All language subtitles for oubliette_-_miss_lady_ashley_-_the_caning_queen

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,080 --> 00:00:11,480 Oh, my God. 2 00:00:12,460 --> 00:00:14,100 I think it's me. 3 00:01:10,410 --> 00:01:12,570 that we need to make a little more red. 4 00:01:16,370 --> 00:01:17,370 Good. 5 00:01:17,950 --> 00:01:24,150 Now, if you knock these off your back, you're in big trouble. 6 00:01:25,130 --> 00:01:27,070 So if I was you, I'd stay still. 7 00:01:54,000 --> 00:01:55,000 They're rocking. 8 00:01:58,240 --> 00:02:01,140 Oh, don't you just love that sound, Slade? 9 00:02:01,400 --> 00:02:03,820 Yes. Don't you just love it? 10 00:02:04,700 --> 00:02:06,260 I especially do. 11 00:02:11,400 --> 00:02:12,880 Mitch is not very well. 12 00:02:13,820 --> 00:02:15,140 I'll blame you anyway. 13 00:02:20,280 --> 00:02:24,580 Now let's get to the pile of your Mitchell eating. 14 00:03:06,820 --> 00:03:09,820 Look at that! 15 00:03:18,320 --> 00:03:19,720 Terrible 16 00:03:25,230 --> 00:03:28,930 So now, we're going to show you the cake. 17 00:03:33,090 --> 00:03:38,450 I'm just wondering if I want you to count simply at the bottom. 18 00:03:40,670 --> 00:03:42,190 It's actually not that warm. 19 00:03:42,950 --> 00:03:44,250 Not as warm as I'd like. 20 00:04:08,450 --> 00:04:09,810 And do it again. 21 00:04:11,750 --> 00:04:13,110 How are you feeling today? 22 00:04:15,990 --> 00:04:16,990 Good! 23 00:04:25,530 --> 00:04:27,530 Not quite mossy though. 24 00:04:30,030 --> 00:04:31,750 Look at this, isn't it mate? 25 00:05:22,710 --> 00:05:26,870 Do you know, this week was just so horny. 26 00:05:28,050 --> 00:05:29,910 What did everyone say? Do you know that? 27 00:05:48,870 --> 00:05:50,810 Oh, poor boy. 28 00:05:53,490 --> 00:05:54,870 Look at this. 29 00:05:55,610 --> 00:05:57,790 You part really well, boy. 30 00:05:58,170 --> 00:06:03,470 I must say, I think maybe we need just a couple more, don't you? 31 00:06:15,370 --> 00:06:16,830 That must be not too hard. 32 00:06:20,750 --> 00:06:25,530 That's where you belong, with your head in the corner. 33 00:07:01,370 --> 00:07:03,470 Likely. I would cane you. 34 00:07:04,410 --> 00:07:06,450 Just how you was caned when you was a boy. 35 00:07:07,550 --> 00:07:11,290 And if you wasn't caned when you was a boy, well then I need to show you just 36 00:07:11,290 --> 00:07:12,290 what you was missing. 37 00:07:32,320 --> 00:07:34,160 Who is the Katie Queen? 38 00:07:34,380 --> 00:07:39,400 Who is the Katie Queen? Who is the Katie Queen? Who is the Katie Queen? Who is 39 00:07:39,400 --> 00:07:40,400 the Katie Queen? 40 00:08:09,480 --> 00:08:10,480 um 2587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.