All language subtitles for Bernie.The.Dolphin.2.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:29,123 --> 00:01:30,355 Come on. Faster, Dad. 3 00:01:36,464 --> 00:01:38,730 - Is that him? - Is that really Bernie? 4 00:01:51,512 --> 00:01:52,811 - You see that? - Yeah! 5 00:01:52,813 --> 00:01:54,146 - Look at that. - Over there! 6 00:02:13,334 --> 00:02:16,668 The GPS tracking device shows that he's right here. 7 00:02:16,670 --> 00:02:19,238 I've an excellent feeling about this, Kev. 8 00:02:19,240 --> 00:02:22,141 Yeah, I know. I've been following the pod's migration for months now. 9 00:02:30,618 --> 00:02:31,783 Look, over there! 10 00:02:31,785 --> 00:02:33,619 Did you see that? Bernie is back. 11 00:02:33,621 --> 00:02:35,487 Yes! 12 00:02:38,926 --> 00:02:40,659 - Whaddup, Bernie? - Hey, Bernie! 13 00:02:40,661 --> 00:02:43,495 How was your trip home? We missed you so much. 14 00:02:43,497 --> 00:02:45,397 Hey bud, looking good! 15 00:02:45,399 --> 00:02:46,665 The sunburn healed great. 16 00:02:46,667 --> 00:02:48,634 Yeah, it is just a little scar. 17 00:02:48,636 --> 00:02:50,435 It gives him even more character. 18 00:03:08,856 --> 00:03:10,722 - Kev, got enough video? - Mm-hmm. 19 00:03:10,724 --> 00:03:13,659 Dad, get us back fast. We can't be late for our very first day. 20 00:03:13,661 --> 00:03:15,794 Oh, well, yes, Ma'am. 21 00:03:15,796 --> 00:03:18,864 And uh... welcome back, Bernie! 22 00:03:18,866 --> 00:03:20,566 We've missed you. 23 00:03:20,568 --> 00:03:22,301 Goodbye, see you soon, all right? 24 00:03:22,303 --> 00:03:24,203 See you later. Bye, Bernie! 25 00:03:51,932 --> 00:03:54,333 Good morning, everyone! 26 00:03:54,335 --> 00:03:56,235 Just a reminder: 27 00:03:56,237 --> 00:03:58,937 The vet will be here this afternoon, to give Hemmingway his physical. 28 00:03:58,939 --> 00:04:00,939 Second on the agenda, 29 00:04:00,941 --> 00:04:04,710 I am excited to announce our newest summer intern and junior dolphin trainer. 30 00:04:04,712 --> 00:04:06,912 Let's give a warm welcome to... 31 00:04:06,914 --> 00:04:08,280 Holly Ryan. 32 00:04:10,618 --> 00:04:14,319 And her videographer-extraordinaire brother, Kevin Ryan. 33 00:04:16,323 --> 00:04:19,491 Thank you, Sidney. We are excited to be here at Marineland, officially. 34 00:04:19,493 --> 00:04:22,828 I promise to work hard and do the best job ever. 35 00:04:23,697 --> 00:04:25,497 We know you both will. 36 00:04:25,499 --> 00:04:27,899 Oh! And we have some super-big news for everyone-- 37 00:04:27,901 --> 00:04:31,570 Okay, hold that thought, Holly, we have urgent news. 38 00:04:31,572 --> 00:04:35,274 I just received word that we are expecting a new addition to Marineland. 39 00:04:35,276 --> 00:04:38,277 This won't be easy. It seems there is some past troubles surrounding him. 40 00:04:38,279 --> 00:04:39,611 I'll have more information later. 41 00:04:39,613 --> 00:04:41,413 But he should be arriving tomorrow morning. 42 00:04:41,415 --> 00:04:42,814 Let's get back to work. 43 00:04:42,816 --> 00:04:45,017 Next dolphin session starts in 15 minutes, sharp. 44 00:04:57,364 --> 00:04:58,497 Hey, you okay, kiddo? 45 00:04:58,499 --> 00:05:01,500 Oh, I mean, Miss Junior Dolphin Trainer. 46 00:05:01,502 --> 00:05:04,870 Kevin and I just wanted to tell you that Bernie is back. 47 00:05:04,872 --> 00:05:07,806 Why didn't you say so? That is huge news. 48 00:05:07,808 --> 00:05:09,741 Don't you just love our jobs? 49 00:05:09,743 --> 00:05:11,643 Why don't you go tell the team about Bernie? 50 00:05:15,382 --> 00:05:17,949 Let's go, Mills. Move it. 51 00:05:39,540 --> 00:05:41,006 Well, well, well... 52 00:05:41,008 --> 00:05:42,841 Winston Mills. 53 00:05:42,843 --> 00:05:46,078 Detective Wyatt. 54 00:05:46,080 --> 00:05:47,779 Long time no see. 55 00:05:47,781 --> 00:05:50,349 Yeah. About a year and two days to be exact. 56 00:05:50,351 --> 00:05:52,384 Yeah. Well... 57 00:05:52,386 --> 00:05:55,387 You my welcome wagon? What, no parade? 58 00:05:55,389 --> 00:05:57,589 Ah, it's just me and this beautiful sunshiny day. 59 00:05:57,591 --> 00:05:58,590 Uh-huh. 60 00:05:59,626 --> 00:06:00,759 Looks like you've been busy. 61 00:06:03,097 --> 00:06:07,632 Ah, you know how much that I... love dolphins. 62 00:06:11,739 --> 00:06:13,038 Pick it up. 63 00:06:15,743 --> 00:06:19,511 Yeah, this is what people go to prison for. 64 00:06:20,080 --> 00:06:21,079 Littering. 65 00:06:23,817 --> 00:06:24,883 Put on your seat belt. 66 00:06:27,855 --> 00:06:28,854 Sure, Dad! 67 00:06:45,072 --> 00:06:47,172 Hey, guys! Guess what? 68 00:06:47,174 --> 00:06:48,607 Bernie is back! 69 00:07:09,630 --> 00:07:10,695 I love that smile. 70 00:07:25,813 --> 00:07:27,145 Up! Up! Up! 71 00:08:12,526 --> 00:08:13,658 Really? 72 00:08:14,228 --> 00:08:15,260 Let's go, Winston. 73 00:08:16,630 --> 00:08:18,630 You guys are a bunch of comedians. 74 00:08:19,032 --> 00:08:20,065 Oh, man! 75 00:08:23,737 --> 00:08:24,870 You guys are very funny. 76 00:08:38,719 --> 00:08:39,718 Here you go. 77 00:08:40,754 --> 00:08:42,087 The halfway house was filled. 78 00:08:42,089 --> 00:08:43,188 These are your new digs. 79 00:08:45,125 --> 00:08:46,825 Put this on. Left ankle. 80 00:08:49,162 --> 00:08:52,931 You go out of range, we will be alerted and you go back into the Big House. 81 00:08:52,933 --> 00:08:56,635 That might not be such a bad idea. 82 00:08:58,105 --> 00:08:59,571 You see that cockroach? 83 00:08:59,573 --> 00:09:01,973 I saw enough of that when I was in prison, okay? 84 00:09:01,975 --> 00:09:04,643 Look, Mills, I don't know what strings you pulled to get paroled. 85 00:09:04,645 --> 00:09:07,746 But you mess up one time and you are going back in. 86 00:09:07,748 --> 00:09:10,549 Yeah, yeah. The judge explained all the rules. 87 00:09:10,551 --> 00:09:12,951 Look, I just want to do this work-release program of 30 days. 88 00:09:12,953 --> 00:09:14,753 I am free forever. 89 00:09:15,889 --> 00:09:17,856 Voilà! Activated. 90 00:09:17,858 --> 00:09:20,859 Okay. So there is food in the fridge and there is clean towels. 91 00:09:20,861 --> 00:09:21,993 What is the bike for? 92 00:09:24,298 --> 00:09:25,931 You'll see. 93 00:09:25,933 --> 00:09:28,600 Tomorrow your parole officer is coming at 9:00 a.m. sharp. 94 00:09:28,602 --> 00:09:30,135 Be on time. 95 00:09:30,137 --> 00:09:31,770 And, Mills, be nice to him. 96 00:09:33,206 --> 00:09:34,306 Check the box. 97 00:09:47,120 --> 00:09:48,720 Bernie is there, right, Kev? 98 00:09:48,722 --> 00:09:49,955 Yeah, yeah, yeah. 99 00:09:49,957 --> 00:09:51,656 Tracking due north, Dad. 100 00:09:51,658 --> 00:09:55,060 Due north it is. 101 00:10:05,706 --> 00:10:06,838 They're up ahead. 102 00:10:11,345 --> 00:10:12,944 Dad, slow down, slow down. 103 00:10:26,059 --> 00:10:28,259 Hey, guys, what's up? We're here to see you. 104 00:10:31,064 --> 00:10:33,064 - See them? - I can see them. 105 00:10:33,066 --> 00:10:35,934 Wow, they sure are happy to see you guys. 106 00:10:38,171 --> 00:10:39,771 Hey, guys, smile for the camera. 107 00:10:41,775 --> 00:10:43,341 Sidney is going to love this. 108 00:10:46,947 --> 00:10:49,848 Hey, Dad! Sidney tell you what's going on tomorrow? 109 00:10:49,850 --> 00:10:52,117 No, what's happening tomorrow? 110 00:10:52,119 --> 00:10:54,185 Something big. 111 00:10:54,187 --> 00:10:55,420 He could be real trouble. 112 00:10:55,422 --> 00:10:56,955 He? Who is he? 113 00:10:58,925 --> 00:10:59,958 That's all she said. 114 00:11:02,996 --> 00:11:04,763 Remember, Summer Sands called 115 00:11:04,765 --> 00:11:07,332 and wants to do an interview at the cove early tomorrow morning. 116 00:11:07,334 --> 00:11:10,168 Awesome! That gives more publicity for Bernie's journey. 117 00:11:10,170 --> 00:11:13,004 Hear that, Bernie? You are famous. 118 00:11:18,245 --> 00:11:19,244 Hey, bud. 119 00:11:23,050 --> 00:11:24,949 Hey, babe, I still have to close up the shop. 120 00:11:24,951 --> 00:11:27,118 Kids, we gotta get going back. 121 00:11:27,120 --> 00:11:30,021 Bye, Bernie. I'll see you guys soon, okay? 122 00:11:30,023 --> 00:11:32,157 - Bye! - Bye-bye! See you tomorrow. 123 00:11:32,159 --> 00:11:33,158 Bye! 124 00:11:48,008 --> 00:11:49,407 There! 125 00:11:49,409 --> 00:11:52,811 Better than those dolphin pictures. 126 00:11:54,114 --> 00:11:56,047 This ankle bracelet is killing me. 127 00:12:20,941 --> 00:12:22,507 Well, at least the phone is working. 128 00:12:24,478 --> 00:12:27,178 Wait a second. Hey, come on! 129 00:12:27,180 --> 00:12:29,881 This is a $3,000 suit. Really? 130 00:12:35,155 --> 00:12:36,154 What is this? 131 00:12:39,326 --> 00:12:40,358 Oh, no! 132 00:12:43,029 --> 00:12:46,931 Okay. Not my color and really, really not my style. 133 00:13:00,547 --> 00:13:02,413 I sure have missed you, world. 134 00:13:11,057 --> 00:13:12,357 Well, well, well! 135 00:13:13,860 --> 00:13:15,160 Look who's back home. 136 00:13:17,864 --> 00:13:19,831 Hello, Winston Mills. 137 00:13:22,869 --> 00:13:24,936 It is nice to have you back. 138 00:13:34,481 --> 00:13:36,447 I'm Summer Sands, broadcasting live 139 00:13:36,449 --> 00:13:39,818 from St. Augustine beach with two of our local celebrities: 140 00:13:39,820 --> 00:13:41,920 Kevin and Holly Ryan. 141 00:13:41,922 --> 00:13:44,289 Now, Kevin I hear you have some special news to share with us. 142 00:13:44,291 --> 00:13:46,324 Yes, Miss Sands. 143 00:13:46,326 --> 00:13:49,260 Just yesterday, Bernie the dolphin and his pod came back home for the summer. 144 00:13:49,262 --> 00:13:53,031 So, we've been tracking the pod's migration since last fall. 145 00:13:53,033 --> 00:13:55,333 And it's all part of our website, Bernie's Journey. 146 00:13:55,335 --> 00:13:57,869 All you guys can follow us at Bernie'sjourney.net. 147 00:13:57,871 --> 00:14:00,572 And I bet you are excited that Bernie and his family 148 00:14:00,574 --> 00:14:02,307 have come back to our local waters. 149 00:14:02,309 --> 00:14:05,410 Yes, Miss Sands, we are really happy that Bernie is back and... 150 00:14:05,412 --> 00:14:07,445 I have a news flash too. 151 00:14:07,447 --> 00:14:09,247 I am helping at Marineland this summer. 152 00:14:09,249 --> 00:14:10,915 So it is going to be a blast. 153 00:14:10,917 --> 00:14:12,483 Oh, wow! 154 00:14:14,554 --> 00:14:16,287 Here is a shout out to everyone at Marineland and welcome home, Bernie. 155 00:14:17,257 --> 00:14:18,990 Yes, we all agree 156 00:14:18,992 --> 00:14:21,593 it is great having Bernie and his family back in St. Augustine. 157 00:14:24,564 --> 00:14:27,532 Well, do a year in prison, Bernie, 158 00:14:27,534 --> 00:14:29,400 and see what it feels like to be back. 159 00:14:35,942 --> 00:14:37,108 Hello? 160 00:14:37,110 --> 00:14:38,076 Winston Mills. 161 00:14:39,012 --> 00:14:40,511 Yeah? 162 00:14:40,513 --> 00:14:43,047 It is Mason Jacks, your parole officer. 163 00:14:43,049 --> 00:14:44,883 I am outside. Let's roll. 164 00:14:47,554 --> 00:14:50,488 Think they will be glad to see me? 165 00:14:50,490 --> 00:14:52,590 I wouldn't bet your turtle eggs on it. 166 00:14:52,592 --> 00:14:54,325 It is a big day, everyone. 167 00:14:54,327 --> 00:14:57,528 As I mentioned yesterday, we have a new addition at Marineland. 168 00:15:03,103 --> 00:15:04,302 Did you see that? 169 00:15:04,304 --> 00:15:05,336 Nice! 170 00:15:08,241 --> 00:15:11,609 Here he comes now, our newest member of Marineland. 171 00:15:16,483 --> 00:15:18,082 Okay, okay. 172 00:15:20,921 --> 00:15:21,986 Cute! 173 00:15:25,225 --> 00:15:26,357 - Hey, buddy! - Hi! 174 00:15:29,262 --> 00:15:31,262 - Oh, no! - Such a cutie. 175 00:15:33,500 --> 00:15:34,599 It can't be. 176 00:15:37,270 --> 00:15:38,703 Oh, no, no, no, no, no. 177 00:15:40,607 --> 00:15:41,673 The answer is no. 178 00:15:42,409 --> 00:15:43,574 N-O. 179 00:15:43,576 --> 00:15:47,679 No way, no how, unacceptable. 180 00:15:47,681 --> 00:15:51,482 Mr. Ryan, you should have received a letter from the court weeks ago. 181 00:15:51,484 --> 00:15:52,984 My hands are cuffed. 182 00:15:52,986 --> 00:15:54,285 No pun intended. 183 00:15:54,287 --> 00:15:56,154 Oh! 184 00:15:56,156 --> 00:15:58,122 Nice. Sense of humor. 185 00:15:59,259 --> 00:16:01,392 Let me tell you something, Officer. 186 00:16:01,394 --> 00:16:05,096 I have never received any official notification from the court. 187 00:16:05,098 --> 00:16:09,567 So I will thank you kindly to take this dolphin-hating criminal... 188 00:16:09,569 --> 00:16:12,303 and get him out of my office. 189 00:16:12,305 --> 00:16:15,306 Well, it seems you haven't checked your mail in a while. 190 00:16:15,308 --> 00:16:16,574 Oh, really? 191 00:16:16,576 --> 00:16:19,377 I'll have you know that I run a tight ship around here. 192 00:16:21,147 --> 00:16:22,647 Wanna see? 193 00:16:22,649 --> 00:16:23,982 Electric bill... 194 00:16:24,584 --> 00:16:25,550 water bill... 195 00:16:27,187 --> 00:16:28,519 Three-For-One Pizza. 196 00:16:31,324 --> 00:16:32,623 This is a Birthday card for Betty... 197 00:16:34,260 --> 00:16:35,393 county court... 198 00:16:36,129 --> 00:16:37,762 a sale... Oh. 199 00:16:41,101 --> 00:16:42,500 County court. 200 00:16:42,502 --> 00:16:46,304 Sorry, Mr. Ryan. I promise he'll be monitored 24/7. 201 00:16:46,306 --> 00:16:50,241 And his ankle bracelet lets me know where he is at all times. 202 00:16:50,243 --> 00:16:53,711 Look, Bob, I am sorry for what happened. 203 00:16:53,713 --> 00:16:55,713 I never meant to hurt you or your kids. 204 00:16:55,715 --> 00:16:58,716 I just want a second chance. 205 00:16:58,718 --> 00:17:03,121 You know, make up for my past and... help out with these beautiful dolphins. 206 00:17:08,561 --> 00:17:10,628 So, where did he come from? 207 00:17:10,630 --> 00:17:13,264 He was born in a habitat like Marineland. 208 00:17:13,266 --> 00:17:15,767 Seems he has a history of not adapting well socially, 209 00:17:15,769 --> 00:17:17,435 like some humans I know. 210 00:17:17,437 --> 00:17:18,669 Come here, little buddy. 211 00:17:33,453 --> 00:17:35,620 He's quick. What's his name? 212 00:17:35,622 --> 00:17:38,723 Um... It isn't listed in our paperwork. 213 00:17:38,725 --> 00:17:40,725 I'll make a call and find out. 214 00:17:40,727 --> 00:17:45,329 Well, since this a fresh start for him, how about a new name to match? 215 00:17:45,331 --> 00:17:49,167 With that feisty attitude, I vote... 216 00:17:50,570 --> 00:17:52,136 Rascal! 217 00:17:52,138 --> 00:17:54,072 Pretty good observation. 218 00:17:54,074 --> 00:17:55,139 Kevin? 219 00:17:56,709 --> 00:17:58,609 Rascal, welcome to Marineland! 220 00:18:00,380 --> 00:18:02,647 We have to go tell Dad his new name. Come on. 221 00:18:10,657 --> 00:18:12,390 I tell you what, Mills, 222 00:18:12,392 --> 00:18:16,294 you mess with my kids, Sidney, or any of these dolphins, 223 00:18:16,296 --> 00:18:18,863 and you are so going to answer to me. 224 00:18:18,865 --> 00:18:21,666 Bob, I am just here to help. 225 00:18:24,604 --> 00:18:26,137 Dad, you missed it. 226 00:18:26,139 --> 00:18:27,572 Yeah, we have a new dolphin. His name is... 227 00:18:28,241 --> 00:18:29,440 Hey, kids. 228 00:18:29,442 --> 00:18:33,211 - No, way! - Oh, no! It's him. 229 00:18:36,549 --> 00:18:37,815 I think she missed me. 230 00:18:37,817 --> 00:18:40,785 Hmm. Thanks. 231 00:18:47,660 --> 00:18:49,327 So, how did he get out? 232 00:18:49,329 --> 00:18:50,661 Beats me. 233 00:18:50,663 --> 00:18:53,731 But I tell you what, I am going to find out. 234 00:18:53,733 --> 00:18:56,767 Well, Holly is certainly not happy about it. 235 00:18:56,769 --> 00:18:58,736 Yeah, well, that makes two of us. 236 00:19:00,173 --> 00:19:01,472 Burgers are ready, kids. 237 00:19:12,418 --> 00:19:14,352 I guess I'll take mine well-done. 238 00:19:14,354 --> 00:19:15,887 Looks like they are ready, Dad. 239 00:19:17,257 --> 00:19:18,222 Come on, let's eat. 240 00:19:23,930 --> 00:19:25,263 Mmm! 241 00:19:27,300 --> 00:19:28,766 That is not a bad burger. 242 00:19:30,670 --> 00:19:35,173 I mean, yeah, it is... crunchy and... chewy. 243 00:19:37,310 --> 00:19:39,677 Holly, something on your mind? 244 00:19:39,679 --> 00:19:42,813 I don't like the idea of having Winston Mills... 245 00:19:43,650 --> 00:19:45,349 around Marineland. 246 00:19:45,351 --> 00:19:47,385 Sweetheart, don't you worry. 247 00:19:47,387 --> 00:19:51,322 Your dad is head of marketing, and I am going to be there every day 248 00:19:51,324 --> 00:19:53,591 to make sure Mr. Mills behaves himself. 249 00:19:53,593 --> 00:19:56,761 Well, he better not mess with my dolphins or I'll show him who is boss. 250 00:19:56,763 --> 00:19:58,663 Yeah, you-- 251 00:19:58,665 --> 00:20:02,833 Hey, listen. We are a family that forgives others not punches them out. 252 00:20:02,835 --> 00:20:05,536 Right! Right. 253 00:20:05,538 --> 00:20:08,739 So, what about this new dolphin, huh? 254 00:20:08,741 --> 00:20:10,741 I hear he is a real rascal. 255 00:20:10,743 --> 00:20:13,778 Yeah, yeah. He is cool. He is fast too. Nearly as fast as Bernie. 256 00:20:13,780 --> 00:20:16,681 No way! Nobody is faster than Bernie. 257 00:20:16,683 --> 00:20:19,951 Kev, what about the new footage? Did you upload it yet? 258 00:20:19,953 --> 00:20:23,321 Yes sir. Yeah, it's posted already. Calling it, "Bernie's return." 259 00:20:23,323 --> 00:20:24,622 Yeah. 260 00:20:25,692 --> 00:20:27,692 Uh, Sidney just texted. 261 00:20:27,694 --> 00:20:30,561 She says she wants more footage for the Marineland podcast. 262 00:20:30,563 --> 00:20:34,365 You know, tell you what. You know... stop by the shop tomorrow, 263 00:20:34,367 --> 00:20:36,601 and we will take the Ryan express 2.0 out on my lunch break. 264 00:20:36,603 --> 00:20:39,770 - Sweet. - Um, can I come? 265 00:20:39,772 --> 00:20:43,374 What about Marineland, Miss Junior Dolphin Trainer? 266 00:20:43,376 --> 00:20:45,409 I thought you had a real Rascal to take care of. 267 00:20:47,280 --> 00:20:50,514 Well, we might have two rascals to wrangle tomorrow. 268 00:20:51,517 --> 00:20:53,317 But you know what, we can do it. 269 00:20:53,319 --> 00:20:56,254 'Cause we are rough, we are tough, we are the Ryans! 270 00:20:56,256 --> 00:20:57,655 That is right. 271 00:20:57,657 --> 00:20:58,756 You know what? 272 00:20:58,758 --> 00:21:01,325 Would you mind tossing a football 273 00:21:01,327 --> 00:21:03,461 with your old man after dinner to make him feel better? 274 00:21:03,463 --> 00:21:05,763 - Okay, I'll go grab it. - Nice. 275 00:21:08,835 --> 00:21:10,468 Hey, Dad! 276 00:21:10,470 --> 00:21:12,703 The junior high football coach talked to me last week. 277 00:21:12,705 --> 00:21:13,838 Wait! Wait, wait, wait. 278 00:21:13,840 --> 00:21:16,340 You are talking about Coach Watson? 279 00:21:16,342 --> 00:21:18,643 He spoke to you? You spoke to him? What happened? 280 00:21:18,645 --> 00:21:22,613 He said I am fast and I might be talented and... 281 00:21:22,615 --> 00:21:26,417 - I could play receiver like you. - Oh, really? 282 00:21:26,419 --> 00:21:29,053 Yeah, yeah and I was just thinking just maybe, you know, 283 00:21:29,055 --> 00:21:31,422 I could try out for the team next summer? 284 00:21:35,528 --> 00:21:38,629 Well, as you know, your mother and I would never influence your decision 285 00:21:38,631 --> 00:21:41,899 but should you choose to, you know, 286 00:21:41,901 --> 00:21:43,901 try out for the team, 287 00:21:43,903 --> 00:21:46,570 then I think that we should practice every morning before and after school... 288 00:21:46,572 --> 00:21:48,739 - How about this? - ...and I have some gear in the garage. 289 00:21:48,741 --> 00:21:49,974 Yeah, yeah. 290 00:21:49,976 --> 00:21:52,677 Yes. And we will talk about all this later. 291 00:21:52,679 --> 00:21:54,779 The reason Kevin is interested in football 292 00:21:54,781 --> 00:21:56,681 'cause he has a crush on a cheerleader. 293 00:21:58,885 --> 00:22:00,718 Well, I should've known. 294 00:22:00,720 --> 00:22:02,320 Those Ryan men. 295 00:22:14,701 --> 00:22:16,534 You go, Bernie. 296 00:22:16,536 --> 00:22:18,502 Bernie's back at St. Augustine, everyone. 297 00:22:18,504 --> 00:22:22,740 Yeah, look at him. Welcome back home, buddy. 298 00:22:23,843 --> 00:22:25,743 Bye! 299 00:22:25,745 --> 00:22:28,079 You guys can check out more updates on Bernie's Journey. 300 00:22:28,081 --> 00:22:30,748 You guys can follow us on the official Marineland web page. 301 00:22:36,489 --> 00:22:37,855 What do you know? 302 00:22:38,758 --> 00:22:40,391 Everyone's back. 303 00:22:44,697 --> 00:22:45,996 Just like I planned. 304 00:23:03,716 --> 00:23:05,649 Oh, my God! Oh, yeah. 305 00:23:06,119 --> 00:23:07,451 Oh, yeah. 306 00:23:07,453 --> 00:23:09,120 That was not good. 307 00:23:09,122 --> 00:23:10,921 That was stupid. That was... 308 00:23:11,858 --> 00:23:13,624 That was... 309 00:23:13,626 --> 00:23:15,926 No, that didn't feel very good. Nope. 310 00:23:18,998 --> 00:23:20,498 Very excited to be here. 311 00:23:30,510 --> 00:23:32,410 He has to be hungry by now. 312 00:23:32,412 --> 00:23:33,811 Try a bigger one. 313 00:23:33,813 --> 00:23:36,046 Come on, Rascal. It's breakfast! 314 00:23:36,048 --> 00:23:38,416 Delicious and nutritious. 315 00:23:39,051 --> 00:23:40,484 Good fish! 316 00:23:40,486 --> 00:23:42,720 Yummy, yummy, yummy. 317 00:23:44,524 --> 00:23:46,524 I can't believe you just did that. 318 00:23:46,526 --> 00:23:48,793 Do you have any better ideas? 319 00:23:48,795 --> 00:23:52,530 - Yeah, pizza, nachos-- - This is serious, Kevin. 320 00:23:52,532 --> 00:23:55,433 Hi, kids, how are you doing? 321 00:23:55,435 --> 00:23:57,067 Hey, stop that! 322 00:23:58,438 --> 00:23:59,737 What is going on over here? 323 00:23:59,739 --> 00:24:01,071 It's him, Dad. 324 00:24:01,073 --> 00:24:02,773 Dad, help! He's after us! 325 00:24:02,775 --> 00:24:04,542 What did I tell you, Mills? 326 00:24:04,544 --> 00:24:07,144 You're here for five minutes, you can't help messing with my kids? 327 00:24:07,146 --> 00:24:10,714 No, I didn't do anything. I came, they screamed, then I screamed. 328 00:24:11,584 --> 00:24:12,917 I didn't do anything. 329 00:24:12,919 --> 00:24:13,951 Hey! 330 00:24:17,089 --> 00:24:18,889 Go on, Rascal. 331 00:24:18,891 --> 00:24:20,024 It's not funny. 332 00:24:21,627 --> 00:24:23,494 It's not funny. 333 00:24:23,496 --> 00:24:26,597 - We better keep a close eye on him. - Yeah, why is he really here? 334 00:24:26,599 --> 00:24:28,599 Exactly. 335 00:24:28,601 --> 00:24:31,101 - What are you two whispering about? - Nothing, Dad. All good. 336 00:24:31,103 --> 00:24:33,838 Oh, yeah. As usual, right? 337 00:24:34,974 --> 00:24:36,740 Mills? 338 00:25:17,783 --> 00:25:19,683 Rascal, lunchtime! 339 00:25:21,521 --> 00:25:23,020 Come get it. 340 00:25:23,022 --> 00:25:24,989 Hey, Tommy. Any progress? 341 00:25:24,991 --> 00:25:28,859 No. Tried everything, but he won't budge. 342 00:25:28,861 --> 00:25:30,528 Never met a dolphin that didn't like sushi. 343 00:25:31,864 --> 00:25:33,831 All right. Go give Shannon a hand with Hemmingway 344 00:25:33,833 --> 00:25:35,132 and I'll see what we can do with him. 345 00:25:37,203 --> 00:25:40,004 Good luck. Sure got the name right. 346 00:25:40,006 --> 00:25:41,105 He is a rascal. 347 00:25:42,775 --> 00:25:44,542 Hey, Holly, let's get to work. 348 00:25:44,544 --> 00:25:46,777 It will keep your mind off Winston, helping our buddy here. 349 00:25:46,779 --> 00:25:48,646 I love that idea. 350 00:25:51,050 --> 00:25:53,284 Shoot, I've gotta go. Mom's taking me to the cove. 351 00:25:53,286 --> 00:25:55,819 - Oh, tell the dolphins hey for me. - Will do. 352 00:25:55,821 --> 00:25:59,123 - And keep an eye on you-know-who. - Gotcha. I'm on it. 353 00:26:07,700 --> 00:26:09,867 Hey there, fishy. Hello. 354 00:26:10,603 --> 00:26:12,002 Hey! Hey, hey... 355 00:26:12,838 --> 00:26:14,838 Ah-ha! There you go. 356 00:26:14,840 --> 00:26:17,041 Your new, best 357 00:26:17,043 --> 00:26:18,842 and probably only friend. 358 00:26:20,146 --> 00:26:21,745 What's this for? 359 00:26:21,747 --> 00:26:25,015 Well, it's for Marineland's new handyman, of course. 360 00:26:25,017 --> 00:26:29,320 It's a work-release program, you know. So, chop-chop. 361 00:26:29,322 --> 00:26:31,155 And just look at it this way. 362 00:26:31,157 --> 00:26:35,693 I'm here to help you clean up your act. 363 00:26:37,330 --> 00:26:38,729 Let's get to work. 364 00:26:38,731 --> 00:26:39,863 To the toilets. 365 00:26:41,934 --> 00:26:43,934 Chop-chop. Let's go. 366 00:26:45,638 --> 00:26:46,670 Great. 367 00:26:58,384 --> 00:27:01,819 Mom, wait up. Hey, don't leave without me. 368 00:27:01,821 --> 00:27:05,823 You'd better get a move on, sailor. Give me a hand, please. 369 00:27:07,226 --> 00:27:09,760 - Hey, Mrs. Ryan. - Oh, hey there, Ellie. 370 00:27:09,762 --> 00:27:11,962 - Hey, Kevin. - Hey, Ellie. 371 00:27:15,401 --> 00:27:18,335 - So, you've been on the water today? - Yes, ma'am. Just got back. 372 00:27:18,337 --> 00:27:21,038 Dad's tying down the OSS Shark right now. 373 00:27:21,040 --> 00:27:24,742 I saw you on the news. It's good to see that Bernie's back. 374 00:27:24,744 --> 00:27:27,044 Yeah, yeah, us too. 375 00:27:27,046 --> 00:27:30,047 You and Holly are like famous around here. 376 00:27:30,049 --> 00:27:32,116 Everyone's talking about you. 377 00:27:32,118 --> 00:27:36,253 Yeah, no. It's nothing really. Just doing my part to help, you know. 378 00:27:36,255 --> 00:27:38,389 Oh, that's so sweet. 379 00:27:38,391 --> 00:27:43,661 Mrs. Ryan, Harper and I were hoping to rent a wave runner tomorrow. 380 00:27:43,663 --> 00:27:46,263 Sure. Just stop by the office. 381 00:27:46,265 --> 00:27:48,132 Kevin will have it ready to go for you. 382 00:27:48,134 --> 00:27:49,199 Right, Kev? 383 00:27:51,804 --> 00:27:54,304 - Kev? - Yeah, just doing what we can. 384 00:27:54,306 --> 00:27:55,939 Cool. 385 00:27:55,941 --> 00:27:58,042 Okay, see you all later. 386 00:28:01,047 --> 00:28:02,379 Earth to Kevin. 387 00:28:03,449 --> 00:28:05,215 Hello! 388 00:28:05,217 --> 00:28:06,784 Yes, ma'am, I'm glad to help. 389 00:28:07,987 --> 00:28:09,420 Guess that's the cheerleader, right? 390 00:28:20,166 --> 00:28:22,366 Rascal, meet Sunny. 391 00:28:27,339 --> 00:28:29,106 All right, Amber. 392 00:28:29,108 --> 00:28:31,975 Let's demonstrate to Rascal how positive reinforcement works. 393 00:28:34,346 --> 00:28:35,446 Go and get it. 394 00:28:38,250 --> 00:28:39,249 Good job! 395 00:28:47,259 --> 00:28:49,727 Nice job, Sunny. 396 00:28:49,729 --> 00:28:52,362 Holly, can you give him his reward, please? 397 00:28:58,871 --> 00:29:02,106 Good job, Sunny. A-plus. Bravo. 398 00:29:04,810 --> 00:29:06,076 Yummy, yummy! 399 00:29:11,283 --> 00:29:12,316 You see that, Rascal? 400 00:29:15,154 --> 00:29:16,420 That didn't go as planned. 401 00:29:22,194 --> 00:29:23,193 Holly? 402 00:29:24,096 --> 00:29:25,095 Sidney? 403 00:29:26,966 --> 00:29:29,833 This is Winston Mills, as you know. 404 00:29:29,835 --> 00:29:31,401 He is our new handyman. 405 00:29:31,403 --> 00:29:36,440 Which means it will be his job to clean up absolutely everything 406 00:29:36,442 --> 00:29:38,041 in this habitat. 407 00:29:38,043 --> 00:29:40,511 Treat everyone with respect, Winston, 408 00:29:40,513 --> 00:29:42,946 because I am authorizing the staff, 409 00:29:42,948 --> 00:29:44,481 which means you too, 410 00:29:44,483 --> 00:29:48,185 to assign work duties to Mr. Mills, should I not be around. 411 00:29:48,187 --> 00:29:50,220 - Yes! - Any questions? 412 00:29:50,222 --> 00:29:51,522 No. 413 00:29:51,524 --> 00:29:53,123 Holly? 414 00:29:53,125 --> 00:29:55,125 Do you have anything you'd like to say? 415 00:29:55,127 --> 00:29:58,328 Welcome to the team, Winston. 416 00:29:59,965 --> 00:30:01,165 Yeah. 417 00:30:01,167 --> 00:30:03,400 This way to the toilets, Winston. 418 00:30:23,255 --> 00:30:25,289 It was here, Mom. They're heading right towards us. 419 00:30:39,305 --> 00:30:42,039 Huh. Do you hear that? 420 00:30:42,041 --> 00:30:43,240 Yeah, but what's wrong? 421 00:30:44,276 --> 00:30:46,210 Not sure. 422 00:30:46,212 --> 00:30:47,277 Let's see. 423 00:30:52,551 --> 00:30:54,117 Look who it is. 424 00:30:54,119 --> 00:30:56,019 Hey, guys. What's going on? 425 00:30:56,021 --> 00:30:57,387 It's good to be back home, huh? 426 00:30:58,591 --> 00:30:59,890 Hey, Bernie. What's up, buddy? 427 00:31:01,961 --> 00:31:03,160 Say hello to the world. 428 00:31:04,496 --> 00:31:08,232 Listen, I better get us back. It sounds like the fuel pump's gone out. 429 00:31:08,234 --> 00:31:11,501 Okay, hey, nice job today, Bernie. We'll get some more close-ups next time. 430 00:31:11,503 --> 00:31:12,903 Okay. 431 00:31:36,428 --> 00:31:39,396 Ah! Finally, it's quitting time. 432 00:31:44,169 --> 00:31:45,602 Psst. 433 00:31:47,406 --> 00:31:49,406 Get Winston, please. 434 00:31:57,349 --> 00:31:59,549 You little monster! What do you think you're doing? 435 00:31:59,551 --> 00:32:02,085 Oh! Looks like you missed a spot. 436 00:32:04,056 --> 00:32:05,923 Saw that! 437 00:32:05,925 --> 00:32:08,325 This is gonna be a great summer after all. 438 00:32:08,327 --> 00:32:10,260 How could she possibly have seen that? 439 00:32:21,373 --> 00:32:22,372 Nice ride. 440 00:32:24,143 --> 00:32:25,509 Is that an eight cylinder? 441 00:32:26,512 --> 00:32:28,245 What are doing here? 442 00:32:28,247 --> 00:32:30,314 Just an old friend catching up. 443 00:32:31,583 --> 00:32:33,150 Get out of here. 444 00:32:33,152 --> 00:32:35,619 If anyone sees us together, I'm back in the slammer. 445 00:32:35,621 --> 00:32:38,188 Who do you think got you out? 446 00:32:41,460 --> 00:32:43,427 Man! 447 00:32:44,563 --> 00:32:45,963 Get in. 448 00:32:45,965 --> 00:32:49,132 No way. No way. I mean, that's a crazy idea. 449 00:32:49,134 --> 00:32:51,601 I'm afraid you have no choice about it. 450 00:32:51,603 --> 00:32:53,403 I got you out. 451 00:32:53,405 --> 00:32:54,671 I can have you put back in. 452 00:32:54,673 --> 00:32:56,540 I just-- 453 00:32:56,542 --> 00:32:59,509 I just want to do my time here and be released for good, okay? 454 00:32:59,511 --> 00:33:01,244 Well, it's not that simple. 455 00:33:01,246 --> 00:33:04,715 When you and Brock Winters messed up that power plant deal... 456 00:33:06,418 --> 00:33:08,552 I owe a lot of people money now. 457 00:33:08,554 --> 00:33:12,022 And you, you owe me a lot of money. 458 00:33:12,024 --> 00:33:14,024 Boy, prison's looking better and better. 459 00:33:14,026 --> 00:33:17,160 Right, seriously, how did you get me out? 460 00:33:17,162 --> 00:33:20,764 Lucky for you, I still have powerful people that owe me some favors, so... 461 00:33:20,766 --> 00:33:22,299 What about Brock? 462 00:33:22,301 --> 00:33:24,001 No dice. 463 00:33:24,003 --> 00:33:26,003 Too tough to get a former mayor out. 464 00:33:26,005 --> 00:33:28,605 He's gonna do his two years for stealing those turtle eggs. 465 00:33:29,675 --> 00:33:31,074 Two years? 466 00:33:31,076 --> 00:33:33,043 - They stuck this guy with five! - Five-- 467 00:33:33,045 --> 00:33:35,379 I lost everything too, you know? 468 00:33:35,381 --> 00:33:36,580 Everything! 469 00:33:36,582 --> 00:33:41,318 I lost my money, my wife, my mansion. 470 00:33:41,320 --> 00:33:44,187 I've been living in that flea-bit hotel for the last six months. 471 00:33:44,189 --> 00:33:45,255 And it's all those... 472 00:33:47,026 --> 00:33:48,558 It's all those kids' fault. 473 00:33:49,361 --> 00:33:50,660 And that dolphin. 474 00:33:50,662 --> 00:33:55,198 This is our opportunity to get revenge. 475 00:33:55,200 --> 00:33:57,567 No, no. Look, I'm not interested. I'll take my chances. 476 00:33:59,805 --> 00:34:01,538 Too late. 477 00:34:01,540 --> 00:34:05,042 There's already a deal in place for that... sunburned dolphin. 478 00:34:06,412 --> 00:34:07,711 I'll give you a cut. 479 00:34:08,380 --> 00:34:09,746 $100,000. 480 00:34:10,482 --> 00:34:12,049 All yours. 481 00:34:12,751 --> 00:34:14,184 Here. 482 00:34:14,186 --> 00:34:16,553 It's unlisted, so they can't track it. 483 00:34:19,324 --> 00:34:20,524 Call me when you... 484 00:34:20,526 --> 00:34:22,526 wanna upgrade your wardrobe. 485 00:34:23,796 --> 00:34:25,362 I like my wardrobe. 486 00:34:40,612 --> 00:34:42,079 Figures. 487 00:34:42,081 --> 00:34:43,647 I knew I was right all along. 488 00:35:09,708 --> 00:35:12,542 See? Caught him red-handed. 489 00:35:14,613 --> 00:35:16,346 Yeah, but who's that other guy? 490 00:35:16,348 --> 00:35:18,682 I don't know, but I've got a feeling they're up to no good. 491 00:35:18,684 --> 00:35:20,717 He does look familiar. 492 00:35:20,719 --> 00:35:23,687 I'll cross-reference articles of Winston Mills and Brock Winters. 493 00:35:26,425 --> 00:35:27,624 Bam! That's him! 494 00:35:27,626 --> 00:35:30,393 - Who's him? - Uh, Devin Cruz, right here. 495 00:35:30,395 --> 00:35:32,629 "Financier Devin Cruz was named as the mastermind 496 00:35:32,631 --> 00:35:35,899 behind the illegal chemical plants scheme that sent local mayor, Brock Winters, 497 00:35:35,901 --> 00:35:38,335 and real estate mogul, Winston Mills, to prison terms." 498 00:35:39,505 --> 00:35:41,171 Wow! 499 00:35:41,173 --> 00:35:43,540 There are too many bad guys to keep up with these days. 500 00:35:43,542 --> 00:35:45,275 Yeah. It looks like the prosecution 501 00:35:45,277 --> 00:35:47,477 didn't have enough hard evidence to put Cruz on trial. 502 00:35:47,479 --> 00:35:49,679 - We should probably go tell Mom and Dad. - No, not yet. 503 00:35:49,681 --> 00:35:52,415 We don't have anything that proves that he's done anything illegal. 504 00:35:52,417 --> 00:35:55,652 We'll just, I guess, sit back, keep an eye on Winston. 505 00:35:55,654 --> 00:35:57,821 I mean, knowing him, he'll mess up soon anyways, right? 506 00:35:57,823 --> 00:35:59,756 - Yeah, he's pretty awesome at that. - Yup. 507 00:36:21,880 --> 00:36:24,347 A little banana? Oh, yeah. 508 00:36:24,349 --> 00:36:25,649 Which one of you want a banana? 509 00:36:25,651 --> 00:36:27,317 Doesn't that look good? 510 00:36:27,319 --> 00:36:29,419 Doesn't it look good? Yes, it does. 511 00:36:29,421 --> 00:36:30,787 Sike! 512 00:36:30,789 --> 00:36:32,622 Okay. I'll give it to you. 513 00:36:32,624 --> 00:36:34,257 I'll give it. I won't play any games. 514 00:36:34,259 --> 00:36:35,559 I won't play any games. 515 00:36:35,561 --> 00:36:37,861 Catch him doing anything illegal yet? 516 00:36:37,863 --> 00:36:39,930 No, he has been doing his work, but... 517 00:36:41,333 --> 00:36:43,200 he doesn't get along with anyone. 518 00:36:43,202 --> 00:36:45,769 Come on, turtles. Let's see how fast you are. 519 00:36:45,771 --> 00:36:47,504 Let's see how fast you are. 520 00:36:49,341 --> 00:36:50,540 He's like Rascal. 521 00:36:51,510 --> 00:36:52,809 He's not cooperating either. 522 00:36:53,845 --> 00:36:54,811 Two peas in a pod. 523 00:36:58,717 --> 00:37:01,318 All right, keep a watch on him. I'm going to go check on Bernie. 524 00:37:01,320 --> 00:37:02,385 - Okay? - Yeah. 525 00:37:06,225 --> 00:37:07,524 Stupid turtles. 526 00:37:09,861 --> 00:37:10,827 I'm out of here. 527 00:37:18,470 --> 00:37:19,436 Hey, guys! 528 00:37:20,772 --> 00:37:22,973 Sorry about mean old Winston. 529 00:37:22,975 --> 00:37:24,975 He's having a bad day as usual. 530 00:37:24,977 --> 00:37:26,309 Want a banana? 531 00:37:28,480 --> 00:37:30,247 How are they? Good? They're good? 532 00:38:38,650 --> 00:38:39,783 You missed a spot. 533 00:38:57,602 --> 00:38:59,402 Don't you kids have better things to do? 534 00:39:10,415 --> 00:39:11,448 High five! 535 00:39:31,670 --> 00:39:35,071 - Oh! - Can you believe this? 536 00:39:35,073 --> 00:39:37,774 Do you know what this one little straw could do to a dolphin? 537 00:39:38,510 --> 00:39:40,043 Or a sea turtle? 538 00:39:40,045 --> 00:39:43,747 I'm guessing they don't use them for milkshakes, right? 539 00:39:43,749 --> 00:39:46,850 Winston, you sure have a lot to learn. 540 00:39:46,852 --> 00:39:51,588 Plastics alone harm more than 100 million marine animals each year. 541 00:39:51,590 --> 00:39:53,490 Really? Wow! 542 00:39:53,492 --> 00:39:54,858 I... I had no idea. 543 00:39:56,061 --> 00:39:57,694 Holly, check this out. 544 00:39:59,631 --> 00:40:02,031 News flash alert! It's Ellie and Harper. They're missing. 545 00:40:02,033 --> 00:40:03,900 Oh, no. What happened? 546 00:40:03,902 --> 00:40:06,469 These two teens have been missing since late yesterday. 547 00:40:06,471 --> 00:40:10,473 Now, what we do know, is that they left from this beach on a wave runner 548 00:40:10,475 --> 00:40:13,176 and their parents have not heard from them since. 549 00:40:13,178 --> 00:40:17,080 So, if anyone has seen or has any information on the two teens, 550 00:40:17,082 --> 00:40:20,049 please contact the St. Augustine police department immediately. 551 00:40:20,051 --> 00:40:21,818 We got to help find them. 552 00:40:21,820 --> 00:40:23,119 Find who? 553 00:40:23,121 --> 00:40:24,988 Dad, it's Ellie and Harper. They're missing. 554 00:40:24,990 --> 00:40:26,589 What do you mean by missing? 555 00:40:26,591 --> 00:40:28,425 They rented Mom's wave runner yesterday morning 556 00:40:28,427 --> 00:40:29,926 and haven't been back since. 557 00:40:31,663 --> 00:40:34,697 It's my GPS tracking alert. 558 00:40:35,767 --> 00:40:37,700 Bernie's near Devil's Island. 559 00:40:37,702 --> 00:40:39,936 - The pod never goes there. - What? 560 00:40:39,938 --> 00:40:42,906 - He's just swimming around in circles. - What if he's in trouble? 561 00:40:42,908 --> 00:40:45,475 - We better go check on them. - Yeah. Something's up. Let's go. 562 00:40:45,477 --> 00:40:47,877 No, no. Wait a minute, kids. I'm going with you. 563 00:40:47,879 --> 00:40:50,613 Winston, finish up here and then check in with Sidney. 564 00:40:50,615 --> 00:40:52,148 I'm going to be back. Come on. 565 00:41:05,497 --> 00:41:06,663 I am so hungry. 566 00:41:11,203 --> 00:41:13,169 Nothing. Not one bar. 567 00:41:14,172 --> 00:41:15,905 I could try to swim to shore. 568 00:41:17,142 --> 00:41:19,175 You got cut from the swim team. 569 00:41:19,811 --> 00:41:21,211 Yeah, so? 570 00:41:21,213 --> 00:41:23,213 At least I'm not a pom-pom girl. 571 00:41:23,215 --> 00:41:26,115 Oh! Okay, how original. 572 00:41:26,117 --> 00:41:28,818 You just had to play the cheerleader card, huh? 573 00:41:28,820 --> 00:41:30,887 Yep. It's a no-brainer. 574 00:41:31,890 --> 00:41:34,757 And we're out of water too. 575 00:41:34,759 --> 00:41:37,627 - Great. - Just keep saying your prayers. 576 00:41:37,629 --> 00:41:39,963 I mean, they've got to be looking for us right now. 577 00:41:39,965 --> 00:41:42,632 Yeah, and my parents are going to ground me till I'm 80. 578 00:41:47,105 --> 00:41:48,104 Uh-oh. 579 00:41:57,983 --> 00:42:00,149 Sharks. Just what we needed. 580 00:42:04,656 --> 00:42:06,656 They're not sharks. They're dolphins. 581 00:42:06,658 --> 00:42:09,058 Oh, my God! 582 00:42:09,060 --> 00:42:11,661 Hey, look! That one has a pink spot. 583 00:42:11,663 --> 00:42:14,197 That's Kevin and Holly's friend, Bernie the dolphin. 584 00:42:14,199 --> 00:42:17,901 - He's kind of cute. - Yeah, they're smart too. 585 00:42:19,671 --> 00:42:20,970 Maybe they can help us. 586 00:42:23,642 --> 00:42:26,843 Seriously? What are we going to do? Ride them home? 587 00:42:26,845 --> 00:42:29,112 Have a little faith, will you? 588 00:42:29,114 --> 00:42:31,648 Mrs. Ryan said that Kevin can track them. 589 00:42:36,154 --> 00:42:39,722 Bernie, we need a huge favor. 590 00:43:01,846 --> 00:43:05,348 Crappy day for you too, huh? 591 00:43:10,088 --> 00:43:11,721 What do you want? 592 00:43:16,094 --> 00:43:19,162 Are you... Are you hungry? Huh? 593 00:43:30,342 --> 00:43:31,641 Well, what do you know. 594 00:43:40,185 --> 00:43:41,684 Pretty tasty, huh? 595 00:43:41,686 --> 00:43:45,955 Well, I prefer steak over sushi. But to each their own, right? 596 00:43:51,930 --> 00:43:52,962 Fishy. 597 00:43:58,803 --> 00:44:00,803 Faster, Dad. The pod's about a mile away. 598 00:44:01,640 --> 00:44:02,705 You got it, Kev. 599 00:44:20,825 --> 00:44:22,659 Got it! Here they come. 600 00:44:22,661 --> 00:44:24,794 Come on, camera guy. Bernie needs us. 601 00:44:45,684 --> 00:44:47,016 Harper, it's a boat. 602 00:44:47,018 --> 00:44:48,685 Harper, it's a boat. 603 00:44:48,687 --> 00:44:50,119 Hey, over here! 604 00:44:50,121 --> 00:44:51,954 - Hey! - Over here! 605 00:44:51,956 --> 00:44:53,022 Kids, over there. 606 00:44:53,024 --> 00:44:54,090 We're good. 607 00:44:55,360 --> 00:44:57,060 Hey! 608 00:45:01,299 --> 00:45:03,366 Ellie! Harper! 609 00:45:03,368 --> 00:45:05,802 - There! - I think they're coming our way. 610 00:45:05,804 --> 00:45:06,936 They found us. 611 00:45:09,240 --> 00:45:10,373 What's up? 612 00:45:10,375 --> 00:45:12,108 There's the girls. 613 00:45:12,110 --> 00:45:13,142 We found them. 614 00:45:14,779 --> 00:45:16,145 Hey! 615 00:45:16,147 --> 00:45:17,413 Over here. 616 00:45:17,415 --> 00:45:18,481 Yes! 617 00:45:18,483 --> 00:45:20,717 Hey! 618 00:45:20,719 --> 00:45:25,755 I'm happy to report, Ellie Rogers and Harper Wilks have been found. 619 00:45:25,757 --> 00:45:28,357 As you can see the girls are safe and sound. 620 00:45:28,359 --> 00:45:31,961 But a bit exhausted after spending a long night on Devil's Island. 621 00:45:31,963 --> 00:45:33,796 In an amazing feat, 622 00:45:33,798 --> 00:45:36,232 Bob, Holly and Kevin Ryan found the girls 623 00:45:36,234 --> 00:45:38,034 with the help of, who else, 624 00:45:38,036 --> 00:45:39,936 Bernie the dolphin. 625 00:45:39,938 --> 00:45:41,838 Kids, tell us how you did it. 626 00:45:41,840 --> 00:45:43,806 Well, Miss Sands, I just used my GPS tracking device 627 00:45:43,808 --> 00:45:45,174 to locate Bernie and the pod. 628 00:45:45,176 --> 00:45:47,744 And they led us right to Ellie and Harper. 629 00:45:47,746 --> 00:45:51,814 Amazing! This unique dolphin and his family just keeps surprising us all. 630 00:45:51,816 --> 00:45:54,083 Girls, would you like to say anything? 631 00:45:54,085 --> 00:45:55,451 We just want to thank the Ryans. 632 00:45:55,453 --> 00:45:57,754 Holly and Kevin were amazing. 633 00:45:59,991 --> 00:46:02,959 Oh! And a special thanks to Bernie and his family. 634 00:46:02,961 --> 00:46:04,961 Yeah. Go, Bernie! 635 00:46:04,963 --> 00:46:06,863 Go, Bernie, indeed. 636 00:46:06,865 --> 00:46:09,298 I'm Summer Sands reporting. Back to you, Peter. 637 00:46:09,300 --> 00:46:13,970 So that's how they always know where to find that dolphin. 638 00:46:15,940 --> 00:46:17,940 The kid's using a tracking device. 639 00:46:21,212 --> 00:46:22,245 Bingo. 640 00:46:41,332 --> 00:46:46,402 So, how does it feel to be local heroes? Again? 641 00:46:46,404 --> 00:46:49,205 Pretty sweet, Mom. That's the second interview this week. 642 00:46:49,207 --> 00:46:52,842 That's right. I'm just happy we were able to find them. 643 00:46:52,844 --> 00:46:56,112 Well, actually, Bernie found them. But we helped. 644 00:46:56,114 --> 00:46:58,447 Well, I'm proud of all of you. 645 00:46:59,818 --> 00:47:01,050 Where's Kev? 646 00:47:01,052 --> 00:47:03,586 - Prowling around the garage. - I see. 647 00:47:03,588 --> 00:47:06,389 So, how's the dolphin training going? 648 00:47:06,391 --> 00:47:08,591 Rascal is still being a rascal. 649 00:47:08,593 --> 00:47:13,129 Sidney said he's just taking his time to adjust to his new environment. 650 00:47:13,131 --> 00:47:15,364 And what about the other rascal? Hmm? 651 00:47:15,366 --> 00:47:16,933 How's Winston behaving? 652 00:47:16,935 --> 00:47:19,302 He's keeping to himself, doing his job. 653 00:47:20,305 --> 00:47:21,437 Good little criminal. 654 00:47:23,174 --> 00:47:24,440 Holly, you be nice to him. 655 00:47:25,210 --> 00:47:27,143 Trying. 656 00:47:27,145 --> 00:47:30,513 Do better than try. Maybe this opportunity will help him turn around. 657 00:47:30,515 --> 00:47:33,549 Oh, come on, honey. Let's not go overboard, huh? 658 00:47:33,551 --> 00:47:35,551 Hey, Dad, found your gear. 659 00:47:35,553 --> 00:47:37,386 - Could we play? - You bet. 660 00:47:37,388 --> 00:47:40,189 Football! Now I get it. You really do have a crush on Ellie. 661 00:47:40,191 --> 00:47:42,959 - No, I don't. - Yes, you do. Yes, you do! 662 00:47:42,961 --> 00:47:45,261 Mom, she kissed him on the cheek today. 663 00:47:45,263 --> 00:47:46,996 Holly, be nice. 664 00:47:46,998 --> 00:47:48,598 She's a very sweet girl. 665 00:47:49,267 --> 00:47:50,433 Pretty, too. 666 00:47:50,435 --> 00:47:53,135 Mm-hmm. 667 00:47:53,137 --> 00:47:57,406 And her boyfriend is this high school back quarter of the school. 668 00:47:58,977 --> 00:48:00,543 It's quarterback, sweetie. 669 00:48:00,545 --> 00:48:02,912 You want to kiss her back, Kev? 670 00:48:03,581 --> 00:48:05,348 Holly Ryan! 671 00:48:05,350 --> 00:48:07,283 I just wanna try something new. 672 00:48:07,285 --> 00:48:10,519 Come on, ladies. Ladies! Give the boy a break. 673 00:48:10,521 --> 00:48:14,891 You know, he just wants to try something new, Ma. 674 00:48:14,893 --> 00:48:20,329 And I'm referring to football, of course, and I'm gonna go. 675 00:48:27,639 --> 00:48:30,072 Okay, Kevin, it's been some time. 676 00:48:33,912 --> 00:48:36,178 This foot goes up, okay? 677 00:48:36,180 --> 00:48:39,181 Look, you just, boom! Right? So it's... 678 00:48:39,617 --> 00:48:41,918 Set! Hike! 679 00:48:46,057 --> 00:48:47,123 Hike! 680 00:48:50,929 --> 00:48:52,161 You're not doing this. 681 00:48:52,163 --> 00:48:54,297 You're planting, turning, boom! 682 00:48:57,435 --> 00:49:00,970 Nice! That's nice! 683 00:49:00,972 --> 00:49:04,173 Nice, Kevin. And as soon as you catch, it's right here. 684 00:49:04,175 --> 00:49:06,609 As soon as you catch, boom. Hike! 685 00:49:11,215 --> 00:49:13,249 - Come on, Kev! - Whoo! 686 00:49:13,251 --> 00:49:15,551 Anybody can catch a football, 687 00:49:15,553 --> 00:49:19,021 and if you score a touchdown, yeah, you're gonna be on the highlight reel. 688 00:49:19,023 --> 00:49:20,690 That's really cool. 689 00:49:20,692 --> 00:49:23,592 But the most important thing is earning the respect of your teammates. 690 00:49:23,594 --> 00:49:25,094 You know how you do that? 691 00:49:25,096 --> 00:49:26,696 Blocking for them. 692 00:49:26,698 --> 00:49:28,197 Pick your eyes up a little bit. 693 00:49:28,199 --> 00:49:29,732 When you come in, 694 00:49:29,734 --> 00:49:32,068 - boom, you're here, okay? - All right. Yeah. 695 00:49:32,070 --> 00:49:36,272 And that's how no matter where you go... Go ahead. Right? Right? 696 00:49:37,308 --> 00:49:39,075 Ready? Set? Hike! 697 00:49:39,077 --> 00:49:42,745 All right, go. Here we go. Here we go. That's nice. 698 00:49:44,182 --> 00:49:46,015 - Nice! - Yeah. 699 00:49:46,017 --> 00:49:48,050 Here. Here. You're gonna get down right... 700 00:49:48,052 --> 00:49:49,151 Hike! 701 00:49:49,754 --> 00:49:51,187 Yeah! 702 00:49:52,724 --> 00:49:55,024 Yeah! 703 00:49:55,026 --> 00:49:56,392 That was very good. 704 00:49:56,394 --> 00:49:58,327 - That's the way to do it. - Awesome! 705 00:49:58,329 --> 00:49:59,295 - All right. - Yeah! 706 00:50:25,590 --> 00:50:29,158 Fumigation? Great. 707 00:50:31,029 --> 00:50:33,696 Looks like there's more than one cockroach in this place. 708 00:50:35,433 --> 00:50:37,600 What're you doing here? 709 00:50:37,602 --> 00:50:39,301 Landlord's an old friend. 710 00:50:40,338 --> 00:50:41,470 I used to own this place. 711 00:50:43,441 --> 00:50:45,674 People used to respect me back then, you know? 712 00:50:45,676 --> 00:50:48,811 They'd call me Mr. Cruz. 713 00:50:48,813 --> 00:50:53,149 They'd say, "Hi, Mr. Cruz." 714 00:50:53,151 --> 00:50:56,085 "Hello, Mr. Devin Cruz." 715 00:50:56,788 --> 00:50:59,121 "Good morning, Mr. Cruz." 716 00:50:59,123 --> 00:51:01,424 "Hey, Mr. Devin Cruz. There he goes." 717 00:51:02,560 --> 00:51:04,660 Are you okay, Devin? 718 00:51:06,130 --> 00:51:10,232 It's Mr. Cruz. Mr. Devin Cruz! 719 00:51:10,234 --> 00:51:15,104 Okay, just simmer down. All is fine, Mr. Devin Cruz. 720 00:51:16,574 --> 00:51:19,608 That... That Ryan kid's tracking the dolphin. 721 00:51:20,778 --> 00:51:23,312 Some sort of GPS device. 722 00:51:24,549 --> 00:51:25,714 I want it. 723 00:51:25,716 --> 00:51:28,451 You want me to steal from a kid? 724 00:51:28,453 --> 00:51:29,485 You've done worse. 725 00:51:31,656 --> 00:51:35,357 $100,000 cold, hard cash should clear a bad conscience. 726 00:51:35,359 --> 00:51:38,527 I'm just trying to stay clean, stay out of trouble, okay? 727 00:51:38,529 --> 00:51:41,597 Besides, there's a new dolphin at Marineland and he even likes me. 728 00:51:41,599 --> 00:51:45,267 Oh! Winston's finally found a new friend. 729 00:51:45,269 --> 00:51:47,870 That is so sweet. 730 00:51:50,374 --> 00:51:52,475 - Yeah. - You owe me, Mills. 731 00:51:54,479 --> 00:51:56,178 You mess this up... 732 00:51:57,815 --> 00:52:02,518 I'll make sure you wear this for a long... long time. 733 00:52:06,757 --> 00:52:09,325 Looks like you need a new nest. 734 00:52:09,327 --> 00:52:10,893 I think I can pull some strings. 735 00:52:12,630 --> 00:52:13,762 Just get me that device. 736 00:52:15,366 --> 00:52:16,532 I'll be in touch. 737 00:52:29,213 --> 00:52:30,913 Let's try some nurturing devices. 738 00:52:30,915 --> 00:52:33,215 We'll show Rascal how the other dolphins play with them. 739 00:52:33,217 --> 00:52:34,216 Okay. 740 00:52:35,920 --> 00:52:37,453 Go and get it, guys. 741 00:52:37,889 --> 00:52:39,188 Good job. 742 00:52:41,159 --> 00:52:42,725 Hey, Holly, try to wave Rascal. 743 00:52:42,727 --> 00:52:45,561 - Kevin, will you record this, please? - Sure. 744 00:52:45,563 --> 00:52:46,896 - Come on, Rascal. - Go ahead. 745 00:52:48,332 --> 00:52:50,199 Come on, Rascal. You can do it. 746 00:52:51,469 --> 00:52:52,835 So close. 747 00:52:52,837 --> 00:52:56,405 - Oh, brother. - Keep working with him. 748 00:52:57,942 --> 00:53:01,377 So, what if he doesn't show any progress here at Marineland? 749 00:53:03,314 --> 00:53:05,314 I don't know where else he would go. 750 00:53:05,316 --> 00:53:08,884 Don't worry. We'll help him. No matter what it takes. 751 00:53:20,231 --> 00:53:22,498 This is so far out of bounds, it's not even funny. 752 00:53:23,401 --> 00:53:25,734 The answer is no. 753 00:53:25,736 --> 00:53:27,870 But it's a court order, Mr. Ryan. 754 00:53:28,673 --> 00:53:30,973 Signed by the judge. 755 00:53:36,314 --> 00:53:39,415 You're telling me that you think it's a good idea for Winston to stay here? 756 00:53:39,417 --> 00:53:43,652 I mean, this is not exactly a bed and breakfast, Officer. 757 00:53:43,654 --> 00:53:46,455 It's just until his apartment is fumigated. 758 00:53:46,457 --> 00:53:47,856 There's a bug problem. 759 00:53:47,858 --> 00:53:50,759 Huh. And we get stuck with the biggest roach of all. 760 00:53:50,761 --> 00:53:54,563 Look, you said he's been on good behavior. 761 00:53:54,565 --> 00:53:57,700 If he tries anything funny, I'll be here in a hot minute. 762 00:53:57,702 --> 00:54:00,636 Surely, you've some place he can sleep. 763 00:54:04,976 --> 00:54:06,008 Shark tank? 764 00:54:08,779 --> 00:54:10,746 So I've never been down here before. 765 00:54:10,748 --> 00:54:14,550 Well, that's because it's for authorized personnel only. 766 00:54:16,587 --> 00:54:18,721 Don't make me regret this, okay? 767 00:54:30,534 --> 00:54:33,535 You have a... cot here, 768 00:54:33,537 --> 00:54:36,639 and you can shower upstairs in the changing room. 769 00:54:36,641 --> 00:54:38,841 - Penthouse suite, huh? - That's right. 770 00:54:40,544 --> 00:54:43,779 And look, we've got a lot of nice equipment down here so... 771 00:54:43,781 --> 00:54:46,949 just don't mess with anything, okay? 772 00:54:46,951 --> 00:54:49,285 What was that? 773 00:54:50,688 --> 00:54:51,887 This is your new roommate. 774 00:54:58,663 --> 00:54:59,895 My new roommate. 775 00:55:01,299 --> 00:55:02,464 Everyone's a comedian. 776 00:55:04,802 --> 00:55:05,901 That's gonna be fun. 777 00:55:06,504 --> 00:55:07,569 Ouch. 778 00:55:15,980 --> 00:55:17,613 Mango, say hi. 779 00:55:17,615 --> 00:55:21,016 Say hi. Say hello. Say hello. 780 00:55:21,018 --> 00:55:22,918 Who's a pretty boy? Here you go. 781 00:55:23,888 --> 00:55:25,688 Aw, who's a pretty boy? 782 00:55:25,690 --> 00:55:27,556 Isn't he so cool? 783 00:55:27,558 --> 00:55:29,525 Hey, pretty boy. 784 00:55:32,997 --> 00:55:34,630 What is going on in here? 785 00:55:34,632 --> 00:55:36,932 Oh, this is Mango. He's super, super cool. 786 00:55:36,934 --> 00:55:38,734 Hmm, Mango, huh? 787 00:55:38,736 --> 00:55:40,502 Mango. Pretty boy. 788 00:55:40,504 --> 00:55:44,873 And there is a reason why there's a parrot in my office? 789 00:55:44,875 --> 00:55:46,975 Yeah, he's Tommy the trainer's pet bird. 790 00:55:46,977 --> 00:55:50,079 And Tommy's moving apartments, so... Can we keep him here? 791 00:55:50,081 --> 00:55:51,647 Can we? Can we? Please? 792 00:55:51,649 --> 00:55:53,382 Yeah, it's just gonna be for a couple of days. 793 00:55:55,886 --> 00:55:58,887 Is there a volunteer to feed and clean up after Mango? 794 00:55:58,889 --> 00:56:02,124 I will! I volunteer. I love Mango! 795 00:56:02,126 --> 00:56:03,559 I love Mango. 796 00:56:03,561 --> 00:56:07,429 Well, looks like we have two new residents, kids. 797 00:56:07,431 --> 00:56:10,032 Mr. Mills here is staying down in the maintenance room 798 00:56:10,034 --> 00:56:12,768 while his apartment is being fumigated. 799 00:56:12,770 --> 00:56:16,538 - What? No way, Dad. No. - Yeah. He's a bad guy. 800 00:56:16,540 --> 00:56:17,940 Bad guy. 801 00:56:17,942 --> 00:56:21,377 There's nothing we can do about it. It's a court order. 802 00:56:23,547 --> 00:56:26,715 Okay. That's enough. Come on, let's get back to work. 803 00:56:28,619 --> 00:56:31,053 Winston, grab your cleaning supplies 804 00:56:31,055 --> 00:56:34,156 and meet the kids out by the shark tank, will you? 805 00:56:34,158 --> 00:56:37,159 Okay. Sure. I'll... I'll be right there. 806 00:56:37,161 --> 00:56:39,027 Winston. Bad guy. 807 00:56:45,936 --> 00:56:47,136 Bad guy. 808 00:57:00,184 --> 00:57:02,851 Wow! That's so cool. 809 00:57:05,022 --> 00:57:06,822 Yeah, well, that's... 810 00:57:06,824 --> 00:57:08,891 suicide, if you ask me. 811 00:57:08,893 --> 00:57:10,959 Those things give me the creeps. 812 00:57:14,698 --> 00:57:16,465 What is that? 813 00:57:16,467 --> 00:57:19,034 Bernie's journey. You wouldn't like it. It's dolphin stuff. 814 00:57:19,036 --> 00:57:22,971 Hey, I know you kids don't like me, but I'm really trying here. 815 00:57:24,942 --> 00:57:26,708 All right. This is how it works. 816 00:57:26,710 --> 00:57:30,212 There's a signal that tracks Bernie and the pods' locations at all times. 817 00:57:32,650 --> 00:57:35,784 So, how do you do it? How do you track them? 818 00:57:35,786 --> 00:57:38,987 Well, by the GPS that was in Bernie when Marineland released him. 819 00:57:38,989 --> 00:57:42,458 Huh. Sounds pretty high-tech. How does it work? 820 00:57:42,460 --> 00:57:46,728 It's just nav. I unlock the code and... track the signal. 821 00:57:46,730 --> 00:57:48,664 That's it? All you need is a code? 822 00:57:48,666 --> 00:57:51,033 It's pretty simple if you know what you're doing. 823 00:57:53,003 --> 00:57:55,704 Six, four, eight, five... 824 00:57:55,706 --> 00:57:57,139 Oh, that's... 825 00:57:59,743 --> 00:58:03,178 That's my parole officer. You know, I'll call him later. 826 00:58:03,180 --> 00:58:05,547 So, I'm guessing a lot of people must have the code then? 827 00:58:05,549 --> 00:58:07,749 No way. It's top secret. Just me. 828 00:58:07,751 --> 00:58:10,986 Well, and my dad, in case of an emergency but... 829 00:58:13,858 --> 00:58:18,560 Hey, Winston, you working or on break again? 830 00:58:18,562 --> 00:58:20,996 Yeah, yeah, yeah. I'm working. I'm working. 831 00:58:23,634 --> 00:58:25,133 You can tell me more later. 832 00:58:26,804 --> 00:58:29,104 Okay... I guess. 833 00:58:50,961 --> 00:58:52,594 - Hi. - Hi. 834 00:58:52,596 --> 00:58:54,596 - Can I help you? - Yes, ma'am. I'd like to rent a boat. 835 00:58:55,232 --> 00:58:57,799 Okay, well, let's see. 836 00:58:57,801 --> 00:59:01,169 Now, we're pretty booked. It is the summer season. 837 00:59:02,606 --> 00:59:03,605 Let's see. 838 00:59:05,576 --> 00:59:08,043 Yeah. Sorry. Nothing until next week. 839 00:59:08,045 --> 00:59:09,811 Ah... 840 00:59:09,813 --> 00:59:10,979 Nothing at all? 841 00:59:12,683 --> 00:59:14,750 Friend and I were really hoping to do some fishing. 842 00:59:17,655 --> 00:59:23,191 Well, you know, I might be able to have the Dungone fixed in a couple of days. 843 00:59:23,193 --> 00:59:26,662 Yeah, I mean, she's a little rough around the edges but... 844 00:59:26,664 --> 00:59:28,564 She'll get your job done. 845 00:59:28,566 --> 00:59:31,133 Ah... How about this Thursday? 846 00:59:31,135 --> 00:59:34,136 That sounds absolutely perfect, ma'am. Thank you. 847 00:59:34,138 --> 00:59:37,839 And I'm happy to put down a cash deposit. 848 00:59:40,911 --> 00:59:43,645 Tell me, does the Dungone have a tank? 849 00:59:43,647 --> 00:59:48,050 - A tank? - Yeah. Hoping to catch a real whopper. 850 00:59:48,052 --> 00:59:52,020 Yes, sir. She'll hold any fish you catch in these waters. 851 00:59:53,190 --> 00:59:56,158 - I just need a name. - Frankie. 852 00:59:57,761 --> 00:59:59,728 Frankie Franklin will do. 853 01:00:02,933 --> 01:00:04,366 You should hear my middle name. 854 01:00:06,236 --> 01:00:08,770 It's a good conversation starter at parties, though, right? 855 01:00:08,772 --> 01:00:11,607 - Sure, it is. - Thursday. 856 01:00:11,609 --> 01:00:13,041 - Thursday. - See you then. 857 01:00:19,650 --> 01:00:21,049 That's right, sir. 858 01:00:21,051 --> 01:00:26,254 Tomorrow? Oh, yes. We are go for launch on that. 859 01:00:34,164 --> 01:00:36,198 Did you get us a big one? 860 01:00:36,200 --> 01:00:40,402 The old Dungone. Nice lady inside says it'll hold anything we catch. 861 01:00:41,705 --> 01:00:42,738 You're joking. 862 01:00:43,674 --> 01:00:44,840 The Ryans own this place? 863 01:00:46,777 --> 01:00:47,909 That's perfect. 864 01:00:50,314 --> 01:00:51,680 That's perfect. 865 01:00:54,218 --> 01:00:55,717 Hey. Bob? 866 01:01:05,195 --> 01:01:07,229 Pretty boy. 867 01:01:08,265 --> 01:01:09,865 You button it up, bird. 868 01:01:11,001 --> 01:01:12,768 Bad guy. 869 01:01:14,038 --> 01:01:16,304 Bad? I'll show you bad. 870 01:01:19,943 --> 01:01:21,343 Ah! 871 01:01:21,345 --> 01:01:24,046 Don't call me at work, okay? It's not good. 872 01:01:24,048 --> 01:01:27,015 Relax. Relax, Mills, all right? 873 01:01:27,017 --> 01:01:28,717 So, how do you like your sleeping quarters? 874 01:01:30,721 --> 01:01:32,087 I told you I'd pull some strings. 875 01:01:33,023 --> 01:01:35,090 Did you get the device? 876 01:01:35,092 --> 01:01:40,028 It's not a device. It's an app. But we got a major problem. 877 01:01:40,030 --> 01:01:41,863 The kid's the only one with the code. 878 01:01:41,865 --> 01:01:45,167 Look, Mills, I don't care what you have to do. 879 01:01:45,169 --> 01:01:48,437 Get me the information by tomorrow. 880 01:01:50,908 --> 01:01:52,074 Come on, wait a minute... 881 01:01:52,976 --> 01:01:54,176 Hello. Hello... 882 01:01:55,913 --> 01:01:58,380 - That's great. That's just great! - Great. 883 01:01:58,382 --> 01:02:00,982 Just great. Clean the toilet. 884 01:02:02,720 --> 01:02:04,219 I don't take orders from you, pal. 885 01:02:05,289 --> 01:02:08,457 Besides, I don't do bird poop. 886 01:02:08,459 --> 01:02:09,758 Bird poop. 887 01:02:20,471 --> 01:02:22,070 We got them. Here they come. 888 01:02:27,144 --> 01:02:29,411 - Yeah! - Yeah! 889 01:02:31,315 --> 01:02:34,916 What's up, Bernie? Whoo-hoo! 890 01:02:34,918 --> 01:02:38,186 - Nice! Yes! You're a genius, you know that? - Really. 891 01:02:49,032 --> 01:02:51,833 Wish I could've gone to see Bernie with Kevin and Dad. 892 01:02:52,336 --> 01:02:53,869 I know, honey. 893 01:02:55,539 --> 01:02:57,506 You know, Holly, 894 01:02:57,508 --> 01:03:00,342 I'm really proud of you for sticking with your commitment at Marineland. 895 01:03:00,344 --> 01:03:02,377 Right? That shows a lot of character. 896 01:03:02,379 --> 01:03:04,846 Thanks. I'm learning a lot about the animals. 897 01:03:04,848 --> 01:03:06,548 If I could only fix Rascal. 898 01:03:06,550 --> 01:03:09,951 Yeah, well, you know, maybe he'll come around and surprise you, okay? 899 01:03:10,888 --> 01:03:12,420 Speaking of... 900 01:03:12,422 --> 01:03:14,790 any surprises from our buddy Winston? 901 01:03:14,792 --> 01:03:16,291 He's acting okay, I guess. 902 01:03:16,293 --> 01:03:18,927 But I still don't trust him, though. 903 01:03:18,929 --> 01:03:22,330 Look, remember, Holly, we're supposed to forgive others, all right? 904 01:03:22,332 --> 01:03:25,367 - How about giving him a second chance? - Yes, ma'am. 905 01:03:25,369 --> 01:03:28,837 - I'm trying really hard. - That's my girl. 906 01:03:28,839 --> 01:03:30,839 Ah-ha! 907 01:03:30,841 --> 01:03:32,841 - I think I found our culprit. - What is it? 908 01:03:33,443 --> 01:03:35,243 See this cable wire? 909 01:03:35,245 --> 01:03:40,282 If this gets unplugged, the motor will stall and we'll get in big trouble. 910 01:03:40,284 --> 01:03:44,853 I guess Frankie Franklin will want the Dungone to purr like a kitten, huh? 911 01:03:46,456 --> 01:03:48,890 Sure looks like that master's degree is paying off. 912 01:03:48,892 --> 01:03:51,092 I'm so proud of you. 913 01:03:51,094 --> 01:03:52,260 Thank you, sweetie. 914 01:03:57,935 --> 01:04:01,937 We're a lot alike, you know? I've got problems. You've got problems. 915 01:04:01,939 --> 01:04:04,539 We both moved around a lot. No place to call home. 916 01:04:06,910 --> 01:04:08,977 Yeah. They just don't understand us, do they? 917 01:04:11,215 --> 01:04:12,214 There you go. 918 01:04:14,885 --> 01:04:16,084 That was awesome. 919 01:04:16,086 --> 01:04:18,320 Hey, look! What's going on here? 920 01:04:18,322 --> 01:04:21,323 Uh... Hey, kids. You know, I'm just getting an early start today. 921 01:04:21,325 --> 01:04:23,992 You know, I've got lots to do. You know, so... 922 01:04:23,994 --> 01:04:26,194 A fish just kind of fell in the pool, there. 923 01:04:26,196 --> 01:04:28,330 That fish didn't fall in. You fed it to him. 924 01:04:36,073 --> 01:04:37,939 He wants you to pet him, too? 925 01:04:40,377 --> 01:04:41,509 Didn't see this coming. 926 01:04:42,446 --> 01:04:44,212 Strange days indeed. 927 01:04:46,183 --> 01:04:47,415 Hey, I have an idea. 928 01:04:47,417 --> 01:04:49,618 - Kev, your camera ready? - Uh, yep. 929 01:04:49,620 --> 01:04:53,421 Okay, so when I give him the hand signal, toss him the fish. 930 01:04:55,025 --> 01:04:56,191 Okay. 931 01:04:59,363 --> 01:05:03,198 - So... Fish now? - Okay, now. 932 01:05:04,134 --> 01:05:07,035 - Good boy. - Thanks. 933 01:05:07,037 --> 01:05:09,571 I was referring to Rascal, not you. 934 01:05:09,573 --> 01:05:12,374 Oh. Yeah. I mean, of course. Yes. 935 01:05:14,211 --> 01:05:17,379 There you have it, Marineland fans. You just experienced a miracle. 936 01:05:17,381 --> 01:05:19,414 Be sure to check out more about Rascal and Bernie 937 01:05:19,416 --> 01:05:22,217 on our webpage Bernie's Return. Peace out. 938 01:05:22,219 --> 01:05:24,052 We did that. That was pretty cool. 939 01:05:27,391 --> 01:05:28,990 He trusts you. 940 01:05:31,261 --> 01:05:35,597 Now, stay away from Devin Cruz and maybe we'll start trusting you too. 941 01:05:41,338 --> 01:05:43,571 Time to feed Rocky and Pokey. 942 01:05:48,946 --> 01:05:50,512 You can help if you want, I guess. 943 01:05:50,514 --> 01:05:52,414 Um... Sure. 944 01:05:58,088 --> 01:05:59,421 How'd they know about Devin? 945 01:06:10,701 --> 01:06:12,233 Hey, boys. Come up. 946 01:06:13,603 --> 01:06:16,137 This is Rocky. A loggerhead sea turtle. 947 01:06:16,139 --> 01:06:19,074 He was hit by a boat propeller so he's a bit beat up. 948 01:06:19,076 --> 01:06:21,176 Wow! I mean, he's a monster. 949 01:06:21,178 --> 01:06:24,312 Yeah. Strong as an ox and weighs 250 pounds. 950 01:06:24,314 --> 01:06:26,214 Whoa. 951 01:06:26,216 --> 01:06:28,516 That makes him a heavyweight, right? "Yo, Adrian..." 952 01:06:30,187 --> 01:06:31,720 You haven't seen Rocky, have you? 953 01:06:31,722 --> 01:06:34,289 Uh-uh. What's a Rocky? 954 01:06:34,291 --> 01:06:36,624 Oh, is it that old cartoon with the moose? 955 01:06:36,626 --> 01:06:38,626 No. No. No moose. 956 01:06:38,628 --> 01:06:40,061 Rocky, the movie. 957 01:06:40,063 --> 01:06:42,130 He had turtles too. 958 01:06:42,132 --> 01:06:45,433 This here is Cuff and this one here is Link and it's like... 959 01:06:46,336 --> 01:06:48,103 Never mind. 960 01:06:48,105 --> 01:06:51,106 Okay. Come on. Come over here. I want you to meet someone. 961 01:06:57,447 --> 01:06:59,080 Check it out. 962 01:06:59,082 --> 01:07:02,250 This is Pokey. 963 01:07:02,252 --> 01:07:05,520 He's been in human care for 34 years. 964 01:07:05,522 --> 01:07:08,256 Yeah, he saved another turtle's life 965 01:07:08,258 --> 01:07:10,125 when his blood was used for a transfusion. 966 01:07:10,127 --> 01:07:11,526 Oh, and watch this. 967 01:07:26,410 --> 01:07:28,810 Pretty awesome, huh? It's his favorite thing ever. 968 01:07:28,812 --> 01:07:32,414 He's doing the hokey pokey. 969 01:07:32,416 --> 01:07:36,151 So, you still don't like dolphins and sea turtles? 970 01:07:36,153 --> 01:07:38,319 How can you not like a turtle named Rocky, 971 01:07:38,321 --> 01:07:40,622 and a turtle that does the hokey pokey? 972 01:07:40,624 --> 01:07:42,690 Hold on. 973 01:07:42,692 --> 01:07:48,063 Ah, it's Mason. I better check in, or I'll be back in the pokey. 974 01:08:01,545 --> 01:08:05,280 Hey, officer, yeah. Look, I'm sorry I'm late checking in. 975 01:08:05,282 --> 01:08:08,416 There's this giant turtle and it's doing the hokey... 976 01:08:08,418 --> 01:08:09,851 I... Never mind. 977 01:08:12,722 --> 01:08:14,255 Well, Bob Ryan really said that? 978 01:08:17,127 --> 01:08:19,661 Yeah, fine. I'll check in tomorrow. Thanks. 979 01:08:20,864 --> 01:08:22,263 Come in. 980 01:08:27,104 --> 01:08:28,670 Oh, hey, Bob. 981 01:08:28,672 --> 01:08:29,771 Hey. 982 01:08:31,308 --> 01:08:35,810 Listen, the kids were telling me that... 983 01:08:35,812 --> 01:08:39,581 You were really a big help out there with Rascal today. 984 01:08:40,450 --> 01:08:43,418 Oh. Why... It was... 985 01:08:44,855 --> 01:08:48,490 - It really wasn't anything. - No. No. I just... 986 01:08:51,261 --> 01:08:54,329 All I'm here to tell you is that 987 01:08:54,331 --> 01:08:59,334 you're really doing, you know, a pretty good job. 988 01:09:03,306 --> 01:09:04,672 Well, thanks. Thanks. 989 01:09:04,674 --> 01:09:09,644 I guess, it's... needed learning curve for me too. 990 01:09:11,882 --> 01:09:15,316 Okay. Yeah. Well... 991 01:09:16,586 --> 01:09:17,585 Speaking of jobs... 992 01:09:19,289 --> 01:09:20,855 Keep up the good work. 993 01:09:47,384 --> 01:09:50,285 So remember, when you're running about, you want to plant your foot, 994 01:09:50,287 --> 01:09:52,587 snap your head around as soon as you can and look for that ball. 995 01:09:52,589 --> 01:09:53,922 Got it. 996 01:09:53,924 --> 01:09:55,823 Yeah, Kev, look for the ball, 997 01:09:55,825 --> 01:09:59,761 and maybe, just maybe, Ellie will look at you. 998 01:10:03,667 --> 01:10:05,733 Hey... 999 01:10:05,735 --> 01:10:07,969 How do you think I got my dear sweet Abby? 1000 01:10:07,971 --> 01:10:11,272 - Is this true, Mom? - Well, what can I say? 1001 01:10:11,274 --> 01:10:13,775 I'm a sucker for a man in uniform. 1002 01:10:13,777 --> 01:10:14,909 Lucky for me. 1003 01:10:15,745 --> 01:10:17,845 Eww! 1004 01:10:18,548 --> 01:10:19,681 Gross! 1005 01:10:31,962 --> 01:10:34,429 Clean the toilet! 1006 01:10:34,431 --> 01:10:36,431 I don't want to hear from the cheap seats, okay? 1007 01:10:40,637 --> 01:10:42,437 What do you want now? 1008 01:10:42,439 --> 01:10:45,440 Time's up, Mills. I need that code. 1009 01:10:50,247 --> 01:10:51,613 It all goes down tonight. 1010 01:10:53,550 --> 01:10:56,718 What do you mean tonight? I can't get the code that fast. 1011 01:10:56,720 --> 01:10:58,386 Besides, I can't leave Marineland. 1012 01:10:58,388 --> 01:11:00,989 If this ankle bracelet goes off, I'm busted, pronto. 1013 01:11:00,991 --> 01:11:03,858 Okay. I'll arrange a pick-up then. 1014 01:11:04,694 --> 01:11:06,027 Just listen up good. 1015 01:11:07,497 --> 01:11:10,565 Yeah. Yeah. The Marina. 1016 01:11:11,368 --> 01:11:13,034 The Dungone. 1017 01:11:13,036 --> 01:11:15,570 Yeah, Bernie the dolphin. Yeah. I get it. I know. All right. 1018 01:11:21,678 --> 01:11:22,844 Not a word from you. 1019 01:11:27,517 --> 01:11:28,883 Don't look at me like that. 1020 01:11:35,525 --> 01:11:36,491 Bad guy. 1021 01:12:53,636 --> 01:12:54,669 Hey, kids. 1022 01:12:55,972 --> 01:12:57,672 Hey, you want a slice? 1023 01:12:57,674 --> 01:13:00,575 I'm not really that hungry, so... 1024 01:13:00,577 --> 01:13:01,876 Extra cheese. 1025 01:13:04,481 --> 01:13:06,114 Yeah, I... 1026 01:13:06,116 --> 01:13:10,785 I think I'm up to my eyeballs with peanut butter and jelly, so... 1027 01:13:10,787 --> 01:13:15,456 You know, Winston, Rascal's really getting along with the other dolphins. 1028 01:13:15,458 --> 01:13:17,458 You really helped him, you know? 1029 01:13:17,460 --> 01:13:19,927 I think that you kids do all the work. 1030 01:13:19,929 --> 01:13:24,098 You know, I'm just some ex-con, ankle-bracelet-wearing bad guy. 1031 01:13:24,100 --> 01:13:26,634 - Even your bird said so. - No, you're not. 1032 01:13:26,636 --> 01:13:28,936 You're actually pretty nice, Winston. 1033 01:13:28,938 --> 01:13:32,407 Mom was right. Sometimes we have to forgive others. 1034 01:13:32,409 --> 01:13:33,775 And give them a second chance. 1035 01:13:35,512 --> 01:13:38,413 Hey, guys. I've got a meeting. We're closing up early today. 1036 01:13:38,415 --> 01:13:41,616 - Can you two help feed the tribe? - Sure. We can eat on the run. 1037 01:13:41,618 --> 01:13:43,785 - Last one's for you. - Oh, thank you. 1038 01:14:42,812 --> 01:14:44,812 What a cutie you are, Mango. 1039 01:14:44,814 --> 01:14:46,848 Mango. What a cutie! 1040 01:14:46,850 --> 01:14:50,618 Hey, Dad's at the boat shop. Everybody's leaving. We're locking up. 1041 01:14:50,620 --> 01:14:53,855 - Have you seen my phone? - Nope. When did you have it last? 1042 01:14:53,857 --> 01:14:56,157 I haven't seen it since we fed the dolphins. 1043 01:14:56,159 --> 01:14:59,026 - Did you ask Winston? - Haven't seen him since lunch. 1044 01:14:59,028 --> 01:15:00,962 Winston. Bad guy. 1045 01:15:00,964 --> 01:15:04,198 No, Mango. Winston's now a good guy. 1046 01:15:04,200 --> 01:15:07,835 Marina. Tonight. Bernie the dolphin. Get the code. 1047 01:15:09,105 --> 01:15:11,172 What, Mango? Repeat. 1048 01:15:11,174 --> 01:15:14,242 Marina. Tonight. Bernie the dolphin. Get the code. 1049 01:15:15,745 --> 01:15:17,044 Marina? Tonight? 1050 01:15:17,680 --> 01:15:19,013 What code? 1051 01:15:19,015 --> 01:15:20,882 Bernie the dolphin. 1052 01:15:20,884 --> 01:15:23,851 Bernie the dolphin? Mango, what are you talking about? 1053 01:15:24,754 --> 01:15:25,987 The code. 1054 01:15:27,724 --> 01:15:28,756 My phone. 1055 01:15:29,692 --> 01:15:31,292 Winston! Devin Cruz. 1056 01:15:32,695 --> 01:15:34,161 It's about time. 1057 01:15:41,804 --> 01:15:43,838 About ready to shove off, I see. 1058 01:15:43,840 --> 01:15:46,173 Yes, ma'am. Just waiting for my friend. 1059 01:15:46,175 --> 01:15:48,709 That's a pretty big net you've got there. 1060 01:15:48,711 --> 01:15:50,578 Yeah, you are planning on catching a big one. 1061 01:15:50,580 --> 01:15:52,547 Well, we're certainly hoping to, ma'am. 1062 01:15:52,549 --> 01:15:56,784 Okay, well, if you're all set, I'm gonna go lock up the shop. 1063 01:15:56,786 --> 01:15:58,886 I got to take the Ryan Express 2.0 for a test run. 1064 01:15:58,888 --> 01:16:01,556 Ah! That her over there? 1065 01:16:01,558 --> 01:16:04,692 Yes, sir. Yeah, she's been acting up lately, but... 1066 01:16:05,728 --> 01:16:06,861 she's like family. 1067 01:16:06,863 --> 01:16:10,131 Well, uh, happy fishing. 1068 01:16:10,133 --> 01:16:13,301 - Hope you catch a whopper. - Me too. 1069 01:16:13,303 --> 01:16:14,735 Good luck with your boat. 1070 01:16:49,973 --> 01:16:53,140 Not you too. All right? I really don't need the guilt trip. 1071 01:16:59,782 --> 01:17:01,215 Yeah. It's me and I got it. 1072 01:17:02,885 --> 01:17:04,719 Yeah. I'll meet you up at the parking lot. 1073 01:17:06,723 --> 01:17:07,755 You're where? 1074 01:17:19,702 --> 01:17:22,303 - All right. Let's go. - Well, maybe we should call Dad. 1075 01:17:22,305 --> 01:17:25,239 - With what? He's got my phone. - Oh, yeah. Right. I forgot. 1076 01:17:25,241 --> 01:17:27,174 All right. Look, we can do this. All right? 1077 01:17:27,176 --> 01:17:28,643 We have to save Bernie. 1078 01:17:48,931 --> 01:17:50,831 You're right. He is a cutie. 1079 01:17:51,834 --> 01:17:53,934 What are you doing in here? 1080 01:17:53,936 --> 01:17:56,237 Relax, Mills, the place is closed. 1081 01:17:56,239 --> 01:17:58,372 And I'm in a hurry. You have the code? 1082 01:17:58,374 --> 01:18:02,143 Yes. Yes. There. Everything is right there. 1083 01:18:02,145 --> 01:18:04,011 Look, I held up my end. I'm out. 1084 01:18:04,013 --> 01:18:07,314 You'll get your cut of the money as soon as we get the cargo delivered. 1085 01:18:07,316 --> 01:18:09,950 Just keep it. You know, I don't want your dirty money. 1086 01:18:09,952 --> 01:18:13,020 Suit yourself. More for me. 1087 01:18:13,022 --> 01:18:16,190 If you change your mind, I'll be down the street at the Florida Inn, room 105. 1088 01:18:16,192 --> 01:18:17,458 Yeah, well, that's not gonna happen. 1089 01:18:18,828 --> 01:18:21,462 Well, I got a fish to catch. 1090 01:18:28,771 --> 01:18:29,837 Bye, guy. 1091 01:18:30,940 --> 01:18:33,441 Maybe I'll be back for you tomorrow. 1092 01:18:33,443 --> 01:18:36,143 Hey, hey, hey. You stay away from that dolphin. 1093 01:18:36,145 --> 01:18:37,945 In fact, stay away from all of them. 1094 01:18:41,217 --> 01:18:44,218 Good job, Rascal! 1095 01:18:47,423 --> 01:18:49,323 Now, get out of here. 1096 01:18:49,325 --> 01:18:51,158 I never want to see your face again. 1097 01:19:16,786 --> 01:19:19,153 This is it. Devin's motel. 1098 01:19:19,155 --> 01:19:21,422 Are you sure this is a smart idea? 1099 01:19:21,424 --> 01:19:23,257 Yeah, we have to figure out his plan. 1100 01:19:24,994 --> 01:19:26,026 Come on. 1101 01:19:28,397 --> 01:19:29,764 Okay, get down. Get down. 1102 01:19:35,805 --> 01:19:36,971 Here, come on. 1103 01:20:26,823 --> 01:20:29,056 All right. Here's the plan. 1104 01:20:37,366 --> 01:20:38,599 Housekeeping. 1105 01:21:00,122 --> 01:21:01,255 Housekeeping. 1106 01:21:02,425 --> 01:21:03,924 Excuse me. 1107 01:21:03,926 --> 01:21:06,093 - Come here for a second? - Oh. 1108 01:21:07,330 --> 01:21:08,996 I just need to show you something, okay? 1109 01:21:08,998 --> 01:21:10,231 Yeah, sure. 1110 01:21:26,048 --> 01:21:28,115 - Did you find anything? - Are you crazy? 1111 01:21:28,117 --> 01:21:29,950 You nearly gave me a heart attack. 1112 01:21:29,952 --> 01:21:31,452 Keep looking. We got to hurry. 1113 01:21:36,259 --> 01:21:37,625 Where's the cleaning lady? 1114 01:21:37,627 --> 01:21:39,660 Looking for a giant mouse in room 14. 1115 01:21:40,596 --> 01:21:42,029 Nice. 1116 01:21:45,268 --> 01:21:47,501 - So what are we looking for exactly? - Evidence. 1117 01:22:01,984 --> 01:22:03,350 Frankie Franklin? 1118 01:22:05,454 --> 01:22:09,089 Frankie Franklin? He's renting a boat from Mom. 1119 01:22:13,596 --> 01:22:15,095 Seven-seven-nine. 1120 01:22:19,568 --> 01:22:20,668 Yes, got it. 1121 01:22:26,008 --> 01:22:29,443 Wow. He's a horrible bad guy. Hokey and Pokey could hack this computer. 1122 01:22:30,613 --> 01:22:32,546 I'll check his search history. 1123 01:22:32,548 --> 01:22:35,983 - A marine park? - In South America? 1124 01:22:37,720 --> 01:22:39,653 Here's an e-mail to a veterinarian. 1125 01:22:39,655 --> 01:22:41,555 "How to ship a dolphin"? OMG! 1126 01:22:43,359 --> 01:22:45,259 The Dungone. 1127 01:22:45,261 --> 01:22:47,328 - The Marina! - Bernie. Let's go. 1128 01:23:10,753 --> 01:23:12,753 Dude! Well... 1129 01:23:14,256 --> 01:23:16,290 That doesn't sound good. 1130 01:23:16,292 --> 01:23:17,758 Let me check it out. 1131 01:23:21,597 --> 01:23:27,267 Or was this just a clever scheme of yours to get your husband all alone, 1132 01:23:27,269 --> 01:23:30,637 out at sea in a romantic boat? 1133 01:23:30,639 --> 01:23:32,306 I mean, yeah. I needed you for backup. 1134 01:23:35,211 --> 01:23:38,078 Oh. Well, good. At least I'm good for something. 1135 01:23:39,081 --> 01:23:42,116 Think it's the fuel pump again? 1136 01:23:42,118 --> 01:23:43,117 Impossible. 1137 01:23:45,087 --> 01:23:46,186 We're out of gas. 1138 01:24:02,338 --> 01:24:03,504 We're running late. 1139 01:24:03,506 --> 01:24:05,239 I took the liberty of making sure 1140 01:24:05,241 --> 01:24:07,107 the Ryans aren't gonna be coming back any time soon. 1141 01:24:07,676 --> 01:24:09,209 Well done, Frankie. 1142 01:24:10,513 --> 01:24:12,613 Sure you know how to catch a dolphin? 1143 01:24:12,615 --> 01:24:14,681 I got the biggest net I could find. 1144 01:24:14,683 --> 01:24:16,350 I got the tracker. 1145 01:24:18,354 --> 01:24:20,187 Why don't you go and get the boat started. 1146 01:24:20,189 --> 01:24:21,221 I'll be there in a minute. 1147 01:24:31,700 --> 01:24:35,335 Hi. Yes, sir. Yeah. We'll be there in one hour. 1148 01:24:36,338 --> 01:24:38,238 And we'll have that dolphin. 1149 01:24:38,240 --> 01:24:40,741 - Where are we going? - You'll see. 1150 01:24:40,743 --> 01:24:44,144 - Hurry. We got to be fast. - Just keep it quiet, okay? 1151 01:24:44,146 --> 01:24:46,346 Help. Help. Push it off. 1152 01:24:46,348 --> 01:24:48,749 Yes. Come on. Where is it? 1153 01:24:48,751 --> 01:24:50,751 Ah-ha! Got it. 1154 01:24:50,753 --> 01:24:52,352 I got Mom's skills. 1155 01:25:14,143 --> 01:25:16,110 - Let's get out of here. - Not yet, all right? 1156 01:25:16,112 --> 01:25:18,545 Got to get my phone back. They can still find Bernie. 1157 01:25:18,547 --> 01:25:20,380 Quick. Get down. Get down. 1158 01:25:44,773 --> 01:25:45,772 Hello. 1159 01:25:46,475 --> 01:25:47,541 Who is this? 1160 01:25:49,411 --> 01:25:50,544 Uh... 1161 01:25:52,181 --> 01:25:53,380 Wrong number. 1162 01:25:55,451 --> 01:25:57,584 - Well, that was strange. - What? 1163 01:25:57,586 --> 01:25:59,520 Some man just answered Kevin's phone. 1164 01:26:04,660 --> 01:26:06,560 Yeah, you can say that again. 1165 01:26:06,562 --> 01:26:08,795 I really messed up, pal. 1166 01:26:11,200 --> 01:26:13,367 I'm sorry. You know, I really, really am. 1167 01:26:19,642 --> 01:26:20,641 Hey, Bob. 1168 01:26:22,344 --> 01:26:24,178 No. No. No. I haven't seen the kids. 1169 01:26:24,180 --> 01:26:25,913 Bob, listen. I... 1170 01:26:25,915 --> 01:26:28,482 I really need to tell you something. 1171 01:26:28,484 --> 01:26:30,217 I messed up big time. 1172 01:26:32,388 --> 01:26:33,487 A man? 1173 01:26:35,357 --> 01:26:38,759 No. I got this. Okay? No, you let me handle it, Bob. Hello? 1174 01:26:44,366 --> 01:26:47,768 You hang in there, Rascal. And if I never get to see you again... 1175 01:26:49,905 --> 01:26:51,638 You're one heck of a dolphin. 1176 01:27:08,691 --> 01:27:10,224 That was Winston. 1177 01:27:11,293 --> 01:27:12,593 What did he say? 1178 01:27:12,595 --> 01:27:14,795 Well, he said that he'll handle it. 1179 01:27:14,797 --> 01:27:16,964 Handle what? Where are the kids? 1180 01:27:16,966 --> 01:27:19,700 I don't know. He doesn't know. I wasn't able to tell him 1181 01:27:19,702 --> 01:27:21,802 that we're out here stranded in the middle of the ocean. 1182 01:27:36,385 --> 01:27:37,818 Hey, look, it's our dolphins. 1183 01:27:46,695 --> 01:27:47,928 - It's Bernie. - Hey, Bernie. 1184 01:27:54,637 --> 01:27:56,270 You're gonna think I'm nuts. 1185 01:27:59,608 --> 01:28:02,643 - What are you doing? - Bernie, he found those girls, right? 1186 01:28:04,313 --> 01:28:05,445 I mean... 1187 01:28:08,884 --> 01:28:10,751 We need a helping hand here, bud. 1188 01:28:11,787 --> 01:28:12,919 You know what this is? 1189 01:28:14,623 --> 01:28:16,290 Here goes nothing. 1190 01:28:16,292 --> 01:28:21,561 Bernie, take this to our kids. 1191 01:28:39,948 --> 01:28:41,081 What the... 1192 01:28:42,451 --> 01:28:43,784 He's making a run for it. 1193 01:28:57,733 --> 01:28:59,032 Come on! 1194 01:29:12,481 --> 01:29:13,547 - Hey, mister. - Yeah. 1195 01:29:15,551 --> 01:29:18,919 - Come on. Hurry. Hurry. Hurry. - Go. Go. Go. 1196 01:29:23,425 --> 01:29:24,758 Uh-oh. 1197 01:29:24,760 --> 01:29:26,993 Where are you going? 1198 01:29:26,995 --> 01:29:32,833 I am getting so tired... of you two. On the boat! 1199 01:29:32,835 --> 01:29:36,403 Get on the boat! No, no, no. You stay with me. 1200 01:29:36,405 --> 01:29:39,506 - Over there, buddy. Get down in there. - Kevin! 1201 01:29:52,421 --> 01:29:54,821 No. No. No. No. 1202 01:29:54,823 --> 01:29:57,157 - Hold it right there, Mills. - It's not what it looks like, okay? 1203 01:29:57,159 --> 01:29:58,658 I can explain everything. 1204 01:29:58,660 --> 01:30:00,694 You just couldn't stay clean, could you, Mills? 1205 01:30:00,696 --> 01:30:02,696 These kids are in trouble. We got to get to the boat! 1206 01:30:03,399 --> 01:30:04,798 What? 1207 01:30:04,800 --> 01:30:06,633 It's Devin Cruz, all right? He's got the Ryan kids. 1208 01:30:06,635 --> 01:30:08,101 We're wasting time. 1209 01:30:12,107 --> 01:30:14,174 Let her go, Cruz! 1210 01:30:14,176 --> 01:30:18,478 Oh, you! I should have known it was you. Double-crossing weasel! 1211 01:30:18,480 --> 01:30:19,880 Let the girl go now! 1212 01:30:19,882 --> 01:30:22,082 Oh, no. No. No. No. 1213 01:30:22,084 --> 01:30:24,785 The girl or the fish. 1214 01:30:24,787 --> 01:30:26,853 Bernie's not a fish. He's a mammal. 1215 01:30:26,855 --> 01:30:28,655 Okay, yeah. 1216 01:30:28,657 --> 01:30:31,558 Kev, remember what Dad taught you? 1217 01:30:31,560 --> 01:30:34,694 What do you say, officer? Even trade? 1218 01:30:36,098 --> 01:30:37,531 Down. 1219 01:30:40,469 --> 01:30:41,768 Set. 1220 01:30:45,107 --> 01:30:46,773 Hike. 1221 01:30:49,845 --> 01:30:51,711 - Are you okay? - Yeah. We're fine. 1222 01:30:51,713 --> 01:30:53,079 Thank you. 1223 01:30:53,081 --> 01:30:55,549 Winston... 1224 01:30:55,551 --> 01:30:57,818 Bernie's pod is right there at the dock. 1225 01:30:57,820 --> 01:30:59,786 Come on. We got to go. Go. 1226 01:30:59,788 --> 01:31:01,121 - Now, you be careful. - Yeah. 1227 01:31:01,123 --> 01:31:04,558 Oh, Mills. Mills. Mills. Oh, boy, you just... 1228 01:31:04,560 --> 01:31:06,927 Well, you've really outdone yourself this time, huh? 1229 01:31:06,929 --> 01:31:11,131 You are going to pay. You're gonna go down with me. 1230 01:31:11,133 --> 01:31:13,767 Yeah, you know? I'm pretty darn proud of it too. 1231 01:31:13,769 --> 01:31:16,036 Officer, you got another pair of those? 1232 01:31:24,580 --> 01:31:25,812 Hey, guys. 1233 01:31:27,483 --> 01:31:29,216 Look, Bernie's got something. 1234 01:31:34,089 --> 01:31:35,789 It's Dad's driver's license. 1235 01:31:36,892 --> 01:31:38,992 License? Guys, where's Mom and Dad? 1236 01:31:42,698 --> 01:31:44,197 What are we gonna do? 1237 01:31:45,234 --> 01:31:46,733 We need major help. 1238 01:32:00,148 --> 01:32:03,650 - You okay, honey? - Yeah. Just a little worried. 1239 01:32:04,653 --> 01:32:06,186 You think the kids are okay? 1240 01:32:06,188 --> 01:32:10,290 Yes. I do think the kids are okay. 1241 01:32:10,292 --> 01:32:14,227 Look, come on. I'm usually the scaredy-cat, you're the strong one. 1242 01:32:14,229 --> 01:32:17,030 Right? Have a little faith. 1243 01:32:17,032 --> 01:32:20,834 That's right, Robert A. Ryan. We keep the faith. 1244 01:32:21,870 --> 01:32:23,537 Until... 1245 01:32:23,539 --> 01:32:28,675 I do hope someone comes soon because it is a long swim home. 1246 01:32:33,982 --> 01:32:35,015 You hear that? 1247 01:32:38,887 --> 01:32:40,854 Oh, is that the dolphins? 1248 01:32:44,026 --> 01:32:46,293 - Bernie! - Yeah! 1249 01:32:47,629 --> 01:32:48,862 Here comes the cavalry! 1250 01:32:55,938 --> 01:32:58,772 Mom, Dad! Over here. 1251 01:32:58,774 --> 01:33:01,107 - We finally found you! - Hey, guys. What's up? 1252 01:33:04,646 --> 01:33:07,280 Coast Guard has arrived. 1253 01:33:07,282 --> 01:33:10,050 Guys, we actually found them. Thanks to Bernie. 1254 01:33:10,052 --> 01:33:11,117 Good job, buddy! 1255 01:33:12,354 --> 01:33:15,021 What up, Bernie! Whoo-hoo! 1256 01:33:16,291 --> 01:33:19,659 Thank you, Bernie! Thank you! 1257 01:33:20,929 --> 01:33:22,896 Thank you, Bernie! We love you. 1258 01:33:25,667 --> 01:33:26,933 We did it! 1259 01:33:35,210 --> 01:33:37,877 Ah! What a day! 1260 01:33:39,281 --> 01:33:43,216 - We're so proud of you two. - Mom, were you scared? 1261 01:33:43,218 --> 01:33:45,719 No, we knew you'd show up. 1262 01:33:47,623 --> 01:33:48,822 Bob? 1263 01:33:48,824 --> 01:33:51,224 Hey, Officer Mason. 1264 01:33:51,226 --> 01:33:53,326 - Winston. - Bob. 1265 01:33:53,328 --> 01:33:57,697 Devin Cruz is in custody. He was the mastermind behind this whole charade. 1266 01:33:57,699 --> 01:34:00,767 I do have a decision to make. 1267 01:34:00,769 --> 01:34:04,070 Technically, there's a parole violation to address. 1268 01:34:04,072 --> 01:34:06,373 Ah! Yeah. Kids told us. 1269 01:34:07,809 --> 01:34:09,309 Well, Abby, what do you think? 1270 01:34:11,980 --> 01:34:14,347 Kids? What about you? 1271 01:34:16,351 --> 01:34:17,784 Let's do it. 1272 01:34:17,786 --> 01:34:21,921 Well, Rascal seems to think you're okay, so... 1273 01:34:22,991 --> 01:34:24,124 Take them off, Officer. 1274 01:34:27,295 --> 01:34:31,164 I appreciate you having faith in me. Thank you. 1275 01:34:32,734 --> 01:34:34,034 It's what us Ryans do. 1276 01:34:36,338 --> 01:34:37,804 Thank you. 1277 01:34:38,173 --> 01:34:39,239 Yeah. 1278 01:34:43,045 --> 01:34:44,444 Bernie. 1279 01:34:45,447 --> 01:34:47,714 Great job, little buddy. 1280 01:34:47,716 --> 01:34:51,818 Bernie, thank you. You're the best dolphin in the whole world. 1281 01:34:51,820 --> 01:34:54,187 - Thank you, Bernie! - Thank you, Bernie. 1282 01:34:54,189 --> 01:34:57,057 - Bye, Bernie! - Bye! 1283 01:34:57,059 --> 01:35:00,126 - Bye. See you tomorrow! - Bye, Bernie! 1284 01:35:00,128 --> 01:35:02,962 - Bye, Bernie! - Bye! 1285 01:35:02,964 --> 01:35:05,765 - Bye! - Bye, Bernie! 1286 01:35:20,315 --> 01:35:23,216 A-camera mark. Are you ready? 1287 01:35:23,218 --> 01:35:25,785 - Okay. Okay. - She can do it. 1288 01:35:25,787 --> 01:35:28,855 - No way! - Oh, no. It's him. 1289 01:35:31,426 --> 01:35:33,359 I think she missed me. 1290 01:35:33,361 --> 01:35:36,296 I see Devin's snuggle bunny. 1291 01:35:36,298 --> 01:35:37,964 So what're we looking for exactly? 1292 01:35:37,966 --> 01:35:39,199 Damn it! 1293 01:35:40,502 --> 01:35:44,037 I don't need to... Oh, no! 1294 01:35:44,039 --> 01:35:47,373 Ready? We're gonna walk back in. 1295 01:35:55,050 --> 01:35:56,149 Yeah. 1296 01:36:14,202 --> 01:36:17,303 - And that's a wrap... - On Bernie the Dolphin 2. 1297 01:36:18,305 --> 01:36:24,740 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 95295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.