All language subtitles for Angry.Mom.E08.150409.XviD.HDTV.H264.720p-WITH-iPOP-BarosG-LIMO-CHAOSrel

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:05,000 Subtitles brought to you by The Iljin Mum Team @ Viki 2 00:00:13,210 --> 00:00:17,460 Do Jeong Woo threatened you, right? 3 00:00:17,460 --> 00:00:21,110 I'm not ever going to leave you alone in this school. 4 00:00:21,110 --> 00:00:24,010 How can I leave you alone here in this situation? 5 00:00:24,010 --> 00:00:26,150 I'm telling you that I am going to forget everything now and concentrate on studying. 6 00:00:26,150 --> 00:00:29,570 You are a mother who should be helping me. Why are you doing this? 7 00:00:29,570 --> 00:00:34,960 Don't you know that I will be in more danger the more you do this? 8 00:00:34,960 --> 00:00:40,000 This is the end. Don't come to school from now on. 9 00:00:48,740 --> 00:00:52,120 Angry Mom 10 00:00:53,000 --> 00:00:57,080 Our teacher Do Jeong Woo will take 11 00:00:57,080 --> 00:01:03,400 the position as head director of Myeong Seong Foundation instead of me. 12 00:01:03,400 --> 00:01:08,290 Chairman, for what pleasure will we have teaching the kids without you? 13 00:01:08,290 --> 00:01:12,100 For what use will we raise the whip of love... 14 00:01:12,100 --> 00:01:19,150 Anyway... the thing I want to emphasize once again, before I leave this position is that 15 00:01:19,150 --> 00:01:22,430 Myeong Seong High School's power comes from the grades. 16 00:01:22,430 --> 00:01:25,640 High college admission rate incomparable to any other schools, 17 00:01:25,640 --> 00:01:29,440 and the academic achievement assessment placement etc. Those are the very heart of our Myeong Seong High and... 18 00:01:29,440 --> 00:01:33,830 I'm sorry, but I don't think grades are everything. 19 00:01:38,570 --> 00:01:43,190 This is a school, not an academy. 20 00:01:52,060 --> 00:01:55,610 That goober. Who selected that one? 21 00:01:58,760 --> 00:02:01,180 School Motto: Big Dreams Small Deeds 22 00:02:01,180 --> 00:02:04,100 Hero is fond of pleasure... 23 00:02:05,840 --> 00:02:10,280 Even still, wasn't [she] a little too young? 24 00:02:11,220 --> 00:02:14,270 Don't people make mistakes once in a while? 25 00:02:14,270 --> 00:02:15,660 Mistake? 26 00:02:15,660 --> 00:02:18,740 Right, I guess people can learn a lesson from their mistakes. 27 00:02:18,740 --> 00:02:22,880 I will learn a lot and try to fill your vacancy. 28 00:02:47,560 --> 00:02:51,990 I will make sure that you won't come back again, Chairman Hong. 29 00:03:05,060 --> 00:03:08,560 If he is to learn a true lesson, 30 00:03:09,590 --> 00:03:13,260 it will take him a long time. 31 00:03:18,560 --> 00:03:20,670 Ae Yeon. 32 00:03:22,250 --> 00:03:23,700 Yes, Chairman. 33 00:03:23,700 --> 00:03:26,350 Choose your lifeline carefully. 34 00:03:27,200 --> 00:03:34,340 If you select a frayed rope, your head will crack open from falling together. 35 00:03:42,070 --> 00:03:46,870 When the construction is over, get rid of him along with the money laundering. 36 00:03:46,870 --> 00:03:51,060 Would that really be okay? 37 00:03:51,060 --> 00:03:53,970 He is the one who asked for it. 38 00:03:53,970 --> 00:03:59,750 Bury him tightly with the laundry so that he will not see the light for about 5 years. 39 00:04:05,770 --> 00:04:08,880 The complaint and the evidence all disappeared. 40 00:04:08,880 --> 00:04:11,580 From the Ministry of Education as well as from the press. 41 00:04:11,580 --> 00:04:15,600 There wasn't any record of us visiting in the Ministry of Education. 42 00:04:15,600 --> 00:04:19,200 The CCTV was all fabricated. 43 00:04:19,200 --> 00:04:21,990 This must not be something ordinary. 44 00:04:21,990 --> 00:04:24,300 Do Jeong Woo is not the only problem, 45 00:04:24,300 --> 00:04:27,300 there seems to be a bigger organization behind him. 46 00:04:28,090 --> 00:04:31,430 I started this all for Ah Ran, 47 00:04:33,050 --> 00:04:35,950 but it seems like it just put Ah Ran more in danger. 48 00:04:35,950 --> 00:04:40,600 Why is that because of you? It is because of those rotten bastards. 49 00:04:40,600 --> 00:04:43,820 Only if I had a little bit more power... 50 00:04:45,440 --> 00:04:47,960 Gong Joo, 51 00:04:51,040 --> 00:04:54,160 as a so-called mother, 52 00:04:56,710 --> 00:04:59,760 how can I only amount to this? 53 00:05:02,070 --> 00:05:04,890 I'm a mother... 54 00:05:06,260 --> 00:05:11,060 I'm a mother, but why is there nothing I can do? 55 00:05:12,560 --> 00:05:15,440 It's not only you who feels like that. 56 00:05:15,440 --> 00:05:18,610 Every mom in the world feels like that. 57 00:05:19,980 --> 00:05:22,170 It's unfair! 58 00:05:27,050 --> 00:05:29,610 Don't cry Kang Ja. 59 00:05:48,670 --> 00:05:52,860 I believe that you will make a wise choice. 60 00:05:52,860 --> 00:05:55,560 As well as your parents. 61 00:05:56,810 --> 00:06:00,270 If you continue falling into these things and not get hold of yourself, 62 00:06:00,270 --> 00:06:03,450 I will have to meet your mother. 63 00:06:03,450 --> 00:06:06,160 You know what I mean. 64 00:06:28,120 --> 00:06:30,540 Jong Man, Sang Man! Get the car ready! 65 00:06:30,540 --> 00:06:32,640 Yes. Yes. 66 00:06:32,640 --> 00:06:36,010 How dare they make my daughter cry. 67 00:06:36,010 --> 00:06:39,780 I ought to pay a visit and just smack the crap out of their heads! 68 00:06:39,780 --> 00:06:43,690 That won't solve anything. Ah Ran will just be in more danger. 69 00:06:43,690 --> 00:06:47,850 It'll work if I just sneak in quietly and smack the crap out of them. 70 00:06:47,850 --> 00:06:50,460 I didn't start this to merely smack someone's head. 71 00:06:50,460 --> 00:06:55,440 So that they can't do this kind of thing again, you have to cut their throats. 72 00:06:57,180 --> 00:07:00,130 But didn't you say that they are powerful enough to have the Ministry of Education and the press to do their bidding? 73 00:07:00,130 --> 00:07:02,830 You're right. This can't be won with strength. 74 00:07:02,830 --> 00:07:04,990 Gong Joo, now let's use our heads. 75 00:07:04,990 --> 00:07:07,030 Our heads? 76 00:07:07,030 --> 00:07:11,310 Hey, you and I, using our brains is a no. 77 00:07:11,310 --> 00:07:13,870 I will study next to Ah Ran. 78 00:07:13,870 --> 00:07:17,240 Please collect all related information regarding Myeong Seong Foundation. 79 00:07:17,240 --> 00:07:19,600 The real power behind Do Jeong Woo is Myeong Seong Foundation. 80 00:07:19,600 --> 00:07:22,820 It probably has a weakness somewhere. 81 00:07:22,820 --> 00:07:26,390 - Welcome. - Choong (homonyms: allegiance and parasites) - Parasite Terminators. 82 00:07:26,390 --> 00:07:29,730 Die! Myeong Seong Foundation's owner is Hong Sang Bok. 83 00:07:29,730 --> 00:07:32,780 There must be a reason why he has Do Jeong Woo's back. 84 00:07:32,780 --> 00:07:34,540 I request you do well. 85 00:07:34,540 --> 00:07:37,100 Allegiance (or parasites)! 86 00:07:37,100 --> 00:07:40,700 A person needs to look for the pressure point in order to deal with a beast. 87 00:07:40,700 --> 00:07:46,560 There must exist a pressure point that can be fatally wounded with one strike. 88 00:07:46,560 --> 00:07:49,130 We have to lay low and wait for the right time. 89 00:07:49,130 --> 00:07:54,200 There will come a time when the dark connection of Do Jeong Woo and the Chairman Hong will be revealed. 90 00:07:54,200 --> 00:07:57,610 The brain is the Chairman Hong. 91 00:07:57,610 --> 00:08:02,110 I'll take out the head first, then I'll catch you, Do Jeong Woo. 92 00:08:02,110 --> 00:08:07,060 I wished my child to grow up to be a warm-hearted person rather than an academically superior one, 93 00:08:07,060 --> 00:08:12,850 so, though it's embarrassing to admit, I told the child I loved him, often. 94 00:08:12,850 --> 00:08:14,600 Hello, Mother-in-law. 95 00:08:14,600 --> 00:08:16,840 Did you submit the withdrawal application to school? 96 00:08:16,840 --> 00:08:19,220 Ah... that withdrawal application is... 97 00:08:19,220 --> 00:08:23,670 Apparently they can't process it as this is during exams. So when the exams are over... 98 00:08:23,670 --> 00:08:28,290 Do you think I am stupid just because I only graduated from elementary school? 99 00:08:28,290 --> 00:08:31,810 Where in the world will you see a school that won't process the withdrawal application because it's exam time? 100 00:08:31,810 --> 00:08:36,060 Ah, that... Mother, please overlook it for just one month. 101 00:08:36,060 --> 00:08:38,030 I will organize it soon, 102 00:08:38,030 --> 00:08:42,190 Hey! Organize this house properly! What is this? 103 00:08:42,190 --> 00:08:44,600 This can't do. Let's go. To your school. 104 00:08:44,600 --> 00:08:46,970 If you can't submit the withdrawal application, I'll hand it in. 105 00:08:46,970 --> 00:08:50,220 Mother! Right now the school is closed. 106 00:08:50,220 --> 00:08:52,010 Please save me once Mother-in-Law. 107 00:08:52,010 --> 00:08:55,310 Hey! Save me instead! 108 00:08:55,310 --> 00:08:57,460 Save what? 109 00:08:57,460 --> 00:09:02,840 Hey, good timing coming here. At school, this... 110 00:09:02,840 --> 00:09:09,380 Mother wants to eat some Pacific saury (type of fish), so I think I should go to the market and buy a naturally produced one. 111 00:09:09,380 --> 00:09:11,650 Hey! When did I say... 112 00:09:11,650 --> 00:09:13,660 I should go before the market closes, right? 113 00:09:13,660 --> 00:09:17,880 Mother, do you know about the sashimi house across the street? That sashimi house is soooo very good. 114 00:09:17,880 --> 00:09:19,840 Honey, honey! Buy some Spanish mackerel when you come back. 115 00:09:19,840 --> 00:09:23,080 Spanish mackerel? Okay! 116 00:09:23,080 --> 00:09:24,990 Here you go. 117 00:09:27,390 --> 00:09:32,010 So you're trying to shut my mouth by serving me a plate of sashimi? 118 00:09:32,010 --> 00:09:33,820 Not at all, Mother-in-law. 119 00:09:33,820 --> 00:09:37,090 Mother, remember you used to say "Southeast Asia, Southeast Asia"? 120 00:09:37,090 --> 00:09:40,630 I'll send you on a filial tour (sending parents on a trip) with Soon's grandma. Go ahead and take a trip once. 121 00:09:40,630 --> 00:09:44,610 Aigoo, you're trying to send me there forever? 122 00:09:44,610 --> 00:09:48,750 Tell her I'm good. I fought with that grandma. 123 00:09:48,750 --> 00:09:51,320 You can make another friend again, Mother-in-law! 124 00:09:51,320 --> 00:09:52,800 Should I set you up on a blind date? 125 00:09:52,800 --> 00:09:55,750 I'm all wrinkly and old, who am I supposed to meet? 126 00:09:55,750 --> 00:09:59,620 Mother-in-law! Mother, you are very beautiful. 127 00:09:59,620 --> 00:10:01,750 Mother-in-law, now that I look at it, here. 128 00:10:01,750 --> 00:10:05,650 All you have to do is to stretch there just a little bit. I'll do that for you. 129 00:10:08,410 --> 00:10:11,920 This isn't important. 130 00:10:11,920 --> 00:10:15,250 It's just that I'm worried about you. 131 00:10:15,250 --> 00:10:16,960 If you get caught, 132 00:10:16,960 --> 00:10:22,660 our household is shamed, and how can Ah Ran go to school with her head held high? 133 00:10:22,660 --> 00:10:24,250 I'll be careful. 134 00:10:24,250 --> 00:10:29,150 Can you just keep my secret for a month? 135 00:10:29,150 --> 00:10:30,340 One week. 136 00:10:30,340 --> 00:10:31,940 Mother... 137 00:10:31,940 --> 00:10:35,710 Since you don't go to school on weekends, five days. 138 00:10:35,710 --> 00:10:37,290 Call? 139 00:10:38,460 --> 00:10:40,090 Deal. 140 00:10:43,920 --> 00:10:48,200 I still need a lot. 141 00:10:48,200 --> 00:10:52,780 How can I find out information about a person who doesn't exist? 142 00:11:11,110 --> 00:11:14,600 Why is there a school uniform here? 143 00:11:16,350 --> 00:11:20,210 Jo Bang Wool? Why is the school uniform here? 144 00:11:20,210 --> 00:11:23,910 - Getting a discount at the market is the best, right? - Yes, of course. 145 00:11:23,910 --> 00:11:27,340 Oh? Honey. 146 00:11:27,340 --> 00:11:29,560 - What is that? - I didn't open it. 147 00:11:29,560 --> 00:11:31,740 It was open. I was about to close it. 148 00:11:31,740 --> 00:11:33,590 But why are you looking at somebody else's bag? 149 00:11:33,590 --> 00:11:38,580 Hey! Don't open other peoples' bag like a narrow minded fool. 150 00:11:38,580 --> 00:11:41,330 I wasn't digging around! 151 00:11:42,200 --> 00:11:45,290 But who is Jo Bang Wool? 152 00:11:45,290 --> 00:11:50,000 I wasn't intentionally looking for it, but I saw a school uniform in your bag. 153 00:11:50,000 --> 00:11:54,310 Oh. Someone I know's daughter is Jo Bang Wool. 154 00:11:54,310 --> 00:11:58,950 Because she's moving school, I just brought the school uniform so that Ah Ran can wear it later. 155 00:11:58,950 --> 00:12:00,620 You did a good job. 156 00:12:00,620 --> 00:12:05,030 Move. Why are you sitting here and blocking the whole way? 157 00:12:05,030 --> 00:12:06,920 You can go in, Honey. 158 00:12:08,840 --> 00:12:12,720 Go in. 159 00:12:12,720 --> 00:12:13,990 I told you to move over! 160 00:12:13,990 --> 00:12:16,880 Because of you, I almost got caught! 161 00:12:18,930 --> 00:12:21,960 Ah Ran... 162 00:12:21,960 --> 00:12:24,870 Genovese Syndrome 163 00:12:27,750 --> 00:12:31,640 Do you even know what happened to that homeroom teacher? 164 00:12:34,610 --> 00:12:40,310 Father. Do you possibly know anyone at my school? 165 00:12:42,080 --> 00:12:45,100 Yeah. I know one. 166 00:12:45,100 --> 00:12:47,340 Who is it? 167 00:12:48,340 --> 00:12:52,500 Teacher Park No Ah, whom I'm proud of. 168 00:12:52,500 --> 00:12:55,180 Excluding me. 169 00:12:55,180 --> 00:12:58,510 A teacher I know said something weird. 170 00:12:59,350 --> 00:13:03,610 Have you ever asked for a favor from the school? 171 00:13:03,610 --> 00:13:07,120 I don't know anybody there. So how could I do that? 172 00:13:07,120 --> 00:13:11,480 That's right! My father won't do that. 173 00:13:11,480 --> 00:13:14,310 He's a weird teacher. 174 00:13:14,310 --> 00:13:18,150 Oh, I know somebody who works in court. 175 00:13:18,150 --> 00:13:20,720 My father, whom I'm proud of. 176 00:13:36,030 --> 00:13:37,830 What is he doing? 177 00:13:37,830 --> 00:13:40,970 Looks like he's trying out his tool, Boss. 178 00:13:41,860 --> 00:13:44,100 He doesn't seem normal. 179 00:13:44,100 --> 00:13:49,510 He's not. Keep watching him, and call me if he does something suspicious. 180 00:13:49,510 --> 00:13:53,280 Don't worry. You have to watch him 24/7. 181 00:13:53,280 --> 00:13:54,830 Yes, Noonim. 182 00:13:54,830 --> 00:13:58,480 Go, my daughter. You're going to be late for school at this rate. 183 00:14:01,270 --> 00:14:02,510 - Take care. - Have a good day in school, Hyungnim! 184 00:14:02,510 --> 00:14:04,550 Study hard. 185 00:14:08,190 --> 00:14:12,570 - Mom! - Don't look at your vocab notebook. You will get hurt if you trip. 186 00:14:12,570 --> 00:14:16,370 Mom, really! Why don't you listen to me! 187 00:14:16,370 --> 00:14:18,900 You should listen to me. 188 00:14:21,520 --> 00:14:24,370 - Mom! - You said that you will forget everything and just study. 189 00:14:24,370 --> 00:14:26,840 I agree. I will make sure that you can only study. 190 00:14:26,840 --> 00:14:29,130 Safely. 191 00:14:29,130 --> 00:14:31,480 Unni, Unni, Unni! 192 00:14:33,750 --> 00:14:36,740 Unni, your life must have been hard so far, huh? 193 00:14:36,740 --> 00:14:38,700 We didn't even know that. 194 00:14:38,700 --> 00:14:41,330 So who is your real mother? 195 00:14:41,330 --> 00:14:45,280 We will help you so that other kids don't bully you. 196 00:14:45,280 --> 00:14:48,540 Hey guys, I hear that Jo Bang Wool is adopted. 197 00:14:48,540 --> 00:14:51,070 I heard she has two mothers, but one is mentally ill, 198 00:14:51,070 --> 00:14:53,340 and the other one is a total grandma. 199 00:14:53,340 --> 00:14:55,610 Wow, is that why she is so old and crazy? 200 00:14:55,610 --> 00:14:57,910 Yeah. 201 00:14:58,850 --> 00:15:00,700 You ugly things! 202 00:15:00,700 --> 00:15:05,110 Hey! Bang Wool Unni was adopted while eating her booger sitting on the ground out of hunger because she was abandoned! 203 00:15:05,110 --> 00:15:06,810 Did you contribute to anything? 204 00:15:06,810 --> 00:15:08,500 Lower your eyes! 205 00:15:08,500 --> 00:15:11,900 Bang Wool is a daughter Myeong Seong gave birth to with its heart! 206 00:15:20,780 --> 00:15:22,390 Ah Ran! 207 00:15:23,290 --> 00:15:24,940 Why is she trippin? 208 00:15:24,940 --> 00:15:26,360 That's what I'm saying! 209 00:15:26,360 --> 00:15:27,350 My eyes hurt. 210 00:15:27,350 --> 00:15:29,330 No! 211 00:15:29,330 --> 00:15:31,510 - What are we rearranging? - We are switching seats. 212 00:15:31,510 --> 00:15:33,750 You and me? 213 00:15:33,750 --> 00:15:34,760 With her? 214 00:15:34,760 --> 00:15:37,110 Preparing for college is a battle. 215 00:15:37,110 --> 00:15:39,660 Do you want to get rejected from colleges and ruin your life 216 00:15:39,660 --> 00:15:42,170 by trying to keep sticking around with petty pride alone? 217 00:15:42,170 --> 00:15:46,940 Vice Principal. How can you do this without consulting me first, the homeroom teacher? 218 00:15:47,990 --> 00:15:50,860 The school is the one who decides. 219 00:15:50,860 --> 00:15:55,570 Okay, starting from now on, we will re-assign seats according to your grades. Everyone, get up. 220 00:15:55,570 --> 00:16:00,440 Where does President Hong, who is first in school, want to sit? 221 00:16:02,760 --> 00:16:05,430 Oh Ah Ran. Where do you want to sit? 222 00:16:08,810 --> 00:16:11,650 Third, Hwang Min Joo. Here. 223 00:16:11,650 --> 00:16:13,600 Fourth, Hwang Song Gi, right next to her. 224 00:16:13,600 --> 00:16:18,560 Fifth, Song Jeong Eun. Here. 225 00:16:18,560 --> 00:16:20,490 Sixth, Kim Yi Seul, over there. 226 00:16:20,490 --> 00:16:22,790 Go In Woo, over there. 227 00:16:23,990 --> 00:16:27,510 Last place, Jo Bang Wool. Go to that corner. 228 00:16:28,340 --> 00:16:31,910 Lastly, Go Bok Dong, a knucklehead who is worse than last place. 229 00:16:31,910 --> 00:16:35,380 Go next to Jo Bang Wool. Hurry up, punk! 230 00:16:41,100 --> 00:16:43,810 I hope that students who are at a similar level will help each other and compete 231 00:16:43,810 --> 00:16:46,800 and score their best grades. Do you understand? 232 00:16:46,800 --> 00:16:47,810 Do you understand? 233 00:16:47,810 --> 00:16:49,290 Yes. 234 00:16:49,290 --> 00:16:53,550 Vice Principal. I have bad eyesight, 235 00:16:53,550 --> 00:16:55,960 so if I sit in the back, I can't see the board. 236 00:16:55,960 --> 00:16:58,060 Can I sit a little closer to the front? 237 00:16:58,060 --> 00:16:59,650 Yeah. 238 00:17:00,490 --> 00:17:04,230 If you want to come to the front in the future, get a better grade. 239 00:17:07,350 --> 00:17:09,170 Vice Prinicpal! 240 00:17:21,750 --> 00:17:24,490 Re-arranging seats according to grade is a violation of students' rights! 241 00:17:24,490 --> 00:17:26,940 We are doing it because other schools don't do it. 242 00:17:26,940 --> 00:17:30,220 How can we get ahead if we do things the same way as others? 243 00:17:30,220 --> 00:17:32,810 Do you not think about how hurt the children will feel? 244 00:17:32,810 --> 00:17:35,770 If they go out to the world, things will be worse that this and not better. 245 00:17:35,770 --> 00:17:38,320 Don't you hear Geun Soo say that he has bad eyesight so he can't see the board? 246 00:17:38,320 --> 00:17:40,270 - Seriously! - That surpirsed me. 247 00:17:40,270 --> 00:17:44,070 You can pay for his LASIK eye surgery! 248 00:17:44,070 --> 00:17:45,960 Why did we pick him? 249 00:17:45,960 --> 00:17:50,650 Anyway, please pay particular attention to the performance assessments, 250 00:17:50,650 --> 00:17:54,030 and submit the problems for the test in advance, please. 251 00:17:54,870 --> 00:17:57,330 Now, these are... well, "Concepts & Foundations" 252 00:17:57,330 --> 00:18:01,020 look at them lightly as reference. 253 00:18:01,020 --> 00:18:04,630 The problems are very good. 254 00:18:04,630 --> 00:18:07,800 I got it. Give them to me. 255 00:18:13,540 --> 00:18:16,820 The challenging road of performance assesment is starting this year as well. 256 00:18:16,820 --> 00:18:19,650 Following (this guide to make the test) is actually better, as guessing is just too difficult! 257 00:18:19,650 --> 00:18:23,100 - He will make a bigger fuss if you guess at it. Just cut and paste the questions. - Should I? 258 00:18:23,100 --> 00:18:26,220 Teacher Park, Korean Langauge. 259 00:18:26,220 --> 00:18:28,810 I'm good. I've made my own test questions... 260 00:18:28,810 --> 00:18:30,910 He's being like that again. 261 00:18:30,910 --> 00:18:33,490 It's time for him to put in the money. 262 00:18:33,490 --> 00:18:35,800 Oh! 263 00:18:37,110 --> 00:18:39,850 10 million Won (Aprx. $10,000) deposited to account 264 00:18:44,560 --> 00:18:47,760 I think this paperwork is enough for the Ministry of Education. 265 00:18:47,760 --> 00:18:49,670 You worked hard, Managing Director Oh. 266 00:18:49,670 --> 00:18:51,290 It's nothing. 267 00:18:51,290 --> 00:18:55,040 I just did what our President told us to do. 268 00:18:55,040 --> 00:18:58,660 What are you saying? It's all your work. 269 00:18:58,660 --> 00:19:02,760 Our Managing Director Oh is doing well as the manager of the whole construction. 270 00:19:02,760 --> 00:19:05,680 I'm the general manager...? 271 00:19:05,680 --> 00:19:10,420 Of course! There isn't anybody else who is more suitable than you. 272 00:19:12,610 --> 00:19:15,550 Thank you. I will work hard. 273 00:19:19,350 --> 00:19:21,180 How is your daughter these days? 274 00:19:21,180 --> 00:19:24,290 My daughter is very smart 275 00:19:24,290 --> 00:19:26,470 so she's doing well in school on her own. 276 00:19:26,470 --> 00:19:32,300 If smart kids drift off during their adolescence, they can end up in the road of no return at times. 277 00:19:32,300 --> 00:19:35,420 You have to take care of her well so that she doesn't do anything else. 278 00:19:35,420 --> 00:19:38,910 Oh, yes. I got it. You must have many other things to worry about. 279 00:19:38,910 --> 00:19:41,680 You always worry about my daughter. 280 00:19:41,680 --> 00:19:43,480 Thank you. 281 00:19:43,480 --> 00:19:45,590 That's my job. 282 00:19:45,590 --> 00:19:48,420 But still, it's not easy. 283 00:19:52,670 --> 00:19:55,730 You all know that this exam is the prelude to our senior year, right? 284 00:19:55,730 --> 00:19:59,540 If we don't seize the chance from the get-go, it'll become harder as time elapses. 285 00:20:00,280 --> 00:20:06,550 Kids who don't want to study can just stay crumpled up and not ruin anything. Only up to 5 members in that group. 286 00:20:06,550 --> 00:20:11,810 Kids who want to study should sign up for study class via PM (Kakao talk private message). 287 00:20:12,620 --> 00:20:15,890 Is he a teacher or what? 288 00:20:19,210 --> 00:20:23,320 Hey! Wang Jeong Hee! What are you thinking about again? 289 00:20:23,320 --> 00:20:27,180 I might not be able to hang around with you guys. 290 00:20:27,180 --> 00:20:30,020 You always get depressed at the exam time. 291 00:20:30,020 --> 00:20:33,030 When depressed, take some medicine. 292 00:20:39,790 --> 00:20:41,260 Such a filthy world. 293 00:20:41,260 --> 00:20:46,090 It must be hard for you to catch up since you missed class. If you need to study then request to join the study period. 294 00:20:56,270 --> 00:20:57,940 Take these. 295 00:21:03,370 --> 00:21:07,240 Let me in on it too, President. I will do anything you ask. 296 00:21:08,560 --> 00:21:09,880 Hey, Mackerel. 297 00:21:09,880 --> 00:21:11,770 Yes, President. 298 00:21:12,570 --> 00:21:14,970 Take this. It smells. 299 00:21:14,970 --> 00:21:16,820 Yeah. 300 00:21:24,750 --> 00:21:28,890 Hey Hong Sang Tae! Must you say it that way? 301 00:21:32,540 --> 00:21:36,020 You also stink of side dishes. Are you working part-time at a slaughter house or something? 302 00:21:36,020 --> 00:21:38,550 Right. I did. What are you going to do about it? 303 00:21:38,550 --> 00:21:40,940 Shall I roast a slab for ya? 304 00:21:40,940 --> 00:21:42,740 Ah Ran. 305 00:21:48,630 --> 00:21:51,300 I'm Ah Ran's father. 306 00:21:51,300 --> 00:21:54,230 My daughter, were you studying hard? 307 00:21:54,890 --> 00:21:57,910 No, Dad... what brings you here? 308 00:21:57,910 --> 00:22:03,190 What do you mean? I'm the general manager of the annex construction. 309 00:22:03,190 --> 00:22:07,050 I came for work, and decided to come see my daughter. 310 00:22:09,080 --> 00:22:11,130 What's with her? 311 00:22:12,030 --> 00:22:15,550 Dad. So embarrassing... without even saying anything... Let's hurry and get out. 312 00:22:15,550 --> 00:22:18,670 What's so embarrassing about a dad going to see his daughter? 313 00:22:18,670 --> 00:22:21,330 Are you embarrassed about your father? 314 00:22:21,330 --> 00:22:24,780 Jo Bang Wool, what are you doing? 315 00:22:28,780 --> 00:22:31,190 Your shoelaces were untied. 316 00:22:32,040 --> 00:22:36,510 You would fall when you walk at this rate. 317 00:22:51,230 --> 00:22:53,370 Hey, isn't that Chairman kind of unique? 318 00:22:53,370 --> 00:22:58,570 He doesn't even speak a word to his son but how can he speak so pleasantly with a snak... Egad! 319 00:22:58,570 --> 00:23:01,330 Hey, you punk! You startled me! 320 00:23:02,510 --> 00:23:05,710 You aren't keeping watch but playing around. 321 00:23:05,710 --> 00:23:08,220 We did watch. 322 00:23:08,220 --> 00:23:11,170 That jerk does useless stuff all day long. 323 00:23:11,170 --> 00:23:14,650 Do we really need to keep watch? 324 00:23:18,840 --> 00:23:20,930 There's a call. 325 00:23:23,440 --> 00:23:24,490 Hello. 326 00:23:24,490 --> 00:23:27,050 You're Jo Bang Wool's mother, right? 327 00:23:27,050 --> 00:23:31,490 Yes. Yes. But who is this? 328 00:23:31,490 --> 00:23:34,840 Of course I'm interested. 329 00:23:34,840 --> 00:23:38,240 Yes, I understand. 330 00:23:41,010 --> 00:23:44,300 Is this the mother's meeting that I've only heard of? 331 00:23:44,300 --> 00:23:47,040 What should I prepare? 332 00:23:47,580 --> 00:23:49,900 You must feel good. 333 00:23:52,540 --> 00:23:57,030 Nice to meet you all. I'm Bang Wool's mother. 334 00:24:01,020 --> 00:24:03,020 I'm sorry. 335 00:24:03,020 --> 00:24:07,160 I'm sorry for being late. Customers kept on coming. 336 00:24:07,160 --> 00:24:08,830 Oh my. 337 00:24:11,250 --> 00:24:15,790 I changed clothes but I guess it still smells like fish. 338 00:24:15,790 --> 00:24:19,150 No, well... please have a seat. 339 00:24:24,850 --> 00:24:30,100 Then, Bang Wool's mother, what do you do? 340 00:24:30,100 --> 00:24:36,430 I don't have such thing. Isn't life die hard confirmed bachelorette-hood? (Her speech is considered vulgar) 341 00:24:36,430 --> 00:24:41,140 Then what was Bang Wool's grade in the school she was in before? 342 00:24:41,140 --> 00:24:44,310 Her grade is 2+A! 343 00:24:49,070 --> 00:24:50,700 Welcome, Vice Principal. 344 00:24:50,700 --> 00:24:54,330 Welcome, Vice Principal. You get younger every time we see you. 345 00:24:54,330 --> 00:24:56,270 Is that so? 346 00:24:56,270 --> 00:25:00,740 Isn't this all because I always see such beauties all the time? 347 00:25:00,740 --> 00:25:04,030 Aigoo, there's a person I'm seeing for the first time. 348 00:25:04,030 --> 00:25:05,890 Here too. 349 00:25:10,370 --> 00:25:15,190 No... Jo Bang Wool's mother what brings you here? 350 00:25:15,190 --> 00:25:17,780 I'm also a mother too. 351 00:25:17,780 --> 00:25:20,680 Can you digest properly these days? 352 00:25:20,680 --> 00:25:26,960 Digest... well yes. 353 00:25:26,960 --> 00:25:28,700 Sit down. Sit down. 354 00:25:29,140 --> 00:25:34,710 This... it's not much but it's the detox juice that's a trend these days. 355 00:25:34,710 --> 00:25:37,620 I made a lot of extras. 356 00:25:37,620 --> 00:25:42,570 Goodness, our Jeong Yi's mom is not only a dean of a college, but is domestic as well. 357 00:25:42,570 --> 00:25:46,510 An younger acquaintance of mine gave me a dinner voucher for having opened a restaurant, 358 00:25:46,510 --> 00:25:48,800 But I can't find time to go. 359 00:25:48,800 --> 00:25:53,220 You're a department store CEO after all. You're pretty busy, Min Ji's mom. 360 00:25:53,790 --> 00:25:57,910 I heard your wife likes carrot cake. 361 00:25:57,910 --> 00:26:03,630 Aigoo... A world renowned chef to have personally made a cake like this... 362 00:26:08,270 --> 00:26:11,940 I... I didn't know it was like this... 363 00:26:16,160 --> 00:26:18,760 It's a letter. 364 00:26:19,600 --> 00:26:22,000 It's a letter of gratitude. 365 00:26:30,350 --> 00:26:33,590 Don't worry too much about the exam. 366 00:26:33,590 --> 00:26:38,070 If they study hard focusing on the "Concepts & Foundation" 367 00:26:38,070 --> 00:26:41,220 They will be able to get the first rate grade, don't you think? 368 00:26:41,220 --> 00:26:45,650 From that, concepts and basics take up 80 to 90 percent. 369 00:26:45,650 --> 00:26:48,390 They are the most important. 370 00:26:48,390 --> 00:26:50,630 Excuse me, Vice Principal. 371 00:26:51,420 --> 00:26:54,670 If you say that concepts and basics are important, 372 00:26:54,670 --> 00:26:56,500 Concepts and basis! 373 00:26:56,500 --> 00:26:59,400 Aren't they the basic? Do you not know what that is? 374 00:26:59,400 --> 00:27:02,110 Looking at how he empahsized basics, 375 00:27:02,110 --> 00:27:05,270 He is saying that it has a lot to do with the textbooks. 376 00:27:05,270 --> 00:27:10,150 Bang Wool, you don't even know as much as me. 377 00:27:10,150 --> 00:27:15,050 They are all lying when they say that it's related to the textbooks. 378 00:27:15,950 --> 00:27:19,550 Well, I've never even seen textbooks before. 379 00:27:19,550 --> 00:27:22,530 It's this. 380 00:27:22,530 --> 00:27:24,570 Basic. Isn't it? 381 00:27:24,570 --> 00:27:27,860 Then one for Geun Soo and one for Bang Wool. 382 00:27:27,860 --> 00:27:31,590 One for Geun Soo and one for Bang Wool. 383 00:27:31,590 --> 00:27:33,820 One more for Geun Soo, one more for Bang Wool. 384 00:27:33,820 --> 00:27:36,480 Oh the smell of fish. 385 00:27:42,910 --> 00:27:45,900 It's filthy tiring to do a mother's job. 386 00:27:45,900 --> 00:27:49,370 With my temper, I would have killed them. 387 00:27:49,370 --> 00:27:54,030 What can we do? It's a sin for our child as well. 388 00:27:54,030 --> 00:27:58,730 But then, Bang Wool's mother, would it really be all right if you don't give anything? 389 00:27:58,730 --> 00:28:03,500 I don't have any money to give that teacher. 390 00:28:03,500 --> 00:28:06,000 You look like you're well off. 391 00:28:07,140 --> 00:28:13,880 I spent all the money that I was saving to get implants for my mother-in-law. 392 00:28:13,880 --> 00:28:17,100 He doesn't have good eyesight. 393 00:28:17,100 --> 00:28:21,110 But because he can't study, because he was pushed to the back, 394 00:28:21,110 --> 00:28:23,480 he cried when he got home. 395 00:28:23,480 --> 00:28:28,940 I was so sad. I wrote five letters to the Principal. 396 00:28:28,940 --> 00:28:32,530 Then was that really a letter? 397 00:28:32,530 --> 00:28:37,220 I took the letter and placed money. 398 00:28:37,220 --> 00:28:39,200 Geun Soo's mother. synced by riri13 399 00:28:39,200 --> 00:28:41,330 What can I do? 400 00:28:42,090 --> 00:28:47,390 At least with this, I wanted to help with my child's future. 401 00:28:52,960 --> 00:28:54,240 Start! 402 00:28:54,240 --> 00:28:57,290 Hey! 403 00:28:57,290 --> 00:29:00,340 No, I'm sweating. I can't do it Teach because I get sweat on my face. 404 00:29:00,340 --> 00:29:02,820 Us three got A plus! 405 00:29:02,820 --> 00:29:07,870 Hang on. You can't go down, okay? 406 00:29:08,520 --> 00:29:11,100 Seriously, that girl is so weak. 407 00:29:12,580 --> 00:29:14,260 Let go. 408 00:29:24,950 --> 00:29:31,640 And I took the one letter of reply, and it has made all the difference. 409 00:29:31,640 --> 00:29:33,330 Good job. 410 00:29:34,200 --> 00:29:37,120 Next. Who's next? 411 00:29:37,120 --> 00:29:40,150 Oh! Jo Bells. (Bang Wool = bell) 412 00:29:42,700 --> 00:29:45,720 Step by step. 413 00:29:46,740 --> 00:29:48,920 Oh baby. 414 00:29:48,920 --> 00:29:52,390 Gonna get to you girl. 415 00:29:53,330 --> 00:29:57,930 Really want you in my world. 416 00:29:57,930 --> 00:29:58,960 Step one. 417 00:29:58,960 --> 00:30:01,240 Step by step. 418 00:30:01,240 --> 00:30:02,520 Step two. 419 00:30:02,520 --> 00:30:04,570 Oh baby! 420 00:30:04,570 --> 00:30:05,970 Step three. 421 00:30:05,970 --> 00:30:09,410 Gonna get to you girl. 422 00:30:09,410 --> 00:30:11,550 Come on, Hong Sang Tae. 423 00:30:13,070 --> 00:30:15,490 Should we just say that your throat's condition isn't that good. 424 00:30:15,490 --> 00:30:19,620 Now. It will be hard when studying English. 425 00:30:19,620 --> 00:30:24,870 When you're tired and exhausted, Bringing Strengh Superpower. 426 00:30:24,950 --> 00:30:35,150 [Music Class - Singing Test] ♫ The road to the orchard with full of blooming white acacia flowers, long time ago. 427 00:30:35,210 --> 00:30:37,800 Oh, right. Good. 428 00:30:43,550 --> 00:30:45,830 You did well. 429 00:30:45,830 --> 00:30:50,160 One, two, one, two, three let's go! 430 00:30:51,190 --> 00:30:54,170 Bright sunlight! 431 00:30:54,170 --> 00:30:57,300 Is so beautiful! 432 00:30:57,300 --> 00:30:59,950 After the storm! 433 00:30:59,950 --> 00:31:01,540 Go back now. 434 00:31:01,540 --> 00:31:07,580 ♫ Now 'neath the silver moon Ocean is glowing 435 00:31:07,580 --> 00:31:10,890 ♫ O'er the calm billows, soft winds are blowing. 436 00:31:10,890 --> 00:31:16,950 ♫ Hark, how the sailor's cry joyously echoes nigh: Santa Lucia, Santa Lucia! 437 00:31:16,950 --> 00:31:22,160 This kind of opera style as if you recite the poem, you've introduced a new style to us, very refreshing! 438 00:31:22,160 --> 00:31:23,830 It's a perfect rendition. 439 00:31:23,830 --> 00:31:27,130 Ridiculous! Whoever hears it would know it's bad. 440 00:31:27,130 --> 00:31:31,020 It's because you always listen to modern music that's why your ears are rotten. 441 00:31:31,020 --> 00:31:33,550 Opera should be sang like this. 442 00:31:33,550 --> 00:31:37,780 Half sound half air. As if you're speaking, with head voice. 443 00:31:39,070 --> 00:31:41,890 Mi-re-mi-re-mi-si-mi-do-la~! 444 00:31:41,890 --> 00:31:43,260 Good. 445 00:31:43,260 --> 00:31:47,250 Sang Tae, my score? (a parody of audition programs) 446 00:31:50,350 --> 00:31:54,250 Min Joo's Mom sent a gift of a premium tote bag, a new arrival. 447 00:31:54,310 --> 00:31:57,680 Min Joo's mother. This... 448 00:31:57,680 --> 00:32:02,720 Min Joo. Hwang Min Joo. 449 00:32:17,270 --> 00:32:21,980 She's the one with the rotten ears. Honestly, weren't we a whole lot better? 450 00:32:21,980 --> 00:32:26,040 Hey, the performance assessment is originally like the grades that the parents get. 451 00:32:26,040 --> 00:32:28,040 There's no use if you'r a hundred times better. 452 00:32:28,040 --> 00:32:31,790 Hey! Won't the grades be better if you did better? 453 00:32:31,790 --> 00:32:33,670 It's a relative evaluation. 454 00:32:33,670 --> 00:32:37,380 When those punks with strong backing from their parents go up then the other kids are just losers. 455 00:32:37,380 --> 00:32:40,530 But your parents are both deans of a university. 456 00:32:40,530 --> 00:32:42,870 Hey, they should've been on the freaking super top if they wanted to do any. 457 00:32:42,870 --> 00:32:46,830 If they are just a bit well-off awkwardly, their children will become losers anyway. 458 00:32:46,830 --> 00:32:52,340 Seriously, you don't even know anything. Seriously annoying. 459 00:32:52,340 --> 00:32:54,500 Let's go together! 460 00:32:54,500 --> 00:32:56,830 Seriously! 461 00:33:19,520 --> 00:33:22,680 [Midterm Exam: D-1] 462 00:33:30,170 --> 00:33:33,420 When I look at him like this, he's a total baby. 463 00:33:36,910 --> 00:33:39,270 Organization Chart for Myeong Seong Foundation 464 00:33:40,170 --> 00:33:42,760 Ah, I'm dying to poop. 465 00:33:42,760 --> 00:33:44,800 I've gotta go! 466 00:33:44,800 --> 00:33:48,490 Look at her, she's going to make a stormy poop. 467 00:33:48,490 --> 00:33:50,820 Her typical "exam" anxiety. 468 00:33:57,850 --> 00:33:59,910 Oh! Your nose is bleeding? 469 00:33:59,910 --> 00:34:02,560 - Have your head like this. - It stopped. 470 00:34:02,560 --> 00:34:04,650 Seriously. 471 00:34:04,650 --> 00:34:08,970 This won't do. You are overdoing it. 472 00:34:08,970 --> 00:34:10,990 Let's go home early for today and take a rest. 473 00:34:10,990 --> 00:34:12,830 The test is tomorrow so how could I rest? 474 00:34:12,830 --> 00:34:14,930 A test or whatever. 475 00:34:14,930 --> 00:34:17,830 What test when your body is in this state? 476 00:34:17,830 --> 00:34:20,720 Let's go and rest. 477 00:34:21,680 --> 00:34:24,810 You're different from other moms. 478 00:34:26,240 --> 00:34:30,220 If it was like other moms, they won't say that. 479 00:34:32,400 --> 00:34:34,510 No... 480 00:34:56,300 --> 00:35:02,290 Don't be greedy and get one or two wrong per each subject. 481 00:35:05,640 --> 00:35:09,790 Hong Sang Tae. Let me in too. 482 00:35:12,980 --> 00:35:15,830 Let me in your study group too. 483 00:35:16,620 --> 00:35:20,430 Hey, Wang Jeong Hee. Since when were you interested in study groups? 484 00:35:20,430 --> 00:35:23,170 I really need to do well in this test. 485 00:35:23,170 --> 00:35:25,610 If not, I will be chased out to the U.S. 486 00:35:25,610 --> 00:35:28,600 I really hate studying abroad more than dying. 487 00:35:28,600 --> 00:35:31,820 If I give it to you, then you would just give it to your underlings. 488 00:35:31,820 --> 00:35:34,020 No. I will never. 489 00:35:34,020 --> 00:35:39,390 Only I will see it. And I will give you my ID for LOL (League of Legends, an online game). My level is Diamond 1. 490 00:35:39,390 --> 00:35:44,380 Then, can you stop being Jo Bang Wool's underling too? 491 00:35:44,380 --> 00:35:45,380 Huh? 492 00:35:45,380 --> 00:35:49,170 If you're brave enough to go against Jo Bang Wool, then I will think about it. 493 00:35:51,530 --> 00:35:53,480 You can't do it, huh? 494 00:35:54,340 --> 00:35:56,910 Then go. 495 00:35:57,860 --> 00:36:00,380 I will do it. 496 00:36:00,380 --> 00:36:02,510 Really? 497 00:36:04,020 --> 00:36:06,470 Then try it now. 498 00:36:12,790 --> 00:36:15,250 What are you doing here? 499 00:36:19,000 --> 00:36:21,840 A kid who's sick, why are you here... 500 00:36:31,060 --> 00:36:32,690 What is it? Give it to me. 501 00:36:32,690 --> 00:36:35,400 Don't touch my body, Jo Bang Wool. 502 00:36:35,400 --> 00:36:40,900 Hey! Hwang Min Joo, if you react like that, it makes you even more suspicious. What are you hiding? Give it here. 503 00:36:40,900 --> 00:36:43,300 Don't. 504 00:36:43,300 --> 00:36:46,280 It has nothing to do with you. 505 00:36:46,280 --> 00:36:50,080 Do you have your weakness caught by them? 506 00:36:50,080 --> 00:36:53,730 Did they call you out and threaten you? 507 00:36:53,730 --> 00:36:57,050 Never mind. Mind your own business. 508 00:36:57,050 --> 00:37:00,570 It won't help if the likes of you would know. 509 00:37:09,810 --> 00:37:12,570 2015 The First Examination for 11th Grade - English 510 00:37:24,940 --> 00:37:29,450 Hey! Hong Sang Tae! Is this the study guide that you were talking about? 511 00:37:29,450 --> 00:37:33,230 You were luring the kids for this kind of thing? 512 00:37:34,040 --> 00:37:36,470 You found out. 513 00:37:39,320 --> 00:37:42,500 You all really won't do. 514 00:37:44,470 --> 00:37:46,790 Give it to me. 515 00:37:46,790 --> 00:37:48,810 Who are you for me to give it to you cause you said so? 516 00:37:48,810 --> 00:37:51,950 Give it to me! 517 00:37:51,950 --> 00:37:54,030 Unni! 518 00:37:56,890 --> 00:38:02,870 Hey! Wang Jeong Hee, you get that. If we get caught we're dead. 519 00:38:15,160 --> 00:38:17,380 Wang Jeong Hee. 520 00:38:36,810 --> 00:38:40,270 2015 The First Examination - Writing an essay ; About Genovese syndrome 521 00:38:43,270 --> 00:38:47,870 Jo Bang Wool! During the exam period, students can't come in the teacher's office- 522 00:38:47,870 --> 00:38:51,690 Bang Wool, what's wrong? Where did you get hurt from? 523 00:38:52,480 --> 00:38:55,490 The test has been leaked. 524 00:38:58,000 --> 00:38:59,890 2015 The First... 525 00:39:11,020 --> 00:39:13,430 Who were there? 526 00:39:14,130 --> 00:39:17,670 That... I can't tell you that. 527 00:39:24,180 --> 00:39:28,910 I don't know from where it went wrong. 528 00:39:28,910 --> 00:39:32,750 It feels as if I'm sitting inside a kaleidoscope. 529 00:39:32,750 --> 00:39:36,390 The thing we played when we were little kids? 530 00:39:36,390 --> 00:39:41,760 This mirror reflects that mirror, and that mirror reflects the other one again. 531 00:39:42,580 --> 00:39:45,660 The same pattern just keeps on repeating. 532 00:39:46,440 --> 00:39:50,760 The parents, teachers, students... 533 00:39:51,530 --> 00:39:54,220 Everyone is taking after each other while reflecting each other. 534 00:39:54,220 --> 00:39:59,530 As we are dizzy as we can't tell which one is whom... 535 00:40:01,490 --> 00:40:03,060 Honestly, what's in there 536 00:40:04,590 --> 00:40:07,410 It was only just a small piece of colored paper. 537 00:40:09,370 --> 00:40:13,550 Well anyway, I don't know about those difficult words. 538 00:40:14,350 --> 00:40:17,240 At least I'm sure that there is a monster at school. 539 00:40:18,180 --> 00:40:19,850 Monster? 540 00:40:26,530 --> 00:40:29,170 Tomorrow is the test, but what do I do? 541 00:40:30,490 --> 00:40:34,450 First of all, tomorrow, with the original copy of the test 542 00:40:34,450 --> 00:40:36,400 needs to be compared to this, right? 543 00:40:36,400 --> 00:40:40,150 It's the midterm examination sheet for sure. I saw it. 544 00:40:40,150 --> 00:40:42,070 I know. 545 00:40:42,070 --> 00:40:45,250 After the administration meeting, the test will be postponed. 546 00:40:45,250 --> 00:40:47,890 The investigation committee will be organized too. 547 00:40:49,670 --> 00:40:52,590 Even if you want to cover it up, Bang Wool, 548 00:40:52,590 --> 00:40:55,990 all the kids who were involved will be revealed, 549 00:40:55,990 --> 00:40:58,500 and punishment will be unavoidable. 550 00:41:12,310 --> 00:41:14,450 Ah Ran, come here. 551 00:41:14,450 --> 00:41:16,650 Why? 552 00:41:16,650 --> 00:41:22,070 Your mother is telling you to come here. Why are you talking back? Quickly come here. 553 00:41:22,070 --> 00:41:24,630 Ah, really. 554 00:41:29,450 --> 00:41:32,560 Go to sleep. You need to sleep. 555 00:41:32,560 --> 00:41:35,160 I said I'm okay, really! 556 00:41:35,160 --> 00:41:38,090 Is sleeping the problem? Tomorrow is the test. 557 00:41:38,090 --> 00:41:40,700 Don't worry about that. 558 00:41:40,700 --> 00:41:42,450 This is high quality information, but 559 00:41:42,450 --> 00:41:45,990 I'm telling this specially to you because you're my daughter. 560 00:41:48,050 --> 00:41:51,490 You won't be taking the exam tomorrow. You can get a good night's sleep. 561 00:41:52,980 --> 00:41:54,850 I'm not in the mood to joke around right now. 562 00:41:54,850 --> 00:41:57,770 Did you only live being deceived? 563 00:41:58,740 --> 00:42:02,070 The test paper was leaked. 564 00:42:03,070 --> 00:42:05,990 The test paper was leaked for real? 565 00:42:06,670 --> 00:42:08,210 That's not something that happens usually. 566 00:42:08,210 --> 00:42:10,390 I know right? 567 00:42:10,390 --> 00:42:13,000 That's why you just need to have a good sleep. 568 00:42:13,000 --> 00:42:15,090 Tomorrow there won't be a test. 569 00:42:15,090 --> 00:42:16,990 Hong Sang Tae did it right? 570 00:42:16,990 --> 00:42:21,190 Everyone knows that he gets first place because of his Father's support. 571 00:42:21,190 --> 00:42:24,480 Since there is no evidence, no one can say anything. 572 00:42:24,480 --> 00:42:26,760 Serves you right, Hong Sang Tae. 573 00:42:32,250 --> 00:42:34,230 But mom why is your face like that? 574 00:42:34,230 --> 00:42:35,270 Ah.. 575 00:42:35,270 --> 00:42:36,870 Did you fight with someone again? 576 00:42:36,870 --> 00:42:39,410 Fight? Why would your mom? 577 00:42:39,410 --> 00:42:43,080 Anyway, you need to have a good sleep tonight. Quickly go to sleep. 578 00:42:44,840 --> 00:42:48,770 No, no. This is the chance for me to become #1. 579 00:42:48,770 --> 00:42:51,950 Mom, you sleep first. I'll study. 580 00:42:55,890 --> 00:43:00,050 Sheesh, you're such an over achieving girl. 581 00:43:01,500 --> 00:43:04,010 If you need anything, tell me. 582 00:43:08,030 --> 00:43:10,370 The most respected politician whom the citizens have chosen 583 00:43:10,370 --> 00:43:12,740 as first place, Kang Soo Chan, Minister of Education. 584 00:43:12,740 --> 00:43:16,530 To him who put forward the reformation of education as his key policy, the citizens are responding fervently. 585 00:43:16,530 --> 00:43:20,510 This situation is being interpreted as the example of the people's deep doubt about the credibility of the current educational environment. 586 00:43:20,510 --> 00:43:22,840 Who is that person? 587 00:43:22,840 --> 00:43:27,030 Ha, you're a mother of a student, but how could you not know the Minister of Education? 588 00:43:27,030 --> 00:43:30,610 Wow, maybe it's because he's the Minister, but he speaks really well. 589 00:43:30,610 --> 00:43:34,750 That man is on a different level than the politicians who talk continuously. 590 00:43:34,750 --> 00:43:38,390 He used to be an educator who was totally respected at his school, 591 00:43:38,390 --> 00:43:40,890 and he was never once involved in things like corruption or scandal. 592 00:43:40,890 --> 00:43:43,890 That's not an easy thing for a politician in politics. 593 00:43:43,890 --> 00:43:46,950 If you just look, he has the face of a man of virtue. 594 00:43:46,950 --> 00:43:51,190 How could he have aged so cleanly? 595 00:43:51,190 --> 00:43:54,570 A country where students can safely 596 00:43:54,570 --> 00:43:56,810 attend school 597 00:43:56,810 --> 00:43:59,910 means a brighter future. 598 00:43:59,910 --> 00:44:03,970 So that many kids can go to school with piece of mind, 599 00:44:03,970 --> 00:44:06,130 we will do our best. 600 00:44:06,680 --> 00:44:08,850 Okay, pass the paper back. 601 00:44:12,530 --> 00:44:14,190 What..? 602 00:44:14,190 --> 00:44:15,860 The test will be cancelled. 603 00:44:15,860 --> 00:44:19,590 Oh Ah Ran! Look forward and solve the problems. 604 00:44:20,230 --> 00:44:23,560 Teacher, wasn't the test being postponed? 605 00:44:23,560 --> 00:44:26,930 The students who don't study ask those kinds of questions! 606 00:44:26,930 --> 00:44:29,490 Shut your mouth and solve the problems. 607 00:44:31,070 --> 00:44:33,690 Hey Jo Bang Wool! Where are you going during testing? 608 00:44:33,690 --> 00:44:36,680 If you leave now, then you're getting a zero on your test! 609 00:44:38,330 --> 00:44:40,390 Quickly solve the problems. 610 00:44:43,570 --> 00:44:44,870 Look at this. 611 00:44:44,870 --> 00:44:49,130 The original copy of the test and this copy has the same questions. How is this not the case of leaking? 612 00:44:49,130 --> 00:44:53,570 This... is a question that was given on last year's midterm examination. 613 00:44:53,570 --> 00:44:56,430 Jo Bang Wool might have seen the sample questions from previous tests and 614 00:44:56,430 --> 00:44:58,900 she probably misunderstood. 615 00:44:58,900 --> 00:45:03,690 Anyway, in an incident where a test is leaked, even if there's a suspicious situation, postponing the exam is the rule. 616 00:45:03,690 --> 00:45:05,290 An investigation needs to be opened. 617 00:45:05,290 --> 00:45:07,030 Hey, this person really. 618 00:45:07,030 --> 00:45:09,120 Just as you like to say, 619 00:45:09,120 --> 00:45:14,270 haven't you thought about the emotional wounds to the "innocent kids under suspicion"? 620 00:45:17,510 --> 00:45:19,100 Why is there no crime commited? 621 00:45:20,090 --> 00:45:22,490 Here is the evidence, and I am the witness. 622 00:45:22,490 --> 00:45:26,170 If you investigate the kids who were at the scene, it will all be revealed. 623 00:45:27,890 --> 00:45:30,710 This doesn't count as evidence, 624 00:45:31,290 --> 00:45:33,830 and you do not have the right to be a witness. 625 00:45:33,830 --> 00:45:35,110 Why? 626 00:45:35,110 --> 00:45:39,010 Because I don't do well in school do you ignore my words? 627 00:45:50,900 --> 00:45:54,870 Don't you know that during a testing period, you are not allowed to come into the teacher's office? 628 00:45:54,870 --> 00:45:57,110 If there is suspicion of an exam being leaked, 629 00:45:57,110 --> 00:45:59,600 Jo Bang Wool, you're the biggest prime suspect right now! 630 00:45:59,600 --> 00:46:01,850 I was the one in the staff room. 631 00:46:01,850 --> 00:46:02,750 Bang Wool isn't the one (culprit). 632 00:46:02,750 --> 00:46:05,730 If the two of you, teacher and student, planned everything, 633 00:46:05,730 --> 00:46:07,690 How would I know? 634 00:46:10,100 --> 00:46:12,740 Then call in all the kids who were at the scene. 635 00:46:12,740 --> 00:46:15,370 Hong Sang Tae, Hwang Min Joo, Han Song Hee. 636 00:46:15,370 --> 00:46:18,530 Jeong Woo Ran, Kim Chan Soo, and 637 00:46:19,570 --> 00:46:21,460 Wang Jeong Hee. 638 00:46:24,470 --> 00:46:26,850 It was a sample question from last year. 639 00:46:26,850 --> 00:46:30,670 Even though I stood in that spot and explained, 640 00:46:30,670 --> 00:46:33,480 She didn't even know what a sample question is. 641 00:46:33,480 --> 00:46:36,610 That's right. Jo Bang Wool pushed me, 642 00:46:36,610 --> 00:46:38,530 She used violence. 643 00:46:38,530 --> 00:46:39,560 I saw it too. 644 00:46:39,560 --> 00:46:41,930 Me too. Me too. 645 00:46:50,180 --> 00:46:51,960 Jeong Hee, 646 00:46:52,660 --> 00:46:57,610 like you said, a dirty world is like this moment. 647 00:46:57,610 --> 00:47:01,240 Lying, and blaming others for your own wrong doing. 648 00:47:01,240 --> 00:47:04,730 And, not even knowing how to be ashamed of yourself after doing that. 649 00:47:04,730 --> 00:47:07,210 That is a really dirty world. 650 00:47:07,210 --> 00:47:12,380 If you close your mouth right now, that means you will live in that kind of world. 651 00:47:13,250 --> 00:47:18,550 To Jeong Hee's Mother ; You should make sure Jeong Hee does not talk about it. 652 00:47:28,870 --> 00:47:30,610 No, 653 00:47:31,130 --> 00:47:33,050 I, 654 00:47:37,540 --> 00:47:38,620 Wang Jeong Hee, 655 00:47:38,620 --> 00:47:42,830 If you cause trouble one more time, I will really kick you out to America! 656 00:47:47,760 --> 00:47:49,950 You're mistaken. 657 00:47:49,950 --> 00:47:52,800 It's true that it's a sample question from last year. 658 00:48:14,700 --> 00:48:16,370 Grade report 659 00:48:16,370 --> 00:48:19,290 Does it make sense that your test scores would jump up so suddenly? 660 00:48:19,290 --> 00:48:21,330 Hey, say honestly. 661 00:48:21,330 --> 00:48:23,780 Huh? How did you do that? 662 00:48:23,780 --> 00:48:26,160 I guess my brain must be so smart, then. 663 00:48:26,160 --> 00:48:27,370 Hey, does that make sense? 664 00:48:27,370 --> 00:48:29,300 We played together, does this make any sense? 665 00:48:29,300 --> 00:48:31,900 You went lower. 666 00:48:31,900 --> 00:48:34,100 You should've studied with me when I asked. 667 00:48:34,100 --> 00:48:36,440 You don't even have a book in your house. 668 00:48:36,440 --> 00:48:38,950 Hey, hey, you cheated didn't you? 669 00:48:38,950 --> 00:48:40,510 Tell me honestly. 670 00:48:40,510 --> 00:48:42,340 If not, you stole something, right? 671 00:48:42,340 --> 00:48:45,080 I said I didn't, why are you like this? 672 00:48:45,080 --> 00:48:47,110 Stop talking about being a traitor. Don't make me mad and just go. 673 00:48:47,110 --> 00:48:49,050 Hey, you, you, back out from our team! 674 00:48:49,050 --> 00:48:51,590 I don't want to be with you guys anyway. 675 00:48:56,910 --> 00:48:59,430 Tell me honestly. 676 00:48:59,430 --> 00:49:02,320 I said I didn't so why are you guys like this? Really... 677 00:49:02,320 --> 00:49:03,640 If not then what? 678 00:49:03,640 --> 00:49:07,070 How did you suddenly raise in the rankings? 679 00:49:07,070 --> 00:49:09,910 People know that you are in Hong Sang Tae's study group. 680 00:49:09,910 --> 00:49:12,110 We feel bad because you are lying to us. 681 00:49:12,110 --> 00:49:14,470 We even took a blood oath not to keep secrets. 682 00:49:14,470 --> 00:49:18,010 That rumor last time about the test paper being leaked, was that you? 683 00:49:18,010 --> 00:49:21,510 Perhaps did your mother give a bribe to the vice principal? 684 00:49:21,510 --> 00:49:22,680 Na Do Hee. 685 00:49:22,680 --> 00:49:27,860 You're always cursing your Mom in front of us, but you take everything you want behind our backs. 686 00:49:27,860 --> 00:49:31,850 Gosh, you're spitting out rough words just because you have a mouth. Hey you! Hey! 687 00:49:31,850 --> 00:49:34,240 Hey! Hey! Let go! Let go! 688 00:49:34,240 --> 00:49:37,510 Hey! You bad girls! You traitor! 689 00:49:39,020 --> 00:49:41,170 Let go! 690 00:49:41,170 --> 00:49:43,870 - Hey, Mackerel's mom came. - Wow, this is crazy. 691 00:49:43,870 --> 00:49:47,030 They are having a fuss in there right now. 692 00:49:47,030 --> 00:49:48,920 Why would Mackerel's mom come just because they told her to come. 693 00:49:48,920 --> 00:49:51,970 - Who is Mackerel? - He's the smelly loser in Class 3. 694 00:49:51,970 --> 00:49:54,710 -It's Mackerel's mom-- -You said you will take responsibility and increase his grades. 695 00:49:54,710 --> 00:49:56,870 Didn't you say that? 696 00:49:56,870 --> 00:50:01,310 But rather than going up, it went down even more. 697 00:50:01,310 --> 00:50:02,950 Then, 698 00:50:02,950 --> 00:50:06,250 shouldn't you at least return the money? 699 00:50:08,900 --> 00:50:11,410 Who's the one who wasn't able to take it when it was given? 700 00:50:11,410 --> 00:50:17,510 If the son's brain doesn't work quickly, shouldn't the mom at least be tactful? 701 00:50:17,510 --> 00:50:20,170 Geun Soo's mother... what is the matter? 702 00:50:20,170 --> 00:50:24,240 Why are you here Teacher Park? Leave. I said get out! 703 00:50:24,240 --> 00:50:27,830 Just give me at least half. Then, I won't say anything. 704 00:50:27,830 --> 00:50:31,400 That money is like my blood to me. 705 00:50:31,400 --> 00:50:33,810 I'm like this because it's so unfair, Teacher. 706 00:50:33,810 --> 00:50:37,780 This woman is saying such nonsense! 707 00:50:37,780 --> 00:50:41,650 What you gave me was a letter, letter! Who said there was money inside? 708 00:50:41,650 --> 00:50:44,600 Should I call the witnesses and ask them? 709 00:50:45,510 --> 00:50:47,330 Then... 710 00:50:48,770 --> 00:50:52,100 Give me back my letter. 711 00:50:52,100 --> 00:50:54,820 Give me back the letter that I wrote with my blood and tears! 712 00:50:54,820 --> 00:50:57,570 Ah, really. 713 00:50:57,570 --> 00:51:01,450 This ahjumma must have gone insane! Insane! 714 00:51:02,720 --> 00:51:06,740 Before you give me back my letter, I'm not moving a step! 715 00:51:06,740 --> 00:51:10,300 What are you doing in someone else's seat? Get out! I told you to get out! 716 00:51:10,300 --> 00:51:13,420 This woman, really! 717 00:51:16,680 --> 00:51:19,320 How can a situation like this arise at school? 718 00:51:19,320 --> 00:51:22,640 Someone who's supposed to be a teacher accepts a bribe and sells test answers. 719 00:51:22,640 --> 00:51:26,200 The kids steal tests and the school turns a blind eye! 720 00:51:26,200 --> 00:51:28,420 How can this be called a school? 721 00:51:28,420 --> 00:51:32,380 Teacher Park No Ah. I'm saying this clearly. 722 00:51:32,380 --> 00:51:35,580 I have never received a bribe. 723 00:51:35,580 --> 00:51:37,680 What I received was a letter. 724 00:51:37,680 --> 00:51:40,300 Vice Principal you really, 725 00:51:40,300 --> 00:51:42,910 are someone who doesn't comprehend words. 726 00:51:43,500 --> 00:51:46,390 I will go to the school board right now. 727 00:51:47,900 --> 00:51:51,310 Do you think your father is different? 728 00:51:55,570 --> 00:51:58,480 Your father also bought a teaching position through bribery. 729 00:51:58,480 --> 00:52:01,530 And he gave it to you, his son! 730 00:52:01,530 --> 00:52:06,230 You're the fruit of bribery yourself! 731 00:53:05,140 --> 00:53:10,740 Hey, Mackerel. I heard your mother bribed the vice principal and bought the test questions. 732 00:53:12,110 --> 00:53:16,660 It must be nice that some have so much money they can buy the answers to a test. 733 00:53:16,660 --> 00:53:19,260 My family doesn't have that much money either. 734 00:53:19,260 --> 00:53:21,330 If you don't have money, why did you do that? 735 00:53:21,330 --> 00:53:26,050 We, who studied until we got a nose bleed, were the ones who got f***ed up! 736 00:53:26,050 --> 00:53:28,040 Stop! 737 00:53:31,380 --> 00:53:36,250 Hey Mackerel, next time when you buy the answers to a test, don't get caught. 738 00:53:36,250 --> 00:53:39,300 If I find that out, it will feel really shitty. 739 00:53:42,420 --> 00:53:47,690 Are your grades like that even though you had the answers? What an idiot. 740 00:53:50,490 --> 00:53:53,780 Glasses... my glasses... 741 00:53:58,930 --> 00:54:01,050 My glasses... glasses... 742 00:54:01,050 --> 00:54:03,510 They broke. Stop looking for them. 743 00:54:03,510 --> 00:54:07,370 That can't happen. They can't break. 744 00:54:07,370 --> 00:54:10,640 They are the most important thing to me. 745 00:54:11,640 --> 00:54:16,470 Why did you do it, Geun Soo? Did you have to do it? 746 00:54:18,190 --> 00:54:20,400 I wanted to do well too. 747 00:54:22,400 --> 00:54:25,650 I wanted to be treated well by the teachers 748 00:54:26,680 --> 00:54:29,800 and I didn't want to be ignored by the other students. 749 00:54:30,530 --> 00:54:33,350 I wanted to sit in the front seats too. 750 00:54:34,940 --> 00:54:39,790 Even so, Geun Soo, there are things you shouldn't do. 751 00:54:39,790 --> 00:54:41,850 You should've done it by your own strength. 752 00:54:41,850 --> 00:54:45,300 What do I do if no matter how hard I try it doesn't work out? 753 00:54:45,300 --> 00:54:49,280 What do I do when no matter how hard I try, my grade doesn't improve? 754 00:54:50,110 --> 00:54:55,090 I'm not the only one doing it. Why are they doing it only to me? 755 00:54:55,090 --> 00:54:59,870 Other kids do it, so why only to me? 756 00:55:14,750 --> 00:55:18,150 I can't poop because it's so nosy. 757 00:55:45,560 --> 00:55:51,500 It's okay Ah Ran. Grades can go up and down. 758 00:55:51,500 --> 00:55:53,550 It's more than enough if you did your best. 759 00:55:53,550 --> 00:55:56,170 It's not enough at all. 760 00:55:56,170 --> 00:56:01,230 No matter how hard I try, it's not graded fairly. So, how is that enough? 761 00:56:04,720 --> 00:56:06,500 It's unfair. 762 00:56:07,260 --> 00:56:11,110 The whole world... is full of frauds. 763 00:56:12,440 --> 00:56:17,870 ♫ because I couldn't hug you ♫ 764 00:56:20,030 --> 00:56:25,110 ♫ Because I couldn't even thank you ♫ 765 00:56:25,110 --> 00:56:29,920 ♫ Stupid me ♫ 766 00:56:31,590 --> 00:56:36,680 ♫ is crying like this ♫ 767 00:56:41,810 --> 00:56:46,530 Schools where students can go to safely, the country which help them go to such schools, I will send my feelings in a wish ♫ 768 00:56:46,530 --> 00:56:49,380 and the country where the parents can work at ease. 769 00:56:49,380 --> 00:56:51,840 That is the true welfare state. Even if it's in a dream ♫ 770 00:56:51,840 --> 00:56:54,060 ♫ come and find me ♫ 771 00:56:54,060 --> 00:56:57,900 Dear Minister of Education, Kang Soo Chan. 772 00:56:57,900 --> 00:57:01,890 Not long ago, the one who committed suicide by jumping off from the school's rooftop, Now I, I , I ♫ 773 00:57:01,890 --> 00:57:06,140 do you remember Jin Yi Kyeong on the news? I am only sorry like this ♫ 774 00:57:06,140 --> 00:57:11,700 I am her friend who goes to the same school as her. Even though I'm calling for you until I'm hoarse, ♫ 775 00:57:11,700 --> 00:57:17,030 You might find it hard to believe what I say from now on. Why is there no answer? ♫ 776 00:57:17,030 --> 00:57:20,570 However, please listen until the end. because a nail is driven in my heart, ♫ 777 00:57:20,570 --> 00:57:28,240 Because, at that school, lots of Yi Kyeong's friends are still there.I'm calling for you. Oh I'm crying, crying, crying ♫ 778 00:57:28,240 --> 00:57:33,810 Those kids too, like Yi Kyeong, are hurting. the tears are calling your heart rending name ♫ 779 00:57:33,810 --> 00:57:38,780 Please help my friends, Minister. 780 00:57:40,310 --> 00:57:44,340 - You've come all the way here! - Nice to meet you! 781 00:57:44,340 --> 00:57:46,890 Yes, hello. 782 00:57:46,890 --> 00:57:50,940 Hello. 783 00:57:50,940 --> 00:57:54,650 - Please make schools to be ones we can send our kids (at ease). - Minister, please allow me to shake hands with you. 784 00:57:54,650 --> 00:57:56,580 - Ah, I admire you. - Thank you. 785 00:57:56,580 --> 00:57:59,570 - We trust you! - Minister, I love you! 786 00:57:59,570 --> 00:58:01,770 Goodbye! 787 00:58:01,770 --> 00:58:04,200 Minister Kang Soo Chan! 788 00:58:28,510 --> 00:58:30,550 Is this all true? 789 00:58:30,550 --> 00:58:34,860 Yes, I even told the school board, but it was no use. 790 00:58:34,860 --> 00:58:39,580 At the school, there are still a lot of bribery and corruption going on. 791 00:58:39,580 --> 00:58:42,030 Please help us, Minister. 792 00:58:43,140 --> 00:58:45,230 You are a brave student. 793 00:58:45,230 --> 00:58:48,320 Can you help us? 794 00:58:48,320 --> 00:58:51,150 If this is true, then of course I have to help. 795 00:58:51,150 --> 00:58:54,630 If there is such a school with shameless teachers, 796 00:58:54,630 --> 00:58:59,380 those must be thrown out immediately. Don't worry and go back to school. 797 00:58:59,380 --> 00:59:02,700 I will take care of this problem. 798 00:59:02,700 --> 00:59:06,330 Thank you. Thank you. 799 00:59:08,900 --> 00:59:10,570 Thank you, Minister! 800 00:59:10,570 --> 00:59:13,050 Yes, you're welcome. 801 00:59:16,080 --> 00:59:19,190 Let's go to Samseong Dong. 802 00:59:19,190 --> 00:59:24,460 Gong Joo! Someone who can help us has appeared. 803 00:59:24,460 --> 00:59:28,630 A really high status person says he can help us! 804 00:59:28,630 --> 00:59:32,800 Ah, what in the world are you talking about...? 805 00:59:32,800 --> 00:59:34,300 A high status person, who? 806 00:59:34,300 --> 00:59:39,890 Minister Kang Soo Chan promised that he will take care of the problem in Myeong Seong High School. 807 00:59:40,580 --> 00:59:42,650 Minister? 808 00:59:43,740 --> 00:59:46,290 But can you trust a politician's promise? 809 00:59:46,290 --> 00:59:49,170 This person is different. I did some research, 810 00:59:49,170 --> 00:59:50,990 He is a really respectable educator and-- 811 00:59:50,990 --> 00:59:55,170 Noonim, someone has arrived there. 812 00:59:56,940 --> 00:59:59,680 I feel like I've seen this grandpa a lot before. 813 00:59:59,680 --> 01:00:03,960 Did I see him on a vacation? 814 01:00:03,960 --> 01:00:07,270 Oh! It's him. 815 01:00:07,270 --> 01:00:09,250 The minister? 816 01:00:11,970 --> 01:00:15,100 This person... why is he here? 817 01:00:17,010 --> 01:00:22,610 Hello, Minister. What brings you here? 818 01:00:22,610 --> 01:00:26,390 Does a minister have to handle this kind of trash? 819 01:00:26,390 --> 01:00:32,530 - What is this...? - This is from a student at Myeong Seong High School. A female student gave it to me. 820 01:00:33,460 --> 01:00:37,790 - She is out of her mind. - Don't let me hear the whining of the kids. 821 01:00:37,790 --> 01:00:40,700 Because I really hate it. 822 01:00:40,700 --> 01:00:45,810 Give them a candy or a mouthpiece to make sure they don't whine. 823 01:00:53,630 --> 01:01:00,550 ♫ Your bright smile will be my reason for living ♫ 824 01:01:00,550 --> 01:01:09,120 ♫ Please come back to my arms. I love you. I'm sorry. ♫ 825 01:01:09,120 --> 01:01:12,510 ♫ Oh I'm crying crying, crying ♫ 68907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.