00:29:17,640 --> 00:29:21,235 We can share the room, but we're not man and wife, we're partners. 393 00:29:21,400 --> 00:29:24,073 -Does that mean no sex? -No, it doesn't. 394 00:29:24,240 --> 00:29:27,232 Ok, you' help me with the fish 395 00:29:28,120 --> 00:29:32,113 ' help you as much as necessary but don't push me so hard. 396 00:29:32,440 --> 00:29:33,509 Deal 397 00:29:33,840 --> 00:29:34,829 Deal. Come on 398 00:29:35,760 --> 00:29:36,954 Frank 399 00:29:37,119 --> 00:29:38,871 -I can't go up with you -What? 400 00:29:39,040 --> 00:29:40,473 Toni is downstairs 401 00:29:40,640 --> 00:29:41,914 What's he doing there? 402 00:29:42,080 --> 00:29:45,356 -He wants me back home, with him -And you said no. 403 00:29:45,520 --> 00:29:48,239 I said yes. But it was your fault 404 00:29:51,279 --> 00:29:53,156 Don't push me 405 00:29:53,880 --> 00:29:54,756 Sorry 406 00:29:55,280 --> 00:29:56,918 - 'I talk to him -No! 407 00:29:57,640 --> 00:29:59,949 You can't talk to him 408 00:30:01,040 --> 00:30:02,837 he doesn't know you're here. 409 00:30:02,999 --> 00:30:04,193 Let's see 410 00:30:04,360 --> 00:30:07,716 I told him I had a job, but didn't tell him it was with you 411 00:30:07,880 --> 00:30:08,710 Why? 412 00:30:08,879 --> 00:30:11,871 I didn't want him to think I was following you. 413 00:30:12,639 --> 00:30:13,708 414 00:30:15,159 --> 00:30:16,228 415 00:30:16,400 --> 00:30:18,391 Let's see how you manage 416 00:30:19,159 --> 00:30:21,798 Thanks, I owe you two turns 417 00:30:29,999 --> 00:30:32,069 Why do I have to come up? 418 00:30:32,240 --> 00:30:35,232 've been thinking about it and I can't. 419 00:30:35,399 --> 00:30:38,789 You can't? Why? Didn't you read your mum's et1er? 420 00:30:38,959 --> 00:30:41,792 -What? -Didn't you read your mum's Ieher? 421 00:30:42,520 --> 00:30:45,353 Idid, but 422 00:30:47,520 --> 00:30:51,513 'm learning a lot, people are amazed with my dishes 423 00:30:51,879 --> 00:30:53,870 I need to stay, do you understand? 424 00:30:54,240 --> 00:30:55,309 For how long? 425 00:30:55,959 --> 00:30:59,952 I don't know. Some months until the contract expires. 426 00:31:00,360 --> 00:31:03,352 Now I need to be selfish, I need to think of myself. 427 00:31:04,759 --> 00:31:06,238 Shut the door. 428 00:31:12,160 --> 00:31:13,752 429 00:31:16,759 --> 00:31:18,989 -There's nobody, right? -Right. 430 00:31:19,159 --> 00:31:22,754 I mean, your roommate left I asked her to leave. 431 00:31:23,920 --> 00:31:26,912 You asked her to leave so that we could... 432 00:31:29,039 --> 00:31:32,998 I have to serve breakfast at seven We have half an hour. 433 00:31:39,720 --> 00:31:43,713 Every three chilies you eat ' add a dish. 434 00:31:49,360 --> 00:31:50,588 One 435 00:31:51,520 --> 00:31:53,158 Two 436 00:31:53,520 --> 00:31:56,273 The day after; Frank bets for the fish dishes on the menu. 437 00:31:56,439 --> 00:31:58,748 He gets sea bass, turbot, tuna fish and gilthead 438 00:31:58,920 --> 00:32:00,273 added to the menu. 439 00:32:00,600 --> 00:32:04,593 The sea climbs up to the mountain, my mum steps forward in her carrier: 440 00:32:10,879 --> 00:32:14,269 Take over, 'm going out to talk to some clients. 441 00:32:39,400 --> 00:32:41,197 Excuse me, can you call me a cab? 442 00:32:41,360 --> 00:32:42,634 -What's wrong? -Nothing. 443 00:32:44,080 --> 00:32:47,152 -What's going on? - 'm pregnant. 444 00:32:48,239 --> 00:32:49,228 What? 445 00:32:50,480 --> 00:32:51,833 -No! -No, what? 446 00:32:51,999 --> 00:32:53,876 You can't do this to me 447 00:32:54,039 --> 00:32:56,917 "Me, me". You can only say "me" 448 00:32:57,079 --> 00:32:59,832 -You're not keeping it. -Is that a question? t's an order. 449 00:32:59,999 --> 00:33:02,752 -You're very young. -My son is younger. 450 00:33:03,680 --> 00:33:06,513 For how long have you known? Why didn't you tell me? 451 00:33:06,680 --> 00:33:09,752 -Because it's four months -Four? 452 00:33:10,920 --> 00:33:13,070 Relax, the baby's not yours 453 00:33:13,239 --> 00:33:15,833 And seeing you now, l'm really glad. 454 00:33:16,000 --> 00:33:17,911 t's mine. Tell me the truth 455 00:33:18,079 --> 00:33:21,116 t's mine and Toni's, and don't pretend you care, you don't! 456 00:33:21,279 --> 00:33:25,158 What are you both doing here? The dining room is full! 457 00:33:26,480 --> 00:33:27,549 458 00:33:27,719 --> 00:33:29,311 That's it. 459 00:33:30,000 --> 00:33:33,993 If you leave now, you' never be the best cook in the world. 460 00:33:35,400 --> 00:33:38,551 Let's bet, Frank. Let's bet 461 00:33:50,840 --> 00:33:52,831 My mum goes back home. 462 00:34:00,840 --> 00:34:04,833 Toni and her get married and are very happy for five years. 463 00:34:06,839 --> 00:34:08,033 otia 464 00:34:09,599 --> 00:34:11,590 But five years fly by. 465 00:34:28,760 --> 00:34:29,954 otia 466 00:34:51,000 --> 00:34:54,117 Toni, bring the car. I can't feel my feet. 467 00:34:54,280 --> 00:34:55,554 Thanks 468 00:35:13,240 --> 00:35:15,834 Are you gonna eat all the hearts? 469 00:35:17,560 --> 00:35:19,198 Don't come near me, ' scream 470 00:35:19,360 --> 00:35:21,590 -I just want to talk -Help! 471 00:35:21,760 --> 00:35:22,749 You' make the baby cry. 472 00:35:22,920 --> 00:35:26,117 Toni is about to come. He' hit you if I ask him to 473 00:35:26,279 --> 00:35:27,553 I might hit him, too 474 00:35:27,720 --> 00:35:29,995 -Really? -Because of what he's done to you 475 00:35:30,159 --> 00:35:33,231 -What is it? -Three children in five years. Enough? 476 00:35:33,400 --> 00:35:35,436 The children we made together. 477 00:35:35,600 --> 00:35:38,114 No, you won't kid me. That's his plan, not yours 478 00:35:38,280 --> 00:35:41,477 How can you be satisfied with a lousy restaurant and a hubby 479 00:35:41,639 --> 00:35:43,550 who's turning you into a baby machine? 480 00:35:44,679 --> 00:35:46,909 'm no baby machine! 481 00:35:47,760 --> 00:35:49,034 Hold the baby 482 00:35:55,479 --> 00:35:56,628 Are you ok? 483 00:35:56,920 --> 00:36:00,196 No, 'm not. I was before. 484 00:36:01,599 --> 00:36:02,588 otia 485 00:36:02,760 --> 00:36:05,638 've been everywhere and seen a lot of people, 486 00:36:05,800 --> 00:36:07,677 but you don't know how good you are. 487 00:36:07,840 --> 00:36:10,718 I look at you and see it Soia, look at me. 488 00:36:11,679 --> 00:36:15,467 -You can get very far. -Get away from me, Frank. 489 00:36:16,080 --> 00:36:19,436 You're unique. lf you won't see that at least let the world see. 490 00:36:19,599 --> 00:36:22,193 -My baby. -You have a lot to learn 491 00:36:24,360 --> 00:36:27,352 You're not holding him properly his head is hanging. 492 00:36:36,440 --> 00:36:40,433 There's a wonderful chef in France, André. 493 00:36:41,039 --> 00:36:44,031 He's open and willing to teach 494 00:36:45,080 --> 00:36:49,039 Italked to him and he'd love you to go take a 6 month stage there. 495 00:36:49,200 --> 00:36:52,510 France, 'm offering France. 496 00:36:52,679 --> 00:36:54,476 The cradle of modern cuisine 497 00:36:57,039 --> 00:36:57,676 Toni! 498 00:36:57,839 --> 00:37:00,717 - ' wait at the gas station. -Don't even dream about it 499 00:37:00,879 --> 00:37:04,474 -At one o'c ock. -You're on drugs. You're crazy 500 00:37:06,160 --> 00:37:07,639 The baby. 501 00:37:10,000 --> 00:37:12,070 -The baby -At one. 502 00:37:15,600 --> 00:37:17,192 Surprise! 503 00:37:25,520 --> 00:37:27,238 Baby, you cutie! 504 00:37:29,359 --> 00:37:31,190 Come, baby. Look, 505 00:37:31,560 --> 00:37:33,994 it's 1.250 square meters 506 00:37:34,160 --> 00:37:36,720 Garage, guests house. 507 00:37:36,879 --> 00:37:39,347 This is the first scooter your dad had. 508 00:37:39,719 --> 00:37:42,472 The garden is big and representative 509 00:37:42,640 --> 00:37:45,712 And a swimming pool A swimming pool! 510 00:37:49,079 --> 00:37:51,639 Honey, how can we pay for all this? 511 00:37:51,799 --> 00:37:53,755 First things tirst 512 00:37:53,920 --> 00:37:56,388 Let's see the house, everybody in 513 00:37:57,880 --> 00:37:59,199 The sitting room 514 00:38:00,599 --> 00:38:03,033 Air conditioning, central heating 515 00:38:03,199 --> 00:38:05,588 quality furniture 516 00:38:05,760 --> 00:38:09,275 The former owner was an interior decorator. He was German 517 00:38:09,440 --> 00:38:10,793 Honey, honey 518 00:38:10,959 --> 00:38:13,189 How are we going to pay for this? 519 00:38:13,359 --> 00:38:14,155 We 520 00:38:14,320 --> 00:38:17,198 -Let's drink a toast! -Yes, et's drink a toast! 521 00:38:17,679 --> 00:38:20,147 Toni, come here, 522 00:38:21,319 --> 00:38:24,072 'm asking how we're going to pay for this. 523 00:38:24,239 --> 00:38:26,753 My dad is retiring. We're selling the hair saloon 524 00:38:26,919 --> 00:38:29,069 I asked for a Ioan, and ' work evenings 525 00:38:29,239 --> 00:38:29,955 Come here 526 00:38:32,600 --> 00:38:36,593 Who's taking care of the children while I work at the restaurant? 527 00:38:38,080 --> 00:38:40,913 No, Sofia. The restaurant is over 528 00:38:41,079 --> 00:38:44,071 t's over for you. Enough of that! 529 00:38:44,759 --> 00:38:48,547 That's my second surprise Are you happy? 530 00:38:50,000 --> 00:38:51,752 Nlum, don't! 531 00:38:51,920 --> 00:38:54,229 -lt's only a little bit. -Don't! 532 00:38:54,399 --> 00:38:58,392 -Everybody should drink. -He's only four, for Christ sake! 533 00:38:58,759 --> 00:38:59,748 What's wrong? 534 00:39:00,240 --> 00:39:02,549 Three children is a lot 535 00:39:02,720 --> 00:39:05,439 You've been working since you were sixteen, 536 00:39:05,600 --> 00:39:09,593 it's time to take a rest. I sorted it out with your parents 537 00:39:09,799 --> 00:39:13,348 You should sort it out with me, I got the business back on its feet 538 00:39:13,519 --> 00:39:15,032 Who's going to cook? 539 00:39:15,200 --> 00:39:18,476 Gambinos is closing we' get the cook. 540 00:39:18,839 --> 00:39:20,238 Go play, son 541 00:39:21,200 --> 00:39:22,189 Toni 542 00:39:23,480 --> 00:39:26,756 that cook is bad, he's really bad 543 00:39:27,799 --> 00:39:31,712 Here you can cook as much as you want to. t's huge! 544 00:39:31,880 --> 00:39:33,199 Look at the garden 545 00:39:34,359 --> 00:39:37,351 The children can be really happy, here. 546 00:39:37,520 --> 00:39:38,999 Look at them, look at them 547 00:39:39,560 --> 00:39:43,155 If you give that cook my recipes ' kill you. 548 00:39:44,039 --> 00:39:45,028 ' kill you! 549 00:39:45,200 --> 00:39:48,237 What's wrong? You're hungry again, right? 550 00:39:52,719 --> 00:39:54,596 You're so beautiful! 551 00:39:55,839 --> 00:39:57,750 -Let's see the bedrooms -Not now. 552 00:39:57,919 --> 00:39:59,671 'm tired, later. 553 00:39:59,840 --> 00:40:02,638 -But you like it, don't you? -I like it a lot. 554 00:40:05,199 --> 00:40:07,474 Who wants to see the jacuzzi? 555 00:40:07,679 --> 00:40:09,158 Come on, et's go! 556 00:40:31,999 --> 00:40:34,797 -I thought you'd take a cab -No, ' follow you. 557 00:40:34,959 --> 00:40:37,632 -No, et's take mine. Do you like it? -Very much. 558 00:40:52,360 --> 00:40:53,759 Sofia, no 559 00:40:53,919 --> 00:40:55,398 If you take over, you take over 560 00:40:55,560 --> 00:40:58,597 -This is crazy. -They're my children 561 00:40:58,759 --> 00:41:01,353 You know how hard it is to be abandoned by your mother. 562 00:41:01,520 --> 00:41:05,035 -What's this about? -You can't behave with women 563 00:41:05,199 --> 00:41:08,157 'cause your mum left, that won't happen to my children 564 00:41:10,799 --> 00:41:13,472 No, no. No way. No. 565 00:41:14,159 --> 00:41:17,390 You're dumping me at a gas station again 566 00:41:19,639 --> 00:41:20,435 ne. 567 00:41:31,959 --> 00:41:32,550 Toni! 568 00:41:33,359 --> 00:41:35,827 -Toni, honey! -Be careful! 569 00:41:36,000 --> 00:41:37,638 Honey, don't move! 570 00:41:39,280 --> 00:41:42,317 -What are you doing here? -Don't move, don't move! 571 00:41:43,719 --> 00:41:44,993 Turn the scooter ofi. 572 00:41:46,240 --> 00:41:47,958 Come on, call an ambulance. 573 00:41:48,119 --> 00:41:51,191 -I don't want an ambulance -Don't take the helmet off! 574 00:41:52,280 --> 00:41:54,191 Where were you taking my children? 575 00:41:54,360 --> 00:41:55,429 -Calm down -Shut up. 576 00:41:55,600 --> 00:41:57,511 -Get off! -Calm down 577 00:41:57,680 --> 00:42:00,672 -Don't let him take the helmet off. -Calm down, it's ok. 578 00:42:02,079 --> 00:42:04,115 He wanted to help you! 579 00:42:04,280 --> 00:42:07,192 -I can see how he helps. -We need to take you to he hospital 580 00:42:07,359 --> 00:42:11,034 I don't want a hospital, Iwant my wife and children! 581 00:42:11,200 --> 00:42:12,189 And some explanation! 582 00:42:12,360 --> 00:42:15,352 I don't want to be a housewife Look at my dad. 583 00:42:15,520 --> 00:42:18,671 He's been hiding all his life, I don't want to hide. 584 00:42:18,839 --> 00:42:20,033 585 00:42:25,320 --> 00:42:26,309 What? 586 00:42:31,119 --> 00:42:32,438 Toni, Toni! 587 00:42:37,000 --> 00:42:38,991 Take the children and go home 588 00:42:39,359 --> 00:42:41,668 Sofia, go home, now! 589 00:42:42,119 --> 00:42:45,111 Toni, calm down, look at me, look at me, Toni. 590 00:42:45,279 --> 00:42:47,713 The ambulance is coming don't worry. 591 00:42:47,880 --> 00:42:49,029 For the first time, 592 00:42:49,199 --> 00:42:52,316 Frank does something for Sofia without food involved 593 00:42:52,760 --> 00:42:56,355 I want to cook, it's not a job. When I cook, things happen to me. 594 00:42:56,520 --> 00:42:59,273 -What kind of things? -Things that don't happen otherwise 595 00:42:59,440 --> 00:43:01,271 You can't leave at night like a thief, 596 00:43:01,439 --> 00:43:03,589 take the children and leave with this bastard. 597 00:43:03,759 --> 00:43:05,715 And you can't lock her in a house 598 00:43:05,879 --> 00:43:07,437 I bought the house for her! 599 00:43:07,600 --> 00:43:11,388 I know you love her a lot, but you don't know who she is 600 00:43:12,759 --> 00:43:14,715 -And you do? -Toni! 601 00:43:14,879 --> 00:43:17,677 -You do know who she is? - 'm not hitting back. 602 00:43:18,119 --> 00:43:22,112 We were happy, you sneaked in. There are a lot of women, why mine? 603 00:43:22,280 --> 00:43:25,477 Stop, people are staring, stop. 604 00:43:27,360 --> 00:43:28,679 -You love her! -He doesn't! 605 00:43:28,840 --> 00:43:31,354 -You do love her! -He doesn't love anybody. Tell him! 606 00:43:31,519 --> 00:43:35,307 -I want her in my restaurant -What restaurant? 607 00:43:35,480 --> 00:43:37,152 -The one 'm opening -Where? 608 00:43:37,319 --> 00:43:38,434 It doesn't matter! 609 00:43:38,600 --> 00:43:41,797 If you were a decent man, it would be here, with her family 610 00:43:41,960 --> 00:43:44,758 This place is ugly and tasteless 611 00:43:45,480 --> 00:43:47,835 Your stitches are going to come off. 612 00:43:48,760 --> 00:43:49,749 Are you ok? 613 00:43:49,919 --> 00:43:51,113 Fine, fine 614 00:43:54,079 --> 00:43:56,274 The Gambinos is being transferred 615 00:43:57,640 --> 00:43:58,550 Gambinos? 616 00:43:58,719 --> 00:44:01,472 They're not selling high because it needs improvements 617 00:44:02,079 --> 00:44:04,274 -Money's not a problem -So? 618 00:44:06,520 --> 00:44:08,351 I like Gambinos 619 00:44:08,520 --> 00:44:11,512 The keys are at my office Let's go see it right now. 620 00:44:11,799 --> 00:44:13,596 Are you interested? Do you want to see it? 621 00:44:13,959 --> 00:44:15,517 -Now? -Yes, now. 622 00:44:18,000 --> 00:44:20,070 We should redo the dining room 623 00:44:20,679 --> 00:44:22,032 Let's go see it 624 00:44:22,440 --> 00:44:23,714 -Yes. -Frank 625 00:44:23,879 --> 00:44:24,470 Let's go! 626 00:44:26,999 --> 00:44:28,034 -Sofia. -What? 627 00:44:28,199 --> 00:44:30,838 -Are you coming? -Me? 'm feeding the baby 628 00:44:30,999 --> 00:44:32,512 Fine, then 629 00:44:38,840 --> 00:44:40,432 Frank buys the Gambinos. 630 00:44:43,360 --> 00:44:45,749 Toni stays with my brothers. 631 00:44:47,520 --> 00:44:51,513 Sofia goes where Franks says, but without him, as Toni wants. 632 00:45:06,039 --> 00:45:07,518 Big sins in cuisine are lust, 633 00:45:07,679 --> 00:45:09,510 the superficial and the unnecessary 634 00:45:10,360 --> 00:45:13,079 Simplicity is very hard to get 635 00:45:13,239 --> 00:45:17,198 My mum realizes the secret of French cuisine is pretending. 636 00:45:17,360 --> 00:45:19,555 The first exercise 637 00:45:19,719 --> 00:45:21,311 is for you to watch us eat 638 00:45:26,839 --> 00:45:29,194 André@ meals are a ceremony 639 00:45:29,359 --> 00:45:33,352 where every cook cooks in secret for the others to guess the authon 640 00:45:39,560 --> 00:45:40,549 Alexandre 641 00:45:40,719 --> 00:45:41,708 Yes 642 00:45:42,359 --> 00:45:43,474 Michelon 643 00:45:44,279 --> 00:45:45,268 David 644 00:45:45,719 --> 00:45:46,947 06 645 00:46:00,239 --> 00:46:02,230 What are you going to do with that? 646 00:46:02,600 --> 00:46:05,512 Sofia was born here and 'm taking it. 647 00:46:05,679 --> 00:46:08,955 I calculated the amount of hair I cut in my life. 648 00:46:09,519 --> 00:46:10,918 Three thousand kilos 649 00:46:13,360 --> 00:46:15,874 -Are you coming for lunch? -No, 'm not hungry. 650 00:46:16,039 --> 00:46:18,599 ' give the money back as soon as possible. 651 00:46:18,760 --> 00:46:20,637 -You don't have to. -Well... 652 00:46:20,800 --> 00:46:22,518 'm going to play petanque 653 00:46:24,079 --> 00:46:25,273 Give me that 654 00:46:30,600 --> 00:46:32,352 -Is everything ok? -No, 655 00:46:32,519 --> 00:46:35,431 I fired the construction workers 656 00:46:35,599 --> 00:46:36,873 And hit them too 657 00:46:37,040 --> 00:46:40,350 The reformations are stopped. Can you recommend someone? 658 00:46:40,959 --> 00:46:43,951 -Things don't fit. -What? 659 00:46:44,919 --> 00:46:47,991 If the restauranfs success is going to be Sotia, 660 00:46:48,159 --> 00:46:50,832 -she should own 50% -Don't be silly, Toni! 661 00:46:50,999 --> 00:46:53,991 If so, I should tend to our interests 662 00:46:54,159 --> 00:46:57,754 and take care of the numbers because you have no idea. 663 00:46:58,559 --> 00:46:59,469 Loo 664 00:47:00,560 --> 00:47:04,553 Here's a proposal to set up a company. Call if you have any doubts. 665 00:47:14,079 --> 00:47:17,674 Sofia tries to be as French as possible. Cooks 14 hours a day 666 00:47:17,840 --> 00:47:21,230 and at night leams the language through films. 667 00:47:23,240 --> 00:47:26,277 Truffaut's masterpiece 668 00:47:26,439 --> 00:47:27,758 Jules et Jim. 669 00:47:32,120 --> 00:47:35,749 With her being far away, old enemies reach an agreement 670 00:47:38,240 --> 00:47:41,949 And without even noticing, Frank becomes part ofthe family. 671 00:47:54,079 --> 00:47:55,432 Grilled foie with fruit 672 00:47:55,599 --> 00:47:57,351 coated in caramel and fennel 673 00:47:58,040 --> 00:47:58,790 Whafs this? 674 00:47:58,959 --> 00:48:00,790 t's mashed pumkin 675 00:48:02,240 --> 00:48:03,719 ' taste it. 676 00:48:18,240 --> 00:48:19,639 You are a miracle 677 00:48:35,760 --> 00:48:38,558 How beautiful! You look smart! 678 00:49:10,200 --> 00:49:11,918 What do you think? 679 00:49:12,120 --> 00:49:13,838 t's very stylish, isn't it? 680 00:49:13,999 --> 00:49:17,992 If we open in September, we have all summer to... 681 00:49:18,760 --> 00:49:21,752 l'll kill him! I swear l' l kill the electrician! 682 00:49:27,279 --> 00:49:29,429 -Frank is great, isn't he? -He is. 683 00:49:29,599 --> 00:49:31,988 -And tonight... tonight -What? 684 00:49:32,160 --> 00:49:33,479 Tonight 685 00:49:34,359 --> 00:49:37,351 My love, this is... This is wonderful 686 00:49:38,839 --> 00:49:40,830 And you are a prince, Toni 687 00:49:41,759 --> 00:49:45,752 Yes, but we're not spending so much time apart again. You promise? 688 00:49:46,559 --> 00:49:47,150 I promise. 689 00:49:47,320 --> 00:49:50,118 -Say naughty things in French -Get off, Toni! 690 00:49:51,000 --> 00:49:51,876 Go ahead 691 00:49:56,079 --> 00:49:59,389 - 'd jump into the water with you -So would I. 692 00:50:00,680 --> 00:50:03,513 Fuck, we need to find him a girlfriend quickly. 693 00:50:03,679 --> 00:50:05,635 Right now! Right now! 694 00:50:13,200 --> 00:50:15,316 t's not working. We' come back tomorrow. 695 00:50:15,480 --> 00:50:17,755 I need to see the kitchen, Frank! 696 00:50:17,920 --> 00:50:19,831 -There's no light - ' I die if I don't. 697 00:50:19,999 --> 00:50:21,717 ' bring some flashlights 698 00:50:26,319 --> 00:50:27,718 t's not going to work 699 00:50:27,999 --> 00:50:30,229 Now it's clear, it's not going to work 700 00:50:30,399 --> 00:50:33,277 What do you mean? 'm more than ready. 701 00:50:33,439 --> 00:50:37,114 I dreamt a wonderful dish 702 00:50:37,600 --> 00:50:40,592 -I forgot, but... -That's not what I mean 703 00:50:41,880 --> 00:50:45,873 The lights went out, but between you and I there's enough electricity. 704 00:50:46,360 --> 00:50:48,999 I can't do this to Toni He's great. 705 00:50:49,160 --> 00:50:50,832 Frank, you can control yourself. 706 00:50:51,519 --> 00:50:53,635 No, I can't 707 00:50:54,800 --> 00:50:55,869 Can you? 708 00:51:01,280 --> 00:51:03,271 What's going on? The last one? 709 00:51:03,440 --> 00:51:05,510 -Well, the one before the last one? -Here. 710 00:51:08,680 --> 00:51:10,272 Careful! Careful! 711 00:51:14,639 --> 00:51:15,628 Here. 712 00:51:17,639 --> 00:51:18,913 She's crazy 713 00:51:20,759 --> 00:51:21,748 What the 714 00:51:23,640 --> 00:51:24,516 Soia! 715 00:51:29,159 --> 00:51:31,036 Who dares? 716 00:51:38,840 --> 00:51:42,310 Through summer they devote themselves to business. 717 00:51:42,599 --> 00:51:44,476 The three of them observe each other 718 00:51:44,639 --> 00:51:48,029 but none of them talks about what happened at the beach. 719 00:51:56,120 --> 00:51:59,795 And on September 15th, 1995, at 8 in the evening... 720 00:52:01,239 --> 00:52:05,198 -Why are you here so early? -I like being early. 721 00:52:07,039 --> 00:52:07,949 What's wrong? 722 00:52:08,439 --> 00:52:11,431 - t's just... 'm... -You're sweating 723 00:52:12,240 --> 00:52:16,028 - 've been thinking of mum all day -She was a bad cook. 724 00:52:17,759 --> 00:52:18,953 Terrible 725 00:52:20,920 --> 00:52:22,797 Don't touch it 726 00:52:26,359 --> 00:52:28,236 Well, remember: 727 00:52:28,639 --> 00:52:32,473 Once a dish is tinished, it needs to be served in one minute, tops 728 00:52:32,640 --> 00:52:34,995 The dishes will come out as ordered 729 00:52:35,160 --> 00:52:39,153 From the tirst to the second, no more than ten or less than eight 730 00:52:39,680 --> 00:52:42,478 Is that clear? Is that clear? 731 00:52:43,079 --> 00:52:44,398 It is clear. 732 00:52:45,359 --> 00:52:48,715 Well, the costumers tonight are not average people. 733 00:52:48,880 --> 00:52:52,873 I picked them, they know everything about restaurants 734 00:52:53,240 --> 00:52:55,800 so they' be hard judges 735 00:52:55,959 --> 00:52:59,793 But, if they're happy, it' be the best publicity 736 00:53:00,520 --> 00:53:03,512 Well, good luck and et's get to work 737 00:53:05,759 --> 00:53:08,990 That boy knows it's not only his restaurant, right? 738 00:53:09,159 --> 00:53:10,478 Yes 739 00:53:11,839 --> 00:53:14,592 Let's go, love, we're gehing in the way 740 00:53:15,200 --> 00:53:17,919 My stomach has been upset all day. 741 00:53:19,079 --> 00:53:22,469 We're flying high. Hope We're good enough 742 00:53:23,759 --> 00:53:27,229 Let's fuck all these snobs 743 00:53:32,200 --> 00:53:35,317 Sofias dishes surprise the guests. 744 00:53:38,439 --> 00:53:40,828 A well-known businessman starts crying 745 00:53:40,999 --> 00:53:44,309 when he tastes a symphony of flowers and vegetables. 746 00:53:44,480 --> 00:53:45,469 Are you ok? 747 00:53:45,640 --> 00:53:49,633 Two journalists can 't stop laughing with a raw tuna fish fillet 748 00:53:50,959 --> 00:53:54,190 The smell of lamb with autumn fruit 749 00:53:54,360 --> 00:53:57,796 gives a politician the strongest erection. 750 00:53:57,960 --> 00:53:59,109 We passed, boys! 751 00:54:03,880 --> 00:54:06,075 Well, everything was perfect, really 752 00:54:06,240 --> 00:54:08,754 'm so happy. People left satisfied 753 00:54:08,920 --> 00:54:11,673 We' see how that works when they pay for the food 754 00:54:11,840 --> 00:54:13,432 You're so handsome! 755 00:54:15,919 --> 00:54:17,318 Hey, good job 756 00:54:17,479 --> 00:54:19,071 Frank, really, perfect 757 00:54:19,240 --> 00:54:20,958 Don't expect to have it fully booked tomorrow. 758 00:54:21,120 --> 00:54:22,109 We have 8 reservations 759 00:54:22,280 --> 00:54:25,272 If we get 9 the day after tomorrow we' be on the right track. 760 00:54:31,679 --> 00:54:33,158 Is he the boss? 761 00:54:33,679 --> 00:54:36,432 He organizes. Sot1a's the artist and your son is the manager. 762 00:54:36,760 --> 00:54:40,753 -So, three bosses. -There's also a god who's three 763 00:54:40,919 --> 00:54:43,274 Let's drink a toast! 764 00:54:43,599 --> 00:54:46,067 -Here's to Soia! -To Soia! 765 00:54:47,120 --> 00:54:48,553 -Where's Sofia? -Soia? 766 00:55:10,359 --> 00:55:11,951 I want to leave 767 00:55:12,199 --> 00:55:14,429 -Where? -I don't know. 768 00:55:15,760 --> 00:55:16,829 Far away 769 00:55:19,680 --> 00:55:22,069 Somewhere where we can be alone 770 00:55:25,280 --> 00:55:26,918 Alone, who? 771 00:55:30,160 --> 00:55:32,390 -Do you have the car keys on you? -I do. 772 00:55:32,559 --> 00:55:34,117 Let's take the car and leave 773 00:55:34,920 --> 00:55:37,798 Who are you asking? 774 00:55:39,840 --> 00:55:41,273 775 00:55:41,440 --> 00:55:42,953 Who is us? 776 00:56:05,759 --> 00:56:07,636 Us is the three of us 777 00:56:56,840 --> 00:56:58,319 Good morning! 778 00:56:58,960 --> 00:57:00,552 Would you like some juice? 779 00:57:13,079 --> 00:57:16,071 What am I laughing at? 'm the husband. 780 00:57:18,000 --> 00:57:20,275 What if you were the husband? 781 00:57:26,799 --> 00:57:29,677 We can't break this 782 00:57:31,440 --> 00:57:33,635 Let's see, what 783 00:57:36,200 --> 00:57:38,077 What is "this"? The three of us? 784 00:57:39,680 --> 00:57:40,669 Yes 785 00:57:42,080 --> 00:57:44,275 Soia, 'm the husband! 786 00:57:45,479 --> 00:57:47,276 And 'm the wife, right? 787 00:57:47,839 --> 00:57:50,558 Would you like it if I got another woman in bed? 788 00:57:50,719 --> 00:57:53,153 I don't know, but that's not the question 789 00:57:53,319 --> 00:57:55,310 What is the question, then? 790 00:57:59,519 --> 00:58:02,431 We are ok, aren't we? 791 00:58:04,479 --> 00:58:08,392 Can we share this, the three of us? 792 00:58:12,559 --> 00:58:15,357 -Sharing is doing it again? -No, no. Can you see? 793 00:58:15,520 --> 00:58:18,592 -What do you mean, no? Why? -Just because, I told you, 794 00:58:18,760 --> 00:58:21,752 'm the husband. Forget your position for a second 795 00:58:22,360 --> 00:58:23,759 Can we or can't we, Toni? 796 00:58:25,519 --> 00:58:26,713 Can we? 797 00:58:31,600 --> 00:58:34,592 -If we can, what, then? -Exactly. 798 00:58:44,159 --> 00:58:47,356 To a place that's ours alone 799 00:59:10,839 --> 00:59:12,431 This is a mess 800 00:59:15,439 --> 00:59:18,237 -We could hold on and see -See what? 801 00:59:19,479 --> 00:59:21,674 We've been holding on for over a year. 802 00:59:21,840 --> 00:59:24,877 Christmas is coming, we' have to pay 11 extra month salaries. 803 00:59:25,040 --> 00:59:27,759 I don't even dare walking by the bank 804 00:59:27,920 --> 00:59:31,230 -We could lower the prices. -We're not lowering standards 805 00:59:31,399 --> 00:59:35,153 Fuck it, 'd rather give the food away than having an empty restaurant. 806 00:59:35,319 --> 00:59:38,789 It has to work, it has to Fucking hell. 807 00:59:43,880 --> 00:59:45,598 'm not ready 808 00:59:48,080 --> 00:59:50,548 've been proud 'm not ready. 809 00:59:50,760 --> 00:59:53,354 Don't dare doubting You're great. 810 00:59:55,759 --> 00:59:57,112 You're the best 811 00:59:57,280 --> 01:00:00,670 Well, ok. But it's not enough t's not enough, and that's it. 812 01:00:03,080 --> 01:00:04,718 -We could make rations bigger. -No. 813 01:00:04,879 --> 01:00:07,757 People in the village say you pay a lot and get little food 814 01:00:07,919 --> 01:00:09,989 We don't care about people 815 01:00:10,160 --> 01:00:13,755 People are like sheep, they do as they're told 816 01:00:15,320 --> 01:00:19,108 We need more advertising some fucking leaflets. 817 01:00:20,279 --> 01:00:22,076 I know: a plane! 818 01:00:22,240 --> 01:00:24,959 A light aircraft with a big sing saying 819 01:00:25,119 --> 01:00:28,714 The new cuisine is called Soiia' What do you think? 820 01:00:33,280 --> 01:00:37,273 t's great! The best idea in your life! 821 01:00:37,439 --> 01:00:38,428 Excuse me 822 01:00:39,199 --> 01:00:40,518 There are three clients 823 01:00:40,679 --> 01:00:43,147 -They're French. -Ok, Elena, ' go see. 824 01:00:43,999 --> 01:00:46,593 One of them says he's here to see a miracle. 825 01:00:48,399 --> 01:00:51,118 t's André! t's André! 826 01:01:04,159 --> 01:01:07,708 -That one is André. And the others? -One is a critic for Restaurant, 827 01:01:07,880 --> 01:01:11,316 -Is that important? -Very important. What's the time? 828 01:01:11,479 --> 01:01:13,470 -Quarter to ten -Ok. 829 01:01:14,160 --> 01:01:16,037 -We can still save it -What? 830 01:01:16,199 --> 01:01:17,996 We can make it look successful 831 01:01:18,159 --> 01:01:20,514 Go out and come back as a client. 832 01:01:20,680 --> 01:01:22,079 Change and go with him 833 01:01:22,240 --> 01:01:24,310 Ask your dad and Sofia's parents to come 834 01:01:24,479 --> 01:01:26,947 -Who' take care of the children? -They can bring them here. 835 01:01:27,120 --> 01:01:29,236 Come on! We need to hurry, ok? 836 01:01:29,399 --> 01:01:30,832 Tasting menu: 2 snacks 837 01:01:31,000 --> 01:01:33,992 2 starters, some fish, some meat and two deserts, ok? 838 01:01:34,160 --> 01:01:37,152 Sofia, full attention, full 839 01:01:37,320 --> 01:01:41,313 -Ok. Shou dn't I say hello? -No, not until the miracle works 840 01:01:43,359 --> 01:01:45,919 Don't kiss Soia in front of the people. 841 01:01:46,080 --> 01:01:47,559 Yes, 'm sorry 842 01:01:51,239 --> 01:01:53,195 -How am I? -Fine, you're tine. 843 01:01:54,039 --> 01:01:56,030 Sorry, 'm fucking nervous 844 01:01:57,559 --> 01:01:59,231 Marc, full attention 845 01:01:59,399 --> 01:02:01,390 Come on, boil the asparagus 846 01:02:02,199 --> 01:02:05,874 You sell it unlahled? How daring. 847 01:02:52,440 --> 01:02:54,749 Frank says you can come out 848 01:03:27,200 --> 01:03:30,192 Ramén, et's get our savings 849 01:03:30,360 --> 01:03:32,828 -and help the children -Are you drunk? 850 01:03:32,999 --> 01:03:35,752 Now it's clear to me. Your daughter is an artist. 851 01:03:51,400 --> 01:03:54,039 -Well, 'm leaving. -Where are you going? 852 01:03:54,200 --> 01:03:56,873 Stay, we can have a drink and chat 853 01:03:57,040 --> 01:03:59,998 No. - 'm so nervous. I can't sleep 854 01:04:00,639 --> 01:04:03,437 -No, 'd bet1er leave. -Why? Why better? Come 855 01:04:03,599 --> 01:04:06,272 I have no gas, if 'm late for the gas station... 856 01:04:06,440 --> 01:04:07,509 Stay the night 857 01:04:08,239 --> 01:04:09,877 No, not at your place 858 01:04:10,560 --> 01:04:11,549 Why not? 859 01:04:13,599 --> 01:04:16,238 -Why not? -Just because, Sofia. No 860 01:04:22,559 --> 01:04:24,595 There are two extra rooms 861 01:04:26,840 --> 01:04:27,909 t's his call 862 01:04:30,679 --> 01:04:32,032 He can lend you his pajamas 863 01:04:32,679 --> 01:04:34,988 Fuck off, Sofia, fuck off. 864 01:04:40,479 --> 01:04:43,232 Come on, take the baby inside and et's go to bed. 865 01:04:45,480 --> 01:04:48,916 -We' put the children to bed. Sorry -Here. 866 01:04:54,760 --> 01:04:55,795 Frank 867 01:04:55,960 --> 01:04:58,554 Today you did something amazing 868 01:04:59,080 --> 01:05:02,197 I swear I saw the dishes and 869 01:05:02,359 --> 01:05:05,669 There were new things, things you improvised and 870 01:05:05,840 --> 01:05:07,319 t's been incredible 871 01:05:08,399 --> 01:05:10,788 You should have seen peop e's faces 872 01:05:12,400 --> 01:05:15,710 You're... You're very good 873 01:05:15,959 --> 01:05:17,028 Very good 874 01:05:17,639 --> 01:05:20,073 Not only good, you're over anything else 875 01:05:20,239 --> 01:05:21,388 Frank 876 01:05:22,239 --> 01:05:23,467 St BY 877 01:05:23,960 --> 01:05:26,110 -Stay. -Stop it 878 01:05:27,079 --> 01:05:31,072 I can remember your mum "Bravo, bravo!". 879 01:05:44,600 --> 01:05:48,115 Sis months laterits impossible to find a table at the restaurant. 880 01:05:48,280 --> 01:05:49,474 On who's name? 881 01:05:50,480 --> 01:05:53,517 Sofia starts cooking with absolute freedom. 882 01:05:53,679 --> 01:05:57,388 ln a natural way she merges natural, traditional flavours 883 01:05:57,560 --> 01:06:00,552 with unexpected avantgarde ideas. 884 01:06:03,920 --> 01:06:06,912 SOFiA s A B Tc - 885 01:06:07,079 --> 01:06:11,072 But as her kitchen's reputation grows, so does her bedroomk. 886 01:06:13,999 --> 01:06:16,354 -Get out of my restaurant! -What's wrong? 887 01:06:16,519 --> 01:06:19,158 Out of my restaurant! Fuck off! 888 01:06:19,319 --> 01:06:23,312 Rumors spread and innocent people suffen 889 01:06:23,480 --> 01:06:24,913 Sons of a bitch! 890 01:06:30,079 --> 01:06:31,148 Nlum? 891 01:06:33,120 --> 01:06:34,189 Dad? 892 01:06:42,240 --> 01:06:43,593 My head aches 893 01:06:43,759 --> 01:06:45,112 What's the matter, baby? 894 01:06:46,120 --> 01:06:47,109 He has a fever. 895 01:06:47,279 --> 01:06:50,077 - ' call the doctor. -No, et's go to the hospital 896 01:06:50,240 --> 01:06:53,471 -Should I take some clothes? -Yes. l'll give him a cold bath. 897 01:06:53,639 --> 01:06:55,038 ' bring the car! 898 01:06:55,559 --> 01:06:58,517 Frank, the keys! 899 01:06:59,359 --> 01:07:00,587 Are you ok? 900 01:07:02,520 --> 01:07:04,715 Don't worry, it's all right 901 01:07:05,119 --> 01:07:08,111 They though it was meningitis but it's not. 902 01:07:08,279 --> 01:07:09,428 Where is he? 903 01:07:09,600 --> 01:07:12,273 On room 125, he' stay until tomorrow. 904 01:07:12,719 --> 01:07:15,028 -Where are Nlario and Jeslls? -At the Kindergarten. 905 01:07:15,560 --> 01:07:18,313 -And him? -My ear is buzzing 906 01:07:19,479 --> 01:07:21,788 -He was home. -At six in the morning? 907 01:07:21,960 --> 01:07:24,599 -He was sleeping. -He sometimes stays over. 908 01:07:26,199 --> 01:07:27,268 Come here 909 01:07:31,160 --> 01:07:33,435 When is he going to have his own place? 910 01:07:33,599 --> 01:07:34,748 Stop it, mum! 911 01:07:35,479 --> 01:07:38,551 -The whole town talks about it -They're jealous. 912 01:07:38,719 --> 01:07:40,835 They can't stand our success 913 01:07:41,560 --> 01:07:45,553 -Don't you think of your children? -They have all the love they need. 914 01:07:46,159 --> 01:07:47,478 Don't they, Toni? 915 01:07:47,639 --> 01:07:50,756 Until they grow up and ind out what's going on. 916 01:07:51,479 --> 01:07:55,472 Every couple is different, and you know that better than anyone. 917 01:08:02,360 --> 01:08:05,318 've been through a lot for you! 918 01:08:05,480 --> 01:08:06,674 Through a lot! 919 01:08:11,040 --> 01:08:12,109 Da 920 01:08:13,320 --> 01:08:14,309 Dad, 'm sorry 921 01:08:18,960 --> 01:08:20,757 ' go smoke 922 01:08:27,799 --> 01:08:30,472 You need to fix this 923 01:08:30,640 --> 01:08:32,835 Frank needs to find a place 924 01:08:32,999 --> 01:08:35,957 and the children need to know who their father is. 925 01:08:38,759 --> 01:08:39,555 Understood? 926 01:08:42,320 --> 01:08:44,038 But it doesn't need to affect you 927 01:08:44,199 --> 01:08:47,077 lt's going to kill our relationship as I know it. 928 01:08:47,240 --> 01:08:50,152 I keep telling you there's a season for everything 929 01:08:50,320 --> 01:08:53,312 - 'm not interested -Wait. 930 01:08:54,280 --> 01:08:55,269 im 931 01:08:58,319 --> 01:09:01,516 -Monday is your free day -Yes. 932 01:09:10,080 --> 01:09:12,355 You can always have Mondays 933 01:09:26,399 --> 01:09:28,515 -I bought the hotel -What? 934 01:09:30,159 --> 01:09:31,148 935 01:09:32,240 --> 01:09:33,878 You're crazy, man! 936 01:09:34,479 --> 01:09:36,993 Who would buy a house when you can have a hotel? 937 01:09:37,159 --> 01:09:38,956 I love hotels 938 01:09:39,120 --> 01:09:41,076 Is this all for us? 939 01:09:41,240 --> 01:09:43,470 20 bedrooms, sitting room dining room, kitchen 940 01:09:43,640 --> 01:09:46,757 and bar full of alcohol 941 01:09:48,639 --> 01:09:50,072 You're a son of a bitch 942 01:09:50,760 --> 01:09:53,991 What should I get her now? Buckingham palace? 943 01:09:54,160 --> 01:09:57,391 We have all we want don't we? 944 01:09:57,559 --> 01:09:58,753 You want more 945 01:09:58,920 --> 01:10:00,512 No, I don't! 946 01:10:00,679 --> 01:10:03,989 -Promise this' last forever. -You're being silly. 947 01:10:04,160 --> 01:10:05,957 You're being silly. Very silly 948 01:10:06,120 --> 01:10:08,475 Tell me it' last forever. 949 01:10:08,639 --> 01:10:09,628 Here. 950 01:10:17,079 --> 01:10:19,957 Monday is the best day of the week. 951 01:10:20,879 --> 01:10:23,029 A day to stay in bed 952 01:10:24,480 --> 01:10:26,675 A day to sunbathe. 953 01:10:28,479 --> 01:10:30,868 A day to stay in bed 954 01:10:32,400 --> 01:10:35,039 A day to be 20 again. 955 01:10:37,479 --> 01:10:40,073 A day to stay in bed 956 01:10:52,919 --> 01:10:55,558 So17a3 kitchen goes sky-high. 957 01:10:56,320 --> 01:10:57,912 The family goes on holidays. 958 01:11:00,319 --> 01:11:01,434 Frank doesn'L 959 01:11:01,600 --> 01:11:04,353 He increases business. 960 01:11:05,879 --> 01:11:07,949 A picture! 961 01:11:12,000 --> 01:11:13,274 Hello, my love 962 01:11:14,160 --> 01:11:16,469 -I need to pee. How's everything? -Fine, fine. 963 01:11:16,640 --> 01:11:19,757 Two stories, very nice place You' go and settle things. 964 01:11:19,920 --> 01:11:23,595 -Perfect. Did you bring presents? -Yes. Two kimonos. 965 01:11:25,199 --> 01:11:26,791 ' make maltinis 966 01:11:28,440 --> 01:11:29,668 -Toni... -What? 967 01:11:29,839 --> 01:11:31,636 t's a special day, today 968 01:11:32,199 --> 01:11:34,918 - t's not a normal Monday -Why? 969 01:11:36,360 --> 01:11:38,669 t's our 100th Monday 970 01:11:39,240 --> 01:11:42,198 -Did you change your perfume? -Yes, it's a present. 971 01:11:42,360 --> 01:11:45,318 -I liked the other best -My stomach hurts. 972 01:11:46,440 --> 01:11:47,589 Frank 973 01:11:48,200 --> 01:11:51,556 we've been hinted we're getting a second star. 974 01:11:51,720 --> 01:11:54,234 t' be on the 2001 guide Well, 975 01:11:54,400 --> 01:11:57,278 Sotia is ecstatic, but you know her 976 01:11:57,440 --> 01:11:59,795 she says we need to get the third one 977 01:11:59,959 --> 01:12:03,952 When you're not there, her sugar level goes up 978 01:12:04,240 --> 01:12:07,391 she can't stop. She smells and tastes everything 979 01:12:07,560 --> 01:12:09,755 You're setting an extra place 980 01:12:10,239 --> 01:12:12,036 There' be four of us 981 01:12:12,200 --> 01:12:13,918 -Four? -Four. 982 01:12:16,680 --> 01:12:19,148 You're dirty, man 983 01:12:20,240 --> 01:12:23,073 'm iine with that, but Sofia might not like it 984 01:12:23,240 --> 01:12:26,869 Not four. Two couples. Two couples which won't mix. 985 01:12:28,319 --> 01:12:29,035 What? 986 01:12:29,679 --> 01:12:31,271 I met someone 987 01:12:35,720 --> 01:12:37,312 Does Sotia know? 988 01:12:38,639 --> 01:12:41,517 What does Sofia have to know? What is it? 989 01:12:42,160 --> 01:12:45,869 You've been out for three weeks it's been unbearable. 990 01:12:46,440 --> 01:12:47,919 Tell us for you too. 991 01:12:48,720 --> 01:12:51,029 You're very serious 992 01:12:51,400 --> 01:12:52,389 What's the maher? 993 01:12:54,399 --> 01:12:56,196 You're wearing a new perfume 994 01:12:57,999 --> 01:12:59,193 Who is that? 995 01:13:01,680 --> 01:13:02,999 What's going on? 996 01:13:07,480 --> 01:13:08,674 ' get it 997 01:13:15,280 --> 01:13:16,998 -Hello. -Hello! 998 01:13:17,520 --> 01:13:18,635 -Are you Sotia? -Sotia. 999 01:13:18,800 --> 01:13:21,360 'm Hoshi. It means "star' in Japanese. 1000 01:13:21,520 --> 01:13:23,875 We wanted a star, and we got one 1001 01:13:24,039 --> 01:13:26,553 -Pleased to meet you. -My pleasure, come on in 1002 01:13:26,719 --> 01:13:27,310 Thanks 1003 01:13:29,919 --> 01:13:31,910 -Hello. -Hello, how are you? Toni 1004 01:13:32,079 --> 01:13:34,593 -Hoshi, nice to meet you -Nice to meet you. 1005 01:13:34,760 --> 01:13:36,034 Hello, my love 1006 01:13:36,759 --> 01:13:40,035 ' go get changed 1007 01:13:41,679 --> 01:13:43,556 ' make one more martini 1008 01:13:45,720 --> 01:13:47,039 Later. 1009 01:14:03,639 --> 01:14:07,188 -When were you going to tell me? -So that you can get upset? 1010 01:14:07,360 --> 01:14:10,158 No. So that you can tell me you don't love me anymore. 1011 01:14:10,320 --> 01:14:12,231 - t's not that -It isn't. 1012 01:14:14,119 --> 01:14:16,917 'm 39, Sofia, 39 1013 01:14:17,079 --> 01:14:19,070 -And I don't have anything -We have the same. 1014 01:14:19,240 --> 01:14:22,312 No, you have a name prestige, everything. 1015 01:14:22,480 --> 01:14:24,311 You don't need me anymore 1016 01:14:24,479 --> 01:14:26,231 I never said I don't 1017 01:14:26,399 --> 01:14:28,867 You're the one saying you don't need me. 1018 01:14:29,039 --> 01:14:32,395 And you have Toni. You' grow old together. 1019 01:14:34,800 --> 01:14:36,279 Don't you have him? 1020 01:14:37,360 --> 01:14:39,828 -Aren't we your family? -No, no. 1021 01:14:40,000 --> 01:14:42,309 'm uncle Frank, a relative 1022 01:14:42,479 --> 01:14:46,188 What 'm saving won't go to anyone. And you have three children. 1023 01:14:47,640 --> 01:14:49,232 And you have one. 1024 01:14:56,119 --> 01:14:57,996 One's yours, Frank 1025 01:15:00,000 --> 01:15:00,989 Don't fuck with me 1026 01:15:01,159 --> 01:15:02,672 -0ne's yours -Which one? 1027 01:15:03,280 --> 01:15:05,430 -Which one could be? -Alex. 1028 01:15:06,079 --> 01:15:07,148 EX. 1029 01:15:07,960 --> 01:15:11,236 I don't believe it. I remember it all, you said 1030 01:15:11,400 --> 01:15:14,278 -I was upset with you and lied -Why would you tell me now? 1031 01:15:14,439 --> 01:15:16,669 Because I 1032 01:15:17,520 --> 01:15:18,635 Frank 1033 01:15:18,800 --> 01:15:20,597 lf you lied about Alex, l'll kill you. 1034 01:15:20,760 --> 01:15:22,910 You want to kill me more? 1035 01:15:23,079 --> 01:15:25,388 What if I asked you to choose? 1036 01:15:25,799 --> 01:15:29,587 That's not possible, Frank 'd take Toni. 1037 01:15:46,319 --> 01:15:49,709 Pikachu says there's a moon eclipse you should come out. 1038 01:15:51,359 --> 01:15:53,475 Really, she's upset, behave a it1 e 1039 01:15:55,159 --> 01:15:56,911 What's wrong? 1040 01:15:57,079 --> 01:15:58,876 She told me something 1041 01:16:00,199 --> 01:16:00,790 What? 1042 01:16:00,959 --> 01:16:02,233 Nothing, nothing 1043 01:16:02,400 --> 01:16:03,594 What? 1044 01:16:05,079 --> 01:16:07,354 I told him Alex is his son 1045 01:16:10,360 --> 01:16:11,759 But he isn't 1046 01:16:15,959 --> 01:16:16,948 Frank 1047 01:16:17,959 --> 01:16:19,312 've seen a UFO 1048 01:16:20,279 --> 01:16:21,428 What? 1049 01:16:22,480 --> 01:16:25,552 Through the telescope, come with me 1050 01:16:27,439 --> 01:16:31,432 ' marry her in January. You can be my best man 1051 01:16:35,119 --> 01:16:37,428 -Hooray for the couple! -Hooray! 1052 01:17:00,160 --> 01:17:01,229 uck! 1053 01:17:02,439 --> 01:17:04,236 t's best not to touch her. 1054 01:17:04,399 --> 01:17:06,913 -We have to take her out! -What if she breaks? 1055 01:17:07,080 --> 01:17:08,672 Is she dead? No. 1056 01:17:10,279 --> 01:17:12,509 -Fuck, she is dead, man! -She isn't! 1057 01:17:14,519 --> 01:17:17,477 -She's very cold. -She is in a freezer. 1058 01:17:17,640 --> 01:17:20,950 -She's not breathing. -Let's take her to the stove 1059 01:17:22,839 --> 01:17:25,228 Don't just stand there, move! 1060 01:17:25,400 --> 01:17:27,197 Careful, careful 1061 01:17:29,640 --> 01:17:31,870 -Bring something to cover her. -Something... 1062 01:17:32,039 --> 01:17:33,438 Tablecloths, whatever! 1063 01:17:33,600 --> 01:17:35,591 Her head, her head 1064 01:17:38,200 --> 01:17:40,509 ' take her hands you take her feet. 1065 01:17:44,200 --> 01:17:46,475 If something happened to her. 1066 01:17:47,879 --> 01:17:50,632 How could you do this to her? I don't get it. 1067 01:17:50,799 --> 01:17:53,074 Getting married and trying to be normal? 1068 01:17:53,240 --> 01:17:55,834 What do you mean? You've always been abnormal 1069 01:17:55,999 --> 01:17:58,388 Did you think we could go on like this? 1070 01:17:59,160 --> 01:18:01,674 Look, I don't think too much 1071 01:18:01,840 --> 01:18:04,434 I liked fucking you both and so did you. 1072 01:18:04,600 --> 01:18:07,160 But you don't want to be happy you want to be normal. 1073 01:18:14,960 --> 01:18:16,632 -Are you ok? -Sotia! 1074 01:18:16,799 --> 01:18:19,233 What have you done? You scared me! 1075 01:18:19,400 --> 01:18:20,799 What have I done? 1076 01:18:21,559 --> 01:18:22,628 Are you ok? 1077 01:18:22,799 --> 01:18:25,267 -You almost killed yourself. -Me? 1078 01:18:25,839 --> 01:18:27,272 I was thinking and 1079 01:18:27,439 --> 01:18:30,272 You can't think about us it leads nowhere. 1080 01:18:30,440 --> 01:18:33,830 -I wasn't thinking about us -What, then? 1081 01:18:34,840 --> 01:18:37,593 -The restaurant in Kyoto -What restaurant? 1082 01:18:37,760 --> 01:18:40,399 The kaiseki food, remember? 1083 01:18:40,559 --> 01:18:43,676 Do you remember? We had horse sashimi 1084 01:18:43,840 --> 01:18:44,829 Ido, honey 1085 01:18:45,000 --> 01:18:48,709 That cookery is over 500 years 1086 01:18:49,359 --> 01:18:52,237 How long are we going to live? 1087 01:18:53,439 --> 01:18:55,828 There's no time to understand anything 1088 01:18:58,240 --> 01:18:59,468 nothing at all 1089 01:19:04,079 --> 01:19:05,797 Where are my shoes? 1090 01:19:12,000 --> 01:19:15,993 Frank sells his part in the business and leaves for Miami to start anew 1091 01:19:20,160 --> 01:19:22,549 So17a misses him, opens a new restaurant 1092 01:19:22,720 --> 01:19:25,871 and devotes herself to searching new original dishes. 1093 01:19:26,320 --> 01:19:28,595 Her kitchen becomes a laboratory. 1094 01:19:39,999 --> 01:19:43,878 One night she buries a piece of meat, looking fora new texture. 1095 01:19:39,999 --> 01:19:42,593 A year later se has insomnia for 40 days, 1096 01:19:57,320 --> 01:20:00,232 and observes great chefs. 1097 01:20:09,759 --> 01:20:12,592 Work is so intense and theree so little time, 1098 01:20:12,760 --> 01:20:15,911 Sofia and Toni leam how to make love in 9 minutes. 1099 01:20:17,280 --> 01:20:21,273 After a year they break the record and make love in 5 minutes. 1100 01:20:26,999 --> 01:20:30,992 11 months late; Toni goes back to 9 minutes on his own. 1101 01:20:32,040 --> 01:20:33,519 You're offending her. 1102 01:20:33,680 --> 01:20:37,070 Frank realizes his attempt at being normal failed. 1103 01:20:37,240 --> 01:20:40,232 -You stay with her! -No, I want to keep both 1104 01:20:55,800 --> 01:20:56,869 Are you there? 1105 01:21:10,559 --> 01:21:12,550 What are you doing? 1106 01:21:12,839 --> 01:21:15,307 You never saw me, ok? 'm leaving. 1107 01:21:15,479 --> 01:21:16,832 l'll sell this and leave 1108 01:21:17,080 --> 01:21:19,958 -You're selling the car? -Not the car, the hotel. 1109 01:21:20,319 --> 01:21:21,308 Come on, come! 1110 01:21:30,039 --> 01:21:31,995 -When did you arrive? -Three days ago. 1111 01:21:32,759 --> 01:21:34,750 And you've already taken all this? 1112 01:21:35,280 --> 01:21:38,158 You look like a skimmed milk ad 1113 01:21:38,320 --> 01:21:40,117 And you like Nlick Jagger's mum 1114 01:21:42,719 --> 01:21:45,711 What are you doing? Are you going to kill me? 1115 01:21:45,960 --> 01:21:48,713 -Get into the shower. -With you? In your dreams 1116 01:21:48,879 --> 01:21:50,471 -Shut up! -Let me go! 1117 01:21:50,640 --> 01:21:52,358 Why do I never win? 1118 01:21:52,520 --> 01:21:56,229 How could you win? You weigh 50 kilos and stink 1119 01:21:58,200 --> 01:22:01,158 How is she? On top of the world, right? 1120 01:22:07,080 --> 01:22:09,469 Fuck! t's cold! 1121 01:22:10,079 --> 01:22:12,035 You're such a sissy! 1122 01:22:26,359 --> 01:22:27,553 Frank 1123 01:22:28,280 --> 01:22:29,713 we don't fuck. 1124 01:22:29,879 --> 01:22:31,756 Are you suggesting? 1125 01:22:32,679 --> 01:22:36,388 No, you idiot. Sofia and me don't fuck anymore. You know why? 1126 01:22:36,560 --> 01:22:38,630 -You know why? -Let me go! 1127 01:22:39,519 --> 01:22:42,511 Sofia and you got me into this and then stepped back. 1128 01:22:43,279 --> 01:22:47,067 've been tighting for the three of us and you left me alone. 1129 01:22:48,840 --> 01:22:50,034 'm not hitting back 1130 01:22:52,480 --> 01:22:53,435 Listen to me 1131 01:22:53,600 --> 01:22:57,479 Tonight, 50 chefs are awarding her a prize to the best cook in the world 1132 01:22:57,640 --> 01:23:00,632 If you come near the restaurant ' kill you. 1133 01:23:03,520 --> 01:23:05,317 Toni, the gun! 1134 01:23:05,880 --> 01:23:07,677 t's not loaded! 1135 01:23:30,280 --> 01:23:32,271 Good night. And welcome. 1136 01:23:32,880 --> 01:23:34,871 Alex, you look handsome 1137 01:23:35,039 --> 01:23:36,313 Yes, really handsome 1138 01:23:53,559 --> 01:23:57,154 The carrot is not al dente. t's raw. t's not good. 1139 01:23:57,639 --> 01:24:00,472 He wants to go to Rio and I want to see Las Vegas 1140 01:24:00,639 --> 01:24:03,631 And I want to go to the cinema we haven't been in 40 years. 1141 01:24:03,799 --> 01:24:06,472 We're not young anymore, see? 1142 01:24:06,639 --> 01:24:08,072 What do you mean? 1143 01:24:08,240 --> 01:24:11,038 Did mum suspect anything? 1144 01:24:11,200 --> 01:24:12,633 What? Ah, no, no 1145 01:24:12,799 --> 01:24:16,474 She thinks she's cooking for the sailing club. 1146 01:24:16,639 --> 01:24:18,948 Careful. Everybody is here, come on 1147 01:24:19,639 --> 01:24:22,107 You know caramel needs to be crunchy 1148 01:24:22,279 --> 01:24:23,678 That's all 'm saying 1149 01:24:25,240 --> 01:24:26,912 -Is everything alright? -So far, so good. 1150 01:24:27,080 --> 01:24:28,957 But it might get dificult 1151 01:24:33,519 --> 01:24:34,588 at it 1152 01:24:35,200 --> 01:24:36,394 at it 1153 01:24:41,039 --> 01:24:42,518 People don't come here to get stains. 1154 01:24:42,680 --> 01:24:46,070 - t's what you asked for. -Repeat them all. 1155 01:24:46,240 --> 01:24:48,595 Can you remember what a bad cook you mum was? 1156 01:24:48,759 --> 01:24:50,033 Not again! 1157 01:24:50,200 --> 01:24:52,395 I do remember, dad, I do 1158 01:25:09,600 --> 01:25:12,194 Do you think people wait for a year 1159 01:25:12,360 --> 01:25:16,148 and pay the equivalent of you salary to eat this? 1160 01:25:35,519 --> 01:25:36,508 You 1161 01:25:37,120 --> 01:25:38,109 ere, 1162 01:25:38,279 --> 01:25:40,998 -and precisely today -Well... 1163 01:25:41,799 --> 01:25:43,391 Out of the blue? 1164 01:25:43,560 --> 01:25:46,711 Rather out of hell just like you. 1165 01:25:48,520 --> 01:25:49,919 -Go back there! -I don't like it. 1166 01:25:50,079 --> 01:25:52,388 -Then don't. -I mean the way you treat people 1167 01:25:52,560 --> 01:25:56,109 -This is my kitchen. -Are people also yours? 1168 01:25:56,279 --> 01:25:57,758 Not now, really 1169 01:25:57,920 --> 01:26:00,150 The dishes aren't fine because you aren't fine 1170 01:26:00,319 --> 01:26:02,879 - 'm splendid. -Yes... You're lost 1171 01:26:03,039 --> 01:26:04,711 Nle, lost? 1172 01:26:05,599 --> 01:26:08,318 You're looking for something which doesn't exist. 1173 01:26:08,879 --> 01:26:10,392 What about you, Frank? 1174 01:26:10,560 --> 01:26:12,039 What are you looking for? 1175 01:26:13,400 --> 01:26:15,231 -Come with me. -What are you talking about? 1176 01:26:15,400 --> 01:26:18,836 Why not? Your children have grown. Come with me 1177 01:26:20,280 --> 01:26:21,759 Where to, this time? 1178 01:26:22,360 --> 01:26:23,679 Canberra 1179 01:26:25,560 --> 01:26:27,357 America and Europe are dead 1180 01:26:27,680 --> 01:26:30,877 Asia is crowded enough and Africa is a powder keg 1181 01:26:31,200 --> 01:26:32,997 Money is in Australia. 1182 01:26:33,160 --> 01:26:35,720 Toni and I don't need any more money. 1183 01:26:36,280 --> 01:26:38,589 And we don't need you, either. 1184 01:26:40,039 --> 01:26:41,518 Are you sure? 1185 01:26:41,840 --> 01:26:42,716 U '€. 1186 01:26:46,120 --> 01:26:48,270 -What are you eating? -An apple. 1187 01:26:48,679 --> 01:26:50,317 t's an onion 1188 01:26:52,760 --> 01:26:54,079 Fuck, Frank! 1189 01:26:55,160 --> 01:26:56,878 You do need me 1190 01:27:00,039 --> 01:27:01,267 Where is he? 1191 01:27:03,560 --> 01:27:04,993 I told you 'd kill you! 1192 01:27:08,920 --> 01:27:10,672 You just broke my bridge! 1193 01:27:10,840 --> 01:27:12,717 -Are you coming to Australia? -Frank! No! 1194 01:27:12,879 --> 01:27:15,074 -Get off. -Again? Again? 1195 01:27:17,080 --> 01:27:19,310 Stop it! Get out of my kitchen! 1196 01:27:19,480 --> 01:27:21,436 Help me split them! 1197 01:27:22,599 --> 01:27:26,387 When they stop, clean up the blood and tell me. ' be smoking. 1198 01:27:32,279 --> 01:27:33,917 Congratulations 1199 01:27:32,279 --> 01:27:34,839 What are the cooks here for? 1200 01:27:50,319 --> 01:27:52,196 What do they want? 1201 01:27:53,039 --> 01:27:56,714 It was a surprise. And this idiot screwed it up 1202 01:27:56,880 --> 01:27:58,950 Stop it, please, stop! 1203 01:28:00,000 --> 01:28:00,989 Toni! 1204 01:28:02,359 --> 01:28:05,829 've been preparing this for over a year. They're all here. 1205 01:28:07,279 --> 01:28:08,792 -Tell them to leave -Why? 1206 01:28:08,960 --> 01:28:11,269 -Because it's wrong -What's wrong? 1207 01:28:11,439 --> 01:28:14,556 -The food, everything is wrong -What's wrong with the food? 1208 01:28:15,400 --> 01:28:17,277 t's wrong, it has no soul 1209 01:28:18,919 --> 01:28:22,798 t's ok. Coming from you, they' eat anything. Right? 1210 01:28:22,959 --> 01:28:26,952 Of course. You're a genius. Fry your nails, they' call it art 1211 01:28:31,679 --> 01:28:34,398 I don't want to see this food! Throw it all! 1212 01:28:34,680 --> 01:28:37,433 Listen! We're preparing new starters, ok? 1213 01:28:37,600 --> 01:28:40,592 Make some banana with bacon 1214 01:28:40,879 --> 01:28:43,518 Figs with ham. Pick them red, ripe 1215 01:28:43,679 --> 01:28:47,467 Asparagus with mozzarella What else? 1216 01:28:48,039 --> 01:28:51,031 Sardines with chocolate You now how. 1217 01:28:51,199 --> 01:28:53,155 -Perfect! -Shut up, you're a sufferer. 1218 01:28:53,319 --> 01:28:56,675 You want to change the menu and there's no time. 1219 01:28:56,839 --> 01:28:59,797 -There's no time. -Shut up you both! I can't think. 1220 01:28:59,959 --> 01:29:01,187 Let's see 1221 01:29:02,559 --> 01:29:05,232 -That's it, I know. Chicken -Chicken? 1222 01:29:05,399 --> 01:29:08,436 Chicken. Go to the supermarket and get 24 chickens, come on. 1223 01:29:08,599 --> 01:29:12,592 You can't give the best cooks roast chicken. 1224 01:29:12,760 --> 01:29:15,718 Hurry up, it closes at nine thirty! 1225 01:29:15,880 --> 01:29:17,029 Is this asshole staying? 1226 01:29:17,199 --> 01:29:20,635 The assho e' bring wine and entertain people, won't you? 1227 01:29:20,799 --> 01:29:23,518 t' be hard to keep them happy for an hour. 1228 01:29:23,679 --> 01:29:25,476 t's easy to get cooks drunk 1229 01:29:25,640 --> 01:29:27,073 That's so true 1230 01:29:27,239 --> 01:29:29,628 ' do my best, but 24 chicken is too much 1231 01:29:29,799 --> 01:29:32,393 -Tell the family to come help. -Ok 1232 01:29:33,520 --> 01:29:34,714 otia 1233 01:29:37,759 --> 01:29:38,953 Onion? 1234 01:29:39,399 --> 01:29:40,593 Onion 1235 01:29:41,279 --> 01:29:43,588 Let's go. We're making the cream 1236 01:30:14,600 --> 01:30:15,476 Thanks! 1237 01:30:16,079 --> 01:30:17,592 Thanks, really! 1238 01:30:17,919 --> 01:30:21,878 But 'm not the best cook in the world 1239 01:30:23,319 --> 01:30:25,549 And 'm not the best mum 1240 01:30:26,839 --> 01:30:28,318 nor the best daughter, 1241 01:30:29,079 --> 01:30:31,877 nor the best wife, nor the best friend 1242 01:30:32,839 --> 01:30:34,158 1243 01:30:37,120 --> 01:30:39,588 The only thing I can do 1244 01:30:39,760 --> 01:30:43,036 is what you all do: cook 1245 01:30:44,919 --> 01:30:46,875 The more I cook 1246 01:30:44,919 --> 01:30:48,389 the more I see cooking is something big. 1247 01:30:51,760 --> 01:30:54,752 t's so big I got lost myself 1248 01:30:55,880 --> 01:30:57,598 and can't go back home 1249 01:30:58,040 --> 01:31:02,033 And suddenly Sofia gets back the four flavours of life: 1250 01:31:02,199 --> 01:31:02,995 Savory, 1251 01:31:03,159 --> 01:31:04,148 acid 1252 01:31:04,319 --> 01:31:05,229 sweet, 1253 01:31:05,400 --> 01:31:06,355 savory, 1254 01:31:06,520 --> 01:31:07,396 sweet, 1255 01:31:07,559 --> 01:31:08,389 bitten 1256 01:31:08,559 --> 01:31:09,753 savory, 1257 01:31:09,919 --> 01:31:10,749 acid 1258 01:31:10,920 --> 01:31:11,830 acid 1259 01:31:12,000 --> 01:31:12,830 sweet, 1260 01:31:12,999 --> 01:31:14,227 savory, 1261 01:31:14,399 --> 01:31:15,627 savory, 1262 01:31:15,800 --> 01:31:16,789 sweet, 1263 01:31:16,960 --> 01:31:18,029 bitten 1264 01:31:18,200 --> 01:31:19,189 sweet, 1265 01:31:29,160 --> 01:31:32,038 ln all these years I learnt something 1266 01:31:32,640 --> 01:31:34,517 it's ok to make mistakes 1267 01:31:40,240 --> 01:31:42,549 the main thing is to keep on searching 1268 01:32:33,079 --> 01:32:34,478 Come on, come on 1269 01:32:35,799 --> 01:32:37,596 I won't make it! I won't! 1270 01:32:37,960 --> 01:32:39,279 The jacket, Alex 1271 01:32:37,960 --> 01:32:39,871 Son! Careful with the stew 1272 01:32:43,399 --> 01:32:45,788 Sofia last children is about to be bam. 1273 01:32:45,959 --> 01:32:47,438 lt's a woman and it's me. 1274 01:32:48,200 --> 01:32:50,395 Think of something else 1275 01:32:50,560 --> 01:32:52,949 Let's breath and think of something beautiful 1276 01:32:53,120 --> 01:32:55,270 The sun, the beach, the sea 1277 01:32:55,439 --> 01:32:57,475 The sea, fine. The sea 1278 01:32:57,639 --> 01:33:00,949 I'll weight 3 kilos and 800 grams, and I'll be very dark. 1279 01:33:01,119 --> 01:33:04,475 I'll have Toni's green eyes and Frank fleshy lips. 1280 01:33:06,519 --> 01:33:08,635 That's it, I got it 1281 01:33:08,800 --> 01:33:09,596 What? 1282 01:33:10,840 --> 01:33:13,912 I just saw the dish 've been dreaming all my life 1283 01:33:15,359 --> 01:33:16,553 What is it, honey? 1284 01:33:23,800 --> 01:33:27,793 For nine months, my mum has fed me the story I just told, 1285 01:33:28,800 --> 01:33:30,995 but I'll forget it when I get born, 1286 01:33:31,159 --> 01:33:33,548 I'll be too busy Ieaming how to live. 1287 01:33:33,719 --> 01:33:35,914 I love the name my parents chose for me: 1288 01:33:36,080 --> 01:33:37,877 it will be Monday. 85589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.