Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,032 --> 00:00:01,452
Previously on "All American"...
2
00:00:01,477 --> 00:00:04,567
Helping Coop and Patience on
that track really felt good.
3
00:00:04,592 --> 00:00:05,884
There's something special there,
4
00:00:05,909 --> 00:00:08,566
but I got mad artists like
Coop already on my label.
5
00:00:08,591 --> 00:00:10,719
What I don't have is
someone like Patience.
6
00:00:10,753 --> 00:00:12,607
Jordan's got a girl pregnant.
7
00:00:12,632 --> 00:00:14,671
She's about to have your child.
8
00:00:14,696 --> 00:00:16,557
Make her feel supported through this.
9
00:00:16,582 --> 00:00:17,917
I know I have not been
10
00:00:17,942 --> 00:00:19,527
the husband that you deserve.
11
00:00:19,552 --> 00:00:21,299
Give me one more chance.
12
00:00:21,324 --> 00:00:22,734
Let me make this right.
13
00:00:22,759 --> 00:00:24,293
If you don't want me to kiss you,
14
00:00:24,318 --> 00:00:25,559
please say something now.
15
00:00:25,584 --> 00:00:27,505
Hooking up made things
weird between us,
16
00:00:27,530 --> 00:00:28,838
'cause you're my best friend.
17
00:00:28,863 --> 00:00:31,285
I need that more than
I need a boyfriend.
18
00:00:31,310 --> 00:00:32,607
This is gonna be our last weekend
19
00:00:32,632 --> 00:00:34,201
together as a family.
20
00:00:34,226 --> 00:00:35,381
Dad!
21
00:00:35,406 --> 00:00:37,005
Let's make it count.
22
00:01:16,103 --> 00:01:17,346
Where's his headstone?
23
00:01:17,371 --> 00:01:18,833
It's only been two weeks, man.
24
00:01:18,858 --> 00:01:20,490
They're still working on it.
25
00:01:22,123 --> 00:01:23,753
We'll come back and see it?
26
00:01:23,778 --> 00:01:25,454
As much as you want.
27
00:01:26,708 --> 00:01:29,502
We was just starting to get
to know each other again.
28
00:01:30,501 --> 00:01:31,995
And we finally went fishing
29
00:01:32,020 --> 00:01:33,454
that last night at the cabin.
30
00:01:33,479 --> 00:01:35,235
Did he give you his lecture about
31
00:01:35,260 --> 00:01:36,354
practicing Patience?
32
00:01:36,379 --> 00:01:38,741
Oh, yeah. I got the famous speech.
33
00:01:38,766 --> 00:01:41,044
How fishing ain't really about fishing.
34
00:01:41,069 --> 00:01:42,335
Yeah.
35
00:01:42,572 --> 00:01:44,694
Hey, maybe the 3 of us can go sometime.
36
00:01:44,876 --> 00:01:47,010
You could tell us some
more stories about him.
37
00:01:48,339 --> 00:01:50,312
Yeah.
38
00:01:56,645 --> 00:01:57,938
How'd it go?
39
00:01:57,963 --> 00:01:59,214
Still no headstone.
40
00:01:59,239 --> 00:02:01,328
It'll be there real soon, baby.
41
00:02:01,947 --> 00:02:03,402
Mwah!
42
00:02:03,427 --> 00:02:05,010
Billy called.
43
00:02:05,155 --> 00:02:07,055
Do you know what tomorrow is?
44
00:02:07,080 --> 00:02:08,230
Sunday?
45
00:02:08,255 --> 00:02:10,275
The National Player Ranking comes out.
46
00:02:10,300 --> 00:02:11,510
He says you have a good chance
47
00:02:11,535 --> 00:02:13,276
of making the top 300 list.
48
00:02:13,301 --> 00:02:14,609
I'm trying not to think about it.
49
00:02:14,634 --> 00:02:16,589
You're a lock to make that list, Bro.
50
00:02:16,614 --> 00:02:18,115
Shouldn't you be on it, too?
51
00:02:18,140 --> 00:02:20,130
I mean, you're a big deal in Nevada.
52
00:02:20,155 --> 00:02:21,306
Wouldn't that be something?
53
00:02:21,331 --> 00:02:23,983
Both of you, top 300 players
54
00:02:24,008 --> 00:02:27,019
in the country? Whoooo!
55
00:02:27,189 --> 00:02:29,892
Honestly, it wouldn't
matter much for me.
56
00:02:29,917 --> 00:02:31,321
Wouldn't matter? You make that list,
57
00:02:31,346 --> 00:02:33,527
every college in the country
gonna be coming after you.
58
00:02:33,552 --> 00:02:35,295
Yeah, not if I don't play next year.
59
00:02:35,343 --> 00:02:36,737
What are you talking about?
60
00:02:42,777 --> 00:02:44,192
Hey.
61
00:02:45,557 --> 00:02:46,993
Wish I could say I don't know
62
00:02:47,018 --> 00:02:49,456
what you're going through, but I do.
63
00:02:50,972 --> 00:02:52,917
I'm really sorry, Spencer.
64
00:02:54,699 --> 00:02:56,773
First time he left, it hurt.
65
00:02:57,346 --> 00:02:59,277
I mean, I felt his absence for years,
66
00:02:59,302 --> 00:03:01,150
but he was still out there, you know?
67
00:03:02,298 --> 00:03:03,715
But now this time, it's...
68
00:03:03,740 --> 00:03:05,033
Permanent.
69
00:03:05,058 --> 00:03:06,560
Yeah. There's just so much
70
00:03:06,585 --> 00:03:08,322
I still want to talk to him about,
71
00:03:08,347 --> 00:03:09,911
things I want to ask him,
72
00:03:09,936 --> 00:03:11,507
and I can't.
73
00:03:11,532 --> 00:03:13,013
The hardest part.
74
00:03:13,129 --> 00:03:14,916
I mean, it was for me.
75
00:03:14,941 --> 00:03:17,636
I still have questions
I want to ask my mom.
76
00:03:19,558 --> 00:03:22,906
Hey. You're gonna be OK, Spencer.
77
00:03:24,162 --> 00:03:25,894
- When?
- Eventually.
78
00:03:25,919 --> 00:03:28,045
OK. So, what do I do until then?
79
00:03:28,070 --> 00:03:30,226
I can tell you what worked for me.
80
00:03:30,251 --> 00:03:32,563
At this point, I'm
willing to try anything.
81
00:03:32,588 --> 00:03:35,660
I just pushed it away. The pain.
82
00:03:35,685 --> 00:03:37,229
There's a void in your life right now
83
00:03:37,254 --> 00:03:39,440
and you just need to figure
out ways to fill it.
84
00:03:39,465 --> 00:03:41,489
- With what?
- Anything positive.
85
00:03:41,514 --> 00:03:43,384
Distractions. Isn't there
86
00:03:43,409 --> 00:03:46,173
a Ring Ceremony for the State
Championships this week?
87
00:03:46,198 --> 00:03:48,280
Yeah. And the National Player Rankings
88
00:03:48,305 --> 00:03:49,389
come out tomorrow.
89
00:03:49,414 --> 00:03:50,706
I was trying not to
90
00:03:50,731 --> 00:03:52,107
think about it, but
91
00:03:52,283 --> 00:03:53,827
maybe it is a good distraction.
92
00:03:53,852 --> 00:03:56,472
Push away the pain. Fill the void.
93
00:03:56,761 --> 00:03:58,346
I know it's not easy, but
94
00:03:58,371 --> 00:04:00,539
I promise, eventually...
95
00:04:00,564 --> 00:04:02,357
It'll get better.
96
00:04:12,562 --> 00:04:13,942
OK, OK, look who decided
97
00:04:13,967 --> 00:04:15,558
to make a comeback.
98
00:04:15,583 --> 00:04:17,127
Uh, we're not together-together,
99
00:04:17,152 --> 00:04:18,250
we're just here as friends.
100
00:04:18,275 --> 00:04:20,052
Ahem. Thank you for making it weird.
101
00:04:20,077 --> 00:04:22,306
Listen, I'm just rootin' for y'all.
That's all.
102
00:04:24,789 --> 00:04:26,407
Yeah, I'll be right back.
103
00:04:27,507 --> 00:04:28,757
Hey, yo, Preach.
104
00:04:28,782 --> 00:04:30,333
Yo, I got some new tracks for you.
105
00:04:30,358 --> 00:04:31,962
- Why you telling me?
- You told me to
106
00:04:31,987 --> 00:04:33,697
let you know when I got some new music.
107
00:04:33,722 --> 00:04:34,934
And how long ago was that?
108
00:04:34,959 --> 00:04:36,117
Look, this ain't just something I could
109
00:04:36,142 --> 00:04:37,782
snap my fingers and it'd be done.
110
00:04:37,807 --> 00:04:39,699
It take time to get this right.
111
00:04:39,886 --> 00:04:41,397
They any good?
112
00:04:41,422 --> 00:04:42,479
That's what I'm saying.
113
00:04:42,504 --> 00:04:44,233
I was hoping you'd tell me.
114
00:04:44,353 --> 00:04:46,554
So I've just been pretty
busy with, you know,
115
00:04:46,579 --> 00:04:47,789
school and choir practice.
116
00:04:47,814 --> 00:04:49,058
I was wondering why I hadn't seen you
117
00:04:49,083 --> 00:04:50,154
around my dad's studio.
118
00:04:50,179 --> 00:04:51,616
But I can still set up a time
119
00:04:51,641 --> 00:04:53,101
for you to come in and meet him.
120
00:04:53,126 --> 00:04:54,753
Just let me know what works for you.
121
00:04:55,559 --> 00:04:56,770
Am I missing something?
122
00:04:56,795 --> 00:04:58,131
Yeah, what are you talking about?
123
00:04:58,156 --> 00:05:00,039
No, Coop played my dad their demo,
124
00:05:00,064 --> 00:05:02,000
and he loved Patience's voice.
125
00:05:02,256 --> 00:05:03,674
Did she not...?
126
00:05:03,699 --> 00:05:05,220
He, like, wants to work with you.
127
00:05:05,245 --> 00:05:06,704
He thinks you're a star.
128
00:05:06,729 --> 00:05:08,936
Yeah, I don't know. Maybe she just
129
00:05:08,961 --> 00:05:10,635
forgot to tell me.
130
00:05:14,137 --> 00:05:15,461
Whoa.
131
00:05:15,486 --> 00:05:16,709
What am I looking at here?
132
00:05:16,734 --> 00:05:18,004
Well, this is a crib,
133
00:05:18,029 --> 00:05:19,153
or at least it will be.
134
00:05:19,178 --> 00:05:20,908
- You want to help?
- Absolutely not.
135
00:05:20,933 --> 00:05:22,927
Uh, heh heh! I wouldn't
know where to start.
136
00:05:24,540 --> 00:05:27,001
How am I supposed to do this, Dad?
137
00:05:27,026 --> 00:05:28,319
Ah. You'll figure it out.
138
00:05:28,344 --> 00:05:30,387
I wasn't talking about the crib.
139
00:05:31,243 --> 00:05:32,745
I know.
140
00:05:32,779 --> 00:05:34,238
You'll figure it out.
141
00:05:34,263 --> 00:05:36,187
You're not alone in this, Son.
142
00:05:37,046 --> 00:05:38,679
I got you something.
143
00:05:40,607 --> 00:05:42,447
- What is it? A watch?
- Yeah.
144
00:05:42,472 --> 00:05:43,881
Really? Is it broken?
145
00:05:43,906 --> 00:05:45,497
Probably, but don't shake it like that.
146
00:05:45,522 --> 00:05:47,769
It's sort of a family heirloom.
147
00:05:48,131 --> 00:05:49,603
When I was born, my granddaddy
148
00:05:49,628 --> 00:05:51,009
gave it to my dad,
149
00:05:51,034 --> 00:05:53,373
and he gave it to me when
you and Olivia were born.
150
00:05:53,398 --> 00:05:55,318
Now it's yours. Someday, you'll
151
00:05:55,343 --> 00:05:57,587
give it to your firstborn.
152
00:06:13,838 --> 00:06:16,983
Aah!
153
00:06:19,903 --> 00:06:21,583
There he is.
154
00:06:21,998 --> 00:06:23,541
You pushing yourself too hard?
155
00:06:23,566 --> 00:06:27,361
Coach. Just trying to
keep my mind busy.
156
00:06:27,492 --> 00:06:30,411
I just stopped by, check up on
you, see how you were doing,
157
00:06:30,436 --> 00:06:32,229
and give you some news.
158
00:06:32,254 --> 00:06:35,021
I got a sneak peek at the top 300 list,
159
00:06:35,046 --> 00:06:36,715
and you are on it.
160
00:06:36,740 --> 00:06:38,033
You know, that's a big deal.
161
00:06:38,058 --> 00:06:39,638
Congratulations, Spencer.
162
00:06:39,879 --> 00:06:41,423
Darnell's on it, too.
163
00:06:41,638 --> 00:06:43,599
I know Corey'll be proud of you both.
164
00:06:43,648 --> 00:06:45,609
All right, so what now?
165
00:06:45,634 --> 00:06:47,550
Uh, enjoy it.
166
00:06:47,575 --> 00:06:49,273
No, I mean what's the next step?
167
00:06:50,206 --> 00:06:52,342
Come on, Man. I just need
something to focus on.
168
00:06:52,754 --> 00:06:54,407
Well, I'm not the only person
169
00:06:54,432 --> 00:06:56,516
that got a sneak peek at that list.
170
00:06:56,686 --> 00:06:58,893
College coaches started calling
me, trying to get next
171
00:06:58,918 --> 00:07:00,920
to you, but I told
them about your father
172
00:07:00,945 --> 00:07:02,100
and that you needed time.
173
00:07:02,125 --> 00:07:03,282
No, I don't need no time, Coach.
174
00:07:03,307 --> 00:07:05,187
Whoa, whoa, Spencer, there's no rush.
175
00:07:05,293 --> 00:07:07,383
You have plenty of time
to make this decision.
176
00:07:07,408 --> 00:07:09,499
Look, I appreciate you, all right?
I do.
177
00:07:09,524 --> 00:07:11,970
But this right here is a good
distraction for me right now,
178
00:07:11,995 --> 00:07:14,437
so please set the meeting.
179
00:07:14,462 --> 00:07:16,445
The sooner the better.
180
00:07:17,703 --> 00:07:22,274
- Corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
181
00:07:26,201 --> 00:07:29,444
Thanks for coming over
to celebrate my baby boy
182
00:07:29,469 --> 00:07:32,295
and 57th-ranked football
player in the nation!
183
00:07:32,320 --> 00:07:33,945
Whoo!
184
00:07:34,175 --> 00:07:36,008
57th? Damn, Bro!
185
00:07:36,033 --> 00:07:38,008
You know how many players
there are in the country?
186
00:07:38,033 --> 00:07:39,293
- Naw. How many?
- I don't know.
187
00:07:39,318 --> 00:07:40,439
That was a serious question.
188
00:07:40,464 --> 00:07:42,560
Somebody should really look it up.
189
00:07:43,092 --> 00:07:44,602
Over a million.
190
00:07:44,627 --> 00:07:46,373
Wow! For real?
191
00:07:46,398 --> 00:07:48,344
We're all very proud of you, Spencer.
192
00:07:48,725 --> 00:07:52,073
Very proud. OK, let's cut some cake.
193
00:07:52,098 --> 00:07:54,558
- Yeah, let's do it.
- All right, everybody...
194
00:07:56,646 --> 00:08:01,007
Hey, look, I want that quarter...
195
00:08:01,770 --> 00:08:03,730
Baby.
196
00:08:05,114 --> 00:08:06,521
You OK?
197
00:08:06,546 --> 00:08:09,588
Yeah. I just wish he knew.
198
00:08:09,613 --> 00:08:12,152
He does know, and right now he's got
199
00:08:12,177 --> 00:08:14,570
that great big smile on his face.
200
00:08:16,492 --> 00:08:18,883
I'm gonna go get some plates.
201
00:08:20,551 --> 00:08:22,887
Yo, I said I'd think about it.
202
00:08:23,527 --> 00:08:25,114
All right.
203
00:08:25,608 --> 00:08:28,571
Preach want me to do a mixtape
release party at the cafe,
204
00:08:28,731 --> 00:08:30,571
saying I need to get my name out there.
205
00:08:30,596 --> 00:08:32,430
- Ain't that what you want?
- Yeah, but I just don't think
206
00:08:32,455 --> 00:08:34,075
the tracks is ready yet.
207
00:08:34,100 --> 00:08:35,981
Is this because of what
Layla's pops said?
208
00:08:36,006 --> 00:08:37,257
J.P. liked the tracks.
209
00:08:37,282 --> 00:08:39,033
Yeah, but he loved Patience, right?
210
00:08:39,158 --> 00:08:41,774
Wants to work with her?
You left that part out.
211
00:08:42,838 --> 00:08:44,789
I guess I forgot to tell her.
212
00:08:44,831 --> 00:08:47,581
Look, you say you forgot,
I believe you, all right?
213
00:08:47,606 --> 00:08:49,615
But you got to believe
in yourself, Coop.
214
00:08:49,640 --> 00:08:50,959
I think preach is right.
215
00:08:50,984 --> 00:08:53,319
This could be an opportunity
to make something happen,
216
00:08:53,344 --> 00:08:55,629
but you got to take a chance, a'ight?
217
00:08:59,259 --> 00:09:00,498
Thank you.
218
00:09:00,523 --> 00:09:02,137
You know I hate the taste of coffee,
219
00:09:02,162 --> 00:09:04,288
but I can't seem to function
without the effects.
220
00:09:04,783 --> 00:09:06,585
Thanks again for meeting me, Olivia.
221
00:09:06,610 --> 00:09:08,278
I know how busy you are.
222
00:09:08,303 --> 00:09:10,916
I'm a teenager, Gwen. As a
collective, we're not that busy.
223
00:09:10,941 --> 00:09:13,354
Well, Asher sure seems to be busy.
224
00:09:13,379 --> 00:09:15,197
Well, he has football, so he's busier.
225
00:09:15,222 --> 00:09:17,933
Come on. We both know
he's been avoiding me,
226
00:09:17,958 --> 00:09:20,306
which is why I've asked you here,
227
00:09:20,331 --> 00:09:22,745
and no one knows Asher
better than you do.
228
00:09:23,497 --> 00:09:25,135
What can I do to get him back?
229
00:09:25,590 --> 00:09:28,577
Look, this past year has
been really rough for Asher,
230
00:09:28,750 --> 00:09:31,659
and he needed his mom,
so maybe just try
231
00:09:31,684 --> 00:09:33,797
to help him understand
why you abandoned him.
232
00:09:33,822 --> 00:09:36,783
Olivia, I would never willingly
walk away from my son.
233
00:09:37,847 --> 00:09:39,695
It was out of my control.
234
00:09:39,918 --> 00:09:41,669
What, did someone have
a gun to your head?
235
00:09:41,702 --> 00:09:44,776
No, not exactly. It's
just I couldn't...
236
00:09:46,383 --> 00:09:49,287
What? Tell me. Maybe I can help.
237
00:09:49,312 --> 00:09:50,867
I...
238
00:09:51,542 --> 00:09:53,967
Look, Olivia, um, this is between
239
00:09:53,992 --> 00:09:55,953
me and Asher's dad.
240
00:09:55,978 --> 00:09:58,287
I'm sorry I wasted your time.
241
00:09:58,432 --> 00:10:00,225
Thank you for meeting me.
242
00:10:02,980 --> 00:10:04,654
Here we go, here we go. Right.
243
00:10:04,679 --> 00:10:06,060
Right turn, right turn.
244
00:10:06,085 --> 00:10:07,402
If I fall, I swear...
245
00:10:07,427 --> 00:10:08,799
You're not gonna fall. I promise.
246
00:10:08,824 --> 00:10:09,921
Wait. Why didn't you just ask me
247
00:10:09,946 --> 00:10:11,088
to close my eyes, Jordan?
248
00:10:11,113 --> 00:10:12,421
That would have made more sense. OK.
249
00:10:12,446 --> 00:10:15,480
Ready and ta-da!
250
00:10:16,539 --> 00:10:19,279
Jordan, what is this?
251
00:10:19,592 --> 00:10:21,551
Room for our baby.
252
00:10:21,576 --> 00:10:23,173
OK, look, full disclosure.
253
00:10:23,198 --> 00:10:25,097
Olivia figured out how to
put the crib together,
254
00:10:25,122 --> 00:10:27,795
but I handed her the
pieces, so joint effort.
255
00:10:27,820 --> 00:10:30,106
- It's perfect.
- And this empty bookshelf
256
00:10:30,131 --> 00:10:32,092
will be filled with books.
Getting those today.
257
00:10:32,117 --> 00:10:34,788
This chair here, comfiest
chair ever to read in.
258
00:10:34,813 --> 00:10:36,689
Still don't know how I feel
about the horse, but it's here.
259
00:10:36,714 --> 00:10:38,095
We can figure that out later.
Look, look, look.
260
00:10:38,120 --> 00:10:40,569
One more surprise, OK?
261
00:10:40,594 --> 00:10:42,235
- OK.
- Here.
262
00:10:42,267 --> 00:10:44,354
It doesn't tell time or anything, OK,
263
00:10:44,379 --> 00:10:46,505
but it's a family heirloom.
264
00:10:46,692 --> 00:10:49,486
My dad gave it to me,
his dad gave it to him,
265
00:10:49,511 --> 00:10:52,218
and someday I'll give
that to our child.
266
00:10:52,577 --> 00:10:54,490
Jordan, you didn't have to do all this.
267
00:10:54,515 --> 00:10:56,954
Sure, I did, OK? We're...
268
00:10:57,130 --> 00:10:59,519
We're in this together, Simone.
269
00:11:00,299 --> 00:11:02,317
Yeah. Yeah.
270
00:11:02,342 --> 00:11:03,962
OK.
271
00:11:09,165 --> 00:11:11,001
Look, I want these everywhere, man.
272
00:11:11,026 --> 00:11:12,279
Don't come back until they're gone.
273
00:11:12,304 --> 00:11:14,146
You got it, Preach.
274
00:11:14,551 --> 00:11:16,744
You just ain't gonna give up, are you?
275
00:11:16,956 --> 00:11:18,917
Just doing what you asked me to do.
276
00:11:19,540 --> 00:11:20,903
Spencer.
277
00:11:20,944 --> 00:11:22,697
What's up?
278
00:11:23,520 --> 00:11:25,031
Hey, these are dope, Coop.
279
00:11:25,064 --> 00:11:26,382
So what are we doing, Man?
280
00:11:26,407 --> 00:11:27,948
Am I wasting my time again?
281
00:11:27,973 --> 00:11:29,067
Yeah, we doing it, Man.
282
00:11:29,092 --> 00:11:30,316
Let's get my name out there.
283
00:11:30,349 --> 00:11:31,848
See, that's what I'm
talking about, Man.
284
00:11:31,873 --> 00:11:33,251
Now, look, all we got
285
00:11:33,276 --> 00:11:34,444
to do is just fill this place up.
286
00:11:34,469 --> 00:11:36,154
All, right so anything
you need me to do?
287
00:11:36,179 --> 00:11:38,076
Make sure Patience is at the show.
288
00:11:38,101 --> 00:11:39,832
For what? We did one song together.
289
00:11:39,857 --> 00:11:41,651
Patience adds something special.
290
00:11:41,676 --> 00:11:43,029
Whoa, this is not a band.
291
00:11:43,054 --> 00:11:44,347
I'm a solo act.
292
00:11:44,524 --> 00:11:45,859
Man, whatever.
293
00:11:45,884 --> 00:11:47,418
Hey, yo.
294
00:11:47,443 --> 00:11:49,307
Right? Nobody's hearing me.
295
00:11:49,630 --> 00:11:51,476
OK, so what's up with you?
296
00:11:51,516 --> 00:11:53,672
Come on, man. I don't want
to get into this again.
297
00:11:53,697 --> 00:11:55,929
First you "forgot" to tell
Patience about Layla's pops,
298
00:11:55,954 --> 00:11:57,241
and now you're cutting
her out your show?
299
00:11:57,266 --> 00:11:58,766
Come on, Man, this
ain't about Patience.
300
00:11:58,791 --> 00:12:01,268
This about my music, and I
need you to support that.
301
00:12:01,293 --> 00:12:02,589
Do support you, Coop,
302
00:12:02,614 --> 00:12:04,827
but I'ma always tell you
when you ain't acting right,
303
00:12:05,259 --> 00:12:07,261
and you ain't acting right.
304
00:12:12,026 --> 00:12:16,815
Hey, I am making one of
my famous BLTS for lunch.
305
00:12:16,840 --> 00:12:18,148
You want one?
306
00:12:18,173 --> 00:12:19,958
Uh, no. Thanks.
307
00:12:19,983 --> 00:12:21,658
Maybe we can go out
and grab a bite then.
308
00:12:21,683 --> 00:12:23,361
Um, I'm actually on
my way to the office.
309
00:12:23,386 --> 00:12:25,450
- Well, it's Sunday.
- Busy week.
310
00:12:25,475 --> 00:12:27,522
I'm beginning to think
you're trying to avoid me
311
00:12:27,547 --> 00:12:28,899
after we had our little...
312
00:12:28,924 --> 00:12:30,383
Mistake?
313
00:12:30,640 --> 00:12:32,087
Wait, is it a mistake
314
00:12:32,112 --> 00:12:33,829
to sleep with your own husband?
315
00:12:33,854 --> 00:12:36,235
Sorry. A moment of weakness?
316
00:12:36,580 --> 00:12:39,334
Oh. Well, I thought it was a...
A step forward.
317
00:12:39,359 --> 00:12:41,699
Um, I really need to get to the
office, Billy. I've got to.
318
00:12:41,724 --> 00:12:45,308
Yeah, go ahead. Don't let
me, uh, keep you from it.
319
00:12:47,412 --> 00:12:49,621
- Oh, nice shot.
- Thanks.
320
00:12:49,646 --> 00:12:51,083
You know, I'm just saying,
321
00:12:51,108 --> 00:12:52,641
if Spencer hadn't
transferred to Beverly,
322
00:12:52,666 --> 00:12:54,388
taking my position and
all my stats, I'd have
323
00:12:54,413 --> 00:12:56,175
definitely made that top 300 list.
324
00:12:56,200 --> 00:12:57,688
So what did your dad say?
325
00:12:57,713 --> 00:12:59,089
I haven't seen him yet.
326
00:12:59,114 --> 00:13:00,450
Things are good between us now,
327
00:13:00,475 --> 00:13:02,282
but whenever football
comes up, I always feel
328
00:13:02,307 --> 00:13:03,815
like he's disappointed in me.
329
00:13:03,840 --> 00:13:06,509
So maybe talk to your mom instead.
330
00:13:07,802 --> 00:13:10,096
Wait. Where did that come from?
331
00:13:12,438 --> 00:13:14,397
She asked to meet me for coffee.
332
00:13:14,422 --> 00:13:16,302
- What?
- She wants you in her life
333
00:13:16,327 --> 00:13:17,628
and thought maybe I could help.
334
00:13:17,663 --> 00:13:18,820
She waited too long, Olivia.
335
00:13:18,845 --> 00:13:20,469
She could have reached out months ago.
336
00:13:20,494 --> 00:13:21,954
Yeah, but what if she couldn't?
337
00:13:21,979 --> 00:13:23,483
- What do you mean?
- I don't know.
338
00:13:23,508 --> 00:13:25,718
She said she'd never willingly
339
00:13:25,743 --> 00:13:26,946
walk away from her son.
340
00:13:26,971 --> 00:13:29,555
OK, but she did, so...
341
00:13:29,580 --> 00:13:33,206
Which makes me wonder if
someone made her stay away.
342
00:13:33,749 --> 00:13:35,677
I don't know. She said
something about this being
343
00:13:35,702 --> 00:13:37,368
between her and your dad.
344
00:13:37,393 --> 00:13:39,267
What, my dad? No.
345
00:13:39,292 --> 00:13:41,341
He would never do something
like that, so...
346
00:13:41,366 --> 00:13:44,036
People do messed-up things
when they're hurting.
347
00:13:47,645 --> 00:13:48,967
Hey.
348
00:13:49,010 --> 00:13:50,589
Your mom let me in.
349
00:13:50,614 --> 00:13:53,911
Hey, I think we officially have
every children's book ever made.
350
00:13:53,936 --> 00:13:56,429
Did you know there are over,
like, 40 Dr. Seuss books?
351
00:13:56,582 --> 00:13:57,984
It's crazy.
352
00:13:58,009 --> 00:13:59,552
What? W-what's up?
353
00:13:59,577 --> 00:14:01,205
You OK? You... You don't like Dr.
Seuss?
354
00:14:01,230 --> 00:14:02,912
Jordan...
355
00:14:03,514 --> 00:14:05,399
I can't accept this.
356
00:14:05,716 --> 00:14:08,136
- You can't accept what?
- Any of it.
357
00:14:08,161 --> 00:14:11,175
The room, the crib, the watch.
358
00:14:11,778 --> 00:14:13,535
All that you're doing for me, I...
359
00:14:13,560 --> 00:14:15,609
Whoa, whoa, I'm not just
doing this for you, OK?
360
00:14:15,634 --> 00:14:18,133
I'm doing this for us, for our baby.
361
00:14:19,860 --> 00:14:22,429
That's the thing, Jordan.
362
00:14:25,420 --> 00:14:27,881
It's not yours.
363
00:14:32,581 --> 00:14:34,338
Wow.
364
00:14:37,129 --> 00:14:39,250
What are you... What
are you talking about?
365
00:14:39,275 --> 00:14:42,377
When I first found out that
I was pregnant, I was...
366
00:14:42,670 --> 00:14:46,401
Just feeling really alone, and...
And scared,
367
00:14:46,426 --> 00:14:49,122
and then I just... I saw your
family, and they were just so...
368
00:14:49,147 --> 00:14:51,344
- What, we were so rich, is that it?
- No, no, Jordan.
369
00:14:51,369 --> 00:14:52,965
It was never about the money.
370
00:14:52,990 --> 00:14:54,521
I saw how much you loved your family,
371
00:14:54,546 --> 00:14:59,234
and I just... I wanted somebody
to love my kid like that.
372
00:14:59,259 --> 00:15:01,646
Who's the father, Simone?
373
00:15:04,659 --> 00:15:06,936
Someone I don't want in my baby's life.
374
00:15:06,961 --> 00:15:09,143
I can't believe you made me
think I was gonna be a dad.
375
00:15:09,168 --> 00:15:12,213
I know, and I feel terrible. Jordan,
I just don't want you to hate...
376
00:15:12,238 --> 00:15:14,322
Look, look, Simone, please,
377
00:15:14,347 --> 00:15:16,187
I need you to go.
378
00:15:29,409 --> 00:15:33,371
Was it just me, or was Mr. Vega
singling me out in class today?
379
00:15:33,396 --> 00:15:34,939
He called on me, like, 6 times.
380
00:15:34,964 --> 00:15:37,211
I mean, you did miss half the semester.
381
00:15:37,236 --> 00:15:39,113
He's probably just making up the time.
382
00:15:39,138 --> 00:15:40,681
Solid point.
383
00:15:40,706 --> 00:15:42,639
Do you want something to drink?
384
00:15:42,664 --> 00:15:44,480
Nah, I'm good.
385
00:15:45,207 --> 00:15:47,365
Hey, can I ask you about something?
386
00:15:47,390 --> 00:15:49,141
It's about your advice.
387
00:15:49,166 --> 00:15:51,187
I've been following it, you know,
388
00:15:51,212 --> 00:15:54,339
filling the void, keeping
myself distracted, but
389
00:15:54,364 --> 00:15:56,184
it doesn't seem to be working.
390
00:15:56,878 --> 00:15:59,195
And I got all this great
stuff happening. I mean,
391
00:15:59,220 --> 00:16:02,136
I'm the 57th-ranked
player in the country.
392
00:16:03,045 --> 00:16:04,996
But it's not making me feel better.
393
00:16:05,021 --> 00:16:06,607
It's only been a couple weeks.
394
00:16:06,632 --> 00:16:08,499
I didn't say it'd be easy.
395
00:16:08,524 --> 00:16:10,527
Just try to keep your mind busy.
396
00:16:10,552 --> 00:16:12,095
OK.
397
00:16:12,321 --> 00:16:14,280
Do you mind if I hang here for a while?
398
00:16:14,305 --> 00:16:16,872
Everybody else keeps trying
to make me feel better,
399
00:16:16,897 --> 00:16:18,338
and you're the only one
who actually does.
400
00:16:20,141 --> 00:16:22,983
Actually, I could use your help.
401
00:16:24,754 --> 00:16:26,527
What is all this?
402
00:16:26,552 --> 00:16:29,684
Um... Research, I guess.
403
00:16:30,765 --> 00:16:32,596
Is it about your mom?
404
00:16:32,621 --> 00:16:34,439
Yeah.
405
00:16:34,481 --> 00:16:36,482
My dad told me she was suffering
406
00:16:36,524 --> 00:16:38,453
from depression when she died.
407
00:16:38,478 --> 00:16:40,647
Not long before the accident,
408
00:16:40,672 --> 00:16:43,394
she wrote this song about giving up
409
00:16:43,419 --> 00:16:45,214
and ending all the pain.
410
00:16:45,412 --> 00:16:46,867
All right, so what are you saying?
411
00:16:46,892 --> 00:16:51,807
Well, look at this article
about the accident.
412
00:16:51,832 --> 00:16:53,945
Here, read the highlighted part.
413
00:16:54,547 --> 00:16:56,597
"Keating's car was
traveling approximately
414
00:16:56,622 --> 00:17:01,315
61 miles per hour when it...
Hit the wall."
415
00:17:02,638 --> 00:17:05,600
"According to police, there were
no tire marks before impact."
416
00:17:05,625 --> 00:17:07,043
- She didn't brake.
- Layla...
417
00:17:07,053 --> 00:17:09,517
What if it wasn't an accident?
418
00:17:10,199 --> 00:17:14,235
What if my mom... K-killed herself?
419
00:17:14,260 --> 00:17:17,175
And what if she fell asleep at the
wheel? There's no way to know.
420
00:17:17,200 --> 00:17:18,750
The only person who does is gone.
421
00:17:18,775 --> 00:17:20,707
Yeah, well, I have to
know the answer, OK?
422
00:17:20,732 --> 00:17:23,068
I have to know, and I'm gonna find out.
423
00:17:28,719 --> 00:17:30,215
What's this?
424
00:17:30,240 --> 00:17:31,997
Have some respect, OK?
425
00:17:32,022 --> 00:17:34,136
It's a family heirloom.
Dad gave it to me.
426
00:17:34,358 --> 00:17:36,487
- Should I be offended?
- No, just keep it.
427
00:17:36,520 --> 00:17:38,743
It's yours now. The only reason
dad gave it to me is because
428
00:17:38,768 --> 00:17:41,460
he thought I was having a kid, but...
Breaking news...
429
00:17:41,793 --> 00:17:44,734
I'm not. Simone lied to me.
430
00:17:44,767 --> 00:17:46,881
To all of us, actually.
She made everything up.
431
00:17:46,906 --> 00:17:48,429
Wait. Simone isn't pregnant?
432
00:17:48,454 --> 00:17:50,461
She didn't make everything
up; she is pregnant,
433
00:17:50,486 --> 00:17:51,699
but I'm not the father.
434
00:17:51,724 --> 00:17:55,269
She only said I was because
she knew I'd step up.
435
00:17:56,284 --> 00:17:58,287
- Um, is she OK?
- She OK?
436
00:17:58,312 --> 00:18:00,456
Really? I'm the victim here, Liv.
437
00:18:00,481 --> 00:18:02,228
You're not a victim, Jordan, OK?
438
00:18:02,253 --> 00:18:04,310
She did something stupid out of fear,
439
00:18:04,335 --> 00:18:06,130
but she's still pregnant and alone.
440
00:18:06,155 --> 00:18:07,838
Whose side are you even on?
441
00:18:07,863 --> 00:18:09,824
There's only one side.
442
00:18:10,285 --> 00:18:12,131
The baby's side, OK?
443
00:18:12,156 --> 00:18:14,283
And maybe when you're not so upset,
444
00:18:14,308 --> 00:18:16,390
you'll realize that.
445
00:18:19,795 --> 00:18:22,881
Everyone knows we have the best
facilities in the country,
446
00:18:22,923 --> 00:18:24,703
but let's talk about game day.
447
00:18:24,728 --> 00:18:26,657
We're on national TV every week.
448
00:18:26,682 --> 00:18:29,852
Expect to compete in
championships every year,
449
00:18:29,877 --> 00:18:32,212
and we send our best
players to the NFL.
450
00:18:32,237 --> 00:18:35,061
We believe you could be one of
the very best to ever play, Son.
451
00:18:35,086 --> 00:18:37,497
Are you offering Spencer a scholarship?
452
00:18:37,522 --> 00:18:39,365
Mrs. James, Spencer had an offer before
453
00:18:39,390 --> 00:18:40,778
I walked through that door.
454
00:18:41,872 --> 00:18:44,207
I thought you'd be happier, son.
455
00:18:44,647 --> 00:18:47,297
I am. Sorry. Uh...
456
00:18:48,304 --> 00:18:49,834
Do I got to answer now?
457
00:18:49,859 --> 00:18:52,370
Of course not. We'd love to bring
you in for an official visit.
458
00:18:52,395 --> 00:18:54,198
You both should come with him.
459
00:18:54,223 --> 00:18:55,892
Got it.
460
00:18:56,618 --> 00:18:58,916
This offer isn't going away, Spencer.
461
00:18:58,941 --> 00:19:00,401
You have a spot on our team.
462
00:19:00,426 --> 00:19:02,710
Take as much time as you need.
463
00:19:02,735 --> 00:19:04,419
Hey, uh, sorry to interrupt.
464
00:19:04,444 --> 00:19:06,363
I just came by to pick up Spencer.
465
00:19:06,388 --> 00:19:07,849
Coop's thing.
466
00:19:07,874 --> 00:19:09,615
Oh. Right. I'm sorry.
467
00:19:09,640 --> 00:19:11,923
I got to go, but thank
you for coming, Coach.
468
00:19:11,948 --> 00:19:14,116
- Thanks for having me, Spencer.
- My pleasure.
469
00:19:14,141 --> 00:19:15,765
- Thank you.
- Oh,
470
00:19:15,790 --> 00:19:17,168
you know Darnell Hayes, right?
471
00:19:17,193 --> 00:19:19,154
Of course. Nevada,
472
00:19:19,179 --> 00:19:21,092
transferred to South Crenshaw.
473
00:19:21,117 --> 00:19:23,198
I called over there today.
I haven't heard back yet.
474
00:19:23,223 --> 00:19:25,500
Oh, yeah, that's probably
'cause I'm transferring again.
475
00:19:25,525 --> 00:19:26,951
- What?
- Where to?
476
00:19:26,976 --> 00:19:28,629
My mom's stationed in Germany,
477
00:19:28,654 --> 00:19:30,219
so I'm gonna live with her.
478
00:19:30,244 --> 00:19:32,639
- When are you leaving?
- A few days, but...
479
00:19:32,664 --> 00:19:35,568
But I don't even know if they
have a football team there, so...
480
00:19:35,593 --> 00:19:36,760
If your plans change,
481
00:19:36,785 --> 00:19:38,566
I'd love to talk to you
about your future.
482
00:19:38,591 --> 00:19:42,132
I think the two of you in our offense
at UCLA would be unstoppable.
483
00:19:47,382 --> 00:19:48,780
Hey.
484
00:19:49,216 --> 00:19:50,912
This is crazy.
485
00:19:50,937 --> 00:19:52,376
You nervous?
486
00:19:52,401 --> 00:19:53,569
Hell yeah, I'm nervous.
487
00:19:53,585 --> 00:19:55,103
I'm the one who should be nervous.
488
00:19:55,128 --> 00:19:57,114
I haven't even performed
my song at a studio yet,
489
00:19:57,139 --> 00:19:58,964
but it's OK. I'ma be good.
490
00:19:58,989 --> 00:20:02,339
I was actually gonna go with
the original version tonight.
491
00:20:02,582 --> 00:20:04,183
Oh, I thought you loved the remix.
492
00:20:04,215 --> 00:20:07,145
No, I do, but, I mean, tonight is
about getting my name out there,
493
00:20:07,170 --> 00:20:08,390
solo.
494
00:20:09,196 --> 00:20:11,195
I don't know. Um...
495
00:20:11,220 --> 00:20:14,063
I am kind of, like,
wondering something now.
496
00:20:14,591 --> 00:20:16,352
Look, I know about J.P.
497
00:20:16,377 --> 00:20:18,224
And how he told you
that he liked my voice.
498
00:20:18,249 --> 00:20:20,310
I don't know. I just assumed that
you forgot to tell me, but now
499
00:20:20,335 --> 00:20:22,578
I'm kinda feeling like you just
didn't want me working with him.
500
00:20:22,603 --> 00:20:23,973
I mean, singing is
just a hobby for you.
501
00:20:23,998 --> 00:20:25,943
It's not your dream. This is my dream.
502
00:20:25,968 --> 00:20:28,337
OK, so now I'm trying to
steal your dream? No.
503
00:20:28,362 --> 00:20:30,075
All I've ever done was try to
support you and your dreams.
504
00:20:30,100 --> 00:20:31,224
What are you talking about?
505
00:20:31,249 --> 00:20:33,172
OK, OK, OK, so why are you
making this about you?
506
00:20:33,197 --> 00:20:35,318
OK. Right. You know what?
507
00:20:35,343 --> 00:20:37,800
Why don't you go ahead and make
all of your dreams come true?
508
00:20:37,825 --> 00:20:39,006
- What?
- No, no, no.
509
00:20:39,031 --> 00:20:40,877
It's OK, I won't stand in your way.
510
00:20:54,613 --> 00:20:56,491
♪ Got ♪
511
00:20:56,724 --> 00:20:58,620
♪ We movin' on... ♪
512
00:20:58,763 --> 00:21:00,939
Hey, yo, did you know
there was a line outside?
513
00:21:00,964 --> 00:21:02,478
Man, there better be.
514
00:21:02,503 --> 00:21:04,114
Look, it's all for the show.
515
00:21:04,139 --> 00:21:06,127
Pay a few people to stand in line,
516
00:21:06,152 --> 00:21:07,458
everybody else wants in.
517
00:21:07,483 --> 00:21:09,498
Yo, so that's how you
filled this place up?
518
00:21:09,523 --> 00:21:11,715
Bro, you might just be a genius!
519
00:21:11,740 --> 00:21:13,392
Man, you came through. Thank you.
520
00:21:13,417 --> 00:21:14,613
Hey, don't thank me yet.
521
00:21:14,638 --> 00:21:15,776
Your show's gonna get people
522
00:21:15,801 --> 00:21:16,894
talking for sure,
523
00:21:16,919 --> 00:21:18,129
but what they say
524
00:21:18,154 --> 00:21:19,640
is up to you.
525
00:21:19,899 --> 00:21:21,323
All right, cool.
526
00:21:21,348 --> 00:21:23,118
Ain't no pressure.
527
00:21:24,081 --> 00:21:25,529
Should we order?
528
00:21:25,554 --> 00:21:27,070
Actually, we're not ready.
529
00:21:27,095 --> 00:21:28,745
Do they at least have breadsticks here?
530
00:21:28,770 --> 00:21:30,608
No.
531
00:21:32,617 --> 00:21:34,920
- What is he doing here?
- What is she doing here, Asher?
532
00:21:34,945 --> 00:21:37,085
Oh, well, this is so
not gonna be awkward.
533
00:21:37,110 --> 00:21:38,517
Surprise.
534
00:21:38,542 --> 00:21:40,119
We're gonna have a civil dinner,
535
00:21:40,144 --> 00:21:42,450
then both of you are gonna
answer some tough questions.
536
00:21:43,922 --> 00:21:45,352
Now sit.
537
00:22:00,141 --> 00:22:01,835
So what, you leaving Crenshaw?
538
00:22:01,860 --> 00:22:03,153
I mean, with Corey gone,
539
00:22:03,178 --> 00:22:04,783
it doesn't make sense for me to stay.
540
00:22:04,900 --> 00:22:07,340
He always told me this was gonna
be the best time of my life.
541
00:22:07,526 --> 00:22:08,985
Colleges coming after me.
542
00:22:09,010 --> 00:22:11,116
Yo, that coach is pretty
interested in you, Dawg.
543
00:22:11,141 --> 00:22:12,568
A lot of schools will be, all right?
544
00:22:12,593 --> 00:22:14,205
I made my decision, Bro.
545
00:22:14,230 --> 00:22:15,697
Doesn't matter now.
546
00:22:15,722 --> 00:22:17,448
I'll be right back, Bro.
547
00:22:17,921 --> 00:22:19,507
Yo, Spence, what's up, man?
548
00:22:19,532 --> 00:22:21,338
- What's good?
- Glad you made it.
549
00:22:21,363 --> 00:22:22,650
What is with that line outside?
550
00:22:22,675 --> 00:22:24,094
Man, Preach set that up.
551
00:22:24,119 --> 00:22:25,874
It's fake, the whole thing.
552
00:22:26,018 --> 00:22:28,520
To what, bring in a crowd? That's Cr...
553
00:22:28,545 --> 00:22:32,077
Genius, right? Yeah. Ha ha!
554
00:22:33,795 --> 00:22:35,380
Patience OK?
555
00:22:35,405 --> 00:22:38,247
Nope. You was right. She
is not talking to me.
556
00:22:38,272 --> 00:22:39,551
All right. So go fix it.
557
00:22:39,576 --> 00:22:41,293
What, you think I should ask her
to perform with me tonight?
558
00:22:41,372 --> 00:22:43,081
Only if you want her to.
559
00:22:44,063 --> 00:22:45,688
Do you?
560
00:22:57,453 --> 00:22:59,490
Make that line...
561
00:23:00,315 --> 00:23:02,105
Better make that...
562
00:23:03,878 --> 00:23:05,295
Hey.
563
00:23:05,569 --> 00:23:08,420
You coming to this
Ring Ceremony or what?
564
00:23:10,069 --> 00:23:12,277
Um, I've been waiting
for the right time
565
00:23:12,302 --> 00:23:14,191
to give you these, but I don't know
566
00:23:14,216 --> 00:23:16,369
if there's ever gonna be a right time.
567
00:23:16,394 --> 00:23:17,681
What's this?
568
00:23:17,706 --> 00:23:20,354
They are legal separation papers.
569
00:23:21,317 --> 00:23:23,068
Are you serious?
570
00:23:23,093 --> 00:23:24,303
Yes.
571
00:23:24,528 --> 00:23:26,514
Whoa. Hold on. Hold up.
572
00:23:26,539 --> 00:23:28,550
Wait. Wait. Wait. Wait.
573
00:23:28,828 --> 00:23:30,643
Where is this coming from?
574
00:23:30,668 --> 00:23:32,365
Why so all of a sudden?
575
00:23:32,390 --> 00:23:34,369
It's not all of a sudden, Billy.
576
00:23:36,313 --> 00:23:39,055
Look, if we're gonna get a divorce,
577
00:23:39,080 --> 00:23:40,377
then we have to be
578
00:23:40,402 --> 00:23:43,167
legally separated for a year first.
579
00:23:43,192 --> 00:23:44,882
A divorce.
580
00:23:46,666 --> 00:23:48,088
Is that what you want?
581
00:23:48,113 --> 00:23:50,377
What I want is to move forward,
582
00:23:50,977 --> 00:23:54,921
and the best way to
do that is separated.
583
00:23:55,589 --> 00:23:57,429
I don't want that.
584
00:23:58,422 --> 00:24:00,115
I'm sorry.
585
00:24:00,802 --> 00:24:02,573
L... Laura.
586
00:24:03,879 --> 00:24:05,426
Laura.
587
00:24:06,819 --> 00:24:08,190
All right.
588
00:24:08,215 --> 00:24:11,738
Thank you. Thank you. Thank you.
Thank you. Thank you.
589
00:24:12,266 --> 00:24:14,636
Thank you. Hey, um, DJ,
590
00:24:14,661 --> 00:24:15,952
don't play that music just yet.
591
00:24:15,977 --> 00:24:18,417
Um, I got something I
want to get off my chest,
592
00:24:18,442 --> 00:24:19,540
if you all don't mind.
593
00:24:19,565 --> 00:24:20,732
Yo, what's she doing?
594
00:24:20,757 --> 00:24:22,171
Guess we about to find out.
595
00:24:22,196 --> 00:24:24,735
Um, I'm a bad girlfriend,
596
00:24:24,760 --> 00:24:26,427
and I did some things I shouldn't,
597
00:24:26,452 --> 00:24:28,027
and I said a lot that I shouldn't.
598
00:24:28,052 --> 00:24:29,751
I was a little jealous, too.
599
00:24:29,776 --> 00:24:33,187
I guess I thought I was afraid
of losing my dream to her,
600
00:24:33,212 --> 00:24:37,037
but I realized it wasn't my dream
that I was afraid of losing.
601
00:24:38,271 --> 00:24:40,564
That's my girlfriend back there.
602
00:24:40,718 --> 00:24:43,439
Patience, you can wave if you want to.
603
00:24:43,747 --> 00:24:46,810
She's talented, yo, and it's unmatched.
604
00:24:46,835 --> 00:24:48,251
I ain't never seen nothing like it,
605
00:24:48,276 --> 00:24:51,540
and I guess I thought
that if people knew
606
00:24:51,565 --> 00:24:54,625
how talented she was that I'd lose her.
607
00:24:54,862 --> 00:24:56,355
And to just keep it 100 with y'all,
608
00:24:56,380 --> 00:24:58,455
she's the best thing that
ever happened to me.
609
00:24:58,713 --> 00:25:00,974
- Aw.
- Aw.
610
00:25:00,999 --> 00:25:04,126
And this next song, it just
wouldn't be the same without her
611
00:25:04,151 --> 00:25:07,118
because she truly makes
me better in every way.
612
00:25:07,143 --> 00:25:08,557
To be honest, Babe,
613
00:25:08,582 --> 00:25:10,920
I'm not willing to perform
this song without you.
614
00:25:13,535 --> 00:25:15,446
I know you ain't gonna
leave me standing up here
615
00:25:15,471 --> 00:25:17,234
after all that, are you?
616
00:25:21,558 --> 00:25:24,143
♪ What if I told you I
was kind of different? ♪
617
00:25:24,168 --> 00:25:26,172
♪ And me not loving
you for who you are ♪
618
00:25:26,197 --> 00:25:28,015
♪ Now, it wasn't exactly my intention ♪
619
00:25:28,040 --> 00:25:30,048
♪ If I told you I was prolific ♪
620
00:25:30,073 --> 00:25:31,736
♪ Would you believe me ♪
621
00:25:31,761 --> 00:25:33,629
♪ Or find it in your
heart to receive me? ♪
622
00:25:33,654 --> 00:25:35,586
♪ If I told you I'm this
way and I like girls ♪
623
00:25:35,611 --> 00:25:37,226
♪ Would you still look me in my face ♪
624
00:25:37,251 --> 00:25:39,481
♪ Or would you say some
things to make me run away? ♪
625
00:25:39,506 --> 00:25:40,862
♪ Would you tell me that I'm sinning? ♪
626
00:25:40,887 --> 00:25:43,013
♪ This ain't god's work,
baby, you ain't livin' ♪
627
00:25:43,038 --> 00:25:45,388
♪ Should I change my ways to
try to make you listen? ♪
628
00:25:45,413 --> 00:25:48,633
♪ If I turn suicidal, when I slit
my wrists all on your holy Bible ♪
629
00:25:48,658 --> 00:25:51,326
♪ Would you turn your back or
would you hold me tighter? ♪
630
00:25:51,351 --> 00:25:53,278
♪ If I'm laying in the
hearse, would you cry ♪
631
00:25:53,303 --> 00:25:54,725
♪ Because I never wore a skirt? ♪
632
00:25:54,750 --> 00:25:57,208
♪ Or you be mad because I
didn't tell you first? ♪
633
00:25:57,233 --> 00:25:59,779
♪ You don't ask, so I
won't say nothing ♪
634
00:25:59,804 --> 00:26:03,048
♪ You know it's not my style
to never say nothing ♪
635
00:26:03,073 --> 00:26:05,542
♪ You don't ask, so I
won't say nothing ♪
636
00:26:05,567 --> 00:26:08,528
♪ You know it's not my style
to never say nothing ♪
637
00:26:08,553 --> 00:26:10,932
♪ Yeah, you know it's not my style ♪
638
00:26:10,957 --> 00:26:13,651
♪ It's not my style ♪
639
00:26:13,676 --> 00:26:16,837
♪ Yeah, you know it's not my style ♪
640
00:26:16,862 --> 00:26:19,956
♪ Not my style ♪
641
00:26:19,981 --> 00:26:23,307
♪ I'm never changing who I am ♪
642
00:26:23,332 --> 00:26:26,254
♪ For anyone or anything ♪
643
00:26:26,279 --> 00:26:29,506
♪ You can stay or you can leave, but ♪
644
00:26:29,531 --> 00:26:31,633
♪ This is me, this is me ♪
645
00:26:31,658 --> 00:26:34,820
♪ I'm never changing who I am ♪
646
00:26:34,845 --> 00:26:37,688
♪ For anyone or anything ♪
647
00:26:37,713 --> 00:26:41,194
♪ You can stay or you can leave, but ♪
648
00:26:41,219 --> 00:26:43,854
♪ This is me, this is me ♪
649
00:26:51,706 --> 00:26:54,757
Your mom, she suffered from depression.
650
00:26:54,782 --> 00:26:56,548
What does that have to do with me?
651
00:26:56,573 --> 00:26:58,777
Depression can be hereditary, Sweetie.
652
00:27:00,505 --> 00:27:03,255
Was mom's car accident an accident,
653
00:27:03,280 --> 00:27:05,107
or did she give up?
654
00:27:07,021 --> 00:27:09,009
Keating's car was traveling
655
00:27:09,034 --> 00:27:13,230
approximately 61 miles per
hour when it hit the wall.
656
00:27:23,980 --> 00:27:25,940
You need help.
657
00:28:24,071 --> 00:28:25,834
Hey.
658
00:28:27,497 --> 00:28:29,888
Hey. Thanks for coming.
659
00:28:31,810 --> 00:28:33,297
You OK?
660
00:28:34,908 --> 00:28:36,653
No.
661
00:28:39,569 --> 00:28:41,274
I, um...
662
00:28:42,208 --> 00:28:44,352
I need help.
663
00:28:45,513 --> 00:28:47,928
That's the first time I've
heard you admit that.
664
00:28:48,931 --> 00:28:51,247
You were right, Spencer.
665
00:28:52,795 --> 00:28:54,839
And you've been trying
to help me for months,
666
00:28:54,864 --> 00:28:57,123
and all I did was, like, push you away.
667
00:28:57,148 --> 00:29:01,254
Yeah, but I'm still here.
I'm still here.
668
00:29:03,349 --> 00:29:05,049
Want to tell me what happened?
669
00:29:05,472 --> 00:29:07,275
I guess I was trying to make a point
670
00:29:07,300 --> 00:29:08,953
about my mom's accident,
671
00:29:08,978 --> 00:29:12,340
and I was gonna brake.
672
00:29:12,365 --> 00:29:14,876
- Yeah, and you did.
- Yeah, but there was...
673
00:29:15,289 --> 00:29:16,783
There was, like, a moment
674
00:29:16,808 --> 00:29:18,639
where I hesitated.
675
00:29:22,899 --> 00:29:26,692
For months, I've just been
trying to do everything
676
00:29:27,440 --> 00:29:32,674
to feel something, anything and...
677
00:29:33,159 --> 00:29:35,605
I'm just numb.
678
00:29:36,639 --> 00:29:38,682
Maybe it's because you
never really faced
679
00:29:38,707 --> 00:29:40,417
what happened with your mom.
680
00:29:40,924 --> 00:29:43,332
And you not dealing with
that probably snowballed
681
00:29:43,357 --> 00:29:45,791
into you not dealing
with a lot of things.
682
00:29:48,016 --> 00:29:50,935
I'm gonna need help
to get through this,
683
00:29:53,040 --> 00:29:54,244
and you're right.
684
00:29:54,269 --> 00:29:56,357
It's the first time I'm admitting that.
685
00:29:58,473 --> 00:30:00,764
I just know my own thoughts
tonight scared me.
686
00:30:00,805 --> 00:30:02,939
Hey, hey, hey. Now, come here.
Come here.
687
00:30:03,153 --> 00:30:04,878
I got you.
688
00:30:05,967 --> 00:30:07,528
It's OK.
689
00:30:09,683 --> 00:30:11,488
It's OK.
690
00:30:12,433 --> 00:30:13,799
It's OK.
691
00:30:18,520 --> 00:30:21,455
All right. Uh, now that we've had
692
00:30:21,480 --> 00:30:23,740
the world's most awkward
dinner, would you mind
693
00:30:23,765 --> 00:30:25,651
telling us what this is all about?
694
00:30:25,723 --> 00:30:27,699
I want the truth. It's that simple.
695
00:30:27,931 --> 00:30:30,183
Mom, I really needed you,
and you abandoned me.
696
00:30:30,208 --> 00:30:31,465
I want to know why.
697
00:30:31,490 --> 00:30:33,899
Yeah. You hurt both
of us when you left.
698
00:30:34,195 --> 00:30:36,907
Oh, you shut up, Harold. Don't
you play the victim here.
699
00:30:37,026 --> 00:30:38,262
There's a big difference
700
00:30:38,287 --> 00:30:40,658
between leaving you and
abandoning my son.
701
00:30:40,683 --> 00:30:42,139
I left you willingly.
702
00:30:42,164 --> 00:30:43,686
So you didn't leave me willingly?
703
00:30:43,711 --> 00:30:46,313
Wait. What exactly
does that mean, Gwen?
704
00:30:53,662 --> 00:30:56,700
Your father made me promise
to stay away from you.
705
00:30:57,915 --> 00:30:59,585
Is that true?
706
00:30:59,610 --> 00:31:01,344
And if I broke that promise,
707
00:31:01,369 --> 00:31:03,841
he would tell everybody... Our friends
708
00:31:03,866 --> 00:31:07,116
but, most importantly, you...
709
00:31:07,481 --> 00:31:10,880
That more than 20 years
ago, I was an escort.
710
00:31:15,291 --> 00:31:16,876
I'm just...
711
00:31:19,674 --> 00:31:21,980
Wait. When did you find out?
712
00:31:22,759 --> 00:31:25,850
Sweetheart, that's how we met.
713
00:31:27,399 --> 00:31:30,996
Now, look, honey, I'm not
ashamed of what I did.
714
00:31:31,093 --> 00:31:34,175
I was young. I needed to survive.
715
00:31:34,264 --> 00:31:36,588
But I am ashamed that I let
your father convince me
716
00:31:36,613 --> 00:31:38,365
to stay away from you for so long.
717
00:31:38,474 --> 00:31:40,794
Keeping that secret just
wasn't worth the cost,
718
00:31:40,819 --> 00:31:43,935
and for that, I am so sorry.
719
00:32:03,269 --> 00:32:05,810
It takes a lot of
blood, sweat, and tears
720
00:32:05,835 --> 00:32:09,438
to win a championship, and
a little bit of luck.
721
00:32:09,463 --> 00:32:11,125
Not only do you get the recognition
722
00:32:11,150 --> 00:32:15,544
and the banners and the
memories that last a lifetime,
723
00:32:15,569 --> 00:32:16,958
you also get one of these.
724
00:32:53,708 --> 00:32:56,686
And, of course, Spencer James.
725
00:32:59,331 --> 00:33:00,466
Spencer, wake up.
726
00:33:19,082 --> 00:33:21,716
Coach, I want to thank you for
everything you've done for me.
727
00:33:21,827 --> 00:33:23,503
Of course.
728
00:34:16,181 --> 00:34:18,832
If this is what you really want,
729
00:34:18,857 --> 00:34:20,801
we both support your decision.
730
00:34:20,817 --> 00:34:22,681
But I thought you loved football.
731
00:34:22,706 --> 00:34:25,784
I do, but I got bigger
things ahead of me.
732
00:34:27,923 --> 00:34:29,559
He's here.
733
00:34:29,584 --> 00:34:31,328
I got it.
734
00:34:33,525 --> 00:34:35,875
- Oh, Ban, come in.
- Hey.
735
00:34:35,900 --> 00:34:38,398
What's all this?
736
00:34:38,423 --> 00:34:39,917
We got you something.
737
00:34:39,942 --> 00:34:41,147
Oh, wow.
738
00:34:41,172 --> 00:34:43,038
164th in the country ain't bad.
739
00:34:43,063 --> 00:34:44,289
Out of a million.
740
00:34:44,314 --> 00:34:45,977
I mean, it's not 57th,
but it's not bad.
741
00:34:46,002 --> 00:34:48,364
- Ha ha!
- Funny.
742
00:34:48,550 --> 00:34:51,648
Um, I never had a going
away cake before.
743
00:34:51,673 --> 00:34:53,627
And what if it wasn't
a going away cake?
744
00:34:53,967 --> 00:34:56,933
What if it was more like
a welcome home cake?
745
00:34:56,958 --> 00:34:58,538
What you mean?
746
00:34:59,047 --> 00:35:01,381
We want you to come live here with us.
747
00:35:01,406 --> 00:35:03,518
Of course, you would have
to clear it with your mom,
748
00:35:03,543 --> 00:35:05,348
but we'd love to have you.
749
00:35:05,373 --> 00:35:08,439
Uh, yeah, look, I... I
appreciate you all, but I...
750
00:35:08,464 --> 00:35:10,539
Darnell, Corey told
you this was gonna be
751
00:35:10,564 --> 00:35:12,960
the best time of your
life, and you earned it.
752
00:35:14,096 --> 00:35:16,247
He'd want this for you.
753
00:35:19,486 --> 00:35:21,068
OK.
754
00:35:22,761 --> 00:35:26,493
If you're sure, um, thank you.
755
00:35:26,518 --> 00:35:28,804
- Yeah!
- Whoo!
756
00:35:30,334 --> 00:35:31,882
All right!
757
00:35:31,997 --> 00:35:33,499
Whoo!
758
00:36:02,900 --> 00:36:06,213
Uh, Layla Keating checking myself in.
759
00:36:10,248 --> 00:36:11,481
Hey.
760
00:36:11,506 --> 00:36:13,586
How you doing? You all right?
761
00:36:13,611 --> 00:36:15,420
Uh, I'm OK.
762
00:36:15,445 --> 00:36:16,709
- Really?
- No.
763
00:36:16,742 --> 00:36:18,070
I've been crying nonstop.
764
00:36:18,095 --> 00:36:19,131
I'm sorry.
765
00:36:19,156 --> 00:36:21,396
I mean, you have every
right to be angry with me.
766
00:36:21,421 --> 00:36:23,238
I'm not angry, Simone.
767
00:36:24,072 --> 00:36:27,872
OK, I... I'm angry.
I'm a lot of things.
768
00:36:27,897 --> 00:36:29,522
But I know why you did it.
769
00:36:29,547 --> 00:36:32,210
And I also know how alone
you must feel right now.
770
00:36:32,385 --> 00:36:34,585
And I need you to know
that I'm gonna be there
771
00:36:34,610 --> 00:36:35,945
for the baby.
772
00:36:35,970 --> 00:36:37,391
Jordan, you don't have to.
773
00:36:37,416 --> 00:36:40,021
I know. I know, but I want to.
774
00:36:41,641 --> 00:36:44,647
And that crib that Olivia somehow
managed to put together,
775
00:36:44,975 --> 00:36:46,660
it's yours.
776
00:36:46,853 --> 00:36:49,293
And so is this.
777
00:36:49,890 --> 00:36:53,545
Thank you, but I can't accept that.
778
00:36:53,570 --> 00:36:54,900
It belongs in your family,
779
00:36:54,925 --> 00:36:58,433
and you can give it to
your own kid someday.
780
00:36:59,040 --> 00:37:01,995
But those Dr. Seuss books.
I will take those.
781
00:37:06,517 --> 00:37:07,905
Why'd you bring me here?
782
00:37:07,930 --> 00:37:10,126
Because this place always
makes me feel better.
783
00:37:10,151 --> 00:37:11,734
Is it working yet?
784
00:37:11,759 --> 00:37:13,503
I don't know who I'm more mad at...
785
00:37:13,528 --> 00:37:14,965
My dad for blackmailing my mom
786
00:37:14,990 --> 00:37:16,593
or my mom for giving in.
787
00:37:16,618 --> 00:37:19,127
Yeah, well, at least
you know the truth.
788
00:37:20,814 --> 00:37:22,835
I don't know what I'd
do without you, Liv.
789
00:37:23,918 --> 00:37:25,448
Seriously.
790
00:37:25,473 --> 00:37:27,663
You've been the one
person that stood by me.
791
00:37:28,088 --> 00:37:30,407
Well, that's what
friends are for, right?
792
00:37:31,146 --> 00:37:32,740
Right.
793
00:37:32,934 --> 00:37:34,623
We should get in.
794
00:37:35,026 --> 00:37:36,485
Liv.
795
00:37:36,510 --> 00:37:38,175
Come on. It'll be fun.
796
00:37:40,060 --> 00:37:41,767
Come on, Liv.
797
00:37:42,707 --> 00:37:45,342
We're more than friends, Olivia.
798
00:37:48,556 --> 00:37:50,295
We've already had this conversation.
799
00:37:50,320 --> 00:37:51,947
I know.
800
00:37:52,599 --> 00:37:54,832
I know. But if I've learned
anything this last week,
801
00:37:54,857 --> 00:37:57,154
it's that I don't want to be dishonest.
802
00:37:57,703 --> 00:38:00,683
I'm sorry, but I don't
want to be just friends.
803
00:38:01,777 --> 00:38:03,172
Asher, your friendship is
804
00:38:03,197 --> 00:38:05,309
the best thing in my life right now.
805
00:38:05,816 --> 00:38:07,443
Why risk that?
806
00:38:07,905 --> 00:38:10,390
A chance of something even better.
807
00:38:11,626 --> 00:38:14,300
But... But what if...?
808
00:38:14,325 --> 00:38:15,964
What if...
809
00:38:18,446 --> 00:38:21,160
What if I told you I'm
in love with you?
810
00:38:25,303 --> 00:38:26,487
What if...
811
00:38:28,064 --> 00:38:30,225
I kissed you right now?
812
00:38:32,489 --> 00:38:34,052
If you don't want me to kiss you,
813
00:38:34,077 --> 00:38:36,184
you'd better say something.
814
00:38:51,538 --> 00:38:53,320
I kind of made a big decision today.
815
00:38:53,345 --> 00:38:55,530
I hope you'll understand.
816
00:38:58,166 --> 00:39:00,770
I'm not gonna play football no more.
817
00:39:01,823 --> 00:39:05,702
I love the game, but I realize now
818
00:39:05,727 --> 00:39:07,812
it was my way of connecting with you.
819
00:39:10,090 --> 00:39:12,639
Now it just hurts too much to play.
820
00:39:15,901 --> 00:39:17,449
So now it's time to figure out
821
00:39:17,474 --> 00:39:18,976
what's next for me in life.
822
00:39:19,001 --> 00:39:23,709
But whatever it is, I'll
try to make you proud.
823
00:39:32,829 --> 00:39:35,088
Your mom said I'd find you here.
824
00:39:38,716 --> 00:39:40,278
I saw your locker.
825
00:39:40,554 --> 00:39:42,428
You sure you want this?
826
00:39:44,176 --> 00:39:46,102
You've worked so hard.
827
00:39:47,721 --> 00:39:49,820
It's what's best for me, Coach.
828
00:39:52,735 --> 00:39:54,384
OK.
829
00:39:56,816 --> 00:39:58,774
Then I support you.
830
00:39:59,402 --> 00:40:01,086
You know, I didn't talk to your dad
831
00:40:01,111 --> 00:40:03,783
for so many years.
832
00:40:05,831 --> 00:40:08,313
Now that he's gone, I
talk to him all the time.
833
00:40:10,881 --> 00:40:12,854
We had some good memories.
834
00:40:14,670 --> 00:40:16,406
I miss him.
835
00:40:16,791 --> 00:40:18,536
Me, too.
836
00:40:19,705 --> 00:40:21,701
All right. I'll be over here.
837
00:40:56,270 --> 00:40:57,823
I'll be back real soon, Pop.
838
00:41:13,657 --> 00:41:15,561
I got your favorite chips, too.
839
00:41:16,203 --> 00:41:18,181
No, the other ones.
840
00:41:18,435 --> 00:41:20,454
Yeah, man, but Preacher's
a genius, Man.
841
00:41:20,479 --> 00:41:23,549
That boy got 200 people
to come see the show.
842
00:41:26,481 --> 00:41:28,525
I'm on my way. I'll
see you in a minute.
843
00:41:28,805 --> 00:41:30,388
All right.
844
00:41:30,413 --> 00:41:32,660
What's good, Coop?
845
00:41:38,656 --> 00:41:45,616
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
60652
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.