All language subtitles for 04-Madam.Secretary.S06E04.HDTV.x264-KILLERS[eztv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,433 --> 00:00:03,873 ... close to enemy fire, Major Jenkins proceeded 2 00:00:03,874 --> 00:00:06,661 to carry his severely wounded fellow Marine 3 00:00:06,662 --> 00:00:09,412 all while calling in fire on the enemy. 4 00:00:09,651 --> 00:00:11,344 He then climbed down the mountain 5 00:00:11,345 --> 00:00:13,023 for six hours until they reached 6 00:00:13,047 --> 00:00:16,526 an area where extraction could be attempted. 7 00:00:16,550 --> 00:00:19,896 His courage, unwavering leadership 8 00:00:19,920 --> 00:00:23,833 and creative initiative saved many lives that day. 9 00:00:23,857 --> 00:00:26,169 Major Jenkins has brought great credit 10 00:00:26,193 --> 00:00:29,172 upon himself and upheld the highest traditions 11 00:00:29,196 --> 00:00:30,306 of the Marines. 12 00:00:31,832 --> 00:00:34,310 Because of your heroic actions, 13 00:00:34,334 --> 00:00:36,980 ten marines are alive today, 14 00:00:37,004 --> 00:00:39,983 and two fallen American heroes came home. 15 00:00:40,007 --> 00:00:43,019 God bless you, Major Brad Jenkins. 16 00:00:43,043 --> 00:00:46,756 God bless our marines and all those who serve. 17 00:00:46,780 --> 00:00:48,965 Semper fi. 18 00:00:54,488 --> 00:00:56,566 The President of the United States, 19 00:00:56,590 --> 00:00:58,701 in the name of Congress, 20 00:00:58,725 --> 00:01:00,403 takes pleasure in presenting the Medal of Honor 21 00:01:00,427 --> 00:01:04,407 to retired Major Brad Jenkins, United States Marine Corps, 22 00:01:04,431 --> 00:01:06,976 for conspicuous gallantry and intrepidity 23 00:01:07,000 --> 00:01:10,180 at the risk of his life above and beyond the call of duty. 24 00:01:12,000 --> 00:01:18,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 25 00:01:25,752 --> 00:01:28,404 Oorah! 26 00:01:29,256 --> 00:01:31,501 I hope I didn't talk too long. 27 00:01:31,525 --> 00:01:33,470 I noticed some kids squirming up front. 28 00:01:33,494 --> 00:01:35,414 Well, they must be mine. They're hard to impress. 29 00:01:39,399 --> 00:01:40,844 Your first Medal of Honor ceremony 30 00:01:40,868 --> 00:01:42,779 was every bit as exciting as I imagined. 31 00:01:42,803 --> 00:01:43,780 Good. 32 00:01:43,804 --> 00:01:45,215 It's a lot of protocol, 33 00:01:45,239 --> 00:01:46,783 and I didn't want to miss anything. 34 00:01:46,807 --> 00:01:48,952 Oh, you didn't. And the picnic and the games 35 00:01:48,976 --> 00:01:51,421 for the honorees and their families will be less stressful. 36 00:01:51,445 --> 00:01:53,490 Well, that's something fun to look forward to. 37 00:01:53,514 --> 00:01:55,492 And, so happens, 38 00:01:55,516 --> 00:01:57,727 I have a very steady hand when it comes to an egg race. 39 00:01:57,751 --> 00:01:59,796 Mm. Well, I'll have to be a cheerleader. 40 00:01:59,820 --> 00:02:01,598 I saw that. What happened? 41 00:02:01,622 --> 00:02:03,733 I got kicked during a Krav Maga sparring match. 42 00:02:03,757 --> 00:02:07,137 I thought you stopped seeing the Israeli guy. 43 00:02:07,161 --> 00:02:09,072 Oh, he's gone, but the Krav Maga stuck around. 44 00:02:09,096 --> 00:02:09,997 Ha. 45 00:02:09,998 --> 00:02:11,774 - And just as a reminder, I won't be available 46 00:02:11,798 --> 00:02:13,376 this afternoon. I have to go to something 47 00:02:13,400 --> 00:02:14,990 I'm not allowed to discuss with you. 48 00:02:15,802 --> 00:02:18,214 Ah. Well, good to know. 49 00:02:18,238 --> 00:02:21,991 And good luck with the thing I know nothing about. 50 00:02:24,578 --> 00:02:26,289 Dr. Henry McCord, just the man I've been looking for. 51 00:02:26,313 --> 00:02:27,757 Major Jenkins. 52 00:02:27,781 --> 00:02:30,827 May I say congratulations, and I would like to add oorah. 53 00:02:30,851 --> 00:02:31,794 Yut! 54 00:02:31,818 --> 00:02:33,463 This is my chief of staff, 55 00:02:33,487 --> 00:02:35,265 Captain Evan Moore. 56 00:02:35,289 --> 00:02:37,300 - It is a privilege, Major. - Would've been a damn fine marine, 57 00:02:37,324 --> 00:02:38,668 but Army won that battle. 58 00:02:38,692 --> 00:02:41,471 - Afghanistan, Captain? - Three deploys to Iraq. 59 00:02:41,495 --> 00:02:43,940 2nd Battalion 7th Cavalry. 60 00:02:43,964 --> 00:02:46,943 On the fourth tour, I, uh, met the IED that ended 61 00:02:46,967 --> 00:02:47,967 that part of my career. 62 00:02:47,968 --> 00:02:49,312 Well, I hope the V.A. came through for you, 63 00:02:49,336 --> 00:02:50,813 unlike some of the veterans I work with. 64 00:02:50,837 --> 00:02:52,282 Well, let me just say 65 00:02:52,306 --> 00:02:54,284 it's been a privilege getting to work with Dr. McCord on getting 66 00:02:54,308 --> 00:02:56,385 the V.A. Mental Health Modernization Bill passed. 67 00:02:56,409 --> 00:02:57,334 Ah, yes. 68 00:02:57,335 --> 00:02:58,555 Modernizing the V.A. 69 00:02:58,579 --> 00:03:01,224 I.T. infrastructure, expanding and improving 70 00:03:01,248 --> 00:03:02,859 programs to end homelessness. 71 00:03:02,883 --> 00:03:04,761 - This bill's way overdue. - Couldn't agree more. 72 00:03:04,785 --> 00:03:06,896 I work with newly returned vets, and I can tell you, 73 00:03:06,920 --> 00:03:08,665 some of the red tape and computer glitches 74 00:03:08,689 --> 00:03:11,401 at the V.A. can be demoralizing. 75 00:03:11,425 --> 00:03:14,504 I'm afraid I've, uh, cracked 76 00:03:14,528 --> 00:03:16,239 some of the plaster at the administrative offices 77 00:03:16,263 --> 00:03:18,241 trying to explain that to them. 78 00:03:18,265 --> 00:03:19,475 It's not the V.A.'s fault. 79 00:03:19,499 --> 00:03:22,412 They're understaffed and underfunded. 80 00:03:22,436 --> 00:03:24,320 Congress needs to do their job. 81 00:03:26,006 --> 00:03:27,217 So, if there's anything I can do... 82 00:03:27,241 --> 00:03:29,085 Hell, I'll even do public service announcements 83 00:03:29,109 --> 00:03:31,588 wearing my medal if it'll help pass this bill. 84 00:03:31,612 --> 00:03:34,057 I suppose I don't have to tell you this, Major, but be careful 85 00:03:34,081 --> 00:03:35,725 what you volunteer for, and I have a witness. 86 00:03:35,749 --> 00:03:38,061 Oh, with mean follow-through. 87 00:03:38,085 --> 00:03:39,896 - Try me. - How would you feel 88 00:03:39,920 --> 00:03:42,198 about addressing the Senate Veterans' Affairs Committee 89 00:03:42,222 --> 00:03:43,399 this afternoon? 90 00:03:43,423 --> 00:03:44,801 I was scheduled to speak, 91 00:03:44,825 --> 00:03:47,370 but I think you're the guy they really need to hear from. 92 00:03:47,394 --> 00:03:49,879 Let me at 'em. 93 00:03:50,764 --> 00:03:52,782 I will, uh, notify the committee. 94 00:04:00,274 --> 00:04:02,385 Hey. 95 00:04:02,409 --> 00:04:04,988 Have you been sitting here all day? 96 00:04:05,012 --> 00:04:08,024 Not doing your dishes? 97 00:04:08,048 --> 00:04:10,026 Oh, well, the day's not over. 98 00:04:10,050 --> 00:04:11,894 I will wash them, Mom. 99 00:04:11,918 --> 00:04:15,632 If I were Mom, I'd wash them for you. 100 00:04:15,656 --> 00:04:17,300 You need to get out of this apartment. 101 00:04:17,324 --> 00:04:19,141 Clear your mind. 102 00:04:20,427 --> 00:04:21,877 Did you call Stevie? 103 00:04:23,096 --> 00:04:26,709 No. I'm a little preoccupied with becoming a U.S. citizen. 104 00:04:26,733 --> 00:04:28,378 You know, they don't make this stuff easy. 105 00:04:28,402 --> 00:04:29,946 Listen to this. 106 00:04:29,970 --> 00:04:31,547 "The Federalist Papers supported the passage 107 00:04:31,571 --> 00:04:33,049 "of the U.S. Constitution. 108 00:04:33,073 --> 00:04:35,551 - Name one of the authors." - Wow. 109 00:04:35,575 --> 00:04:39,822 After you learn that, are you going to call Stevie? 110 00:04:39,846 --> 00:04:42,625 Look, I-I have three goals while I'm here: 111 00:04:42,649 --> 00:04:44,594 to become a U.S. citizen, 112 00:04:44,618 --> 00:04:48,498 to get a job, and to-to spend some time with my sister. 113 00:04:48,522 --> 00:04:50,333 You forgot suffer, 114 00:04:50,357 --> 00:04:52,669 because deep down, you want to call Stevie, 115 00:04:52,693 --> 00:04:54,404 but you don't. 116 00:04:54,428 --> 00:04:57,073 It's just so... Russian. 117 00:04:57,097 --> 00:04:58,941 I'm-I'm not so sure she wants to hear from me. 118 00:04:58,965 --> 00:05:00,576 If only there was a way to find out. 119 00:05:00,600 --> 00:05:02,378 Ah, but then you'd have to give up 120 00:05:02,402 --> 00:05:05,048 this tortured state and... 121 00:05:05,072 --> 00:05:08,557 really find out how she feels. 122 00:05:11,912 --> 00:05:14,157 Well, you're right about one thing. 123 00:05:14,181 --> 00:05:16,332 Should have done my dishes. 124 00:05:19,019 --> 00:05:20,997 Ms. Grant, did you ever travel to Iran 125 00:05:21,021 --> 00:05:22,565 as press secretary 126 00:05:22,589 --> 00:05:24,867 to then Secretary of State Elizabeth McCord? 127 00:05:24,891 --> 00:05:26,002 No. 128 00:05:26,026 --> 00:05:27,870 But I did meet the Iranian delegation 129 00:05:27,894 --> 00:05:29,972 when they came here for the signing of the treaty. 130 00:05:29,996 --> 00:05:32,308 Can you tell me if you got to know any Iranian nationals 131 00:05:32,332 --> 00:05:34,377 - during their time here? - Yes. 132 00:05:34,401 --> 00:05:35,845 Because of my work, I dealt mostly 133 00:05:35,869 --> 00:05:38,614 with the Iranian reporters who were here for the signing, 134 00:05:38,638 --> 00:05:40,717 but I haven't really kept in touch with any of them. 135 00:05:40,741 --> 00:05:42,352 Surely some of them reached out to you 136 00:05:42,376 --> 00:05:44,454 after they returned to Iran? 137 00:05:44,478 --> 00:05:46,228 Just a few "nice to meet you" e-mails. 138 00:05:47,781 --> 00:05:50,727 Ms. Grant, why don't you tell us about the night 139 00:05:50,751 --> 00:05:54,770 you were arrested for assaulting a man in a bar. 140 00:05:55,655 --> 00:05:58,334 Okay. Fine. 141 00:05:58,358 --> 00:06:00,002 The campaign had just finished 142 00:06:00,026 --> 00:06:02,205 an exhausting bus tour through New England. 143 00:06:02,229 --> 00:06:04,307 Oh, I got one. I got one. 144 00:06:04,331 --> 00:06:07,210 "Secretary McCord, looking pale and drawn, 145 00:06:07,234 --> 00:06:09,679 took to the stage this afternoon." 146 00:06:09,703 --> 00:06:11,614 Yeah, translation: the woman candidate 147 00:06:11,638 --> 00:06:13,383 walked off her bus after a nap 148 00:06:13,407 --> 00:06:15,551 - and didn't refresh her makeup. Please. - Mm-hmm. 149 00:06:15,575 --> 00:06:18,688 Or how about the question TV news anchors love to ask: 150 00:06:18,712 --> 00:06:20,323 - Is she tough enough? - Is she tough enough? 151 00:06:20,347 --> 00:06:21,791 I don't... This is what I don't understand. 152 00:06:21,815 --> 00:06:23,393 She's a former CIA operative 153 00:06:23,417 --> 00:06:26,863 who survived a bombing and an attempted coup in Iran. 154 00:06:26,887 --> 00:06:28,765 - Mm-hmm. - Meanwhile, most members of Congress 155 00:06:28,789 --> 00:06:30,199 can't even mow their lawn. 156 00:06:30,223 --> 00:06:32,135 Why don't they just come out with it and say, 157 00:06:32,159 --> 00:06:34,337 "Why can't we go back to the good old days when women 158 00:06:34,361 --> 00:06:36,139 "and cattle could be used as currency 159 00:06:36,163 --> 00:06:38,808 and then burned as witches when they got too saucy?" 160 00:06:38,832 --> 00:06:41,584 Not the cattle, unless it's barbecue sauce. 161 00:06:44,204 --> 00:06:46,682 Oh, that's too dark for you tadpoles? Okay, I'm out. 162 00:06:46,706 --> 00:06:48,418 - See you tomorrow. Early. - Good night. 163 00:06:48,442 --> 00:06:49,685 - Bye. - Yeah, yeah. 164 00:06:49,709 --> 00:06:51,054 Nina was working at the State Department 165 00:06:51,055 --> 00:06:52,542 and wasn't a part of the campaign. 166 00:06:52,543 --> 00:06:53,523 Oh, she's here. 167 00:06:53,547 --> 00:06:54,757 But since we were in town, 168 00:06:54,781 --> 00:06:57,093 we invited her to join us out for a drink. 169 00:06:57,117 --> 00:06:58,428 How about the-the reporter the other day 170 00:06:58,452 --> 00:06:59,829 who was talking about the "tidiness" 171 00:06:59,853 --> 00:07:02,165 - of the, uh, campaign bus. - Where you going, sweetheart? 172 00:07:02,189 --> 00:07:03,132 Who you here to see? 173 00:07:03,133 --> 00:07:04,457 - Me? Let me buy you a drink. - Sorry? Oh. 174 00:07:04,458 --> 00:07:05,925 No, I'm not here to see you. I see my friends, actually. 175 00:07:05,926 --> 00:07:07,270 - Hi. - Hey, wait a second. Those glasses... 176 00:07:07,294 --> 00:07:09,906 Cleanliness of a male candidate's campaign bus? 177 00:07:09,930 --> 00:07:11,040 And it really wasn't even that tidy. 178 00:07:11,064 --> 00:07:13,633 - We all remember the smell. - Nina. 179 00:07:13,657 --> 00:07:14,852 Those glasses really bring out the color of your eyes. 180 00:07:14,853 --> 00:07:16,446 - Hi! - Glad you could make it. 181 00:07:16,470 --> 00:07:18,548 - Oh, no, no. Hey, hey. - Ready for a drink? 182 00:07:18,572 --> 00:07:20,283 - It's okay. I got it. - Uh, maybe later. 183 00:07:20,307 --> 00:07:21,651 - She's here to meet us. - Yeah. 184 00:07:21,675 --> 00:07:23,653 Oh, I get it. 185 00:07:23,677 --> 00:07:26,289 Hey, I'm cool with that, if I can watch. 186 00:07:26,313 --> 00:07:27,957 - Okay. Bye. - Oh, no, no, no. Sorry. 187 00:07:27,981 --> 00:07:28,820 Good night. 188 00:07:28,821 --> 00:07:30,237 Hey, you're both... I mean, you're both really hot. 189 00:07:30,238 --> 00:07:31,194 - Bye. Ew. - Oh, come on! 190 00:07:31,218 --> 00:07:32,862 Stop being bitches about it. 191 00:07:32,886 --> 00:07:34,197 - Oh, my God. - Hey. 192 00:07:34,221 --> 00:07:36,032 I'm talking to you! 193 00:07:39,593 --> 00:07:41,810 You see that? Geez. 194 00:07:42,696 --> 00:07:44,307 Help! 195 00:07:44,331 --> 00:07:46,576 - See if he's all right. - Someone call 911! 196 00:07:46,600 --> 00:07:48,444 - It's all right, we got him. - Someone call the police! 197 00:07:48,468 --> 00:07:50,246 - Oh! - It was a reflex. 198 00:07:50,270 --> 00:07:52,682 I had been studying Krav Maga, and they train you 199 00:07:52,706 --> 00:07:55,751 to react to being grabbed from behind, which I was. 200 00:07:55,775 --> 00:07:58,387 Of course, the police and an ambulance came. 201 00:07:58,411 --> 00:07:59,755 The paramedics 202 00:07:59,779 --> 00:08:00,957 refused to take the guy, 203 00:08:00,981 --> 00:08:02,925 but the police brought me in for questioning 204 00:08:02,949 --> 00:08:04,694 because there was a lot of blood. 205 00:08:04,718 --> 00:08:06,402 And screaming. 206 00:08:07,521 --> 00:08:09,499 I think we're done for this session. 207 00:08:09,523 --> 00:08:11,840 Resume tomorrow, same time. 208 00:08:12,893 --> 00:08:15,238 Is it, uh, too much to wear the medal? 209 00:08:15,262 --> 00:08:16,572 No, no. 210 00:08:16,596 --> 00:08:18,541 Not many of these guys have seen combat, 211 00:08:18,565 --> 00:08:21,750 so it might help to get their full attention. 212 00:08:22,836 --> 00:08:24,146 Lorraine. 213 00:08:24,170 --> 00:08:26,782 Dr. Henry McCord and Major Brad Jenkins here 214 00:08:26,806 --> 00:08:29,185 to give their testimony before the committee. 215 00:08:29,209 --> 00:08:30,486 Oh. Dr. McCord, I called your office, 216 00:08:30,510 --> 00:08:32,622 but you had already left. I'm so sorry. 217 00:08:32,646 --> 00:08:33,823 The committee adjourned for the day. 218 00:08:33,847 --> 00:08:35,625 What? Nobody called my cell. 219 00:08:35,649 --> 00:08:36,626 Typical. 220 00:08:36,650 --> 00:08:37,793 We confirmed with 221 00:08:37,817 --> 00:08:39,896 Senator Peoples' office less than an hour ago. 222 00:08:39,920 --> 00:08:42,365 - I'm just so sorry. - Okay. 223 00:08:42,389 --> 00:08:44,534 Thank you. Uh, Brad, I will get to the bottom of this. 224 00:08:44,558 --> 00:08:46,068 This is dirty politics, Henry. 225 00:08:46,092 --> 00:08:47,436 It could well be. 226 00:08:47,460 --> 00:08:49,605 This is how vets are treated every day in this country. 227 00:08:49,629 --> 00:08:52,375 All this "thank you for your service" crap. 228 00:08:52,399 --> 00:08:55,444 I'd trade every superficial platitude 229 00:08:55,468 --> 00:08:58,948 for just one minute of evidence that somebody somewhere cares. 230 00:08:58,972 --> 00:09:01,017 But you know what? They don't. 231 00:09:01,041 --> 00:09:03,553 You guys are vets. You know it's the truth. 232 00:09:03,577 --> 00:09:05,021 I understand how you feel. 233 00:09:05,045 --> 00:09:07,056 I'm sick of that one, too. 234 00:09:07,080 --> 00:09:08,624 Call me when somebody around here 235 00:09:08,648 --> 00:09:10,999 gets serious about doing something. 236 00:09:13,853 --> 00:09:16,699 Sir, Dr. Henry McCord would like a word. 237 00:09:16,723 --> 00:09:18,034 Dr. McCord. 238 00:09:18,058 --> 00:09:19,535 Thank you, Alma. 239 00:09:19,559 --> 00:09:21,037 Senator, you owe me an explanation. 240 00:09:21,061 --> 00:09:23,706 I requested to bring a war hero before your committee. 241 00:09:23,730 --> 00:09:25,975 What the hell happened? 242 00:09:25,999 --> 00:09:28,544 Look, I'm sorry. I really am. 243 00:09:28,568 --> 00:09:30,746 - I called your office... - No, I don't want to hear 244 00:09:30,770 --> 00:09:32,721 about scheduling conflicts. 245 00:09:34,341 --> 00:09:36,686 Just tell me the truth. 246 00:09:36,710 --> 00:09:39,655 You're right. You're entitled to that. 247 00:09:39,679 --> 00:09:41,991 I was advised to cancel Major Jenkins' appearance 248 00:09:42,015 --> 00:09:43,492 by someone at the White House. 249 00:09:43,516 --> 00:09:45,728 The White House? 250 00:09:45,752 --> 00:09:47,063 Who? 251 00:09:47,087 --> 00:09:49,738 Vice President Morejon. 252 00:09:53,570 --> 00:09:59,720 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 253 00:10:06,471 --> 00:10:08,061 Go! Go, go, go! 254 00:10:13,382 --> 00:10:16,361 - Molly, where'd you come from? - Back there. 255 00:10:16,385 --> 00:10:17,158 Go, Molly! 256 00:10:17,159 --> 00:10:19,595 - I am really good at this, you know that? - Me, too. 257 00:10:19,596 --> 00:10:22,334 Wait, whoa, whoa! Molly! 258 00:10:24,093 --> 00:10:26,171 I thought I was gonna win. You smoked me. 259 00:10:26,195 --> 00:10:27,773 Second place is pretty good. 260 00:10:27,797 --> 00:10:29,107 Thank you, Molly. 261 00:10:29,131 --> 00:10:30,475 That was cute. 262 00:10:30,499 --> 00:10:33,278 - What do you really mean? - Pointless. 263 00:10:33,302 --> 00:10:35,280 - Ah. - You have a veteran's bill to pass, 264 00:10:35,304 --> 00:10:37,382 this lawn is literally crawling with decorated heroes 265 00:10:37,406 --> 00:10:39,217 and their kids, and the press is nowhere to be found. 266 00:10:39,241 --> 00:10:40,986 This is not about the press, Mike. 267 00:10:41,010 --> 00:10:42,721 I'm sorry, I can't... I can't hear you, 268 00:10:42,745 --> 00:10:44,456 like I can't hear a tree falling in the woods 269 00:10:44,480 --> 00:10:46,825 because there's no photographer or anyone. 270 00:10:46,849 --> 00:10:49,127 So no one's gonna be able to help the tree 271 00:10:49,151 --> 00:10:50,996 when the Veterans' Affairs Committee... 272 00:10:51,020 --> 00:10:53,598 - Just... you know I'm right. Just... - Oh! 273 00:10:53,622 --> 00:10:55,133 - Popcorn. - Don't... 274 00:10:55,157 --> 00:10:57,002 - Have a good time, Mike. - Don't bring popcorn. 275 00:10:57,026 --> 00:10:59,705 Could you just hold that? Thanks. 276 00:10:59,729 --> 00:11:01,598 Look! Look at this! It's for nothing. 277 00:11:01,599 --> 00:11:02,573 It's all for nothing! 278 00:11:02,574 --> 00:11:04,388 Right? No one... no one saw. 279 00:11:04,389 --> 00:11:05,343 No one saw. 280 00:11:05,344 --> 00:11:06,754 Hey, Russell. 281 00:11:06,778 --> 00:11:08,022 I'm having a hot dog. 282 00:11:08,046 --> 00:11:09,791 I don't care if it kills me. 283 00:11:09,815 --> 00:11:11,159 Hear what happened 284 00:11:11,183 --> 00:11:13,194 at the Veterans' Affairs Committee meeting? 285 00:11:13,218 --> 00:11:16,164 Just that Brad Jenkins was gonna take your speaking slot, 286 00:11:16,188 --> 00:11:17,832 address the committee. 287 00:11:17,856 --> 00:11:20,067 Senator Peoples cancelled it. 288 00:11:20,091 --> 00:11:21,736 I confronted him and he told me 289 00:11:21,760 --> 00:11:24,472 that the vice president told him not to let Major Jenkins speak. 290 00:11:27,232 --> 00:11:29,210 Thanks. Look, I know that 291 00:11:29,234 --> 00:11:31,145 Elizabeth and Carlos have an agreement. 292 00:11:31,169 --> 00:11:34,182 He doesn't have to fall in line with every policy she supports. 293 00:11:34,206 --> 00:11:36,317 But he's not supposed to publicly oppose her, either. 294 00:11:36,341 --> 00:11:37,952 Well, I got to tell you, Henry, 295 00:11:37,976 --> 00:11:41,756 technically, Carlos did this behind the scenes, not publicly. 296 00:11:41,780 --> 00:11:42,924 You're honestly gonna tell me 297 00:11:42,948 --> 00:11:44,425 that this in the spirit of the arrangement? 298 00:11:44,449 --> 00:11:46,561 I don't know what the hell this arrangement is. 299 00:11:46,585 --> 00:11:48,329 It's never been done before, 300 00:11:48,353 --> 00:11:51,399 so it's still being... arranged. 301 00:11:51,423 --> 00:11:53,401 I'm gonna talk to the vice president. 302 00:11:53,425 --> 00:11:55,336 Major Jenkins should be heard. 303 00:11:55,360 --> 00:11:56,804 And it will help the bill. 304 00:11:56,828 --> 00:12:00,174 Much like eating this hot dog, I think that's a bad idea. 305 00:12:00,198 --> 00:12:03,411 Talking to the vice president risks angering him enough 306 00:12:03,435 --> 00:12:05,613 to go public with his views on the bill. 307 00:12:05,637 --> 00:12:08,282 Then add to that this ridiculous 308 00:12:08,306 --> 00:12:09,851 Senate Intelligence investigation. 309 00:12:09,875 --> 00:12:12,220 The next thing you know, everyone will be saying 310 00:12:12,244 --> 00:12:14,428 we're a White House in chaos. 311 00:12:16,248 --> 00:12:18,399 Now I don't even want this hot dog. 312 00:12:20,919 --> 00:12:22,797 Hey, hey, hey, check it out. Look, look, look. 313 00:12:22,821 --> 00:12:24,599 - Check it out. If we get this one - Whoa. 314 00:12:24,623 --> 00:12:26,434 we can make a main dish on the one burner 315 00:12:26,458 --> 00:12:28,436 and still be able to heat up a side on the other one, huh? 316 00:12:28,460 --> 00:12:29,953 Main dish? Side dish? 317 00:12:29,954 --> 00:12:30,855 - Are you the same man - Yeah. 318 00:12:30,856 --> 00:12:34,041 who wanted to buy the Avenging Angel Survival Kit? 319 00:12:34,065 --> 00:12:36,077 All right, look, I'm... I'm a very complicated, 320 00:12:36,101 --> 00:12:37,645 yet simple camper, see? 321 00:12:37,669 --> 00:12:40,715 You sound like you are a camper who doesn't camp. 322 00:12:40,739 --> 00:12:42,516 OMG. You're Stevie McCord. 323 00:12:42,540 --> 00:12:44,585 I love your mom. My whole family does. 324 00:12:44,609 --> 00:12:45,820 I do, too. 325 00:12:45,844 --> 00:12:47,688 Can I take a selfie with you? 326 00:12:47,712 --> 00:12:48,923 My parents will literally die. 327 00:12:48,947 --> 00:12:50,925 They both campaigned for her. 328 00:12:50,949 --> 00:12:53,400 Of course. Let's do it. 329 00:12:54,319 --> 00:12:56,230 Tell your mom hi for me. 330 00:12:56,254 --> 00:12:57,865 Do you mind if I post this? 331 00:12:57,889 --> 00:12:59,934 Oh, no. Not at all. Go for it, yeah. 332 00:12:59,958 --> 00:13:02,169 - Bye. - Thanks for asking. Bye. 333 00:13:02,193 --> 00:13:04,505 Hey, got to have it, right? 334 00:13:04,529 --> 00:13:06,941 Yes. What is it? 335 00:13:06,965 --> 00:13:08,409 Though Senator Peoples and I share 336 00:13:08,433 --> 00:13:09,944 the same party affiliation, 337 00:13:09,968 --> 00:13:13,080 I would never interfere with how he runs his committee. 338 00:13:13,104 --> 00:13:15,149 I mean, I did share with him my feeling that 339 00:13:15,173 --> 00:13:17,785 we should delay the markup and consideration of the bill 340 00:13:17,809 --> 00:13:19,453 until the merits of vets choosing 341 00:13:19,477 --> 00:13:20,755 their own health care specialist 342 00:13:20,779 --> 00:13:24,191 outside the V.A. system is fully explained. 343 00:13:24,215 --> 00:13:26,260 Brad Jenkins is in the trenches every day 344 00:13:26,284 --> 00:13:28,262 - dealing with service members who... - Henry, I'm sorry. 345 00:13:28,286 --> 00:13:30,798 I think what we need here is rational debate, 346 00:13:30,822 --> 00:13:33,334 not grandstanding with a Medal of Honor recipient. 347 00:13:33,358 --> 00:13:35,036 Come on. This is a guy, who, 348 00:13:35,060 --> 00:13:37,438 in addition to his real-world knowledge, 349 00:13:37,462 --> 00:13:40,207 uh, is well-versed in public policy. 350 00:13:40,231 --> 00:13:42,376 And I mean no disrespect to the major. 351 00:13:42,400 --> 00:13:44,578 I'm-I'm just saying, I believe 352 00:13:44,602 --> 00:13:46,948 that those that have sacrificed 353 00:13:46,972 --> 00:13:50,785 for our freedom deserve to have the freedom themselves 354 00:13:50,809 --> 00:13:52,887 to choose how and where they get their care. 355 00:13:52,911 --> 00:13:55,022 Privatization is cheaper, right? 356 00:13:55,046 --> 00:13:56,190 Is that what this is about? 357 00:13:56,214 --> 00:13:58,659 It's part of every bill, as it should be. 358 00:13:58,683 --> 00:14:00,962 Look, the president's ESI bill did not turn out 359 00:14:00,986 --> 00:14:02,997 to be revenue neutral as promised. 360 00:14:03,021 --> 00:14:04,365 We cannot have that again. 361 00:14:04,389 --> 00:14:06,367 I mean no disrespect to the major or to you. 362 00:14:06,391 --> 00:14:08,402 I have my reservations about the bill. 363 00:14:08,426 --> 00:14:10,004 Elizabeth knows about it. 364 00:14:10,028 --> 00:14:12,273 Elizabeth didn't bring an expert to a committee 365 00:14:12,297 --> 00:14:14,909 only to have the door shut in her face. 366 00:14:14,933 --> 00:14:16,811 I'm sorry it felt that way. 367 00:14:16,835 --> 00:14:18,485 It was not intended. 368 00:14:20,171 --> 00:14:22,650 Okay, now, bear spray... that seems like a no-brainer, right? 369 00:14:22,674 --> 00:14:24,652 - Mm-hmm. - Unless you prefer the bear bell. 370 00:14:24,676 --> 00:14:27,388 Oh, yeah. 371 00:14:27,412 --> 00:14:30,358 And... if you hate birds, 372 00:14:30,382 --> 00:14:31,726 there is bird repellent. 373 00:14:31,750 --> 00:14:33,561 What? 374 00:14:33,585 --> 00:14:34,895 Wow. 375 00:14:34,919 --> 00:14:36,297 There's also not camping. 376 00:14:36,321 --> 00:14:37,765 Just another option. 377 00:14:37,789 --> 00:14:39,033 Uh, no, not an option. 378 00:14:39,057 --> 00:14:40,034 We are committed to this. 379 00:14:40,058 --> 00:14:41,335 I'm just saying. Geez. 380 00:14:41,359 --> 00:14:44,238 You know, why go camping if you hate birds? 381 00:14:44,262 --> 00:14:46,040 Okay, let's just get into 382 00:14:46,064 --> 00:14:47,842 the, uh, camping mind frame. 383 00:14:47,866 --> 00:14:49,416 - All right, let's pick... - Stevie? 384 00:14:50,535 --> 00:14:52,947 I-I am Talia, Dmitri's sister? 385 00:14:52,971 --> 00:14:54,949 Oh, my God. 386 00:14:54,973 --> 00:14:57,124 Sorry. One second. 387 00:14:58,043 --> 00:15:00,287 I can't believe we have never met. 388 00:15:00,311 --> 00:15:01,889 - Me too. - I've seen pictures of you. 389 00:15:01,913 --> 00:15:03,691 - Me too. - Wow. 390 00:15:03,715 --> 00:15:05,659 Uh, how funny to run into you. 391 00:15:05,683 --> 00:15:07,228 - Yeah. - I just came in to get a flashlight. 392 00:15:07,252 --> 00:15:09,997 Oh, well, they have a mind-boggling variety. 393 00:15:10,021 --> 00:15:12,366 Um... how's Dmitri? 394 00:15:12,390 --> 00:15:13,968 He's fine. 395 00:15:13,992 --> 00:15:15,736 Good. Listen, 396 00:15:15,760 --> 00:15:18,739 um, I can't believe how lucky this is. 397 00:15:18,763 --> 00:15:22,076 Uh, I've been invited to attend a roundtable 398 00:15:22,100 --> 00:15:24,779 of hospital executives and health care workers 399 00:15:24,803 --> 00:15:27,415 to discuss health services for poor communities. 400 00:15:27,439 --> 00:15:28,340 Oh, wow. 401 00:15:28,364 --> 00:15:31,085 - I know you work for a human rights group. 402 00:15:31,109 --> 00:15:33,054 I bet you have some insights. 403 00:15:33,078 --> 00:15:35,423 Yeah, actually, we are working on a program right now 404 00:15:35,447 --> 00:15:38,159 that is geared toward mothers without insurance. 405 00:15:38,183 --> 00:15:40,127 Oh. My God. 406 00:15:40,151 --> 00:15:42,563 That's exactly the kind of thing we're trying to improve. 407 00:15:42,587 --> 00:15:46,267 I hate to be pushy, but the roundtable is tomorrow. 408 00:15:46,291 --> 00:15:50,671 Any chance we can have a drink or coffee this evening? 409 00:15:50,695 --> 00:15:53,441 Uh, just a half an hour or so would be incredible. 410 00:15:53,465 --> 00:15:56,043 Uh, yeah. Yeah, I can do that. 411 00:15:56,067 --> 00:15:59,080 Um, here. Just, if you give me 412 00:15:59,104 --> 00:16:01,515 your number, I'll text you later. 413 00:16:06,144 --> 00:16:07,455 Resuming the testimony 414 00:16:07,479 --> 00:16:09,156 of Daisy Grant. 415 00:16:09,180 --> 00:16:11,125 Can you tell us, Ms. Grant, why no charges 416 00:16:11,149 --> 00:16:13,160 were filed against you even though you were taken 417 00:16:13,184 --> 00:16:14,762 to the police station for that purpose? 418 00:16:14,786 --> 00:16:16,464 Because I was cleared of wrongdoing, 419 00:16:16,488 --> 00:16:18,999 which the police determined after they were given a video 420 00:16:19,023 --> 00:16:20,701 taken by a patron at the bar. 421 00:16:20,725 --> 00:16:23,037 I have the police report here, and it states 422 00:16:23,061 --> 00:16:24,438 that you informed the police 423 00:16:24,462 --> 00:16:26,040 that you worked for Secretary McCord. 424 00:16:26,064 --> 00:16:29,844 So really that's... that's why the police let you go. 425 00:16:29,868 --> 00:16:32,480 The term for it is "color of office." 426 00:16:32,504 --> 00:16:34,482 You abused your position. 427 00:16:34,506 --> 00:16:37,751 Okay, that... that is not what happened. 428 00:16:37,775 --> 00:16:40,955 And what is your occupation? 429 00:16:40,979 --> 00:16:42,723 I'm a press secretary. 430 00:16:42,747 --> 00:16:45,092 What is the address of your place of employment? 431 00:16:45,116 --> 00:16:46,560 No, it's actually a bus. 432 00:16:46,584 --> 00:16:47,895 I'm mostly on the road. 433 00:16:47,919 --> 00:16:49,463 Who is your employer, Ms. Grant? 434 00:16:49,487 --> 00:16:51,465 Is this necessary information? 435 00:16:51,489 --> 00:16:52,566 I mean, my employer wasn't involved. 436 00:16:52,590 --> 00:16:53,734 Why do you need to know? 437 00:16:53,758 --> 00:16:54,969 You just assaulted 438 00:16:54,993 --> 00:16:57,238 and inflicted injury on a man in a bar. 439 00:16:57,262 --> 00:16:59,473 It might be in your best interest to cooperate 440 00:16:59,497 --> 00:17:01,648 with the police, ma'am. 441 00:17:03,868 --> 00:17:06,413 I'm the press secretary for Elizabeth McCord 442 00:17:06,437 --> 00:17:08,182 and her presidential campaign. 443 00:17:08,206 --> 00:17:10,751 But I still don't see what this has to do with anything. 444 00:17:10,775 --> 00:17:12,793 I got to fill out these forms, Ms. Grant. 445 00:17:15,513 --> 00:17:18,259 Senator, no color of office existed. 446 00:17:18,283 --> 00:17:21,996 Elizabeth McCord was no longer secretary of state 447 00:17:22,020 --> 00:17:23,564 and had not been elected president. 448 00:17:23,588 --> 00:17:25,065 And Ms. Grant was no longer 449 00:17:25,089 --> 00:17:26,100 a federal employee. 450 00:17:35,266 --> 00:17:37,745 I think we will end this session here. 451 00:17:37,769 --> 00:17:39,780 Thank you both. You are excused. 452 00:18:04,462 --> 00:18:06,613 Wha... 453 00:18:15,021 --> 00:18:18,674 It... It's fine. He's, um, a friend. 454 00:18:21,861 --> 00:18:23,839 Hi. I... 455 00:18:23,863 --> 00:18:25,808 I can't believe that you're here. 456 00:18:25,832 --> 00:18:27,877 Um, Talia didn't tell me 457 00:18:27,901 --> 00:18:29,345 - that you were... - That she was setting us up? 458 00:18:29,369 --> 00:18:31,280 - Yeah. - Uh, yeah, she told me to meet her here 459 00:18:31,304 --> 00:18:33,816 so that I could, uh, approve a new guy she's dating. 460 00:18:33,840 --> 00:18:37,620 Mm. She knew how to get you here. 461 00:18:37,644 --> 00:18:40,022 Uh, my sister watches too many romcoms. 462 00:18:42,415 --> 00:18:44,966 Sit, please. Sit down. Sit. 463 00:18:48,488 --> 00:18:50,399 How long have you been back? 464 00:18:50,423 --> 00:18:53,068 Uh... a couple of weeks. 465 00:18:53,092 --> 00:18:56,238 Um, because of the treaty, it's now safe for me. 466 00:18:56,262 --> 00:18:58,607 - Oh. - But I'm not really here for good. 467 00:18:58,631 --> 00:19:01,343 I'm just, uh, I'm studying to become a citizen. 468 00:19:01,367 --> 00:19:03,546 Um, I'm staying with my sister. 469 00:19:03,570 --> 00:19:05,414 - Mm-hmm. - And I may kill her after this, 470 00:19:05,438 --> 00:19:07,956 so that... that might interfere with the process. 471 00:19:09,108 --> 00:19:11,220 So, she was coming 472 00:19:11,244 --> 00:19:14,763 to the camping store to find... me? 473 00:19:15,615 --> 00:19:17,526 I'm sorry. Uh... 474 00:19:17,550 --> 00:19:19,228 She probably stalked you on social media. 475 00:19:19,252 --> 00:19:22,270 Uh... a good spy. 476 00:19:23,122 --> 00:19:25,134 Runs in the family. 477 00:19:25,158 --> 00:19:28,376 So... was I gonna hear from you? 478 00:19:30,263 --> 00:19:31,674 I-I wasn't sure. 479 00:19:31,698 --> 00:19:35,016 Uh... I-I knew you were seeing someone. 480 00:19:36,936 --> 00:19:38,614 I might occasionally look at your Instagram. 481 00:19:38,638 --> 00:19:39,949 Right. 482 00:19:39,973 --> 00:19:43,852 Yeah. I mean, that's-that's... allowed. 483 00:19:43,876 --> 00:19:46,055 Um... 484 00:19:46,079 --> 00:19:48,223 What about you? Are you... 485 00:19:48,247 --> 00:19:49,425 seeing anyone? 486 00:19:49,449 --> 00:19:51,026 Are you kidding? 487 00:19:51,050 --> 00:19:52,561 You wouldn't believe the big social scene 488 00:19:52,585 --> 00:19:54,730 at the-at the listening station in Alaska. 489 00:19:54,754 --> 00:19:57,132 Mm-hmm. Yeah, yeah, uh, sometimes the parties... 490 00:19:57,156 --> 00:20:00,035 They lasted all night, which gets crazy in the winter, 491 00:20:00,059 --> 00:20:02,511 because night lasts all day. 492 00:20:03,896 --> 00:20:06,475 - So... no? - No. 493 00:20:06,499 --> 00:20:08,577 Okay. 494 00:20:08,601 --> 00:20:12,454 You-You've been seeing this guy a long time? 495 00:20:13,306 --> 00:20:15,284 No, not very long. Um... 496 00:20:15,308 --> 00:20:17,920 Yeah, we're going... 497 00:20:17,944 --> 00:20:20,289 camping this weekend 498 00:20:20,313 --> 00:20:22,458 at Shenandoah National Park. 499 00:20:22,482 --> 00:20:25,461 So if we survive that, I guess it's... 500 00:20:25,485 --> 00:20:27,463 it's officially a relationship. 501 00:20:29,022 --> 00:20:30,799 Sounds like fun. 502 00:20:30,823 --> 00:20:32,935 - Mm-hmm. - But if you see 503 00:20:32,959 --> 00:20:34,803 a bear, just don't look him in the eye. 504 00:20:34,827 --> 00:20:36,978 Or do. I can't remember. 505 00:20:37,830 --> 00:20:39,241 Uh, well, we have a bear bell. 506 00:20:39,265 --> 00:20:40,576 A bear... horn? Bell... 507 00:20:40,600 --> 00:20:41,777 - Yeah. - No, I'm not sure. 508 00:20:41,801 --> 00:20:43,712 - Just don't see a bear. That... - Yeah, that's... 509 00:20:43,736 --> 00:20:45,080 Might be better. 510 00:20:45,104 --> 00:20:47,316 It's great advice. Great advice. 511 00:20:47,340 --> 00:20:49,818 Were you on 512 00:20:49,842 --> 00:20:51,286 with Brad Jenkins that whole time? 513 00:20:51,310 --> 00:20:52,521 Yeah. 514 00:20:52,545 --> 00:20:53,756 To say he's really passionate 515 00:20:53,780 --> 00:20:56,291 about the V.A. bill is an understatement. 516 00:20:56,315 --> 00:20:58,661 Well, now you're here, I need you. 517 00:20:58,685 --> 00:21:00,929 I like the sound of that. 518 00:21:00,953 --> 00:21:03,832 Will you do that thing you do to my shoulders? 519 00:21:03,856 --> 00:21:05,834 - It's... - Oh. 520 00:21:05,858 --> 00:21:07,870 Well, don't look so disappointed. 521 00:21:09,362 --> 00:21:11,440 Magic shoulder rubs have been known 522 00:21:11,464 --> 00:21:14,309 to lead to better things. 523 00:21:14,333 --> 00:21:15,844 I serve at the pleasure. 524 00:21:15,868 --> 00:21:18,313 Oh! 525 00:21:18,337 --> 00:21:20,449 - So... - Mm. 526 00:21:20,473 --> 00:21:22,818 Brad gave me his numbers... 527 00:21:22,842 --> 00:21:25,854 87, 12 and ten. 528 00:21:25,878 --> 00:21:28,157 That's 87 enemy combatants killed 529 00:21:28,181 --> 00:21:31,193 and the collaterals... 12 women, ten children. 530 00:21:31,217 --> 00:21:32,194 Oh. 531 00:21:32,218 --> 00:21:34,569 He has to live with that every day. 532 00:21:36,122 --> 00:21:38,033 Well, you know something about that. 533 00:21:38,057 --> 00:21:40,202 Well, yeah, I was dropping bombs, 534 00:21:40,226 --> 00:21:42,938 but I wasn't there on the ground. 535 00:21:42,962 --> 00:21:46,542 So, I have an understanding of Brad's passion 536 00:21:46,566 --> 00:21:48,410 for this modernization bill, 537 00:21:48,434 --> 00:21:49,812 and it makes me even angrier at Carlos 538 00:21:49,836 --> 00:21:51,847 for not letting him talk to the committee. 539 00:21:51,871 --> 00:21:53,048 I'm sorry about Carlos. 540 00:21:53,072 --> 00:21:55,050 But you know my deal with him. 541 00:21:55,074 --> 00:21:57,219 - He gets to have his own voice. - Yeah, but it was embarrassing. 542 00:21:57,243 --> 00:21:59,688 Brad was clearly humiliated. 543 00:21:59,712 --> 00:22:01,156 Well, look, 544 00:22:01,180 --> 00:22:02,891 with or without Carlos, 545 00:22:02,915 --> 00:22:04,693 we're gonna figure out a way to get this bill 546 00:22:04,717 --> 00:22:06,195 over the finish line. 547 00:22:06,219 --> 00:22:08,236 Over to the left. 548 00:22:09,122 --> 00:22:10,872 I thought we had the left. 549 00:22:12,225 --> 00:22:13,368 No. 550 00:22:13,392 --> 00:22:15,370 - You, over to the left. - Oh, oh. 551 00:22:15,394 --> 00:22:16,371 That's... Yeah. 552 00:22:16,395 --> 00:22:17,372 How's that? 553 00:22:17,396 --> 00:22:19,374 So good. 554 00:22:19,398 --> 00:22:23,078 I'm actually having lunch with Senator Peoples of Kentucky. 555 00:22:23,102 --> 00:22:24,480 I can't believe 556 00:22:24,504 --> 00:22:25,914 that guy's chairman of the Veterans' Affairs Committee. 557 00:22:25,938 --> 00:22:27,916 - But good. Great. - Yeah. 558 00:22:27,940 --> 00:22:30,586 I think he just needs a little... shove 559 00:22:30,610 --> 00:22:32,187 to get the bill out of committee. 560 00:22:32,211 --> 00:22:33,188 He sure does. 561 00:22:33,212 --> 00:22:35,057 Yeah. 562 00:22:35,081 --> 00:22:37,192 - Babe. - Oh. 563 00:22:37,216 --> 00:22:39,328 I've got a meeting tomorrow with Brad 564 00:22:39,352 --> 00:22:41,396 and a couple other veteran activists 565 00:22:41,420 --> 00:22:43,232 to go over the media campaign for the bill. 566 00:22:43,256 --> 00:22:44,633 I got to go write down some thoughts. 567 00:22:44,657 --> 00:22:45,834 Okay. Will you come back? 568 00:22:45,858 --> 00:22:47,636 Always. 569 00:22:48,661 --> 00:22:50,806 Hey. Sorry. 570 00:22:50,830 --> 00:22:52,608 Uh, am I interrupting something? 571 00:22:52,632 --> 00:22:54,081 - I can... - No, no, no. 572 00:22:54,082 --> 00:22:55,730 I just came to borrow your hiking boots. 573 00:22:55,731 --> 00:22:58,210 It's the only thing that, uh, I forgot to get 574 00:22:58,234 --> 00:22:59,478 - on my list. - Hiking? 575 00:22:59,502 --> 00:23:01,046 Griffin and I are going camping this weekend. 576 00:23:01,070 --> 00:23:02,714 It's, like, a whole ordeal. 577 00:23:02,738 --> 00:23:04,716 It would actually just be cheaper at this point 578 00:23:04,740 --> 00:23:06,819 to check into a Four Seasons. 579 00:23:06,843 --> 00:23:09,294 Um, hey, did you guys know that Dmitri was back in town? 580 00:23:11,080 --> 00:23:14,126 Well, I-I knew he was free to leave his post, 581 00:23:14,150 --> 00:23:15,327 but I didn't know he was here. 582 00:23:15,351 --> 00:23:16,328 Yeah. 583 00:23:16,352 --> 00:23:17,329 I ran into him. 584 00:23:17,353 --> 00:23:18,597 Uh, it's a long story. 585 00:23:18,621 --> 00:23:20,499 But he's doing well. 586 00:23:20,523 --> 00:23:22,835 - Well, that's good. - Yeah. No, 587 00:23:22,859 --> 00:23:25,037 you should've seen me and Griffin at this camping store. 588 00:23:25,061 --> 00:23:26,572 It was like... 589 00:23:26,596 --> 00:23:29,241 I mean, we were totally clueless, 590 00:23:29,265 --> 00:23:30,242 and there's so much weird stuff. 591 00:23:30,266 --> 00:23:31,243 I mean, it was hilarious. 592 00:23:31,267 --> 00:23:32,845 There was this-this thing. 593 00:23:32,869 --> 00:23:36,682 It was called a-a personal cooling system. 594 00:23:36,706 --> 00:23:37,916 Right? 595 00:23:37,940 --> 00:23:39,318 What is that? 596 00:23:39,342 --> 00:23:41,820 I mean, it's a good thing that my Secret Service agents 597 00:23:41,844 --> 00:23:43,355 have, like, camping experience, 598 00:23:43,379 --> 00:23:45,324 'cause there's now an excellent chance 599 00:23:45,348 --> 00:23:46,658 that we will actually survive. 600 00:23:46,682 --> 00:23:47,993 That's always nice to hear. 601 00:23:48,017 --> 00:23:49,127 Yeah. 602 00:23:49,151 --> 00:23:50,902 Okay. 603 00:23:51,787 --> 00:23:52,764 - Stevie? - Yeah. 604 00:23:52,788 --> 00:23:54,166 Boots? 605 00:23:54,190 --> 00:23:55,167 What? 606 00:23:55,191 --> 00:23:56,702 Hiking boots? 607 00:23:56,726 --> 00:23:59,104 Oh. Yeah. Where are they? 608 00:23:59,128 --> 00:24:00,973 Out in that hall closet. 609 00:24:00,997 --> 00:24:02,140 Thanks. 610 00:24:04,500 --> 00:24:06,645 Is it just me 611 00:24:06,669 --> 00:24:09,988 or do you think she was overselling a bit? 612 00:24:11,474 --> 00:24:14,920 I think we're gonna try not to think about it. 613 00:24:16,445 --> 00:24:18,690 Good luck with that. 614 00:24:18,714 --> 00:24:21,693 Conveniently, as if it were planned, 615 00:24:21,717 --> 00:24:25,030 your lunch with Senator Peoples cannot extend past 12:45, 616 00:24:25,054 --> 00:24:26,798 because, at 1:00, you have 617 00:24:26,822 --> 00:24:30,502 a photo op with Scotland's champion Highland fling dancers. 618 00:24:30,526 --> 00:24:34,239 Saved by a prior fling dancing commitment. 619 00:24:34,263 --> 00:24:35,707 - Yes. - You're a genius. Hello! 620 00:24:35,731 --> 00:24:37,409 Senator Peoples, right on time. 621 00:24:37,433 --> 00:24:38,877 Well, I'd be a fool to be late 622 00:24:38,901 --> 00:24:40,345 for a date with the commander in chief. 623 00:24:40,369 --> 00:24:43,682 And to celebrate, I brought along a bottle of Blue Lid. 624 00:24:43,706 --> 00:24:45,751 My family's been making it since the Prohibition. 625 00:24:45,775 --> 00:24:47,219 Well, considering where you're from, 626 00:24:47,243 --> 00:24:49,354 I'm... thinking bourbon? A worthy guess, 627 00:24:49,378 --> 00:24:50,856 but incorrect. 628 00:24:50,880 --> 00:24:51,990 It's a stout ale. 629 00:24:52,014 --> 00:24:53,158 But we do have some lovely 630 00:24:53,182 --> 00:24:54,359 parting gifts for the president. 631 00:24:54,383 --> 00:24:56,293 Would you care to tell her about them, Blake? 632 00:24:57,186 --> 00:24:59,565 - I don't understa... - The senator is pretending 633 00:24:59,589 --> 00:25:01,339 we're in a game show. 634 00:25:03,225 --> 00:25:06,104 Let's you and me go have some Blue Lid 635 00:25:06,128 --> 00:25:07,539 and quinoa cakes, shall we? 636 00:25:07,563 --> 00:25:08,640 Yes. I'll alert you at 12:45. 637 00:25:08,664 --> 00:25:09,814 - Thank you. - Yes. 638 00:25:11,167 --> 00:25:13,178 In the beginning, my grandpa used to strain the ale 639 00:25:13,202 --> 00:25:15,280 through an old pair of blue jeans. 640 00:25:15,304 --> 00:25:17,115 That's where the color and the name comes from. 641 00:25:17,139 --> 00:25:18,650 I'm guessing the FDA wasn't around then. 642 00:25:18,674 --> 00:25:21,553 Mm, that's the truth. 643 00:25:21,577 --> 00:25:23,488 These days they add mulberries 644 00:25:23,512 --> 00:25:25,257 during the second fermentation instead. 645 00:25:25,281 --> 00:25:27,492 The color's the same, but... 646 00:25:27,516 --> 00:25:29,194 the flavor's a lot less earthy. 647 00:25:29,218 --> 00:25:32,397 - Definitely sweet. - For good reason. 648 00:25:32,421 --> 00:25:35,701 The sweetness helps cover up the high alcohol content. 649 00:25:35,725 --> 00:25:37,402 Would you believe what you're drinking is 650 00:25:37,426 --> 00:25:41,106 15% alcohol by volume? 651 00:25:41,130 --> 00:25:43,875 Ma... Maybe I should have another quinoa cake. 652 00:25:45,368 --> 00:25:47,846 It can sneak up on you, that's for sure. 653 00:25:47,870 --> 00:25:50,315 Maybe I should leave a bottle for you and Dr. McCord 654 00:25:50,339 --> 00:25:51,583 to enjoy together. 655 00:25:51,607 --> 00:25:55,487 Or we can save it to toast the passing 656 00:25:55,511 --> 00:25:57,322 of the Veterans' Modernization Bill. 657 00:25:57,346 --> 00:25:59,958 Ah, I was wondering when you'd get to that. 658 00:25:59,982 --> 00:26:03,128 Listen, I feel bad about cancelling their appearance 659 00:26:03,152 --> 00:26:04,663 before the committee, 660 00:26:04,687 --> 00:26:06,365 but it's a complicated situation. 661 00:26:06,389 --> 00:26:09,167 Not that complicated, really. 662 00:26:09,191 --> 00:26:11,937 The Department of Veterans Affairs has modernized 663 00:26:11,961 --> 00:26:14,339 their appeals process to everyone's benefit, 664 00:26:14,363 --> 00:26:18,310 and it's time for mental health to get an overhaul. 665 00:26:18,334 --> 00:26:20,646 I've yet to decide which way I'm gonna vote, 666 00:26:20,670 --> 00:26:22,214 so I would be more than happy to hear 667 00:26:22,238 --> 00:26:25,517 your full-throated pitch, Madam President. 668 00:26:25,541 --> 00:26:27,552 Oh, I appreciate that. 669 00:26:27,576 --> 00:26:28,687 Why don't we start... 670 00:26:28,711 --> 00:26:31,456 with the V.A.'s track record 671 00:26:31,480 --> 00:26:32,958 on processing claims 672 00:26:32,982 --> 00:26:35,633 and follow-up screenings? 673 00:26:37,019 --> 00:26:38,937 Hi, Daisy. 674 00:26:40,356 --> 00:26:41,433 - Ma'am. - Yeah? 675 00:26:41,457 --> 00:26:43,335 - Are you okay? - Yep. 676 00:26:43,359 --> 00:26:46,204 Uh, your lip is blue. That's a problem. 677 00:26:46,228 --> 00:26:48,440 - But I'm also drunk. - Mm-hmm. 678 00:26:48,464 --> 00:26:51,143 Are you headed back to the Oval? 679 00:26:51,167 --> 00:26:53,979 I have a photo op with the Flinging Dancing 680 00:26:54,003 --> 00:26:55,380 - Scotsmen of... - Mm-hmm. 681 00:26:55,404 --> 00:26:57,215 - Champions. - Mm-hmm. 682 00:26:57,239 --> 00:26:58,817 I think you should come with me, 683 00:26:58,841 --> 00:27:00,270 and maybe tag the vice president for the photo. 684 00:27:00,294 --> 00:27:00,990 I think maybe. 685 00:27:00,991 --> 00:27:02,487 - I like your thinking. - Let's go. 686 00:27:02,511 --> 00:27:03,695 I think so. 687 00:27:05,314 --> 00:27:06,692 - Blake, focus on me. - Yeah. 688 00:27:06,716 --> 00:27:08,794 We're gonna need some aspirin, vitamin C and a Gatorade. 689 00:27:08,818 --> 00:27:10,796 Okay. Ooh, not the blue flavor. 690 00:27:10,820 --> 00:27:12,531 Good call. The president needs to lie down 691 00:27:12,555 --> 00:27:14,299 for about 45 minutes, uninterrupted. 692 00:27:14,323 --> 00:27:15,801 Okay. 693 00:27:15,825 --> 00:27:18,970 Blue Lip is 15% alcohol, Blake. 694 00:27:18,994 --> 00:27:22,247 Okay. 695 00:27:23,532 --> 00:27:25,010 - I'm gonna go lie down. - Lie down. 696 00:27:25,034 --> 00:27:26,044 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 697 00:27:26,068 --> 00:27:27,752 - Okay. - Okay. 698 00:27:46,822 --> 00:27:47,833 Hi, Evan. 699 00:27:47,857 --> 00:27:49,968 - Hey, Brad. - Tell Henry I'm sorry. 700 00:27:49,992 --> 00:27:52,370 I'm in a hell of a traffic jam. Hard to tell how long. 701 00:27:52,394 --> 00:27:53,872 They should just start without me. 702 00:27:53,896 --> 00:27:55,240 I'll-I'll get there when I get there. 703 00:27:55,264 --> 00:27:57,048 Okay. Good luck. 704 00:28:09,044 --> 00:28:12,557 Damn it! No! 705 00:28:12,581 --> 00:28:13,692 You okay, buddy? 706 00:28:13,716 --> 00:28:15,727 - You hit me. - Sorry, I heard your horn. 707 00:28:15,751 --> 00:28:17,162 - I guess I thought you were moving. - And you hit me 708 00:28:17,186 --> 00:28:19,931 - after honking like a lunatic. - It wasn't my fault. 709 00:28:19,955 --> 00:28:21,867 It doesn't matter! You rear-ended me. 710 00:28:21,891 --> 00:28:23,539 We need to exchange information or I call the police. 711 00:28:23,540 --> 00:28:24,842 Get away from my car. 712 00:28:25,928 --> 00:28:27,946 Get away from my car! 713 00:29:01,797 --> 00:29:02,774 They're over there 714 00:29:02,798 --> 00:29:04,409 making up their story. 715 00:29:04,433 --> 00:29:06,278 I was the one who got hit... 716 00:29:06,302 --> 00:29:07,646 I-I was just sitting there. 717 00:29:07,670 --> 00:29:10,348 He hit me! Stay back, sir. 718 00:29:10,372 --> 00:29:12,017 - Sir, can you come down from there, please? - No! 719 00:29:12,041 --> 00:29:13,852 Not until you listen to me. 720 00:29:13,876 --> 00:29:15,654 It didn't happen the way they're gonna say it did. 721 00:29:15,678 --> 00:29:17,656 I just want you to come down and tell me your side of the story. 722 00:29:17,680 --> 00:29:20,158 Oh, what chance do I have, two against one? 723 00:29:20,182 --> 00:29:21,927 Sir, nothing really bad has happened here. 724 00:29:21,951 --> 00:29:23,295 It's just a fender bender. Let's talk about it. 725 00:29:23,319 --> 00:29:26,198 No! No more talk. It's all lies. 726 00:29:26,222 --> 00:29:29,201 I'm gonna end up getting screwed. 727 00:29:29,225 --> 00:29:31,169 It always happens. Don't you get it? 728 00:29:31,193 --> 00:29:33,171 Nobody listens because nobody cares, 729 00:29:33,195 --> 00:29:35,340 and it's never gonna be any different. 730 00:29:35,364 --> 00:29:38,549 Please, sir, come down now. 731 00:29:40,202 --> 00:29:43,021 Come down now. 732 00:29:46,709 --> 00:29:48,153 Gun! Gun! 733 00:29:51,792 --> 00:29:53,770 The shooting death of Major Jenkins 734 00:29:53,794 --> 00:29:56,373 appears to be a case of suicide by cop, 735 00:29:56,397 --> 00:29:58,608 as he was unarmed, but deliberately reached 736 00:29:58,632 --> 00:30:00,450 behind his back. 737 00:30:03,637 --> 00:30:06,249 I thought his animation was just... 738 00:30:06,273 --> 00:30:08,351 enthusiasm for the legislation. 739 00:30:08,375 --> 00:30:11,288 I should have known better, a guy with his history. 740 00:30:11,312 --> 00:30:12,556 That's taking on a lot, babe. 741 00:30:12,580 --> 00:30:15,425 I just got off the phone with his wife. 742 00:30:15,449 --> 00:30:18,695 She said that he was suffering from depression, 743 00:30:18,719 --> 00:30:21,131 probably due to his PTSD. 744 00:30:21,155 --> 00:30:23,266 But he stopped going to see his therapist. 745 00:30:23,290 --> 00:30:25,202 Thought he had it beat. 746 00:30:25,226 --> 00:30:28,038 He said that helping other vets was enough. 747 00:30:28,062 --> 00:30:31,441 Wow, the poor guy. 748 00:30:31,465 --> 00:30:35,312 People don't realize what a beast PTSD is. 749 00:30:35,336 --> 00:30:37,781 You know, I was talking to Ellen Hill, 750 00:30:37,805 --> 00:30:39,483 and she was saying that 751 00:30:39,507 --> 00:30:42,219 the suicide rate for veterans 752 00:30:42,243 --> 00:30:44,788 is twice what it is for civilians. 753 00:30:48,082 --> 00:30:50,727 Brad sent me a copy of the speech he didn't get to give 754 00:30:50,751 --> 00:30:53,697 before the Veterans Affairs Committee last night. 755 00:30:53,721 --> 00:30:54,911 It was attached to this... 756 00:30:55,990 --> 00:30:58,468 ...long, rambling e-mail. 757 00:30:58,492 --> 00:31:00,637 That's another sign. 758 00:31:00,661 --> 00:31:02,672 I just put it down to frustration. 759 00:31:02,696 --> 00:31:03,707 Wanting to get it off his chest. 760 00:31:03,731 --> 00:31:06,610 Well, I think people get good 761 00:31:06,634 --> 00:31:08,879 at-at hiding PTSD. 762 00:31:08,903 --> 00:31:11,715 I worry about Stevie 763 00:31:11,739 --> 00:31:13,750 and what happened to her 764 00:31:13,774 --> 00:31:15,786 in the White House bombing. 765 00:31:15,810 --> 00:31:18,088 Not everyone who experiences a traumatic event 766 00:31:18,112 --> 00:31:19,589 suffers from PTSD. 767 00:31:19,613 --> 00:31:21,158 That's part of the problem. 768 00:31:21,182 --> 00:31:23,560 It's entirely unpredictable. 769 00:31:23,584 --> 00:31:25,061 What about you? 770 00:31:25,085 --> 00:31:27,264 Not from the Gulf War. I struggled for a while 771 00:31:27,288 --> 00:31:29,966 after I got shot, but... 772 00:31:29,990 --> 00:31:31,768 And, as you know, the Fourth of July is 773 00:31:31,792 --> 00:31:34,337 no longer my favorite holiday. 774 00:31:34,361 --> 00:31:36,773 I could go a lifetime without hearing any more fireworks. 775 00:31:36,797 --> 00:31:40,616 Well, I still struggle with triggers. 776 00:31:42,102 --> 00:31:43,280 Sometimes... 777 00:31:43,304 --> 00:31:47,123 when you think I'm listening to a podcast... 778 00:31:47,975 --> 00:31:49,352 Whale sounds. 779 00:31:49,376 --> 00:31:51,621 Why don't you tell me when that's happening? 780 00:31:51,645 --> 00:31:54,858 Well, 'cause I don't want to dwell on it, you know? 781 00:31:54,882 --> 00:31:57,360 I mean, that bombing in Iran was a long time ago. 782 00:31:57,384 --> 00:31:59,863 I feel like I should be over it. 783 00:31:59,887 --> 00:32:01,364 And then there's this thing 784 00:32:01,388 --> 00:32:03,473 where... 785 00:32:06,493 --> 00:32:08,805 ...if I'm talking about it, 786 00:32:08,829 --> 00:32:11,741 maybe I'm bringing it into the house. 787 00:32:11,765 --> 00:32:15,345 Like... like I could keep it at bay 788 00:32:15,369 --> 00:32:19,055 if I just don't give it a name. 789 00:32:20,941 --> 00:32:22,491 I don't think you're alone in that. 790 00:32:24,778 --> 00:32:27,991 That is why we have got to educate people 791 00:32:28,015 --> 00:32:30,861 about this issue. 792 00:32:30,885 --> 00:32:32,602 Hey. 793 00:32:33,487 --> 00:32:35,838 You can always tell me anything. 794 00:32:37,625 --> 00:32:39,242 You too. 795 00:32:41,028 --> 00:32:43,273 Whip count in the Senate puts the numbers 796 00:32:43,297 --> 00:32:44,741 uncomfortably close. 797 00:32:44,765 --> 00:32:47,043 We'd be lucky to clear a filibuster by a single vote. 798 00:32:47,067 --> 00:32:48,745 Which is why, crass as it is, 799 00:32:48,769 --> 00:32:50,881 we need to use the death of the Medal of Honor winner. 800 00:32:50,905 --> 00:32:53,617 Recipient, not winner. It's not a contest. 801 00:32:53,641 --> 00:32:56,486 My mistake. But this guy died because he was frustrated 802 00:32:56,510 --> 00:32:58,622 by a system that let him down, as well as the other vets 803 00:32:58,646 --> 00:33:01,024 he spent his life trying to help. This bill 804 00:33:01,048 --> 00:33:02,592 could assure that his life's work 805 00:33:02,616 --> 00:33:04,294 had value, had meaning. 806 00:33:04,318 --> 00:33:06,930 Still, his family... 807 00:33:06,954 --> 00:33:08,498 The man was obviously in pain. 808 00:33:08,522 --> 00:33:10,066 He's got a widow and two young children. 809 00:33:10,090 --> 00:33:12,035 How will they feel seeing more of this 810 00:33:12,059 --> 00:33:13,603 - in the coming news cycles? - Isn't that exactly why 811 00:33:13,627 --> 00:33:15,672 this legislation needs to be passed? 812 00:33:15,696 --> 00:33:18,041 I mean, with modernization, there's a better chance 813 00:33:18,065 --> 00:33:20,010 that guys like Major Jenkins won't be left out in the cold. 814 00:33:20,034 --> 00:33:22,679 I... I think he would have wanted that. 815 00:33:22,703 --> 00:33:25,115 I have to say I agree with Mike on this. 816 00:33:25,139 --> 00:33:27,190 Did not see that coming. 817 00:33:28,108 --> 00:33:30,353 - Daisy, what do you think? - It's delicate, 818 00:33:30,377 --> 00:33:32,122 but I-I think there's an approach 819 00:33:32,146 --> 00:33:33,590 that could work for everyone. 820 00:33:33,614 --> 00:33:35,959 Then go ahead, prepare a press release. 821 00:33:35,983 --> 00:33:38,261 I'll take a look at it and make my decision then. 822 00:33:38,285 --> 00:33:40,103 - Thanks, everyone. - Yes, ma'am. 823 00:33:46,460 --> 00:33:47,971 What haven't you told us? 824 00:33:47,995 --> 00:33:49,839 - What? - I'm hearing that Hanson 825 00:33:49,863 --> 00:33:51,441 is gonna demand that you go back 826 00:33:51,465 --> 00:33:52,642 in front of the Intelligence Committee 827 00:33:52,666 --> 00:33:53,643 'cause they think you lied. 828 00:33:53,667 --> 00:33:55,512 This is very serious. 829 00:33:55,536 --> 00:33:56,713 Do you have any idea what it's about? 830 00:33:56,737 --> 00:33:58,387 No. 831 00:33:59,573 --> 00:34:01,390 I didn't lie to the committee. 832 00:34:03,110 --> 00:34:05,522 Listen... just be careful. 833 00:34:05,546 --> 00:34:06,556 And smart. 834 00:34:06,580 --> 00:34:08,892 There's a chance this is just something 835 00:34:08,916 --> 00:34:10,427 where you have to correct the record. 836 00:34:10,451 --> 00:34:11,428 If so, 837 00:34:11,452 --> 00:34:13,096 do it. 838 00:34:13,120 --> 00:34:14,537 And fast. 839 00:34:23,949 --> 00:34:25,536 Ms. Grant, you are still under oath. 840 00:34:25,537 --> 00:34:28,550 Yes. Uh, and, Senator Hanson, 841 00:34:28,574 --> 00:34:30,051 just let me say that I am happy 842 00:34:30,075 --> 00:34:32,587 to set the record straight by clarifying any issues. 843 00:34:32,611 --> 00:34:34,422 There is this one item. 844 00:34:34,446 --> 00:34:37,358 The list you provided... The, uh, the eyewitnesses 845 00:34:37,382 --> 00:34:38,860 to the incident in the bar... Is this 846 00:34:38,884 --> 00:34:41,168 - a complete list? - I believe so. 847 00:34:43,555 --> 00:34:46,701 Take a look at this, please. 848 00:34:46,725 --> 00:34:48,937 I'm cool with that, if I can watch. 849 00:34:48,961 --> 00:34:50,238 - Okay. Uh... - Oh, my God. 850 00:34:50,262 --> 00:34:51,706 - Excuse me. - No, no, no, no, come on, 851 00:34:51,730 --> 00:34:53,975 hey, I mean, you're both really hot. 852 00:34:53,999 --> 00:34:56,444 Come on, stop being bitches about it. 853 00:34:56,468 --> 00:34:57,812 Hey... 854 00:34:57,836 --> 00:35:00,315 Oh! 855 00:35:10,182 --> 00:35:13,228 Oh, uh, I'm sorry. That's Claudine Bernard. 856 00:35:13,252 --> 00:35:15,363 She's a friend who works at the French embassy. 857 00:35:15,387 --> 00:35:18,333 - I forgot she we there that night. - You simply forgot about 858 00:35:18,357 --> 00:35:22,303 your best eyewitness to the assault? 859 00:35:22,327 --> 00:35:23,671 And the fact that she should have been included 860 00:35:23,695 --> 00:35:26,808 on the list of foreign nationals with whom you had contact. 861 00:35:26,832 --> 00:35:29,010 It was a, uh, chaotic night, 862 00:35:29,034 --> 00:35:31,246 coupled with the exhaustion from the campaign. 863 00:35:31,270 --> 00:35:34,115 Plus, I admit I had more than one drink. 864 00:35:34,139 --> 00:35:36,451 Senator, Ms. Grant has been very forthcoming, 865 00:35:36,475 --> 00:35:39,454 and this lapse is one that can be easily remedied 866 00:35:39,478 --> 00:35:41,422 by amending our foreign nationals list 867 00:35:41,446 --> 00:35:45,160 to include Claudine Bernard. I'd like to add that 868 00:35:45,184 --> 00:35:47,996 this omission is hardly egregious, 869 00:35:48,020 --> 00:35:50,498 considering that France is an extremely 870 00:35:50,522 --> 00:35:52,273 close ally. 871 00:35:53,625 --> 00:35:55,003 Very well. 872 00:35:55,027 --> 00:35:56,938 Please see to that. 873 00:35:56,962 --> 00:35:59,714 And thank you for your cooperation. 874 00:36:02,067 --> 00:36:03,684 It's okay. 875 00:36:12,945 --> 00:36:14,122 Hey, so, quick question. 876 00:36:14,146 --> 00:36:16,958 I, uh, I bought a lot of different kinds of 877 00:36:16,982 --> 00:36:18,092 tick repellent for this trip. 878 00:36:18,116 --> 00:36:20,995 You know, sprays as well as a balm. 879 00:36:21,019 --> 00:36:23,665 But, uh, since your secret service detail 880 00:36:23,689 --> 00:36:25,033 are right there behind us, 881 00:36:25,057 --> 00:36:26,467 and they are technically here to protect you, 882 00:36:26,491 --> 00:36:29,710 are they responsible for warding off ticks? 883 00:36:31,396 --> 00:36:35,009 Um, you know, I think I'm-I'm on my own on that one. 884 00:36:35,033 --> 00:36:36,077 - Oh, yeah, I guess. - Uh, yeah, 885 00:36:36,101 --> 00:36:38,613 I just can't really see them, like, 886 00:36:38,637 --> 00:36:40,048 spraying me down 887 00:36:40,072 --> 00:36:42,951 or, um, giving me a skin check. 888 00:36:42,975 --> 00:36:44,519 Yeah, good point. Well, that's okay. 889 00:36:44,543 --> 00:36:47,121 We're good, we're good, because I also brought 890 00:36:47,145 --> 00:36:49,290 something called a tick key, 891 00:36:49,314 --> 00:36:51,292 and something called a tick nipper. 892 00:36:51,316 --> 00:36:54,035 - So I think I got us pretty well covered. - Mm. 893 00:37:02,060 --> 00:37:04,138 Good afternoon. 894 00:37:05,564 --> 00:37:08,776 Before the Veterans' Affairs Mental Health Modernization Bill 895 00:37:08,800 --> 00:37:11,346 is marked up and voted on, the committee would like 896 00:37:11,370 --> 00:37:13,320 to hear testimony from Dr. Henry McCord. 897 00:37:14,206 --> 00:37:16,718 Thank you, Chairman Peoples. 898 00:37:16,742 --> 00:37:20,088 The night before he died, Major Brad Jenkins 899 00:37:20,112 --> 00:37:23,091 sent me the speech he didn't get to make before you. 900 00:37:23,115 --> 00:37:25,760 I've decided that his are the most important words 901 00:37:25,784 --> 00:37:27,902 you should hear today. 902 00:37:29,554 --> 00:37:32,267 "I didn't come here to denigrate the V.A., 903 00:37:32,291 --> 00:37:34,636 "which does such important work, 904 00:37:34,660 --> 00:37:39,040 "but I think we have to admit it has become inefficient. 905 00:37:39,064 --> 00:37:42,510 "How could it not when 7.1 million service people have been 906 00:37:42,534 --> 00:37:45,747 "added to the roster from the Gulf War to the present? 907 00:37:45,771 --> 00:37:46,915 "And here's what happens: 908 00:37:46,939 --> 00:37:49,484 "Active duty is over, and you transfer 909 00:37:49,508 --> 00:37:51,653 "from D.O.D. to civilian V.A. care. 910 00:37:51,677 --> 00:37:54,489 "They tell you you'll have yearly physical exams 911 00:37:54,513 --> 00:37:57,125 "that you must maintain to stay active in the system. 912 00:37:57,149 --> 00:37:59,327 "And part of that exam 913 00:37:59,351 --> 00:38:02,096 "is a depression and PTSD screening. 914 00:38:02,120 --> 00:38:05,833 "But service members who worry about having PTSD 915 00:38:05,857 --> 00:38:09,137 "on their record don't show up for those appointments, 916 00:38:09,161 --> 00:38:12,674 "or don't tell the truth. 917 00:38:12,698 --> 00:38:15,143 "Guys like a retired captain I met who was in Afghanistan 918 00:38:15,167 --> 00:38:16,444 for his fourth deployment..." 919 00:38:16,468 --> 00:38:17,745 Ready. 920 00:38:17,769 --> 00:38:20,248 "...and found a seven-year-old boy hiding. 921 00:38:20,272 --> 00:38:22,450 "The boy was holding his baby sister, 922 00:38:22,474 --> 00:38:23,918 "who'd had her legs blown off. 923 00:38:23,942 --> 00:38:27,088 "The kid said, 'Please, don't tell my father.' 924 00:38:28,447 --> 00:38:29,891 Or a private I talked to..." 925 00:38:29,915 --> 00:38:31,292 Fire. 926 00:38:31,316 --> 00:38:33,828 "...whose best buddy stepped outside for a smoke. 927 00:38:33,852 --> 00:38:36,164 "A mortar hit close by, and after the smoke cleared, 928 00:38:36,188 --> 00:38:39,634 "the private ran out to find his friend, 929 00:38:39,658 --> 00:38:41,469 "but all he found was one boot, 930 00:38:41,493 --> 00:38:43,471 "his friend's foot still in it. 931 00:38:44,863 --> 00:38:47,041 "These aren't unusual stories. 932 00:38:47,065 --> 00:38:49,450 "Most veterans have some that they never share. 933 00:38:50,969 --> 00:38:53,948 "The V.A. tries, but it's big 934 00:38:53,972 --> 00:38:55,683 and needs all the help we can give it." 935 00:38:55,707 --> 00:38:56,751 Thank you. 936 00:38:56,775 --> 00:38:58,252 "People fall through the cracks 937 00:38:58,276 --> 00:39:00,588 "because of bureaucratic failures, 938 00:39:00,612 --> 00:39:03,624 "and it's hard for warriors to admit weakness. 939 00:39:05,650 --> 00:39:08,396 "This modernization bill will address that. 940 00:39:08,420 --> 00:39:11,866 "It won't solve everything, but it will help. 941 00:39:11,890 --> 00:39:14,068 "I think we have to try to improve the lives 942 00:39:14,092 --> 00:39:16,571 "of our most altruistic citizens. 943 00:39:16,595 --> 00:39:18,913 I have faith you'll get it done." 944 00:39:22,100 --> 00:39:25,079 I shared this speech with Major Jenkins' wife Andrea, 945 00:39:25,103 --> 00:39:28,182 and she told me that all the horrible stories 946 00:39:28,206 --> 00:39:29,857 that he described... 947 00:39:31,810 --> 00:39:33,360 ...they happened to him. 948 00:39:35,247 --> 00:39:36,924 And not just the battle stories, 949 00:39:36,948 --> 00:39:39,927 but the fact that administrators at the V.A. 950 00:39:39,951 --> 00:39:42,163 missed or didn't act when Major Jenkins 951 00:39:42,187 --> 00:39:45,366 fell behind on his PTSD treatments. 952 00:39:45,390 --> 00:39:47,201 He was a war hero, 953 00:39:47,225 --> 00:39:50,104 a Medal of Honor recipient, 954 00:39:50,128 --> 00:39:52,440 and even he fell through the cracks. 955 00:39:52,464 --> 00:39:54,275 I think Major Jenkins said it best, 956 00:39:54,299 --> 00:39:56,377 so I'll simply echo his words. 957 00:39:56,401 --> 00:39:59,047 Let's do better... 958 00:39:59,071 --> 00:40:01,722 for the people who give most to our country. 959 00:40:21,259 --> 00:40:23,504 The children next to her 960 00:40:23,528 --> 00:40:26,074 when she was accepting the flag was heartbreaking. 961 00:40:26,098 --> 00:40:28,009 It is. 962 00:40:28,033 --> 00:40:29,677 He survived the war, 963 00:40:29,701 --> 00:40:31,679 and I'm sure they thought he was safe... 964 00:40:31,703 --> 00:40:33,481 Whatever you're doing to yourself 965 00:40:33,505 --> 00:40:34,982 right now, Carlos, you can't. 966 00:40:35,006 --> 00:40:38,453 I should have let him address that damn committee. 967 00:40:38,477 --> 00:40:40,121 No, it might not have mattered. 968 00:40:40,145 --> 00:40:42,023 Might have been something down the line. 969 00:40:44,282 --> 00:40:47,762 Least the bill passed. Maybe it'll help. 970 00:40:47,786 --> 00:40:50,631 You know, my objections were purely on policy. 971 00:40:50,655 --> 00:40:53,501 I do. 972 00:40:53,525 --> 00:40:56,637 It's our first big clash. You having any second thoughts? 973 00:40:56,661 --> 00:40:58,746 No. Are you? 974 00:41:00,165 --> 00:41:01,676 Some. 975 00:41:01,700 --> 00:41:04,985 What we're doing has never been done before. 976 00:41:06,505 --> 00:41:09,117 First one through the wall always gets bloody. 977 00:41:09,141 --> 00:41:10,451 I don't mind that part. 978 00:41:10,475 --> 00:41:14,355 I just don't want to be bloody and ineffective. 979 00:41:14,379 --> 00:41:19,193 This relationship is effective because of what it stands for. 980 00:41:19,217 --> 00:41:24,532 Two people who disagree still make progress, together. 981 00:41:24,556 --> 00:41:27,435 Yeah, but, uh, I think your husband hates me right now. 982 00:41:27,459 --> 00:41:29,637 Well, buy him a jalapeƱo cheeseburger. 983 00:41:29,661 --> 00:41:31,205 He's the forgiving type. 984 00:41:31,229 --> 00:41:33,274 Yeah? 985 00:41:33,298 --> 00:41:35,743 How do you think I've lasted this long? 986 00:41:37,302 --> 00:41:39,453 - Come on. - Okay. 987 00:41:56,488 --> 00:41:58,533 Hanson turn nasty? 988 00:41:58,557 --> 00:42:00,674 He is a horse's ass. 989 00:42:01,860 --> 00:42:04,071 What? You forgot a name. 990 00:42:04,095 --> 00:42:05,540 It's not the end of the world. 991 00:42:05,564 --> 00:42:08,209 No. No, it's bigger than that. 992 00:42:08,233 --> 00:42:11,352 I left Claudine's name off the list for a reason. 993 00:42:15,473 --> 00:42:17,952 We should go inside. 994 00:42:34,509 --> 00:42:40,659 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 994 00:42:41,305 --> 00:42:47,683 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 73721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.