Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:01,754
Previously on Cedar Cove...
2
00:00:01,874 --> 00:00:02,873
Cliff Harting? Your father...
3
00:00:02,875 --> 00:00:03,974
He didn't give a damn about us.
4
00:00:03,976 --> 00:00:05,342
That's where you're wrong.
5
00:00:05,344 --> 00:00:07,511
It must be hard to come here
after all this time.
6
00:00:07,513 --> 00:00:08,545
You don't know me.
7
00:00:08,547 --> 00:00:09,780
Neither does my dad.
8
00:00:09,782 --> 00:00:10,614
He doesn't know
a thing about me.
9
00:00:10,616 --> 00:00:11,515
Maybe what he needs right now
10
00:00:11,517 --> 00:00:12,783
is not so much a friend,
11
00:00:12,785 --> 00:00:15,486
but a father.
12
00:00:15,488 --> 00:00:17,121
Hi, this is Delilah.
13
00:00:17,123 --> 00:00:18,505
Tune in tonight
14
00:00:18,507 --> 00:00:20,524
when we take your calls
and dedications,
15
00:00:20,526 --> 00:00:22,993
and if we hear from you
at the end of a long day
16
00:00:22,995 --> 00:00:25,429
when nothing has gone right,
17
00:00:25,431 --> 00:00:29,266
I'll suggest the perfect song
and a little advice.
18
00:00:29,268 --> 00:00:30,701
Tune in tonight.
19
00:00:32,305 --> 00:00:33,270
♪ Didn't find love, no
20
00:00:33,272 --> 00:00:36,140
♪ love found me
21
00:00:36,142 --> 00:00:39,109
♪ it was hiding
in the last place ♪
22
00:00:39,111 --> 00:00:41,211
♪ I thought that it would be
23
00:00:41,213 --> 00:00:44,216
♪ I was so busy
looking around ♪
24
00:00:44,336 --> 00:00:47,051
♪ for something tried and true
25
00:00:47,053 --> 00:00:51,205
♪ don't know why it took so long
to fall in love with you ♪
26
00:00:53,876 --> 00:00:56,977
♪ All of our time
keeps on sliding... ♪
27
00:00:58,346 --> 00:01:00,130
Good morning, ladies.
28
00:01:01,249 --> 00:01:02,833
Olivia!
29
00:01:02,835 --> 00:01:04,251
I got the gardening book
you wanted.
30
00:01:04,253 --> 00:01:05,919
What gardening book?
31
00:01:05,921 --> 00:01:07,471
You know the one where...
32
00:01:07,473 --> 00:01:09,273
Whoa. Is that Rosie?
33
00:01:09,275 --> 00:01:11,025
Is her divorce case today?
34
00:01:11,027 --> 00:01:13,444
You know it is.
35
00:01:13,446 --> 00:01:15,412
She's my hardest-working
volunteer at the library.
36
00:01:15,414 --> 00:01:17,348
And her daughter, Allison,
works at the thyme and tide...
37
00:01:17,350 --> 00:01:18,782
Grace!
38
00:01:18,784 --> 00:01:21,151
If you only knew
what that husband of hers
39
00:01:21,153 --> 00:01:22,252
but I don't.
40
00:01:22,254 --> 00:01:23,587
And you're not
going to tell me, because...
41
00:01:23,589 --> 00:01:26,089
Because you have to remain
impartial, I know.
42
00:01:26,091 --> 00:01:28,297
You want the book or not?
43
00:01:30,000 --> 00:01:36,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
44
00:01:38,437 --> 00:01:39,936
Come in.
45
00:01:39,938 --> 00:01:41,505
Hi, Jack.
46
00:01:41,507 --> 00:01:43,374
What's up?
47
00:01:43,376 --> 00:01:45,542
Well, I thought I'd say hi
before I head next door.
48
00:01:45,544 --> 00:01:46,777
Mayor Hanson has called
49
00:01:46,779 --> 00:01:48,612
an emergency
town council meeting.
50
00:01:48,614 --> 00:01:50,180
Not more budget cuts?
51
00:01:50,182 --> 00:01:51,548
Oh, I think
everything's on the table.
52
00:01:51,550 --> 00:01:54,659
The park, the marina,
the community theater...
53
00:01:54,779 --> 00:01:55,801
Well, they won't cut
the theater
54
00:01:55,921 --> 00:01:57,337
because the mayor's wife
is in every play.
55
00:01:57,339 --> 00:01:58,622
Very true.
56
00:01:58,624 --> 00:02:00,207
Listen, you free
for lunch today?
57
00:02:00,209 --> 00:02:03,260
I hear Moon has
a fish taco special.
58
00:02:03,262 --> 00:02:05,462
Mm, that sounds good.
59
00:02:05,464 --> 00:02:07,197
Well, this case is
pretty cut and dry.
60
00:02:07,199 --> 00:02:08,665
I should be done by 12:00.
61
00:02:08,667 --> 00:02:10,317
I will see you then.
62
00:02:11,403 --> 00:02:13,537
Your honor, my client,
Zachary Westen,
63
00:02:13,539 --> 00:02:16,106
is seeking a divorce from
his wife, Rosemary Westen,
64
00:02:16,108 --> 00:02:18,175
and joint custody
of their two children,
65
00:02:18,177 --> 00:02:19,810
Allison and Edward.
66
00:02:19,812 --> 00:02:21,278
My client would also like
to proceed with the divorce.
67
00:02:21,280 --> 00:02:23,180
It looks like
you've already settled
68
00:02:23,182 --> 00:02:24,381
division of assets
and liabilities,
69
00:02:24,383 --> 00:02:25,916
so this should be
straightforward...
70
00:02:25,918 --> 00:02:27,251
Forgive me, your honor,
I wasn't quite finished.
71
00:02:27,253 --> 00:02:28,786
We need to amend our request.
72
00:02:28,788 --> 00:02:30,120
Go ahead.
73
00:02:30,122 --> 00:02:31,455
Rosemary Westen
74
00:02:31,457 --> 00:02:33,123
is now seeking
sole custody of the children.
75
00:02:33,125 --> 00:02:35,225
What?
76
00:02:35,227 --> 00:02:36,126
Rose, we talked about this!
77
00:02:36,128 --> 00:02:37,260
I changed my mind.
78
00:02:37,262 --> 00:02:38,645
Then change it back.
You can't...
79
00:02:38,647 --> 00:02:40,264
- Order, please!
- These are my children!
80
00:02:40,266 --> 00:02:41,749
They're my children, too, Zach.
81
00:02:41,751 --> 00:02:43,000
I won't let you
take them from me.
82
00:02:43,002 --> 00:02:44,034
What difference does it make?
83
00:02:44,036 --> 00:02:44,835
You never see them anyway!
84
00:02:44,837 --> 00:02:47,004
Order.
85
00:02:47,006 --> 00:02:49,506
So much for cut and dry.
86
00:02:53,524 --> 00:02:58,712
Cedar Cove 01x05
For The Sake Of The Children
Originally Aired August 17, 2013
87
00:03:00,249 --> 00:03:03,763
==sync, correction by dcdah==
for www.addic7ed.com
88
00:03:12,331 --> 00:03:15,098
Okay, guys, you know the drill,
89
00:03:15,100 --> 00:03:16,132
big circle.
90
00:03:16,134 --> 00:03:18,268
Come on.
91
00:03:18,270 --> 00:03:19,736
And don't you pull her hair.
92
00:03:19,738 --> 00:03:22,306
I have eyes
in the back of my head.
93
00:03:22,308 --> 00:03:24,241
Okay, I'm going to go
pick our books...
94
00:03:26,711 --> 00:03:29,096
For today...
95
00:03:29,098 --> 00:03:33,116
just give me a second.
96
00:03:36,788 --> 00:03:38,780
Allison!
97
00:03:38,900 --> 00:03:40,924
Hi, Ms. Sherman.
98
00:03:40,926 --> 00:03:42,624
Honey, if you're looking
for your mom, she's not here.
99
00:03:42,744 --> 00:03:44,928
She's in court
divorcing my dad.
100
00:03:45,197 --> 00:03:46,364
Shouldn't you be in school?
101
00:03:47,399 --> 00:03:49,701
I just couldn't face it today.
102
00:03:49,703 --> 00:03:50,869
Please don't tell?
103
00:03:52,605 --> 00:03:54,038
Tell you what.
104
00:03:54,040 --> 00:03:55,406
My lips are sealed,
105
00:03:55,408 --> 00:03:56,674
if you help me out
with story time.
106
00:03:56,676 --> 00:03:59,143
Your mom always
gives me a hand.
107
00:03:59,145 --> 00:04:00,345
You're blackmailing me?
108
00:04:00,347 --> 00:04:04,077
Yeah, I suppose I am.
109
00:04:05,284 --> 00:04:07,385
Your honor,
I moved out of the house
110
00:04:07,387 --> 00:04:08,486
just over a month ago,
111
00:04:08,488 --> 00:04:10,088
I got an apartment in Tacoma,
112
00:04:10,090 --> 00:04:11,356
near my office.
113
00:04:11,358 --> 00:04:13,258
Now, there are
separate rooms for the kids,
114
00:04:13,260 --> 00:04:14,726
it's in a very safe area,
115
00:04:14,728 --> 00:04:15,760
right across the street
from a park
116
00:04:15,762 --> 00:04:17,095
what about their school?
117
00:04:17,097 --> 00:04:18,263
Objection!
118
00:04:18,265 --> 00:04:19,597
Who's asking
the questions here?
119
00:04:19,599 --> 00:04:20,665
Sustained.
120
00:04:20,667 --> 00:04:22,567
Please refrain
from calling out.
121
00:04:22,569 --> 00:04:25,103
- You'll have your turn.
- I told you,
122
00:04:25,105 --> 00:04:26,371
the days that they're with me,
123
00:04:26,373 --> 00:04:29,007
I will take them to their
school in Cedar Cove.
124
00:04:29,009 --> 00:04:31,042
Now, it's a half hour
each way, your honor,
125
00:04:31,044 --> 00:04:32,644
but I am more than willing
to do that.
126
00:04:32,646 --> 00:04:35,046
More likely, Janice will do it.
127
00:04:35,048 --> 00:04:37,081
Objection! Your honor...
128
00:04:37,083 --> 00:04:39,300
Counsel, while I respect
your attempts
129
00:04:39,302 --> 00:04:40,935
to maintain
some semblance of order here,
130
00:04:40,937 --> 00:04:42,737
I'm going to allow
Mr. and Mrs. Westen
131
00:04:42,739 --> 00:04:44,689
some latitude to speak freely.
132
00:04:44,691 --> 00:04:47,542
But don't take
my accommodation too far.
133
00:04:47,544 --> 00:04:49,398
Now, who's Janice?
134
00:04:49,518 --> 00:04:51,613
She's my assistant.
135
00:04:51,615 --> 00:04:53,531
And no, I will drive them.
136
00:04:53,533 --> 00:04:55,583
Your honor,
137
00:04:55,585 --> 00:04:57,635
my children
are everything to me.
138
00:04:57,637 --> 00:04:59,304
They're my life.
139
00:04:59,306 --> 00:05:02,373
I think that I deserve
to have them with me
140
00:05:02,375 --> 00:05:04,742
for at least the same amount
of time as she does.
141
00:05:06,111 --> 00:05:07,545
You're a stay-at-home mom?
142
00:05:07,547 --> 00:05:09,030
Yes.
143
00:05:09,032 --> 00:05:11,032
I quit my job as a teacher
144
00:05:11,034 --> 00:05:12,650
when I got pregnant
with Allison.
145
00:05:12,652 --> 00:05:14,285
We figured Zach could
support the family
146
00:05:14,287 --> 00:05:15,954
with his salary
147
00:05:15,956 --> 00:05:17,355
and I would stay home
and raise the kids.
148
00:05:17,357 --> 00:05:19,090
Did that not work out?
149
00:05:19,092 --> 00:05:20,408
No, it was fine.
150
00:05:20,410 --> 00:05:21,409
I mean, at first,
151
00:05:21,411 --> 00:05:23,461
but after Eddie was born,
152
00:05:23,463 --> 00:05:26,648
she started taking
more and more volunteer work.
153
00:05:26,650 --> 00:05:27,615
But it was mostly
with the school.
154
00:05:27,617 --> 00:05:28,900
I would be helping with PTA,
155
00:05:28,902 --> 00:05:30,068
or fundraisers...
156
00:05:30,070 --> 00:05:31,235
And I was fine
with that, your honor,
157
00:05:31,237 --> 00:05:32,870
but after that,
158
00:05:32,872 --> 00:05:34,689
then it became volunteering
at the community center,
159
00:05:34,691 --> 00:05:36,221
and then volunteering
at the library,
160
00:05:36,341 --> 00:05:37,542
and it got to the point
161
00:05:37,544 --> 00:05:40,244
where she was home
even less than I was...
162
00:05:41,847 --> 00:05:43,781
Well, how many sides
does a hexagon have?
163
00:05:43,783 --> 00:05:44,849
Six.
164
00:05:44,851 --> 00:05:46,884
And what's six times three?
165
00:05:46,886 --> 00:05:47,819
18.
166
00:05:47,821 --> 00:05:48,870
Bingo!
167
00:05:48,872 --> 00:05:51,489
Sorry I'm late.
168
00:05:51,491 --> 00:05:52,557
Hey, is everything okay?
169
00:05:52,559 --> 00:05:54,442
I was starting to get worried.
170
00:05:54,444 --> 00:05:55,593
I had the PTA meeting.
171
00:05:55,595 --> 00:05:56,527
Didn't you get my message?
172
00:05:56,529 --> 00:05:57,795
No.
173
00:05:57,797 --> 00:06:00,732
I left you a message
on your voicemail.
174
00:06:00,734 --> 00:06:01,866
Honey, I'm sorry,
175
00:06:01,868 --> 00:06:03,635
there was no message.
176
00:06:03,637 --> 00:06:04,736
Did you eat?
177
00:06:04,738 --> 00:06:07,005
Yeah, we got pizza.
178
00:06:07,007 --> 00:06:08,506
Why did you have pizza?
179
00:06:08,508 --> 00:06:11,342
Well, the kids were hungry
and I was tired.
180
00:06:11,344 --> 00:06:12,443
I had a long day at work,
181
00:06:12,445 --> 00:06:14,178
and you didn't
leave us anything.
182
00:06:14,180 --> 00:06:15,496
Wait a minute!
183
00:06:15,498 --> 00:06:17,682
That is not
what happened that night.
184
00:06:17,684 --> 00:06:19,550
It's true, I was late...
185
00:06:20,602 --> 00:06:22,603
Sorry I'm late!
186
00:06:22,605 --> 00:06:23,588
Where were you?
187
00:06:23,590 --> 00:06:25,039
I had the PTA meeting.
188
00:06:25,755 --> 00:06:26,941
Didn't you get my message?
189
00:06:27,061 --> 00:06:29,039
- No.
- I left a message on your voicemail.
190
00:06:29,159 --> 00:06:31,334
There were no message.
191
00:06:31,930 --> 00:06:33,164
Why'd you get pizza?
192
00:06:33,166 --> 00:06:35,233
Because the kids were hungry,
193
00:06:35,235 --> 00:06:36,333
and I can't cook, remember?
194
00:06:36,335 --> 00:06:37,702
But I made you a lasagna.
195
00:06:37,704 --> 00:06:38,970
No, you didn't.
196
00:06:38,972 --> 00:06:41,139
When you left this morning,
197
00:06:41,141 --> 00:06:44,942
I told you if I was late,
there's a lasagna in the fridge.
198
00:06:46,211 --> 00:06:47,912
You never said that!
199
00:06:47,914 --> 00:06:49,697
Your honor,
that's not what happened.
200
00:06:49,699 --> 00:06:51,682
When I came home that night,
there was no lasagna for us...
201
00:06:51,684 --> 00:06:52,617
Yes, there was!
202
00:06:52,619 --> 00:06:54,052
I'd left you a message!
203
00:06:54,054 --> 00:06:55,453
The house was a mess,
the dishes were in the sink...
204
00:06:55,455 --> 00:06:56,387
You tuned me out
like you always tune me out!
205
00:06:57,107 --> 00:06:58,541
Okay, that's enough!
206
00:06:59,591 --> 00:07:00,892
There is obviously
207
00:07:00,894 --> 00:07:03,161
a lot of hard feelings
and miscommunication,
208
00:07:03,163 --> 00:07:05,530
but if there's an amicable
solution to be reached,
209
00:07:05,532 --> 00:07:06,964
I'm going to need
the two of you
210
00:07:06,966 --> 00:07:07,998
to take a step back,
211
00:07:08,118 --> 00:07:09,592
try to see the other
person's point of view.
212
00:07:09,712 --> 00:07:10,818
And in my experience,
213
00:07:10,820 --> 00:07:14,505
the best way to do that
is to talk less and listen more.
214
00:07:30,843 --> 00:07:33,357
Excuse me, guys.
215
00:07:35,794 --> 00:07:40,398
Now, that is the face
of one stressed-out judge.
216
00:07:41,434 --> 00:07:43,201
I had to call a short recess.
217
00:07:43,203 --> 00:07:45,269
A lot of bickering in there.
218
00:07:45,271 --> 00:07:46,370
Same here.
219
00:07:46,372 --> 00:07:49,257
Town council is
getting rather heated.
220
00:07:49,259 --> 00:07:51,275
People just love
playing the blame game.
221
00:07:51,277 --> 00:07:53,227
It never changes.
222
00:07:53,229 --> 00:07:55,363
Hey, I'm sorry about lunch.
223
00:07:55,365 --> 00:07:57,532
This case is getting
a lot more complicated
224
00:07:57,534 --> 00:07:58,549
than I anticipated.
225
00:07:58,551 --> 00:08:00,418
Not a problem.
226
00:08:00,420 --> 00:08:02,487
What's Eric doing?
227
00:08:02,489 --> 00:08:03,438
Maybe he could join you.
228
00:08:03,440 --> 00:08:05,139
You ready for this?
229
00:08:05,141 --> 00:08:08,259
He is actually
at a job interview.
230
00:08:08,261 --> 00:08:09,377
Wow.
231
00:08:09,379 --> 00:08:12,130
Yeah, a construction
gig in Olalla.
232
00:08:12,132 --> 00:08:13,915
Aw, that's great.
233
00:08:13,917 --> 00:08:15,800
Yeah, fingers crossed, I know.
234
00:08:15,802 --> 00:08:18,369
Oh, looks like we're getting
ready for round two.
235
00:08:18,371 --> 00:08:20,204
I'll catch up with you later.
236
00:08:20,206 --> 00:08:22,072
Okay.
237
00:08:25,844 --> 00:08:26,794
Who?
238
00:08:26,796 --> 00:08:28,679
Tom Harting.
239
00:08:28,681 --> 00:08:30,298
He was a very famous
country singer
240
00:08:30,300 --> 00:08:31,749
back in the day.
241
00:08:31,751 --> 00:08:32,950
And not only that,
242
00:08:32,952 --> 00:08:35,953
he was an incredible artist.
243
00:08:35,955 --> 00:08:37,538
Cliff there is his son.
244
00:08:37,540 --> 00:08:39,223
He's compiled photographs
of his work
245
00:08:39,225 --> 00:08:40,591
in that portfolio.
246
00:08:40,593 --> 00:08:43,027
Western jewelry,
paintings, sculptures...
247
00:08:43,029 --> 00:08:44,929
Like Frederick Remington.
248
00:08:44,931 --> 00:08:46,864
Yeah, Remington was
a big influence on him.
249
00:08:46,866 --> 00:08:48,098
Very similar style.
250
00:08:48,100 --> 00:08:49,767
I think it's just
the sort of work
251
00:08:49,769 --> 00:08:51,269
you should be displaying.
252
00:08:51,271 --> 00:08:53,304
Well, we would be happy
to take a look at it.
253
00:08:59,945 --> 00:09:01,062
What is that?
254
00:09:01,064 --> 00:09:02,513
It's a belt buckle.
255
00:09:02,515 --> 00:09:04,549
Sterling silver,
hand wrought and engraved.
256
00:09:04,551 --> 00:09:06,834
The detail is remarkable.
257
00:09:06,836 --> 00:09:10,254
A... belt buckle.
258
00:09:11,623 --> 00:09:13,157
Thanks for your help
this morning.
259
00:09:13,159 --> 00:09:14,625
You're a natural.
260
00:09:14,627 --> 00:09:15,793
It was fun.
261
00:09:15,795 --> 00:09:17,845
If you ever need a place to go,
262
00:09:17,847 --> 00:09:20,014
you are always
welcome here, okay?
263
00:09:20,016 --> 00:09:21,015
Thanks.
264
00:09:21,017 --> 00:09:22,016
Yeah.
265
00:09:22,018 --> 00:09:22,934
Bye.
266
00:09:22,936 --> 00:09:24,769
Bye, honey.
267
00:09:24,771 --> 00:09:25,836
- Oh, hey, Allison.
- Hey, Mr. Griffiths.
268
00:09:25,838 --> 00:09:27,438
Hey, Jack.
269
00:09:27,440 --> 00:09:28,523
You looking for Olivia?
270
00:09:28,525 --> 00:09:31,392
No, actually,
I'm looking for you.
271
00:09:31,394 --> 00:09:32,860
Oh. Something wrong?
272
00:09:32,862 --> 00:09:34,011
You haven't heard the news yet?
273
00:09:34,013 --> 00:09:34,946
What news?
274
00:09:34,948 --> 00:09:36,614
Town council met today
275
00:09:36,616 --> 00:09:38,533
to figure out how to make up
their budget shortfall,
276
00:09:38,535 --> 00:09:41,285
and they've decided
to close the library.
277
00:10:21,053 --> 00:10:22,554
Hey.
278
00:10:22,556 --> 00:10:24,606
Hey, what do you think?
279
00:10:24,608 --> 00:10:25,607
I saw you were
having some trouble
280
00:10:25,609 --> 00:10:26,658
making the front door fit,
281
00:10:26,660 --> 00:10:27,926
so I thought I'd help you out.
282
00:10:27,928 --> 00:10:31,429
I don't know,
I just couldn't stop.
283
00:10:32,482 --> 00:10:33,865
You're mad.
284
00:10:33,867 --> 00:10:35,834
Oh, I'm sorry, this...
285
00:10:35,836 --> 00:10:37,185
I should've asked.
286
00:10:37,187 --> 00:10:38,169
This is your project.
I shouldn't...
287
00:10:38,171 --> 00:10:39,170
Eric, you know...
288
00:10:39,172 --> 00:10:40,689
It's fine.
289
00:10:40,691 --> 00:10:42,874
It looks good.
290
00:10:42,876 --> 00:10:45,143
I thought you had
a job interview in Olalla today.
291
00:10:45,145 --> 00:10:46,761
Yeah, I did.
292
00:10:46,763 --> 00:10:48,363
I mean, I thought I did.
293
00:10:48,365 --> 00:10:49,714
You know, they called
294
00:10:49,716 --> 00:10:52,083
just as I was getting ready
to leave the house.
295
00:10:52,085 --> 00:10:53,451
They said they hired
someone already,
296
00:10:53,453 --> 00:10:55,453
don't bother coming out.
297
00:10:55,455 --> 00:10:56,221
I mean, it's tough.
298
00:10:56,223 --> 00:10:57,372
Like I said,
299
00:10:57,374 --> 00:10:58,907
you know, the economy
the way it is,
300
00:10:58,909 --> 00:11:00,879
there's so few jobs
in the area.
301
00:11:03,242 --> 00:11:05,246
Maybe you should start looking
further afield, huh?
302
00:11:05,248 --> 00:11:06,513
What do you think?
303
00:11:06,515 --> 00:11:08,282
You trying to get rid of me?
304
00:11:08,284 --> 00:11:10,001
I get it.
305
00:11:10,003 --> 00:11:11,493
I need to start
pulling my own weight.
306
00:11:11,613 --> 00:11:15,436
Mom felt the same way,
and you're right, all right?
307
00:11:15,556 --> 00:11:17,291
I have been freeloading
way too much off you...
308
00:11:17,293 --> 00:11:18,959
- Hey, I didn't say that...
- No, no, I will find something.
309
00:11:19,228 --> 00:11:20,722
I know I will.
310
00:11:21,020 --> 00:11:23,365
Maybe I should stop
looking in construction.
311
00:11:23,367 --> 00:11:26,134
You know,
find another line of work.
312
00:11:26,136 --> 00:11:27,953
Something, you know,
that can hold me over
313
00:11:27,955 --> 00:11:29,237
just till things pick up again.
314
00:11:32,992 --> 00:11:33,729
Yup.
315
00:11:33,849 --> 00:11:35,118
Yup...
316
00:11:35,896 --> 00:11:37,395
I'm sure something's
going to come along.
317
00:11:37,397 --> 00:11:39,631
Mm-hmm.
318
00:11:39,633 --> 00:11:40,865
Yeah, looks good.
319
00:11:40,867 --> 00:11:42,532
Yeah? Thank you.
320
00:11:48,624 --> 00:11:51,509
Well, I'm glad
we were able to spare
321
00:11:51,511 --> 00:11:52,861
the community theater.
322
00:11:52,863 --> 00:11:54,812
For the sake of my marriage.
323
00:11:54,814 --> 00:11:56,147
Louis, listen,
324
00:11:56,149 --> 00:11:58,633
we still have to find ways
to increase revenue.
325
00:11:58,635 --> 00:11:59,684
Now, I have some great ideas
326
00:11:59,686 --> 00:12:01,286
I'd like to discuss with you...
327
00:12:01,288 --> 00:12:03,738
Mayor Hanson, how dare you
shut down the library.
328
00:12:03,740 --> 00:12:04,739
Hang on now, Grace.
329
00:12:04,741 --> 00:12:05,924
This wasn't a decision
330
00:12:05,926 --> 00:12:07,492
anyone on the council
wanted to make.
331
00:12:07,494 --> 00:12:09,277
Every possible cut we talked
about had drawbacks,
332
00:12:09,279 --> 00:12:10,595
including this one,
333
00:12:10,597 --> 00:12:12,597
and then Warren
made a good point.
334
00:12:12,599 --> 00:12:14,065
I'm sure you did.
335
00:12:14,067 --> 00:12:15,233
Grace, I just
reminded the council
336
00:12:15,235 --> 00:12:16,718
there's a library in Cooperton,
337
00:12:16,720 --> 00:12:17,769
not to mention
dozens in Seattle...
338
00:12:17,771 --> 00:12:19,270
There are
339
00:12:19,272 --> 00:12:20,605
dozens of playhouses
in Seattle, too,
340
00:12:20,607 --> 00:12:22,774
but none of them
would hire your wife to star.
341
00:12:22,776 --> 00:12:24,109
All right,
342
00:12:24,111 --> 00:12:25,927
so tell me what it is
I need to do
343
00:12:25,929 --> 00:12:27,212
to change your minds.
344
00:12:29,014 --> 00:12:30,365
Grace, we're talking
about a shortfall here
345
00:12:30,367 --> 00:12:31,983
of several thousand dollars.
346
00:12:31,985 --> 00:12:33,918
Anything short of raising
the money to...
347
00:12:33,920 --> 00:12:35,303
Fine. I'll do it.
348
00:12:35,305 --> 00:12:37,522
Are you sure about that, Grace?
349
00:12:37,524 --> 00:12:39,024
Yup.
350
00:12:39,026 --> 00:12:40,825
The vote is going to be
ratified in two days.
351
00:12:40,827 --> 00:12:44,379
Then I have 48 hours
to save the Cedar Cove Library.
352
00:12:53,706 --> 00:12:54,973
Your honor,
353
00:12:54,975 --> 00:12:57,075
my client has been
very open and honest
354
00:12:57,077 --> 00:12:58,843
about all aspects
of this divorce.
355
00:12:58,845 --> 00:13:00,178
He's not the one
seeking sole custody
356
00:13:00,180 --> 00:13:01,146
of the children...
357
00:13:01,148 --> 00:13:02,614
His wife is,
358
00:13:02,616 --> 00:13:04,449
and we have reason to believe
359
00:13:04,451 --> 00:13:06,484
that she is incapable of
providing a stable environment
360
00:13:06,486 --> 00:13:07,985
on a full-time basis.
361
00:13:07,987 --> 00:13:09,888
Are you kidding me?
362
00:13:09,890 --> 00:13:12,891
How am I incapable of providing
a stable environment?
363
00:13:12,893 --> 00:13:14,359
There have been incidents
364
00:13:14,361 --> 00:13:15,460
that have occurred over
the last year alone
365
00:13:15,462 --> 00:13:16,828
which will confirm
our assertions...
366
00:13:18,231 --> 00:13:19,330
Is this about the soccer game?
367
00:13:19,332 --> 00:13:20,465
What soccer game?
368
00:13:20,467 --> 00:13:22,640
You left him there
sitting alone
369
00:13:22,760 --> 00:13:25,470
- for over an hour...
- That wasn't my fault.
370
00:13:25,472 --> 00:13:26,938
What soccer game?
371
00:13:26,940 --> 00:13:28,373
It happened a few
months ago, your honor.
372
00:13:28,375 --> 00:13:30,225
I was in my office...
373
00:13:32,312 --> 00:13:34,029
Zach Westen.
374
00:13:34,031 --> 00:13:36,281
Eddie...
375
00:13:36,283 --> 00:13:38,717
whoa, just...
what happened?
376
00:13:43,372 --> 00:13:45,290
Rosie had forgottento pick our son up
377
00:13:45,292 --> 00:13:47,291
after his soccer game.
378
00:13:47,293 --> 00:13:49,227
She left him sitting therefor over an hour.
379
00:13:49,229 --> 00:13:50,294
Alone.
380
00:13:50,296 --> 00:13:51,513
I don't believe this.
381
00:13:51,515 --> 00:13:53,448
I wasn't supposed to
pick him up, you were!
382
00:13:53,450 --> 00:13:55,250
You told me that morning
that you were picking him up...
383
00:13:55,252 --> 00:13:56,551
Then I called you back later
384
00:13:56,553 --> 00:13:58,169
and I told you that
Grace had to go home sick...
385
00:13:58,171 --> 00:14:00,004
And I told you I couldn't
move my schedule...
386
00:14:00,006 --> 00:14:01,106
Stop!
387
00:14:02,007 --> 00:14:03,124
Stop...
388
00:14:03,126 --> 00:14:05,076
All right,
tell me what happened.
389
00:14:05,078 --> 00:14:06,044
One at a time.
390
00:14:06,046 --> 00:14:07,011
You first.
391
00:14:07,013 --> 00:14:08,113
It's true,
392
00:14:08,115 --> 00:14:09,147
I did tell him
393
00:14:09,149 --> 00:14:10,782
that morning
394
00:14:10,784 --> 00:14:12,867
that I would pick up Eddieafter the game...
395
00:14:20,559 --> 00:14:21,526
Zach Weston.
396
00:14:21,528 --> 00:14:23,428
Hi, it's me.
397
00:14:23,430 --> 00:14:25,530
Listen, Grace just had to
go home sick.
398
00:14:25,532 --> 00:14:26,531
She's got the flu.
399
00:14:26,533 --> 00:14:28,032
So?
400
00:14:28,034 --> 00:14:29,067
I was wondering if you might
be able to pick up Eddie
401
00:14:29,069 --> 00:14:30,068
after his game.
402
00:14:30,070 --> 00:14:32,003
No, I am swamped here.
403
00:14:32,005 --> 00:14:34,756
I know, it's just that...
404
00:14:34,758 --> 00:14:36,541
There's nobody else here
who can cover for her.
405
00:14:36,543 --> 00:14:38,576
Then close the library early.
406
00:14:38,578 --> 00:14:40,161
I can't do that.
407
00:14:40,163 --> 00:14:41,412
I have students here
who are studying.
408
00:14:41,414 --> 00:14:42,380
It's finals week.
409
00:14:43,550 --> 00:14:45,467
Rose...
410
00:14:45,469 --> 00:14:47,752
why do you always do this?
411
00:14:47,754 --> 00:14:49,204
It's an emergency, Zach.
412
00:14:49,206 --> 00:14:51,506
Yeah, everything is
an emergency with you.
413
00:14:53,458 --> 00:14:55,459
Come on, please.
414
00:14:58,398 --> 00:15:00,115
I'll have to move
my schedule around.
415
00:15:00,117 --> 00:15:03,034
Great. Thank you.
416
00:15:03,036 --> 00:15:05,904
This is the last time
you do this, Rose.
417
00:15:05,906 --> 00:15:07,155
Thanks, Zach.
418
00:15:08,191 --> 00:15:09,407
Come on...
419
00:15:09,409 --> 00:15:10,408
I'm assuming you have
a different memory
420
00:15:10,410 --> 00:15:11,609
of that conversation.
421
00:15:11,611 --> 00:15:13,344
No, not a different memory,
422
00:15:13,346 --> 00:15:14,345
your honor.
423
00:15:14,347 --> 00:15:15,446
The truth.
424
00:15:19,219 --> 00:15:20,718
Good afternoon. Zach Westen.
425
00:15:20,720 --> 00:15:21,886
It's me.
426
00:15:21,888 --> 00:15:23,221
Listen, Grace
just had to go home sick.
427
00:15:23,223 --> 00:15:24,222
She's got the flu.
428
00:15:24,224 --> 00:15:26,023
Is she all right?
429
00:15:26,025 --> 00:15:27,709
No, but she's left me here
high and dry.
430
00:15:27,711 --> 00:15:31,062
I need you to pick up Eddie
after his game.
431
00:15:31,064 --> 00:15:33,965
Honey, I'm sorry, I can't,
I'm swamped here.
432
00:15:33,967 --> 00:15:36,084
Well, there's nobody else here
to cover for her...
433
00:15:36,086 --> 00:15:38,837
Well, is it possible to closethe library early?
434
00:15:38,839 --> 00:15:40,171
What? No.
435
00:15:40,173 --> 00:15:41,689
I've got students here studying.
436
00:15:41,691 --> 00:15:43,024
It's finals week.
437
00:15:43,026 --> 00:15:46,861
Honey, I have a major audit
this afternoon.
438
00:15:46,863 --> 00:15:48,630
This is an emergency, Zach.
439
00:15:48,632 --> 00:15:51,049
I know, but this is really
important for the company.
440
00:15:51,051 --> 00:15:52,400
You can't reschedule?
441
00:15:52,402 --> 00:15:53,985
No,
442
00:15:53,987 --> 00:15:55,853
the clients are already
on their way from Seattle.
443
00:15:55,855 --> 00:15:58,373
I don't believe this.
444
00:15:58,375 --> 00:16:01,426
Fine. Fine, I'll just leave
the library unattended
445
00:16:01,428 --> 00:16:02,810
while I take off
for an hour or two.
446
00:16:02,812 --> 00:16:04,229
Rose...
447
00:16:04,231 --> 00:16:05,429
I never said that!
448
00:16:05,431 --> 00:16:07,365
He told me he would
clear his schedule
449
00:16:07,367 --> 00:16:09,200
and he would pick him up
after the game.
450
00:16:09,202 --> 00:16:12,136
See, that's how it always is.
451
00:16:12,138 --> 00:16:13,204
My job...
452
00:16:13,206 --> 00:16:14,739
My paying job...
453
00:16:14,741 --> 00:16:16,821
Always takes back seat
to her volunteer work.
454
00:16:16,941 --> 00:16:18,124
That is not true.
455
00:16:18,244 --> 00:16:19,091
You know, it's got to the point
456
00:16:19,211 --> 00:16:20,361
where I think she'd actually
457
00:16:20,363 --> 00:16:22,030
rather spend time
with these people
458
00:16:22,032 --> 00:16:23,314
than her own family.
459
00:16:29,088 --> 00:16:30,488
Maybe he's right.
460
00:16:30,490 --> 00:16:33,157
Maybe...
461
00:16:33,159 --> 00:16:36,813
Maybe I did spend too much time
away from my family.
462
00:16:37,763 --> 00:16:41,867
But with my volunteer work,
I'm respected.
463
00:16:42,835 --> 00:16:44,669
I'm treated like I have value.
464
00:16:44,671 --> 00:16:48,139
At home, all I do is cook
and clean and do laundry.
465
00:16:48,141 --> 00:16:50,091
I'm nothing more
than your maid.
466
00:17:00,219 --> 00:17:02,920
I can't believe
your father did all this.
467
00:17:02,922 --> 00:17:04,639
And a famous singer to boot.
468
00:17:04,641 --> 00:17:06,140
He was a genius
when it came to art.
469
00:17:06,142 --> 00:17:07,959
But when it came to family...
470
00:17:07,961 --> 00:17:09,393
Not so bright.
471
00:17:09,395 --> 00:17:10,161
Maryellen.
472
00:17:10,163 --> 00:17:11,696
So, what do you say?
473
00:17:11,698 --> 00:17:13,164
Are you up for displaying
his work at the gallery?
474
00:17:14,550 --> 00:17:16,684
Town council wants to
shut down the library.
475
00:17:16,686 --> 00:17:17,702
What?
476
00:17:17,704 --> 00:17:19,153
I've only got 48 hours,
477
00:17:19,155 --> 00:17:20,471
so I'm gonna try to pull
together a fundraiser tomorrow
478
00:17:20,473 --> 00:17:21,606
to raise the money
to keep it open.
479
00:17:21,608 --> 00:17:23,607
Can I count on
you gals to help?
480
00:17:23,609 --> 00:17:24,792
Of course. Absolutely.
481
00:17:24,794 --> 00:17:25,943
Just say the word,
anything you need.
482
00:17:25,945 --> 00:17:27,111
Thank you.
483
00:17:27,113 --> 00:17:28,295
Who are you?
484
00:17:28,415 --> 00:17:30,064
Cliff Harting.
Who are you?
485
00:17:30,066 --> 00:17:33,735
I'm Grace.
Grace Sherman.
486
00:17:33,737 --> 00:17:36,487
The fundraiser is going to be
at the library,
487
00:17:36,489 --> 00:17:37,521
starting at noon,
488
00:17:37,523 --> 00:17:38,873
and hopefully you can stop by.
489
00:17:38,875 --> 00:17:41,376
I've never been
a big library user myself.
490
00:17:41,378 --> 00:17:42,660
So?
491
00:17:42,662 --> 00:17:43,461
I've never been
a big art buyer,
492
00:17:43,463 --> 00:17:44,462
but it doesn't mean
493
00:17:44,464 --> 00:17:45,980
I can't appreciate fine art.
494
00:17:45,982 --> 00:17:47,515
You are going to display
this stuff in here,
495
00:17:47,517 --> 00:17:48,533
aren't you?
496
00:17:48,535 --> 00:17:49,734
Oh, um...
497
00:17:49,736 --> 00:17:51,653
I'd love to,
498
00:17:51,655 --> 00:17:53,688
but I'm not sure it meets
our aesthetic goals...
499
00:17:53,690 --> 00:17:55,306
Oh, goals, schmoals.
500
00:17:55,308 --> 00:17:56,741
This isn't Paris.
501
00:17:56,743 --> 00:17:59,377
This work suits the demographic
of this town to a tee.
502
00:18:00,462 --> 00:18:01,546
Nice to meet you.
503
00:18:08,521 --> 00:18:09,554
Anybody home?
504
00:18:09,556 --> 00:18:10,555
Uh-oh,
505
00:18:10,557 --> 00:18:11,589
long day, huh?
506
00:18:12,808 --> 00:18:14,642
I was just on my way
over to Moon's
507
00:18:14,644 --> 00:18:16,311
to pick up some fish and chips.
508
00:18:16,313 --> 00:18:18,479
Want to join me and Eric?
509
00:18:18,481 --> 00:18:19,397
Oh, I can't.
510
00:18:19,399 --> 00:18:20,398
I promised Grace
511
00:18:20,400 --> 00:18:21,733
I'd host a baking marathon
512
00:18:21,735 --> 00:18:24,235
for this fundraiser
she's planning tomorrow.
513
00:18:24,237 --> 00:18:25,370
Right, of course.
514
00:18:25,372 --> 00:18:27,905
Such tough luck
about the library.
515
00:18:27,907 --> 00:18:29,290
Plus, this case
is still not finished.
516
00:18:29,292 --> 00:18:31,609
Divorces do tend to get messy.
517
00:18:31,611 --> 00:18:33,745
They're the majority
of the cases I get,
518
00:18:33,747 --> 00:18:35,330
and it's always the same thing...
519
00:18:35,332 --> 00:18:38,466
He says one thing,
she says another.
520
00:18:38,468 --> 00:18:40,885
And you have to figure out
where the truth lies.
521
00:18:40,887 --> 00:18:42,387
Hardest part of my job.
522
00:18:42,389 --> 00:18:44,622
Where does the truth lie
in this case?
523
00:18:44,624 --> 00:18:46,457
Frankly...
524
00:18:46,459 --> 00:18:50,461
I have no idea.
525
00:19:05,810 --> 00:19:06,810
Hey, Charlotte.
526
00:19:06,812 --> 00:19:10,130
Hope you're not in a hurry.
527
00:19:11,677 --> 00:19:14,484
There you go.
One soy latte.
528
00:19:14,486 --> 00:19:16,490
I ordered a plain coffee.
529
00:19:16,610 --> 00:19:17,577
Decaf.
530
00:19:17,697 --> 00:19:19,222
Right.
531
00:19:25,329 --> 00:19:27,097
Yeah, he does seem
a little overworked.
532
00:19:27,099 --> 00:19:28,431
I know, and it's getting worse
533
00:19:28,433 --> 00:19:30,366
ever since Justine
stopped working here.
534
00:19:30,368 --> 00:19:31,918
Why doesn't he hire
somebody new?
535
00:19:31,920 --> 00:19:33,670
Great idea.
536
00:19:33,672 --> 00:19:34,804
I keep trying to tell him,
537
00:19:34,806 --> 00:19:36,539
"Why don't you put up
a help wanted sign?"
538
00:19:36,541 --> 00:19:39,275
You know,
that's what I should do.
539
00:19:39,277 --> 00:19:40,627
No, no, no, wait.
540
00:19:40,629 --> 00:19:41,911
You don't need to
put up a sign.
541
00:19:41,913 --> 00:19:44,681
I have the perfect
person for you.
542
00:19:44,683 --> 00:19:47,500
A server job?
543
00:19:47,502 --> 00:19:48,384
Yup, at Moon's.
544
00:19:48,386 --> 00:19:49,619
You've met him.
545
00:19:49,621 --> 00:19:50,753
Great guy,
he's really easy-going,
546
00:19:50,755 --> 00:19:51,855
and all you have to do
547
00:19:51,857 --> 00:19:54,124
is show up tomorrow
at 9:00 A.M.
548
00:19:54,126 --> 00:19:56,860
He doesn't want to
interview me or anything?
549
00:19:56,862 --> 00:19:58,228
Nope, job's yours.
550
00:19:58,230 --> 00:19:59,505
He's desperate for help.
551
00:19:59,625 --> 00:20:01,438
So he's just giving me this
because he's desperate?
552
00:20:01,558 --> 00:20:03,049
That's not what I mean, Eric.
553
00:20:03,169 --> 00:20:04,217
Look, this is good news.
554
00:20:04,219 --> 00:20:06,703
It's local, no special skills
are required,
555
00:20:06,705 --> 00:20:07,704
and like you said,
556
00:20:07,706 --> 00:20:08,671
it's just to tide you over
557
00:20:08,673 --> 00:20:10,039
until construction picks up.
558
00:20:10,041 --> 00:20:11,724
It's perfect.
559
00:20:17,115 --> 00:20:19,015
Second chances are good,
560
00:20:19,017 --> 00:20:21,184
but if all the right bells
are going off,
561
00:20:21,186 --> 00:20:23,937
go for it, with abandon.
562
00:20:23,939 --> 00:20:26,256
You're listening to Delilah...
563
00:20:26,258 --> 00:20:28,419
Oh, honey, here, use this.
564
00:20:28,539 --> 00:20:29,888
Wouldn't want somebody
to find a hair
565
00:20:30,008 --> 00:20:30,855
in their cupcake.
566
00:20:30,975 --> 00:20:31,945
Mom...
567
00:20:31,947 --> 00:20:34,564
You know I love you,
and I think you're awesome...
568
00:20:34,566 --> 00:20:36,132
Oh, I feel a "but" coming...
569
00:20:36,134 --> 00:20:37,634
But it's going to take
a lot of cupcake sales
570
00:20:37,636 --> 00:20:38,601
to raise all the money
you're gonna need.
571
00:20:38,603 --> 00:20:40,153
She's got a point.
572
00:20:40,155 --> 00:20:42,038
It's not just the cupcakes.
573
00:20:42,040 --> 00:20:43,540
I have been calling
every club in town
574
00:20:43,542 --> 00:20:44,574
to ask for their help.
575
00:20:44,576 --> 00:20:46,009
So they can come,
576
00:20:46,011 --> 00:20:47,076
they can set up their booths,
sell their wares.
577
00:20:47,078 --> 00:20:48,595
I even checked into
578
00:20:48,597 --> 00:20:50,513
getting one of those
wet-sponge toss games.
579
00:20:50,515 --> 00:20:52,031
I mean, people pay money
580
00:20:52,033 --> 00:20:53,850
to throw sponges
at people's faces.
581
00:20:53,852 --> 00:20:55,718
Sign Warren Saget up,
582
00:20:55,720 --> 00:20:57,170
you'll make the money easily.
583
00:20:57,172 --> 00:20:58,721
Grandma...
584
00:20:58,723 --> 00:21:01,357
Of course, the one I could
use is Rosie Westen.
585
00:21:01,359 --> 00:21:03,393
Her connection with
the school, the PTA,
586
00:21:03,513 --> 00:21:05,628
she'd really be able to help
pull this thing together
587
00:21:05,630 --> 00:21:06,896
at such short notice.
588
00:21:06,898 --> 00:21:12,401
But she's a wee bit
preoccupied at the moment.
589
00:21:12,403 --> 00:21:13,586
Did I tell you what I heard?
590
00:21:13,588 --> 00:21:16,556
Zach is fighting her
for sole custody.
591
00:21:16,558 --> 00:21:18,541
Do you believe
the nerve of that man?
592
00:21:18,543 --> 00:21:19,742
All I'm saying is,
593
00:21:19,744 --> 00:21:21,444
there's a lot of blame
on both sides.
594
00:21:21,446 --> 00:21:23,213
Yes, well, 99.5%...
595
00:21:23,215 --> 00:21:24,514
I'm not talking.
596
00:21:24,516 --> 00:21:28,318
It's so sad,
seeing marriages end.
597
00:21:28,320 --> 00:21:31,020
But sometimes it's unavoidable.
598
00:21:36,893 --> 00:21:39,412
Grace, you worked hard
on your marriage.
599
00:21:40,231 --> 00:21:41,881
You tried to save it.
600
00:21:41,883 --> 00:21:44,667
The problem is
with couples these days is
601
00:21:44,669 --> 00:21:45,868
they don't want to
put in the effort.
602
00:21:45,870 --> 00:21:47,253
At the first sign of trouble,
603
00:21:47,255 --> 00:21:49,672
it's "let's get a divorce."
604
00:21:49,674 --> 00:21:51,674
Yeah.
605
00:21:51,676 --> 00:21:53,843
- Good?
- Mm.
606
00:21:58,633 --> 00:22:00,783
This is about more
than arguments
607
00:22:00,785 --> 00:22:02,601
and miscommunications,
your honor.
608
00:22:02,721 --> 00:22:05,178
My husband likes to talk about
609
00:22:05,298 --> 00:22:07,105
working long hours
at his office...
610
00:22:07,225 --> 00:22:08,877
To support my family.
611
00:22:08,997 --> 00:22:11,811
Two sets of braces,
two college educations...
612
00:22:11,813 --> 00:22:13,329
Maybe you should ask him
the real reason
613
00:22:13,331 --> 00:22:15,965
he stays late at the office.
614
00:22:15,967 --> 00:22:17,467
Oh, give me a break.
615
00:22:17,469 --> 00:22:18,334
Not this again.
616
00:22:18,336 --> 00:22:20,270
Go ahead.
617
00:22:20,272 --> 00:22:21,404
Your honor,
618
00:22:21,406 --> 00:22:23,373
there's nothing really to say.
619
00:22:23,375 --> 00:22:24,874
Then I'll say it.
620
00:22:26,843 --> 00:22:28,644
We'd been fighting a lot.
621
00:22:28,646 --> 00:22:31,314
I decided to go to Zach's office
to talk to him,
622
00:22:31,316 --> 00:22:34,217
to work things out,
away from the kids.
623
00:22:34,219 --> 00:22:38,587
I saw him
and his assistant, Janice,
624
00:22:38,707 --> 00:22:39,989
kissing.
625
00:22:41,002 --> 00:22:42,925
I did not kiss her!
626
00:22:42,927 --> 00:22:43,810
How many times
do I have to tell you that?
627
00:22:43,812 --> 00:22:45,428
I know what I saw, Zach.
628
00:22:45,430 --> 00:22:46,896
No, you don't, Rosie.
629
00:22:46,898 --> 00:22:49,465
You don't!
630
00:22:49,467 --> 00:22:51,134
Your honor,
631
00:22:51,136 --> 00:22:52,902
it was tax season,
632
00:22:52,904 --> 00:22:54,203
Janice and I were working on
633
00:22:54,205 --> 00:22:55,438
a complicated return,
634
00:22:55,440 --> 00:22:58,107
and we were missing
one crucial document.
635
00:22:58,109 --> 00:23:00,376
Without it,
I was in serious trouble.
636
00:23:00,378 --> 00:23:04,336
She found the file
and I gave her a hug.
637
00:23:04,456 --> 00:23:07,917
It was completely innocent,
yet she will not believe me.
638
00:23:07,919 --> 00:23:09,435
I know what I saw, Zach.
639
00:23:09,437 --> 00:23:10,553
No, you don't!
640
00:23:10,555 --> 00:23:12,905
You saw what you want to see.
641
00:23:12,907 --> 00:23:14,156
Anything to paint me
the bad guy.
642
00:23:14,158 --> 00:23:16,175
All right, enough.
643
00:23:17,728 --> 00:23:19,045
You're married...
644
00:23:19,047 --> 00:23:21,030
which means at one time
you loved each other.
645
00:23:21,032 --> 00:23:22,932
If you take this step,
there's no going back,
646
00:23:22,934 --> 00:23:26,035
for you or your family.
647
00:23:26,037 --> 00:23:28,254
So I'm going to adjourn
for the day,
648
00:23:28,256 --> 00:23:29,305
and I want the two of you...
649
00:23:29,307 --> 00:23:30,523
just the two of you...
650
00:23:30,525 --> 00:23:32,742
to go home
and talk to each other.
651
00:23:32,744 --> 00:23:34,644
And not just talk, but listen.
652
00:23:34,646 --> 00:23:36,713
And try to remember
653
00:23:36,715 --> 00:23:38,915
what brought you together
in the first place.
654
00:23:54,198 --> 00:23:56,566
I'm on my way
to Grace's fundraiser.
655
00:23:56,568 --> 00:23:58,234
Want to go together?
656
00:23:58,236 --> 00:23:59,135
You go ahead.
657
00:23:59,137 --> 00:24:00,420
I'll see you there soon.
658
00:24:00,422 --> 00:24:06,359
You still dealing with
the Westen divorce?
659
00:24:06,361 --> 00:24:08,695
You all right?
660
00:24:09,613 --> 00:24:11,647
Yeah.
661
00:24:16,219 --> 00:24:19,072
You did everything you could
to make it work, you know.
662
00:24:20,724 --> 00:24:22,959
It was Stan who walked away.
663
00:24:22,961 --> 00:24:26,162
Who said anything about Stan?
664
00:24:42,579 --> 00:24:43,579
Yay!
665
00:24:43,581 --> 00:24:46,115
Good job!
666
00:24:46,117 --> 00:24:47,283
All right, my turn, my turn.
667
00:24:48,819 --> 00:24:50,603
So far so good, Grace.
668
00:24:50,605 --> 00:24:51,687
People are stepping up.
669
00:24:51,689 --> 00:24:52,922
Oh, good.
670
00:24:52,924 --> 00:24:54,123
I think things will
pick up even more
671
00:24:54,125 --> 00:24:56,125
once people come home from work.
672
00:25:01,432 --> 00:25:02,598
Soak the scallywag, huh?
673
00:25:02,600 --> 00:25:04,233
Why, Mr. Harting,
674
00:25:04,235 --> 00:25:06,469
I thought you didn't have
much time for libraries.
675
00:25:06,471 --> 00:25:10,039
Well, I figured I'd at least
put an appearance in.
676
00:25:11,458 --> 00:25:13,960
So, are you just
going to stand there, or...
677
00:25:13,962 --> 00:25:15,011
How much?
678
00:25:15,013 --> 00:25:16,929
10 bucks.
679
00:25:16,931 --> 00:25:18,347
Here's a 50...
680
00:25:18,349 --> 00:25:20,550
In case I miss
the first four times.
681
00:25:20,552 --> 00:25:22,285
- What?
- Thanks.
682
00:25:22,287 --> 00:25:23,453
Allison...
683
00:25:23,455 --> 00:25:25,922
Okay, now,
you just need to know,
684
00:25:25,924 --> 00:25:27,122
I just need a moment...
685
00:25:27,242 --> 00:25:28,189
I need to prepare.
686
00:25:28,309 --> 00:25:29,680
One minute just to prepare.
687
00:25:29,800 --> 00:25:31,250
This is my first time...
688
00:25:31,370 --> 00:25:33,529
and... oh!
689
00:25:37,252 --> 00:25:39,168
Whose bright idea
was this, Allison?
690
00:25:47,512 --> 00:25:49,262
Mm.
691
00:25:50,681 --> 00:25:52,448
Hey!
692
00:25:52,450 --> 00:25:55,751
Moon, so good to see you
out here helping out.
693
00:25:55,753 --> 00:25:57,570
"Well, when you are growing up,
694
00:25:57,572 --> 00:26:00,423
"There are
two institutional places
695
00:26:00,425 --> 00:26:01,691
that affect you
most powerfully,
696
00:26:01,693 --> 00:26:03,743
the church,
which belongs to God,
697
00:26:03,745 --> 00:26:05,495
and the public library,
698
00:26:05,497 --> 00:26:07,413
which belongs to you."
699
00:26:07,415 --> 00:26:09,198
Okay, hold on a second,
let me guess...
700
00:26:09,200 --> 00:26:10,366
Uh, Thoreau?
701
00:26:10,368 --> 00:26:11,868
Keith Richards.
702
00:26:13,371 --> 00:26:15,738
Hmm. Oh, hey, how did it go
this morning?
703
00:26:15,740 --> 00:26:17,940
You able to breathe
a little bit easier now?
704
00:26:17,942 --> 00:26:19,876
Oh, I always breathe easy
in Cedar Cove.
705
00:26:19,878 --> 00:26:22,845
The salt air, you know,
does wonders for the sinuses.
706
00:26:22,847 --> 00:26:25,681
No, I meant,
how did Eric do today?
707
00:26:25,683 --> 00:26:27,579
Eric started
working for Moon today.
708
00:26:27,699 --> 00:26:28,918
- Great!
- Eric...?
709
00:26:29,954 --> 00:26:31,996
- My son?
- Oh. Oh, right! Eric!
710
00:26:32,116 --> 00:26:33,607
He didn't show.
711
00:26:33,727 --> 00:26:34,640
What?
712
00:26:34,642 --> 00:26:36,275
Well, he didn't show up.
713
00:26:36,277 --> 00:26:37,527
Maybe he was sick or something,
I don't know.
714
00:26:37,529 --> 00:26:38,528
He didn't call, but,
715
00:26:38,530 --> 00:26:39,962
- you know...
- Yeah.
716
00:26:43,293 --> 00:26:45,396
Not your typical honeymoon,
that's for sure.
717
00:26:45,516 --> 00:26:46,932
But you ended up loving it.
718
00:26:49,049 --> 00:26:52,151
I did.
719
00:26:52,153 --> 00:26:54,837
I mean, I'd never camped
a night before in my life,
720
00:26:54,839 --> 00:26:56,906
but those starry nights,
721
00:26:56,908 --> 00:26:59,942
the sound
of the stream nearby...
722
00:26:59,944 --> 00:27:01,109
The champagne...
723
00:27:02,914 --> 00:27:04,947
The bear tearing into our food
724
00:27:04,949 --> 00:27:07,331
because we didn't
store it properly.
725
00:27:07,918 --> 00:27:09,952
I used to love those trips.
726
00:27:09,954 --> 00:27:13,754
The weekends in Portland,
hiking up mt. Rainier...
727
00:27:14,107 --> 00:27:15,457
Just you and me.
728
00:27:16,259 --> 00:27:18,794
That was the best part.
729
00:27:21,298 --> 00:27:23,420
We should've done that
more often.
730
00:27:24,634 --> 00:27:28,904
But the kids come along
and it's hard to find the time.
731
00:27:28,906 --> 00:27:31,407
But we should've made the time.
732
00:27:31,409 --> 00:27:33,787
We should have made it
a priority.
733
00:27:34,270 --> 00:27:35,720
A priority, yeah,
734
00:27:35,840 --> 00:27:39,314
you mean, like, ahead of the
mortgage payments, insurance premiums
735
00:27:39,434 --> 00:27:40,766
car payments, for two cars...
736
00:27:40,768 --> 00:27:42,461
I needed that car, Zach.
737
00:27:42,581 --> 00:27:43,719
Did you?
738
00:27:43,721 --> 00:27:46,403
I mean, while
we're talking about priorities...
739
00:27:46,523 --> 00:27:48,106
Please, don't start
with this again...
740
00:27:48,108 --> 00:27:49,390
Maybe if you'd have gotten paid
741
00:27:49,392 --> 00:27:51,293
for some of that
volunteer work,
742
00:27:51,295 --> 00:27:53,695
we could've afforded
more of these vacations.
743
00:27:53,697 --> 00:27:54,796
Give me a break.
744
00:27:54,798 --> 00:27:56,314
We talked about
me going back to work.
745
00:27:56,316 --> 00:27:57,632
I would've gladly
gone back to work...
746
00:27:57,634 --> 00:27:59,601
Eddie is in fourth grade, Rose!
747
00:27:59,603 --> 00:28:01,419
He needs someone
to take him to school,
748
00:28:01,421 --> 00:28:03,121
to make his dinner,
749
00:28:03,123 --> 00:28:04,472
to pick him up
at soccer practice...
750
00:28:04,474 --> 00:28:06,608
Oh, stop! Stop!
751
00:28:06,610 --> 00:28:08,009
I'm so sick of all of this!
752
00:28:08,011 --> 00:28:09,394
You know what,
that makes both of us!
753
00:28:09,396 --> 00:28:13,348
There's just no use,
I'm done with this!
754
00:28:21,325 --> 00:28:22,357
Eric!
755
00:28:22,359 --> 00:28:23,484
Okay, look, dad,
756
00:28:23,604 --> 00:28:24,926
you've just got to
let me explain about this.
757
00:28:24,928 --> 00:28:26,061
I was going...
758
00:28:26,063 --> 00:28:27,428
You didn't even show up!
759
00:28:27,430 --> 00:28:29,865
I got you a job,
right here in town,
760
00:28:29,867 --> 00:28:31,116
you didn't even show up.
761
00:28:31,118 --> 00:28:32,834
Okay, yeah.
Look, I was going to, I was.
762
00:28:32,836 --> 00:28:33,419
But then...
763
00:28:33,539 --> 00:28:35,334
You know, I just thought,
like, a serving job?
764
00:28:35,454 --> 00:28:37,355
It's not really what I want
to be doing with my life.
765
00:28:37,475 --> 00:28:40,659
Who said anything about your life?
It's a job for now.
766
00:28:40,661 --> 00:28:42,338
While you figure out
what it is you want to do.
767
00:28:42,458 --> 00:28:43,912
I know, and that's
what I was thinking,
768
00:28:43,914 --> 00:28:45,430
maybe I should
try and find something
769
00:28:45,432 --> 00:28:46,882
that's a little closer
to what I want to do...
770
00:28:46,884 --> 00:28:48,116
Okay, you tell me, you tell me,
771
00:28:48,118 --> 00:28:51,185
what is close to
what you want to do?
772
00:28:52,805 --> 00:28:53,955
I don't know...
773
00:28:53,957 --> 00:28:56,090
Exactly.
774
00:28:56,092 --> 00:28:59,394
Jeez...
775
00:28:59,396 --> 00:29:01,546
Eric, there is no perfect job,
776
00:29:01,548 --> 00:29:04,683
especially when
you're starting out, okay?
777
00:29:04,685 --> 00:29:06,301
Listen, I've known
I wanted to be a journalist
778
00:29:06,303 --> 00:29:06,985
since I was 18 years old,
779
00:29:06,987 --> 00:29:09,037
and I'll tell you,
780
00:29:09,039 --> 00:29:10,455
I had to take a lot
of crummy jobs along the way
781
00:29:10,457 --> 00:29:11,556
to make ends meet...
782
00:29:11,558 --> 00:29:13,225
- So, what?
- That's what I did!
783
00:29:13,227 --> 00:29:14,676
I'll take that crummy job,
is that what I'm supposed to do?
784
00:29:14,678 --> 00:29:15,644
Absolutely!
785
00:29:15,646 --> 00:29:17,529
For now, absolutely, you do!
786
00:29:17,531 --> 00:29:18,813
If you're waiting for
the perfect job,
787
00:29:18,815 --> 00:29:19,698
you're going to be
waiting forever.
788
00:29:19,700 --> 00:29:20,715
Beggars can't be choosers...
789
00:29:20,717 --> 00:29:22,384
Oh, now I'm a beggar now, huh?
790
00:29:22,386 --> 00:29:24,269
Please! That's not...
791
00:29:28,691 --> 00:29:32,360
You're not a kid anymore, Eric.
792
00:29:32,362 --> 00:29:34,195
You've got to learn to stand up
on your own two feet.
793
00:29:37,166 --> 00:29:38,333
Seriously?
794
00:29:39,802 --> 00:29:43,855
You're gonna talk to me about
standing on my own two feet?
795
00:29:43,857 --> 00:29:46,408
I mean, the guy that spent
most of my childhood
796
00:29:46,410 --> 00:29:48,043
stumbling around the house?
797
00:29:48,878 --> 00:29:50,211
All the times that I needed you.
798
00:29:50,213 --> 00:29:52,314
All the times that I needed
fatherly advice,
799
00:29:52,316 --> 00:29:53,348
where were you?
800
00:29:55,118 --> 00:29:56,651
All right, you want to
do this now?
801
00:29:56,653 --> 00:29:57,786
- Let's do it.
- All right.
802
00:29:57,788 --> 00:29:59,170
Listen, there's not
a day that goes by
803
00:29:59,172 --> 00:30:00,689
that I don't feel guilty
about that.
804
00:30:00,691 --> 00:30:01,973
I was a lousy father, Eric!
805
00:30:01,975 --> 00:30:03,591
I know!
806
00:30:06,762 --> 00:30:09,514
I'm trying...
807
00:30:09,516 --> 00:30:10,548
to be a better father now.
808
00:30:10,550 --> 00:30:12,867
And that means
809
00:30:12,869 --> 00:30:14,435
sometimes you've got to
say things to your kid
810
00:30:14,437 --> 00:30:15,904
that he doesn't want to hear.
811
00:30:18,607 --> 00:30:21,209
So...
812
00:30:21,211 --> 00:30:24,195
you are welcome to stay here
as long as you want.
813
00:30:24,197 --> 00:30:26,097
But from now on,
814
00:30:26,099 --> 00:30:27,599
you're going to give
your share of the rent,
815
00:30:27,601 --> 00:30:28,783
and groceries,
816
00:30:28,785 --> 00:30:30,101
and we're going to
divvy up these chores.
817
00:30:30,103 --> 00:30:31,352
You are a great kid, Eric,
818
00:30:31,354 --> 00:30:33,121
and you've got
so much potential,
819
00:30:33,123 --> 00:30:34,656
but you've got to start taking
responsibility for your life,
820
00:30:34,658 --> 00:30:37,258
and it starts now.
821
00:30:41,530 --> 00:30:43,398
You did the right thing.
822
00:30:43,400 --> 00:30:45,884
I just hope
it doesn't backfire.
823
00:30:45,886 --> 00:30:47,402
I know it's tough,
824
00:30:47,404 --> 00:30:49,938
but you needed to say it
and he needed to hear it.
825
00:30:49,940 --> 00:30:51,239
Who knows?
826
00:30:51,241 --> 00:30:53,408
You may come home
to a clean house.
827
00:30:53,410 --> 00:30:54,926
Right.
828
00:30:58,380 --> 00:30:59,531
Hello?
829
00:31:00,754 --> 00:31:02,483
Oh, dear.
830
00:31:02,485 --> 00:31:05,136
Okay, I'll be right over.
831
00:31:06,305 --> 00:31:07,305
What happened?
832
00:31:07,307 --> 00:31:08,606
That was Grace.
833
00:31:08,608 --> 00:31:09,741
Allison...
834
00:31:09,743 --> 00:31:10,909
Rosie's daughter,
835
00:31:10,911 --> 00:31:11,926
she's missing.
836
00:31:11,928 --> 00:31:14,429
I'll go with you.
837
00:31:15,798 --> 00:31:16,898
Eddie said
she snuck out the back.
838
00:31:16,900 --> 00:31:18,233
Nobody's been able to reach her.
839
00:31:18,235 --> 00:31:19,834
It's like she's disappeared.
840
00:31:19,836 --> 00:31:20,935
Did you call the sheriff?
841
00:31:20,937 --> 00:31:21,746
First thing.
842
00:31:21,866 --> 00:31:23,505
He and his deputies are
patrolling the town,
843
00:31:23,507 --> 00:31:24,739
looking for her.
844
00:31:24,741 --> 00:31:25,957
I just talked to Peggy Beldon.
845
00:31:25,959 --> 00:31:27,208
She's not there, either.
846
00:31:27,210 --> 00:31:28,977
Bob's going to go
looking for that boy
847
00:31:28,979 --> 00:31:30,362
she's been hanging
around... Anson.
848
00:31:30,364 --> 00:31:31,830
Maybe she went to his house?
849
00:31:31,832 --> 00:31:33,782
We could also help out
with the search.
850
00:31:33,784 --> 00:31:35,333
We should probably
take separate cars,
851
00:31:35,335 --> 00:31:36,617
cover more ground.
852
00:31:36,619 --> 00:31:38,303
This is all my fault.
853
00:31:38,305 --> 00:31:39,554
She overheard
Zach and I fighting.
854
00:31:39,556 --> 00:31:41,389
So did her brother.
855
00:31:41,391 --> 00:31:42,607
I feel sick about this.
856
00:31:42,609 --> 00:31:44,292
Try to think.
857
00:31:44,294 --> 00:31:45,744
Is there anywhere she might go?
858
00:32:04,864 --> 00:32:08,366
I took my mom's key
and let myself in.
859
00:32:11,120 --> 00:32:12,337
That's fine.
860
00:32:12,339 --> 00:32:13,688
I'm just glad you're okay.
861
00:32:13,690 --> 00:32:16,191
"Alice In Wonderland."
862
00:32:16,193 --> 00:32:18,059
I love that book.
863
00:32:18,061 --> 00:32:21,362
My mom used to read this to me
when I was little.
864
00:32:21,364 --> 00:32:23,731
You can take it home with you
if you like.
865
00:32:25,584 --> 00:32:28,303
Allie, there's a lot of people
looking for you.
866
00:32:28,305 --> 00:32:32,557
Your poor mom
is beside herself.
867
00:32:32,559 --> 00:32:34,576
I'm sorry.
868
00:32:34,578 --> 00:32:36,444
I just needed
some peace and quiet.
869
00:32:37,379 --> 00:32:39,747
You came to the right place.
870
00:32:42,468 --> 00:32:44,068
Eric?
871
00:32:53,313 --> 00:32:56,364
Eric?
872
00:33:01,971 --> 00:33:04,747
_
873
00:33:10,346 --> 00:33:12,213
I spoke with my ex.
874
00:33:12,215 --> 00:33:14,149
She hasn't
heard from him either.
875
00:33:14,151 --> 00:33:16,651
He'll turn up.
876
00:33:16,653 --> 00:33:19,254
He took money, too.
877
00:33:19,256 --> 00:33:21,089
I had about $200 in a drawer.
878
00:33:21,091 --> 00:33:23,041
It's gone now.
879
00:33:23,161 --> 00:33:25,442
I don't know, Olivia,
I told you. I'm just...
880
00:33:25,562 --> 00:33:28,012
I'm just no good
at this parenting thing.
881
00:33:28,014 --> 00:33:29,431
Every parent
feels like that, Jack.
882
00:33:29,433 --> 00:33:30,965
I've been at it a while,
883
00:33:30,967 --> 00:33:32,674
and I still haven't
figured it out.
884
00:33:32,794 --> 00:33:34,677
Me and my mom?
885
00:33:34,797 --> 00:33:37,005
There was a time that
we fought constantly.
886
00:33:37,007 --> 00:33:39,040
I resented her,
I was angry at her.
887
00:33:39,042 --> 00:33:41,276
And look at us now.
888
00:33:42,408 --> 00:33:44,660
It's a lifetime job.
889
00:33:44,780 --> 00:33:46,114
It's full of bumps.
890
00:33:46,116 --> 00:33:48,233
The important thing is,
891
00:33:48,235 --> 00:33:51,169
is that you do the best
you can for your kids,
892
00:33:51,171 --> 00:33:55,073
and you never give up on them.
893
00:34:01,472 --> 00:34:03,952
I understand your talk
didn't go very well.
894
00:34:04,567 --> 00:34:06,813
Your differences
remain unresolved.
895
00:34:07,199 --> 00:34:08,984
But before we proceed,
896
00:34:09,104 --> 00:34:11,300
I have one final request
to make.
897
00:34:16,779 --> 00:34:19,614
The brownies are from
the library fundraiser.
898
00:34:19,616 --> 00:34:21,850
They're really yummy.
899
00:34:30,593 --> 00:34:32,827
When my husband and I split up,
900
00:34:32,829 --> 00:34:36,965
it was really hard
on my daughter.
901
00:34:36,967 --> 00:34:40,869
You know what she told me
years later?
902
00:34:40,871 --> 00:34:45,013
She said,
"No one ever asked me
903
00:34:45,133 --> 00:34:47,709
what I wanted."
904
00:34:47,711 --> 00:34:48,877
I want to be sure
905
00:34:48,879 --> 00:34:51,746
that I don't make
that mistake again.
906
00:34:53,549 --> 00:34:56,985
We both want the same thing.
907
00:34:56,987 --> 00:35:00,488
We want our lives
not to change.
908
00:35:07,796 --> 00:35:10,682
Please be seated.
909
00:35:12,734 --> 00:35:15,002
I've made my ruling.
910
00:35:15,004 --> 00:35:17,171
Since you two were unable...
911
00:35:17,173 --> 00:35:18,272
or unwilling...
912
00:35:18,274 --> 00:35:19,874
to settle your differences,
913
00:35:19,876 --> 00:35:21,042
I won't stand in your way.
914
00:35:21,044 --> 00:35:22,643
I'll grant you the divorce.
915
00:35:22,645 --> 00:35:25,746
As far as custody goes...
916
00:35:25,748 --> 00:35:29,000
divorces are often hardest
on the children.
917
00:35:29,002 --> 00:35:31,652
I couldn't lie
to Allison and Eddie,
918
00:35:31,654 --> 00:35:32,887
there will be a lot of
change in their lives.
919
00:35:32,889 --> 00:35:35,356
But what I could do
920
00:35:35,358 --> 00:35:38,426
is make sure that
they maintained a relationship
921
00:35:38,428 --> 00:35:40,461
with both parents,
922
00:35:40,463 --> 00:35:42,930
and that they woke up
in the same bed every morning.
923
00:35:44,266 --> 00:35:47,918
Rosie and Zach Weston,
you will share joint custody...
924
00:35:49,638 --> 00:35:51,405
But the children
won't leave the house.
925
00:35:51,407 --> 00:35:52,373
You will.
926
00:35:52,375 --> 00:35:53,824
I'm sorry?
927
00:35:53,826 --> 00:35:56,276
You two will take turns
928
00:35:56,278 --> 00:35:57,812
living with the children
in the house.
929
00:35:57,814 --> 00:35:59,880
Two weeks on, two weeks off.
930
00:35:59,882 --> 00:36:01,482
But where am I supposed to stay
931
00:36:01,484 --> 00:36:02,616
when I'm not at home with them?
932
00:36:02,618 --> 00:36:04,518
That's for you to figure out.
933
00:36:04,520 --> 00:36:07,455
Perhaps you could share
the apartment in Tacoma.
934
00:36:07,457 --> 00:36:09,106
Rosie could stay there
935
00:36:09,108 --> 00:36:10,825
for the two weeks that
you're here with the kids here.
936
00:36:10,827 --> 00:36:11,859
Your honor...
937
00:36:11,861 --> 00:36:13,360
I'm sorry,
938
00:36:13,362 --> 00:36:15,329
I really don't want to share
my apartment with her...
939
00:36:15,331 --> 00:36:17,181
And I don't want to leave
my house...
940
00:36:17,183 --> 00:36:19,834
My decision isn't about
the two of you.
941
00:36:19,836 --> 00:36:21,268
It's about your children.
942
00:36:21,270 --> 00:36:23,771
I had to decide
what was best for them.
943
00:36:23,773 --> 00:36:26,374
And it's time
that you two did the same.
944
00:36:28,010 --> 00:36:29,243
Court adjourned.
945
00:36:31,848 --> 00:36:35,049
It's just a small stretch
of waterfront near the pier.
946
00:36:35,051 --> 00:36:36,450
I don't know.
947
00:36:36,452 --> 00:36:37,518
Look, Louie,
we need this hotel, okay?
948
00:36:37,520 --> 00:36:38,519
Look, a few bed and breakfasts
949
00:36:38,521 --> 00:36:39,653
isn't going to cut it if...
950
00:36:39,655 --> 00:36:40,721
Mayor Hanson, wait!
951
00:36:40,723 --> 00:36:42,156
Oh, Grace.
952
00:36:42,158 --> 00:36:44,425
I know that the budget cuts
are being ratified today,
953
00:36:44,427 --> 00:36:46,777
so I just wanted to give you
954
00:36:46,779 --> 00:36:49,747
all the money that we raised.
955
00:36:49,749 --> 00:36:51,966
Oof! As you can see,
956
00:36:51,968 --> 00:36:54,602
the fundraiser
was a huge success.
957
00:36:54,604 --> 00:36:56,554
The people of this town
really came together.
958
00:36:56,556 --> 00:36:58,939
There we go.
959
00:36:58,941 --> 00:37:01,408
And this would be the total.
960
00:37:02,728 --> 00:37:05,112
She's still short
of the needed amount.
961
00:37:05,114 --> 00:37:07,648
Yes, I know. $653.
962
00:37:07,650 --> 00:37:09,283
But we only had two days.
963
00:37:09,285 --> 00:37:10,885
I promise you,
we will get you the rest.
964
00:37:12,054 --> 00:37:13,220
No.
965
00:37:14,089 --> 00:37:15,389
Are you kidding me?
966
00:37:15,391 --> 00:37:17,291
You're seriously gonna
go through with this
967
00:37:17,293 --> 00:37:20,127
after everything these people
did to raise this money?
968
00:37:20,129 --> 00:37:22,063
What happened to all
the goodwill you earned
969
00:37:22,065 --> 00:37:23,364
saving the lighthouse?
970
00:37:23,366 --> 00:37:24,365
You just want to
throw that away
971
00:37:24,367 --> 00:37:25,566
and go back to being
972
00:37:25,568 --> 00:37:27,301
the most unpopular man
in Cedar Cove?
973
00:37:27,303 --> 00:37:28,386
Now, Grace, listen to me...
974
00:37:28,388 --> 00:37:29,970
No, you listen to me!
975
00:37:29,972 --> 00:37:33,140
If you shut down the library
for $653,
976
00:37:33,142 --> 00:37:34,108
good luck being re-elected.
977
00:37:34,110 --> 00:37:35,809
Grace, stop making threats...
978
00:37:35,811 --> 00:37:37,178
- No, you don't understand...
- What was that amount again?
979
00:37:37,180 --> 00:37:38,963
Mr. Harting, what
are you doing here?
980
00:37:38,965 --> 00:37:39,964
Well, I stopped by the library.
981
00:37:39,966 --> 00:37:41,315
They said you were here.
982
00:37:41,317 --> 00:37:43,768
The amount you're short?
983
00:37:43,770 --> 00:37:45,736
$653.
984
00:37:46,621 --> 00:37:48,089
- Turn around?
- What?
985
00:37:54,247 --> 00:37:55,663
You don't have to do this.
986
00:37:55,665 --> 00:37:56,881
I know.
987
00:37:56,883 --> 00:37:58,199
But you talked your daughter
988
00:37:58,201 --> 00:38:00,468
into showing
my father's artwork.
989
00:38:00,470 --> 00:38:02,636
A few pieces just sold.
990
00:38:02,638 --> 00:38:03,771
Aside from soaking you
991
00:38:03,773 --> 00:38:05,606
with a couple hundred
more sponges,
992
00:38:05,608 --> 00:38:09,176
I can't think of
a better use for the money.
993
00:38:10,429 --> 00:38:12,480
Um... thank you.
994
00:38:13,315 --> 00:38:15,316
Well, congratulations, Grace.
995
00:38:15,318 --> 00:38:17,034
You just saved the library.
996
00:38:20,005 --> 00:38:21,839
Thank you.
997
00:38:44,129 --> 00:38:45,629
Hello?
998
00:38:47,482 --> 00:38:50,151
Marie, is that you?
999
00:38:50,153 --> 00:38:51,602
What?
1000
00:38:51,604 --> 00:38:53,270
No, I...
1001
00:38:53,272 --> 00:38:55,289
Hold on a second,
the signal's cutting out.
1002
00:38:55,291 --> 00:38:56,624
Sorry!
1003
00:38:56,626 --> 00:38:57,958
Excuse me, coming through.
1004
00:38:57,960 --> 00:38:59,343
Hey, sorry. Emergency call.
1005
00:38:59,345 --> 00:39:02,296
Sorry. Excuse me. Sorry.
1006
00:39:02,298 --> 00:39:03,130
Hi, Marie?
1007
00:39:03,132 --> 00:39:04,615
Yeah, say that again.
1008
00:39:04,617 --> 00:39:05,933
You spoke with Eric?
1009
00:39:05,935 --> 00:39:08,235
Is he okay?
1010
00:39:09,270 --> 00:39:11,472
What, you're wiring him money?
1011
00:39:11,474 --> 00:39:13,474
No, it...
1012
00:39:13,476 --> 00:39:17,144
no, listen, he needs to
take responsibility, that's...
1013
00:39:17,146 --> 00:39:19,146
No, I didn't kick him out!
1014
00:39:19,148 --> 00:39:21,198
That's... did he say that?
1015
00:39:23,118 --> 00:39:26,187
Yes, I probably could have
handled it better, Marie...
1016
00:39:27,256 --> 00:39:28,755
No, I didn't...
1017
00:39:28,757 --> 00:39:32,092
Marie, I can't hear you.
Are you there?
1018
00:39:32,094 --> 00:39:34,128
Marie!
1019
00:39:50,630 --> 00:39:57,618
♪ No lights on in that house
1020
00:39:57,620 --> 00:40:05,620
♪ even the shades
have been drawn ♪
1021
00:40:06,279 --> 00:40:11,632
♪ feelin' tired and worn out
1022
00:40:11,634 --> 00:40:12,883
Can you
give us a minute?
1023
00:40:12,885 --> 00:40:20,491
♪ Like cracks
on the sidewalk... ♪
1024
00:40:22,211 --> 00:40:24,244
My ex called.
1025
00:40:24,246 --> 00:40:26,347
She talked with Eric.
1026
00:40:26,349 --> 00:40:28,616
She's wiring him
the money to come home.
1027
00:40:28,618 --> 00:40:31,385
He's safe.
That's good.
1028
00:40:31,387 --> 00:40:33,854
Yeah.
1029
00:40:33,856 --> 00:40:41,378
He told her that I kicked him out.
So... they both hate me.
1030
00:40:41,380 --> 00:40:43,130
They're wrong.
1031
00:40:49,220 --> 00:40:52,690
Look, Olivia, I just, uh...
1032
00:40:54,310 --> 00:40:59,396
I don't really feel like
talking right now.
1033
00:41:10,241 --> 00:41:12,910
Then let's not talk.
1034
00:41:17,951 --> 00:41:21,306
==sync, correction by dcdah==
for www.addic7ed.com
1034
00:41:22,305 --> 00:41:28,754
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
71072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.