All language subtitles for Code geass R2 - 03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,044 --> 00:00:04,080 Imperial Calendar year 2017. 2 00:00:04,087 --> 00:00:07,420 The colony of Japan, now named Area 11, 3 00:00:07,424 --> 00:00:09,790 declared a war of independence against... 4 00:00:09,801 --> 00:00:12,793 the suzerain state of the Holy Britannian Empire. 5 00:00:13,597 --> 00:00:16,760 This uprising, dubbed the Black Rebellion, 6 00:00:16,767 --> 00:00:21,352 ended with a second historic defeat for Japan. 7 00:00:21,772 --> 00:00:23,558 One year has passed. 8 00:00:23,565 --> 00:00:28,275 The terrorist known as Zero, presumed dead, has again appeared in Area 11. 9 00:00:29,196 --> 00:00:32,438 Zero, who leads the armed group known as the Black Knights. 10 00:00:32,449 --> 00:00:34,189 His true identity: 11 00:00:34,201 --> 00:00:38,820 Lelouch Lamperouge, the abandoned prince of the Britannian Empire. 12 00:00:39,248 --> 00:00:44,493 Morning and night, I long for you Asa mo yoru mo koikogarete 13 00:00:44,711 --> 00:00:47,453 I'll become a star and protect you Hoshi ni naru yo kimi mamoru 14 00:00:47,464 --> 00:00:50,456 No matter where the battle may take me Tatakai wa yukue shirazu 15 00:00:50,467 --> 00:00:55,962 At the intersection of tomorrow and yesterday Ashita to kinou no kousaten de 16 00:00:55,973 --> 00:00:58,589 You and I can't be together Majiwaranai kimi to boku 17 00:00:58,809 --> 00:01:01,676 I'm a shooting star, on my way right now Ima iku yo boku wa nagareboshi 18 00:01:07,442 --> 00:01:10,275 Even if the world crumbles apart Sekai ga kuchihatetemo 19 00:01:10,279 --> 00:01:13,146 There are things which will never change Kawaru koto no nai mono ga aru 20 00:01:13,156 --> 00:01:15,647 Even as we bear tears in our eyes Namida wo koraete demo 21 00:01:15,659 --> 00:01:18,776 There are things we must protect Mamorubeki mono ga bokura ni wa aru 22 00:01:18,787 --> 00:01:20,243 A message that's been in my body Nanman'nen nan'okunen mae kara no 23 00:01:20,247 --> 00:01:21,657 For thousands and millions of years, Message ga tainai de 24 00:01:21,665 --> 00:01:22,871 Springs out (I have no reservations) Uzukidasu (Mayoi wa nai) 25 00:01:22,874 --> 00:01:24,330 Roars out (It's easy) Narihibiku (Kantan da) 26 00:01:24,334 --> 00:01:26,916 In a hoarse voice (Calling tomorrow) Shagareta koe de (Asu wo yobu) 27 00:01:26,920 --> 00:01:30,162 With my wounded hands (I protect you) Kizudarake note de (Kimi mamoru) 28 00:01:30,382 --> 00:01:35,593 I continue to fight! 29 00:01:37,055 --> 00:01:42,425 Morning and night, I long for you Asa mo yoru mo koikogarete 30 00:01:42,436 --> 00:01:45,178 I'll become a star and protect you Hoshi ni naru yo kimi mamoru 31 00:01:45,439 --> 00:01:48,397 No matter where the battle may take me Tatakai wa yukue shirazu 32 00:01:48,400 --> 00:01:53,861 At the intersection of tomorrow and yesterday Ashita to kinou no kousaten de 33 00:01:53,864 --> 00:01:56,651 You and I can't be together Majiwaranai kimi to boku 34 00:01:56,658 --> 00:02:01,072 I'm a shooting star, tearing fate apart Sadame wo kirisaku nagareboshi 35 00:02:01,079 --> 00:02:05,448 I'll take away your overflowing tears right now Afureru kimi no namida boku ga ima ubaisaru 36 00:02:11,548 --> 00:02:13,789 IMPRISONED IN CAMPUS 37 00:02:15,927 --> 00:02:20,887 I once again, here and now declare the founding of the United States of Japan! 38 00:02:21,892 --> 00:02:27,182 From this moment, this room shall be the first dominion of the U.S.J.! 39 00:02:27,189 --> 00:02:31,148 Race, ideology, and religion will not matter! 40 00:02:31,151 --> 00:02:34,564 Being a citizen will have but one requirement! 41 00:02:34,571 --> 00:02:36,311 To do that which is just! 42 00:02:38,158 --> 00:02:40,444 That's why I came. To kill Zero. 43 00:02:44,998 --> 00:02:46,989 It's my phone. Nothing more. 44 00:02:47,501 --> 00:02:48,661 Rolo! Are you okay?! 45 00:02:49,461 --> 00:02:50,541 Big brother?! 46 00:02:50,545 --> 00:02:53,878 Thank goodness! I was worried because I couldn't contact you. 47 00:02:54,508 --> 00:02:57,045 You aren't hurt, are you? You ’re someplace safe, right? 48 00:02:57,594 --> 00:02:59,300 What's going on here? 49 00:02:59,304 --> 00:03:01,966 Is the Zero making the speech right now a different person ? 50 00:03:02,432 --> 00:03:04,468 Big brother, where are you right now? 51 00:03:04,476 --> 00:03:06,762 What are you talking about, especially since you're- 52 00:03:07,479 --> 00:03:08,844 Rolo, it's me. 53 00:03:09,398 --> 00:03:10,604 Ms. Villetta?! 54 00:03:10,607 --> 00:03:14,520 Lelouch came back to school. He's taking his makeup classes. 55 00:03:14,528 --> 00:03:15,734 Get back here soon. 56 00:03:17,030 --> 00:03:18,941 Right. Understood. 57 00:03:20,617 --> 00:03:22,482 Is your call finished, kid? 58 00:03:23,995 --> 00:03:26,486 It looks like all my business here is finished. 59 00:03:29,251 --> 00:03:32,334 The remnants of the Black Knights and the person claiming to be Zero... 60 00:03:32,337 --> 00:03:35,454 are currently hiding in a section of the Chinese Federation consulate. 61 00:03:36,091 --> 00:03:37,877 However, there is no need for concern. 62 00:03:37,884 --> 00:03:42,503 Acting Viceroy Guilford has taken command of the army in place of the wounded Viceroy Calares... 63 00:03:42,514 --> 00:03:44,300 and has the consulate completely surrounded. 64 00:03:45,016 --> 00:03:48,179 We've been assured that the settlement is in no danger. 65 00:03:48,186 --> 00:03:49,892 You've really got the town jumping, Lelouch. 66 00:03:49,896 --> 00:03:51,602 Naturally. 67 00:03:51,606 --> 00:03:55,349 A new nation has just been created in their own territory. 68 00:03:55,360 --> 00:03:59,194 Not to mention it also just declared war on them. 69 00:04:00,657 --> 00:04:01,772 What? 70 00:04:01,783 --> 00:04:03,569 When did you switch places with him?! 71 00:04:03,577 --> 00:04:05,283 Before the speech. 72 00:04:05,287 --> 00:04:06,322 But...! 73 00:04:06,329 --> 00:04:10,368 His voice was recorded. The moment "he" appeared, it was already someone else. 74 00:04:10,375 --> 00:04:12,161 Just like in a magic show, right? 75 00:04:12,711 --> 00:04:16,295 We don't like things like that being kept secret from us! 76 00:04:16,465 --> 00:04:19,753 "We" don't like it? You mean "I don't like it," don't you? 77 00:04:26,349 --> 00:04:27,930 Lelouch, oven! 78 00:04:27,934 --> 00:04:29,549 Sure thing. 79 00:04:30,604 --> 00:04:31,639 Salt. 80 00:04:32,272 --> 00:04:33,478 Frying pan. 81 00:04:33,815 --> 00:04:35,305 Egg. 82 00:04:35,776 --> 00:04:37,562 Bechamel sauce. 83 00:04:37,569 --> 00:04:40,356 Put the gelato on another plate. Oh, and add the rosemary to the sorbet. 84 00:04:40,363 --> 00:04:43,571 Then add the dill seed to the sauerkraut. Schwarzw'alder Kirschtorte needs- 85 00:04:43,867 --> 00:04:45,607 I can't handle all that myself! 86 00:04:45,619 --> 00:04:47,325 Why do you just ask me to do all this?! 87 00:04:47,537 --> 00:04:51,450 I had no choice. Rivalz has no sense of taste, and that leaves us with... 88 00:04:55,337 --> 00:04:58,500 With someone who's all thumbs. I understand perfectly. 89 00:04:58,507 --> 00:05:00,498 Ooh, good. Nice and obedient. 90 00:05:00,509 --> 00:05:04,673 Characters like you are usually shown not having any skills to make a living. 91 00:05:04,971 --> 00:05:07,178 But he even keeps a household account book. 92 00:05:07,182 --> 00:05:08,046 How did you know that?! 93 00:05:08,058 --> 00:05:09,264 Oh, jeez, you really do?! 94 00:05:12,187 --> 00:05:13,518 Want a towel? 95 00:05:13,522 --> 00:05:15,638 I'll get it myself! 96 00:05:17,067 --> 00:05:19,854 Miss President, may I ask you something? 97 00:05:19,861 --> 00:05:22,273 Sure, although I may not answer you. 98 00:05:22,280 --> 00:05:25,989 Today we're having a party to celebrate me and Rolo getting back alive, correct? 99 00:05:26,201 --> 00:05:29,568 Uh-huh! You both made it back from that terrorist attack in one piece! 100 00:05:29,579 --> 00:05:32,491 Poor Shirley was practically going out of her mind! 101 00:05:32,499 --> 00:05:34,740 "Oh! If Lulu is dead, I'll...!" 102 00:05:35,001 --> 00:05:36,741 Speaking of which, where is Rolo, anyway? 103 00:05:36,753 --> 00:05:40,587 I spoke with him, but... You know, he's a lot more sensitive than his big brother. 104 00:05:40,841 --> 00:05:43,298 That's part of why he doesn't have any friends, isn't it? 105 00:05:43,301 --> 00:05:45,667 You should just say that he's quiet! 106 00:05:45,679 --> 00:05:48,796 Um, not that I mind you hanging on to me, but... 107 00:05:48,807 --> 00:05:50,092 Oh. Sorry. 108 00:05:52,018 --> 00:05:54,100 Nobody remembers anything about Nunnally. 109 00:05:55,021 --> 00:05:59,014 No, my little sister Nunnally has been replaced by a phony little brother. 110 00:05:59,734 --> 00:06:02,316 I wasn't the only one whose memory was rewritten. 111 00:06:02,320 --> 00:06:04,311 Everyone in the student council has been toyed with as well! 112 00:06:05,240 --> 00:06:06,480 How dare they! 113 00:06:16,126 --> 00:06:20,870 Even after the Babe! Tower incident, Lelouch Lamperouge has shown no special changes. 114 00:06:22,507 --> 00:06:25,374 There are 180 hidden cameras on campus. 115 00:06:25,385 --> 00:06:27,592 As well as 47 undercover observers. 116 00:06:30,682 --> 00:06:33,298 48 observers. 117 00:06:33,310 --> 00:06:37,679 We've found no evidence linking Lelouch with the destruction of Carthage unit. 118 00:06:38,148 --> 00:06:40,059 The surveillance is perfect. 119 00:06:40,275 --> 00:06:42,231 He has no chance to use his Geass. 120 00:06:42,611 --> 00:06:46,069 If he is Zero, it would be odd of him to return to this school. 121 00:06:46,072 --> 00:06:48,654 So, ultimately, where is C.C.? 122 00:06:48,992 --> 00:06:51,608 If she isn't in contact with Lelouch, then... 123 00:06:51,953 --> 00:06:54,160 The odds are low that she'd be in the consulate. 124 00:06:54,539 --> 00:06:57,155 In other words, we haven't made any progress. 125 00:06:57,959 --> 00:06:59,495 We still don't know where she is? 126 00:07:01,838 --> 00:07:05,956 We in the Office of Secret Intelligence will continue the operation to capture C.C.! 127 00:07:06,551 --> 00:07:09,543 Everyone, continue to observe the bait, as we were before. 128 00:07:09,554 --> 00:07:11,385 Yes, My Lord! 129 00:07:11,932 --> 00:07:15,516 The enemy's center is where their surveillance data is transmitted. 130 00:07:15,518 --> 00:07:19,386 I can just keep acting the way I have been. The problem is Nunnally. 131 00:07:19,397 --> 00:07:22,264 The fact that all memory of Nunnally has been removed from everyone... 132 00:07:22,275 --> 00:07:24,516 tells me that Nunnally would never show up at this school. 133 00:07:24,986 --> 00:07:29,104 In short, the probability is high that the Britannian emperor has Nunnally now. 134 00:07:30,116 --> 00:07:33,449 I ’m dealing with a man who ’d use his own children as tools. 135 00:07:34,120 --> 00:07:36,076 If they learn I ’ve regained my memories... 136 00:07:36,081 --> 00:07:39,369 That I 've gone back to being Zero, Nunnally will be in danger! 137 00:07:39,876 --> 00:07:41,537 I have to move very carefully. 138 00:07:41,920 --> 00:07:46,334 I 7/ trick the people they have spying on me. And then... 139 00:07:46,341 --> 00:07:47,456 Lelouch? 140 00:07:48,468 --> 00:07:50,834 Make sure you come to class tomorrow. 141 00:07:50,845 --> 00:07:52,631 I hear you. 142 00:07:52,639 --> 00:07:54,925 Do you have so little faith in me? 143 00:07:55,767 --> 00:07:59,601 Villetta Nu. A woman I once used my Geass on. 144 00:08:04,901 --> 00:08:08,814 I can use my Geass on a person only once. 145 00:08:08,822 --> 00:08:13,065 Which means it won 't work on her anymore. 146 00:08:13,076 --> 00:08:16,864 That leaves my little brother who shouldn't even exist. 147 00:08:16,871 --> 00:08:19,954 Why don 't I begin by gently subduing him? 148 00:08:20,208 --> 00:08:22,870 German state forces on the right flank are taking the offensive! 149 00:08:24,254 --> 00:08:27,712 The Italian state forces are holding out well on the right flank, too. 150 00:08:27,716 --> 00:08:31,129 The Bordeaux we drink tonight will be a victorious fine vintage! 151 00:08:31,720 --> 00:08:33,176 Unknown, approaching from above! 152 00:08:33,179 --> 00:08:33,713 What?! 153 00:08:37,642 --> 00:08:38,882 Lancelot! 154 00:08:38,893 --> 00:08:40,849 The White Death of Britannia! 155 00:08:40,854 --> 00:08:42,435 The Rounds have come to the front line?! 156 00:08:43,898 --> 00:08:45,058 Please surrender. 157 00:08:45,942 --> 00:08:47,853 You have no chance of winning. 158 00:08:48,028 --> 00:08:50,485 I won't shoot anyone who lays down his weapon. 159 00:08:51,031 --> 00:08:51,816 Of all the impertinent...! 160 00:08:51,823 --> 00:08:54,155 Destroy him! It's just one knight! 161 00:08:56,745 --> 00:08:57,655 So be it. 162 00:09:05,503 --> 00:09:07,164 Want more?! 163 00:09:20,685 --> 00:09:23,768 Are you sure about this? Letting him conduct a solo operation? 164 00:09:23,980 --> 00:09:25,891 Kururugi was originally your subordinate, Your Highness. 165 00:09:26,274 --> 00:09:29,812 He's now the Knight of Seven and reports directly to His Majesty. 166 00:09:30,028 --> 00:09:30,983 But... 167 00:09:30,987 --> 00:09:34,150 His promotion is something to be happy about, isn't it? 168 00:09:34,866 --> 00:09:37,858 The world as it is is overflowing with sadness. 169 00:09:37,869 --> 00:09:42,579 That's why he uses his self-consciousness and sense of duty as guideposts. 170 00:09:43,625 --> 00:09:47,459 Nina's gone, too. I wonder if Suzaku took Arthur with him. 171 00:09:49,839 --> 00:09:52,376 What's up? Why are you looking through the album? 172 00:09:52,592 --> 00:09:55,584 That's the student council marathon dance file, isn't it? 173 00:09:55,595 --> 00:09:57,677 The Prez runs us ragged with all these events she likes to put on. 174 00:09:58,723 --> 00:10:01,214 Oh, that's the Broken Heart Contest. 175 00:10:01,226 --> 00:10:05,845 Sad, isn't it? How the Prez presented Rivalz with the trophy after he won. 176 00:10:08,149 --> 00:10:09,980 Funny, how you managed to escape. 177 00:10:11,402 --> 00:10:13,393 You heard the news, didn't you? 178 00:10:13,404 --> 00:10:16,567 The military had Babel Tower completely surrounded. 179 00:10:16,574 --> 00:10:19,111 How'd you make it past them? 180 00:10:19,536 --> 00:10:21,401 What are you talking about, Rolo? 181 00:10:21,412 --> 00:10:24,950 Don't you mean you want to know how I got away from the terrorists? 182 00:10:26,835 --> 00:10:28,621 There was an emergency passageway. 183 00:10:28,628 --> 00:10:32,587 I tried calling you, but my cell phone wasn't working in that situation. 184 00:10:33,049 --> 00:10:34,835 I see... 185 00:10:35,135 --> 00:10:39,504 That's right... I gave him that locket for his birthday. 186 00:10:40,640 --> 00:10:42,426 No, that’s wrong. 187 00:10:42,433 --> 00:10:47,177 That day... October 25th is Nunnally's birthday! 188 00:10:49,691 --> 00:10:52,103 Rolo, that locket... 189 00:10:52,110 --> 00:10:56,524 When you think about it, a locket isn't something you give to a guy. I'll get you something else- 190 00:10:56,531 --> 00:10:58,522 Don't take this! You gave it to me! 191 00:10:59,868 --> 00:11:02,109 That makes it mine, so...! 192 00:11:02,370 --> 00:11:05,453 Uh... R-Right. Okay then, Rolo. 193 00:11:13,590 --> 00:11:17,629 Right, there's been no observed change in Lelouch's behavior. 194 00:11:17,635 --> 00:11:20,001 There are no indications that he's used his Geass. 195 00:11:20,263 --> 00:11:23,505 I don't know the details of Geass. It's a religious matter, so- 196 00:11:24,726 --> 00:11:26,387 I can see you're talking. It can wait- 197 00:11:27,604 --> 00:11:30,892 Rolo, no! He's on the same mission we are, so- 198 00:11:37,780 --> 00:11:39,486 ...wait for orders from the higher-ups! 199 00:11:40,909 --> 00:11:42,900 There's a chance he heard us. 200 00:11:42,911 --> 00:11:47,245 Knowledge of Geass is restricted to only us two in the Tokyo section! 201 00:11:47,248 --> 00:11:50,706 But, still... How many of our agents have you killed so far? 202 00:11:51,252 --> 00:11:55,586 It was the fastest and most certain method to keeping the secret. Or am I wrong? 203 00:11:56,758 --> 00:12:00,546 Its been three days since the United States of Japan was established. 204 00:12:01,054 --> 00:12:04,546 I doubt Britannia is just going to keep glaring at us forever. 205 00:12:05,225 --> 00:12:09,309 There's even talk of recalling the consul general back in the Chinese Federation homeland. 206 00:12:10,271 --> 00:12:14,480 Even so, we haven 't received any instructions from Lelouch. 207 00:12:15,151 --> 00:12:17,187 What on earth is he doing? 208 00:12:22,617 --> 00:12:25,359 You really are Zero, aren't you? 209 00:12:27,622 --> 00:12:28,953 Of course! 210 00:12:28,957 --> 00:12:32,825 I'll drag out the extradition negotiations with the Britannians. 211 00:12:32,835 --> 00:12:35,042 I may be able to buy us up to a week. 212 00:12:35,046 --> 00:12:38,538 I'll relay that to Zero. Now, as to the Chinese Federation government's- 213 00:12:38,549 --> 00:12:43,418 C.C.! Why is that? Wouldn't it have made more sense for you to have played the bunny girl?! 214 00:12:50,520 --> 00:12:52,727 Zero is... a girl?! 215 00:12:52,730 --> 00:12:53,719 Yes. 216 00:12:53,731 --> 00:12:55,016 I'm not Zero! 217 00:12:55,024 --> 00:12:58,642 You let on too soon! You have no sense of fun, do you? 218 00:12:58,653 --> 00:13:00,018 Don't play around with Zero! 219 00:13:00,029 --> 00:13:00,893 We can see you. 220 00:13:02,573 --> 00:13:05,110 A pleasure to meet you, Miss Kallen Kouzuki. 221 00:13:05,118 --> 00:13:07,154 You're the pilot of the Guren Mk—II, aren't you? 222 00:13:08,329 --> 00:13:09,409 How...? 223 00:13:09,414 --> 00:13:12,247 I have an interest in you people. 224 00:13:13,251 --> 00:13:15,583 Trouble! It's Ohgi and the others! 225 00:13:18,423 --> 00:13:21,290 Can you hear me, Zero? 226 00:13:21,301 --> 00:13:28,093 I am Lord Gilbert G. P. Guilford, knight of her royal highness Cornelia Ii Britannia! 227 00:13:28,391 --> 00:13:30,507 Starting tomorrow at 15:00 hours, 228 00:13:30,518 --> 00:13:33,726 all 256 of these special class A felons guilty of rebellion against the homeland. .. 229 00:13:34,272 --> 00:13:34,977 Guys... 230 00:13:34,981 --> 00:13:37,893 will be executed for their crimes! 231 00:13:41,404 --> 00:13:44,567 Zero! If you value the lives of your people, 232 00:13:44,574 --> 00:13:48,533 then you will face me in a fair and honorable duel! 233 00:13:49,120 --> 00:13:52,328 Guilford... You 've really gone and done it now. 234 00:13:52,665 --> 00:13:55,247 Oh? Lulu, are you alone? 235 00:13:55,710 --> 00:13:58,247 Yeah. Don't you have swim club, Shirley? 236 00:13:58,254 --> 00:14:03,248 Well, about that... I need to buy a birthday present. 237 00:14:03,259 --> 00:14:04,715 Birthday? 238 00:14:04,719 --> 00:14:06,880 For our advisor, Ms. Villetta. 239 00:14:06,888 --> 00:14:10,756 Everyone says I should get it since I always make her mad at me. 240 00:14:10,767 --> 00:14:13,474 The thing is, I'm terrible at picking out presents. 241 00:14:14,020 --> 00:14:16,807 I suppose I should buy her some liquor. She seems to like it. 242 00:14:16,814 --> 00:14:18,520 But what brand should I get? 243 00:14:18,524 --> 00:14:20,435 Shall I come along? 244 00:14:20,693 --> 00:14:22,649 To help pick out the present. 245 00:14:24,447 --> 00:14:26,984 Y-You would? Seriously?! 246 00:14:26,991 --> 00:14:28,071 You were about to go, right? 247 00:14:28,076 --> 00:14:29,657 Y-Yeah! Yeah! 248 00:14:29,660 --> 00:14:32,823 Thanks for the scoop, guys! 249 00:14:50,807 --> 00:14:53,799 This is for protection from your Geass, now that you can't turn it off. 250 00:14:54,435 --> 00:14:58,599 Since it only has to block optical information, an ordinary color contact lens should be fine. 251 00:14:58,606 --> 00:15:00,767 Stop trying to probe me for information. 252 00:15:00,775 --> 00:15:03,482 As you guess, that lens is special. 253 00:15:03,486 --> 00:15:06,944 However, if your Geass grows stronger than it is now, then... 254 00:15:07,490 --> 00:15:11,904 Then we'll just have to finish this game. Before that happens. 255 00:15:13,621 --> 00:15:15,077 You're going out? 256 00:15:15,081 --> 00:15:18,619 I'm helping to pick out a present. It's Ms. Villetta's birthday. 257 00:15:18,918 --> 00:15:21,455 Birthday? I see. 258 00:15:22,755 --> 00:15:25,212 Birthdays are important, aren't they? 259 00:15:25,216 --> 00:15:26,422 Well, I'd better get going. 260 00:15:26,426 --> 00:15:28,257 See you later. 261 00:15:31,472 --> 00:15:32,928 Rolo! 262 00:15:34,517 --> 00:15:36,223 Miss President! 263 00:15:36,227 --> 00:15:39,515 Rolo, you come, too! For communication! 264 00:15:40,440 --> 00:15:42,897 Hm... I don't have any firsthand knowledge about this. 265 00:15:42,900 --> 00:15:45,767 That can't be helped, can it? How about this stuff? 266 00:15:45,778 --> 00:15:49,111 That's supposed to be a fine wine, but it might be too sweet. How about a Sopron? 267 00:15:49,615 --> 00:15:52,652 A date... Is this a date? 268 00:15:52,660 --> 00:15:55,527 Maybe it is. .. Fine, I 7/ make it one, then! 269 00:15:59,542 --> 00:16:04,912 Just as I expected, although I didn't expect them to bring Rolo, too. Typical Prez... 270 00:16:05,298 --> 00:16:09,712 This'll make for a great presentation at the Society for Research on Male—Female Dating. 271 00:16:09,719 --> 00:16:10,674 R-Right... 272 00:16:10,678 --> 00:16:13,511 Even so, you sure you want to follow your own brother? 273 00:16:13,806 --> 00:16:15,546 Rolo's interested too, isn't he? 274 00:16:15,558 --> 00:16:17,344 She may end up joining the family, after all! 275 00:16:17,351 --> 00:16:17,965 Yeah, that's right! 276 00:16:19,145 --> 00:16:20,055 Family... 277 00:16:26,652 --> 00:16:29,314 Target is taking assumed route "Zebra." 278 00:16:29,322 --> 00:16:31,187 Right, switch off with group 7. 279 00:16:31,199 --> 00:16:33,110 Group 2, be on guard for contact with C.C. 280 00:16:33,409 --> 00:16:36,492 Yes, My Lord. Cleaning the perimeter. 281 00:16:38,206 --> 00:16:40,492 Is he really not Zero? 282 00:16:41,417 --> 00:16:43,908 They specifically set a trap at Babel Tower. 283 00:16:44,253 --> 00:16:46,995 Which means my enemy isn’t the settlement's viceregal government. 284 00:16:47,590 --> 00:16:50,457 While I can 't tell for certain who '5 watching me, 285 00:16:50,468 --> 00:16:52,959 the system itself that they’re using has flaws in it. 286 00:16:53,513 --> 00:16:57,176 If he is Zero, he wouldn't just ignore the execution of his people tomorrow. 287 00:16:57,642 --> 00:16:59,758 Maybe he really hasn’t gotten his memory back. 288 00:17:01,187 --> 00:17:03,599 Excuse me. How do I fill out this bit here? 289 00:17:03,606 --> 00:17:04,140 Pardon? 290 00:17:05,233 --> 00:17:07,645 I'm sorry, but could you do me a favor? 291 00:17:14,659 --> 00:17:16,274 Sure. What is it? 292 00:17:16,285 --> 00:17:17,695 Well, it's like this... 293 00:17:33,928 --> 00:17:35,043 Sorry for the wait. 294 00:17:35,513 --> 00:17:36,548 What were you looking at? 295 00:17:36,556 --> 00:17:38,592 Oh! Um, uh... That! 296 00:17:40,351 --> 00:17:43,684 H was just wishing I could take a ride on a cable car once. 297 00:17:50,611 --> 00:17:52,226 It’s my fault. 298 00:17:52,238 --> 00:17:54,479 My fault that Shirley's memories were wiped. 299 00:17:54,824 --> 00:17:57,861 The Prez and Rivalz, too! Their memories rewritten without their consent! 300 00:17:58,911 --> 00:18:01,402 I can 't just let things go on like this. 301 00:18:01,414 --> 00:18:04,247 When this is all over, I swear I 7/ make it up to you. 302 00:18:04,250 --> 00:18:05,365 What's the matter? 303 00:18:06,961 --> 00:18:08,622 The Prez and the others are following us. 304 00:18:08,629 --> 00:18:10,165 No way! 305 00:18:10,172 --> 00:18:11,252 Shirley. 306 00:18:12,258 --> 00:18:13,668 I've got a great idea. 307 00:18:15,761 --> 00:18:19,879 Target entering shop. Alpha-14, a small shop. 308 00:18:20,308 --> 00:18:22,469 There's a risk of my cover being blown in there. 309 00:18:22,727 --> 00:18:25,685 Cover the front. I'll send three people to cover the rear. 310 00:18:27,732 --> 00:18:31,270 Could you act like I'm in here for a while? 311 00:18:31,944 --> 00:18:33,354 What's going on? 312 00:18:33,362 --> 00:18:36,354 I'm going to sneak out of the store and surprise the Prez and the others. 313 00:18:36,741 --> 00:18:38,277 Sure! Gotcha! 314 00:18:44,165 --> 00:18:46,577 This isn’t a shop I normally use. 315 00:18:46,584 --> 00:18:49,121 It shouldn’t have any observation cameras or listening devices. 316 00:18:49,420 --> 00:18:52,002 Shirley thinks this is just a harmless prank. 317 00:18:52,465 --> 00:18:54,001 Even on the off-chance that something goes wrong, 318 00:18:54,008 --> 00:18:55,964 I won’t cause any trouble for her. 319 00:18:55,968 --> 00:18:58,459 I 've made my preparations using my Geass. All that's left now is. .. 320 00:19:02,767 --> 00:19:05,474 Hello, Omotesando Mall security. 321 00:19:06,604 --> 00:19:08,435 What? The Black Knights?! 322 00:19:08,773 --> 00:19:11,139 If you do not meet the following demands, 323 00:19:11,150 --> 00:19:13,812 we will detonate a bomb we have planted there. 324 00:19:14,111 --> 00:19:16,523 No... He can 't be Zero! 325 00:19:17,448 --> 00:19:23,819 Mr. Maximillian from the Hakodate settlement. 326 00:19:24,038 --> 00:19:25,323 That's. . .! 327 00:19:25,331 --> 00:19:26,571 A terror warning! 328 00:19:26,582 --> 00:19:28,288 It must be the Black Knights! 329 00:19:28,292 --> 00:19:29,657 Zero's returned! 330 00:19:29,669 --> 00:19:32,411 Keep your voices down! The customers will hear! 331 00:19:32,421 --> 00:19:33,285 But...! 332 00:19:40,054 --> 00:19:43,137 There's been a bomb threat made to Omotesando Mall! 333 00:19:43,140 --> 00:19:45,882 Hold your positions! Prepare for contact from CC! 334 00:19:52,233 --> 00:19:55,646 All conditions have been cleared. All that’s left is the ignition switch. 335 00:19:57,238 --> 00:19:58,353 Ten... 336 00:19:58,364 --> 00:19:59,444 Nine... 337 00:19:59,448 --> 00:20:00,528 Eight. . . 338 00:20:00,533 --> 00:20:01,363 Seven... 339 00:20:01,701 --> 00:20:02,816 Six. . . 340 00:20:02,827 --> 00:20:04,033 Five... 341 00:20:04,036 --> 00:20:05,196 Four. . . 342 00:20:05,204 --> 00:20:06,410 Three. . . 343 00:20:06,414 --> 00:20:07,620 Two. .. 344 00:20:07,623 --> 00:20:08,408 One. . . 345 00:20:11,335 --> 00:20:12,120 The Black Knights! 346 00:20:13,337 --> 00:20:13,826 Terrorists?! 347 00:20:19,593 --> 00:20:20,924 What's going on?! 348 00:20:21,387 --> 00:20:22,467 Oh, hell! 349 00:20:22,471 --> 00:20:24,132 What the hell?! 350 00:20:24,140 --> 00:20:24,879 Rolo! 351 00:20:24,890 --> 00:20:25,754 Don't run off! 352 00:20:28,060 --> 00:20:28,799 Rolo? 353 00:20:29,812 --> 00:20:31,097 Not here?! 354 00:20:31,689 --> 00:20:33,395 We've lost the target! 355 00:20:33,399 --> 00:20:35,310 What about that report from Scorpion?! 356 00:20:35,317 --> 00:20:36,147 Where's Rolo?! 357 00:20:36,152 --> 00:20:38,734 All cell phones are being jammed to maintain public order! 358 00:20:38,738 --> 00:20:41,445 Lt. Colonel! Does the report from Scorpion have top priority? 359 00:20:41,449 --> 00:20:42,905 I'm going there myself! 360 00:20:47,663 --> 00:20:50,746 And that is how you cause a panic. 361 00:20:55,755 --> 00:20:57,245 What's my brother's location?! 362 00:21:00,009 --> 00:21:02,216 Nobody's here...? 363 00:21:04,430 --> 00:21:06,842 They've gone looking for C.C.. 364 00:21:06,849 --> 00:21:09,340 So, you have awakened, after all. 365 00:21:10,019 --> 00:21:13,807 I made the man following me my slave and put him under my absolute control. 366 00:21:14,231 --> 00:21:18,019 As I thought, your top priority is the capture of C.C.. 367 00:21:18,027 --> 00:21:19,608 No matter how wrong the information you get is. 368 00:21:23,157 --> 00:21:28,072 Starting now, this gilded cage of a school will become my castle of freedom. 369 00:21:28,704 --> 00:21:29,910 And as for you... 370 00:21:30,414 --> 00:21:33,247 I'll make you my pawn to find Nunnally. 371 00:21:33,793 --> 00:21:35,249 What?! 372 00:21:39,799 --> 00:21:41,460 Geass?! 373 00:21:41,467 --> 00:21:43,253 You stopped time?! 374 00:21:43,677 --> 00:21:46,919 Lelouch... Now you and your devilish eye... 375 00:21:47,348 --> 00:21:48,383 will die. 376 00:21:52,102 --> 00:21:53,342 Zero! Emergency! 377 00:21:53,354 --> 00:21:55,094 The Chinese Federation just suddenly- 378 00:22:00,903 --> 00:22:04,066 Here and now, the Black Knights will be destroyed! 379 00:22:04,365 --> 00:22:09,280 Someday let's try to pick up and rebuild Mune no naka itsuka hirotta 380 00:22:09,286 --> 00:22:15,828 The fragments of happiness in our hearts Shiawase no kakera atsumete miyou 381 00:22:15,835 --> 00:22:20,955 That nearly forgotten melody Wasurekaketeita melody 382 00:22:20,965 --> 00:22:29,259 Stay vivid, deep inside of me Iroasezu boku no man'naka ni 383 00:22:31,141 --> 00:22:35,931 I thank you from the bottom of my heart Arigatou kokoro kara 384 00:22:35,938 --> 00:22:41,149 Everything I have now, I owe to everyone Boku ni ima ga aru no wa minna no okagesa 385 00:22:41,151 --> 00:22:45,895 I thank you from the bottom of my heart Arigatou kokoro kara 386 00:22:45,906 --> 00:22:51,572 Next I'll send happiness to everyone Tsugi wa boku ga minna ni happy okuru yo 387 00:22:52,288 --> 00:22:57,408 I won't forget anything Nanimokamo wasurenai yo 388 00:22:57,418 --> 00:23:03,789 Because I'm still the same as I was that day Ano hi no boku mo boku dakara 389 00:23:03,799 --> 00:23:08,964 You need me to keep on saying Daisuki da yo'tte itsumo 390 00:23:08,971 --> 00:23:13,010 How much I love you Itte agenakya dame da ne 391 00:23:13,017 --> 00:23:19,684 On those long nights, your tears about to overflow Namida ga kobore sou na nagai yoru wa 392 00:23:19,690 --> 00:23:24,104 Just turn around Futto furikaette 393 00:23:24,111 --> 00:23:28,150 Follow those footprints Ashiato wo tadorun'da 394 00:23:28,157 --> 00:23:36,371 So that you'll never forget that day Ano hi wo wasurenai you ni 395 00:23:38,751 --> 00:23:41,584 The core of the Black Knights are about to be executed! 396 00:23:41,587 --> 00:23:43,669 Somehow, I have to save them. 397 00:23:43,672 --> 00:23:45,583 But right now, Rolo is the problem. 398 00:23:45,591 --> 00:23:48,003 No, there's a breach I can exploit. 399 00:23:48,010 --> 00:23:51,377 For the sake of everyone whose memories were rewritten, I have to! 32712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.