All language subtitles for APB - S01 E10 - Strange Bedfellows (720p AMZN WebRip)-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,169 --> 00:00:03,871 Crime fighting gets an upgrade on APB. 2 00:00:03,904 --> 00:00:05,873 - So, are you impressed? - Wow. 3 00:00:05,906 --> 00:00:08,709 Catch all-new episodes Mondays. And check out our other Fox programs. 4 00:00:08,742 --> 00:00:11,845 Bones, Sleepy Hollow and 24: Legacy. 5 00:00:11,879 --> 00:00:14,582 - Why does it need to be you? - I'm the only one I can trust. 6 00:00:14,615 --> 00:00:15,749 Only on Fox. 7 00:00:17,017 --> 00:00:19,153 Previously on APB... 8 00:00:19,187 --> 00:00:20,467 See that guy in the red flannel? 9 00:00:20,491 --> 00:00:23,357 That's Andre Coates, leader of the Green Street Kings. 10 00:00:23,391 --> 00:00:25,059 End of the day, I got a bottom line. 11 00:00:25,093 --> 00:00:27,928 I can't let my people see me taking and not giving it back. 12 00:00:27,961 --> 00:00:29,029 GIDEON: Ha, ha! 13 00:00:29,063 --> 00:00:31,232 Is this everything from my body-cam? 14 00:00:31,265 --> 00:00:32,700 It's pretty cool, right? 15 00:00:32,733 --> 00:00:34,835 Goss, I just got a call that I need you and Brandt 16 00:00:34,868 --> 00:00:36,908 to check out: It's a hacker, goes by the name "DV8." 17 00:00:39,573 --> 00:00:41,342 DANNY: I'm coming, Ada, 18 00:00:41,375 --> 00:00:42,610 and I'm going to destroy you 19 00:00:42,643 --> 00:00:44,778 and Gideon Reeves and everyone in between. 20 00:00:44,812 --> 00:00:47,215 I have to quit this job now. I can't explain it. 21 00:00:47,248 --> 00:00:49,083 Well, then I don't accept your resignation. 22 00:00:49,117 --> 00:00:50,884 Ada? 23 00:01:00,305 --> 00:01:01,305 (computer beeping) 24 00:01:01,329 --> 00:01:02,930 CONRAD: 1309, we just heard 25 00:01:02,963 --> 00:01:05,266 from a couple of ambo drivers in Garfield Park. 26 00:01:05,299 --> 00:01:06,767 They're in the middle of treating 27 00:01:06,800 --> 00:01:09,603 a female assault victim, but according to them, 28 00:01:09,637 --> 00:01:11,071 the beat-down is just beginning. 29 00:01:11,105 --> 00:01:12,206 Copy, squad. 30 00:01:12,240 --> 00:01:13,907 1309 responding. 31 00:01:23,584 --> 00:01:26,420 You didn't see nothing? That's what you said? 32 00:01:26,454 --> 00:01:28,722 I found her like that. It's the truth, man. 33 00:01:28,756 --> 00:01:29,923 Bitch, I know you lying. 34 00:01:29,957 --> 00:01:32,626 Nothing? 35 00:01:32,660 --> 00:01:34,462 Police! Back off now! 36 00:01:34,495 --> 00:01:36,964 Everybody move back now! Let him go! 37 00:01:38,999 --> 00:01:40,301 Andre? 38 00:01:40,334 --> 00:01:41,534 What the hell's going on here? 39 00:01:41,558 --> 00:01:42,503 What's going on? 40 00:01:42,536 --> 00:01:43,904 A girl got raped in my hood. 41 00:01:43,937 --> 00:01:44,905 And this guy? 42 00:01:44,938 --> 00:01:46,274 Lewis here found her. 43 00:01:46,307 --> 00:01:47,867 Now he acting like he ain't see nothing. 44 00:01:47,891 --> 00:01:48,776 How is she? 45 00:01:48,809 --> 00:01:49,777 She's unconscious. 46 00:01:49,810 --> 00:01:51,170 Pulse is weak, but she's breathing. 47 00:01:51,194 --> 00:01:52,913 We're taking her to Mercy Hospital. 48 00:01:52,946 --> 00:01:54,315 Green Street take care of its own. 49 00:01:54,348 --> 00:01:56,116 Something like this happens, I handle it. 50 00:01:56,150 --> 00:01:58,550 So you get your boys to beat up some guy 'cause he found her? 51 00:01:58,574 --> 00:01:59,953 Malik, you beating up on somebody? 52 00:01:59,987 --> 00:02:01,155 Nah. 53 00:02:01,189 --> 00:02:02,523 We just talking. 54 00:02:02,556 --> 00:02:04,925 See? I'm just trying to get a little information. 55 00:02:04,958 --> 00:02:06,694 Go home, Andre. 56 00:02:06,727 --> 00:02:08,529 This is my investigation now. 57 00:02:08,562 --> 00:02:10,564 We'll see about that. 58 00:02:16,204 --> 00:02:18,206 * 59 00:02:21,242 --> 00:02:22,886 WOMAN (over TV): In another day of violence on the South Side, 60 00:02:22,910 --> 00:02:24,778 Chicago police departments have called in 61 00:02:24,812 --> 00:02:27,014 off-duty officers for the second time this month. 62 00:02:27,047 --> 00:02:28,782 Multiple... (TV mutes) 63 00:02:28,816 --> 00:02:32,019 (knocking on door) 64 00:02:32,920 --> 00:02:34,788 (groans) 65 00:02:34,822 --> 00:02:35,856 Yes. 66 00:02:35,889 --> 00:02:37,191 So you don't return my calls? 67 00:02:37,225 --> 00:02:38,326 Yeah, I've been busy. 68 00:02:38,359 --> 00:02:40,328 Yeah? Doing what? 69 00:02:40,361 --> 00:02:42,563 Choosing between sour cream and barbecue? 70 00:02:42,596 --> 00:02:44,832 Why don't you tell me what is really going on, 71 00:02:44,865 --> 00:02:48,469 so I can figure out how to fix it, bring you back to the 13th. 72 00:02:48,502 --> 00:02:50,538 Because you can't fix everything. 73 00:02:50,571 --> 00:02:52,072 Really? 74 00:02:52,105 --> 00:02:54,425 'Cause I've actually fixed an astonishing amount of things. 75 00:02:54,449 --> 00:02:55,309 Just ask NASA. 76 00:02:55,343 --> 00:02:56,310 Oh, my God. 77 00:02:56,344 --> 00:02:57,645 Hey. Where'd we meet? 78 00:02:57,678 --> 00:03:00,248 That cozy holding cell in Cook County. 79 00:03:00,281 --> 00:03:02,250 If I can protect you from the FBI, 80 00:03:02,283 --> 00:03:04,485 don't you think I can handle whatever this is? 81 00:03:04,518 --> 00:03:05,758 This is a personal thing, okay? 82 00:03:05,782 --> 00:03:07,588 So I have to just deal with it on my own. 83 00:03:07,621 --> 00:03:09,022 No, you don't. 84 00:03:09,056 --> 00:03:10,358 'Cause I'm here... (phone chimes) 85 00:03:10,391 --> 00:03:12,526 God. (Groans) 86 00:03:12,560 --> 00:03:14,094 I have to go. 87 00:03:14,127 --> 00:03:16,530 This conversation is not over. 88 00:03:20,768 --> 00:03:23,036 MURPHY: Her name's Kayla Brawn. 89 00:03:23,070 --> 00:03:25,739 She just started her senior year at Garfield Park High. 90 00:03:25,773 --> 00:03:26,774 She disappeared after 91 00:03:26,807 --> 00:03:28,327 the neighborhood block party yesterday. 92 00:03:28,351 --> 00:03:29,243 I went to that school. 93 00:03:29,277 --> 00:03:31,178 Grew up two blocks from where they found her. 94 00:03:31,211 --> 00:03:33,247 Well, that means you grew up three blocks 95 00:03:33,281 --> 00:03:35,082 from where they found the other victim. 96 00:03:35,115 --> 00:03:37,585 This is not the first time that this has happened. 97 00:03:37,618 --> 00:03:40,087 A month ago they found a young woman, beaten and raped, 98 00:03:40,120 --> 00:03:41,455 in the same area. 99 00:03:41,489 --> 00:03:44,625 Are you telling me we have a serial rapist in my district? 100 00:03:44,658 --> 00:03:46,527 Look at the ligature marks. 101 00:03:46,560 --> 00:03:48,396 It's the same as the ones on Kayla. 102 00:03:48,429 --> 00:03:49,563 Both markings came back 103 00:03:49,597 --> 00:03:51,064 as a match for some kind of 104 00:03:51,098 --> 00:03:52,766 zip-tie around the girls' wrists. 105 00:03:52,800 --> 00:03:56,470 Unfortunately, serial rapist sounds about right. 106 00:03:57,471 --> 00:04:00,541 (rock music playing) 107 00:04:00,574 --> 00:04:02,142 (radio beeps, music stops) 108 00:04:02,175 --> 00:04:03,544 What? 109 00:04:03,577 --> 00:04:04,545 (beeping continues) 110 00:04:04,578 --> 00:04:06,447 (hitting radio) 111 00:04:06,480 --> 00:04:08,148 DANNY: Don't worry. 112 00:04:08,181 --> 00:04:09,583 Nothing wrong's with your car. 113 00:04:09,617 --> 00:04:11,217 It's just me. Since you weren't answering 114 00:04:11,241 --> 00:04:14,054 my phone calls, I found a back door into your sound system. 115 00:04:14,087 --> 00:04:15,255 Danny! 116 00:04:15,289 --> 00:04:17,257 My name is DV8 now. 117 00:04:17,291 --> 00:04:19,159 And your name is clearly narc. 118 00:04:19,192 --> 00:04:21,161 Bet you're disappointed you didn't get rid of me 119 00:04:21,194 --> 00:04:22,896 in that impromptu police raid. 120 00:04:22,930 --> 00:04:24,465 Taking a page out of Mein Kampf, I see. 121 00:04:24,498 --> 00:04:27,335 I was defending myself. 122 00:04:27,368 --> 00:04:29,503 No, you're defending a corrupt police state 123 00:04:29,537 --> 00:04:31,672 run by that egomaniac you work for. 124 00:04:31,705 --> 00:04:34,475 Okay, well, thanks to you, I don't work for him anymore, 125 00:04:34,508 --> 00:04:36,777 so we can just be done with this. 126 00:04:36,810 --> 00:04:38,479 No. It's too late for that. 127 00:04:38,512 --> 00:04:40,112 You know what happens to people who fight 128 00:04:40,136 --> 00:04:41,949 for the wrong side, Ada? 129 00:04:41,982 --> 00:04:43,617 (tires screech) 130 00:04:43,651 --> 00:04:44,685 (grunts) 131 00:04:44,718 --> 00:04:46,720 (horns blaring) 132 00:04:49,323 --> 00:04:50,991 Open the door! 133 00:04:51,024 --> 00:04:52,660 You picked your friends. 134 00:04:52,693 --> 00:04:54,562 Now you've made your enemies. 135 00:04:56,497 --> 00:04:58,499 (horns continue honking) 136 00:05:01,835 --> 00:05:03,036 (grunts) 137 00:05:05,539 --> 00:05:07,274 (horn blaring) 138 00:05:07,307 --> 00:05:09,109 (gasps) 139 00:05:09,142 --> 00:05:11,111 (horn honking) 140 00:05:11,144 --> 00:05:13,146 (panting) 141 00:05:14,815 --> 00:05:17,184 MURPHY: Gideon, we got a problem. 142 00:05:17,217 --> 00:05:19,119 Then I got solutions. Hit me. 143 00:05:19,152 --> 00:05:21,655 You remember Andre? Runs the Green Street Kings? 144 00:05:21,689 --> 00:05:24,825 Chip on his shoulder and dreads on his head. I do. 145 00:05:24,858 --> 00:05:26,258 We had a little run-in this morning, 146 00:05:26,282 --> 00:05:28,228 when I went out on the call for the rape case. 147 00:05:28,261 --> 00:05:29,305 I thought he was just fronting, 148 00:05:29,329 --> 00:05:30,731 showing the neighborhood who's boss. 149 00:05:30,764 --> 00:05:33,233 Turns out he's doing a full-on investigation of his own. 150 00:05:33,266 --> 00:05:34,568 That's strange. 151 00:05:34,602 --> 00:05:36,570 I must have missed Andre's academy graduation, 152 00:05:36,604 --> 00:05:38,472 'cause I'm pretty sure he's not a cop. 153 00:05:38,506 --> 00:05:40,374 Well, right now, we're not getting anywhere 154 00:05:40,408 --> 00:05:42,643 unless we're talking to Andre first. Look. 155 00:05:42,676 --> 00:05:45,813 So Pete's fed all the information to the APB app. 156 00:05:45,846 --> 00:05:47,147 But in this whole area, 157 00:05:47,180 --> 00:05:49,216 only a couple people have downloaded it. 158 00:05:49,249 --> 00:05:51,251 I mean, I know some people don't like technology, 159 00:05:51,284 --> 00:05:54,254 but you know what everyone hates? Rapists. 160 00:05:54,287 --> 00:05:56,356 Seriously, that's a well-documented fact. 161 00:05:56,390 --> 00:05:57,558 No doubt. But walking around 162 00:05:57,591 --> 00:05:59,111 with a crime-fighting app on your phone 163 00:05:59,135 --> 00:06:00,928 in an area that's dominated by gangs? 164 00:06:00,961 --> 00:06:02,295 It's not a great idea. 165 00:06:04,698 --> 00:06:05,899 Hey, 1312, 166 00:06:05,933 --> 00:06:07,067 how's it going out there? 167 00:06:09,603 --> 00:06:12,039 Do death stares count as intel? 168 00:06:12,072 --> 00:06:14,072 'Cause if that's the case, I'm killing it out here. 169 00:06:14,096 --> 00:06:15,509 How about you, 1305? 170 00:06:15,543 --> 00:06:17,578 BOY (laughs): Oh, snap. 171 00:06:17,611 --> 00:06:19,379 Not too good, squad. 172 00:06:19,413 --> 00:06:21,081 We're getting iced out left and right. 173 00:06:21,114 --> 00:06:22,594 My ears are ringing from all the doors 174 00:06:22,618 --> 00:06:23,851 I've had slammed in my face. 175 00:06:23,884 --> 00:06:26,053 Yeah. Everybody we try to talk to has already talked 176 00:06:26,086 --> 00:06:27,387 to the Green Street Kings. 177 00:06:27,421 --> 00:06:29,056 Hey, call me crazy, 178 00:06:29,089 --> 00:06:31,725 but I think that baby banger is following us. 179 00:06:31,759 --> 00:06:32,926 Hey! 180 00:06:34,795 --> 00:06:36,564 We're just trying to do our job here. 181 00:06:36,597 --> 00:06:39,132 What you know, Andre knows. 182 00:06:39,166 --> 00:06:41,401 Green Street's got this. 183 00:06:44,171 --> 00:06:45,573 MURPHY: Every cop is 184 00:06:45,606 --> 00:06:47,074 running into the same thing. 185 00:06:47,107 --> 00:06:49,977 Not to mention that Andre's boys put two people in the hospital 186 00:06:50,010 --> 00:06:52,279 because he thought they were holding out on information. 187 00:06:52,312 --> 00:06:54,472 All right, well, we still have electronic surveillance. 188 00:06:54,496 --> 00:06:55,749 Right? We still got the drone. 189 00:06:55,783 --> 00:06:58,886 Well, actually, uh, about that... 190 00:06:58,919 --> 00:07:02,289 Turns out that the drone is not that popular in Garfield Park. 191 00:07:02,322 --> 00:07:04,592 I've already had to dodge half a dozen rocks, 192 00:07:04,625 --> 00:07:07,995 and one kid even took a swing at it with a baseball bat. 193 00:07:08,028 --> 00:07:09,396 (gunshot) Whoa, whoa. 194 00:07:09,429 --> 00:07:10,931 What was that? 195 00:07:10,964 --> 00:07:12,364 (drone beeping, buzzing frantically) 196 00:07:12,388 --> 00:07:13,433 Uh... 197 00:07:13,467 --> 00:07:15,636 (groans) 198 00:07:15,669 --> 00:07:17,437 That sounds like a .45 caliber message 199 00:07:17,471 --> 00:07:19,306 from the Green Street Kings. 200 00:07:19,339 --> 00:07:20,340 Well... 201 00:07:20,373 --> 00:07:21,509 guess we're gonna 202 00:07:21,542 --> 00:07:24,778 have to send them a message of our own. 203 00:07:24,812 --> 00:07:26,246 Are you out of your minds? 204 00:07:26,279 --> 00:07:28,982 There's no way I'm bringing a drug dealer in on a rape case. 205 00:07:29,016 --> 00:07:31,084 Well, the thing is, we have, 206 00:07:31,118 --> 00:07:34,655 what we call in engineering, a single point of failure here. 207 00:07:34,688 --> 00:07:37,157 Which is why we're... you know, failing. 208 00:07:37,190 --> 00:07:38,458 Captain, you and I both know 209 00:07:38,492 --> 00:07:40,694 that the Green Street Kings run those streets. 210 00:07:40,728 --> 00:07:42,262 We just need to talk to him. 211 00:07:42,295 --> 00:07:45,098 Which you know damn well only gives Andre more power. 212 00:07:45,132 --> 00:07:46,767 Hell, he's already got his thugs dealing 213 00:07:46,800 --> 00:07:48,335 out of an abandoned police station. 214 00:07:48,368 --> 00:07:50,337 Every time we go to him, 215 00:07:50,370 --> 00:07:53,541 we send the message that Andre's the one in charge, not us. 216 00:07:53,574 --> 00:07:56,644 Well, we don't want to pin a badge on his chest. 217 00:07:56,677 --> 00:08:00,781 It's just about a temporary strategic partnership. 218 00:08:00,814 --> 00:08:02,650 Cops and criminals. 219 00:08:02,683 --> 00:08:04,017 Natural born enemies, right? 220 00:08:04,051 --> 00:08:07,721 But when Steve Jobs almost lost Apple in the '90s, 221 00:08:07,755 --> 00:08:09,389 you know who rode to his rescue? 222 00:08:09,422 --> 00:08:10,958 Bill Gates. 223 00:08:10,991 --> 00:08:14,361 This is a Chicago neighborhood we're talking about, Gideon, 224 00:08:14,394 --> 00:08:16,196 not some fancy boardroom. 225 00:08:16,229 --> 00:08:18,732 Look, I got no problem dealing with criminals 226 00:08:18,766 --> 00:08:21,034 when I think it can help us solve a case faster. 227 00:08:21,068 --> 00:08:23,036 Hell, I deal with them every day! 228 00:08:23,070 --> 00:08:24,237 But Andre. 229 00:08:24,271 --> 00:08:26,239 Without Andre, we might not have a case. 230 00:08:26,273 --> 00:08:28,233 Look, I don't like this idea any more than you do. 231 00:08:28,257 --> 00:08:30,744 But right now, Andre's the best play that we have. 232 00:08:30,778 --> 00:08:32,646 We just want to have a conversation. 233 00:08:32,680 --> 00:08:36,449 No different than a billionaire talking to a police captain. 234 00:08:37,618 --> 00:08:39,086 Except for the police captain part. 235 00:08:39,119 --> 00:08:40,921 (sighs) Fine. 236 00:08:40,954 --> 00:08:42,389 Have a conversation. 237 00:08:42,422 --> 00:08:44,925 But I don't know what the hell you'd even ask him for. 238 00:08:44,958 --> 00:08:47,695 I think I have an idea. 239 00:08:54,735 --> 00:08:56,369 (gunshots) 240 00:08:56,403 --> 00:08:58,606 (video game characters shouting) 241 00:08:58,639 --> 00:09:00,908 (gunshots continue) 242 00:09:00,941 --> 00:09:03,276 Oh, y'all blazed before y'all got here. 243 00:09:03,310 --> 00:09:05,390 'Cause you must be high if you think I'm helping you. 244 00:09:05,414 --> 00:09:08,582 Certainly getting a contact high. 245 00:09:08,616 --> 00:09:10,550 Andre, we're just asking for a favor. 246 00:09:10,584 --> 00:09:11,619 I'm handling this. 247 00:09:11,652 --> 00:09:13,520 Your boys knocked some guy's teeth out. 248 00:09:13,553 --> 00:09:14,922 You call that handling it? 249 00:09:14,955 --> 00:09:17,190 Cops got your way of doing business, I got mine. 250 00:09:17,224 --> 00:09:19,135 Look, all we're asking is that you convince your people 251 00:09:19,159 --> 00:09:20,904 to send us videos and pictures of a block party. 252 00:09:20,928 --> 00:09:22,362 That way I can stitch them together 253 00:09:22,395 --> 00:09:24,115 and maybe figure out what happened to Kayla. 254 00:09:24,139 --> 00:09:26,634 Ain't nobody stupid enough to send videos to the cops. 255 00:09:26,667 --> 00:09:28,435 Sorry, do I look like a cop to you? 256 00:09:28,468 --> 00:09:29,870 This is Dolce & Gabbana, 257 00:09:29,903 --> 00:09:33,774 not, uh, polyester-spandex, thank you very much. 258 00:09:33,807 --> 00:09:35,643 I'm a CEO like you. 259 00:09:35,676 --> 00:09:36,977 Say what now? 260 00:09:37,010 --> 00:09:38,278 Oh, uh, you know, I'm... 261 00:09:38,311 --> 00:09:41,782 my business is more Gold Coast 262 00:09:41,815 --> 00:09:43,984 than Green Street, but isn't protecting customers 263 00:09:44,017 --> 00:09:45,085 part of the job? 264 00:09:45,118 --> 00:09:46,954 If you work with us, we get this guy. 265 00:09:46,987 --> 00:09:50,390 If you don't, people might start to turn on you. 266 00:09:50,423 --> 00:09:52,660 My Kings would never let that happen. 267 00:09:52,693 --> 00:09:54,327 I hope you're right, I hope you're right. 268 00:09:54,361 --> 00:09:56,329 But you know, people smell weakness, right? 269 00:09:56,363 --> 00:09:58,431 That's when the vultures come. 270 00:09:58,465 --> 00:09:59,800 Bottom line is: 271 00:09:59,833 --> 00:10:01,568 Rapists are bad for your business. 272 00:10:01,601 --> 00:10:03,136 And we all know what happens 273 00:10:03,170 --> 00:10:05,105 when a CEO isn't getting the job done. 274 00:10:05,138 --> 00:10:07,808 He gets replaced by somebody that can. 275 00:10:07,841 --> 00:10:12,179 Now, with me, that's a multimillion-dollar payout, 276 00:10:12,212 --> 00:10:13,681 retirement in the Maldives. 277 00:10:13,714 --> 00:10:17,250 In your world, I'm guessing that, uh, "severance" 278 00:10:17,284 --> 00:10:18,686 takes on a very different meaning. 279 00:10:18,719 --> 00:10:21,321 You know how many times I been dragged down to the 13th? 280 00:10:21,354 --> 00:10:23,490 Well, that was the old 13th. 281 00:10:23,523 --> 00:10:26,293 You're looking at the new one. 282 00:10:26,326 --> 00:10:29,296 One businessman to another: Don't blow this. 283 00:10:29,329 --> 00:10:31,765 This is the best call that you could make 284 00:10:31,799 --> 00:10:33,466 for you and your neighborhood. 285 00:10:36,970 --> 00:10:39,172 I'll reach out to my people. 286 00:10:41,374 --> 00:10:43,376 Great. 287 00:10:52,485 --> 00:10:54,021 Professor Malkova. 288 00:10:54,054 --> 00:10:55,789 I wondered when I might be seeing you. 289 00:10:55,823 --> 00:10:57,057 Fancy a game? 290 00:10:57,090 --> 00:10:59,993 With you? Always. 291 00:11:02,595 --> 00:11:04,231 Heard about your troubles. 292 00:11:04,264 --> 00:11:06,967 Sounds like somebody's got bad blood 293 00:11:07,000 --> 00:11:08,368 with Danny Reghabi. 294 00:11:08,401 --> 00:11:10,570 Yeah, I hear he goes by DV8 now. 295 00:11:10,603 --> 00:11:11,671 Yeah, I know. 296 00:11:11,705 --> 00:11:14,407 But once a student, always a student. 297 00:11:14,441 --> 00:11:18,578 Word is he's very angry with you, my dear. 298 00:11:18,611 --> 00:11:21,648 Tried to turn me into road kill this morning. 299 00:11:21,681 --> 00:11:24,417 Any chance you want to help me out, get him off my back? 300 00:11:24,451 --> 00:11:28,722 Danny's an unstable young man with extreme political views. 301 00:11:28,756 --> 00:11:31,058 Not someone I want mad at me. 302 00:11:31,091 --> 00:11:33,693 Not even for your favorite student? 303 00:11:35,228 --> 00:11:38,665 We're not back in a complexity theory class, Ada. 304 00:11:38,698 --> 00:11:40,934 This is the real world, and it's dangerous. 305 00:11:40,968 --> 00:11:42,069 I know. 306 00:11:42,102 --> 00:11:44,137 But he did try to kill me this morning. 307 00:11:45,372 --> 00:11:47,775 Come on, all I need is a little information. 308 00:11:47,808 --> 00:11:50,911 I'm regretting this already, but... 309 00:11:50,944 --> 00:11:52,946 have you heard of a hacker collective 310 00:11:52,980 --> 00:11:54,581 by the name of CommandALT? 311 00:11:54,614 --> 00:11:56,049 Yeah. 312 00:11:56,083 --> 00:11:57,584 I hear Danny's set up shop with them. 313 00:11:58,551 --> 00:12:00,520 CommandALT works out of the old. 314 00:12:00,553 --> 00:12:03,056 Peoria meatpacking plant. 315 00:12:03,090 --> 00:12:05,425 Get something they don't want shared with the world. 316 00:12:06,760 --> 00:12:08,728 You might be able to use it to get Danny 317 00:12:08,762 --> 00:12:10,463 to keep his hands to himself. 318 00:12:10,497 --> 00:12:12,299 Really think that's gonna work? 319 00:12:12,332 --> 00:12:13,433 It might. 320 00:12:13,466 --> 00:12:15,502 Or, knowing Danny, it might not. 321 00:12:16,436 --> 00:12:19,172 Either way, be careful. 322 00:12:21,508 --> 00:12:22,810 Okay. 323 00:12:22,843 --> 00:12:24,277 Aren't you gonna finish the game? 324 00:12:24,311 --> 00:12:25,846 I already did. 325 00:12:26,746 --> 00:12:28,415 Checkmate. 326 00:12:31,084 --> 00:12:32,652 MURPHY: Andre came through. 327 00:12:32,685 --> 00:12:34,788 Dameon here has all the footage from the block party, 328 00:12:34,822 --> 00:12:36,957 so hopefully Kayla's somewhere in it. GIDEON: Perfect. 329 00:12:36,990 --> 00:12:39,259 What do we got, flash drive, e-mail? 330 00:12:40,593 --> 00:12:42,029 PETE: Whoa, whoa. 331 00:12:44,531 --> 00:12:46,066 All right, that works, too. 332 00:12:46,099 --> 00:12:48,501 Andre ain't want to leave nothing to chance. 333 00:12:48,535 --> 00:12:50,871 So he wanted to make sure you had everything. 334 00:12:52,439 --> 00:12:55,642 What, what? That's called a strategic partnership in action. 335 00:12:55,675 --> 00:12:57,845 PETE: Uh, Gideon, it's... 336 00:12:57,878 --> 00:13:00,247 it's gonna take a week to go through all these phones. 337 00:13:00,280 --> 00:13:02,315 Maybe if Ada was here, I... 338 00:13:02,349 --> 00:13:03,716 Run a DPI compression protocol. 339 00:13:04,818 --> 00:13:06,553 Should make uploading faster. 340 00:13:08,521 --> 00:13:10,657 That's a great idea, actually, 341 00:13:10,690 --> 00:13:12,425 but it's still gonna take forever. 342 00:13:12,459 --> 00:13:15,528 Well, call in some Reeves techs to help him. 343 00:13:15,562 --> 00:13:17,297 Help who? 344 00:13:17,330 --> 00:13:19,332 Dameon. 345 00:13:19,366 --> 00:13:21,334 You want a job at Reeves Industries? 346 00:13:21,368 --> 00:13:23,003 Thousand-dollar sign-on bonus 347 00:13:23,036 --> 00:13:26,506 if you can start, uh, now. 348 00:13:26,539 --> 00:13:28,708 Do I got to wear one of those ties? (scoffs) 349 00:13:28,741 --> 00:13:29,709 Never! 350 00:13:29,742 --> 00:13:31,378 Hell yeah. 351 00:13:31,411 --> 00:13:33,013 Okay. 352 00:13:33,046 --> 00:13:34,781 Would that go...? 353 00:13:34,814 --> 00:13:36,649 Pete, show him the ropes. 354 00:13:43,256 --> 00:13:44,391 Still don't get it. 355 00:13:44,424 --> 00:13:46,069 What's the point of being out on the street 356 00:13:46,093 --> 00:13:47,613 if all you get is the silent treatment? 357 00:13:47,637 --> 00:13:49,329 People see Andre running his investigation, 358 00:13:49,362 --> 00:13:51,031 they need to see us doing ours. 359 00:13:51,064 --> 00:13:53,200 Yeah, but we're supposed to be catching a rapist. 360 00:13:53,233 --> 00:13:54,801 How is buddying up to a bunch of bangers 361 00:13:54,834 --> 00:13:57,115 gonna get us anywhere? I'll tell you, when I was in Iraq... 362 00:13:57,139 --> 00:13:58,338 Oh, here we go. 363 00:13:58,371 --> 00:14:00,240 No, listen. No, when I was in Iraq, 364 00:14:00,273 --> 00:14:02,075 it was all about hearts and minds. 365 00:14:02,109 --> 00:14:03,419 You know, when you first touch down, 366 00:14:03,443 --> 00:14:05,478 all you can think about is how everybody hates you. 367 00:14:05,512 --> 00:14:07,380 But, you know, you stick around long enough, 368 00:14:07,414 --> 00:14:09,016 let people warm up to you, 369 00:14:09,049 --> 00:14:10,850 they come around. Oh. 370 00:14:10,884 --> 00:14:12,920 So that's why Iraq is such a beacon of peace 371 00:14:12,953 --> 00:14:14,721 in the world today. 372 00:14:14,754 --> 00:14:15,889 Look, over there. 373 00:14:15,923 --> 00:14:17,724 That's what I'm talking about. 374 00:14:17,757 --> 00:14:20,393 Couple of days ago, those guys would have been running from us. 375 00:14:20,427 --> 00:14:22,862 But now that they know we're not leaving... 376 00:14:22,896 --> 00:14:25,732 So you won over their hearts? That's what you're saying? 377 00:14:25,765 --> 00:14:26,799 Yeah. 378 00:14:28,201 --> 00:14:29,602 Maybe I did. 379 00:14:35,208 --> 00:14:37,844 Aw, Brandt, looks like your buddies 380 00:14:37,877 --> 00:14:40,880 wrote you a love letter. 381 00:14:40,914 --> 00:14:43,450 (laughing) Bitch. 382 00:14:46,797 --> 00:14:48,597 Do I even want to know how you convinced Andre 383 00:14:48,621 --> 00:14:49,589 to send in this footage? 384 00:14:49,622 --> 00:14:50,890 Gideon kicked him in the ego. 385 00:14:50,924 --> 00:14:52,625 I don't think Andre's backing down. 386 00:14:52,659 --> 00:14:54,127 You realize this means more people 387 00:14:54,161 --> 00:14:55,562 winding up in the hospital, right? 388 00:14:55,595 --> 00:14:57,115 MURPHY: We really didn't have a choice. 389 00:14:57,139 --> 00:14:59,266 Murphy, this is basic detective work. 390 00:14:59,299 --> 00:15:01,101 You never give up something for nothing. 391 00:15:01,134 --> 00:15:02,414 If there was anything suspicious 392 00:15:02,438 --> 00:15:03,770 in those videos, don't you think 393 00:15:03,803 --> 00:15:05,305 someone would have said so by now? 394 00:15:05,338 --> 00:15:09,742 Why trust the fallibility of human detection skills? 395 00:15:09,776 --> 00:15:11,044 The camera sees things 396 00:15:11,078 --> 00:15:12,878 that people don't even realize they're seeing. 397 00:15:12,902 --> 00:15:14,547 So one of my drones 398 00:15:14,581 --> 00:15:17,117 managed to avoid the bats and the bullets 399 00:15:17,150 --> 00:15:19,019 long enough to... 400 00:15:21,021 --> 00:15:24,624 give us a 360 panorama of the park 401 00:15:24,657 --> 00:15:26,259 where the block party was held. 402 00:15:26,293 --> 00:15:29,096 And then the videos and the pictures that Andre gave us 403 00:15:29,129 --> 00:15:32,132 were geolocated and time-synced against it. 404 00:15:32,165 --> 00:15:34,134 I'll be damned. 405 00:15:34,167 --> 00:15:35,568 So what do we do now? 406 00:15:35,602 --> 00:15:36,842 We watch for Kayla's movements, 407 00:15:36,869 --> 00:15:38,589 see exactly when and where she went missing, 408 00:15:38,613 --> 00:15:40,273 and if we can, see who took her. 409 00:15:40,307 --> 00:15:42,842 And then it's good-bye, block party; 410 00:15:42,875 --> 00:15:44,877 Hello, cell block. 411 00:15:46,213 --> 00:15:48,315 You guys hate when I say that kind of stuff, right? 412 00:15:48,348 --> 00:15:49,582 BOTH: Yes. 413 00:15:49,616 --> 00:15:51,151 Cool. 414 00:15:53,686 --> 00:15:57,090 Frame 60, scrub forward ten seconds. 415 00:15:57,124 --> 00:15:58,458 Find the edges. 416 00:15:58,491 --> 00:16:00,960 Gideon, are you sure you're gonna find her? 417 00:16:00,994 --> 00:16:03,196 Our rape victim was at the party 45 minutes. 418 00:16:03,230 --> 00:16:05,765 We've already seen half an hour of video. 419 00:16:05,798 --> 00:16:07,467 There's a chance she might not be here. 420 00:16:07,500 --> 00:16:09,269 Between 30 phones, 421 00:16:09,302 --> 00:16:11,304 one of them definitely caught something. 422 00:16:13,740 --> 00:16:15,375 Wait. 423 00:16:15,408 --> 00:16:17,910 That pink dot. 424 00:16:20,313 --> 00:16:21,714 That's Kayla's jacket. 425 00:16:24,384 --> 00:16:28,221 Sample chroma in frame 55. Isolate target color. 426 00:16:29,856 --> 00:16:32,059 All right, so now that we know what we're looking for... 427 00:16:32,092 --> 00:16:34,894 Play speed standard, smooth interpolation, no blur. 428 00:16:36,996 --> 00:16:39,399 No, that's not it. 429 00:16:39,432 --> 00:16:40,900 No. 430 00:16:42,535 --> 00:16:44,904 Stop. There. At the end of the park. 431 00:16:44,937 --> 00:16:47,140 Frame 75, revert color isolation, 432 00:16:47,174 --> 00:16:49,209 play speed standard. 433 00:16:49,242 --> 00:16:51,878 Frame 75, enlarge three times. 434 00:16:51,911 --> 00:16:53,580 Come on, girl, I just want to talk. 435 00:16:53,613 --> 00:16:55,515 I said I got to go. 436 00:16:55,548 --> 00:16:56,683 Who's that? 437 00:16:56,716 --> 00:16:59,252 It's time-marked 3:36. 438 00:16:59,286 --> 00:17:01,521 If she left the party a minute later, 439 00:17:01,554 --> 00:17:04,857 then he's the last person she talked to before she left. 440 00:17:04,891 --> 00:17:07,026 Well, that's not very much to go on, so, uh, 441 00:17:07,060 --> 00:17:09,028 let me try to get a different camera view. 442 00:17:09,062 --> 00:17:10,797 Play speed, minus one. 443 00:17:14,201 --> 00:17:17,036 Stop. Frame 93. 444 00:17:17,070 --> 00:17:19,106 Play speed standard, audio up. 445 00:17:19,139 --> 00:17:20,940 MAN: Hey, Los... 446 00:17:20,973 --> 00:17:21,941 GIDEON: Stop. 447 00:17:21,974 --> 00:17:23,676 Isolate frame 93. Crop edges. 448 00:17:23,710 --> 00:17:25,778 MURPHY: What are you doing now? Pulling an image, 449 00:17:25,812 --> 00:17:27,780 so I can run it through facial recognition. 450 00:17:27,814 --> 00:17:30,750 Do you see that on his neck? 451 00:17:30,783 --> 00:17:32,419 Frame 93, enlarge three times. 452 00:17:34,287 --> 00:17:35,955 That's a tat for an arena football team 453 00:17:35,988 --> 00:17:37,224 called the Vipers. 454 00:17:37,257 --> 00:17:39,359 Really? How do you know that? 455 00:17:39,392 --> 00:17:41,594 Well, while you were in advanced calculus, 456 00:17:41,628 --> 00:17:43,630 I was in the playground throwing long bombs. 457 00:17:45,432 --> 00:17:47,400 Do you mind? Sure. 458 00:17:48,768 --> 00:17:51,271 So "Los" is probably short for Carlos, right? 459 00:17:51,304 --> 00:17:53,806 And this guy definitely looks like a running back. 460 00:17:53,840 --> 00:17:55,720 All right, I'm just pulling up the team's roster 461 00:17:55,744 --> 00:17:56,876 from the past few years. 462 00:17:56,909 --> 00:17:57,877 There he is. 463 00:17:57,910 --> 00:17:59,879 Wells. Carlos Wells. 464 00:17:59,912 --> 00:18:02,149 Looks like he didn't keep his aggression on the field. 465 00:18:02,182 --> 00:18:04,984 Carlos spent a couple years in IDOC for aggravated battery. 466 00:18:05,017 --> 00:18:05,985 Murphy... 467 00:18:06,018 --> 00:18:07,187 home run! 468 00:18:08,521 --> 00:18:10,089 Or that's the... 469 00:18:10,123 --> 00:18:12,859 It's a touchdown, it's a touchdown, isn't it? 470 00:18:14,861 --> 00:18:17,130 * 471 00:18:20,767 --> 00:18:22,702 (dogs barking in distance) 472 00:18:48,127 --> 00:18:50,062 * 473 00:18:55,568 --> 00:18:56,969 (whispers): Okay. 474 00:19:02,975 --> 00:19:04,977 * 475 00:19:24,264 --> 00:19:25,765 (grunts) 476 00:19:27,234 --> 00:19:28,601 (beeping quietly) 477 00:19:40,112 --> 00:19:41,113 (device beeps) 478 00:19:45,352 --> 00:19:47,186 (static crackles) 479 00:19:47,220 --> 00:19:49,889 What the hell was that? 480 00:19:49,922 --> 00:19:51,891 Chill, it's just a glitch. 481 00:19:53,926 --> 00:19:56,363 * 482 00:20:18,150 --> 00:20:20,320 (groans) Come on. Come on, come on, come on. 483 00:20:30,162 --> 00:20:32,265 Cut the power! Shut down, now! 484 00:20:36,436 --> 00:20:38,471 (door slides open) 485 00:20:51,518 --> 00:20:53,520 (sighs) 486 00:21:00,192 --> 00:21:01,828 Any signs of Carlos Wells yet? 487 00:21:01,861 --> 00:21:03,330 We checked his house. 488 00:21:03,363 --> 00:21:05,332 Baby mama said he was out getting liquored up 489 00:21:05,365 --> 00:21:06,666 at some bar on Halsted. 490 00:21:06,699 --> 00:21:08,835 Yeah, that's not a bad idea, 491 00:21:08,868 --> 00:21:10,637 considering he'll be drinking prison hooch 492 00:21:10,670 --> 00:21:13,172 the rest of his life. 493 00:21:13,205 --> 00:21:14,507 Did you just say "hooch"? 494 00:21:14,541 --> 00:21:18,010 Yeah. Sorry. 495 00:21:18,044 --> 00:21:19,812 Are you sure Carlos is our guy? 496 00:21:19,846 --> 00:21:22,615 Hope so. He was the last person seen with Kayla. 497 00:21:22,649 --> 00:21:25,117 Come on, bar's right up here. 498 00:21:25,151 --> 00:21:26,453 Seriously? 499 00:21:26,486 --> 00:21:28,888 Hey, yo. There he is. 500 00:21:30,222 --> 00:21:31,824 I got Carlos. You get our shadow. 501 00:21:33,693 --> 00:21:35,027 Yo, what's your problem? 502 00:21:35,061 --> 00:21:36,501 It ain't against the law to hang out. 503 00:21:36,525 --> 00:21:37,664 You got a mom? 504 00:21:37,697 --> 00:21:39,699 A sister? 505 00:21:39,732 --> 00:21:41,612 You know that's who we trying to protect, right? 506 00:21:41,636 --> 00:21:42,935 Yeah? Since when? 507 00:21:42,969 --> 00:21:44,637 Seriously, kid? 508 00:21:44,671 --> 00:21:47,707 We're the good guys. You think about that. 509 00:21:57,350 --> 00:21:58,885 Police! Don't move! 510 00:22:04,223 --> 00:22:05,892 (grunts) 511 00:22:05,925 --> 00:22:07,193 Hey, get off me! 512 00:22:07,226 --> 00:22:08,866 I didn't do anything. You're under arrest. 513 00:22:10,930 --> 00:22:12,999 I swear on my mama, I didn't touch that girl. 514 00:22:13,032 --> 00:22:14,166 Do you see that? 515 00:22:16,168 --> 00:22:18,337 That's your hand on Kayla's arm. 516 00:22:18,371 --> 00:22:20,206 You were the last person to be seen with her. 517 00:22:20,239 --> 00:22:21,340 Why is that? 518 00:22:21,374 --> 00:22:22,375 Before you answer, 519 00:22:22,409 --> 00:22:23,510 remember this: 520 00:22:23,543 --> 00:22:25,044 I'm the captain. 521 00:22:25,077 --> 00:22:26,913 This is my neighborhood. 522 00:22:26,946 --> 00:22:29,416 If you lie to us, you deal with me. 523 00:22:29,449 --> 00:22:31,083 But I don't know anything about it. 524 00:22:31,117 --> 00:22:32,318 So why did you run? 525 00:22:32,351 --> 00:22:33,686 I got spooked. 526 00:22:33,720 --> 00:22:36,022 Andre put the word out: Anyone who touched Kayla's dead. 527 00:22:36,055 --> 00:22:37,023 So you admit it? 528 00:22:37,056 --> 00:22:38,591 No, man, it's not like that. 529 00:22:38,625 --> 00:22:41,093 But Andre, he don't care. He'd kill me just in case. 530 00:22:41,127 --> 00:22:43,447 You think that Andre's got kids following the cops for fun? 531 00:22:43,471 --> 00:22:45,432 He's watching to see who you've been talking to. 532 00:22:45,465 --> 00:22:48,100 If he reports back to Andre I was talking to y'all, I'm dead. 533 00:22:48,134 --> 00:22:50,737 All right, Carlos, let's go over this again. 534 00:22:50,770 --> 00:22:52,071 Now, you hit on Kayla. 535 00:22:52,104 --> 00:22:54,240 You were the last person to be seen with her. 536 00:22:54,273 --> 00:22:56,033 Then you just run from the cops just in case. 537 00:22:56,057 --> 00:22:57,610 Come on, you can do better than that. 538 00:22:57,644 --> 00:22:58,611 It's the truth! 539 00:22:58,645 --> 00:22:59,946 B-But the... 540 00:22:59,979 --> 00:23:01,614 I wasn't the last guy to make a move. 541 00:23:01,648 --> 00:23:03,716 She also talked to some dude in a brown car. 542 00:23:03,750 --> 00:23:05,217 Okay? You should talk to that guy. 543 00:23:08,421 --> 00:23:10,222 MURPHY: (sighs) We've already watched 544 00:23:10,256 --> 00:23:11,924 every single second of this. 545 00:23:11,958 --> 00:23:13,626 I don't remember seeing a brown sedan. 546 00:23:13,660 --> 00:23:15,595 Something tells me Carlos is yanking our chain 547 00:23:15,628 --> 00:23:17,063 just to save his own skin. 548 00:23:17,096 --> 00:23:18,631 Nada. 549 00:23:18,665 --> 00:23:20,567 Zilch, yeah. 550 00:23:20,600 --> 00:23:23,135 I'm not seeing... Whoa, hold, hold, hold. 551 00:23:23,169 --> 00:23:24,971 Playback frame 62. 552 00:23:25,004 --> 00:23:26,305 Speed standard. 553 00:23:26,338 --> 00:23:27,440 Blow up five. 554 00:23:27,474 --> 00:23:29,642 Enhance three times. 555 00:23:32,111 --> 00:23:33,412 Huh. (Chuckles) 556 00:23:33,446 --> 00:23:35,314 Well, Carlos might be a creep, 557 00:23:35,347 --> 00:23:37,984 but apparently he's not a liar. 558 00:23:41,521 --> 00:23:45,124 So Carlos said that Kayla was talking to someone in that car. 559 00:23:45,157 --> 00:23:47,470 But without plates, it's gonna be hard to identify who owns it. 560 00:23:47,494 --> 00:23:49,462 Well, how can the guy drive around with no plates? 561 00:23:49,496 --> 00:23:50,896 Probably sticks to the neighborhood. 562 00:23:50,929 --> 00:23:52,164 Nobody asks questions there. 563 00:23:52,197 --> 00:23:54,333 I'm guessing '76, maybe '77. 564 00:23:54,366 --> 00:23:56,669 Maybe that'll narrow it down. 565 00:23:56,703 --> 00:23:59,238 (sighs) All right, well, so, run any matching registrations 566 00:23:59,271 --> 00:24:00,640 in the area. 567 00:24:00,673 --> 00:24:04,343 Um... 568 00:24:04,376 --> 00:24:05,344 You good? 569 00:24:05,377 --> 00:24:06,946 PETE: I mean, honestly, Ada's system 570 00:24:06,979 --> 00:24:09,348 is designed for Ada. I'm... 571 00:24:09,381 --> 00:24:11,851 I'm more of a hardware than a software kind of guy, 572 00:24:11,884 --> 00:24:13,185 but I'll figure it out. 573 00:24:13,219 --> 00:24:14,854 Well, we do know somebody 574 00:24:14,887 --> 00:24:16,789 who might know who that car belongs to. 575 00:24:18,224 --> 00:24:19,492 You want to go back to Andre. 576 00:24:19,526 --> 00:24:20,860 He knows what everybody drives. 577 00:24:20,893 --> 00:24:22,653 I mean, he could ID that car in five seconds. 578 00:24:22,677 --> 00:24:24,697 That's what we have databases for. 579 00:24:24,731 --> 00:24:26,298 Except they're not getting us anywhere. 580 00:24:26,332 --> 00:24:27,534 I know, I know, 581 00:24:27,567 --> 00:24:30,369 you're not president of the Andre fan club. 582 00:24:30,402 --> 00:24:32,204 Because I know how this ends, Gideon. 583 00:24:33,405 --> 00:24:35,642 A few years back, I worked a case, 584 00:24:35,675 --> 00:24:38,811 eight-year-old kid killed in crossfire on Andre's block. 585 00:24:38,845 --> 00:24:40,813 Andre said he'd help us catch the shooter, 586 00:24:40,847 --> 00:24:42,549 said he wanted to get justice 587 00:24:42,582 --> 00:24:43,550 for the little boy. 588 00:24:43,583 --> 00:24:44,984 You know what we got? 589 00:24:45,017 --> 00:24:48,054 Three suspects with bullets through their heads. 590 00:24:48,087 --> 00:24:49,722 Andre went vigilante. 591 00:24:49,756 --> 00:24:51,390 Innocent people died. 592 00:24:51,423 --> 00:24:53,459 Now, that might be Andre's version of justice, 593 00:24:53,492 --> 00:24:55,562 but it sure as hell isn't mine. 594 00:24:57,363 --> 00:24:58,831 You're right. 595 00:24:58,865 --> 00:25:00,232 You're right. 596 00:25:00,266 --> 00:25:03,135 Andre is a bad guy. 597 00:25:03,169 --> 00:25:05,404 But so was Joseph Stalin. 598 00:25:05,437 --> 00:25:07,339 And if we hadn't found a way to work with him, 599 00:25:07,373 --> 00:25:09,041 we'd all be speaking German. 600 00:25:10,710 --> 00:25:13,479 Do what you got to do. 601 00:25:13,512 --> 00:25:16,716 Just remember what this man is capable of. 602 00:25:20,352 --> 00:25:21,420 (exhales) 603 00:25:21,453 --> 00:25:22,922 Hello. Oh, my God! 604 00:25:25,024 --> 00:25:26,926 Think you're clever? 605 00:25:26,959 --> 00:25:29,528 Stealing my clients' information like that? 606 00:25:29,562 --> 00:25:32,231 Well, I had to get your attention somehow. 607 00:25:33,633 --> 00:25:37,103 Okay. I thought that, uh, we would do this over coffee, 608 00:25:37,136 --> 00:25:39,405 but since you're already here... 609 00:25:39,438 --> 00:25:40,573 That's evidence 610 00:25:40,607 --> 00:25:42,609 of money laundering and tax evasion. 611 00:25:42,642 --> 00:25:45,177 I just thought the feds might want to hear 612 00:25:45,211 --> 00:25:46,278 what you've been up to. 613 00:25:47,580 --> 00:25:48,881 Best case scenario, 614 00:25:48,915 --> 00:25:51,784 you make a deal, you get put in WITSEC, 615 00:25:51,818 --> 00:25:54,220 and you spend the rest of your life bussing tables 616 00:25:54,253 --> 00:25:56,122 at a greasy spoon in Springfield. 617 00:25:56,155 --> 00:25:58,591 Worst case scenario, 618 00:25:58,625 --> 00:26:01,594 your clients find out that you turned snitch, 619 00:26:01,628 --> 00:26:03,730 and you end up at the bottom of Lake Michigan. 620 00:26:03,763 --> 00:26:06,465 I'm fighting against a totalitarian state here. 621 00:26:06,498 --> 00:26:09,001 Why don't I just kill you? 622 00:26:11,771 --> 00:26:13,773 Call it collateral damage for the greater good. 623 00:26:13,806 --> 00:26:15,074 You could do that. 624 00:26:15,107 --> 00:26:18,277 But this information is randomly set to auto-send. 625 00:26:20,012 --> 00:26:22,048 Unless I stop it. 626 00:26:22,081 --> 00:26:23,983 It'd be a huge gamble on your part. 627 00:26:24,016 --> 00:26:26,953 There is one other option. 628 00:26:26,986 --> 00:26:29,722 I could not send the information, 629 00:26:29,756 --> 00:26:35,261 and you could never, ever come near me again. 630 00:26:35,294 --> 00:26:37,997 How do I know that your police friends 631 00:26:38,030 --> 00:26:40,599 aren't gonna be paying me another visit? 632 00:26:40,633 --> 00:26:42,101 Because whether you like it or not, 633 00:26:42,134 --> 00:26:43,836 I have the power to stop it. 634 00:26:45,304 --> 00:26:47,273 Back off me. 635 00:26:47,306 --> 00:26:48,675 Back off the 13th. 636 00:26:48,708 --> 00:26:51,177 It's really that simple. 637 00:26:53,212 --> 00:26:54,647 Fine. 638 00:26:54,681 --> 00:26:56,148 But just know... 639 00:26:58,550 --> 00:27:00,319 this isn't over. 640 00:27:00,352 --> 00:27:02,188 It better be. 641 00:27:02,221 --> 00:27:05,357 Otherwise you'll be writing your manifesto on a cell block wall. 642 00:27:12,064 --> 00:27:13,199 (door closes) 643 00:27:13,232 --> 00:27:14,566 (exhales) 644 00:27:17,870 --> 00:27:19,806 MURPHY: Call off the dogs, Andre. 645 00:27:19,839 --> 00:27:20,940 We have a suspect. 646 00:27:20,973 --> 00:27:22,533 ANDRE: Give me a name. I don't have one. 647 00:27:22,557 --> 00:27:23,642 But we do have a car, 648 00:27:23,676 --> 00:27:24,877 and that's where you come in. 649 00:27:24,911 --> 00:27:26,045 Send me what you got. 650 00:27:26,078 --> 00:27:27,479 My boys will go handle that. 651 00:27:27,513 --> 00:27:29,982 Uh, thing is, it'll be pretty hard to press charges 652 00:27:30,016 --> 00:27:32,719 on a guy who's not, you know, alive anymore. 653 00:27:32,752 --> 00:27:35,021 Oh, that's just the law of the streets. Come on, Andre. 654 00:27:35,054 --> 00:27:37,724 Let's just take a ride. Be done with this once and for all. 655 00:27:37,757 --> 00:27:40,226 Fine. But my crew's still out tonight. 656 00:27:40,259 --> 00:27:41,560 Where we going? 657 00:27:41,593 --> 00:27:42,995 Okay, okay. 658 00:27:43,029 --> 00:27:44,163 Uh... 659 00:27:44,196 --> 00:27:46,032 See that car? 660 00:27:46,065 --> 00:27:47,834 That's the one we pulled from the videos. 661 00:27:47,867 --> 00:27:49,736 MURPHY: You recognize it? 662 00:27:49,769 --> 00:27:51,203 Yeah, that's Kevin Dodson's whip. 663 00:27:51,237 --> 00:27:54,040 Live off of, uh, 61st. 664 00:27:54,073 --> 00:27:55,074 GIDEON: Ah. 665 00:27:55,107 --> 00:27:56,943 Then that's where we're going. 666 00:28:00,179 --> 00:28:01,881 Yo, homey, Five-0. 667 00:28:01,914 --> 00:28:03,215 Yo, I'm out. 668 00:28:06,786 --> 00:28:08,755 Yo, Dodson. 669 00:28:08,788 --> 00:28:11,423 I don't want no trouble, Andre. 670 00:28:11,457 --> 00:28:13,860 Heard you rolled up on Kayla at the block party. 671 00:28:13,893 --> 00:28:15,427 Right before she got raped. What? 672 00:28:15,461 --> 00:28:18,197 Uh, this is your car at the block party. 673 00:28:18,230 --> 00:28:20,032 I checked the traffic cams in the area. 674 00:28:20,066 --> 00:28:22,568 It didn't leave till after the attack. 675 00:28:22,601 --> 00:28:23,569 Do you want to explain? 676 00:28:23,602 --> 00:28:25,104 I wasn't at no block party. 677 00:28:25,137 --> 00:28:26,939 I ain't been driving that car neither. 678 00:28:26,973 --> 00:28:28,607 My probation officer took my car. 679 00:28:28,640 --> 00:28:30,252 He said he thought I was using it for drug runs. 680 00:28:30,276 --> 00:28:31,956 I told him I wasn't, but he took it anyway. 681 00:28:31,980 --> 00:28:32,879 You think I'm stupid? 682 00:28:32,912 --> 00:28:35,447 I ain't never heard of no P.O. taking a car. 683 00:28:35,481 --> 00:28:38,050 You see a car around here anywhere? 684 00:28:38,084 --> 00:28:39,752 I've been taking the bus. 685 00:28:39,786 --> 00:28:42,054 What's your P.O.'s name? 686 00:28:42,088 --> 00:28:43,448 Vince Yardley, over at Cook County. 687 00:28:43,472 --> 00:28:44,791 He the one took my car. 688 00:28:44,824 --> 00:28:46,492 I ain't seen it since. 689 00:28:47,659 --> 00:28:49,295 Probation officer. 690 00:28:49,328 --> 00:28:50,462 How about that? 691 00:28:50,496 --> 00:28:52,464 All this time, you been coming at my people, 692 00:28:52,498 --> 00:28:54,433 thinking one of them is the rapist. 693 00:28:54,466 --> 00:28:56,102 Turns out it's one of yours. 694 00:29:00,739 --> 00:29:03,542 Let me get this straight. 695 00:29:03,575 --> 00:29:05,812 You're saying a Chicago probation officer 696 00:29:05,845 --> 00:29:07,947 is the one who attacked those two girls. 697 00:29:07,980 --> 00:29:09,882 That is a serious accusation, 698 00:29:09,916 --> 00:29:13,085 especially just off the word of some ex-con off the street. 699 00:29:13,119 --> 00:29:15,822 Well, I checked the pod-cams, just in case, 700 00:29:15,855 --> 00:29:19,625 and it looks like the probation officer really took the car. 701 00:29:19,658 --> 00:29:22,328 Dodson was on a bus headed crosstown 702 00:29:22,361 --> 00:29:24,130 when Kayla was attacked. 703 00:29:24,163 --> 00:29:26,198 (exhales) 704 00:29:27,299 --> 00:29:28,667 (line ringing) 705 00:29:28,700 --> 00:29:30,436 WOLF: District 21, this is Captain Wolf. 706 00:29:30,469 --> 00:29:32,604 Joe, Ned Conrad at the 13th. 707 00:29:32,638 --> 00:29:34,841 Listen, um, I'm following up on a suspect 708 00:29:34,874 --> 00:29:37,343 assigned to one of your guys, Vince Yardley? 709 00:29:37,376 --> 00:29:39,145 You mind grabbing him for me? 710 00:29:39,178 --> 00:29:41,180 Sorry, Ned, he's not around. 711 00:29:41,213 --> 00:29:44,283 I just tried calling. His phone's going to voice mail. 712 00:29:44,316 --> 00:29:46,352 The last I checked, he was doing home visits 713 00:29:46,385 --> 00:29:47,854 in your neck of the woods. 714 00:29:47,887 --> 00:29:49,121 So Yardley's in Garfield Park. 715 00:29:49,155 --> 00:29:50,522 Looks like it. 716 00:29:50,556 --> 00:29:52,358 Thanks. 717 00:29:52,391 --> 00:29:53,659 He's down here. 718 00:29:53,692 --> 00:29:55,661 That son of a bitch is down here 719 00:29:55,694 --> 00:29:57,997 in my neighborhood right now. 720 00:30:05,571 --> 00:30:08,540 All right, I want everyone going in quiet and dark. 721 00:30:08,574 --> 00:30:10,509 We want to catch this guy, not spook him. 722 00:30:10,542 --> 00:30:12,662 Copy that, squad, but we got a lot of ground to cover. 723 00:30:12,686 --> 00:30:13,686 Even in stealth mode, 724 00:30:13,712 --> 00:30:15,512 there's a good chance he might hear us coming. 725 00:30:15,545 --> 00:30:16,945 Yeah, I've been thinking about that. 726 00:30:16,969 --> 00:30:18,384 So... (groans) 727 00:30:18,417 --> 00:30:22,721 The best way to find Yardley is to hear him before he hears us. 728 00:30:22,754 --> 00:30:24,523 What are you talking about? 729 00:30:24,556 --> 00:30:26,225 Well, all the District 13 cruisers 730 00:30:26,258 --> 00:30:28,494 are outfitted with microphones 731 00:30:28,527 --> 00:30:30,629 that have a frequency response range sharp enough 732 00:30:30,662 --> 00:30:32,164 to hear a fly two blocks over. 733 00:30:32,198 --> 00:30:34,633 So, we know what Yardley's driving. 734 00:30:34,666 --> 00:30:37,536 We got the make, the model and the year. 735 00:30:37,569 --> 00:30:40,339 Whoa. Is that our garage? 736 00:30:40,372 --> 00:30:42,508 Yeah. Yeah. Found a sedan 737 00:30:42,541 --> 00:30:46,345 just like the one our suspect stole at a used lot in Aurora. 738 00:30:46,378 --> 00:30:49,081 Smells like wet dog, but it only cost me 700 bucks. 739 00:30:49,115 --> 00:30:51,583 Bobby, give it a little bit of juice, please? 740 00:30:51,617 --> 00:30:53,585 (engine revving) 741 00:30:55,054 --> 00:30:56,588 So we extract the sound, 742 00:30:56,622 --> 00:30:59,391 create an audio file. 743 00:30:59,425 --> 00:31:00,559 (engine revving) 744 00:31:00,592 --> 00:31:02,061 Voila. 745 00:31:02,094 --> 00:31:03,762 We have a sound signature. 746 00:31:03,795 --> 00:31:06,065 Not bad. So, guys, I'm sending 747 00:31:06,098 --> 00:31:07,898 the sound signature from our suspect's vehicle 748 00:31:07,922 --> 00:31:09,101 to your cruisers right now. 749 00:31:09,135 --> 00:31:10,269 I need everybody to boost 750 00:31:10,302 --> 00:31:12,238 the on board mics. (clears throat) 751 00:31:12,271 --> 00:31:14,106 Hey, boss, you know how much I love, 752 00:31:14,140 --> 00:31:16,608 uh, randomly pressing your buttons, but, uh, 753 00:31:16,642 --> 00:31:18,744 how's this work, exactly? 754 00:31:18,777 --> 00:31:22,081 It's actually a pretty simple acoustic identification method. 755 00:31:22,114 --> 00:31:24,951 The computer selects sounds and sorts them by frequency. 756 00:31:24,984 --> 00:31:28,087 (several voices overlapping) 757 00:31:32,824 --> 00:31:35,627 Hang on, are we listening to the whole neighborhood? 758 00:31:35,661 --> 00:31:38,230 Yeah. Until we find the sound we need. 759 00:31:38,264 --> 00:31:40,632 We're also mapping the sources. 760 00:31:40,666 --> 00:31:42,401 (baby crying) 761 00:31:44,136 --> 00:31:46,238 (woman moaning) 762 00:31:46,272 --> 00:31:47,906 WOMAN: Oh, yes. Oh, my... 763 00:31:47,940 --> 00:31:49,408 Oh, whoa, whoa, whoa. 764 00:31:49,441 --> 00:31:50,761 We should see where this one goes. 765 00:31:50,785 --> 00:31:52,244 Um, try the Internet. 766 00:31:52,278 --> 00:31:53,645 After your shift. 767 00:31:55,347 --> 00:31:57,416 (dog barking) 768 00:31:57,449 --> 00:31:59,085 (glass clattering) 769 00:31:59,118 --> 00:32:00,486 (woman speaking Spanish) 770 00:32:00,519 --> 00:32:02,588 Gideon, I'm getting plenty of sounds, 771 00:32:02,621 --> 00:32:04,256 but none that's helping us find Yardley. 772 00:32:04,290 --> 00:32:05,624 GIDEON: All right. Give it a sec. 773 00:32:05,657 --> 00:32:08,794 Sound needs to hit the mics at just the right angle. 774 00:32:10,496 --> 00:32:12,631 (computer beeping) 775 00:32:14,700 --> 00:32:16,635 1309, squad, I think I got something. 776 00:32:16,668 --> 00:32:17,836 (woman whimpering) 777 00:32:17,869 --> 00:32:19,338 MAN: Stop struggling and shut up. 778 00:32:19,371 --> 00:32:21,607 Gideon, where's that sound coming from? 779 00:32:21,640 --> 00:32:23,009 MAN: We gonna have some fun. 780 00:32:23,042 --> 00:32:24,476 Info's coming through on your dash. 781 00:32:24,510 --> 00:32:26,778 (woman sobbing) 782 00:32:26,812 --> 00:32:28,014 (engine revving) 783 00:32:31,350 --> 00:32:33,352 MAN: You're gonna love it. 784 00:32:33,385 --> 00:32:35,187 We're gonna have so much fun, baby. 785 00:32:35,221 --> 00:32:37,256 (woman continues sobbing) 786 00:32:37,289 --> 00:32:38,824 I don't see the car. 787 00:32:38,857 --> 00:32:40,159 GIDEON: Got to be somewhere. 788 00:32:40,192 --> 00:32:42,728 Engine sounds are coming through loud and clear. 789 00:32:44,896 --> 00:32:47,533 (rap music playing over speakers) 790 00:32:47,566 --> 00:32:48,867 Hold on. 791 00:32:57,009 --> 00:32:59,878 Police! Come out with your hands up! 792 00:32:59,911 --> 00:33:01,047 Don't move! 793 00:33:01,080 --> 00:33:02,414 (gasps, shrieks) 794 00:33:04,016 --> 00:33:05,051 Stop! 795 00:33:05,084 --> 00:33:06,552 (tires screeching) 796 00:33:08,254 --> 00:33:09,388 Are you okay? 797 00:33:09,421 --> 00:33:11,290 He grabbed me. I-I couldn't get away. 798 00:33:11,323 --> 00:33:12,524 You're safe now. 799 00:33:12,558 --> 00:33:14,593 (siren wails) 800 00:33:15,394 --> 00:33:16,728 He went toward Dearborn! 801 00:33:16,762 --> 00:33:18,230 (siren whooping) 802 00:33:18,264 --> 00:33:19,898 Can you track the car while it's moving? 803 00:33:19,931 --> 00:33:23,569 Yep. Uh, just give me a second to triangulate. 804 00:33:23,602 --> 00:33:24,636 There. 805 00:33:24,670 --> 00:33:25,840 Yardley's the one on the left. 806 00:33:25,864 --> 00:33:27,304 Goss and Brandt are in the other one. 807 00:33:27,328 --> 00:33:28,174 Yardley is on Morgan. 808 00:33:28,207 --> 00:33:29,241 Take the next left. 809 00:33:29,275 --> 00:33:30,942 (siren wailing) 810 00:33:33,079 --> 00:33:35,114 (tires screeching) 811 00:33:39,951 --> 00:33:41,520 Whoa, whoa! 812 00:33:51,430 --> 00:33:53,332 What happened? How did we lose him? 813 00:33:53,365 --> 00:33:54,609 We're not picking up the engine sounds. 814 00:33:54,633 --> 00:33:56,202 Maybe the mics got wind damaged or... 815 00:33:56,235 --> 00:33:57,603 Maybe he cut the engine. 816 00:33:57,636 --> 00:33:59,138 (siren wailing) 817 00:34:02,708 --> 00:34:04,643 I think I know what happened. 818 00:34:07,246 --> 00:34:08,714 Damn it, where the hell did he go? 819 00:34:09,981 --> 00:34:12,584 1305, squad be advised, suspect fled on foot. 820 00:34:12,618 --> 00:34:14,553 You got a direction? Any idea where he went? 821 00:34:14,586 --> 00:34:18,590 Sorry, squad, he's gone. 822 00:34:21,593 --> 00:34:24,796 All right, uh, we could send more patrol down there, 823 00:34:24,830 --> 00:34:27,133 but we're talking about all of Garfield Park. 824 00:34:27,166 --> 00:34:28,467 Yardley could be anywhere. 825 00:34:28,500 --> 00:34:30,068 By the time we get more cars down there, 826 00:34:30,102 --> 00:34:31,069 he'll be gone. 827 00:34:31,103 --> 00:34:33,305 We need to find him another way. 828 00:34:33,339 --> 00:34:34,973 I don't know what that is, unless you got 829 00:34:35,006 --> 00:34:37,143 some secret cops lying around that I don't know about. 830 00:34:37,176 --> 00:34:40,446 I'm not talking about more cops. 831 00:34:40,479 --> 00:34:42,448 (sighs) 832 00:34:42,481 --> 00:34:44,015 I'm gonna talk to Andre. 833 00:34:52,124 --> 00:34:55,093 (rap music playing) Nah. 834 00:34:55,127 --> 00:34:57,629 Look who just walked up in here. 835 00:34:57,663 --> 00:35:01,400 Captain Conrad, the damn defender of the universe. 836 00:35:01,433 --> 00:35:03,101 Been a while. 837 00:35:03,135 --> 00:35:05,504 Last time we met, you was trying to put me 838 00:35:05,537 --> 00:35:07,473 in Stateville for 25 to life. 839 00:35:07,506 --> 00:35:10,509 The past is the past. 840 00:35:10,542 --> 00:35:14,180 Right now there's a serial rapist in your neighborhood. 841 00:35:14,213 --> 00:35:16,682 He's on foot, so he can't have gone far. 842 00:35:16,715 --> 00:35:18,684 Let me guess. You want my help. 843 00:35:18,717 --> 00:35:21,019 You know what, since you came all the way down here, 844 00:35:21,052 --> 00:35:23,372 how about we talk about you reopening that spot on Aberdeen 845 00:35:23,396 --> 00:35:24,590 you and your cops shut down? 846 00:35:24,623 --> 00:35:26,158 This ain't no negotiation. 847 00:35:26,192 --> 00:35:28,927 You say you care about the people in your hood. 848 00:35:28,960 --> 00:35:30,529 Then show it. 849 00:35:30,562 --> 00:35:32,130 I'm listening. 850 00:35:32,164 --> 00:35:33,999 Vince Yardley, that probation officer 851 00:35:34,032 --> 00:35:35,967 who we suspect raped those two girls... 852 00:35:36,001 --> 00:35:37,703 He's in Garfield Park. 853 00:35:37,736 --> 00:35:39,705 Now, I know you got boys on the street. 854 00:35:39,738 --> 00:35:43,108 I need you to get the word out to find Yardley. 855 00:35:43,141 --> 00:35:45,177 Like that, uh, APB thing y'all got? 856 00:35:45,211 --> 00:35:47,313 You want that, uh, that Andre PB. 857 00:35:47,346 --> 00:35:49,715 Call it what you want, 858 00:35:49,748 --> 00:35:51,717 but we got to work together on this, Andre. 859 00:35:51,750 --> 00:35:53,819 I'll send you what my cops get. 860 00:35:53,852 --> 00:35:55,387 Have your boys do the same. 861 00:35:55,421 --> 00:35:57,923 You asking or you telling? 862 00:35:59,258 --> 00:36:00,659 Both. 863 00:36:00,692 --> 00:36:03,462 * You ain't got no business * 864 00:36:03,495 --> 00:36:06,164 * Facing me in this cage... * 865 00:36:06,198 --> 00:36:07,899 (phone rings, vibrates) 866 00:36:07,933 --> 00:36:11,237 (phones ringing, chiming) 867 00:36:11,270 --> 00:36:14,806 * We can rumble all night, 'cause truth is, truth is * 868 00:36:14,840 --> 00:36:18,844 * I'm ruthless, ruthless. * 869 00:36:18,877 --> 00:36:20,877 Andre says he checked everything south of Garfield, 870 00:36:20,901 --> 00:36:22,548 and no one's seen Yardley yet. 871 00:36:22,581 --> 00:36:25,183 Let him know we have units posted two blocks north. 872 00:36:25,217 --> 00:36:26,818 There he is. 873 00:36:26,852 --> 00:36:27,886 Uh, guys? 874 00:36:27,919 --> 00:36:29,255 I think Andre found him. 875 00:36:29,288 --> 00:36:31,223 Three corner boys just took off down LaSalle. 876 00:36:31,257 --> 00:36:32,258 Get in there, now! 877 00:36:32,291 --> 00:36:33,659 On our way, Murph. 878 00:36:33,692 --> 00:36:35,594 (siren wailing) 879 00:36:35,627 --> 00:36:37,195 Pete, we need to launch the drone. 880 00:36:37,229 --> 00:36:38,230 I'm all over it. 881 00:36:43,469 --> 00:36:44,936 We got him now. 882 00:36:44,970 --> 00:36:46,805 There's only one way out this building. 883 00:36:48,274 --> 00:36:49,975 Come on! 884 00:36:52,644 --> 00:36:54,913 (sirens approaching) 885 00:36:57,215 --> 00:36:59,385 (tires screeching) 886 00:37:06,325 --> 00:37:07,893 Where'd they go? 887 00:37:07,926 --> 00:37:10,128 COBB: It could be any one of these buildings. 888 00:37:10,161 --> 00:37:11,706 MURPHY: Okay, then, Cobb with me. We'll take the north side. 889 00:37:11,730 --> 00:37:13,699 Brandt, Goss, you take the south. 890 00:37:13,732 --> 00:37:15,434 It's this way. 891 00:37:20,138 --> 00:37:22,374 (drone buzzing) 892 00:37:22,408 --> 00:37:24,943 GIDEON: Time to get a better vantage point of our own. 893 00:37:24,976 --> 00:37:26,044 What do you say, Pete? 894 00:37:26,077 --> 00:37:27,646 Yep, I'm all over it. 895 00:37:27,679 --> 00:37:29,324 ANDRE: You thought you could run from me? No, man, no! 896 00:37:29,348 --> 00:37:30,716 Huh? Huh, Yardley? Please! Andre! 897 00:37:30,749 --> 00:37:32,150 GIDEON: Murphy, they're on the roof. 898 00:37:34,453 --> 00:37:36,298 YARDLEY: Please, man. Yardley, since we're already up here, 899 00:37:36,322 --> 00:37:38,362 let's see if you can fly. No! Andre, Andre, Andre... 900 00:37:38,386 --> 00:37:39,458 Let him go, Andre! 901 00:37:39,491 --> 00:37:41,259 Please. Please, man. 902 00:37:41,293 --> 00:37:43,261 Tell your cops back off. 903 00:37:43,295 --> 00:37:44,763 I got this. 904 00:37:44,796 --> 00:37:45,964 MURPHY: No, we've got this. 905 00:37:45,997 --> 00:37:47,265 This isn't just about you. 906 00:37:47,299 --> 00:37:48,500 If you drop him, 907 00:37:48,534 --> 00:37:49,935 there's no coming back from it. 908 00:37:49,968 --> 00:37:51,403 Coming back from what? 909 00:37:51,437 --> 00:37:52,738 All I know is 910 00:37:52,771 --> 00:37:55,040 my Kings gonna walk your cops back down them stairs. 911 00:37:56,274 --> 00:37:57,876 And then clumsy over here gonna trip. 912 00:37:59,478 --> 00:38:01,012 YARDLEY: You got to help me. Damn it. 913 00:38:01,046 --> 00:38:02,247 He doesn't want any witnesses. 914 00:38:02,280 --> 00:38:03,682 We still have the drone. 915 00:38:03,715 --> 00:38:05,417 He already shot one out of the air. 916 00:38:05,451 --> 00:38:08,019 Okay. (Clears throat) Hold on, hold on. 917 00:38:08,053 --> 00:38:09,521 Hey, Andre, 918 00:38:09,555 --> 00:38:11,089 listen to me. 919 00:38:11,122 --> 00:38:12,642 (over speakers): If you're behind bars, 920 00:38:12,676 --> 00:38:14,236 who's gonna take over that neighborhood? 921 00:38:14,260 --> 00:38:15,994 Who's gonna take care of your people? 922 00:38:16,027 --> 00:38:17,329 You let him go, 923 00:38:17,363 --> 00:38:19,865 you and your boys walk away from this, 924 00:38:19,898 --> 00:38:21,299 no questions asked. 925 00:38:24,803 --> 00:38:26,538 Look around. 926 00:38:26,572 --> 00:38:27,939 Okay? 927 00:38:27,973 --> 00:38:29,274 It's what Gideon said. 928 00:38:29,307 --> 00:38:30,576 It's a new 13th. 929 00:38:33,412 --> 00:38:35,213 (grunts) 930 00:38:42,488 --> 00:38:44,523 Like I said, clumsy. 931 00:38:47,258 --> 00:38:49,194 (chuckles) 932 00:38:54,477 --> 00:38:55,477 (Yardley groaning) 933 00:38:55,501 --> 00:38:57,869 (whispers): Yes. 934 00:38:57,903 --> 00:38:59,405 (exhales) 935 00:38:59,438 --> 00:39:02,173 GIDEON: On behalf of the 13th District, 936 00:39:02,207 --> 00:39:04,510 I'd would like to thank you all for coming. 937 00:39:04,543 --> 00:39:06,812 Ah, okay. 938 00:39:06,845 --> 00:39:08,480 (clears throat) 939 00:39:08,514 --> 00:39:11,082 Who here likes cops? 940 00:39:11,116 --> 00:39:13,585 Just kidding, don't answer. Don't answer, please. 941 00:39:13,619 --> 00:39:16,988 Let's face it, things are not good right now, 942 00:39:17,022 --> 00:39:18,524 this neighborhood and the cops. 943 00:39:18,557 --> 00:39:20,526 We are not vibing. 944 00:39:20,559 --> 00:39:21,760 (crowd murmurs assent) 945 00:39:21,793 --> 00:39:23,328 We actually need to come together. 946 00:39:23,361 --> 00:39:24,596 And I am here 947 00:39:24,630 --> 00:39:27,833 to make that first expensive step. 948 00:39:27,866 --> 00:39:29,146 Now, I know what you're thinking. 949 00:39:29,170 --> 00:39:33,439 Community center, linoleum floors, 950 00:39:33,472 --> 00:39:34,840 depressing folding chairs. 951 00:39:34,873 --> 00:39:37,075 Not here, no. Won't be any of that. 952 00:39:37,108 --> 00:39:38,710 Think bigger. New computers. 953 00:39:38,744 --> 00:39:41,547 Maybe some virtu... 954 00:39:41,580 --> 00:39:43,181 I don't want to give it away. 955 00:39:43,214 --> 00:39:44,416 All right, twist my arm. 956 00:39:44,450 --> 00:39:48,186 Three words: Basketball coach Scottie Pippen! 957 00:39:48,219 --> 00:39:50,856 That's four words. Expensive, yes. 958 00:39:50,889 --> 00:39:53,692 Guess what, you're worth it. That's right. 959 00:39:53,725 --> 00:39:55,226 (crowd murmuring, applauding) 960 00:39:55,260 --> 00:39:57,529 Thank you. Thank you. 961 00:39:57,563 --> 00:40:00,799 Uh... so a place like this 962 00:40:00,832 --> 00:40:02,634 deserves to be called something special, 963 00:40:02,668 --> 00:40:05,070 and that's why I'm naming it 964 00:40:05,103 --> 00:40:08,373 after the person that brought us all together. 965 00:40:08,406 --> 00:40:10,375 Welcome to Kayla's Place. 966 00:40:10,408 --> 00:40:11,577 (crowd murmuring) 967 00:40:13,011 --> 00:40:14,613 (clears throat) 968 00:40:14,646 --> 00:40:15,714 (laser humming) 969 00:40:15,747 --> 00:40:18,149 Yeah. 970 00:40:19,184 --> 00:40:21,453 Look at that. Lasers. 971 00:40:21,487 --> 00:40:22,721 (chuckles): Cool. 972 00:40:22,754 --> 00:40:23,755 Okay. 973 00:40:23,789 --> 00:40:26,424 Thanks. Cool. 974 00:40:26,458 --> 00:40:29,260 What do you think, too after-school special? 975 00:40:29,294 --> 00:40:31,497 Just enough. 976 00:40:31,530 --> 00:40:34,966 Kayla's mom's here. 977 00:40:35,000 --> 00:40:37,168 She says it's gonna be a long road, 978 00:40:37,202 --> 00:40:39,505 but she's expected to have a full recovery. 979 00:40:39,538 --> 00:40:41,673 Well, that's the best news I've heard all day. 980 00:40:41,707 --> 00:40:43,008 Somebody's not too happy 981 00:40:43,041 --> 00:40:44,976 about your new addition to the neighborhood. 982 00:40:46,377 --> 00:40:49,147 I guess a new community center is not good for drug sales. 983 00:40:49,180 --> 00:40:52,684 That's precisely why I didn't consult him on the plans. 984 00:40:52,718 --> 00:40:53,952 Careful, Gideon. 985 00:40:53,985 --> 00:40:56,021 We might need Andre's help again one day. 986 00:40:56,054 --> 00:40:58,690 No, let him sulk for a while. 987 00:40:58,724 --> 00:41:01,026 People need to know that we're here, 988 00:41:01,059 --> 00:41:02,694 we're part of this neighborhood. 989 00:41:02,728 --> 00:41:04,162 And he can be damn sure 990 00:41:04,195 --> 00:41:07,132 we're not going anywhere anytime soon. 991 00:41:24,249 --> 00:41:25,383 Miss me? 992 00:41:25,416 --> 00:41:27,719 Yeah, actually, I did. Come in. 993 00:41:27,753 --> 00:41:29,721 (sighs) 994 00:41:29,755 --> 00:41:31,723 Uh... (chuckles) 995 00:41:31,757 --> 00:41:34,526 So, I know that you, uh, 996 00:41:34,560 --> 00:41:36,728 wanted to know what was going on. 997 00:41:36,762 --> 00:41:38,830 Got into a little bit of trouble. 998 00:41:38,864 --> 00:41:41,700 Yeah. Those new locks kind of tipped it off. 999 00:41:41,733 --> 00:41:42,868 Mm-hmm. 1000 00:41:42,901 --> 00:41:44,870 This crazy thing came back from my past, 1001 00:41:44,903 --> 00:41:47,205 and I just had to deal with it. 1002 00:41:47,238 --> 00:41:49,575 Okay. So do I want to know or... 1003 00:41:49,608 --> 00:41:51,042 No. Yeah. 1004 00:41:51,076 --> 00:41:52,410 Okay. Is it over? 1005 00:41:52,443 --> 00:41:53,745 I think so. 1006 00:41:53,779 --> 00:41:55,581 Uh, look, 1007 00:41:55,614 --> 00:41:58,584 I know that I probably can't come back 1008 00:41:58,617 --> 00:42:00,418 after bailing on you like that, 1009 00:42:00,451 --> 00:42:02,554 and you probably aren't gonna 1010 00:42:02,588 --> 00:42:04,923 trust me anymore... 1011 00:42:04,956 --> 00:42:07,593 Yeah. Probably shouldn't. 1012 00:42:07,626 --> 00:42:10,562 Here's the thing, though. 1013 00:42:10,596 --> 00:42:12,316 Seven years ago, when you hacked my company, 1014 00:42:12,340 --> 00:42:13,675 I knew you had a past. 1015 00:42:15,266 --> 00:42:17,636 This doesn't change that, right? 1016 00:42:19,304 --> 00:42:22,273 Not great at, uh... 1017 00:42:22,307 --> 00:42:26,244 displays of emotional things, but, you know, 1018 00:42:26,277 --> 00:42:28,880 I already lost a best friend this year. 1019 00:42:28,914 --> 00:42:30,415 Can't lose another one, so... 1020 00:42:31,783 --> 00:42:34,820 I'll see you on Monday. 1021 00:42:37,589 --> 00:42:39,457 Okay. 1022 00:42:39,490 --> 00:42:41,059 (sniffles) 1023 00:42:41,092 --> 00:42:42,260 Oh, for God's sakes. 1024 00:42:42,293 --> 00:42:43,261 I'm sorry. 1025 00:42:43,294 --> 00:42:45,764 Ah, just come here. 1026 00:42:45,797 --> 00:42:48,499 See? This is the part I'm bad at. 1027 00:42:50,335 --> 00:42:51,937 It's gonna be okay. 1028 00:42:51,970 --> 00:42:54,973 Everything's gonna be okay. 1029 00:43:40,986 --> 00:43:42,954 Captioned by Media Access Group at WGBH. 1030 00:43:45,490 --> 00:43:47,625 You've seen the future of crime fighting on APB. 1031 00:43:47,659 --> 00:43:49,795 Here are a few more shows to check out from Fox. 1032 00:43:51,529 --> 00:43:53,631 Do you two have any idea what this number is? 1033 00:43:53,665 --> 00:43:56,345 - Last night's winning Lotto. - The number of cats in your apartment. 1034 00:43:56,369 --> 00:44:00,872 It's the amount of money you two cost the city working together for three days. 1035 00:44:00,906 --> 00:44:03,508 You've been on the job 25 years. Not a nick on you. 1036 00:44:04,642 --> 00:44:06,444 You get partnered with Riggs three days, 1037 00:44:06,477 --> 00:44:09,347 you crashed two cars and nearly got yourself killed. 1038 00:44:09,380 --> 00:44:13,218 - You ever feel like you made the wrong career choice? - Yeah, the day I met you. 1039 00:44:13,251 --> 00:44:16,021 ANNOUNCER: Lethal Weapon. Wednesdays. 1040 00:44:16,054 --> 00:44:18,489 Man, take the damn shades off! 1041 00:44:18,523 --> 00:44:20,125 Man, put the damn shades back on. 1042 00:44:20,158 --> 00:44:21,158 On Fox. 73984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.