All language subtitles for Crypsis.2019.WEB-DL.x264-FGT_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,002 --> 00:01:45,537 Oh my god! 2 00:01:45,539 --> 00:01:47,005 Oh my god! 3 00:02:26,380 --> 00:02:28,881 No! 4 00:02:28,883 --> 00:02:30,082 Get away! 5 00:02:40,127 --> 00:02:41,793 My uncle passed away and he left behind 6 00:02:41,795 --> 00:02:42,928 this sketch book. 7 00:02:42,930 --> 00:02:44,997 He wrote about Harker Island, 8 00:02:44,999 --> 00:02:48,167 and some sort of creature they stumbled upon. 9 00:02:51,071 --> 00:02:52,704 I want to know what I've found. 10 00:02:56,410 --> 00:02:57,843 There was this one sketch 11 00:02:57,845 --> 00:02:59,378 that was a little bit strange. 12 00:03:01,282 --> 00:03:02,414 It was this figure. 13 00:03:17,865 --> 00:03:18,964 You know, I got a couple guys 14 00:03:18,966 --> 00:03:20,666 that might be interested. 15 00:03:20,668 --> 00:03:21,967 One is already too many. 16 00:03:23,237 --> 00:03:24,469 It sounded like a monster. 17 00:03:24,471 --> 00:03:25,470 Just like a monster of some kind, 18 00:03:25,472 --> 00:03:27,439 just like a monster. 19 00:03:27,441 --> 00:03:29,341 Is it all right if I bring my girlfriend along? 20 00:03:37,117 --> 00:03:39,418 What was that, what was that? 21 00:03:39,420 --> 00:03:41,119 What was that? 22 00:04:45,352 --> 00:04:47,319 Be 32 bucks. 23 00:04:47,321 --> 00:04:49,755 - $32 for four beers? 24 00:04:49,757 --> 00:04:52,891 - Look buddy, I pour the drinks, I don't make the prices. 25 00:04:52,893 --> 00:04:55,093 - Yeah, well, that's robbery, so you know. 26 00:04:57,998 --> 00:05:00,666 - We got ourselves a regular Frank Sinatra over here. 27 00:05:00,668 --> 00:05:02,134 - I totally could. 28 00:05:03,037 --> 00:05:03,869 - What? 29 00:05:03,871 --> 00:05:05,003 - Serenade a girl. 30 00:05:05,005 --> 00:05:06,872 I've been practicing, check it out. 31 00:05:06,874 --> 00:05:08,173 Light up the volume. - Oh god. 32 00:05:08,175 --> 00:05:10,075 Mic check. 33 00:05:10,077 --> 00:05:12,344 ¶ Oh girl, you have a nice backside ¶ 34 00:05:13,514 --> 00:05:14,780 ¶ Baby please don't turn around ¶ 35 00:05:14,782 --> 00:05:16,982 - Dude, you totally suck, like big time. 36 00:05:16,984 --> 00:05:18,116 - Yeah, coming from the virgin. 37 00:05:18,118 --> 00:05:19,251 - Oh. - What? 38 00:05:19,253 --> 00:05:20,952 What, me? - Ho, ho, ho, ho. 39 00:05:20,954 --> 00:05:22,087 - No, no, no. - Hang on a second. 40 00:05:22,089 --> 00:05:23,021 - Don't listen to him. - No, no, no. 41 00:05:23,023 --> 00:05:24,456 - No what? 42 00:05:24,458 --> 00:05:25,557 Let's look. 43 00:05:25,559 --> 00:05:26,825 Oh, he is. 44 00:05:26,827 --> 00:05:28,060 No, no, get up, dude. 45 00:05:28,062 --> 00:05:29,261 - Hey, I was a virgin when I was like 14. 46 00:05:29,263 --> 00:05:30,362 - 14? - No seriously, 47 00:05:30,364 --> 00:05:31,163 you are a virgin? - Dude. 48 00:05:31,165 --> 00:05:32,664 - Even I've gotten laid. 49 00:05:32,666 --> 00:05:34,366 - Hookers do not count. 50 00:05:34,368 --> 00:05:35,667 You bought a hooker? 51 00:05:35,669 --> 00:05:36,668 - Look, that's not how it went down. 52 00:05:36,670 --> 00:05:37,936 I didn't pay her, not a dime. 53 00:05:37,938 --> 00:05:39,338 - He gave he an Applebee's gift card, 54 00:05:39,340 --> 00:05:40,472 and begged for an hour. 55 00:05:40,474 --> 00:05:41,740 - Still, not a hooker. 56 00:05:41,742 --> 00:05:42,641 - Gentlemen. 57 00:05:45,446 --> 00:05:46,712 We got a bet, or what? 58 00:05:46,714 --> 00:05:47,979 - You and this stupid bet, man. 59 00:05:47,981 --> 00:05:49,514 - Yeah, what is this-- - This guy was parked 60 00:05:49,516 --> 00:05:50,782 outside of a Chuck E. Cheese, 61 00:05:50,784 --> 00:05:53,118 luring kids into his cars with Twizzlers. 62 00:05:54,888 --> 00:05:56,455 - I'm up for a good bet every now and then. 63 00:05:56,457 --> 00:05:57,689 - You are? - No, you're not. 64 00:05:57,691 --> 00:06:00,125 - Yes, I am, as a matter of fact. 65 00:06:00,127 --> 00:06:01,593 - Okay, well listen. 66 00:06:01,595 --> 00:06:03,462 When you're good and ready to show me some money, 67 00:06:03,464 --> 00:06:04,796 I'll be happy to oblige. 68 00:06:07,134 --> 00:06:08,667 Ooh. 69 00:06:08,669 --> 00:06:09,735 - Quite a bit of money, man. - You're nuts man. 70 00:06:09,737 --> 00:06:10,969 - You're nuts. 71 00:06:10,971 --> 00:06:13,472 - So, us three verse them two in the woods. 72 00:06:13,474 --> 00:06:14,740 - Why do I get stuck with Ethan? 73 00:06:14,742 --> 00:06:16,375 - Would you rather the virgin? 74 00:06:16,377 --> 00:06:18,143 - I'm not a damn virgin. - Oh you are so a virgin. 75 00:06:18,145 --> 00:06:19,411 - Enough already. 76 00:06:19,413 --> 00:06:20,679 - All right, hey, what's wrong with those teams? 77 00:06:20,681 --> 00:06:22,347 - I mean, it's just. 78 00:06:22,349 --> 00:06:25,417 - Whoa, whoa, let's get one thing straight right now, okay. 79 00:06:25,419 --> 00:06:27,319 I have more survival skills in this pinky 80 00:06:27,321 --> 00:06:28,487 than these three clowns combined. 81 00:06:28,489 --> 00:06:29,721 - Whoa, says who? 82 00:06:29,723 --> 00:06:31,523 - Seriously buddy, I mean, you stub your toe 83 00:06:31,525 --> 00:06:32,958 and you need a doctor. 84 00:06:32,960 --> 00:06:34,359 - That was one time, there was booze involved, 85 00:06:34,361 --> 00:06:36,194 and it was a hot redhead, okay? 86 00:06:36,196 --> 00:06:38,630 - Let's make it interesting, Harker Island. 87 00:06:40,734 --> 00:06:43,735 - Whoa, no way, look, it's closed and off limits 88 00:06:43,737 --> 00:06:45,270 for a reason. 89 00:06:45,272 --> 00:06:46,705 - You guys know the stuff they say about Harker Island's BS, 90 00:06:46,707 --> 00:06:47,539 I mean, come on. 91 00:06:47,541 --> 00:06:48,907 - Yeah, urban legends. 92 00:06:48,909 --> 00:06:49,875 How do you know? 93 00:06:49,877 --> 00:06:51,109 - What, you believe it? 94 00:06:51,111 --> 00:06:51,910 - I mean, can't we do this somewhere else, 95 00:06:51,912 --> 00:06:53,145 like, anywhere else? 96 00:06:53,147 --> 00:06:55,113 - Sure, let's just do it in someone's backyard. 97 00:06:56,049 --> 00:06:57,582 - Screw it, I'm in, let's go. 98 00:06:57,584 --> 00:06:58,884 - Yeah, you would. 99 00:06:58,886 --> 00:07:00,919 - Can I help it if I got a bigger sack than you? 100 00:07:00,921 --> 00:07:02,988 - Oh, so it's gonna be like that? 101 00:07:02,990 --> 00:07:04,723 All right, Mr. Elephant Balls. 102 00:07:04,725 --> 00:07:06,858 - Count me in, too, that's three. 103 00:07:06,860 --> 00:07:08,960 - I think majority rules on this one. 104 00:07:08,962 --> 00:07:09,795 Says who? 105 00:07:09,797 --> 00:07:10,962 - Says me, come on. 106 00:07:12,966 --> 00:07:16,802 Tell you what, first team to record more wins, 107 00:07:18,372 --> 00:07:19,471 simple as that. 108 00:07:22,409 --> 00:07:23,909 - You know how to use that thing, right? 109 00:07:23,911 --> 00:07:24,810 - Yeah. 110 00:07:24,812 --> 00:07:25,877 - All right. 111 00:07:29,516 --> 00:07:31,850 - Hey, did you see what we have to do? 112 00:07:31,852 --> 00:07:32,818 - I sure did. 113 00:07:33,987 --> 00:07:36,154 - You realize I can't do any of these, right? 114 00:07:36,156 --> 00:07:39,224 Yeah, tell me something I don't know. 115 00:07:40,661 --> 00:07:41,960 - Hey, Kyle. 116 00:07:41,962 --> 00:07:42,894 Yeah. 117 00:07:42,896 --> 00:07:43,829 - How we gettin' to the island? 118 00:07:43,831 --> 00:07:44,963 - I brought my buddy Ian's boat. 119 00:07:44,965 --> 00:07:46,364 - Yo, buddy? 120 00:07:46,366 --> 00:07:47,499 - A buddy. - You just said buddy. 121 00:07:47,501 --> 00:07:48,433 I got buddies, 122 00:07:48,435 --> 00:07:50,235 I, I got guys, I've got friends. 123 00:07:50,237 --> 00:07:51,670 - And how big is this boat? 124 00:07:53,941 --> 00:07:54,973 - Big enough. 125 00:07:54,975 --> 00:07:57,075 - It's not gonna sink, right? 126 00:07:57,077 --> 00:07:58,543 - Look, it's not gonna sink, okay, 127 00:07:58,545 --> 00:08:02,647 and we're not gonna go in the ocean, it's gonna be fine. 128 00:08:02,649 --> 00:08:04,616 Brandon, catch. 129 00:08:04,618 --> 00:08:05,884 - Sweet. 130 00:08:05,886 --> 00:08:08,920 - All right, listen, one more thing before we go. 131 00:08:08,922 --> 00:08:10,355 Cell phones. 132 00:08:10,357 --> 00:08:12,324 - What, no, dude come on. - Cell phones? 133 00:08:12,326 --> 00:08:14,159 - Look, there's money at stake, okay. 134 00:08:14,161 --> 00:08:16,828 I can't have you guys calling your sisters or your wives. 135 00:08:16,830 --> 00:08:19,097 Fork 'em up, fork 'em up, you'll get 'em when we get back. 136 00:08:19,099 --> 00:08:21,099 - All right. - Okay. 137 00:08:21,101 --> 00:08:22,400 - I only use it for emergencies. 138 00:08:22,402 --> 00:08:23,335 - That's what I'm saying. - You sure? 139 00:08:23,337 --> 00:08:24,369 What is this, 2001? 140 00:08:24,371 --> 00:08:26,104 - Hey, what? - Okay, give me, 141 00:08:26,106 --> 00:08:28,006 I'll take a message. 142 00:08:28,008 --> 00:08:28,840 - All right. 143 00:08:28,842 --> 00:08:30,175 - All right, come on. 144 00:08:30,177 --> 00:08:31,643 - To call aliens. - Why are we even still here? 145 00:08:31,645 --> 00:08:32,878 If we're gonna do this man, we need to leave now. 146 00:08:32,880 --> 00:08:34,646 - Okay, all right, fine, we'll go. 147 00:08:34,648 --> 00:08:35,881 - Let's do it. 148 00:09:03,911 --> 00:09:08,713 Hey, turn that thing off, don't waste the battery. 149 00:09:22,663 --> 00:09:24,262 - I can't do this. 150 00:09:24,264 --> 00:09:25,497 - What is your freakin' deal? 151 00:09:25,499 --> 00:09:27,232 You've been freakin' out since we left. 152 00:09:27,234 --> 00:09:28,833 - I'm not doin' it, bet's off! 153 00:09:28,835 --> 00:09:30,969 - So are we good, or what? 154 00:09:30,971 --> 00:09:32,971 - Yeah, yeah, we're good, we're good. 155 00:09:32,973 --> 00:09:35,273 Look, everything is going to be fine, all right? 156 00:09:35,275 --> 00:09:38,643 Trust me, okay, just stop. 157 00:09:40,881 --> 00:09:41,780 Okay? 158 00:09:48,355 --> 00:09:49,654 - What's his deal? 159 00:09:49,656 --> 00:09:51,856 - I don't know, I really don't know. 160 00:09:51,858 --> 00:09:55,527 - Hey, you can't talk to him anymore, he's the enemy now. 161 00:09:56,630 --> 00:09:59,464 - Okay, okay, I see how it is, screw you guys. 162 00:09:59,466 --> 00:10:01,466 Have fun spooning each other later on. 163 00:10:01,468 --> 00:10:05,537 - Spooning, what's spooning? 164 00:10:05,539 --> 00:10:06,438 - Oh, god. 165 00:10:10,444 --> 00:10:12,243 - Hey you, would you stop screwin' around, come on, 166 00:10:12,245 --> 00:10:13,745 we got work to do. 167 00:10:13,747 --> 00:10:16,147 Oh, I hate my life. 168 00:11:37,164 --> 00:11:39,130 - Brandon's not back yet? 169 00:11:39,132 --> 00:11:41,966 - Nope, he probably got lost, knowing him. 170 00:11:46,506 --> 00:11:49,207 Hey um, you know how to do like, 171 00:11:49,209 --> 00:11:53,178 you know, the knots, the cub scout knots? 172 00:11:53,180 --> 00:11:54,646 - Cub scout? 173 00:11:54,648 --> 00:11:55,847 - Yeah. - You mean boy scout. 174 00:11:55,849 --> 00:11:57,449 - Yeah sure, whatever. 175 00:12:10,697 --> 00:12:13,331 Oh, oh, oh, stay. 176 00:12:13,333 --> 00:12:15,467 Think it's trying to get away right here. 177 00:12:15,469 --> 00:12:18,503 There we go, pal, this is number four on the list. 178 00:12:18,505 --> 00:12:20,171 Ah, seriously? 179 00:12:20,173 --> 00:12:21,573 - See, take that one. 180 00:12:24,778 --> 00:12:27,545 I mean it's just a worm, right, I mean, it's harmless. 181 00:12:30,817 --> 00:12:31,716 Watch. 182 00:12:38,425 --> 00:12:42,293 Ah, uh-huh, I can chew that. 183 00:12:42,295 --> 00:12:44,963 I mean, it's a little slimy, but it's full of protein, man. 184 00:12:44,965 --> 00:12:46,331 You can do it, huh? 185 00:12:46,333 --> 00:12:47,565 It's there. 186 00:12:47,567 --> 00:12:51,169 - Uh-huh, come on, come on, just do it. 187 00:12:52,706 --> 00:12:56,274 Just eat it, man, it's a frickin' worm. 188 00:13:03,784 --> 00:13:08,653 Yeah, that-a boy, there we go. 189 00:13:09,890 --> 00:13:11,055 You're fine, think happy thoughts. 190 00:13:11,057 --> 00:13:11,990 - It's disgusting. - Think happy thoughts, 191 00:13:11,992 --> 00:13:13,057 come on, think happy thoughts. 192 00:13:13,059 --> 00:13:13,992 You're good, 193 00:13:13,994 --> 00:13:15,360 you're fine, you're fine. 194 00:13:15,362 --> 00:13:16,361 - That sucked. 195 00:13:18,398 --> 00:13:21,099 - It's a little gritty, but I mean. 196 00:15:40,340 --> 00:15:41,539 - Dude, what? 197 00:15:41,541 --> 00:15:43,975 - Everything, it's like nothing rattles you. 198 00:15:43,977 --> 00:15:45,576 It's kinda like you're playing Grand Theft Auto 199 00:15:45,578 --> 00:15:48,379 and you have all the cheat codes on, it's kind of annoying. 200 00:15:50,317 --> 00:15:53,751 - Ah, I just like a challenge I guess, 201 00:15:53,753 --> 00:15:55,086 that's all really. 202 00:15:55,088 --> 00:15:56,888 - I hate challenges. 203 00:15:56,890 --> 00:16:00,124 - What was that all about back there, earlier today? 204 00:16:00,126 --> 00:16:01,793 - It's nothin', don't worry about it. 205 00:16:01,795 --> 00:16:03,227 - You sure, because I mean, you seemed 206 00:16:03,229 --> 00:16:05,129 pretty bent outta shape and I've honestly 207 00:16:05,131 --> 00:16:07,298 really never seen you like that before, so. 208 00:16:12,172 --> 00:16:13,738 - What was that? 209 00:16:13,740 --> 00:16:15,540 - Nothin', it's nothin'. 210 00:16:16,609 --> 00:16:18,643 - No, it didn't sound like nothin'. 211 00:16:18,645 --> 00:16:20,845 - It's just the guys messin' with us, man. 212 00:16:22,582 --> 00:16:23,815 - Why would they do that? 213 00:16:23,817 --> 00:16:25,583 - Because they're pricks, that's why. 214 00:16:26,786 --> 00:16:27,819 So you were sayin'? 215 00:16:29,823 --> 00:16:30,521 - I can't. 216 00:16:33,727 --> 00:16:35,293 - What? 217 00:16:35,295 --> 00:16:36,928 Can't what? 218 00:16:38,164 --> 00:16:39,831 - Okay, seriously. 219 00:16:39,833 --> 00:16:41,899 - Hey, would you cut the crap, you guys? 220 00:16:43,003 --> 00:16:45,103 - Dude, it's not cool, it's not cool, man. 221 00:16:51,945 --> 00:16:53,778 Whoa, where are you going? 222 00:16:53,780 --> 00:16:55,847 - Hey listen, just hang tight for a minute, all right. 223 00:16:55,849 --> 00:16:58,850 I'm not going far, just, just hold on, all right. 224 00:17:16,903 --> 00:17:18,536 - Ethan. 225 00:17:26,846 --> 00:17:27,779 Ethan! 226 00:17:27,781 --> 00:17:29,847 Hey, sh, quiet! 227 00:18:19,099 --> 00:18:20,298 - Ah! 228 00:18:20,300 --> 00:18:21,933 Oh, Jesus Christ, what's the matter with you? 229 00:18:21,935 --> 00:18:24,769 - Nothing, I was just checkin' things out, what? 230 00:18:25,972 --> 00:18:27,472 - That sounded really loud. 231 00:18:27,474 --> 00:18:28,873 - Man, it's just the guys trying to freak you out, 232 00:18:28,875 --> 00:18:29,774 I told you. 233 00:18:31,211 --> 00:18:32,677 Come on, come on. 234 00:18:35,982 --> 00:18:40,885 You know, and by the looks of it they're succeeding at it. 235 00:18:42,322 --> 00:18:45,556 But what they can successfully do is kiss my ass, 236 00:18:45,558 --> 00:18:47,024 is what they can do. 237 00:18:47,026 --> 00:18:48,392 Think just 'cause you're cracking some stupid sticks, 238 00:18:48,394 --> 00:18:49,627 you're gonna scare me? 239 00:18:49,629 --> 00:18:51,295 I ain't scared of you punks, I ain't scared-- 240 00:18:51,297 --> 00:18:52,130 Ah! 241 00:18:52,132 --> 00:18:52,964 - Son of a, mother. 242 00:18:54,601 --> 00:18:56,601 - I'm sorry, I'm sorry. 243 00:18:58,071 --> 00:18:59,871 It was just too perfect, I mean. 244 00:18:59,873 --> 00:19:02,740 - Ah, this sucks, why'd I even agree to do this? 245 00:19:02,742 --> 00:19:05,776 It's a horrible decision on my part, horrible decision. 246 00:19:05,778 --> 00:19:07,378 - Oh, come on, would you stop your complaining? 247 00:19:07,380 --> 00:19:08,279 It's not even that bad. 248 00:19:08,281 --> 00:19:09,547 - Oh, not that bad. 249 00:19:09,549 --> 00:19:11,115 I'm in the middle of the freakin' woods, 250 00:19:11,117 --> 00:19:13,050 eating freakin' worms, freezing my freakin' ass off 251 00:19:13,052 --> 00:19:14,719 in the freakin' rain. 252 00:19:14,721 --> 00:19:16,220 - Look, let me show you something. 253 00:19:18,825 --> 00:19:20,358 You see the thing about a fire bundle, right, 254 00:19:20,360 --> 00:19:23,227 is to make sure it's tightly packed with the right wood. 255 00:19:25,798 --> 00:19:27,131 Look it, you see the different layers 256 00:19:27,133 --> 00:19:28,399 I got goin' on here. 257 00:19:28,401 --> 00:19:29,667 'Cause this way when you go to light it, 258 00:19:29,669 --> 00:19:32,904 you know it has to-- 259 00:19:38,378 --> 00:19:39,877 - Wh-wh-where you goin', man? 260 00:19:39,879 --> 00:19:41,612 - Look, I'm not, I'm not, I'm not playin' around. 261 00:19:45,451 --> 00:19:46,284 - Goddammit. 262 00:20:03,203 --> 00:20:04,302 - Close, stay close. 263 00:20:12,612 --> 00:20:14,078 Mind gettin' off of me? 264 00:20:14,080 --> 00:20:14,979 - My bad. 265 00:20:29,796 --> 00:20:32,129 I just wanna go on record and say this is a dumb idea, 266 00:20:32,131 --> 00:20:33,364 dumber than dumb. 267 00:20:33,366 --> 00:20:34,765 - Hey listen, all you gotta do it get my back, 268 00:20:34,767 --> 00:20:36,400 that's all you gotta do. 269 00:20:36,402 --> 00:20:38,169 - You get my back. 270 00:20:38,171 --> 00:20:39,070 - Sh-sh. 271 00:20:47,780 --> 00:20:48,646 - Who's there? 272 00:20:55,321 --> 00:20:56,187 Hello? 273 00:21:09,936 --> 00:21:10,968 Don't ever leave me like that! 274 00:21:10,970 --> 00:21:12,036 - Sh, shut up. 275 00:21:12,038 --> 00:21:13,271 - Did you hear what I just said? 276 00:21:13,273 --> 00:21:14,538 - Yeah, I heard you, now shut up. 277 00:21:20,680 --> 00:21:23,547 Get down, get down, get down, get down. 278 00:21:25,485 --> 00:21:26,384 Get down. 279 00:21:28,554 --> 00:21:30,421 What, why would you? 280 00:21:31,257 --> 00:21:32,590 What? 281 00:21:34,160 --> 00:21:36,961 All right, listen, I need you to stay real close. 282 00:21:36,963 --> 00:21:38,863 All right, stay low. 283 00:21:38,865 --> 00:21:39,764 You don't have to tell me twice. 284 00:21:39,766 --> 00:21:40,831 Follow me. 285 00:21:52,312 --> 00:21:53,678 - Sh, sh-sh-sh. 286 00:21:53,680 --> 00:21:55,046 - Why you always shushing me? 287 00:21:55,048 --> 00:21:57,515 - Just chill it, man. 288 00:22:27,146 --> 00:22:30,414 What I just saw, I just saw. 289 00:22:30,416 --> 00:22:33,317 - Stay real low, stay quiet all right, come on, come on. 290 00:22:33,319 --> 00:22:35,720 We gotta go, make our way to the camp. 291 00:22:35,722 --> 00:22:37,822 All right, come on, I got ya. 292 00:22:44,097 --> 00:22:46,597 All right, now here we are. 293 00:22:46,599 --> 00:22:47,832 I need you to help me find my bag, all right. 294 00:22:47,834 --> 00:22:49,066 Yeah, that's gonna be so easy, 295 00:22:49,068 --> 00:22:51,001 especially when I can't see anything. 296 00:22:51,003 --> 00:22:52,236 Listen, just hurry up. 297 00:22:52,238 --> 00:22:55,172 Hurry up, what else would I be doing? 298 00:22:55,174 --> 00:22:57,641 Uh, I can't believe this, man. 299 00:22:59,479 --> 00:23:01,011 All right, all right, 300 00:23:01,013 --> 00:23:03,147 never mind, never mind, I got it, I got it, I got it. 301 00:23:03,149 --> 00:23:04,248 All right, all right. 302 00:23:04,250 --> 00:23:06,117 Here go, here go, here go. 303 00:23:09,355 --> 00:23:12,990 Man I really don't know, I just don't know. 304 00:23:16,195 --> 00:23:17,395 Shoot, that was Brandon. 305 00:23:17,397 --> 00:23:19,797 Now come on, come on. - Ethan, wait. 306 00:23:19,799 --> 00:23:21,565 Let's hurry up, let's hurry up, come on. 307 00:23:42,688 --> 00:23:43,821 Just hang on, just hang on, just hang on. 308 00:23:44,957 --> 00:23:46,457 - Can you turn on the light, please? 309 00:23:46,459 --> 00:23:47,658 - No, not a chance. 310 00:23:47,660 --> 00:23:50,394 - Why, I can't freaking see where I'm going. 311 00:23:55,067 --> 00:23:55,900 - Just get down, get down, get down, get down. 312 00:23:55,902 --> 00:23:57,635 - Then what? 313 00:23:57,637 --> 00:23:59,303 - Just wait, wait. 314 00:23:59,305 --> 00:24:01,105 - What're we waiting for? 315 00:24:01,107 --> 00:24:02,373 - We're staying still. 316 00:24:06,612 --> 00:24:09,413 - We need to move and we need to move now. 317 00:24:09,415 --> 00:24:10,781 - Look at, don't you move. 318 00:24:12,385 --> 00:24:14,185 - Staying here doesn't do us any damn good. 319 00:24:14,187 --> 00:24:15,886 - It does if you shut up! 320 00:24:18,424 --> 00:24:19,323 - Screw you! 321 00:24:20,626 --> 00:24:22,526 - Josh, Josh, no Josh! 322 00:24:23,496 --> 00:24:24,862 Wait, Josh! 323 00:24:43,182 --> 00:24:45,115 Josh, Josh! - Get off! 324 00:24:45,117 --> 00:24:46,851 - Eric, what're you doing, what're doing? 325 00:24:46,853 --> 00:24:47,685 - Give me this, give me this. 326 00:24:47,687 --> 00:24:49,386 - Forget it, man. 327 00:24:49,388 --> 00:24:52,056 - Josh, are you all right, man? 328 00:24:52,925 --> 00:24:55,192 What is going on here? - Sh. 329 00:25:01,100 --> 00:25:01,999 - Go, go. 330 00:25:09,509 --> 00:25:10,608 Sh! 331 00:25:17,149 --> 00:25:18,015 Okay. 332 00:25:21,954 --> 00:25:24,355 Keep it off, look, let's go. 333 00:25:24,357 --> 00:25:25,756 - What was that? 334 00:25:27,026 --> 00:25:27,858 - I don't know, it's just frickin' scary. 335 00:25:27,860 --> 00:25:28,692 I said, keep it off! 336 00:25:28,694 --> 00:25:29,960 - All right, all right. 337 00:25:29,962 --> 00:25:31,495 - Guys, what was that? 338 00:25:31,497 --> 00:25:32,396 - Hey, where to? 339 00:25:33,499 --> 00:25:34,565 - Will somebody tell me what the fuck 340 00:25:34,567 --> 00:25:35,499 is going on? - Hey! 341 00:25:35,501 --> 00:25:37,301 Keep your damn mouth shut. 342 00:25:42,341 --> 00:25:44,475 Hey, what the hell are you doin'? 343 00:25:44,477 --> 00:25:45,809 - What does it look like? 344 00:25:47,113 --> 00:25:48,212 - Are you serious? 345 00:25:49,582 --> 00:25:50,981 - Yeah, I mean, I just ate a worm like 30 minutes ago, 346 00:25:50,983 --> 00:25:54,018 so maybe we should wait 30 minutes, or days, 347 00:25:54,020 --> 00:25:55,219 before we start swimming. 348 00:25:55,221 --> 00:25:58,055 - Hey, what about Brandon and Justin, huh? 349 00:25:58,057 --> 00:25:59,857 What're you just gonna leave them behind? 350 00:26:02,762 --> 00:26:03,661 Answer me! 351 00:26:04,797 --> 00:26:06,764 - What do you want me to say, huh? 352 00:26:06,766 --> 00:26:08,098 I'm here, you're here. 353 00:26:08,100 --> 00:26:11,035 Them, we don't know about them. 354 00:26:11,037 --> 00:26:11,936 - I'm not goin'. 355 00:26:15,474 --> 00:26:16,891 - Are you serious? 356 00:26:16,892 --> 00:26:18,309 - I'm not leaving until I know for sure, okay. 357 00:26:19,312 --> 00:26:20,678 What if it was you, huh? 358 00:26:20,680 --> 00:26:22,479 What if it was you in there? 359 00:26:22,481 --> 00:26:26,083 - You know what, fine, Josh, let's go. 360 00:26:26,085 --> 00:26:28,819 - Hey look, you don't have to stay just because I'm staying. 361 00:26:28,821 --> 00:26:30,054 - I know. 362 00:26:30,056 --> 00:26:32,356 - What the hell is the matter with you two? 363 00:26:32,358 --> 00:26:33,190 God! 364 00:26:33,192 --> 00:26:34,358 - You can't swim. 365 00:26:35,461 --> 00:26:37,661 - Yeah, so what, so freakin' what? 366 00:26:37,663 --> 00:26:39,463 - That's why you were tweakin' on the boat. 367 00:26:39,465 --> 00:26:40,931 - That's why you're staying. 368 00:26:40,933 --> 00:26:42,666 So you can't swim, or you won't? 369 00:26:42,668 --> 00:26:43,901 - Screw you. 370 00:26:43,903 --> 00:26:45,035 - Hey, you know what, you're a freakin' pussy, 371 00:26:45,037 --> 00:26:46,303 you know that? - Oh, come on, 372 00:26:46,305 --> 00:26:48,005 come on, come on, ease up, ease up, will ya. 373 00:26:49,241 --> 00:26:53,510 Here, take my knife, take my light, 374 00:26:53,512 --> 00:26:55,613 go make some spears, all right. 375 00:26:55,615 --> 00:26:58,515 You hear anything, and I mean anything, 376 00:26:58,517 --> 00:27:00,184 come right back here, all right? 377 00:27:01,520 --> 00:27:02,987 - You guys aren't gonna leave me or anything, right? 378 00:27:02,989 --> 00:27:04,355 - No, we'll be right here. 379 00:27:42,795 --> 00:27:44,695 Did you see it coming? 380 00:27:54,206 --> 00:27:55,105 - No. 381 00:27:58,477 --> 00:27:59,443 - Because I mean, 382 00:27:59,445 --> 00:28:00,644 if you saw it. - I said no. 383 00:28:12,224 --> 00:28:17,294 After I heard Justin scream, I went to go look for him. 384 00:28:20,900 --> 00:28:22,566 I told Brandon to run but. 385 00:28:31,944 --> 00:28:33,711 What the hell was I suppose to do? 386 00:28:42,354 --> 00:28:45,189 Then I went looking for you guys. 387 00:28:53,599 --> 00:28:55,766 - Look, first light we gotta find Brandon. 388 00:29:00,906 --> 00:29:03,207 - You think he's all right? 389 00:29:06,512 --> 00:29:09,747 - We can't leave until we know, right? 390 00:29:23,129 --> 00:29:25,362 I'm gonna go check on Josh, all right. 391 00:31:08,667 --> 00:31:09,666 Josh, Josh. 392 00:31:12,071 --> 00:31:13,437 - Yeah, I'm here. 393 00:31:13,439 --> 00:31:14,705 - What the hell are you doin', man? 394 00:31:14,707 --> 00:31:16,340 I'm just hanging out. 395 00:31:16,342 --> 00:31:17,507 - Listen, turn off the flashlight. 396 00:31:17,509 --> 00:31:18,742 - What? 397 00:31:18,744 --> 00:31:20,110 - I said turn off the damn flashlight! 398 00:31:23,682 --> 00:31:26,383 I cannot believe I'm in here with you right now. 399 00:31:26,385 --> 00:31:27,951 - Yeah, tell me about it. 400 00:31:29,088 --> 00:31:32,289 - The spears Josh, did you make the spears? 401 00:31:32,291 --> 00:31:33,457 - I didn't have a chance to. 402 00:31:33,459 --> 00:31:34,992 I've been here trying to, you know. 403 00:31:36,462 --> 00:31:39,863 - Oh, we gotta get outta here, let's go. 404 00:31:39,865 --> 00:31:41,832 - Wait, wait, wait, do we have to, I mean, 405 00:31:41,834 --> 00:31:45,602 it's cozy, I figured we could just spend the night in here. 406 00:31:45,604 --> 00:31:47,304 - Josh, what you figured, is wrong. 407 00:31:47,306 --> 00:31:49,406 All right, you have no idea what you're doing. 408 00:31:49,408 --> 00:31:53,043 You have no idea what we're up against right now, okay. 409 00:31:53,045 --> 00:31:55,712 Now we gotta go, all right? 410 00:31:55,714 --> 00:31:56,947 - All right, all right, jeez. 411 00:31:56,949 --> 00:32:01,585 Sh, sh, sh-sh. 412 00:32:24,944 --> 00:32:26,143 - Oh! 413 00:32:26,145 --> 00:32:27,344 Fuck. 414 00:32:36,855 --> 00:32:38,055 - Josh. 415 00:32:39,758 --> 00:32:42,926 Stay back, stay back, stay back. 416 00:32:42,928 --> 00:32:45,729 Okay, it's not gonna be able to reach us, so stay back. 417 00:33:05,384 --> 00:33:07,951 I think it's gone, we gotta go. 418 00:33:21,300 --> 00:33:25,469 No, no, no, no, what're you doing, what're you doing? 419 00:33:29,708 --> 00:33:32,009 Just come on, let's go. 420 00:33:34,546 --> 00:33:36,079 Look, you cannot just go running off like that, 421 00:33:36,081 --> 00:33:37,514 all right, you need to use your damn head. 422 00:33:37,516 --> 00:33:38,782 I was, I just figured that it was-- 423 00:33:38,784 --> 00:33:41,084 - What you figured was wrong Josh, all right? 424 00:33:42,554 --> 00:33:43,887 It can't get you in the trees. 425 00:33:43,889 --> 00:33:45,322 It can't get you in the trees. 426 00:33:45,324 --> 00:33:46,823 It can't get you in the trees. 427 00:33:46,825 --> 00:33:48,625 It can't get you in the trees. - What is that? 428 00:33:48,627 --> 00:33:49,526 - It can't get you in the trees. 429 00:33:49,528 --> 00:33:50,761 - Give me my light. 430 00:33:50,763 --> 00:33:52,796 - No, I'm capable of holding it, all right. 431 00:33:52,798 --> 00:33:55,132 Give me my damn light. 432 00:33:55,134 --> 00:33:57,401 - It can't get you in the trees. 433 00:33:57,403 --> 00:33:58,735 It can't get you in the trees. 434 00:33:58,737 --> 00:34:00,203 It can't get you in the trees. 435 00:34:00,205 --> 00:34:01,705 It can't get you in the trees. 436 00:34:01,707 --> 00:34:03,273 It can't get you in the trees. 437 00:34:03,275 --> 00:34:04,474 It can't get you in the trees. 438 00:34:04,476 --> 00:34:05,742 - Brandon. 439 00:34:05,744 --> 00:34:06,777 It can't get you in the trees. 440 00:34:06,779 --> 00:34:07,611 It can't get you in the trees. 441 00:34:07,613 --> 00:34:08,745 - What're you gonna do? 442 00:34:08,747 --> 00:34:10,380 - It can't get you in the trees. 443 00:34:10,382 --> 00:34:12,015 It can't get you in the trees. 444 00:34:12,017 --> 00:34:13,884 It can't get you in the trees. 445 00:34:13,886 --> 00:34:16,319 It can't get you in the trees. 446 00:34:16,321 --> 00:34:17,754 It can't get you in the trees. - Hey B, you all right? 447 00:34:17,756 --> 00:34:18,688 What're you doin', man? 448 00:34:18,690 --> 00:34:20,157 - It can't get you in the trees. 449 00:34:20,159 --> 00:34:23,060 - Brandon, tell me what happened, talk to me. 450 00:34:23,062 --> 00:34:23,960 - It can't get you 451 00:34:23,962 --> 00:34:24,895 in the trees. - Hello. 452 00:34:24,897 --> 00:34:26,096 - It can't get you in the trees. 453 00:34:26,098 --> 00:34:27,030 It can't get you in the trees. 454 00:34:27,032 --> 00:34:28,198 Josh is here too, 455 00:34:28,200 --> 00:34:28,865 Josh, say hey, will you? - It can't get you 456 00:34:28,867 --> 00:34:30,000 in the trees. 457 00:34:30,002 --> 00:34:31,168 - Hey, B. - It can't get you 458 00:34:31,170 --> 00:34:32,669 in the trees. - We need to get you 459 00:34:32,671 --> 00:34:33,904 down from there, we need to get you down like now. 460 00:34:33,906 --> 00:34:34,838 Get you in the trees. 461 00:34:34,840 --> 00:34:36,139 It can't get you in the trees. 462 00:34:36,141 --> 00:34:37,774 It can't get you in the trees. 463 00:34:37,776 --> 00:34:40,277 - Hey, listen, I know what happened, all right. 464 00:34:40,279 --> 00:34:41,912 I've seen it. 465 00:34:41,914 --> 00:34:43,580 - It can't get you in the trees. 466 00:34:43,582 --> 00:34:44,815 It can't get you in the trees. 467 00:34:44,817 --> 00:34:47,551 - Did you hear what I said, I've seen it. 468 00:35:05,737 --> 00:35:07,571 We've all seen it. 469 00:35:07,573 --> 00:35:10,607 You have? 470 00:35:10,609 --> 00:35:11,508 - Yes. 471 00:35:16,748 --> 00:35:18,448 I gotta tell you, you gettin' way up there though, 472 00:35:18,450 --> 00:35:20,117 that's pretty damn impressive. 473 00:35:21,720 --> 00:35:23,420 The quicker you get down the better off we all are. 474 00:35:23,422 --> 00:35:24,988 So, just hurry up, all right. 475 00:35:24,990 --> 00:35:26,123 - Yeah, I'm coming. 476 00:35:28,727 --> 00:35:30,160 - Josh, what the hell are you doing? 477 00:35:30,162 --> 00:35:32,162 - Checkin' to see if still had some juice. 478 00:35:32,164 --> 00:35:33,530 - Shut off the flashlight. 479 00:35:34,666 --> 00:35:37,234 Shut off the damn flashlight. 480 00:35:37,236 --> 00:35:38,401 Brandon. 481 00:35:47,613 --> 00:35:49,412 Brandon, we don't have time to waste, man. 482 00:35:49,414 --> 00:35:51,548 You need to come down right now, come on. 483 00:35:53,619 --> 00:35:54,518 - Ah! 484 00:36:03,529 --> 00:36:04,761 Run Josh, run. 485 00:36:05,964 --> 00:36:08,231 Brandon, Brandon, come on man. 486 00:36:08,233 --> 00:36:09,499 - It can't get you 487 00:36:09,501 --> 00:36:10,433 in the trees. - You gotta come now, come on! 488 00:36:10,435 --> 00:36:11,968 - It can't get you in the trees. 489 00:36:11,970 --> 00:36:12,736 - Look, let's go, you need to come down right now, Brandon. 490 00:36:12,738 --> 00:36:13,770 Come on. 491 00:36:13,772 --> 00:36:15,138 - It can't get you in the trees. 492 00:36:15,140 --> 00:36:15,972 It can't get you in the trees. - All right, fine, 493 00:36:15,974 --> 00:36:16,907 it's fine already. 494 00:36:16,909 --> 00:36:18,408 You wanna stay up there, fine. 495 00:36:18,410 --> 00:36:19,676 I'll come back for you in the morning, all right. 496 00:36:53,879 --> 00:36:55,278 - Ethan! - Josh! 497 00:36:57,616 --> 00:37:00,684 Ethan! 498 00:37:00,686 --> 00:37:02,219 No! 499 00:37:04,756 --> 00:37:06,356 Where do I go? 500 00:37:06,358 --> 00:37:07,791 I'm coming, Josh! 501 00:37:11,763 --> 00:37:12,929 Josh! 502 00:37:26,712 --> 00:37:28,245 - Josh! 503 00:37:28,247 --> 00:37:30,213 - Ethan, where are you? 504 00:37:31,516 --> 00:37:33,016 Ethan! 505 00:37:33,018 --> 00:37:34,351 - I'm coming! 506 00:37:42,961 --> 00:37:43,960 Josh, Josh. 507 00:37:46,965 --> 00:37:48,798 Hey! - Help me, down! 508 00:37:48,800 --> 00:37:50,467 - Help! - Hey! 509 00:37:52,838 --> 00:37:53,737 Hey! 510 00:37:54,706 --> 00:37:55,605 Hey! 511 00:37:59,244 --> 00:38:00,877 Oh shit. 512 00:38:02,414 --> 00:38:04,914 Hey Josh, Josh we have to go man. 513 00:38:04,916 --> 00:38:06,816 Getting close. 514 00:38:06,818 --> 00:38:09,386 Come on, what you waiting for, come and get me. 515 00:38:46,124 --> 00:38:49,359 What's wrong you son of a bitch, come on! 516 00:39:01,573 --> 00:39:02,906 - Ethan, Ethan. 517 00:39:12,184 --> 00:39:13,516 Ethan! 518 00:39:35,140 --> 00:39:38,608 - Oh, Eric, Eric, I need you to help me out. 519 00:39:38,610 --> 00:39:39,509 - The hell I do. 520 00:39:40,912 --> 00:39:42,011 - I'm fine, thanks. 521 00:39:43,782 --> 00:39:44,848 - Come on. 522 00:40:14,179 --> 00:40:16,413 What were you thinking? 523 00:40:16,415 --> 00:40:17,547 I had to do something, didn't I? 524 00:40:17,549 --> 00:40:19,549 - Yeah, but let it chase you? 525 00:40:19,551 --> 00:40:21,951 Are you freaking nuts? 526 00:40:21,953 --> 00:40:23,086 - Look, If you have any better ideas, 527 00:40:23,088 --> 00:40:24,087 I'm all ears, all right? 528 00:40:26,658 --> 00:40:28,725 What's wrong with your side? 529 00:40:28,727 --> 00:40:30,260 - Nothing. 530 00:40:30,262 --> 00:40:32,095 - Sorry I gave a shit. 531 00:40:32,097 --> 00:40:33,530 - Oh! 532 00:40:33,532 --> 00:40:34,731 Hey, how 'bout a little less lip, 533 00:40:34,733 --> 00:40:36,232 and a little more trying to help me out, huh? 534 00:40:36,234 --> 00:40:38,535 - I can't help you out if you won't tell me what's wrong. 535 00:40:38,537 --> 00:40:40,770 - Look, for now, I just need to get up this damn ridge, 536 00:40:40,772 --> 00:40:41,671 will you help me? 537 00:40:42,874 --> 00:40:44,274 - Come on. 538 00:40:47,312 --> 00:40:49,879 Oh Ethan, Jesus Christ, are you okay? 539 00:40:49,881 --> 00:40:50,847 - I've been better. 540 00:40:52,617 --> 00:40:53,716 Careful, just put me down. 541 00:40:53,718 --> 00:40:54,684 - All right, where? 542 00:40:54,686 --> 00:40:57,053 Right here's good. 543 00:41:02,761 --> 00:41:04,427 - Ah, that's disgusting. 544 00:41:07,566 --> 00:41:08,631 - I'm fine, thanks. 545 00:41:08,633 --> 00:41:09,666 - You're not fine. 546 00:41:12,137 --> 00:41:13,069 - I need a shirt. 547 00:41:15,073 --> 00:41:16,122 - What? 548 00:41:16,123 --> 00:41:17,172 - A shirt, I need somebody's shirt. 549 00:41:18,076 --> 00:41:20,677 - Ah, Jesus, fine already. 550 00:41:24,349 --> 00:41:25,248 Here. 551 00:41:39,564 --> 00:41:42,298 - That's it, that's all you're gonna do? 552 00:41:42,300 --> 00:41:43,399 - You got any better ideas? 553 00:41:43,401 --> 00:41:45,368 - Yeah, leave, like now. 554 00:41:45,370 --> 00:41:46,269 - We can't. 555 00:41:46,271 --> 00:41:47,136 - Still? 556 00:41:47,138 --> 00:41:48,705 - We found Brandon. 557 00:41:48,707 --> 00:41:50,673 - Brandon, where? 558 00:41:50,675 --> 00:41:51,708 - He's up in a tree. 559 00:41:52,878 --> 00:41:54,410 - The kid can barely wipe his own ass, 560 00:41:54,412 --> 00:41:56,145 and you left him in a tree? 561 00:41:56,147 --> 00:41:57,347 - What was I suppose to do, 562 00:41:57,349 --> 00:41:58,581 push him down so he'll break his neck. 563 00:41:58,583 --> 00:42:00,116 - Come on, guys. 564 00:42:00,118 --> 00:42:01,084 - No, but I'd expect you to do more than leave him behind 565 00:42:01,086 --> 00:42:02,485 in a goddamn tree! 566 00:42:02,487 --> 00:42:03,853 - Leave him behind? 567 00:42:03,855 --> 00:42:05,121 Coming from the asshole 568 00:42:05,123 --> 00:42:06,022 that wants to leave everybody behind? 569 00:42:06,024 --> 00:42:07,156 - Hey, screw you, prick! 570 00:42:07,158 --> 00:42:08,558 - Oh hell no! - Hey, hey, hey, hey. 571 00:42:08,560 --> 00:42:09,859 Hey, hey, hey. 572 00:42:09,861 --> 00:42:10,793 - What was I suppose to do? - Whoa, whoa, 573 00:42:10,795 --> 00:42:12,028 he did all he could, all right? 574 00:42:14,232 --> 00:42:17,467 - You know what, I don't see you trying to save anybody. 575 00:42:17,469 --> 00:42:18,434 - You son of a-- 576 00:42:18,436 --> 00:42:19,269 - Whoa, whoa. - Back up! 577 00:42:19,271 --> 00:42:21,170 Stop that, separate! 578 00:42:21,172 --> 00:42:22,238 Relax! 579 00:42:26,411 --> 00:42:27,977 - Where, where you goin'? 580 00:42:27,979 --> 00:42:30,580 - Going to cut some damn spears. 581 00:43:25,704 --> 00:43:28,438 You don't think I know what you're trying to do, huh? 582 00:43:29,808 --> 00:43:33,443 Well what you don't realize is that I'm smarter than you. 583 00:43:33,445 --> 00:43:35,011 And I'm more capable than you. 584 00:43:36,314 --> 00:43:38,982 And I'm gonna beat you at your own game. 585 00:43:38,984 --> 00:43:40,083 Just you watch. 586 00:43:51,896 --> 00:43:53,463 Rise and shine, ladies. 587 00:43:55,467 --> 00:43:57,834 Oh, the was the worst night's sleep ever. 588 00:43:57,836 --> 00:43:59,802 - I'd rather sleep in someone's trunk. 589 00:44:03,608 --> 00:44:05,541 - When'd you do all this? 590 00:44:05,543 --> 00:44:07,343 - Do I look like I slept? 591 00:44:07,345 --> 00:44:10,146 - Yeah well, what you look like is a bag of monkey parts, 592 00:44:10,148 --> 00:44:12,682 but hey, who's judging? 593 00:44:12,684 --> 00:44:14,317 - What is this all about? 594 00:44:14,319 --> 00:44:16,619 - This is called saving our asses, all right? 595 00:44:19,557 --> 00:44:21,157 - Good call. 596 00:44:21,159 --> 00:44:22,525 - Well hey, what about me? 597 00:44:23,595 --> 00:44:25,028 - Well, I made you a special one. 598 00:44:26,965 --> 00:44:27,897 - Wow, how sweet. 599 00:44:29,300 --> 00:44:30,767 - You're welcome. 600 00:44:31,636 --> 00:44:33,636 Here though, keep that running. 601 00:44:36,241 --> 00:44:37,140 Let's go. 602 00:45:14,012 --> 00:45:15,178 - It got us again. 603 00:45:15,180 --> 00:45:17,480 - Okay, you guys stay back, all right. 604 00:45:17,482 --> 00:45:19,515 You see anything move, you let me know. 605 00:45:50,248 --> 00:45:53,382 Hey, hey, no, no, no, I told you to stay back, didn't I? 606 00:45:53,384 --> 00:45:55,985 His face, there's like half of his face left. 607 00:45:55,987 --> 00:45:57,053 - Look, when I tell you to do something, 608 00:45:57,055 --> 00:45:58,287 you gotta do it, okay. 609 00:45:58,289 --> 00:46:00,156 I don't say it because it's fun for me to say. 610 00:46:02,093 --> 00:46:04,727 Oh come on, man, the hell's the matter with you? 611 00:46:07,632 --> 00:46:09,766 You two need to listen, and listen right now, 612 00:46:09,768 --> 00:46:11,634 because it's hearing and it is listening. 613 00:46:11,636 --> 00:46:13,302 What I need you to do is listen. 614 00:46:15,106 --> 00:46:17,006 We need to go. 615 00:46:17,008 --> 00:46:18,508 - Yeah, we know. 616 00:46:18,510 --> 00:46:20,643 - No, you don't know. 617 00:46:20,645 --> 00:46:22,078 - Look, we're leaving, we just-- 618 00:46:22,080 --> 00:46:24,413 - Build a raft, build a bridge, send a carrier pigeon, 619 00:46:24,415 --> 00:46:25,915 I don't care. 620 00:46:26,885 --> 00:46:28,084 - Everything's okay. 621 00:46:28,086 --> 00:46:30,987 - Everything's not okay, we're far from okay. 622 00:46:32,557 --> 00:46:34,824 Look, I don't care what we do or how we do it, 623 00:46:34,826 --> 00:46:36,058 just do something! 624 00:46:37,495 --> 00:46:38,795 - Josh. - What? 625 00:46:38,797 --> 00:46:41,330 Don't. 626 00:46:41,332 --> 00:46:43,099 What is it? 627 00:47:27,946 --> 00:47:29,245 - Did you see what I saw? 628 00:47:30,281 --> 00:47:33,416 How could you miss it? 629 00:47:33,418 --> 00:47:36,185 All right, look., 630 00:47:36,187 --> 00:47:38,054 we gotta go check it out, all right? 631 00:47:38,957 --> 00:47:39,856 - What? 632 00:47:41,159 --> 00:47:42,325 - We have to. 633 00:47:44,128 --> 00:47:45,027 - After you. 634 00:47:46,965 --> 00:47:49,999 - All right, come on, stay close, all right. 635 00:48:16,527 --> 00:48:17,393 So. 636 00:48:18,696 --> 00:48:20,296 - Do you have a death wish? 637 00:48:22,901 --> 00:48:25,034 - This isn't funny anymore. 638 00:48:25,036 --> 00:48:25,968 - You guys aren't thinking about 639 00:48:25,970 --> 00:48:28,404 the big picture here, you know? 640 00:48:28,406 --> 00:48:31,207 Whatever is in there, whatever that thing is, 641 00:48:31,209 --> 00:48:32,675 it's never been seen before. 642 00:48:34,045 --> 00:48:36,679 All right, I mean, what if we're the first ones to find it? 643 00:48:36,681 --> 00:48:38,915 To see it, to talk about it. 644 00:48:40,018 --> 00:48:41,350 You know, maybe it's some unknown species, 645 00:48:41,352 --> 00:48:43,185 the last of its kind. 646 00:48:43,187 --> 00:48:45,021 And you guys just wanna walk away from that? 647 00:48:46,090 --> 00:48:47,990 Think about the possibilities here. 648 00:48:47,992 --> 00:48:49,659 - Have fun guys, good luck. 649 00:48:54,899 --> 00:48:56,632 - Are you gonna sack up, or what? 650 00:49:11,582 --> 00:49:15,051 Careful, careful, it's a little slippery. 651 00:49:17,855 --> 00:49:19,956 Did you bring the flashlight? 652 00:49:19,958 --> 00:49:21,991 Of course I brought the flashlight. 653 00:49:38,643 --> 00:49:42,945 Careful, careful, it's a little slippery. 654 00:49:46,284 --> 00:49:48,718 Please, don't do anything stupid. 655 00:49:51,089 --> 00:49:53,356 - Just make sure you keep that spear handy, all right? 656 00:49:53,358 --> 00:49:54,590 Okay. 657 00:50:00,465 --> 00:50:04,800 I hate the fact that you think this is a good idea. 658 00:50:06,170 --> 00:50:08,838 - All you really have to do is follow my lead, that's it. 659 00:50:15,313 --> 00:50:16,812 First, sh-sh-sh-- 660 00:50:16,814 --> 00:50:17,747 - What? 661 00:50:17,749 --> 00:50:19,248 Did you hear that? 662 00:50:19,250 --> 00:50:20,383 - These rocks we're stepping all over? 663 00:50:20,385 --> 00:50:21,384 - Sh-sh-sh. 664 00:50:31,562 --> 00:50:32,795 - Are we good? 665 00:50:36,434 --> 00:50:40,002 Are you happy now, are we good, can we go? 666 00:50:53,751 --> 00:50:56,085 - Dude, we're getting really, really deep now. 667 00:51:00,158 --> 00:51:01,023 Ah, dude! 668 00:51:02,727 --> 00:51:06,095 Josh is right, you do have a death wish. 669 00:53:17,361 --> 00:53:18,961 We gotta get out of here. 670 00:53:54,265 --> 00:53:55,164 - Ethan. 671 00:53:57,235 --> 00:53:58,534 Dude, what happened? 672 00:53:58,536 --> 00:54:01,637 - Ah, nothin', nothin', we gotta find Brandon. 673 00:54:01,639 --> 00:54:03,906 We gotta find Brandon, let's go. 674 00:54:12,116 --> 00:54:13,549 Hey, asshole. 675 00:54:13,551 --> 00:54:15,951 - Dude, calm down, I'm sure he didn't do anything. 676 00:54:15,953 --> 00:54:17,486 What'd you do with the tape? 677 00:54:20,758 --> 00:54:22,558 - What're you talking about? 678 00:54:22,560 --> 00:54:25,261 - You know exactly what I'm talking about, the tape. 679 00:54:25,263 --> 00:54:26,262 The goddamn tape. 680 00:54:26,264 --> 00:54:28,030 - Wh-what tape? 681 00:54:28,032 --> 00:54:30,399 I don't, I don't even know what you're sayin'. 682 00:54:31,335 --> 00:54:32,468 - Don't play me, man. 683 00:54:32,470 --> 00:54:33,902 Hey, chillax. 684 00:54:33,904 --> 00:54:36,639 - The tape from the video camera, do you know where it is? 685 00:54:36,641 --> 00:54:38,774 - Why would I know where it is? 686 00:54:38,776 --> 00:54:40,142 - That's it. 687 00:54:40,144 --> 00:54:41,043 - Hey, dude stop, come on! - Get off of me, 688 00:54:41,045 --> 00:54:42,278 get off of me! - Hey! 689 00:54:42,280 --> 00:54:43,812 Hey, hey, I don't think he has it. 690 00:54:43,814 --> 00:54:45,814 - Hey, hey, why don't you go work on the raft, huh, hey! 691 00:54:45,816 --> 00:54:47,249 - This is some bullshit. 692 00:54:47,251 --> 00:54:48,884 - Hey, I'll get him down, we'll figure it out. 693 00:54:48,886 --> 00:54:51,320 Why don't you go take a walk or something. 694 00:54:51,322 --> 00:54:52,187 - Want some help? 695 00:54:52,189 --> 00:54:53,822 Piss off. 696 00:54:53,824 --> 00:54:55,190 - What was that all about? 697 00:54:56,794 --> 00:54:58,494 - Are you going to come down now? 698 00:55:00,898 --> 00:55:02,031 - Yeah, well, 699 00:55:04,368 --> 00:55:05,968 I'm just a little high up here. 700 00:55:07,371 --> 00:55:09,305 - So, is that a no? 701 00:55:12,710 --> 00:55:13,942 - I could use a little help. 702 00:55:18,049 --> 00:55:18,947 - Hey. 703 00:55:20,017 --> 00:55:21,350 Let me go. 704 00:55:21,352 --> 00:55:23,519 - When's the last time you went to the gym? 705 00:55:23,521 --> 00:55:24,420 - Last week. 706 00:55:25,856 --> 00:55:27,456 Okay, last month, whatever. 707 00:55:27,458 --> 00:55:28,357 - Yeah. 708 00:55:51,182 --> 00:55:52,081 Whoa! 709 00:55:55,453 --> 00:55:56,985 God damn him. 710 00:55:57,922 --> 00:55:58,887 - Brandon, get down here. 711 00:55:59,990 --> 00:56:01,190 - Man, don't touch it, don't touch it. 712 00:56:01,192 --> 00:56:02,624 - All right, all right. 713 00:56:02,626 --> 00:56:04,026 All right, what do you want me to do, let me know. 714 00:56:04,028 --> 00:56:06,628 Son of a bitch! 715 00:56:06,630 --> 00:56:08,430 - Brandon, any day now. 716 00:56:08,432 --> 00:56:09,365 All right, I'm trying, 717 00:56:09,367 --> 00:56:11,333 I'm coming down right now. 718 00:56:13,070 --> 00:56:14,036 All right, Josh, use your head, 719 00:56:14,038 --> 00:56:15,537 use your head, Josh. 720 00:56:15,539 --> 00:56:16,438 - Look out! 721 00:56:19,043 --> 00:56:22,344 Oh Eric, oh man, I'm so sorry. 722 00:56:22,346 --> 00:56:24,213 - It's okay, I need, I need a minute. 723 00:56:24,215 --> 00:56:25,047 I need a minute. - I gotta look at 724 00:56:25,049 --> 00:56:25,981 his leg already. 725 00:56:25,983 --> 00:56:26,915 Don't worry about it. 726 00:56:26,917 --> 00:56:28,050 - No, dude you can't help him. 727 00:56:28,052 --> 00:56:29,385 - Hey man. - Don't touch him. 728 00:56:29,387 --> 00:56:30,619 - Hey man, get outta my face. - Don't touch him. 729 00:56:30,621 --> 00:56:31,820 - Get outta my face! - Don't touch him. 730 00:56:31,822 --> 00:56:32,554 - No, get outta my face. - We can't move him. 731 00:56:32,556 --> 00:56:34,156 - Hey. - Hey! 732 00:56:34,158 --> 00:56:35,057 Shut up! 733 00:56:35,860 --> 00:56:36,892 Josh, help me up. 734 00:56:39,029 --> 00:56:40,229 Ah, dude. 735 00:56:40,231 --> 00:56:42,364 - Get, get, get up, get up, get up. 736 00:56:45,269 --> 00:56:46,602 - Oh, I'm here. 737 00:56:47,471 --> 00:56:49,805 Keeps on walking. 738 00:56:49,807 --> 00:56:50,639 Watch your leg there. 739 00:56:50,641 --> 00:56:51,640 I got you, you okay? 740 00:56:51,642 --> 00:56:53,609 Yes, I'm fine. 741 00:56:56,914 --> 00:56:58,213 - Watch his leg. - Okay, okay. 742 00:56:58,215 --> 00:56:59,715 Don't touch it, don't touch it. 743 00:56:59,717 --> 00:57:03,519 Okay, all right, almost there, almost there. 744 00:57:05,222 --> 00:57:06,321 - What the hell happened? 745 00:57:07,792 --> 00:57:08,924 - He fell from the tree. 746 00:57:10,060 --> 00:57:11,727 - That's it, this is all you've got? 747 00:57:11,729 --> 00:57:12,961 You call this a raft? 748 00:57:12,963 --> 00:57:14,430 - Like all I gotta do is blink and it's done? 749 00:57:16,400 --> 00:57:18,434 - At this rate, we're never getting off this island! 750 00:57:18,436 --> 00:57:19,635 - Let's see you build a four-person raft. 751 00:57:19,637 --> 00:57:21,403 - Will you two just work together 752 00:57:21,405 --> 00:57:23,172 so we can get the hell outta here! 753 00:57:24,642 --> 00:57:25,607 Fix that. 754 00:57:25,609 --> 00:57:27,075 You fix it yourself. 755 00:57:29,880 --> 00:57:30,779 - Come on. 756 00:57:37,488 --> 00:57:40,088 - Eric, what's next? 757 00:57:40,090 --> 00:57:40,923 Stabilize it. 758 00:57:40,925 --> 00:57:41,824 - Uh. 759 00:57:42,593 --> 00:57:43,525 - Just give it to me. 760 00:57:43,527 --> 00:57:44,593 - All right. - Okay. 761 00:57:44,595 --> 00:57:45,961 Take my shoe lace. 762 00:57:45,963 --> 00:57:46,895 Yeah. 763 00:57:50,100 --> 00:57:51,366 - Tie the sticks together. 764 00:57:51,368 --> 00:57:53,602 All right, one second. 765 00:57:53,604 --> 00:57:54,803 - Don't, don't do it until I say. 766 00:57:54,805 --> 00:57:56,305 - Okay. - 'Kay? 767 00:57:56,307 --> 00:57:57,773 Okay. - All right. 768 00:57:59,276 --> 00:58:00,175 All right. - Go ahead, tie it tight. 769 00:58:00,177 --> 00:58:01,009 - You okay? 770 00:58:01,011 --> 00:58:01,910 - Count to three. 771 00:58:04,882 --> 00:58:07,449 One, two, three. 772 00:58:12,256 --> 00:58:13,155 - Come on, man. 773 00:58:19,763 --> 00:58:21,129 We got a problem. 774 00:58:21,131 --> 00:58:22,898 - What is it now, what's wrong? 775 00:58:24,935 --> 00:58:26,502 - I can't get us out of here. 776 00:58:29,373 --> 00:58:30,205 - And why the hell not? 777 00:58:30,207 --> 00:58:31,273 What about that raft? 778 00:58:33,511 --> 00:58:37,579 - Do you see that, that is the sun going down, okay? 779 00:58:37,581 --> 00:58:40,048 We got like maybe two to three hours of daylight left. 780 00:58:40,050 --> 00:58:42,284 It's not like I can just make a four-person raft 781 00:58:42,286 --> 00:58:45,087 in four minutes, all right, it takes time, lots of time. 782 00:58:45,089 --> 00:58:46,588 Time we don't have. 783 00:58:46,590 --> 00:58:49,725 - So the more time we waste, the less chances we have. 784 00:58:49,727 --> 00:58:51,593 - We won't finish it by nightfall. 785 00:58:51,595 --> 00:58:53,161 Do you understand what I'm saying? 786 00:58:53,163 --> 00:58:54,863 - Look, Eric needs a doctor. 787 00:58:54,865 --> 00:58:56,632 Not tonight, not tomorrow, not next week. 788 00:58:56,634 --> 00:58:58,534 He needs one right now. 789 00:58:58,536 --> 00:59:00,102 - And then what, if we don't finish it 790 00:59:00,104 --> 00:59:01,403 by the time it gets dark? 791 00:59:02,273 --> 00:59:03,739 Hm? 792 00:59:03,741 --> 00:59:06,074 Then, not only are we stuck here another night, 793 00:59:06,076 --> 00:59:07,809 but we're stuck here unprepared. 794 00:59:07,811 --> 00:59:09,044 Is that what you want? 795 00:59:11,348 --> 00:59:12,047 - How long? 796 00:59:12,048 --> 00:59:12,747 - Who knows, I mean, it could take up-- 797 00:59:12,750 --> 00:59:14,049 - Look, you're not answering my question, 798 00:59:14,051 --> 00:59:15,417 I said, how long? 799 00:59:17,021 --> 00:59:19,187 - Three hours, at best. 800 00:59:20,558 --> 00:59:22,591 - Well that's better than staying here all night. 801 00:59:31,268 --> 00:59:32,768 Come on, you all right? 802 00:59:32,770 --> 00:59:35,270 - Yeah man, I'm coming. 803 00:59:44,682 --> 00:59:46,982 - How you feeling over there? 804 00:59:46,984 --> 00:59:48,450 - Great. 805 00:59:48,452 --> 00:59:49,618 - I'm doing great too. 806 00:59:50,788 --> 00:59:52,120 - Shut up. 807 00:59:52,122 --> 00:59:55,390 - Hey uh, I think we need another log. 808 01:00:04,501 --> 01:00:07,603 - I think you're right. 809 01:00:07,605 --> 01:00:08,470 Come on and give me a hand. 810 01:00:08,472 --> 01:00:09,504 - Yeah, let's go. 811 01:00:09,506 --> 01:00:12,140 - We'll be right back you guys. 812 01:00:13,243 --> 01:00:15,711 - I'm a little cold, can you make me a fire? 813 01:00:15,713 --> 01:00:16,745 - Yeah, sure thing. 814 01:00:31,095 --> 01:00:32,894 - You've got the flint, right? 815 01:00:32,896 --> 01:00:33,762 - Yeah. 816 01:00:46,176 --> 01:00:49,378 So how's Eric's ankle doing? 817 01:00:50,547 --> 01:00:51,913 - It's broken. 818 01:00:55,419 --> 01:00:57,085 - How do you know? 819 01:00:57,087 --> 01:00:58,654 - How do I know? 820 01:00:58,656 --> 01:01:01,590 I just spent the last hour cleaning it, wrapping it, 821 01:01:01,592 --> 01:01:03,058 putting it into a splint. 822 01:01:03,060 --> 01:01:06,061 I'm not a doctor, I don't know what I'm doin'? 823 01:01:06,063 --> 01:01:06,895 - Yeah, I know. 824 01:01:08,766 --> 01:01:10,932 So you're saying he can't walk on it at all? 825 01:01:13,070 --> 01:01:16,038 - It snapped in two! 826 01:01:20,878 --> 01:01:22,244 - I think the flint's broken. 827 01:01:22,246 --> 01:01:24,513 - You can't break a flint, it's a flint. 828 01:01:27,317 --> 01:01:29,017 Don't slice your hand open, please. 829 01:01:29,019 --> 01:01:31,219 - Look, I'm husky, not incompetent. 830 01:01:35,993 --> 01:01:37,359 I don't think you're doing it right. 831 01:01:37,361 --> 01:01:38,894 - I think you should shut up. 832 01:01:45,335 --> 01:01:48,570 - That thing hunts at night, you know. 833 01:01:49,640 --> 01:01:52,808 It's not if it finds us, it's when. 834 01:01:52,810 --> 01:01:55,911 And right now, we're unprepared and ill-equipped. 835 01:01:55,913 --> 01:01:58,246 So what I need you to do is help me 836 01:01:58,248 --> 01:01:59,781 to finish that goddamn raft 837 01:01:59,783 --> 01:02:01,083 so we can get the hell out of here, you follow? 838 01:02:01,085 --> 01:02:03,518 - Yeah, yeah, yeah, I follow, I follow. 839 01:02:03,520 --> 01:02:05,487 I'm gonna go take that pile of sticks over there 840 01:02:05,489 --> 01:02:07,489 and I'm gonna wrap it all up into a boat. 841 01:02:07,491 --> 01:02:10,859 And assuming that it does float, 842 01:02:11,962 --> 01:02:13,895 how do you know that thing can't swim? 843 01:02:19,069 --> 01:02:21,369 - Land or sea, take your pick. 844 01:02:39,423 --> 01:02:40,756 - Almost got it. 845 01:02:51,001 --> 01:02:52,100 - That was Eric, come on, here. 846 01:02:52,102 --> 01:02:52,968 Come on, that was Eric. 847 01:02:52,970 --> 01:02:54,269 Where? 848 01:02:55,105 --> 01:02:56,772 - Eric, Eric! 849 01:02:56,774 --> 01:02:58,507 Eric, Eric! 850 01:03:10,721 --> 01:03:12,888 Brandon, finish that. 851 01:03:17,427 --> 01:03:18,426 I'll be back. 852 01:03:19,663 --> 01:03:20,729 Get it done! 853 01:03:27,638 --> 01:03:29,171 No, no. 854 01:03:52,062 --> 01:03:53,895 - I had it, oh-ho-ho. 855 01:03:58,001 --> 01:03:58,900 Oh. 856 01:04:09,479 --> 01:04:10,378 Josh! 857 01:04:12,015 --> 01:04:13,548 I'm coming. 858 01:04:15,819 --> 01:04:17,052 Oh, man, Ethan. 859 01:04:17,054 --> 01:04:18,086 What're you doing? 860 01:04:18,088 --> 01:04:19,254 - I thought you were Josh. 861 01:04:19,256 --> 01:04:20,255 I heard him scream. 862 01:04:21,358 --> 01:04:22,490 - Did you finish the raft? 863 01:04:22,492 --> 01:04:24,025 - It's not gonna float, okay? 864 01:04:25,495 --> 01:04:26,928 - But did you try to put it in the water? 865 01:04:26,930 --> 01:04:28,163 - It's not gonna float! 866 01:04:28,165 --> 01:04:29,998 - Listen, go finish the fucking raft, 867 01:04:30,000 --> 01:04:31,266 I'll worry about Josh. 868 01:04:31,268 --> 01:04:33,001 - You meet me back there then, okay? 869 01:04:47,284 --> 01:04:49,417 Oh, oh. 870 01:04:49,419 --> 01:04:50,318 Shit. 871 01:04:54,324 --> 01:04:55,223 Ah! 872 01:04:56,093 --> 01:04:57,292 Shit, where is it? 873 01:04:57,294 --> 01:04:59,261 Oh, come on. 874 01:04:59,263 --> 01:05:00,095 Ethan! 875 01:05:00,097 --> 01:05:00,929 Josh. 876 01:05:00,931 --> 01:05:02,731 Ethan! 877 01:05:02,733 --> 01:05:04,466 Josh, I'm coming, Josh, hang on! 878 01:05:04,468 --> 01:05:05,767 Ethan! 879 01:05:08,939 --> 01:05:09,838 Help! 880 01:05:12,109 --> 01:05:13,174 Help, Ethan! 881 01:05:16,246 --> 01:05:17,145 Ethan! 882 01:05:30,761 --> 01:05:32,093 Josh! 883 01:05:33,630 --> 01:05:35,163 Josh! 884 01:05:55,719 --> 01:05:56,618 Josh! 885 01:06:02,459 --> 01:06:06,294 Josh, I'm coming for ya, hang on! 886 01:06:37,060 --> 01:06:40,328 Josh, I'm comin' for ya, hang on, hang on, Josh! 887 01:06:40,330 --> 01:06:42,630 Ethan! 888 01:06:42,632 --> 01:06:43,465 Hang on, Josh! 889 01:06:54,745 --> 01:06:56,044 Josh, I'm coming! 890 01:07:01,785 --> 01:07:03,251 Help! 891 01:07:50,000 --> 01:07:50,999 - Help me too! 892 01:07:54,037 --> 01:07:54,869 Oh, no! 893 01:08:05,315 --> 01:08:06,648 - Shit, oh shit. 894 01:08:26,837 --> 01:08:27,735 Oh. 895 01:08:33,376 --> 01:08:34,275 Oh, oh. 896 01:10:25,288 --> 01:10:26,387 Where are you? 897 01:10:41,504 --> 01:10:43,738 - Are your friends gonna be game, or what? 898 01:10:46,543 --> 01:10:47,875 Where'd you find this guy? 899 01:10:47,877 --> 01:10:49,177 - We got a bet, or what? 900 01:10:49,179 --> 01:10:50,979 - Yeah, soon as you show them the money. 901 01:10:52,315 --> 01:10:57,352 - When you get there, find the dead body. 902 01:10:58,755 --> 01:11:00,021 You know I got a couple guys that might be interested. 903 01:11:00,023 --> 01:11:01,356 - One is already too many. 904 01:11:02,892 --> 01:11:04,492 - Is it all right if I bring my girlfriend along? 905 01:11:24,881 --> 01:11:26,047 Make it look like you. 906 01:11:31,054 --> 01:11:32,220 All right, come on. 907 01:11:32,222 --> 01:11:32,887 - To call aliens. - Yeah, why are we even 908 01:11:32,889 --> 01:11:33,588 still here? 909 01:11:42,299 --> 01:11:43,564 - I know what you're trying to do. 910 01:11:43,566 --> 01:11:45,333 - What'd you do with the tape, the goddamn tape! 911 01:11:45,335 --> 01:11:48,903 - And then get the hell out, no evidence. 912 01:11:48,905 --> 01:11:50,672 - Hey, turn that thing off. 913 01:11:50,674 --> 01:11:51,639 - Don't screw around. 914 01:11:51,641 --> 01:11:52,507 - I won't. 915 01:11:54,377 --> 01:11:55,710 - Why would you leave both tapes? 916 01:11:55,712 --> 01:11:57,879 That doesn't make any sense. 917 01:11:57,881 --> 01:12:00,381 The tapes are the key to this whole thing. 918 01:12:00,383 --> 01:12:03,217 If we prove that thing exists. 919 01:12:16,333 --> 01:12:18,166 - Does it work, or what? 920 01:12:18,168 --> 01:12:21,769 - Uh, red light's still on and tape's in it. 921 01:12:21,771 --> 01:12:23,504 Yep, it's good, works. 922 01:12:23,506 --> 01:12:26,374 - All right, let's get the hell out of here, huh? 923 01:12:41,124 --> 01:12:43,057 You had one thing to do, one thing. 924 01:12:43,059 --> 01:12:44,559 - And I did it. 925 01:12:44,561 --> 01:12:47,695 Everything in the plan I followed through exactly. 926 01:12:47,697 --> 01:12:48,529 Josh had- 927 01:12:48,531 --> 01:12:50,465 - Sh, sh, sh-sh-sh-sh. 928 01:13:15,692 --> 01:13:17,525 - Maybe if you'd planned this out a little bit better, 929 01:13:17,527 --> 01:13:19,994 we wouldn't be in this predicament right now. 930 01:13:21,431 --> 01:13:23,264 - Shut your goddamn filth hole. 931 01:13:25,001 --> 01:13:26,534 Okay? 932 01:13:29,939 --> 01:13:30,838 Now get up. 933 01:13:53,797 --> 01:13:54,829 Well, go ahead. 934 01:13:54,831 --> 01:13:57,598 - Me, why me, you have a gun. 935 01:13:57,600 --> 01:14:00,568 - You're the one that forgot the damn tape. 936 01:14:26,329 --> 01:14:27,395 - Come here. 937 01:14:31,768 --> 01:14:34,235 I can't, it smells too bad, I can't do it. 938 01:14:34,237 --> 01:14:35,069 - Are you serious? 939 01:14:35,071 --> 01:14:36,237 - Yeah. 940 01:14:36,239 --> 01:14:37,071 - Pathetic. 941 01:14:37,073 --> 01:14:38,473 - Go on, please. 942 01:14:54,023 --> 01:14:57,258 - What're you gonna do with that, huh? 943 01:14:59,829 --> 01:15:01,562 - I'm gonna give you two choices. 944 01:15:03,500 --> 01:15:05,299 Handcuff yourself to that tree over there, 945 01:15:05,301 --> 01:15:08,402 or I'm gonna splatter your fuckin' brains behind that one. 946 01:15:34,163 --> 01:15:35,530 - Give me the keys. 947 01:15:37,967 --> 01:15:39,333 - Keys, keys, keys. 948 01:15:41,070 --> 01:15:43,971 Oh, the tape, that's where it went. 949 01:15:48,878 --> 01:15:50,778 I wouldn't be so loud if I were you. 950 01:16:43,232 --> 01:16:44,465 Help! 951 01:16:46,603 --> 01:16:47,501 Help! 64882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.