All language subtitles for MissaX - Bunny Madison - Helpful MILF Trains Him In Self-control

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,160 --> 00:00:34,660 No, I can't believe that you didn't consult with me before you went ahead 2 00:00:34,660 --> 00:00:35,680 Oh, really, Daddy? 3 00:00:35,940 --> 00:00:38,980 Am I supposed to consult you every time I make a purchase? 4 00:00:39,380 --> 00:00:40,380 Stop it. 5 00:00:41,020 --> 00:00:46,280 Okay, first of all, I am nothing, nothing like your father. 6 00:00:46,940 --> 00:00:53,900 And to be honest, I mean, Maria, I mean, she definitely would have - Maria, 7 00:00:54,100 --> 00:00:58,140 again with your ex -wife? It almost seems like you wish she was still with 8 00:00:58,340 --> 00:00:59,340 Oh, don't. 9 00:01:01,310 --> 00:01:02,350 Ridiculous. Morning. 10 00:01:02,830 --> 00:01:03,830 Morning. 11 00:01:06,130 --> 00:01:08,030 Nice dress. 12 00:01:08,930 --> 00:01:10,010 Thank you, Wesley. 13 00:01:10,730 --> 00:01:12,050 And your hair, wow. 14 00:01:12,570 --> 00:01:15,970 Thank you, sweetie. I thought I'd wear it down today and see how it felt. 15 00:01:16,330 --> 00:01:18,270 Well, it looks great. You look like a model. 16 00:01:20,630 --> 00:01:21,690 What are you laughing at? 17 00:01:22,030 --> 00:01:23,790 This is none of your business, son. 18 00:01:25,210 --> 00:01:27,130 Your father doesn't like my new dress. 19 00:01:28,430 --> 00:01:29,450 You look very pretty. 20 00:01:30,110 --> 00:01:31,110 Pretty? 21 00:01:31,550 --> 00:01:32,550 No. 22 00:01:32,870 --> 00:01:33,870 That's not pretty. 23 00:01:34,350 --> 00:01:35,790 No. That's inappropriate. 24 00:01:37,610 --> 00:01:38,910 And what's with this hair? 25 00:01:39,750 --> 00:01:44,210 I mean, women don't wear their hair down like that in an office. 26 00:01:45,490 --> 00:01:48,950 There is no way that you were going to work dressed like that. 27 00:01:49,510 --> 00:01:53,390 Hey, I wore a dress just like this to work last Friday, and I got quite a few 28 00:01:53,390 --> 00:01:54,450 compliments on my new look. 29 00:01:54,650 --> 00:01:56,050 Ah, okay, okay. 30 00:01:56,410 --> 00:01:58,930 Compliments. So that's what this is about. 31 00:01:59,350 --> 00:02:01,310 You looking for some attention? 32 00:02:03,070 --> 00:02:07,990 What the hell, Eric? Are you from the 50s? Women my age dress like this. This 33 00:02:07,990 --> 00:02:10,150 totally professional and completely appropriate. 34 00:02:10,690 --> 00:02:13,770 And you have been working out and it's showing off beautifully. 35 00:02:15,070 --> 00:02:16,990 Yeah, sure. 36 00:02:18,050 --> 00:02:24,270 And maybe your stepmom can be going playing on a pole downtown with a new 37 00:02:25,390 --> 00:02:28,910 You get your ass upstairs and go put on one of your old work dresses. 38 00:02:30,030 --> 00:02:31,310 They don't fit me anymore. 39 00:02:31,890 --> 00:02:34,310 Bullshit. Quit playing games, Nicole. 40 00:02:34,770 --> 00:02:36,410 Stop yelling at her, Dad. Stay down! 41 00:02:37,850 --> 00:02:41,330 I've lost almost 30 pounds. Nothing fits me anymore. That's why I had to go 42 00:02:41,330 --> 00:02:42,330 shopping. 43 00:02:44,410 --> 00:02:46,170 Let me be the judge of that, okay? 44 00:02:46,730 --> 00:02:48,250 But for now, go. 45 00:02:48,630 --> 00:02:49,630 Change. 46 00:02:49,990 --> 00:02:53,830 I think she knows what fits and what doesn't, Dad. This is none of your 47 00:02:53,830 --> 00:02:54,910 business, Wesley. 48 00:02:56,470 --> 00:02:57,470 Go. 49 00:02:57,770 --> 00:02:58,830 Upstairs. Now. 50 00:03:00,430 --> 00:03:02,050 Wesley, sit down. I'm making soup. 51 00:03:02,590 --> 00:03:06,250 Eric, I can't go put on my old dresses. I already donated them to the women's 52 00:03:06,250 --> 00:03:07,250 charity. 53 00:03:07,370 --> 00:03:08,730 Aw, that's sweet of you. 54 00:03:10,630 --> 00:03:11,990 What are you still doing here? 55 00:03:12,610 --> 00:03:13,610 Come on. Go. 56 00:03:16,010 --> 00:03:17,010 Wesley, sit down. 57 00:03:17,590 --> 00:03:21,770 You know what's funny? I bought this dress because it's your favorite color. 58 00:03:21,770 --> 00:03:24,450 I thought when you saw it, you'd have something nice to say to me. 59 00:03:24,810 --> 00:03:27,890 And maybe I deserved a couple pretty things after all the weight that I've 60 00:03:28,050 --> 00:03:29,070 It was not easy. 61 00:03:29,490 --> 00:03:31,690 Well, I think it's great that you're donating the clothes. 62 00:03:32,010 --> 00:03:36,330 I mean, you could have just made it easy and thrown them all away, but you were 63 00:03:36,330 --> 00:03:37,330 thinking about the people. 64 00:03:38,550 --> 00:03:39,790 Why are you still here? 65 00:03:40,230 --> 00:03:41,230 Go! 66 00:03:41,690 --> 00:03:44,830 Wesley, you sit down. Don't you order him around like a dog. 67 00:03:45,270 --> 00:03:47,190 He is 18, for Christ's sake. 68 00:03:47,450 --> 00:03:50,350 Jeez, Nicole, put the knife down. What the fuck? 69 00:03:54,190 --> 00:03:54,789 Great, Mom. 70 00:03:54,790 --> 00:03:58,430 I mean, come on, Dad. Look how great that dress makes her legs look. 71 00:03:58,930 --> 00:04:03,610 I mean, not very many women can have an hourglass figure like that. 72 00:04:04,110 --> 00:04:06,950 Well, go on. I want you to twirl around so we can see the back. 73 00:04:08,290 --> 00:04:10,350 And see? Look how it hugs her bottoms. 74 00:04:10,950 --> 00:04:11,950 Pretty hot. 75 00:04:13,850 --> 00:04:14,850 Pretty hot. 76 00:04:16,690 --> 00:04:20,870 Did you just say your stepmom's ass is pretty hot? 77 00:04:21,310 --> 00:04:23,010 Oh, Eric, don't be a pervert. 78 00:04:23,500 --> 00:04:25,120 Thank you for the compliments, sweetie. 79 00:04:28,560 --> 00:04:30,280 I don't know what people are going to think. 80 00:04:31,060 --> 00:04:34,140 Okay? I don't know what people are going to say. 81 00:04:36,920 --> 00:04:38,020 I'll tell you one thing. 82 00:04:38,740 --> 00:04:39,900 One thing's for sure. 83 00:04:40,480 --> 00:04:43,840 People are definitely going to say that, hey, look, she's probably out looking 84 00:04:43,840 --> 00:04:44,960 for another man or something. 85 00:04:45,700 --> 00:04:49,480 Well, Dad, I think insecurities are unattractive to women. 86 00:04:53,320 --> 00:04:58,500 If I have to fucking tell you one more time, get the fuck up to your room. If 87 00:04:58,500 --> 00:05:01,320 you don't get up to your room right now, I'm going to take all of your shit and 88 00:05:01,320 --> 00:05:02,660 I'm going to go send you to live with your mother. 89 00:05:03,280 --> 00:05:06,440 Sit down, honey. Your father didn't mean that. 90 00:05:07,220 --> 00:05:08,220 Right, honey? 91 00:05:10,320 --> 00:05:12,860 This is fucking crazy. I need to get the fuck out of here. 92 00:05:13,660 --> 00:05:15,020 I'm already running late. 93 00:05:15,260 --> 00:05:17,500 But dad, I actually wanted to talk to you about something. 94 00:05:18,080 --> 00:05:19,140 After this conversation? 95 00:05:22,670 --> 00:05:23,670 gonna be mad at me. 96 00:05:24,190 --> 00:05:26,770 Your father always has time for you. He's not angry. 97 00:05:27,250 --> 00:05:28,250 Right, honey? 98 00:05:30,550 --> 00:05:33,070 Tomorrow morning, first thing, as soon as I get back. 99 00:05:35,450 --> 00:05:36,450 Okay? 100 00:05:44,350 --> 00:05:45,530 How's your soup, baby bear? 101 00:05:46,070 --> 00:05:47,250 Amazing. Thanks, Mom. 102 00:05:48,390 --> 00:05:50,830 You know, you can always talk to me if there's something on your mind. 103 00:05:52,559 --> 00:05:53,940 Yeah, not that important. 104 00:05:54,160 --> 00:05:55,160 It's all right. 105 00:05:55,320 --> 00:05:56,680 I found it pretty important. 106 00:05:58,880 --> 00:06:00,100 Just guy talk. 107 00:06:01,420 --> 00:06:04,840 Fair enough. I just wanted to let you know that you can always talk to me. I'm 108 00:06:04,840 --> 00:06:05,840 just here to help. 109 00:06:06,040 --> 00:06:07,040 Thanks, Mom. 110 00:06:12,280 --> 00:06:13,800 Well, I better be going to work. 111 00:06:14,840 --> 00:06:15,840 I'll see you this afternoon. 112 00:06:16,320 --> 00:06:16,979 Love you. 113 00:06:16,980 --> 00:06:17,980 Love you more. 114 00:06:44,650 --> 00:06:46,870 I just want to talk about this in person. 115 00:06:48,290 --> 00:06:50,270 I don't care what your friends have to say. 116 00:06:50,470 --> 00:06:52,970 They don't know us. They don't get us. 117 00:06:54,750 --> 00:06:55,910 I'm in love with you. 118 00:06:57,170 --> 00:06:59,270 How could you say that? 119 00:06:59,730 --> 00:07:01,530 Why would you call it off right now? 120 00:07:01,770 --> 00:07:05,290 We haven't even met in person. At least listen to what I have to say. 121 00:07:06,410 --> 00:07:10,570 I mean, I can't just say it right now on the phone. I mean, I'd rather see you 122 00:07:10,570 --> 00:07:11,570 in person. 123 00:07:13,480 --> 00:07:14,459 Jesus Christ. 124 00:07:14,460 --> 00:07:19,520 I love you, Angela. I love you. I love you. I mean, what else do you want me to 125 00:07:19,520 --> 00:07:21,680 do? And you're breaking things off right now? 126 00:07:22,100 --> 00:07:24,900 All because of your friends and all this bullshit? 127 00:07:27,300 --> 00:07:28,300 Hello? 128 00:07:30,660 --> 00:07:31,660 Angela! 129 00:07:59,340 --> 00:08:00,340 Who is it? 130 00:08:00,660 --> 00:08:01,680 Can I come in? 131 00:08:03,200 --> 00:08:04,500 No, not right now. 132 00:08:05,620 --> 00:08:06,820 Honey, are you okay? 133 00:08:13,880 --> 00:08:14,880 Fine. 134 00:08:24,440 --> 00:08:25,540 So you heard? 135 00:08:28,880 --> 00:08:32,080 Well, if Dad just talked to me earlier, we would have fixed things with Angela. 136 00:08:32,820 --> 00:08:34,260 You two are pretty serious. 137 00:08:35,360 --> 00:08:36,919 I wanted to marry her someday. 138 00:08:37,539 --> 00:08:38,940 Honey, you're so young. 139 00:08:40,780 --> 00:08:44,660 Well, she obviously made this decision weeks ago, so it's too late. 140 00:08:46,000 --> 00:08:48,040 I try to stop her, and... 141 00:08:54,280 --> 00:08:57,020 I can't imagine that anyone would want to break up with you, darling. 142 00:08:57,220 --> 00:08:58,720 You're such a great person. 143 00:09:00,520 --> 00:09:03,580 Well, she likes me just fine. That's not really the problem. 144 00:09:04,740 --> 00:09:08,660 Oh my god, I... I can't just say this out loud. 145 00:09:11,280 --> 00:09:14,180 Whatever you say, we'll never leave this room. 146 00:09:15,340 --> 00:09:19,100 I'm afraid if I tell you, then you won't look at me the same. 147 00:09:19,940 --> 00:09:21,100 Impossible. Try me. 148 00:09:22,060 --> 00:09:25,300 Well, she told all her friends that I can't last long enough to make her come. 149 00:09:26,240 --> 00:09:29,120 And now every single girl in this whole town knows it. 150 00:09:29,880 --> 00:09:32,280 God, I can never find a girl in this town. 151 00:09:33,080 --> 00:09:34,080 Oh, wow. 152 00:09:34,720 --> 00:09:41,560 Um... Okay, I, uh... I mean, I really wanted to talk to 153 00:09:41,560 --> 00:09:44,320 Dad about this, but he's such a selfish asshole. 154 00:09:45,500 --> 00:09:49,520 I thought he was going to give me some pointers here and there, but the last 155 00:09:49,520 --> 00:09:50,680 chance I had was... 156 00:09:51,120 --> 00:09:55,260 Today at school, I mean, I... I came in my underwear. 157 00:09:57,380 --> 00:10:04,280 Well, you're a young man, and I'm sure in time you'll be able to... I can't, 158 00:10:04,280 --> 00:10:05,580 though. I've tried. 159 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 By myself. 160 00:10:07,520 --> 00:10:09,660 Watching porn, not touching myself. 161 00:10:10,300 --> 00:10:14,360 I can almost watch a whole 30 minutes without coming in my pants. 162 00:10:15,080 --> 00:10:18,260 But when I'm with a girl, I can barely get inside of her. 163 00:10:19,280 --> 00:10:20,820 Have you ever been inside of a girl? 164 00:10:21,600 --> 00:10:28,560 I mean, a couple strokes, but Angie's like the hottest girl. I 165 00:10:28,560 --> 00:10:33,800 mean, not as hot as you, of course, but she's at least top five hottest girl in 166 00:10:33,800 --> 00:10:40,120 school, and every time I look at her or see her or think about her, it just gets 167 00:10:40,120 --> 00:10:41,400 me so hard. 168 00:10:41,640 --> 00:10:44,640 Have you ever thought about something other than sex when you and your 169 00:10:44,640 --> 00:10:45,920 girlfriend are about to be intimate? 170 00:10:46,840 --> 00:10:47,840 Baseball, you mean? 171 00:10:48,190 --> 00:10:51,730 I mean, I've already searched online on how to laugh longer. 172 00:10:53,770 --> 00:10:56,350 None of the tips worked for me. 173 00:10:56,610 --> 00:10:58,070 How does Dad last with you? 174 00:10:59,690 --> 00:11:02,330 Your father and I haven't made love in a long time. 175 00:11:03,510 --> 00:11:06,970 But the problem of yours can be fixed. 176 00:11:07,530 --> 00:11:12,610 You're going away to college soon, a new town, tons of new girls. Any of them 177 00:11:12,610 --> 00:11:13,630 would be lucky to have you. 178 00:11:15,950 --> 00:11:17,610 Well, if you can't help... 179 00:11:19,470 --> 00:11:21,950 Might as well accept that I'm never going to get a girl. 180 00:11:22,810 --> 00:11:25,130 Oh, I have an idea, I suppose. 181 00:11:26,230 --> 00:11:30,690 I'm going to kiss you with my tongue, and I want you to gently push me away if 182 00:11:30,690 --> 00:11:31,690 you get too excited. 183 00:11:32,710 --> 00:11:33,930 You mean a French kiss? 184 00:11:35,330 --> 00:11:39,670 Well, I, uh... It's a stupid idea. 185 00:11:39,890 --> 00:11:41,090 Forget I even said it. 186 00:11:41,490 --> 00:11:42,530 Please don't tell your dad. 187 00:11:52,140 --> 00:11:54,340 Come on, it was awful. Just be honest. 188 00:11:54,880 --> 00:11:59,140 I want you to try again, but Honeybeard, don't stick your tongue so far in this 189 00:11:59,140 --> 00:12:02,980 time. Our tongues should dance together. You should taste Angie's mouth. 190 00:12:03,420 --> 00:12:09,360 Let your lips press against hers and taste it and feel it and play. 191 00:12:10,620 --> 00:12:11,620 Ready? 192 00:12:30,000 --> 00:12:33,100 Well, on a scale of 1 to 10, was I at least a 5? 193 00:12:34,820 --> 00:12:37,420 I would say that was at least a 10, baby bear. 194 00:12:39,380 --> 00:12:43,840 I'm sure your penis isn't hard for me like it would be for a young lady, but 195 00:12:43,840 --> 00:12:46,000 what's your excitement level at? 196 00:12:46,620 --> 00:12:48,540 My cock is hard for you, mom. 197 00:12:49,240 --> 00:12:52,040 That was the most passionate kiss I've ever had. 198 00:12:53,440 --> 00:12:54,440 Okay, that's good. 199 00:12:54,660 --> 00:12:56,300 Take a deep breath and hold it. 200 00:12:57,740 --> 00:13:00,680 Now tell me what happens when Angie shows you her breasts. 201 00:13:01,540 --> 00:13:03,920 Oh man, I am kind of a tit man. 202 00:13:05,940 --> 00:13:10,220 I'm sorry, I gotta wash my mouth. I'm just really turned on. 203 00:13:12,060 --> 00:13:13,060 That's okay. 204 00:13:13,080 --> 00:13:17,660 It's fine to talk dirty. Just inside this room, just tonight. 205 00:13:18,180 --> 00:13:20,340 So you say you're a tit man. 206 00:13:20,880 --> 00:13:23,120 What happens when she shows you her tits? 207 00:13:23,900 --> 00:13:25,140 Sometimes I... 208 00:13:25,360 --> 00:13:27,820 come in my pants just from seeing her tits. 209 00:13:28,220 --> 00:13:32,340 I mean, it happened last Friday and she just sat there and laughed. 210 00:13:32,840 --> 00:13:33,840 So embarrassing. 211 00:13:35,600 --> 00:13:40,800 Maybe showing my breasts you would be crossing the line, but maybe I could 212 00:13:40,800 --> 00:13:42,580 for you. Have you ever had a girl dance for you? 213 00:13:45,460 --> 00:13:46,460 Okay. 214 00:13:57,800 --> 00:14:01,260 I'll dance for you. Your penis should not be rock hard from just a dance. 215 00:14:01,980 --> 00:14:05,580 If it does, try to think of your grandmother and give it a pitch, okay? 216 00:14:30,060 --> 00:14:31,280 You okay, baby bear? 217 00:14:32,020 --> 00:14:33,020 Yeah. 218 00:14:38,580 --> 00:14:43,440 You're doing great. I'm going to up the ante and show you my tits, okay? 219 00:14:53,140 --> 00:14:55,080 You can call me Angela if you'd like. 220 00:14:55,940 --> 00:14:58,720 Wow. Angela does not move like that. 221 00:14:59,980 --> 00:15:00,980 Are you ready? 222 00:15:11,780 --> 00:15:15,820 Now breathe in and hold it for four messages, okay? 223 00:15:21,240 --> 00:15:22,480 That's my boy. 224 00:15:47,760 --> 00:15:49,800 You can do this honey, mommy believes in you. 225 00:15:56,000 --> 00:15:57,000 Wow. 226 00:16:08,540 --> 00:16:10,060 Can I see your pussy, mommy? 227 00:16:12,120 --> 00:16:14,180 We're just pretending, but... 228 00:16:15,120 --> 00:16:17,120 Please, I promise to be a gentleman. 229 00:16:17,760 --> 00:16:20,940 I know you aren't, darling. I'm just feeling a little embarrassed. 230 00:16:22,260 --> 00:16:23,260 Shy? 231 00:16:24,300 --> 00:16:25,300 Love conscious? 232 00:16:26,500 --> 00:16:29,840 Not at all. I'm just... What? 233 00:16:31,020 --> 00:16:32,020 You're turned on? 234 00:16:34,840 --> 00:16:36,080 I turned you on? 235 00:16:36,660 --> 00:16:37,660 Are you surprised? 236 00:16:38,180 --> 00:16:39,720 You're handsome as hell, darling. 237 00:16:40,800 --> 00:16:43,200 Look, I'm not embarrassed to be hard for you, Mom. 238 00:16:45,280 --> 00:16:47,220 Can you dance for me again? 239 00:17:14,089 --> 00:17:15,130 Okay, your turn. 240 00:17:25,130 --> 00:17:27,290 You've got a beautiful cock, son. 241 00:17:28,010 --> 00:17:29,050 It's perfect. 242 00:17:30,230 --> 00:17:31,410 I'm so wet. 243 00:17:31,870 --> 00:17:35,790 I haven't been this wet since I... I don't even remember. 244 00:17:52,300 --> 00:17:53,300 I wish I was dad. 245 00:17:53,780 --> 00:17:55,620 I would treat you right. 246 00:17:55,860 --> 00:17:59,160 I would go down on you over and over and over. 247 00:18:01,120 --> 00:18:02,580 You like to eat pussy, son? 248 00:18:05,800 --> 00:18:08,800 I guess it's the same as a kiss, just down there. 249 00:18:37,290 --> 00:18:41,410 Now kiss me with your soft lips around mommy's clit and use your tongue. 250 00:19:11,310 --> 00:19:14,050 Put your hands on your dick, baby. Squeeze it till it hurts. 251 00:19:21,610 --> 00:19:22,710 Okay, okay. 252 00:19:23,370 --> 00:19:25,730 I'm ready. I want to last for you, Mom. 253 00:19:31,270 --> 00:19:36,810 Good boy. Now lick up and down with your tongue and suck on Mommy's clit. 254 00:19:49,420 --> 00:19:50,440 Give mommy a finger. 255 00:20:04,080 --> 00:20:06,580 I don't want to fuck you. Please, mom. 256 00:20:07,620 --> 00:20:08,720 We can't. 257 00:20:09,280 --> 00:20:10,300 Come on, please. 258 00:20:10,520 --> 00:20:11,520 Help me. 259 00:20:51,790 --> 00:20:53,850 Have you ever had a girl suck on your penis? 260 00:20:55,530 --> 00:20:57,250 No. Do you want me to try? 261 00:20:59,170 --> 00:21:01,290 Sure. Just try not to cum, okay? 262 00:21:02,310 --> 00:21:03,310 Okay, I won't. 263 00:24:11,880 --> 00:24:13,040 I'm almost sucking my dick. 264 00:24:13,700 --> 00:24:16,560 Oh my god. 265 00:24:17,480 --> 00:24:18,600 Fuck Angie. 266 00:25:05,629 --> 00:25:07,230 Don't come yet. Are you okay? 267 00:25:07,450 --> 00:25:08,450 I think so. 268 00:25:08,870 --> 00:25:10,550 Should I stop right there? 269 00:25:10,930 --> 00:25:11,930 Go a little bit further. 270 00:25:14,570 --> 00:25:15,570 Sure. 271 00:25:18,970 --> 00:25:19,970 Don't come yet. 272 00:25:25,800 --> 00:25:27,140 Does mommy feel that good? 273 00:25:27,500 --> 00:25:28,500 Oh my god. 274 00:25:28,980 --> 00:25:29,980 Okay. 275 00:25:30,520 --> 00:25:32,720 Alright, put him back where he belongs. 276 00:25:33,020 --> 00:25:34,020 Yeah. 277 00:25:38,760 --> 00:25:39,920 Oh my god. 278 00:25:40,320 --> 00:25:42,060 Okay, I just gotta keep thinking. 279 00:25:43,160 --> 00:25:44,160 Okay. 280 00:25:47,900 --> 00:25:49,820 Just a little bit at a time. 281 00:26:04,170 --> 00:26:05,550 Okay, do you need to come? 282 00:26:06,710 --> 00:26:08,210 Hold it, okay? 283 00:26:08,450 --> 00:26:09,450 I think I can hold it, yes. 284 00:26:10,530 --> 00:26:11,530 Oh, my God. 285 00:26:15,750 --> 00:26:22,550 If you feel like you 286 00:26:22,550 --> 00:26:24,370 need to come, push me off, okay? 287 00:26:24,950 --> 00:26:25,950 Okay. 288 00:26:47,760 --> 00:26:48,760 Should I go slower? 289 00:26:49,640 --> 00:26:52,200 I want you to make yourself feel good. 290 00:26:52,400 --> 00:26:54,560 Yeah? Yeah. I can do it. 291 00:26:57,680 --> 00:26:58,680 Wow. 292 00:27:01,220 --> 00:27:03,460 Is that okay or is that too fast? 293 00:27:20,040 --> 00:27:21,040 Is that better? 294 00:27:21,180 --> 00:27:22,180 Yeah. 295 00:27:22,880 --> 00:27:24,720 You're getting deeper in me. 296 00:27:28,120 --> 00:27:30,360 Can you handle that? Yes. 297 00:27:32,680 --> 00:27:38,180 Just don't go too fast. There you'll come. 298 00:28:08,460 --> 00:28:10,080 Don't let them make you cough. 299 00:28:13,600 --> 00:28:17,480 And if it's too much, we can always try another position, okay? 300 00:28:56,020 --> 00:28:57,020 position? Yeah. 301 00:28:57,920 --> 00:28:59,700 Can I fuck you from the back? 302 00:29:00,060 --> 00:29:01,060 Mm -hmm. 303 00:29:01,780 --> 00:29:03,820 But you have to go really slow, okay? 304 00:29:05,000 --> 00:29:06,780 Okay. I don't want to come too early. 305 00:29:41,450 --> 00:29:42,450 And slow. 306 00:29:45,150 --> 00:29:46,970 Not too deep, too fast. 307 00:29:48,490 --> 00:29:49,530 Just like that. 308 00:30:05,310 --> 00:30:06,990 Slow down if you need to. 309 00:30:08,710 --> 00:30:09,870 Take your time. 310 00:30:35,940 --> 00:30:37,200 Thank you. 311 00:31:18,160 --> 00:31:21,200 I'm trying to go just a little bit faster without coming. 312 00:32:00,840 --> 00:32:01,840 Just like that. 313 00:32:02,000 --> 00:32:05,600 Oh, you feel amazing. 314 00:32:49,610 --> 00:32:50,730 Just don't come to me. 315 00:32:54,570 --> 00:32:55,570 Okay, okay. 316 00:32:56,670 --> 00:32:57,990 Strike out, strike out. 317 00:33:28,810 --> 00:33:30,010 Are you sure you can handle that? 318 00:34:17,610 --> 00:34:18,610 It feels too good to hold it. 319 00:34:20,090 --> 00:34:21,090 Okay. 320 00:34:21,710 --> 00:34:22,889 Try to hold it. 321 00:34:24,590 --> 00:34:25,590 Okay. 322 00:34:26,469 --> 00:34:29,570 Do you want to switch positions or are you okay like that? 323 00:34:30,070 --> 00:34:31,070 Let's see your eyes. 324 00:35:59,990 --> 00:36:01,810 I can't wait to fork you. 325 00:36:02,690 --> 00:36:04,150 I mean this is sweet right? 326 00:36:43,790 --> 00:36:44,890 I'm soaked for you. 327 00:37:29,680 --> 00:37:31,040 You're doing so good. 328 00:38:18,060 --> 00:38:20,260 Keep fucking me just like that. 329 00:38:20,900 --> 00:38:22,320 You're doing so good. 330 00:38:23,120 --> 00:38:24,900 Yes, just like that. 331 00:38:28,060 --> 00:38:35,000 Keep fucking mommy's pussy while I stroke my clit, but don't come, 332 00:38:35,180 --> 00:38:36,180 okay? 333 00:40:51,660 --> 00:40:52,700 Does it feel too good? 334 00:41:35,280 --> 00:41:38,460 You're doing so well, son. I'm so proud of you. 335 00:41:39,380 --> 00:41:40,940 Thanks so much for your help. 336 00:41:41,260 --> 00:41:42,400 You're doing great. 337 00:41:48,620 --> 00:41:49,620 Oh, 338 00:41:50,980 --> 00:41:52,200 you feel so good. 339 00:42:39,340 --> 00:42:40,420 You want to go a little faster? 340 00:42:41,020 --> 00:42:42,020 Yeah. 341 00:42:42,780 --> 00:42:45,900 You feel mommy's pussy squeezing your hard cock? 342 00:42:47,160 --> 00:42:49,980 Wow. You feel how warm and wet it is? 343 00:42:50,240 --> 00:42:51,260 Oh my God, yes. 344 00:42:52,120 --> 00:42:53,120 Oh my God. 345 00:42:53,920 --> 00:42:55,460 You're making this so hard for me. 346 00:42:56,060 --> 00:42:59,200 If you need to come, you can fill up mommy's pussy, okay? 347 00:42:59,720 --> 00:43:00,618 Yeah. 348 00:43:00,620 --> 00:43:01,620 You want that? 349 00:43:01,980 --> 00:43:03,540 I can come now? Mm -hmm. 350 00:43:04,100 --> 00:43:05,600 You want to fill mommy's pussy? 351 00:43:08,360 --> 00:43:11,640 Keep using mommy as a pussy until you need to cum, okay? 352 00:43:12,740 --> 00:43:15,960 Just keep on that little pussy until you need to cum. 353 00:43:17,400 --> 00:43:18,640 Just like that. 354 00:43:21,340 --> 00:43:22,440 Just like that. 355 00:43:25,920 --> 00:43:30,340 Just like that. 356 00:43:33,340 --> 00:43:35,460 Do you feel like you need a bust? 357 00:43:43,730 --> 00:43:45,790 Oh, you're doing so good. 358 00:43:48,790 --> 00:43:49,790 Yes. 359 00:43:50,250 --> 00:43:51,730 Keep fucking that pussy. 360 00:43:54,750 --> 00:43:56,110 You're doing so good. 361 00:43:59,270 --> 00:44:01,370 Do you have some cum for mommy? 362 00:44:01,570 --> 00:44:02,750 Yeah. Yeah? 363 00:44:11,370 --> 00:44:12,690 Tell me, what's your problem so bad? 364 00:44:17,070 --> 00:44:18,510 Are you gonna fill me up? 365 00:44:18,730 --> 00:44:19,730 Mm -hmm. 366 00:44:21,010 --> 00:44:22,010 Oh, yeah. 367 00:44:22,770 --> 00:44:23,810 Just like that. 368 00:44:25,870 --> 00:44:27,490 You feel it gripping? 369 00:44:29,010 --> 00:44:30,010 Squeezing that clock? 370 00:44:57,160 --> 00:44:58,160 You can come now. 371 00:44:58,860 --> 00:45:00,940 Fill me up. Don't numb me up. 372 00:45:01,360 --> 00:45:03,940 Oh, good boy. 373 00:45:06,240 --> 00:45:08,240 Oh, my God, yes. 374 00:45:08,660 --> 00:45:11,340 Oh, my God. 375 00:45:13,740 --> 00:45:16,740 Oh, my God. 376 00:45:21,040 --> 00:45:22,040 Wow. 377 00:45:23,120 --> 00:45:24,680 Did you feel my pussy? 378 00:45:25,540 --> 00:45:26,540 No. 379 00:45:45,930 --> 00:45:46,950 I have so much cum. 380 00:45:47,150 --> 00:45:48,150 Oh my god. 381 00:46:13,930 --> 00:46:15,170 so much coming, my pussy. 382 00:46:18,990 --> 00:46:20,110 Thank you, Mom. 383 00:46:21,770 --> 00:46:23,570 You're good in bed, my son. 384 00:46:27,030 --> 00:46:28,810 I can't wait to do it again. 385 00:46:29,490 --> 00:46:30,770 We can't. 386 00:46:32,310 --> 00:46:34,310 I can't be unfaithful to your father. 387 00:46:37,170 --> 00:46:38,210 I love you. 388 00:46:38,530 --> 00:46:39,690 I love you more. 389 00:47:00,650 --> 00:47:01,448 Really, Maria? 390 00:47:01,450 --> 00:47:03,950 Again with your ex -wife? I swear you almost wished. 391 00:47:04,830 --> 00:47:05,830 Freeze. 392 00:47:06,130 --> 00:47:07,950 Who put the soup on full blast? 393 00:47:08,650 --> 00:47:09,650 It's Frank. 394 00:47:09,930 --> 00:47:11,170 It's Frank. Turn it off. 395 00:47:11,410 --> 00:47:14,350 Just turn it off. Turn it off at this point. Yeah, because that's all I hear. 396 00:47:14,350 --> 00:47:15,350 can't hear. 397 00:47:16,390 --> 00:47:18,090 I can't believe it. 398 00:47:19,850 --> 00:47:20,850 I'm only here to help. 399 00:47:21,390 --> 00:47:22,390 Thanks, Mom. 400 00:47:25,470 --> 00:47:27,990 Wait, should that be a real kiss? You're seeing the blind, right? 401 00:47:30,279 --> 00:47:33,500 You kissed the air. He kissed the air. 402 00:47:33,780 --> 00:47:34,780 I don't like. 403 00:47:35,180 --> 00:47:37,620 I know you didn't. I thought you were going to meet me at least a little bit 404 00:47:37,620 --> 00:47:38,620 closer. 405 00:47:42,660 --> 00:47:46,960 Sorry. I'm so sorry, you guys. I was trying so hard not to laugh. 406 00:47:48,840 --> 00:47:50,180 That was great, sweetie. 407 00:47:57,200 --> 00:48:00,420 I'm like, there's a donkey! 27727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.