All language subtitles for GIGL-443 This Stepparent And Son Are Having An Unbelievable Meetup At An AV-zh-CN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,142 --> 00:00:12,679 是委员中山,委员中山。 2 00:00:13,513 --> 00:00:17,050 是不是很漂亮?还好吗?不, 3 00:00:17,150 --> 00:00:20,520 无论是从年龄还是特异性来看,这都有点奇怪。 4 00:00:21,054 --> 00:00:26,059 嗯,你的血管看起来比较老,但是 5 00:00:27,227 --> 00:00:30,597 在一些综艺节目中你看起来多大了? 6 00:00:30,997 --> 00:00:34,000 我还年轻,可以尝试猜测一些改变。 7 00:00:37,103 --> 00:00:41,574 看来姑娘们要玩得开心了 8 00:00:42,142 --> 00:00:46,713 是不是状态不好了?是调皮了。 9 00:00:47,814 --> 00:00:54,154 中谷,你经常来,还带着我。 10 00:00:54,154 --> 00:00:58,091 你了解这份工作是因为你了解你的母亲吗?已获得许可。 11 00:00:58,792 --> 00:01:01,227 常冈对他的认可表示感谢。 12 00:01:01,227 --> 00:01:04,230 嗯,你并不讨厌黑崎,是吗? 13 00:01:06,132 --> 00:01:07,367 我很生气 14 00:01:07,367 --> 00:01:12,972 我感觉就是这样,那照片是什么? 15 00:01:14,641 --> 00:01:17,143 这不是一家模特公司,所以 16 00:01:17,143 --> 00:01:20,313 这不是一本时装模特杂志什么的,所以如果它保持这样, 17 00:01:20,880 --> 00:01:23,850 就是这样,但我想知道会发生什么。 18 00:01:24,150 --> 00:01:28,421 我还没出道呢,这个怎么样? 19 00:01:29,155 --> 00:01:32,158 在此之后,我需要你安全地追求我。 20 00:01:32,592 --> 00:01:38,031 我无法成为中山的常客。以下内容可能是正确的。 21 00:01:38,865 --> 00:01:42,368 定期拍摄前、每周拍摄 22 00:01:42,368 --> 00:01:46,940 如果你被叫来当替身,从现在开始追求你的母亲重要吗? 23 00:01:47,273 --> 00:01:49,008 有 24 00:01:49,008 --> 00:01:50,610 你能做到吗?是的 25 00:01:50,610 --> 00:01:55,882 我会以某种方式发送给你。感觉就像我把手放在上面一样。 26 00:01:56,282 --> 00:01:59,285 我只是随便看看 27 00:02:07,460 --> 00:02:08,728 它在天上 28 00:02:14,434 --> 00:02:17,437 前往格伦费尔 29 00:02:19,472 --> 00:02:24,077 我开始觉得借给你我相处得很好。 30 00:02:24,677 --> 00:02:27,680 它没有走向正确的方向 31 00:02:28,748 --> 00:02:31,751 当她脱掉衣服时,她的身材相当惊人。 32 00:02:32,252 --> 00:02:34,754 关爱您的肌肤,超越您孩子的肌肤 33 00:02:34,754 --> 00:02:38,458 把宇宙抛在身后,再一步,两步,一步一步 34 00:02:40,460 --> 00:02:43,263 房子很小 35 00:02:43,263 --> 00:02:46,866 太酷了,我已经赤身裸体走来走去了。 36 00:02:46,866 --> 00:02:51,137 我只能说这么多,你喜欢吗? 37 00:02:51,271 --> 00:02:54,807 啊,对不起。 38 00:02:54,807 --> 00:02:57,844 我进去一会儿。对不起,哈哈 39 00:02:59,679 --> 00:03:05,552 我感觉自己像个单身丈夫,宝贝。 40 00:03:06,920 --> 00:03:09,923 没有国王 41 00:03:11,391 --> 00:03:12,892 这是一道配菜哈哈 42 00:03:12,892 --> 00:03:19,332 感谢您发布分手照片。您有模特经验吗? 43 00:03:19,399 --> 00:03:23,336 嗯,这是一个漂亮的模型。 44 00:03:23,703 --> 00:03:26,439 不过,如果能成为一名充分利用自己比例的时装模特就好了。 45 00:03:27,674 --> 00:03:30,677 我先问了中山先生,但是是的。 46 00:03:31,177 --> 00:03:34,180 据说中川的神树是 47 00:03:35,582 --> 00:03:42,522 这是什么?他是一名舞蹈家和演员。 48 00:03:43,022 --> 00:03:46,025 是的,我承认。 49 00:03:46,793 --> 00:03:50,630 令人惊讶的是他们竟然没有参与这部分。 50 00:03:50,897 --> 00:03:56,135 是的,但是请放过你的儿子。 51 00:03:56,502 --> 00:03:59,505 经常光顾的家人 52 00:04:01,441 --> 00:04:03,576 你的名字是 53 00:04:03,576 --> 00:04:06,579 不妨碍儿童的工作 54 00:04:06,813 --> 00:04:07,513 我同意 55 00:04:07,513 --> 00:04:11,884 您见过与您的工作相关的录像机吗? 56 00:04:11,884 --> 00:04:14,887 会持续什么时间、多少年? 57 00:04:15,188 --> 00:04:17,924 只会像今天这样。 58 00:04:17,924 --> 00:04:20,159 真的很害怕没关系 59 00:04:20,159 --> 00:04:23,162 这样一来,你妈妈就放心了。 60 00:04:23,930 --> 00:04:26,266 抗衰老效果很神奇,我爸爸也是这样。 61 00:04:27,233 --> 00:04:30,236 但在电视上 62 00:04:30,336 --> 00:04:32,772 猜猜父母和孩子的年龄 63 00:04:32,772 --> 00:04:35,775 父母和孩子之间的差异足以进行测验。 64 00:04:37,143 --> 00:04:41,848 即使你有很高的审美意识也是如此。 65 00:04:41,881 --> 00:04:45,151 我还要求他们在家做一些事情。 66 00:04:48,054 --> 00:04:50,089 难道就没有一点点的偏见吗? 67 00:04:50,089 --> 00:04:56,429 你有偏见吗?现在已经没有成人视频演员了。 68 00:04:57,096 --> 00:05:00,667 我想我们在这一点上已经达成了共识。 69 00:05:01,301 --> 00:05:04,304 是的,仍然 70 00:05:05,338 --> 00:05:08,541 现在21岁了不是更好吗? 71 00:05:09,075 --> 00:05:13,046 所以当我上了大学,我就进入了同一个世界。 72 00:05:13,146 --> 00:05:14,047 每个人都要上大学。 73 00:05:14,047 --> 00:05:17,050 我猜这是专业人士做的。 74 00:05:17,550 --> 00:05:19,652 做你想做的事 75 00:05:19,652 --> 00:05:22,722 我能这么说是因为你告诉我这么做的。 76 00:05:25,958 --> 00:05:28,961 不是 77 00:05:29,896 --> 00:05:33,299 我已经完成了我的个性照片,但这是一个很好的机会。 78 00:05:33,333 --> 00:05:36,502 这是我儿子的职业儿子。 79 00:05:37,270 --> 00:05:40,239 我现在正在努力成为一名专业人士,哈哈 80 00:05:40,239 --> 00:05:43,242 在年轻人不成长的时代 81 00:05:44,310 --> 00:05:47,313 他是个职业孩子 82 00:05:52,018 --> 00:05:55,588 相当多 83 00:05:56,255 --> 00:05:59,258 商业工具和商业道场 84 00:05:59,392 --> 00:06:02,395 您可以在积累了一些钱后执行此操作,所以让我们暂时执行此操作。 85 00:06:03,363 --> 00:06:06,366 为什么不试试呢? 86 00:06:07,800 --> 00:06:10,703 我来给你展示 87 00:06:10,703 --> 00:06:12,472 但在那之前呢? 88 00:06:12,472 --> 00:06:15,475 这是一种廉价的方法,也是一种商业工具。 89 00:06:16,042 --> 00:06:19,579 是的,没错,更多的钱。 90 00:06:23,549 --> 00:06:26,986 你觉得怎么样?你不用担心。机会来了。 91 00:06:30,857 --> 00:06:33,092 我来到这里扭伤了。 92 00:06:33,092 --> 00:06:36,095 我勒个去 93 00:06:36,462 --> 00:06:39,465 我在照片上听到了,但现在 94 00:06:39,799 --> 00:06:43,169 经常给妈妈洗澡 95 00:06:43,169 --> 00:06:44,971 当我总是赤身裸体四处游荡时, 96 00:06:46,606 --> 00:06:48,674 这样的关系不是很好吗? 97 00:06:48,674 --> 00:06:54,580 不过,情况正在调查中。 98 00:06:57,850 --> 00:07:01,354 我儿子最后一次见到这位父亲多田是在 99 00:07:01,988 --> 00:07:04,991 是的,已经出来了 100 00:07:05,224 --> 00:07:08,194 想法:自从我的头发长出来以来我所看到的 101 00:07:08,194 --> 00:07:12,598 当我回到家时,我想知道是否有精子。 102 00:07:13,866 --> 00:07:16,869 没有,没有,没有。 103 00:07:19,238 --> 00:07:21,741 不是今天吗? 104 00:07:21,741 --> 00:07:25,878 其实我是有一点意识的。其实我和我儿子都失去了意识。是的。 105 00:07:26,179 --> 00:07:30,416 这是关于专业人士和专业人士的。 106 00:07:31,350 --> 00:07:33,286 我是这个行业的专业人士。 107 00:07:33,286 --> 00:07:37,690 他是一个职业球员,曾经以此为生。他是一个职业球员。 108 00:07:38,925 --> 00:07:44,530 事实上,你的妻子和母亲都很诚实。 109 00:07:45,565 --> 00:07:47,166 我出道了,就像我出道一样 110 00:07:48,601 --> 00:07:49,502 它是什么? 111 00:07:49,502 --> 00:07:52,472 换句话说,瞄准意味着你的儿子 112 00:07:52,772 --> 00:07:55,741 你成为这个行业的前辈。 113 00:07:55,741 --> 00:08:01,914 即使是这种状态,在我那个时代也算是首次亮相了。 114 00:08:02,181 --> 00:08:07,053 母亲这么说的时候,虽然是儿子,但已经是高年级学生了。 115 00:08:07,420 --> 00:08:10,423 我真的很讨厌它,它会切断父母和孩子之间的联系。 116 00:08:10,523 --> 00:08:15,561 哈哈,我记得那些日子。 117 00:08:15,995 --> 00:08:19,165 不常见到,也见不到。 118 00:08:19,699 --> 00:08:23,503 好吧,我们相处起来,还是一如既往的咄咄逼人的风格。 119 00:08:23,736 --> 00:08:27,640 据说中山具有侵略性的风格。 120 00:08:29,075 --> 00:08:31,511 画了一些东西 121 00:08:31,511 --> 00:08:34,514 画一幅画 122 00:08:35,848 --> 00:08:45,925 看起来像一张图片 123 00:08:48,027 --> 00:08:51,030 也许我不需要认识明日香。 124 00:08:55,601 --> 00:08:58,638 尽管他知道自己有一个儿子,但他还是出来了。 125 00:09:02,508 --> 00:09:07,947 至于缺点 126 00:09:07,947 --> 00:09:10,950 正在变成的画面 127 00:09:11,250 --> 00:09:17,423 我觉得还是比较适合一点 128 00:09:19,292 --> 00:09:22,261 那种石头、剪刀、布 129 00:09:22,728 --> 00:09:25,631 当我们一起工作时, 130 00:09:25,631 --> 00:09:29,569 不过,我认为他不会作为联合主演出现。 131 00:09:30,670 --> 00:09:33,973 你把他视为另一个人,不是吗? 132 00:09:34,840 --> 00:09:37,076 既然你们是好朋友,现在感觉如何? 133 00:09:37,076 --> 00:09:38,578 我还没把他当儿子看。 134 00:09:38,578 --> 00:09:41,280 哪怕我暂时抓住那份温暖 135 00:09:41,280 --> 00:09:44,283 别看我的脸,科比的骄傲 136 00:09:44,817 --> 00:09:47,853 不是父母和孩子吗?父母和孩子不能一起思考是什么意思? 137 00:09:48,988 --> 00:09:51,991 嘿嘿,这就是头脑风暴吧? 138 00:09:56,762 --> 00:09:59,732 恩,那就对了。 139 00:10:00,066 --> 00:10:07,540 作为一名专业人士,他不赞成他的儿子优君。 140 00:10:07,740 --> 00:10:12,478 作为创造这个产品的人思考在这个行业生存是多么困难, 141 00:10:13,579 --> 00:10:14,547 他是一名职业球员 142 00:10:14,547 --> 00:10:21,554 如果你对自己的幸存感到更加自豪,你就得用那个鸡巴来称赞他。 143 00:10:23,522 --> 00:10:26,525 它成为了 144 00:10:29,095 --> 00:10:32,264 再来一点 145 00:10:34,333 --> 00:10:36,702 没错,对方就是对方。 146 00:10:36,702 --> 00:10:38,471 不管你是谁,你都是龙的丈夫。 147 00:10:38,471 --> 00:10:41,007 即使那是你的亲生母亲 148 00:10:41,007 --> 00:10:43,075 太棒了 149 00:10:43,075 --> 00:10:48,214 太神奇了,就算是你的亲生父母,只要你有工作, 150 00:10:49,115 --> 00:10:52,118 他们是一个男人和一个女人。 151 00:10:52,652 --> 00:10:55,621 好的,妈妈 152 00:10:59,291 --> 00:11:00,926 你的鸡鸡长大了吗? 153 00:11:00,926 --> 00:11:04,664 什么时候?是的,结婚前。 154 00:11:05,264 --> 00:11:09,669 我没有被欺骗什么的。对不起。我是和我丈夫一起做的。 155 00:11:10,670 --> 00:11:12,104 我根本没做过 156 00:11:12,104 --> 00:11:15,107 作为一个丈夫,我不这么认为。 157 00:11:16,342 --> 00:11:19,345 今天是一个特殊的时刻。 158 00:11:20,346 --> 00:11:24,316 坚持下去,直到你成为那个母亲唯一的儿子。 159 00:11:24,316 --> 00:11:27,319 我猜你是在这里结婚的,对吧? 160 00:11:28,554 --> 00:11:31,557 我想是时候爆发了。 161 00:11:42,068 --> 00:11:49,709 这让我笑了 162 00:11:51,844 --> 00:11:54,547 我想我应该和你分手。 163 00:11:54,547 --> 00:12:10,496 不,闭嘴。 164 00:12:24,877 --> 00:12:28,114 耶耶耶 165 00:12:29,248 --> 00:12:33,252 你觉得怎么样?我已经成长为一名职业选手了,而我的儿子却不能加入。 166 00:12:34,353 --> 00:12:37,123 如果你只是一个普通的职业人士,你仍然是一个妈妈。 167 00:12:37,123 --> 00:12:40,292 例如,我会支持棒球或其他任何事情。 168 00:12:41,260 --> 00:12:45,831 我想我没有为这个AV加油是一个错误。 169 00:12:47,433 --> 00:12:50,402 现在我是一名职业球员,是的,我是最好的。 170 00:12:51,003 --> 00:12:54,073 我也是一个妈妈,我已经成为你最大的粉丝。 171 00:12:54,073 --> 00:12:59,612 你不应该把它给我吗? 172 00:13:02,081 --> 00:13:05,084 笑,这就是原因 173 00:13:05,718 --> 00:13:08,821 不,配合是母亲的职责。 174 00:13:09,255 --> 00:13:14,093 我认为作为合作者,请随意 175 00:13:15,161 --> 00:13:16,162 我同意 176 00:13:16,162 --> 00:13:19,165 妈妈的 177 00:13:19,265 --> 00:13:22,268 以此为契机,两代父母和孩子 178 00:13:23,402 --> 00:13:28,107 我听说你现在作为专业人士坐在那里。 179 00:13:30,743 --> 00:13:33,746 我同意 180 00:13:39,151 --> 00:13:42,154 你的新名字是什么? 181 00:13:43,322 --> 00:13:46,292 我希望我妈妈感觉自己像个混蛋。 182 00:13:46,992 --> 00:13:50,796 这里很复杂,很复杂。 183 00:13:51,730 --> 00:13:55,868 不过没关系,你是专业人士。另一个人是谁? 184 00:14:02,942 --> 00:14:06,512 不,实际上 185 00:14:06,846 --> 00:14:09,849 母亲中山桑 186 00:14:10,883 --> 00:14:15,654 我妈妈的技术太棒了是的。 187 00:14:17,890 --> 00:14:20,359 汽车专业人士 188 00:14:20,359 --> 00:14:24,263 这是NSX。当我尝试专业技术时,我发现我在想的是它而不是腿。 189 00:14:24,263 --> 00:14:29,902 这就是为什么它是一辆普通的练习车 190 00:14:31,237 --> 00:14:34,240 你有普通的吗? 191 00:14:43,816 --> 00:14:48,721 看起来像3岁半哈哈 192 00:14:55,995 --> 00:14:58,998 已经多久了? 193 00:15:00,666 --> 00:15:02,668 是的,孩子们 194 00:15:02,668 --> 00:15:05,671 你正在母乳喂养吗? 195 00:15:05,804 --> 00:15:08,807 这是正确的 196 00:15:09,408 --> 00:15:13,078 那么宝可梦是什么? 197 00:15:13,545 --> 00:15:16,715 你从来没有想过吗? 198 00:15:17,917 --> 00:15:20,119 是的,很安全。 199 00:15:20,119 --> 00:15:24,089 是1000日元规模的怪物。 200 00:15:25,224 --> 00:15:28,661 就算再大,也是房东。 201 00:15:28,661 --> 00:15:32,064 小学初中时的山根,那不是妈妈的儿子吗? 202 00:15:32,197 --> 00:15:35,801 这是《夏日门票》中的三个故事。 203 00:15:36,902 --> 00:15:38,704 我可以去 204 00:15:38,704 --> 00:15:41,707 这是一个马戏团 205 00:15:42,207 --> 00:15:45,277 那么,首先,我们就从这个孩子开始吧。 206 00:15:46,578 --> 00:15:49,581 他曾经是一个母亲的儿子,但现在他是一名专业人士。 207 00:15:51,917 --> 00:15:54,286 多亏了它,我才出生 208 00:15:54,286 --> 00:15:57,289 作为一名职业性爱玩家, 209 00:15:59,291 --> 00:16:03,228 也许在此之后,如果一切顺利的话,我会告诉全世界。 210 00:16:03,562 --> 00:16:05,898 这位老师会做 211 00:16:05,898 --> 00:16:08,901 就像AV世界一样 212 00:16:08,934 --> 00:16:11,937 作为职业明星我想给你打电话。 213 00:16:11,971 --> 00:16:16,642 养活你不是母亲的职责吗? 214 00:16:19,278 --> 00:16:22,881 你所说的容易是什么意思? 215 00:16:22,881 --> 00:16:26,485 这里不是这样的。 216 00:16:26,518 --> 00:16:27,619 这是一个很好的机会 217 00:16:27,619 --> 00:16:30,723 小熊说暂时保留美丽的裸体是个好主意。 218 00:16:30,723 --> 00:16:36,628 他带我四处参观,但如果你不得不离开他,请照顾他。 219 00:16:36,662 --> 00:16:39,631 特别是因为这是一个特殊的场合,我妈妈会做生鱼片。 220 00:16:39,631 --> 00:16:43,168 让我们把它留在那里吧。 221 00:16:45,704 --> 00:16:47,840 嘿,看一下 222 00:16:47,840 --> 00:16:50,843 我们去问问吧 223 00:16:52,511 --> 00:16:58,250 这是真的吧? 224 00:17:02,054 --> 00:17:05,057 不是很漂亮吗?你应该保持原样。 225 00:17:06,692 --> 00:17:09,695 现在不会扩散了 226 00:17:15,067 --> 00:17:16,201 我要走了 227 00:17:16,201 --> 00:17:19,938 我想我会哈哈 228 00:17:21,040 --> 00:17:24,510 现在是FF吗? 229 00:17:25,844 --> 00:17:36,088 它有一些地方被损坏了。 230 00:17:39,792 --> 00:18:07,319 最多感觉很好 231 00:18:11,390 --> 00:18:18,230 是时候了 232 00:18:22,968 --> 00:18:25,971 你能做点什么吗? 233 00:18:26,138 --> 00:18:40,152 是的,现在还剩下 234 00:18:48,093 --> 00:18:57,169 正在向侧面发展 235 00:18:59,071 --> 00:19:02,341 乒乓球桌去哪里 236 00:19:05,010 --> 00:19:10,082 告诉我,像这样 237 00:19:10,082 --> 00:19:13,085 我得想想 238 00:19:15,254 --> 00:19:18,257 如果你不需要这个队长 239 00:19:22,427 --> 00:19:54,259 我已经掌握了这个 240 00:20:14,246 --> 00:20:21,386 兴奋地 241 00:20:36,134 --> 00:20:48,180 你不是在出去的时候攻击吗? 242 00:20:48,180 --> 00:20:51,850 你的孩子正在盯着你。 243 00:20:52,351 --> 00:20:54,920 就是这样 244 00:20:54,920 --> 00:20:59,091 现在是职业时代。 245 00:20:59,258 --> 00:21:02,227 如果我打开它发现营养成分那就太浪费了。 246 00:21:02,227 --> 00:21:05,230 每年这个时候,今年,我们相处得很好。 247 00:21:06,732 --> 00:21:08,100 妈妈的大力参与 248 00:21:08,100 --> 00:21:11,803 模特和妈妈的毛孔都非常漂亮。 249 00:21:12,571 --> 00:21:19,244 我平时接触到的小野寺小姐是个美丽的女人。 250 00:21:19,244 --> 00:21:22,247 昨天我已经说过了:今天的工作很轻松,不是吗? 251 00:21:23,181 --> 00:21:26,318 嘿,如果你的脱发孩子睡着了, 252 00:21:27,519 --> 00:21:31,290 她是一位即使平时也很顽皮的模特。 253 00:21:31,490 --> 00:21:34,259 真是浪费了你母亲的愤怒。 254 00:21:34,259 --> 00:21:37,796 妈妈对此很满意 255 00:21:40,699 --> 00:21:43,702 一定是你妈妈,打开它。 256 00:21:45,404 --> 00:21:50,108 这是诚实的 257 00:21:54,546 --> 00:22:00,585 是的,这不太好。 258 00:22:12,264 --> 00:22:24,376 我敢肯定 259 00:22:24,910 --> 00:22:47,999 我搞砸了,修复它。 260 00:22:57,876 --> 00:23:06,017 把它拿出来,它就在这里。 261 00:23:07,953 --> 00:23:10,922 就是这样,不是吗? 262 00:23:17,829 --> 00:23:20,832 天越来越热了 263 00:23:35,614 --> 00:23:36,782 没错,某事。 264 00:23:39,351 --> 00:23:40,118 但我要去 265 00:23:40,118 --> 00:23:49,795 嘿嘿这个 266 00:24:06,812 --> 00:24:23,995 现在真的是茶 267 00:24:32,370 --> 00:24:50,822 这是某种茶。还剩下什么? 268 00:24:50,956 --> 00:24:53,258 在休息室这里 269 00:24:53,258 --> 00:24:56,261 课程思路清晰 270 00:24:56,995 --> 00:24:57,996 它很大 271 00:24:57,996 --> 00:25:00,999 是的,我醒了 272 00:25:01,733 --> 00:25:03,902 中山的妈妈很好。 273 00:25:03,902 --> 00:25:09,074 很大哈哈 看起来很正常 274 00:25:10,008 --> 00:25:13,011 就是这样 275 00:25:13,245 --> 00:25:25,323 惠和和子 276 00:25:30,295 --> 00:25:35,800 这是正确的。 277 00:25:45,944 --> 00:25:54,986 8步 278 00:26:04,663 --> 00:26:11,970 它就在那里。 279 00:26:13,705 --> 00:26:18,610 是啊,我也想被舔啊啊啊 280 00:26:19,711 --> 00:26:40,932 你在睡觉? 281 00:26:46,104 --> 00:26:49,107 这是关于你母亲的。 282 00:26:49,507 --> 00:26:54,546 中山先生,你有这种技术。 283 00:26:54,546 --> 00:26:58,717 对了,每秒舔一次 284 00:26:59,484 --> 00:27:02,020 需要10对、10个往返、20个往返的行业。 285 00:27:02,020 --> 00:27:05,023 他拥有一些最好的技术。 286 00:27:05,123 --> 00:27:09,361 这实际上是我在骑行方面的专长,即使是在解说中。 287 00:27:09,728 --> 00:27:13,398 我喜欢你不具备的特殊技能。 288 00:27:13,398 --> 00:27:14,265 我现在就想享受 289 00:27:15,367 --> 00:27:18,136 老实说,你是这个意思吗? 290 00:27:18,136 --> 00:27:21,139 这种差别即使在AV中也是如此 291 00:27:22,040 --> 00:27:26,411 你会成为一个了不起的儿子。事实上,请赐予我现在引以为傲的技能。 292 00:27:26,678 --> 00:27:30,081 但在这范围内 293 00:27:41,292 --> 00:27:45,397 噢,它闪闪发光 294 00:28:00,712 --> 00:28:20,632 耶耶耶 295 00:28:23,234 --> 00:28:26,237 你可以安心地做很多事情哈哈 296 00:28:29,307 --> 00:28:50,095 哦耶,回去吧 297 00:29:13,551 --> 00:30:14,479 事实证明和我想象的一模一样 298 00:30:31,429 --> 00:30:44,809 啊啊啊啊啊啊啊 299 00:30:49,814 --> 00:30:52,817 我现在说不 300 00:31:18,643 --> 00:31:21,246 正如预期,做好准备 301 00:31:21,246 --> 00:31:24,048 你已经决定了,不是吗? 302 00:31:24,048 --> 00:31:25,583 就像这样 303 00:31:25,583 --> 00:31:29,888 你儿子要来日本吗? 你说过你会邀请我,但你其实早就知道了,不是吗? 304 00:31:30,655 --> 00:31:33,658 像这样的东西被捕获并被丢弃。 305 00:31:35,059 --> 00:31:35,560 我明白 306 00:31:35,560 --> 00:31:41,532 我的眼睛已经做好了一点准备,我想这就是准备的意义所在。 307 00:31:43,468 --> 00:31:46,204 是啊哈哈但是 308 00:31:46,204 --> 00:31:50,375 我以为我不敢去,但我没想到我会去。 309 00:31:50,742 --> 00:31:54,646 我不认为这是掩饰和USTREAM。 310 00:31:57,081 --> 00:32:00,418 这个人好可爱 311 00:32:02,220 --> 00:32:06,891 我不这么认为,但眼前的是演员的 312 00:32:07,892 --> 00:32:12,463 这是中山君。是的,已经是了。 313 00:32:13,998 --> 00:32:18,870 父母和孩子之间的联系必须暂时切断。 314 00:32:18,870 --> 00:32:21,873 这就是职业世界 315 00:32:22,740 --> 00:32:25,743 这是一个专业人士 316 00:32:26,344 --> 00:33:08,353 我想是这样哈哈 317 00:33:12,657 --> 00:33:17,996 请问你妈妈吗?你老公在家陪你老公。 318 00:33:18,496 --> 00:33:22,266 你儿子的房子不也一样吗? 319 00:33:25,036 --> 00:33:28,039 我不太明白 320 00:33:28,439 --> 00:33:29,340 很大 321 00:33:30,341 --> 00:33:30,708 很好 322 00:33:30,708 --> 00:34:05,676 我想哈哈但是 323 00:34:15,353 --> 00:34:18,356 看看吧 324 00:34:44,282 --> 00:35:00,531 对对对 325 00:35:22,553 --> 00:35:25,556 这太酷了 326 00:35:31,195 --> 00:35:46,077 是啊是啊 327 00:35:50,081 --> 00:35:56,053 那是什么? 328 00:35:58,289 --> 00:36:03,861 女孩就这样动起来了哈哈 329 00:36:05,263 --> 00:36:09,300 哈哈,我想是的 330 00:36:10,268 --> 00:36:13,271 这是对角线哈哈 331 00:36:13,771 --> 00:36:18,176 妈妈和儿子,你们辛苦了吗? 332 00:36:18,176 --> 00:36:20,912 立即停止 333 00:36:20,912 --> 00:36:23,915 嘿,你确定吗?类似这样的 334 00:36:24,348 --> 00:36:28,953 我不认为是妈妈阻止了我的成长,请支持我。 335 00:36:30,121 --> 00:36:33,157 我唯一能告诉你的是我母亲的名字。 336 00:36:34,458 --> 00:36:44,202 哈哈,我就是这么相信的。 337 00:36:45,303 --> 00:36:48,306 是的,还给我 338 00:36:52,310 --> 00:37:08,960 姓名 是 是 339 00:37:13,864 --> 00:37:27,945 我越来越想微笑 340 00:37:36,053 --> 00:37:59,977 我心想,啊啊啊,感觉也不错。 341 00:38:01,712 --> 00:38:17,228 科阿埃 342 00:38:27,738 --> 00:38:36,180 我不知道 343 00:38:37,948 --> 00:38:40,951 安,我们还是去考试吧。 344 00:38:43,354 --> 00:38:54,532 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊 345 00:38:58,002 --> 00:39:05,176 原来如此,是啊是啊 346 00:39:06,577 --> 00:39:09,580 诶诶诶 347 00:39:12,283 --> 00:39:22,126 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊 348 00:39:25,129 --> 00:39:28,799 耶耶耶 349 00:39:57,895 --> 00:40:27,425 阿米索阿 350 00:40:35,933 --> 00:40:46,043 哦哦哦哦 351 00:40:49,880 --> 00:41:05,062 啊啊啊啊啊啊啊啊啊 352 00:41:08,999 --> 00:41:14,738 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊 353 00:41:17,041 --> 00:41:51,876 哦,那么久了 354 00:41:53,043 --> 00:41:56,046 啊啊啊啊啊啊啊啊啊 355 00:42:00,751 --> 00:42:07,992 啊啊啊啊啊啊之类的 356 00:42:15,633 --> 00:42:16,066 感觉不错 357 00:42:16,066 --> 00:42:19,937 一点点 358 00:42:22,172 --> 00:42:26,544 潜伏期啊 359 00:42:26,710 --> 00:42:31,682 啊啊啊啊啊啊啊啊 360 00:42:45,129 --> 00:43:09,954 我就是这样的 361 00:43:12,856 --> 00:43:18,596 是这样吧? 362 00:43:26,437 --> 00:43:31,041 老实说,我现在会诚实地谈论大麻大腿的感觉。 363 00:43:33,477 --> 00:43:40,384 慢慢清洁 364 00:43:42,519 --> 00:43:44,221 请尝试说出来 365 00:43:44,221 --> 00:43:47,191 是的,我是阿酱的负责人。 366 00:44:18,489 --> 00:44:46,216 啊啊啊啊啊啊啊啊 367 00:44:46,784 --> 00:45:01,398 啊等等 368 00:45:17,014 --> 00:45:37,468 阿马苏啊, 369 00:45:43,574 --> 00:45:48,479 传播很多 370 00:45:52,216 --> 00:46:05,529 啊啊啊啊啊啊啊啊啊 371 00:46:06,497 --> 00:46:09,500 说类似的话 372 00:46:10,768 --> 00:46:36,093 啊是是是 373 00:46:38,428 --> 00:46:40,964 啊啊啊啊啊啊啊啊啊 374 00:46:40,964 --> 00:46:58,682 啊当然 375 00:47:12,396 --> 00:47:21,772 是长切吗? 376 00:47:22,406 --> 00:47:27,344 你儿子今天的技术怎么样,努力程度如何? 377 00:47:28,111 --> 00:47:32,916 我想这是我第一次看到它,但我确信没关系。 378 00:47:35,052 --> 00:47:37,888 从一开始,我就说过我不想让他成为我的儿子。 379 00:47:37,888 --> 00:47:40,891 他是一个非常好的儿子,但是到了采取这项技术的时候, 380 00:47:40,891 --> 00:47:43,861 是不是很神奇? 381 00:47:43,961 --> 00:47:49,566 太神奇了,连我儿子都是专业人士。 382 00:47:50,067 --> 00:47:55,372 从此以后,连我儿子也这样了。 383 00:47:55,372 --> 00:47:57,908 今天,妈妈平安出道。 384 00:48:03,747 --> 00:48:05,249 再来 385 00:48:05,249 --> 00:48:10,087 我可能会在某个地方再次与我的儿子比赛,弟弟。 386 00:48:10,087 --> 00:48:14,458 今天是我第一次失去儿子,我想我能够看着他长大。 387 00:48:14,691 --> 00:48:15,626 你怎么认为? 388 00:48:15,626 --> 00:48:18,362 我以为他们在这里已经尽力了。 389 00:48:18,362 --> 00:48:22,299 我觉得我遇到了麻烦,所以我尝试做DV,但看起来都是一样的。 390 00:48:25,235 --> 00:48:28,238 你想让我过去吗? 391 00:48:29,439 --> 00:48:32,442 也许看起来像 392 00:48:32,809 --> 00:48:36,213 是的是的 393 00:48:38,682 --> 00:48:40,717 出道也已确定 394 00:48:40,717 --> 00:48:43,353 那么,中山君 395 00:48:43,353 --> 00:48:49,192 现在我已经成功再次以妈妈的身份出道了,从下周开始我将成为常客。 396 00:48:50,327 --> 00:48:51,962 马苏说得对 397 00:48:51,962 --> 00:48:54,965 妈妈,你已经是一个聪明的孩子有一段时间了。 398 00:48:55,832 --> 00:48:58,802 每周我都会参与其中 399 00:48:58,835 --> 00:49:04,107 我可以睡觉 哈哈 哈哈 是的 29251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.