All language subtitles for The World at War - Season 1 episode 9

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 == Ripped & corrected by Kaitian == == for www.addic7ed.com == 2 00:00:10,560 --> 00:00:12,596 (birdsong) 3 00:00:15,320 --> 00:00:19,313 (narrator) Russia. The summer of 1942. 4 00:00:23,640 --> 00:00:26,871 The Germans are on the move... again. 5 00:00:32,840 --> 00:00:36,753 The Sixth Army, Hitler's largest, victorious in France, 6 00:00:36,840 --> 00:00:40,992 almost victorious in the first year of the Russian campaign. 7 00:00:41,080 --> 00:00:42,957 Now it has a new task - 8 00:00:43,040 --> 00:00:47,033 to fight further east than the Wehrmacht has ever fought before, 9 00:00:47,120 --> 00:00:51,671 to cut Russia in two, on the Volga. 10 00:01:50,920 --> 00:01:57,189 The German army's plan to destroy Russia by a blitzkrieg in 1941 had failed. 11 00:01:57,280 --> 00:02:01,239 And, in the attempt, they'd lost a million men. 12 00:02:01,320 --> 00:02:05,393 In 1942, they were not strong enough - even with the help of their allies - 13 00:02:05,520 --> 00:02:08,034 to attack along the whole front. 14 00:02:08,120 --> 00:02:11,157 Hitler turned south, to the Caucasus. 15 00:02:11,280 --> 00:02:14,955 Three-quarters of Russia's oil was there. 16 00:02:15,040 --> 00:02:18,316 He divided his forces into two groups - 17 00:02:18,400 --> 00:02:23,076 the Sixth Army and the Fourth Panzer Army would move first. 18 00:02:24,400 --> 00:02:30,475 His plan was to encircle and destroy Soviet armies in the Don bend, 19 00:02:30,600 --> 00:02:33,034 drive east towards Stalingrad, 20 00:02:33,120 --> 00:02:37,113 and cut off the Caucasus from the rest of the country. 21 00:02:37,200 --> 00:02:39,077 Then in the main campaign, 22 00:02:39,160 --> 00:02:42,436 the other army group would capture Rostov 23 00:02:42,520 --> 00:02:46,149 and strike south to the oil fields. 24 00:02:47,840 --> 00:02:50,070 The offensive started late. 25 00:02:50,160 --> 00:02:52,913 It was high summer before the Sixth Army, 26 00:02:53,000 --> 00:02:56,072 under Friedrich von Paulus, began to move. 27 00:02:56,160 --> 00:02:59,994 The armour in front, as usual, 28 00:03:00,080 --> 00:03:03,629 the motorised supply columns close behind. 29 00:03:09,000 --> 00:03:12,629 The foot soldiers slogged along in the rear. 30 00:03:20,840 --> 00:03:24,116 At first, the Russians seemed to melt away. 31 00:03:25,200 --> 00:03:28,272 No matter how far the Germans advanced, 32 00:03:28,360 --> 00:03:31,113 the Red Army always eluded them. 33 00:03:49,680 --> 00:03:52,638 The Germans didn't take many prisoners. 34 00:03:52,720 --> 00:03:55,678 They captured territory and towns. 35 00:04:09,760 --> 00:04:14,709 The army wanted to keep pressing ahead to encircle the Russians, but couldn't. 36 00:04:14,800 --> 00:04:20,318 Time and again, its spearheads had to pause and wait for supplies to catch up. 37 00:04:22,800 --> 00:04:27,954 One soldier, Wilhelm Hoffman, was keeping a diary. 38 00:04:28,040 --> 00:04:30,634 He thought the war might soon be over. 39 00:04:30,720 --> 00:04:34,554 "Perhaps we'll be home by Christmas", he wrote. 40 00:05:07,400 --> 00:05:09,231 (artillery fire) 41 00:05:29,000 --> 00:05:32,993 The Russians had lost a quarter of a million troops in the spring. 42 00:05:33,080 --> 00:05:36,152 Now they could not afford pitched battles, 43 00:05:36,240 --> 00:05:38,708 so they kept retreating. 44 00:05:40,520 --> 00:05:45,435 To the Russian commanders, it was a skilful planned withdrawal. 45 00:05:45,520 --> 00:05:50,469 To the Russian troops, it was a demoralising rout. 46 00:05:50,560 --> 00:05:54,599 To Hitler, it was a crushing victory. 47 00:05:54,680 --> 00:05:58,912 He thought the Russian armies had been wiped out. 48 00:06:00,440 --> 00:06:03,716 So, with the offensive barely two weeks old, 49 00:06:03,840 --> 00:06:06,798 he started to shift his armies south. 50 00:06:06,880 --> 00:06:09,758 At the end of July his troops entered Rostov, 51 00:06:09,840 --> 00:06:12,752 the key to the Caucasus. 52 00:06:51,720 --> 00:06:57,875 Hitler now gave absolute priority to the thrust towards the oil fields. 53 00:06:57,960 --> 00:07:01,475 He unleashed his fresh, southern armies. 54 00:07:01,560 --> 00:07:04,552 He diverted the Fourth Panzer Army south. 55 00:07:04,640 --> 00:07:08,110 He stripped the Sixth Army of its fuel and most of its armour, 56 00:07:08,200 --> 00:07:10,509 and sent them south, too. 57 00:07:10,640 --> 00:07:15,236 But he still expected the Sixth Army to carry on as before. 58 00:07:16,480 --> 00:07:20,837 By mid-August, the Sixth Army had been on the march for six weeks. 59 00:07:20,960 --> 00:07:22,996 Late in the afternoon of the 23rd, 60 00:07:23,080 --> 00:07:27,119 a panzer column reached the Volga just north of Stalingrad. 61 00:07:27,200 --> 00:07:31,591 It cut off river traffic and brought the opposite bank under fire. 62 00:07:34,400 --> 00:07:40,236 The infantry dug in along the railway and waited for reinforcements. 63 00:07:49,480 --> 00:07:52,995 Though the Sixth Army's original mission was now accomplished, 64 00:07:53,080 --> 00:07:55,514 Hitler now expected them to take the city. 65 00:07:57,240 --> 00:08:01,552 Stalingrad was built on bluffs overlooking the Volga, 66 00:08:01,640 --> 00:08:05,872 and stretched 15 miles along its western bank. 67 00:08:07,120 --> 00:08:11,113 The old town - log huts and wooden buildings - in the south, 68 00:08:11,200 --> 00:08:14,670 a modern centre, steel and concrete. 69 00:08:14,800 --> 00:08:20,955 To the north, three large factories, with workers' housing nearby. 70 00:08:21,040 --> 00:08:26,717 The whole city lay on hilly ground, scored by deep ravines. 71 00:08:26,800 --> 00:08:31,510 A Soviet showpiece, Stalin had named it for himself. 72 00:08:36,160 --> 00:08:39,516 Stalin had determined to defend the city. 73 00:08:39,600 --> 00:08:43,036 He decided not to evacuate most of the civilians. 74 00:08:43,120 --> 00:08:48,990 The troops would fight better, he said, for a live city than for a dead one. 75 00:08:59,200 --> 00:09:01,634 Air defences were improvised. 76 00:09:01,720 --> 00:09:06,350 Half the anti-aircraft guns in the town had women crews. 77 00:09:06,480 --> 00:09:08,596 A workers' militia was recruited. 78 00:09:08,680 --> 00:09:12,832 Stalin had coined the slogan, "Not one step back." 79 00:09:12,920 --> 00:09:17,311 Troops and security police patrolled the streets. 80 00:09:19,480 --> 00:09:22,119 It wasn't all coercion. 81 00:09:22,200 --> 00:09:27,718 There was fear of the Germans, and patriotism, and communist zeal. 82 00:09:33,080 --> 00:09:35,753 "Comrades and citizens of Stalingrad, 83 00:09:35,840 --> 00:09:38,308 each of us must apply ourselves 84 00:09:38,400 --> 00:09:41,756 to the task of defending our beloved town, 85 00:09:41,840 --> 00:09:44,638 our homes, and our families." 86 00:09:44,720 --> 00:09:49,032 "Let us barricade every street, transform every district, 87 00:09:49,120 --> 00:09:54,274 every block, every house, into an impregnable fortress." 88 00:10:15,040 --> 00:10:19,318 The Sixth Army had not reached the Volga in enough strength 89 00:10:19,400 --> 00:10:22,437 to take Stalingrad on its own. 90 00:10:24,000 --> 00:10:26,355 (gunfire) 91 00:10:26,440 --> 00:10:30,638 Its reserves were still far behind. 92 00:10:36,760 --> 00:10:38,830 (siren) 93 00:10:40,880 --> 00:10:44,589 The Luftwaffe was called in to help the ground forces. 94 00:10:48,360 --> 00:10:50,828 For three days, from August 23, 95 00:10:50,960 --> 00:10:55,351 every aircraft available on the Russian Front attacked the city. 96 00:11:01,480 --> 00:11:05,075 Almost the only defence came from the gun boats on the Volga 97 00:11:05,160 --> 00:11:09,233 and from the batteries on the opposite shore. 98 00:11:19,600 --> 00:11:21,795 (man shouts) 99 00:14:29,840 --> 00:14:32,308 The city did not fall to air attack, 100 00:14:32,400 --> 00:14:37,679 and the shattered buildings were transformed into fortresses. 101 00:14:43,240 --> 00:14:45,515 The beginning of September. 102 00:14:45,640 --> 00:14:48,473 Russian artillery could harass the Germans 103 00:14:48,560 --> 00:14:51,358 from the east bank of the Volga. 104 00:14:51,440 --> 00:14:53,590 But the Russian reserves were useless 105 00:14:53,680 --> 00:14:56,399 unless they could cross the river and get into the city. 106 00:14:57,240 --> 00:14:58,559 There were no bridges 107 00:14:58,640 --> 00:15:03,475 and by day river ferries were under constant Luftwaffe attack. 108 00:15:03,560 --> 00:15:06,597 As long as the Russians held any of the western bank, 109 00:15:06,680 --> 00:15:09,638 they could send troops into the city. 110 00:15:09,760 --> 00:15:13,878 Once across, they could use tunnels dug into the high bluffs 111 00:15:13,960 --> 00:15:18,158 and force the Germans to battle for every foot. 112 00:15:21,880 --> 00:15:25,714 The German armies held the initiative, 113 00:15:25,800 --> 00:15:30,157 but they were at the very end of a precarious supply line. 114 00:15:30,280 --> 00:15:33,192 All their troops were committed to the offensive. 115 00:15:33,280 --> 00:15:37,876 They had no reserves left if anything went wrong. 116 00:15:42,160 --> 00:15:47,154 The Germans launched their first attacks early in September. 117 00:15:48,200 --> 00:15:51,112 September 11, Wilhelm Hoffman: 118 00:15:51,200 --> 00:15:54,829 "Our battalion is fighting in the suburbs of Stalingrad." 119 00:15:54,960 --> 00:15:57,394 "Firing is going on all the time." 120 00:15:57,480 --> 00:16:00,358 "Wherever you look is fire and flames." 121 00:16:00,480 --> 00:16:04,632 "Russian cannons and machine guns are firing out of the burning city." 122 00:16:04,720 --> 00:16:06,711 "Fanatics!" 123 00:16:06,800 --> 00:16:08,836 (machine-gun fire) 124 00:16:17,160 --> 00:16:19,230 (explosions) 125 00:16:33,000 --> 00:16:35,070 (gunfire continues) 126 00:17:45,560 --> 00:17:47,596 (gunfire) 127 00:17:48,960 --> 00:17:52,157 Hoffman, September 16: 128 00:17:52,240 --> 00:17:56,074 "Our battalion plus tanks is attacking the grain elevator." 129 00:17:56,160 --> 00:17:58,754 "The battalion is suffering heavy losses." 130 00:17:58,840 --> 00:18:01,035 "The elevator is occupied not by men 131 00:18:01,120 --> 00:18:05,318 but by devils that no bullets or flames can destroy." 132 00:18:05,400 --> 00:18:07,516 September 18: 133 00:18:07,600 --> 00:18:10,512 "Fighting is going on inside the elevator." 134 00:18:10,600 --> 00:18:14,036 "If all the buildings of Stalingrad are defended like this, 135 00:18:14,120 --> 00:18:18,033 then none of our soldiers will get back to Germany." 136 00:18:18,120 --> 00:18:20,156 September 20: 137 00:18:20,240 --> 00:18:23,710 "The battle for the elevator is still going on." 138 00:18:25,520 --> 00:18:27,397 September 22: 139 00:18:27,480 --> 00:18:30,916 "Russian resistance in the elevator has been broken." 140 00:18:31,000 --> 00:18:34,310 "Our troops are advancing towards the Volga." 141 00:18:34,400 --> 00:18:39,997 "We found only about 40 Russians dead in the elevator." 142 00:18:41,440 --> 00:18:44,557 The German army high command, 1,000 miles away, 143 00:18:44,640 --> 00:18:47,108 was beginning to have second thoughts. 144 00:18:47,200 --> 00:18:49,873 General Halder, chief of staff, 145 00:18:49,960 --> 00:18:53,794 had not seriously opposed Hitler's directives earlier in the year. 146 00:18:53,880 --> 00:18:57,589 Now, with the original strategic objectives accomplished, 147 00:18:57,680 --> 00:19:01,434 he urged caution - but in vain. 148 00:19:01,520 --> 00:19:04,080 A member of Halder's staff observed 149 00:19:04,160 --> 00:19:08,517 that the F�hrer used to move his hands in big sweeps over the map: 150 00:19:08,600 --> 00:19:10,511 "Push here, push there." 151 00:19:10,600 --> 00:19:14,752 It was all vague and took no account of practical difficulties. 152 00:19:14,880 --> 00:19:18,555 Halder refused to take responsibility for continuing the advance 153 00:19:18,640 --> 00:19:20,870 with winter approaching. 154 00:19:20,960 --> 00:19:25,750 Hitler said: "We now need National Socialist ardour, 155 00:19:25,840 --> 00:19:29,549 rather than professional ability, to settle matters in the east." 156 00:19:29,640 --> 00:19:33,189 "Obviously I cannot expect this of you." 157 00:19:34,120 --> 00:19:38,079 He sacked Halder and replaced him by General Zeitzler, 158 00:19:38,160 --> 00:19:40,879 who was thought to be a genius at logistics - 159 00:19:41,000 --> 00:19:45,915 a man who would know how to move armies where Hitler wanted them to go. 160 00:19:48,160 --> 00:19:50,230 (explosions) 161 00:19:51,240 --> 00:19:53,834 In Stalingrad, the Sixth Army's commander 162 00:19:53,960 --> 00:19:55,951 was having second thoughts too. 163 00:19:56,040 --> 00:19:57,598 Von Paulus's troops 164 00:19:57,680 --> 00:20:01,798 were not used to fighting hand to hand in bombed-out cities. 165 00:20:10,880 --> 00:20:13,678 Here, their tanks moved at a snail's pace, 166 00:20:13,760 --> 00:20:18,390 yet Hitler insisted, demanded, that they take the city. 167 00:20:52,400 --> 00:20:55,756 A Russian soldier, Anton Go�nik: 168 00:20:55,840 --> 00:20:59,879 "We moved back, occupying one building after another, 169 00:20:59,960 --> 00:21:03,032 turning them into strongholds." 170 00:21:03,120 --> 00:21:06,351 "A soldier would crawl out of an occupied position 171 00:21:06,440 --> 00:21:12,310 only when the ground was on fire beneath him and his clothes were smouldering." 172 00:21:33,920 --> 00:21:39,756 September 26, Hoffman complained about the way the Soviets fought: 173 00:21:39,840 --> 00:21:42,115 "We don't see them at all." 174 00:21:42,200 --> 00:21:46,318 "They've established themselves in houses, in cellars, 175 00:21:46,400 --> 00:21:50,029 and they're firing from all sides, including from our rear." 176 00:21:50,160 --> 00:21:53,914 "Barbarians! They use gangster methods!" 177 00:21:54,040 --> 00:21:56,110 (machine-gun fire) 178 00:22:02,160 --> 00:22:04,674 Zeitzler, Hitler's new chief of staff, 179 00:22:04,800 --> 00:22:07,792 took a long look at the situation and told him: 180 00:22:07,880 --> 00:22:11,031 "The most dangerous positions on the whole Eastern Front 181 00:22:11,120 --> 00:22:13,031 are the north front at Stalingrad 182 00:22:13,120 --> 00:22:15,953 and the eastern flank of the Fourth Panzer Army." 183 00:22:16,040 --> 00:22:19,555 "If steps are not taken in good time to rectify the situation, 184 00:22:19,640 --> 00:22:21,596 there will be a disaster." 185 00:22:21,680 --> 00:22:25,673 Hitler replied, "You're too pessimistic, Zeitzler." 186 00:22:25,760 --> 00:22:31,517 "We've been through worse periods than this and we've survived." 187 00:22:31,600 --> 00:22:34,910 "We'll get over our present difficulties, too." 188 00:22:35,040 --> 00:22:38,953 The German position was dangerous. 189 00:22:39,040 --> 00:22:42,919 20,000 men a week were being lost in Stalingrad. 190 00:22:43,000 --> 00:22:48,996 They could only be replaced by stripping the army's flanks of German troops. 191 00:22:49,080 --> 00:22:52,868 Romanians were moving in here. 192 00:22:52,960 --> 00:22:55,997 This area was now held by the Italians. 193 00:22:56,080 --> 00:22:59,356 Next to them were Hungarians. 194 00:22:59,520 --> 00:23:02,318 The most precarious position of all was here, 195 00:23:02,440 --> 00:23:05,637 where the Russians held both banks of the river Don. 196 00:23:05,720 --> 00:23:07,790 They faced the Romanian Third Army, 197 00:23:07,880 --> 00:23:12,431 which had no heavy anti-tank guns and no tanks either. 198 00:23:13,760 --> 00:23:15,716 Hitler wasn't worried. He thought - 199 00:23:15,840 --> 00:23:18,877 and the high command's intelligence confirmed this - 200 00:23:19,000 --> 00:23:23,152 that the Russians had no strategic reserves left. 201 00:23:25,200 --> 00:23:29,512 In October, the Germans attacked again, towards the Volga. 202 00:23:30,360 --> 00:23:33,432 Unless they captured the entire river bank, 203 00:23:33,520 --> 00:23:38,071 the Russians would bring in troops and supplies at night. 204 00:23:41,960 --> 00:23:43,996 (gunfire) 205 00:24:01,800 --> 00:24:04,598 Wilhelm Hoffman, October 4: 206 00:24:04,680 --> 00:24:08,070 "A lot of Russian Tommy-gunners have appeared." 207 00:24:08,160 --> 00:24:11,038 "Where are they bringing them from?" 208 00:24:11,120 --> 00:24:13,031 Another German wondered: 209 00:24:13,120 --> 00:24:18,240 "Were we going to have to fight through another dreadful Russian winter?" 210 00:24:20,160 --> 00:24:23,038 Hoffman, on October 14: 211 00:24:23,120 --> 00:24:25,714 "It's been fantastic since morning." 212 00:24:25,800 --> 00:24:27,836 "Our aeroplanes and artillery 213 00:24:27,920 --> 00:24:31,469 have been bombing the Russian positions for hours." 214 00:25:04,720 --> 00:25:07,792 A panzer Leutnant, Weiner, wrote: 215 00:25:07,880 --> 00:25:10,872 "Stalingrad is no longer a town." 216 00:25:10,960 --> 00:25:15,750 "By day it is an enormous cloud of burning, blinding smoke." 217 00:25:15,840 --> 00:25:20,755 "It is a vast furnace, lit by the reflection of the flames." 218 00:25:20,840 --> 00:25:26,631 "And when night arrives - one of those very hot, noisy, bloody nights - 219 00:25:26,720 --> 00:25:28,551 the dogs plunge into the Volga 220 00:25:28,640 --> 00:25:31,473 and swim desperately to gain the other bank." 221 00:25:31,560 --> 00:25:34,950 "The nights of Stalingrad are a terror for them." 222 00:25:35,040 --> 00:25:38,032 "Animals flee from this hell." 223 00:25:38,120 --> 00:25:41,795 "The hardest stones cannot bear it for long." 224 00:25:41,880 --> 00:25:44,189 "Only men endure." 225 00:26:18,200 --> 00:26:21,112 Hoffman's diary, October 22: 226 00:26:21,960 --> 00:26:27,637 "Who would have thought three months ago that instead of the joy of victory 227 00:26:27,720 --> 00:26:31,872 we would have to endure such sacrifices and torture, 228 00:26:31,960 --> 00:26:34,838 the end of which is nowhere in sight?" 229 00:26:34,920 --> 00:26:41,189 "The soldiers are calling Stalingrad 'the mass grave' of the Wehrmacht." 230 00:26:43,560 --> 00:26:46,028 From far behind Stalingrad, 231 00:26:46,120 --> 00:26:51,353 long columns of Russian tanks and men came that autumn. 232 00:26:51,440 --> 00:26:57,151 But only a trickle went to Stalingrad - just enough to keep it from collapsing. 233 00:26:57,240 --> 00:27:02,633 The rest went to assembly areas north and south of the city. 234 00:27:02,720 --> 00:27:05,439 (men sing in Russian) 235 00:27:18,160 --> 00:27:21,869 Newsreels told Russians what their leaders wanted them to know - 236 00:27:21,960 --> 00:27:27,830 that small arms factories were working round the clock from Moscow to Georgia. 237 00:27:45,760 --> 00:27:51,710 Sweethearts were writing letters about production quotas, 238 00:27:51,800 --> 00:27:54,553 or wrapping parcels for the front, 239 00:27:54,640 --> 00:27:58,189 and delivering them by special messenger. 240 00:28:04,400 --> 00:28:08,154 Youth groups could adopt their own tanks 241 00:28:08,240 --> 00:28:11,357 and even pose with their crews. 242 00:28:12,440 --> 00:28:16,353 Groups of workers could buy their own Stormovik 243 00:28:16,440 --> 00:28:20,149 and send it off to shoot down Hitlerite invaders. 244 00:28:22,160 --> 00:28:26,915 But the underlying message was clear - the terrible days of shortage were over. 245 00:28:27,000 --> 00:28:31,869 Now, at last, the Red Army was getting all it needed. 246 00:28:31,960 --> 00:28:33,109 When it seemed likely 247 00:28:33,200 --> 00:28:37,591 that Stalingrad would hold out, its generals were filmed. 248 00:28:42,080 --> 00:28:45,516 General Yeremenko, commander of the Stalingrad front, 249 00:28:45,640 --> 00:28:48,518 found time to distribute medals. 250 00:28:51,880 --> 00:28:55,589 Stalin's speeches were much read to the troops. 251 00:28:57,080 --> 00:28:59,674 There was even a Stalingrad oath: 252 00:28:59,800 --> 00:29:06,148 "Its burnt-out houses, its ruins, its very stones, are sacred." 253 00:29:10,560 --> 00:29:13,313 The war went on. 254 00:29:15,120 --> 00:29:18,829 The Russians ferried their troops across the Volga and the Don 255 00:29:18,920 --> 00:29:23,914 and crammed them into the bridgeheads they had held since the summer. 256 00:29:28,040 --> 00:29:32,192 The Russians dug in and waited. 257 00:29:59,000 --> 00:30:02,549 The Germans now held nine-tenths of the city. 258 00:30:02,640 --> 00:30:07,794 On November 8, Hitler made an after-dinner speech in Munich. 259 00:30:07,880 --> 00:30:10,348 (Hitler) Ich wollte zur Wolga kommen. 260 00:30:10,440 --> 00:30:13,318 (narrator) "I wanted to get to the Volga at a point 261 00:30:13,400 --> 00:30:18,758 where stands a certain town... bears the name of Stalin himself." 262 00:30:18,840 --> 00:30:21,832 "I wanted to take the place and we've done it." 263 00:30:21,920 --> 00:30:27,552 "We've got it really, except for a few enemy positions still holding out." 264 00:30:28,880 --> 00:30:32,668 "People say, 'Why don't they finish the job more quickly?'" 265 00:30:32,760 --> 00:30:36,548 "Well, I prefer to do the job with quite small assault groups." 266 00:30:36,680 --> 00:30:39,956 "Time is of no consequence at all." 267 00:31:14,640 --> 00:31:19,236 But time was creeping up on the Germans. 268 00:31:19,320 --> 00:31:21,788 Even before Hitler's speech, 269 00:31:21,880 --> 00:31:24,997 the Russian winter had begun. 270 00:31:25,080 --> 00:31:27,150 (wind howls) 271 00:31:40,120 --> 00:31:42,998 The Germans knew what was coming. 272 00:31:43,080 --> 00:31:49,110 Soon it would be 30, 40, 50 degrees below freezing. 273 00:31:49,200 --> 00:31:52,749 Equipment and men would freeze. 274 00:32:01,240 --> 00:32:03,959 But the Russians would keep going. 275 00:32:16,440 --> 00:32:19,273 The Russians tried to keep their build-up a secret, 276 00:32:19,360 --> 00:32:22,318 but they could neither move all their men by night, 277 00:32:22,400 --> 00:32:26,313 nor hide completely three-quarters of a million new troops. 278 00:32:31,160 --> 00:32:38,111 On November 10, Von Paulus asked Hitler to let him withdraw from Stalingrad. 279 00:32:38,200 --> 00:32:40,509 Hitler told him to keep attacking. 280 00:32:43,760 --> 00:32:46,513 The Russian build-up went on. 281 00:33:05,000 --> 00:33:08,072 On November 19, the Russians struck. 282 00:33:16,200 --> 00:33:18,953 They attacked the Romanians from the north 283 00:33:19,040 --> 00:33:21,998 and, two days later, from the south. 284 00:33:22,080 --> 00:33:27,393 Within hours, the Russian tanks were through. 285 00:33:49,560 --> 00:33:52,120 The Russian plans were ambitious. 286 00:33:52,200 --> 00:33:56,751 Their two pincers would cut through the Romanians and link at Kalach. 287 00:33:56,840 --> 00:34:00,389 That would trap the German Sixth Army. 288 00:34:00,480 --> 00:34:02,994 They would reduce the Stalingrad pocket, 289 00:34:03,080 --> 00:34:06,152 and could then strike south-east towards Rostov. 290 00:34:06,240 --> 00:34:09,471 That would trap all the Germans in the Caucasus. 291 00:34:12,800 --> 00:34:15,473 Just four days after the offensive began, 292 00:34:15,560 --> 00:34:18,393 the two Russian armies did link up. 293 00:34:18,480 --> 00:34:21,870 It had all gone so quickly there was no time to film it, 294 00:34:21,960 --> 00:34:24,713 so it was re-enacted for the cameras. 295 00:34:26,880 --> 00:34:28,996 (men cheer) 296 00:34:58,760 --> 00:35:02,878 The Russians thought they had trapped 75,000 Germans. 297 00:35:02,960 --> 00:35:06,839 In fact, 250,000 men were cut off. 298 00:35:06,920 --> 00:35:11,152 All the Sixth Army, some of the Fourth Panzer Army, 299 00:35:11,240 --> 00:35:15,631 Romanians, Croatians, and even Russian volunteers. 300 00:35:15,720 --> 00:35:21,033 The commander on the spot, Von Paulus, asked to be allowed to break out. 301 00:35:21,120 --> 00:35:25,910 Hitler told him to stay put. He would send troops to break in. 302 00:35:26,000 --> 00:35:28,195 And he sent him a cheery message: 303 00:35:28,280 --> 00:35:32,398 "I know the brave Sixth Army and its commander-in-chief, 304 00:35:32,480 --> 00:35:36,189 and I also know that it will do its duty." 305 00:35:44,960 --> 00:35:47,713 But the army still had to eat. 306 00:35:52,080 --> 00:35:56,039 G�ring, the Luftwaffe's commander-in-chief. 307 00:35:56,120 --> 00:35:57,951 Earlier that year, his planes 308 00:35:58,040 --> 00:36:00,713 had supplied a whole army cut off for 60 days 309 00:36:00,800 --> 00:36:03,553 with fuel, ammunition and food. 310 00:36:03,680 --> 00:36:06,114 Now he thought they could do it again. 311 00:36:06,200 --> 00:36:10,193 Providing the weather was good and the distances not too great, 312 00:36:10,280 --> 00:36:13,431 they could fly in 500 tons a day. 313 00:36:17,640 --> 00:36:19,596 Hitler thought that would do, 314 00:36:19,720 --> 00:36:24,953 though he knew the army said it needed at least 800 tons. 315 00:36:43,040 --> 00:36:45,634 The Russians were waiting. 316 00:36:58,200 --> 00:37:01,510 Bombers were used as transports. 317 00:37:08,640 --> 00:37:10,790 The weather was vile. 318 00:37:16,320 --> 00:37:20,518 The airlift brought in only a tenth of what was needed, 319 00:37:20,600 --> 00:37:23,956 though it did once deliver a planeload of ground pepper 320 00:37:24,040 --> 00:37:27,271 and 12 cases of contraceptives. 321 00:37:33,960 --> 00:37:35,678 The Russians did not attack 322 00:37:35,760 --> 00:37:38,672 the 250,000 troops in the pocket directly - 323 00:37:38,760 --> 00:37:40,876 they were not yet strong enough. 324 00:37:40,960 --> 00:37:45,590 Instead, their armies drove westwards, and the further they drove, 325 00:37:45,680 --> 00:37:49,355 the wider grew the gap between the Germans besieged in Stalingrad 326 00:37:49,480 --> 00:37:52,438 and their would-be rescuers. 327 00:37:52,560 --> 00:37:54,630 (gunfire) 328 00:38:32,240 --> 00:38:37,633 German troops inside the pocket were cold and hungry, but confident. 329 00:38:37,720 --> 00:38:42,714 They settled down, ready to move when their rescuers got close enough. 330 00:38:42,840 --> 00:38:44,990 But they never came. 331 00:38:45,080 --> 00:38:48,152 The Germans fighting their way to relieve Stalingrad 332 00:38:48,240 --> 00:38:53,553 turned back to meet a new threat to the entire southern front. 333 00:39:00,720 --> 00:39:04,030 The Germans in the pocket were on their own. 334 00:39:16,400 --> 00:39:19,312 The Russians had the upper hand. 335 00:39:19,400 --> 00:39:22,358 Even the quality of their medical care showed it. 336 00:39:22,440 --> 00:39:25,477 German wounded, except the few airlifted home, 337 00:39:25,560 --> 00:39:27,835 died in their dugouts. 338 00:39:27,920 --> 00:39:29,876 The Russians at Stalingrad 339 00:39:29,960 --> 00:39:34,476 had the best recovery record of any Russian armies. 340 00:39:59,120 --> 00:40:02,078 The Russians now had mastery of the air. 341 00:40:02,160 --> 00:40:06,119 Their bombers were virtually unopposed. 342 00:40:08,560 --> 00:40:11,313 Hitler was obsessed by Stalingrad. 343 00:40:11,400 --> 00:40:13,516 The Russians too. 344 00:40:13,640 --> 00:40:16,677 They could have left the men there to freeze and starve. 345 00:40:16,760 --> 00:40:20,275 Instead, they massed seven armies round the pocket. 346 00:40:28,000 --> 00:40:34,599 In Stalingrad itself, fighting went on in the same bloody way. 347 00:40:36,360 --> 00:40:38,590 (explosion) 348 00:41:04,600 --> 00:41:06,830 On Christmas Eve in Germany 349 00:41:06,960 --> 00:41:11,158 the radio broadcast this live message from the troops in Stalingrad: 350 00:41:11,280 --> 00:41:15,034 Achtung. Ich rufe noch einmal Stalingrad. 351 00:41:15,120 --> 00:41:18,556 Hier ist Stalingrad. Hier ist die Front an der Wolga. 352 00:41:18,640 --> 00:41:20,551 (narrator) But it was a fake. 353 00:41:20,640 --> 00:41:24,599 Broadcasts from Stalingrad had stopped a week before. 354 00:41:39,280 --> 00:41:45,276 On Christmas Day, Radio Moscow broadcast to the Germans in Stalingrad: 355 00:41:45,360 --> 00:41:49,478 "Every seven seconds, a German soldier dies in Russia." 356 00:41:49,560 --> 00:41:52,313 "Stalingrad is a mass grave." 357 00:41:52,400 --> 00:41:54,470 (clock ticking) 358 00:41:57,280 --> 00:42:02,400 The ticking and the message went on all day. 359 00:42:02,480 --> 00:42:05,278 (ticking) 360 00:42:29,880 --> 00:42:33,475 The Germans were now eating raw horse flesh. 361 00:42:33,560 --> 00:42:37,314 On January 8, the Russians offered surrender terms - 362 00:42:37,400 --> 00:42:40,517 warmth, medical care, food. 363 00:42:41,040 --> 00:42:45,033 Officers could even keep their ceremonial daggers. 364 00:42:50,240 --> 00:42:52,117 Hitler refused. 365 00:42:52,200 --> 00:42:55,033 "Every day the Sixth Army holds out", he said, 366 00:42:55,120 --> 00:42:58,795 "helps our situation everywhere else on the front." 367 00:43:02,160 --> 00:43:05,914 January 10. The final Russian assault. 368 00:43:13,640 --> 00:43:18,077 They thought it would take about four days. 369 00:43:40,600 --> 00:43:44,149 But two weeks later, they were still fighting. 370 00:44:02,560 --> 00:44:06,519 On the 24th, Von Paulus signalled Hitler: 371 00:44:06,600 --> 00:44:09,751 "Troops without munitions or food." 372 00:44:09,840 --> 00:44:13,276 "Effective command no longer possible." 373 00:44:13,360 --> 00:44:15,555 "Collapse inevitable." 374 00:44:15,640 --> 00:44:18,552 "Army requests permission to surrender 375 00:44:18,640 --> 00:44:21,871 in order to save lives of remaining troops." 376 00:44:23,200 --> 00:44:26,033 Hitler still forbade surrender. 377 00:44:26,120 --> 00:44:31,638 "The Sixth Army will do its historic duty at Stalingrad until the last man." 378 00:44:36,720 --> 00:44:40,554 But German soldiers and German officers 379 00:44:40,640 --> 00:44:43,791 were already giving themselves up. 380 00:46:06,200 --> 00:46:11,832 On January 31, Hitler made Von Paulus a field marshal, 381 00:46:11,920 --> 00:46:16,516 knowing no German field marshal had ever been taken alive. 382 00:46:27,480 --> 00:46:31,712 The same day he was promoted, Von Paulus surrendered. 383 00:46:35,600 --> 00:46:40,071 His captors had never seen such a senior German officer before. 384 00:46:40,160 --> 00:46:43,357 General Shumilov, who took the surrender, 385 00:46:43,440 --> 00:46:45,590 didn't quite know what to do, 386 00:46:45,680 --> 00:46:49,559 so he asked Paulus for proof of his identity. 387 00:46:49,640 --> 00:46:54,077 Then for proof that he was commander of the Sixth Army. 388 00:46:54,200 --> 00:46:57,715 Then whether he really was a field marshal. 389 00:47:00,520 --> 00:47:05,469 They talked a while. Von Paulus cheered up. 390 00:47:05,560 --> 00:47:08,870 He even proposed a toast to the Red Army. 391 00:47:10,840 --> 00:47:15,356 Hitler had expected him... to shoot himself. 392 00:47:24,840 --> 00:47:29,356 It was not an ordinary defeat. It was a catastrophe. 393 00:48:11,040 --> 00:48:12,996 Two German armies - 394 00:48:13,080 --> 00:48:18,677 24 generals, 2,000 officers, 90,000 soldiers - 395 00:48:18,760 --> 00:48:20,591 prisoners. 396 00:48:20,680 --> 00:48:23,797 And 150,000 dead. 397 00:48:24,880 --> 00:48:30,352 The Romanian, Italian, and Hungarian armies destroyed. 398 00:48:30,440 --> 00:48:37,198 Enough material lost to equip a quarter of the whole German army. 399 00:48:37,280 --> 00:48:42,559 This was the same Sixth Army which, two years before, 400 00:48:42,640 --> 00:48:44,756 could not imagine defeat. 401 00:49:28,640 --> 00:49:31,677 Prisoners were marched off to camps. 402 00:49:31,760 --> 00:49:37,756 50,000 died within weeks of cold, malnutrition and typhus. 403 00:49:39,200 --> 00:49:45,548 Of all but 100,000, only 6,000 ever returned home. 404 00:51:09,000 --> 00:51:11,309 The people of Stalingrad 405 00:51:11,400 --> 00:51:16,030 came back to look for what was left of their homes. 406 00:51:33,640 --> 00:51:38,475 When it was all over, a Russian soldier said: 407 00:51:38,560 --> 00:51:40,915 "Germans are funny fellows, 408 00:51:41,000 --> 00:51:45,118 coming to conquer Stalingrad in shiny leather boots." 409 00:51:45,200 --> 00:51:48,272 "They thought it would be a joyride." 410 00:51:48,360 --> 00:51:50,476 (wind howls) 411 00:52:13,760 --> 00:52:17,594 When it was all over, Hitler said: 412 00:52:17,680 --> 00:52:21,639 "What is life? Life is the nation." 413 00:52:21,720 --> 00:52:24,792 "The individual must die anyway." 414 00:52:24,920 --> 00:52:29,072 "Beyond the life of the individual is the nation." 415 00:52:31,320 --> 00:52:34,551 On February 3, 1943, 416 00:52:34,640 --> 00:52:39,111 the German radio announced that Stalingrad had fallen. 417 00:52:39,240 --> 00:52:42,437 The Sixth Army had fought courageously, 418 00:52:42,520 --> 00:52:47,799 but had succumbed to vastly superior enemy forces, 419 00:52:47,880 --> 00:52:52,317 and to unfavourable circumstances.35226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.