All language subtitles for Tip Toe s01e02.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:09,999 This programme contains violent scenes and images of the deceased from the very start 2 00:00:10,000 --> 00:00:17,999 that viewers may find distressing, strong language, offensive and discriminatory attitudes, 3 00:00:18,000 --> 00:00:25,960 and scenes of a sexual nature throughout 4 00:00:31,920 --> 00:00:33,720 DISTANT SCREAMING 5 00:00:35,560 --> 00:00:38,639 WOMAN WAILS 6 00:00:38,640 --> 00:00:40,920 SIRENS WAIL 7 00:00:48,320 --> 00:00:49,840 What is that?! 8 00:00:50,960 --> 00:00:52,480 What is that?! 9 00:01:18,880 --> 00:01:20,520 FRUSTRATED SIGH 10 00:01:25,520 --> 00:01:27,080 Ah-ha! 11 00:01:41,800 --> 00:01:43,280 DOOR OPENS 12 00:01:46,440 --> 00:01:47,920 All right, George? 13 00:01:49,720 --> 00:01:51,320 CAR BEEPS 14 00:01:53,160 --> 00:01:56,400 I...normally park at the Richmond Street car park. 15 00:02:09,800 --> 00:02:11,560 ENGINE STARTS 16 00:02:14,320 --> 00:02:16,560 ENGINE REVS 17 00:02:24,560 --> 00:02:27,240 REVVING CONTINUES 18 00:02:30,211 --> 00:02:36,159 Oh, it's still pay and display in this one, the app doesn't work. 19 00:02:36,160 --> 00:02:37,239 I'll treat you. 20 00:02:37,240 --> 00:02:39,439 You gonna be here all day? 21 00:02:39,440 --> 00:02:40,640 That depends, don't it? 22 00:02:43,200 --> 00:02:44,680 MUTTERS: Fucking hell. 23 00:02:55,800 --> 00:02:57,680 You watching tonight? 24 00:03:00,200 --> 00:03:01,640 Is that a football question? 25 00:03:03,360 --> 00:03:04,680 Yes. 26 00:03:06,520 --> 00:03:08,120 No. 27 00:03:15,480 --> 00:03:17,320 SECURITY SYSTEM BEEPS 28 00:03:20,120 --> 00:03:22,239 So, you've got this place and the house? 29 00:03:22,240 --> 00:03:24,879 Yeah. But I'm mortgaged to death. 30 00:03:24,880 --> 00:03:27,559 You try making money out of hospitality. 31 00:03:27,560 --> 00:03:29,279 The house is thanks to my parents. 32 00:03:29,280 --> 00:03:31,679 I sold theirs and bought number 5. 33 00:03:31,680 --> 00:03:32,879 So, they were rich? 34 00:03:32,880 --> 00:03:36,159 What, do I look like Lord Struthers of Morningside? 35 00:03:36,160 --> 00:03:38,679 They just had a nice terraced house in Dundee, 36 00:03:38,680 --> 00:03:40,720 so I murdered them and got the money. 37 00:03:42,240 --> 00:03:44,639 What, and then you got this place with Curtis? 38 00:03:44,640 --> 00:03:46,839 Yep. That is my punishment. 39 00:03:46,840 --> 00:03:48,999 I'm buying him out and it's taking for ever, 40 00:03:49,000 --> 00:03:51,999 cos it costs a fortune. He still gets 20% of the profits, 41 00:03:52,000 --> 00:03:55,679 which is kind of 20% of not very much, but still... 42 00:03:55,680 --> 00:03:57,080 The bastard. 43 00:03:58,560 --> 00:04:00,730 I'm seeing him tonight, as a matter of fact. 44 00:04:02,320 --> 00:04:05,039 With his newly beloved. 45 00:04:05,040 --> 00:04:07,319 So, this is the thing. Sometimes when you touch it, 46 00:04:07,320 --> 00:04:08,680 you get a shock. 47 00:04:10,720 --> 00:04:12,959 Oh, well. It's fine now. Typical. 48 00:04:12,960 --> 00:04:15,600 But when it zaps you, that fuse goes. 49 00:04:19,040 --> 00:04:21,759 This one. It trips. Is that the right word? Trips? 50 00:04:21,760 --> 00:04:23,239 I'm gonna have to turn the power off. 51 00:04:23,240 --> 00:04:24,959 I've got the office upstairs, I still need to work. 52 00:04:24,960 --> 00:04:26,119 Yeah, well, I can isolate that. 53 00:04:26,120 --> 00:04:28,399 When did you last get your condition report? 54 00:04:28,400 --> 00:04:31,119 Um, November '25. We're up to date. 55 00:04:31,120 --> 00:04:34,799 So, who did your test for you? Ashbury's. 56 00:04:34,800 --> 00:04:37,519 But they charge 500 quid just for a visit. 57 00:04:37,520 --> 00:04:39,719 Yeah, I don't trust 'em. 58 00:04:39,720 --> 00:04:42,039 Do you know where they get their staff from? 59 00:04:42,040 --> 00:04:44,519 Aruba. Do you know where that is? 60 00:04:44,520 --> 00:04:47,039 The Caribbean? Exactly. 61 00:04:47,040 --> 00:04:49,240 And I'm not being racist. Well, a little bit. 62 00:04:51,440 --> 00:04:53,639 I mean, think about it. 63 00:04:53,640 --> 00:04:54,800 Aruba. 64 00:04:55,920 --> 00:04:57,639 Who owns that? 65 00:04:57,640 --> 00:04:59,000 The Netherlands. 66 00:05:00,200 --> 00:05:03,599 And in the Netherlands, the mains wiring is 230 volts, 67 00:05:03,600 --> 00:05:05,639 and in Aruba it's 127 volts, 68 00:05:05,640 --> 00:05:08,919 so it's two different systems. It's like a fire trap. 69 00:05:08,920 --> 00:05:12,120 And why do they do that, eh? Have two different voltages? 70 00:05:13,360 --> 00:05:14,959 Tesla. 71 00:05:14,960 --> 00:05:16,679 What, like, Elon Musk? 72 00:05:16,680 --> 00:05:18,999 No, Nikolai Tesla. 73 00:05:19,000 --> 00:05:21,719 He was the man who invented AC/DC. 74 00:05:21,720 --> 00:05:24,479 And when he died, the FBI took all his papers 75 00:05:24,480 --> 00:05:26,999 and they burnt them so no-one could see them. 76 00:05:27,000 --> 00:05:29,799 And then Elon Musk named his company after him. 77 00:05:29,800 --> 00:05:31,879 That's no coincidence, is it? 78 00:05:31,880 --> 00:05:33,319 Meaning? 79 00:05:33,320 --> 00:05:35,520 Exactly. It's a mystery. 80 00:05:36,920 --> 00:05:39,560 When I was young, AC/DC meant bisexual. 81 00:05:40,951 --> 00:05:44,799 Look, there's nothing wrong with this, 82 00:05:44,800 --> 00:05:47,719 but I need to get back here, strip everything away, all right? 83 00:05:47,720 --> 00:05:50,519 Is that gonna cost? Well, it's all gonna cost, innit? 84 00:05:50,520 --> 00:05:53,599 Well, you know, I'm not being rude, but you know what happens. 85 00:05:53,600 --> 00:05:55,319 You get an electrician in and they go, 86 00:05:55,320 --> 00:05:56,599 "Oh, everything needs rewiring," 87 00:05:56,600 --> 00:05:59,999 and a job that was gonna cost 100 quid ends up costing 10,000. 88 00:06:00,000 --> 00:06:01,799 You calling me a liar? 89 00:06:01,800 --> 00:06:03,479 No. 90 00:06:03,480 --> 00:06:05,559 The way people talk about workmen. 91 00:06:05,560 --> 00:06:07,279 Nobody else would put up with it. 92 00:06:07,280 --> 00:06:09,959 Imagine if I walked in here, eh, and got a pint and said, 93 00:06:09,960 --> 00:06:12,039 "Have you watered this down?" 94 00:06:12,040 --> 00:06:14,799 You'd get right on your high horse, wouldn't you? 95 00:06:14,800 --> 00:06:17,199 Do you water it down? No. 96 00:06:17,200 --> 00:06:19,439 Well, there's your first mistake, isn't it? 97 00:06:19,440 --> 00:06:22,919 Paying your ex 20%? I'd start diluting it, mate. 98 00:06:22,920 --> 00:06:25,439 DOOR OPENS Oh. You're here early. 99 00:06:25,440 --> 00:06:27,799 Oh, yeah, this is Clive, the electrician. 100 00:06:27,800 --> 00:06:29,479 Hi, Clive. I'm Judy. 101 00:06:29,480 --> 00:06:31,340 Don't charge us a million quid, yeah? 102 00:06:35,520 --> 00:06:39,039 Ah, he's the one I told you about! Mm-hm. Clive, from next door. 103 00:06:39,040 --> 00:06:42,079 I met his son online, and I mean online. 104 00:06:42,080 --> 00:06:45,279 He's 16, but said 18, vers bottom. 105 00:06:45,280 --> 00:06:46,999 So, what did you do? 106 00:06:47,000 --> 00:06:48,639 Oh, I fucked him. Oh, Leo! 107 00:06:48,640 --> 00:06:52,239 Get off! It was mortifying. Said he was zero metres away. 108 00:06:52,240 --> 00:06:55,160 Zero! He must've seen me, though. 109 00:07:00,800 --> 00:07:02,359 You cheeky little bitch. 110 00:07:02,360 --> 00:07:04,759 But I will be the one to block him, thank you very much. 111 00:07:04,760 --> 00:07:08,439 It's my street and I was gay before he was even a single spunk. 112 00:07:08,440 --> 00:07:11,599 Oh, my God, now I'm thinking about his father ejaculating. 113 00:07:11,600 --> 00:07:13,439 This is such a terrible day, 114 00:07:13,440 --> 00:07:16,559 and to top it all I'm seeing Curtis tonight. 115 00:07:16,560 --> 00:07:18,359 Talking of tops. 116 00:07:18,360 --> 00:07:19,919 What for? 117 00:07:19,920 --> 00:07:22,159 HE SIGHS We're being civilised. 118 00:07:22,160 --> 00:07:23,759 FOOTSTEPS 119 00:07:23,760 --> 00:07:26,199 Could you not talk to him, though? The lad, what's his name? 120 00:07:26,200 --> 00:07:28,439 George. What would we talk about? Morning, Zee. Morning. 121 00:07:28,440 --> 00:07:30,279 Zee, boy next door, 16, 122 00:07:30,280 --> 00:07:32,679 looking for sex online and lying about his age. 123 00:07:32,680 --> 00:07:33,839 Should Leo not have a word? 124 00:07:33,840 --> 00:07:35,279 His dad's downstairs, the electrician. 125 00:07:35,280 --> 00:07:37,999 But his dad doesn't know he's gay, so do not say anything. 126 00:07:38,000 --> 00:07:39,359 How do you know he doesn't know? 127 00:07:39,360 --> 00:07:41,359 Because George is alive. 128 00:07:41,360 --> 00:07:43,239 That's a bit 1980s. 129 00:07:43,240 --> 00:07:44,999 You'd be surprised, times are changing. 130 00:07:45,000 --> 00:07:46,759 Not with this family, trust me. 131 00:07:46,760 --> 00:07:49,079 Sit at home with a bad dad and you're as closeted as ever. 132 00:07:49,080 --> 00:07:50,919 Why are you employing him, then? Ahem. 133 00:07:50,920 --> 00:07:53,439 Could you just go and do some work, thank you? 134 00:07:53,440 --> 00:07:55,359 Are you mates with him? The boy? 135 00:07:55,360 --> 00:07:57,359 Why would I be mates with a 16-year-old? 136 00:07:57,360 --> 00:07:59,839 What would we even talk about? about? Bluey? 137 00:07:59,840 --> 00:08:02,759 No, I've hardly said two words to him. He's just like, "Hello." 138 00:08:02,760 --> 00:08:05,559 Oh, I dunno, best not then. Oh, don't take his side. 139 00:08:05,560 --> 00:08:08,319 Yeah, but I can see what he means. It's a funny line to cross. 140 00:08:08,320 --> 00:08:09,759 So, the kid goes online, 141 00:08:09,760 --> 00:08:11,919 hooks up, and gets murdered, and that's fine? 142 00:08:11,920 --> 00:08:13,679 But at least he wouldn't have died a virgin. 143 00:08:13,680 --> 00:08:16,720 JUDY CACKLES Oh, power's back on. Hooray. 144 00:08:18,480 --> 00:08:19,799 It's weird, innit, 145 00:08:19,800 --> 00:08:21,910 how we know more about his son than he does. 146 00:08:23,160 --> 00:08:25,039 His wife said he had an affair. 147 00:08:25,040 --> 00:08:27,039 For real? In a caravan park. 148 00:08:27,040 --> 00:08:29,799 Oh. Like Jenny and Lee on Gogglebox? 149 00:08:29,800 --> 00:08:33,719 - - Maybe it was Jenny. - Sh! - Don't. 150 00:08:33,720 --> 00:08:35,879 He can't hear us. 151 00:08:35,880 --> 00:08:39,040 He can't hear us down there, can he? Nah, course not. No. 152 00:08:40,560 --> 00:08:41,610 Clive! 153 00:08:43,000 --> 00:08:45,320 Yeah? LEO GASPS 154 00:08:48,280 --> 00:08:49,330 Nothing! 155 00:08:51,560 --> 00:08:53,839 I'll start putting these back. 156 00:08:53,840 --> 00:08:56,319 Well, thanks, yeah. Clive. 157 00:08:56,320 --> 00:08:58,320 Nice to meet ya. I'm Zee. 158 00:09:02,760 --> 00:09:04,679 What's that short for, then? 159 00:09:04,680 --> 00:09:07,880 It's not. I'm just Zee. I chose it myself. 160 00:09:09,720 --> 00:09:11,759 How come? 161 00:09:11,760 --> 00:09:15,839 I just did. It's a placeholder till I find the right name. 162 00:09:15,840 --> 00:09:17,239 I'm Hanna. 163 00:09:17,240 --> 00:09:19,640 My girlfriend chose it. She says it's delicate. 164 00:09:21,520 --> 00:09:23,399 How many of you are there? 165 00:09:23,400 --> 00:09:27,359 Morning, all. OK, then. What have we got? 166 00:09:27,360 --> 00:09:29,239 No, no, it's straightforward. 167 00:09:29,240 --> 00:09:32,679 You just had a broken earth cable, so I just replaced it. It's done. 168 00:09:32,680 --> 00:09:34,839 But...? 169 00:09:34,840 --> 00:09:38,519 No, no, you were just unlucky. Put in a new cable. All done. 170 00:09:38,520 --> 00:09:41,480 Oh, OK. Great. Well, that's good. 171 00:09:42,560 --> 00:09:45,759 But... Oh, I knew it. How much? 172 00:09:45,760 --> 00:09:48,839 No, it's just this here. I mean, look at it. 173 00:09:48,840 --> 00:09:51,359 You've got the whole thing running out of one socket. 174 00:09:51,360 --> 00:09:54,319 You've got your sound system, your lights, your mic. 175 00:09:54,320 --> 00:09:56,479 What else is plugged in here? 176 00:09:56,480 --> 00:09:59,719 Smoke machine. Bubble machine. Oil wheel. 177 00:09:59,720 --> 00:10:01,759 Well, look forward to the inquest when you're all burnt 178 00:10:01,760 --> 00:10:04,639 to death. But, look, I can strip away that wall, 179 00:10:04,640 --> 00:10:08,559 I can rewire it and put in five sockets. 800 quid, all in. 180 00:10:08,560 --> 00:10:10,879 How long are we out of action? No, it'll just take me one night. 181 00:10:10,880 --> 00:10:13,410 I can isolate this wall so you can keep the bar open. 182 00:10:14,480 --> 00:10:17,920 600. 800. All right? And that's final. 183 00:10:17,921 --> 00:10:20,879 It's not just the electrics, is it? 184 00:10:20,880 --> 00:10:23,119 You know, I've gotta redecorate and patch it all in. 185 00:10:23,120 --> 00:10:25,719 So, 800 gets you my lad in, my son. 186 00:10:25,720 --> 00:10:28,959 He's got level 3 joinery, so he can tidy it all up 187 00:10:28,960 --> 00:10:30,719 and then seal it off for you. 188 00:10:30,720 --> 00:10:32,639 How old's your son? 25. 189 00:10:32,640 --> 00:10:33,880 He's got two sons. 190 00:10:35,880 --> 00:10:37,479 Why? 191 00:10:37,480 --> 00:10:39,200 What do you mean? 192 00:10:40,360 --> 00:10:41,959 Just you have two sons. 193 00:10:41,960 --> 00:10:44,000 So? 194 00:10:45,560 --> 00:10:46,610 Nothing. 195 00:10:48,240 --> 00:10:49,440 Why'd you say that? 196 00:10:51,080 --> 00:10:55,160 I just did, because you have, haven't you? 197 00:10:57,000 --> 00:10:58,760 Does it matter? 198 00:11:00,320 --> 00:11:01,800 No. 199 00:11:04,080 --> 00:11:06,400 OK, great. Um... 200 00:11:07,960 --> 00:11:10,520 700. 800, all right? 201 00:11:11,920 --> 00:11:13,199 And then we're, er... 202 00:11:13,200 --> 00:11:14,639 MUSIC PLAYS 203 00:11:14,640 --> 00:11:15,880 ...disco. 204 00:11:19,880 --> 00:11:22,639 Hey! Go on, Clive. Woo! 205 00:11:22,640 --> 00:11:25,199 THEY LAUGH AND CHEER 206 00:11:25,200 --> 00:11:26,759 MUSIC OFF 207 00:11:26,760 --> 00:11:29,359 That's enough. I'll get started. Er... 208 00:11:29,360 --> 00:11:32,439 What did you get on the van? Two hours? Yeah. 209 00:11:32,440 --> 00:11:36,280 All right, well, you'd better make it all day, hadn't you? Your treat. 210 00:11:38,880 --> 00:11:40,120 See you later. 211 00:11:56,600 --> 00:11:57,650 Ha-ha. 212 00:12:13,080 --> 00:12:14,960 Ah, I'm running late. 213 00:12:16,000 --> 00:12:18,479 Get a taxi and pick me up at 7.30, OK? 214 00:12:18,480 --> 00:12:22,319 Why are we having dinner with your ex? No fucking idea. 215 00:12:22,320 --> 00:12:26,559 Curtis and Maggie at home. At ten o'clock we are leaving, OK? Bye. 216 00:12:26,560 --> 00:12:28,119 MEN LAUGH 217 00:12:28,120 --> 00:12:29,839 He doesn't know what he's talking about. 218 00:12:29,840 --> 00:12:32,559 He was a shit player and he's a shit pundit, I told you. 219 00:12:32,560 --> 00:12:34,679 He doesn't know what he's fucking talking about, he's a... 220 00:12:34,680 --> 00:12:37,199 Oh, he's always on the fucking drink. 221 00:12:37,200 --> 00:12:40,119 EVERYONE: Oh... 222 00:12:40,120 --> 00:12:42,159 Wahey! 223 00:12:42,160 --> 00:12:43,840 THEY GROAN 224 00:12:45,320 --> 00:12:48,839 Not in front of my dad, he's a married man. Put it away! 225 00:12:48,840 --> 00:12:51,560 Hey, somewhere to park my bike, anyway. 226 00:13:28,600 --> 00:13:33,120 Bloody flipping Curtis and stupid, bloody thick flipping Maggie. 227 00:13:35,240 --> 00:13:36,999 Deep breath. 228 00:13:37,000 --> 00:13:40,239 Hi! Hey! 229 00:13:40,240 --> 00:13:42,759 Maggie, Maggie, Maggie, out, out, out. 230 00:13:42,760 --> 00:13:44,599 Oh, that dates you. Sorry we're late. 231 00:13:44,600 --> 00:13:46,879 Oh, you look wonderful. Nice to see you. 232 00:13:46,880 --> 00:13:50,679 Oh, I saw Sanjay! Yeah, I know. He said. 233 00:13:50,680 --> 00:13:52,079 It's been ages. How you been? 234 00:13:52,080 --> 00:13:57,199 Er, not bad. Not bad. Yeah. You're looking older and fatter and greyer. 235 00:13:57,200 --> 00:13:58,799 And you're beginning to smell. 236 00:13:58,800 --> 00:14:00,039 THEY CHUCKLE 237 00:14:00,040 --> 00:14:02,399 Let me take that. 238 00:14:02,400 --> 00:14:04,720 So... who else is coming? 239 00:14:05,840 --> 00:14:08,319 Oh, er, well, it's just us. 240 00:14:08,320 --> 00:14:11,759 Yeah, I thought we could catch up. Have a chance to talk, you know. 241 00:14:11,760 --> 00:14:13,599 Talk about what? 242 00:14:13,600 --> 00:14:15,640 You know, things. Come on through. 243 00:14:22,280 --> 00:14:23,800 Is that enough for you? 244 00:14:28,520 --> 00:14:31,199 And he grabs my laptop and runs. I mean, 245 00:14:31,200 --> 00:14:33,159 he's, what, 6' 3", all muscles. 246 00:14:33,160 --> 00:14:34,279 I mean, he's only 25 years old, 247 00:14:34,280 --> 00:14:37,679 so he runs like a gymnast, out the front door, gone. 248 00:14:37,680 --> 00:14:40,679 And I run! I run after him into the street, 249 00:14:40,680 --> 00:14:43,639 then I hear this click. It's the door closing behind me, 250 00:14:43,640 --> 00:14:47,519 locked, and I'm standing there absolutely naked! 251 00:14:47,520 --> 00:14:50,079 My God, no way. Yeah. I'm standing in the middle of the street 252 00:14:50,080 --> 00:14:51,519 stark bollock naked. 253 00:14:51,520 --> 00:14:53,439 I had to rescue him. Yeah. 254 00:14:53,440 --> 00:14:55,000 Did that really happen? 255 00:14:58,800 --> 00:15:02,880 All hanging out, for all the world to see. Cop a load of this. 256 00:15:07,400 --> 00:15:10,959 But that's it, because Trump is fixing the courts so he can stay 257 00:15:10,960 --> 00:15:13,839 for a third term. Why not a fourth? 258 00:15:13,840 --> 00:15:17,160 Cos you know what this is? The dark age. 259 00:15:18,640 --> 00:15:22,479 It's a new dark age. If I live for 30 more years, 260 00:15:22,480 --> 00:15:25,639 I will die before the dark age ends. 261 00:15:25,640 --> 00:15:28,079 This is it, now. For life. 262 00:15:28,080 --> 00:15:31,839 Oh, I've missed all this. Stephanie Soothsayer. 263 00:15:31,840 --> 00:15:34,999 It's a little bit... doom scrolling, don't you think? 264 00:15:35,000 --> 00:15:38,079 Maggie, you can't seriously say these are good times, can you? 265 00:15:38,080 --> 00:15:41,199 Oh, hardly, no, but I think we're in a state of panic. 266 00:15:41,200 --> 00:15:42,960 I don't think it helps. 267 00:15:42,961 --> 00:15:46,439 I panic, apparently. That's not what she means. 268 00:15:46,440 --> 00:15:48,479 I just think... 269 00:15:48,480 --> 00:15:52,240 We can all worry but we need to do something. 270 00:15:55,120 --> 00:15:56,560 So, we are. 271 00:15:57,960 --> 00:16:00,960 Just sort of a little bit of good in the world, yeah? 272 00:16:02,600 --> 00:16:05,799 Yeah. That's what we wanted to say. It's not a big deal, 273 00:16:05,800 --> 00:16:08,959 we just didn't want you to hear it second-hand. 274 00:16:08,960 --> 00:16:11,280 We are going to foster. 275 00:16:11,281 --> 00:16:15,759 We did the panel on Monday and they've said yes, 276 00:16:15,760 --> 00:16:18,159 so gonna be foster parents. 277 00:16:18,160 --> 00:16:21,479 Oh! I think that's brilliant. 278 00:16:21,480 --> 00:16:23,240 Well done. 279 00:16:24,520 --> 00:16:28,199 Nice. That's amazing. Big changes. 280 00:16:28,200 --> 00:16:31,599 There's such a shortage. I mean, there is SUCH a shortage. 281 00:16:31,600 --> 00:16:32,680 Although... 282 00:16:34,320 --> 00:16:36,519 ...poor kids having to listen to you two. 283 00:16:36,520 --> 00:16:38,639 CHUCKLING 284 00:16:38,640 --> 00:16:40,639 We're terrified. 285 00:16:40,640 --> 00:16:43,519 And we did try, but I'm 45 now, 286 00:16:43,520 --> 00:16:45,279 and that's not gonna happen. 287 00:16:45,280 --> 00:16:47,959 And this is the next best thing. It's equally good. 288 00:16:47,960 --> 00:16:51,160 Yes, it's... Exactly. Sorry. 289 00:16:52,640 --> 00:16:54,439 Mum and Dad, 290 00:16:54,440 --> 00:16:56,839 here's to you. 291 00:16:56,840 --> 00:16:59,760 Congratulations. We need people like you. 292 00:17:02,200 --> 00:17:03,479 You get a lot of money. 293 00:17:03,480 --> 00:17:06,279 That's why we're doing it. Cold, hard cash. It's the only... 294 00:17:06,280 --> 00:17:09,359 It's just you never said, when we were together. 295 00:17:09,360 --> 00:17:11,479 You never said you wanted kids. 296 00:17:11,480 --> 00:17:13,319 I didn't back then. 297 00:17:13,320 --> 00:17:16,479 What changed? Nothing. I suppose I was a different person. 298 00:17:16,480 --> 00:17:18,639 Oh, now you're better? 299 00:17:18,640 --> 00:17:19,880 No. 300 00:17:21,040 --> 00:17:22,560 SOFTLY: Don't. 301 00:17:27,680 --> 00:17:31,959 Right, are we all done? We've got a lovely tiramisu. All good? 302 00:17:31,960 --> 00:17:33,560 I'll give you a hand. 303 00:17:45,600 --> 00:17:47,120 Look, come here. 304 00:17:57,320 --> 00:17:59,399 Daddy. 305 00:17:59,400 --> 00:18:03,599 Might be a complete nightmare. I might regret every single second. 306 00:18:03,600 --> 00:18:06,120 You can't fuck up their lives, you know. Children. 307 00:18:08,040 --> 00:18:10,799 Cos they'll have had a hard enough time already. 308 00:18:10,800 --> 00:18:13,000 They don't need to come into a house that's... 309 00:18:14,840 --> 00:18:16,280 ...austere. 310 00:18:17,440 --> 00:18:19,519 Oh, that's what I am, is it? 311 00:18:19,520 --> 00:18:21,679 Well, I was always the one who was a laugh. 312 00:18:21,680 --> 00:18:24,999 I mean, sorry, but our mates did not come round for a hoot with Curtis. 313 00:18:25,000 --> 00:18:26,959 Oh, yeah, you're so funny. I'm laughing. It's just 314 00:18:26,960 --> 00:18:29,959 that you never said anything, ever, about kids. 315 00:18:29,960 --> 00:18:32,370 Jamie adopted, you never said a word, not a hint. 316 00:18:33,760 --> 00:18:35,559 It's like I never knew you. 317 00:18:35,560 --> 00:18:37,879 Except, well, hm-hm, 318 00:18:37,880 --> 00:18:39,680 I didn't, did I? 319 00:18:42,000 --> 00:18:46,559 You know what's really stupid? Since you left. 320 00:18:46,560 --> 00:18:49,120 Eating on my own. 321 00:18:50,360 --> 00:18:53,599 Sitting there, cut it up into little pieces, I eat, 322 00:18:53,600 --> 00:18:57,919 I put down the fork, I wash up. Just all that ceremony. OK. 323 00:18:57,920 --> 00:19:01,079 And then I shit. I shit and I eat. 324 00:19:01,080 --> 00:19:03,439 Might as well be a tube. That's my life. 325 00:19:03,440 --> 00:19:05,079 I'm a tube. 326 00:19:05,080 --> 00:19:06,999 Do you still have your key? Have I what? 327 00:19:07,000 --> 00:19:09,079 Your key to the house, have you still got it? 328 00:19:09,080 --> 00:19:12,319 Er, I-I-I don't know, maybe. I didn't formally hand it over. 329 00:19:12,320 --> 00:19:14,760 Why? Would you like me to? No, it's just, like... 330 00:19:18,560 --> 00:19:21,759 ...you haven't been back, have you? To the house? 331 00:19:21,760 --> 00:19:25,400 It's just things keep moving. 332 00:19:25,401 --> 00:19:29,079 When I'm not looking. It's... I feel like I'm going mad. 333 00:19:29,080 --> 00:19:32,400 I come back home and it's like things have been moved. 334 00:19:33,640 --> 00:19:35,439 Like a glass... 335 00:19:35,440 --> 00:19:37,359 ...or a bottle... 336 00:19:37,360 --> 00:19:40,920 ...a letter, or a book that's the wrong way round. 337 00:19:43,760 --> 00:19:45,600 Or a little bit less wine. 338 00:19:45,601 --> 00:19:49,039 And then I turn on the TV. You know when you turn on the TV, 339 00:19:49,040 --> 00:19:51,079 it goes to the last channel you were on? 340 00:19:51,080 --> 00:19:55,640 When I turn it on, it goes to channel 161. What the hell is 161? 341 00:19:57,640 --> 00:19:59,040 You OK? 342 00:20:01,120 --> 00:20:02,919 Yeah. 343 00:20:02,920 --> 00:20:04,240 It's not me. 344 00:20:05,360 --> 00:20:08,719 No, I didn't... I didn't think it was. 345 00:20:08,720 --> 00:20:11,600 I don't really think there's anyone in your house. 346 00:20:13,520 --> 00:20:15,000 No. 347 00:20:18,120 --> 00:20:19,520 I've gone. 348 00:20:21,560 --> 00:20:23,599 Yeah. 349 00:20:23,600 --> 00:20:26,920 I've left you, darling. I've gone. 350 00:20:29,120 --> 00:20:31,160 LEO CRIES 351 00:20:32,720 --> 00:20:35,760 MUSIC: I love you by Billie Eilish 352 00:20:45,480 --> 00:20:47,200 You OK? Yeah. 353 00:20:50,800 --> 00:20:52,200 Yeah, yeah. 354 00:20:57,040 --> 00:20:58,840 I'm fine. 355 00:21:00,040 --> 00:21:03,239 No, no, no, wait. The best bit, I'll tell you the best bit. 356 00:21:03,240 --> 00:21:06,119 Maggie, sob story, barren Maggie. 357 00:21:06,120 --> 00:21:10,039 When she said, "Did that really happen?" 358 00:21:10,040 --> 00:21:12,679 Oh, my God, yeah, how to kill a fucking story. 359 00:21:12,680 --> 00:21:15,679 "Did that really happen?" Oh, "Hardly." 360 00:21:15,680 --> 00:21:17,639 "Hardly." She said that. 361 00:21:17,640 --> 00:21:21,999 "Ooh, hardly." Downton Abbey. "Hardly." 362 00:21:22,000 --> 00:21:25,479 Ah, that's why she snared him. To be a mother, 363 00:21:25,480 --> 00:21:29,079 that's what she wanted all this time. I said so. 364 00:21:29,080 --> 00:21:30,959 Do you know what I'm going to do tonight? 365 00:21:30,960 --> 00:21:33,119 APP BLEEPS I'm gonna get laid. 366 00:21:33,120 --> 00:21:35,519 I'm gonna get fucked and battered and rimmed. 367 00:21:35,520 --> 00:21:37,719 I am so gonna get rimmed. 368 00:21:37,720 --> 00:21:40,959 Did you know that Curtis has never eaten arse his entire life? 369 00:21:40,960 --> 00:21:42,439 Yup, you did tell me. 370 00:21:42,440 --> 00:21:44,559 He'd only eat it with some coriander. 371 00:21:44,560 --> 00:21:46,840 But tonight's the night! 372 00:21:48,680 --> 00:21:50,679 All right, my darling. Goodnight. 373 00:21:50,680 --> 00:21:53,080 Bend over and think of Scotland. 374 00:21:55,800 --> 00:21:57,959 Oh, don't worry, I've only had two beers, 375 00:21:57,960 --> 00:22:01,079 so I won't turn up hung over. This is Leo, my gay neighbour. 376 00:22:01,080 --> 00:22:02,959 Oh, if that's not offensive. 377 00:22:02,960 --> 00:22:05,200 Well, it is. So watch it. 378 00:22:07,160 --> 00:22:09,360 Don't talk to your employer like that. 379 00:22:18,760 --> 00:22:23,039 You little fuckers. Big fuckers. Hot, hairy, hung. 380 00:22:23,040 --> 00:22:24,640 MOANING 381 00:22:31,040 --> 00:22:32,640 Yes. 382 00:22:49,960 --> 00:22:51,800 DOORBELL RINGS 383 00:22:52,840 --> 00:22:55,359 Found you. Hello, I'm Dave. 384 00:22:55,360 --> 00:22:57,159 I know it says Francesco on the app, 385 00:22:57,160 --> 00:23:02,759 but Francesco gets more results, so, anyway, it's Dave really. 386 00:23:02,760 --> 00:23:04,279 Yeah, hi, I'm Leo. 387 00:23:04,280 --> 00:23:06,879 And that's your real name? Yes. Good start. 388 00:23:06,880 --> 00:23:08,760 There's a lot of liars on that thing. 389 00:23:14,160 --> 00:23:17,239 Ooh, nice place. Thanks. 390 00:23:17,240 --> 00:23:18,960 Do you own it? I do, yeah. 391 00:23:21,440 --> 00:23:24,359 It's nice. And is it just you? 392 00:23:24,360 --> 00:23:30,479 Just me. And that is how it's gonna stay, I'm afraid. Just me. 393 00:23:30,480 --> 00:23:31,919 Um... 394 00:23:31,920 --> 00:23:34,639 I'm fine with being on my own. 395 00:23:34,640 --> 00:23:37,639 I didn't come round to marry you. 396 00:23:37,640 --> 00:23:38,960 No, but... 397 00:23:40,560 --> 00:23:42,000 ...I've changed my mind. 398 00:23:43,560 --> 00:23:47,319 I'm just not up for it tonight. I thought I was, but I'm not. 399 00:23:47,320 --> 00:23:48,640 You know when it just goes? 400 00:23:50,040 --> 00:23:51,760 You're kidding me? Sorry. 401 00:23:55,680 --> 00:23:57,080 Another one. 402 00:24:01,160 --> 00:24:02,839 You know, I came all this way. 403 00:24:02,840 --> 00:24:05,759 Well, 662 metres. Not that far. 404 00:24:05,760 --> 00:24:07,040 Piss off. 405 00:24:08,200 --> 00:24:09,480 I will. 406 00:24:22,520 --> 00:24:24,080 Oh. 407 00:24:26,120 --> 00:24:28,040 MESSAGE ALERT 408 00:24:30,680 --> 00:24:32,400 Oh, fuck. 409 00:25:10,640 --> 00:25:12,399 MESSAGE ALERT 410 00:25:12,400 --> 00:25:15,960 RAISED VOICES 411 00:25:26,040 --> 00:25:28,519 ARGUMENT CONTINUES 412 00:25:28,520 --> 00:25:30,839 I don't blame him, your own friends treat you like shit. 413 00:25:30,840 --> 00:25:32,119 Yeah, you'd know. 414 00:25:32,120 --> 00:25:35,480 They might as well piss on the floor. I'll get them a trough! 415 00:26:03,600 --> 00:26:05,320 MESSAGE ALERT 416 00:26:06,960 --> 00:26:08,400 Apostrophe. 417 00:26:26,600 --> 00:26:31,440 I want to know why you would look at something so disgusting. 418 00:27:16,320 --> 00:27:18,279 Fuck you. 419 00:27:18,280 --> 00:27:20,679 Fuck off, then. Fuck off, kid. 420 00:27:20,680 --> 00:27:22,480 FROM NEXT DOOR: All right? 421 00:28:33,040 --> 00:28:34,880 MESSAGE ALERT 422 00:28:47,160 --> 00:28:49,320 MESSAGE ALERT 423 00:29:48,840 --> 00:29:50,680 MESSAGE ALERT 424 00:29:53,320 --> 00:29:54,370 MESSAGE ALERT 425 00:29:56,160 --> 00:29:58,040 MESSAGE ALERT 426 00:30:57,600 --> 00:31:00,720 I love you. 427 00:31:03,120 --> 00:31:04,720 I still love you. 428 00:31:44,960 --> 00:31:47,199 LEO GROANS 429 00:31:47,200 --> 00:31:48,720 Oh, no. 430 00:32:53,320 --> 00:32:55,360 MESSAGE ALERT 431 00:33:07,891 --> 00:33:13,399 George, I swear, if you tell your girl friends about this, 432 00:33:13,400 --> 00:33:16,199 they will tell you that every single stupid boy does this, 433 00:33:16,200 --> 00:33:17,680 and you'll laugh about it. 434 00:33:17,681 --> 00:33:21,439 Because there's such a big world out there, 435 00:33:21,440 --> 00:33:25,120 and you can have boyfriends or girlfriends or... whatever you like. 436 00:33:26,560 --> 00:33:29,919 You can have all the wild and crazy hot sex you want, 437 00:33:29,920 --> 00:33:31,400 night after night. 438 00:33:33,560 --> 00:33:37,359 Cos I promise you, George, there's a great big gay life 439 00:33:37,360 --> 00:33:39,040 just waiting for you. 440 00:33:46,600 --> 00:33:48,199 DOOR OPENS 441 00:33:48,200 --> 00:33:51,159 I'm coming in, so hands by your sides, all right? 442 00:33:51,160 --> 00:33:54,079 Listen, all this stuff between your mum and me, 443 00:33:54,080 --> 00:33:56,520 I don't want you hearing that, you know, so, er... 444 00:33:58,840 --> 00:33:59,920 There you go. 445 00:34:03,800 --> 00:34:06,320 You all right? Yeah. Well, you don't look it. 446 00:34:08,400 --> 00:34:11,479 What is it? It's the game. Dog died. 447 00:34:11,480 --> 00:34:13,359 MESSAGE ALERT 448 00:34:13,360 --> 00:34:15,279 Who are you texting? What's it to you? 449 00:34:15,280 --> 00:34:16,639 Oh, come on. It's late, isn't it? 450 00:34:16,640 --> 00:34:18,199 You've got college tomorrow and you know the rules. 451 00:34:18,200 --> 00:34:20,279 The phone's not private until you're 18. 452 00:34:20,280 --> 00:34:21,440 So, come on, give us it. 453 00:34:23,920 --> 00:34:26,959 Is it a girl? Shut up. No, has she upset you? 454 00:34:26,960 --> 00:34:28,319 Can you just leave me alone? 455 00:34:28,320 --> 00:34:30,559 I wanna tell you something important, all right? 456 00:34:30,560 --> 00:34:32,080 They're not worth it. 457 00:34:33,520 --> 00:34:34,960 Not one of them. 458 00:34:44,040 --> 00:34:45,800 MESSAGE ALERT 459 00:34:49,520 --> 00:34:51,440 Urgh, you're disgusting. 460 00:35:23,831 --> 00:35:29,519 Morning, all. Morning! Morning, lover boy. How's Curtis? 461 00:35:29,520 --> 00:35:34,119 Oh, boring old bastard. Hello, Saul. All right, boss. Nice gaff. 462 00:35:34,120 --> 00:35:36,079 You're late. 463 00:35:36,080 --> 00:35:39,839 No. I was in early yesterday because of you. 464 00:35:39,840 --> 00:35:43,519 This is, like, a normal time of day, because I work late. 465 00:35:43,520 --> 00:35:44,919 And... 466 00:35:44,920 --> 00:35:46,959 ...I want to apologise. 467 00:35:46,960 --> 00:35:50,279 If I was a bit rude last night. I, er... Sorry about that. 468 00:35:50,280 --> 00:35:51,439 I meant no offence. 469 00:35:51,440 --> 00:35:53,399 Why, what did you say? 470 00:35:53,400 --> 00:35:54,760 It's all done and dusted. 471 00:35:56,720 --> 00:35:57,839 So, are we good? 472 00:35:57,840 --> 00:36:00,039 Told you, got nothing on my conscience. 473 00:36:00,040 --> 00:36:02,679 I only had two pints, so my head is clear. 474 00:36:02,680 --> 00:36:05,719 Not me. I'm fucking hanging. 475 00:36:05,720 --> 00:36:08,199 I'll tell you what, boss. I said to Jude, 476 00:36:08,200 --> 00:36:10,199 "Have you got any paint left from when you last did the walls?" 477 00:36:10,200 --> 00:36:12,559 She looked in the cellar. And there it was, sitting at the back, 478 00:36:12,560 --> 00:36:14,679 after all these years. No-one ever chucks paint away. 479 00:36:14,680 --> 00:36:16,119 Don't know how to do it. 480 00:36:16,120 --> 00:36:18,399 That saves a bit of money. Nicely played. 481 00:36:18,400 --> 00:36:21,159 Well, welcome on board, Saul. All right, 482 00:36:21,160 --> 00:36:23,119 me and Judy have got the managers' meeting now, 483 00:36:23,120 --> 00:36:25,759 all the bars and clubs with the council. It's a riot. 484 00:36:25,760 --> 00:36:29,479 Help yourself to anything, and Mikey can look after you. Mikey, 485 00:36:29,480 --> 00:36:33,479 you've met Clive. That's Saul, Clive's son. All right? 486 00:36:33,480 --> 00:36:34,760 Morning, fellas. 487 00:36:36,160 --> 00:36:38,240 SHE MOUTHS 488 00:36:39,640 --> 00:36:41,160 DOOR OPENS 489 00:37:04,080 --> 00:37:07,879 It's Saul, isn't it? I mean, you're Hotsaul. 490 00:37:07,880 --> 00:37:11,559 Oh, mate, don't tell me you subscribe. It's for girls, you know. 491 00:37:11,560 --> 00:37:13,639 Can't stop me. As long as you're paying. 492 00:37:13,640 --> 00:37:15,119 I'm on there. Are you? 493 00:37:15,120 --> 00:37:17,639 Mikey Manchester. How much do you make? 494 00:37:17,640 --> 00:37:19,279 20,000 a year. 495 00:37:19,280 --> 00:37:22,599 Fucking hell. I make six if I'm lucky. What you working here for? 496 00:37:22,600 --> 00:37:25,799 My dad. He's a... dickhead. 497 00:37:25,800 --> 00:37:28,039 Left us with a load of debts and shit. 498 00:37:28,040 --> 00:37:30,119 But hey, if you ever wanna collab... 499 00:37:30,120 --> 00:37:31,719 Oh, mate, not my scene. 500 00:37:31,720 --> 00:37:33,239 I could teach you. 501 00:37:33,240 --> 00:37:34,919 Seriously, just women. Yeah? 502 00:37:34,920 --> 00:37:36,159 Take a Viagra. 503 00:37:36,160 --> 00:37:39,559 Nice try, cheers, mate. Keep subscribing. Have a good wank. 504 00:37:39,560 --> 00:37:40,800 I've done that. 505 00:37:44,600 --> 00:37:47,039 I am catnip in this place. 506 00:37:47,040 --> 00:37:51,000 What do you mean? That Mikey lad, asking to diddle me. Begging for it. 507 00:37:52,080 --> 00:37:53,239 So, what did you say? 508 00:37:53,240 --> 00:37:56,800 I said, "Up your arse." That was a mistake. He said, "Yes, please." 509 00:37:59,880 --> 00:38:01,399 And who is she? 510 00:38:01,400 --> 00:38:02,960 I'm Saul. I'm with him. 511 00:38:04,440 --> 00:38:06,000 Well, isn't he the lucky one? 512 00:38:07,280 --> 00:38:08,720 Told you. Catnip. 513 00:38:14,440 --> 00:38:16,199 And who are you? 514 00:38:16,200 --> 00:38:17,879 I'm the electrician. 515 00:38:17,880 --> 00:38:20,279 Oh, the neighbour. That's right. 516 00:38:20,280 --> 00:38:22,400 The horny-handed son of toil. 517 00:38:23,440 --> 00:38:28,439 You're the one with the son. Mm. He said he was hot. 518 00:38:28,440 --> 00:38:30,519 Who did? 519 00:38:30,520 --> 00:38:32,000 Leo. 520 00:38:33,040 --> 00:38:34,959 When did he say that? 521 00:38:34,960 --> 00:38:38,119 Wasn't he naked, your boy? 522 00:38:38,120 --> 00:38:41,159 Wasn't there a story that Leo was in your house, 523 00:38:41,160 --> 00:38:43,239 and your son was naked? 524 00:38:43,240 --> 00:38:44,719 Yeah. 525 00:38:44,720 --> 00:38:47,279 When the boss got locked out the house. He means Saul. 526 00:38:47,280 --> 00:38:49,759 Yeah, well he doesn't mean George, does he? George is 16. 527 00:38:49,760 --> 00:38:50,919 He's legal. 528 00:38:50,920 --> 00:38:54,519 Melba, it's a bit dangerous in here with the electrics. 529 00:38:54,520 --> 00:38:56,679 Let's keep you safe, eh? Sit you by the window. 530 00:38:56,680 --> 00:39:00,079 Hanna's actually nipping out for some toasties if you want one. 531 00:39:00,080 --> 00:39:02,490 Let's get you a nice cheese and ham toastie, eh? 532 00:39:05,880 --> 00:39:08,879 Next point of order, Lauchlan McCartney. 533 00:39:08,880 --> 00:39:10,639 You'll be glad to hear he's currently residing 534 00:39:10,640 --> 00:39:12,719 at His Majesty's pleasure. Which one's he? 535 00:39:12,720 --> 00:39:15,919 The Bird Man. Big tall skinhead, you've seen him. 536 00:39:15,920 --> 00:39:18,479 He'd bite the heads off pigeons and leave 'em outside Cruz 101. 537 00:39:18,480 --> 00:39:21,639 Oh, yeah. Not any more. Pigeon population is restored. 538 00:39:21,640 --> 00:39:24,119 Next on the list, over to you, Lucille. 539 00:39:24,120 --> 00:39:26,999 This was tough. Miss Titty Ditty. 540 00:39:27,000 --> 00:39:30,039 Titty Ditty is a cabaret artist from Glasgow. 541 00:39:30,040 --> 00:39:33,039 We booked her, but she then prints posters 542 00:39:33,040 --> 00:39:34,959 and starts advertising on her website, 543 00:39:34,960 --> 00:39:36,679 this is her, not us, 544 00:39:36,680 --> 00:39:39,479 and the image had a Star of David on it. 545 00:39:39,480 --> 00:39:42,199 Now, it's got all sorts on it. It's got Spider-Man, 546 00:39:42,200 --> 00:39:45,559 it's got the TARDIS, it's got Cynthia Erivo. 547 00:39:45,560 --> 00:39:47,719 It's a collage, but we get protests. 548 00:39:47,720 --> 00:39:49,839 They think she's anti-Palestine. 549 00:39:49,840 --> 00:39:52,719 And is she? I don't think she could point to Palestine on a map. 550 00:39:52,720 --> 00:39:55,359 She sings limericks on a banjo. The next thing you know, 551 00:39:55,360 --> 00:39:56,639 our staff are being assaulted, 552 00:39:56,640 --> 00:39:58,439 security, they're getting food flung at them, 553 00:39:58,440 --> 00:40:00,039 chips and stuff thrown in their face. 554 00:40:00,040 --> 00:40:01,479 Who does that? Passers-by? 555 00:40:01,480 --> 00:40:03,319 No, our lot. 556 00:40:03,320 --> 00:40:07,399 Lesbians at a lesbian bar attacking the lesbian staff 557 00:40:07,400 --> 00:40:10,770 because of a lesbian with a Jewish symbol. What the hell's going on? 558 00:40:12,280 --> 00:40:16,159 On behalf of the council, I've got to say, we're very happy. 559 00:40:16,160 --> 00:40:19,519 We can review the use of polycarbonates after 11pm, 560 00:40:19,520 --> 00:40:22,439 but I do have one worry. 561 00:40:22,440 --> 00:40:24,680 You have a lot of drag queens on the door. 562 00:40:27,160 --> 00:40:28,600 We do. Are you sure? 563 00:40:30,480 --> 00:40:32,119 We definitely do. I've seen them. 564 00:40:32,120 --> 00:40:34,159 Are you sure about the policy? 565 00:40:34,160 --> 00:40:36,239 We think it might drive people away. 566 00:40:36,240 --> 00:40:38,399 I think they draw people in. In fact, I know they do. 567 00:40:38,400 --> 00:40:39,879 People love a drag queen. 568 00:40:39,880 --> 00:40:42,439 In 2026? Since time immemorial. 569 00:40:42,440 --> 00:40:44,319 I don't quite understand what the problem is here. 570 00:40:44,320 --> 00:40:46,759 I'm gay. I go to Canal Street. 571 00:40:46,760 --> 00:40:49,679 I discover that gay means a man in lipstick 572 00:40:49,680 --> 00:40:51,959 and a wig with false breasts and glitter. 573 00:40:51,960 --> 00:40:53,319 How does that represent me? 574 00:40:53,320 --> 00:40:55,159 It's not meant to represent you. 575 00:40:55,160 --> 00:40:58,479 No, but nothing ever represents me, does it? So, what do you want? 576 00:40:58,480 --> 00:41:00,640 Door staff in... 577 00:41:03,000 --> 00:41:04,160 What? 578 00:41:04,161 --> 00:41:08,919 He's not even gay. He's been seen with a woman called Elaine. 579 00:41:08,920 --> 00:41:10,999 He just pretends to be gay to get promoted. 580 00:41:11,000 --> 00:41:13,359 That's how it works these days. 581 00:41:13,360 --> 00:41:17,439 Ah, I always said the left would eat itself, and the feasting has begun. 582 00:41:17,440 --> 00:41:21,079 They're throwing chips. With tomato fucking sauce. 583 00:41:21,080 --> 00:41:23,199 Do you still have that youth group? 584 00:41:23,200 --> 00:41:24,879 Er, yeah, still going. 585 00:41:24,880 --> 00:41:28,879 I've got a youth for you. Let me save one of them. Just one. 586 00:41:28,880 --> 00:41:30,999 Ah, that's what I like to see. 587 00:41:31,000 --> 00:41:33,359 At least I can trust you lot. Morning, Melba. 588 00:41:33,360 --> 00:41:36,919 My meeting was dull, stupid and insane. 589 00:41:36,920 --> 00:41:39,639 Hello, Clive. All good? Saul, happy? 590 00:41:39,640 --> 00:41:42,399 All good. Oh, and Benny from the brewery. 591 00:41:42,400 --> 00:41:45,319 On cue. A warm hand on your entrance. 592 00:41:45,320 --> 00:41:48,239 You wish. Christ, I've had a night and a half. 593 00:41:48,240 --> 00:41:51,439 Hello, Leonardo. Hand those out. Special offers, 594 00:41:51,440 --> 00:41:53,479 Love Your Best Friend Day on the 31st. What? 595 00:41:53,480 --> 00:41:55,559 I know, I don't know who comes up with this shit, me. 596 00:41:55,560 --> 00:41:56,999 Someone in a room. 597 00:41:57,000 --> 00:41:59,919 So, I went out last night, hooked up with this ice skater. He said, 598 00:41:59,920 --> 00:42:02,079 "I'm with Disney on Ice." I said, "Well, better than being 599 00:42:02,080 --> 00:42:04,439 "with Disney on fire." No word of a lie, 600 00:42:04,440 --> 00:42:06,639 grabbed his arse, it was like holding a skull. 601 00:42:06,640 --> 00:42:09,159 Ooh, nice. I know. And hung like a deodorant. 602 00:42:09,160 --> 00:42:12,159 Like a lady-size roll-on? Fuck your mother. 603 00:42:12,160 --> 00:42:14,559 I'm talking a cannister of Right Guard. Huh? 604 00:42:14,560 --> 00:42:16,639 You should see me, girls, I'm prolapsed. 605 00:42:16,640 --> 00:42:19,439 And he shot his load. Do you know how many ropes? 606 00:42:19,440 --> 00:42:22,639 12. In the face. One, ow, two, ow, three, ow, four, ow... 607 00:42:22,640 --> 00:42:23,999 I was like a battered wife. 608 00:42:24,000 --> 00:42:25,639 CLATTER 609 00:42:25,640 --> 00:42:27,560 Trying to work here. 610 00:42:28,640 --> 00:42:30,959 Don't you tell me to put a plug in it, darling, 611 00:42:30,960 --> 00:42:32,599 cos I've already got one in. 612 00:42:32,600 --> 00:42:34,999 Benny from the brewery, this is Clive. 613 00:42:35,000 --> 00:42:36,519 We're having some electrics done. 614 00:42:36,520 --> 00:42:40,359 Oh. Are you putting the neon back up? Oh, my God. 615 00:42:40,360 --> 00:42:42,119 That's a thought, I love the neon. 616 00:42:42,120 --> 00:42:44,799 I love the neon. Do you remember? 617 00:42:44,800 --> 00:42:46,999 Ta-da! CHEERING 618 00:42:47,000 --> 00:42:49,279 See? Told you. 619 00:42:49,280 --> 00:42:50,599 ELECTRICAL FIZZING 620 00:42:50,600 --> 00:42:51,799 GROANS 621 00:42:51,800 --> 00:42:53,679 Oh. Shit. 622 00:42:53,680 --> 00:42:54,799 What happened to that thing? 623 00:42:54,800 --> 00:42:57,279 Never bloody worked, did it? And I got the blame for it. 624 00:42:57,280 --> 00:42:59,799 Come on, Curtis. �1,000 that thing cost! 625 00:42:59,800 --> 00:43:02,679 You wasted �1,000 on a stupid tacky gimmick. 626 00:43:02,680 --> 00:43:03,999 Yeah, we should put it back up. 627 00:43:04,000 --> 00:43:08,039 Curtis would be so pissed off. Hey, Clive, can you fix neon signs? 628 00:43:08,040 --> 00:43:10,119 Cost you extra. Where is it? It's not here. 629 00:43:10,120 --> 00:43:12,959 Oh, no, it's at home, it's at mine. I got it in the divorce. 630 00:43:12,960 --> 00:43:15,639 It's a big old thing. Clive, could you bring it in your van tomorrow? 631 00:43:15,640 --> 00:43:17,839 No, I told you, it's a one-day job, innit? 632 00:43:17,840 --> 00:43:20,039 And anyway, I think I'm finished with this place. 633 00:43:20,040 --> 00:43:21,760 Well, I'm still paying you. 634 00:43:23,000 --> 00:43:26,279 All right, yeah. I'll go and get it. Where is it? Your house? Um... 635 00:43:26,280 --> 00:43:27,679 I've got the keys, haven't I? 636 00:43:27,680 --> 00:43:29,999 No, but I don't like anyone going into my house without me. 637 00:43:30,000 --> 00:43:32,199 Why not? What am I gonna do? I just don't. 638 00:43:32,200 --> 00:43:34,999 Well, maybe you should come with me, eh? Cos I wanna talk to you 639 00:43:35,000 --> 00:43:39,039 about inappropriate behaviour. Your staff making suggestions 640 00:43:39,040 --> 00:43:42,039 to my son. Oh, shut up, Dad. Don't be stupid. 641 00:43:42,040 --> 00:43:45,319 What did you do? Didn't do anything. 642 00:43:45,320 --> 00:43:47,520 Ooh, drama, salt my popcorn. 643 00:43:47,521 --> 00:43:52,759 He asked him for sex, and I know the law. That's inappropriate. 644 00:43:52,760 --> 00:43:55,639 All right, all right, I'll have a word, but come on, Clive. 645 00:43:55,640 --> 00:43:58,919 They're lads. They banter. Wasn't it just banter? 646 00:43:58,920 --> 00:44:01,799 Saul's 25 years old. Exactly, he's not a kid. 647 00:44:01,800 --> 00:44:05,159 Yeah, and he's not bent. Oh, so that's the problem. 648 00:44:05,160 --> 00:44:07,919 I did not make a pass at him. You're kidding me. 649 00:44:07,920 --> 00:44:09,439 What, I'm not seriously getting bollocked? 650 00:44:09,440 --> 00:44:12,159 It's people your age who insist on these rules, 651 00:44:12,160 --> 00:44:15,199 for good reason. And I think this is private, Zee. 652 00:44:15,200 --> 00:44:17,039 I saw them. Saul was laughing. 653 00:44:17,040 --> 00:44:19,639 Why is everything always sex with you lot, eh? All the time. 654 00:44:19,640 --> 00:44:21,599 And it's not like that with you? Come on, Clive. 655 00:44:21,600 --> 00:44:22,959 Take me to one of your building sites. 656 00:44:22,960 --> 00:44:25,319 Let me listen to your mates. I'd be shocked. 657 00:44:25,320 --> 00:44:27,959 "Fuck your mother," that man said. I mean, "Fuck your mother"?! 658 00:44:27,960 --> 00:44:29,079 Who says that? 659 00:44:29,080 --> 00:44:32,679 I was being professional. This IS my profession. 660 00:44:32,680 --> 00:44:36,199 We're both on Only Fans. Look, and there's Saul... 661 00:44:36,200 --> 00:44:39,680 ...selling himself here. Have it on the group chat. 662 00:44:50,160 --> 00:44:51,359 Anything good? 663 00:44:51,360 --> 00:44:54,359 That person with the lipstick said that you fancied Saul. 664 00:44:54,360 --> 00:44:55,479 I mean, how old are you, Leo? 665 00:44:55,480 --> 00:44:57,279 Clive, look, he's 6'5" and strapping. 666 00:44:57,280 --> 00:44:58,919 I'm allowed to notice. 667 00:44:58,920 --> 00:45:01,559 If-If you had a mate who had a daughter who was 25 668 00:45:01,560 --> 00:45:03,599 and gorgeous, you'd notice, so... 669 00:45:03,600 --> 00:45:06,399 MESSAGE ALERT It's not my fault that Saul is... 670 00:45:06,400 --> 00:45:07,719 We've got rules about this. 671 00:45:07,720 --> 00:45:09,800 Saul's an employee. You can't play that. 672 00:45:25,960 --> 00:45:27,279 LEO CACKLES 673 00:45:27,280 --> 00:45:31,200 What? What's so funny? No, it's nothing, it's nothing. 674 00:45:32,320 --> 00:45:33,960 Nothing, really. 675 00:45:35,331 --> 00:45:39,519 You're laughing, aren't you? Just all of ya. 676 00:45:39,520 --> 00:45:41,879 You're laughing at filth. It's just filth. 677 00:45:41,880 --> 00:45:44,519 Deodorants? And you wonder why you get hate. 678 00:45:44,520 --> 00:45:46,799 All right, you can hate us and blame us all you like, 679 00:45:46,800 --> 00:45:48,759 but why don't you sit down with your son, huh? 680 00:45:48,760 --> 00:45:50,800 Your straight son, and ask him? 681 00:46:27,080 --> 00:46:30,880 Subtitles by Red Bee Media 682 00:46:30,930 --> 00:46:35,480 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.