All language subtitles for MythBusters_ The Search - 01x07 - Return of the Spy Car.Web-25Fps.Swedish.C.edit.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,141 --> 00:00:01,146
_
2
00:00:01,360 --> 00:00:06,080
- Förra gÄngen:
- Du Àr nÀstan halvvÀgs.
3
00:00:06,160 --> 00:00:10,360
De hoppfulla kandidaterna
blev mÀnskliga geckoödlor...
4
00:00:12,840 --> 00:00:17,000
...vid en vertikal
sjuvÄningsutmaning.
5
00:00:17,080 --> 00:00:22,520
De mÄste suga för att lyckas.
6
00:00:22,600 --> 00:00:25,560
Hackett Äkte ut.
7
00:00:27,360 --> 00:00:33,600
I detta avsnitt: De fem ÄterstÄende
fÄr rÀtt att skaka om.
8
00:00:35,880 --> 00:00:40,240
De prövar myten om
att en bil full med specialvapen...
9
00:00:41,440 --> 00:00:48,600
...kan stoppa en förföljare
pÄ nÄgra sekunder.
10
00:00:48,680 --> 00:00:51,560
Det var imponerande.
11
00:00:51,640 --> 00:00:55,280
Sen fÄr de möta rÀdsla.
12
00:00:55,360 --> 00:00:58,080
Inget fel pÄ det hÀr...
13
00:00:58,160 --> 00:01:01,240
De vet att nÄn kommer att Äka ut.
14
00:01:01,320 --> 00:01:04,920
Personen som Äker ut Àr...
15
00:01:46,520 --> 00:01:50,920
VĂ€lkomna. Ni har kanske gissat
att den första myten-
16
00:01:51,000 --> 00:01:54,800
-handlar om specialbyggda spionbilar.
17
00:01:54,880 --> 00:01:58,200
Era föregÄngare har testat det.
18
00:01:58,600 --> 00:02:01,160
SÄ dÀr.
19
00:02:01,240 --> 00:02:04,880
Det kan vara den perfekta
"Mythbusters" -blandningen...
20
00:02:04,960 --> 00:02:07,120
De gick djupt.
21
00:02:07,200 --> 00:02:11,280
- ...med snabba bilar...
- Jag fick dig.
22
00:02:12,680 --> 00:02:16,720
...och vapen vi alla önskar
att vi hade i rusningstid.
23
00:02:18,160 --> 00:02:22,120
Det Àr en bra ursÀkt till
att bÀra smoking mitt pÄ dagen.
24
00:02:22,200 --> 00:02:25,160
Vi tar nÄgra drinkar.
25
00:02:25,240 --> 00:02:31,240
Ni ska skapa en ofarlig apparat.
- ni har inte rÀtt att döda...
26
00:02:31,320 --> 00:02:36,400
...som kan skymma skurkens sikt
sÄ att denne mÄste stanna bilen.
27
00:02:36,480 --> 00:02:41,080
Spionbilens förare
ska vara den som aktiverar vapnet.
28
00:02:41,160 --> 00:02:47,400
Martin och Jon Àr Lag blÄ.
Ni andra Àr Lag röd.
29
00:02:47,480 --> 00:02:51,320
NÀr jag sÄg filmerna som ung
trodde jag inte det var möjligt-
30
00:02:51,400 --> 00:02:54,560
-men nu mÄste jag fÄ det att funka.
31
00:02:54,640 --> 00:02:57,920
- Vill ni se era bilar?
- Ja.
32
00:02:59,760 --> 00:03:03,240
HĂ€ftigt.
33
00:03:09,200 --> 00:03:15,160
Det kanske inte Àr Aston Martins
men de Àr inte heller identiska.
34
00:03:15,240 --> 00:03:21,760
Tamara vann förra veckan
sÄ du och ditt lag fÄr vÀlja bil.
35
00:03:21,840 --> 00:03:25,520
TvÄdörrars-eller fyradörrarsbilen?
36
00:03:25,600 --> 00:03:30,760
- HÀr behöver inget kollas.
- Den hÀr verkar rymligare.
37
00:03:30,840 --> 00:03:35,280
Man bör bara vÀlja det största
och bÀsta bagageutrymmet.
38
00:03:35,360 --> 00:03:38,320
- Vilken bil valde ni?
- Fyradörrarsbilen.
39
00:03:38,400 --> 00:03:43,800
Martin och Jon fÄr tvÄdörrarsbilen.
Ni fÄr tre dagar pÄ er till bygget.
40
00:03:43,880 --> 00:03:46,640
Klockan startar nu.
41
00:03:46,720 --> 00:03:52,840
HÀr har de sin första chans
att anvÀnda sin livliga fantasi.
42
00:03:52,920 --> 00:03:57,120
Vi kanske skulle anvÀnda
tjÀra och fjÀdrar.
43
00:03:57,200 --> 00:04:00,840
Vi skjuter
en vattenballong med tjÀra i-
44
00:04:00,920 --> 00:04:05,280
- och slÀpper ut fjÀdrar
som tÀcker vindrutan.
45
00:04:05,360 --> 00:04:11,880
Det Àr helt i Allens smak.
Konceptet tycks ha fallit i god jord.
46
00:04:11,960 --> 00:04:18,120
Vi kanske ska göra det miljövÀnligt
och anvÀnda sirap och fjÀdrar.
47
00:04:18,200 --> 00:04:24,080
- NÄt klibbigt som kan spillas ut.
- Jag vill ha mer Àn bara fjÀdrar.
48
00:04:24,160 --> 00:04:29,640
- Man kan ha konfetti.
- Eller glitter.
49
00:04:29,720 --> 00:04:32,240
Det börjar lÄta som en fest.
50
00:04:32,600 --> 00:04:39,880
De utgÄr frÄn en trÀlÄda
fylld med festprylar-
51
00:04:39,960 --> 00:04:43,000
-som skjuts ut med en lövblÄsare-
52
00:04:43,080 --> 00:04:47,640
- i en korsning mellan "Ă
skbollen"
och "Priscilla - öknens drottning".
53
00:04:47,720 --> 00:04:51,680
Hos Lag blÄ har Jon fÄtt en idé.
54
00:04:51,760 --> 00:04:55,840
En rökgranat
i en metallkon med hÄl i...
55
00:04:55,920 --> 00:05:00,600
...som vi skjuter genom deras ruta
sÄ att förarhytten rökfylls.
56
00:05:00,680 --> 00:05:04,800
Det Àr tvÄ problem med det.
Det Àr hÄrd...
57
00:05:04,880 --> 00:05:09,440
- ...och det ska vara ofarligt.
- Vad har du för idé?
58
00:05:09,520 --> 00:05:15,440
Granatkastare
fyllda med julgranskulor...
59
00:05:15,520 --> 00:05:21,600
...som innehÄller nÄt,
som vid en trÀff...
60
00:05:21,680 --> 00:05:25,000
...smetas ut över deras vindruta.
61
00:05:25,080 --> 00:05:29,040
Vi kan ha paintball-gevÀr...
62
00:05:29,120 --> 00:05:32,680
...som vi kladdar ner vindrutan med.
63
00:05:32,760 --> 00:05:38,840
Vi fyller julgranskulor och kastar
dem mot en vindruta för att testa.
64
00:05:38,920 --> 00:05:41,160
Ja.
65
00:05:42,360 --> 00:05:49,120
Martin fyller fyra kulor
med olika klibbiga Àmnen.
66
00:05:49,200 --> 00:05:52,480
Kolla. Visst Àr det vackert?
67
00:05:52,560 --> 00:05:55,760
Jordnötssmör, honung, vaselin...
68
00:05:55,840 --> 00:05:59,800
- Det Àr som att klÀmma en stor finne.
- ...och kontaktlim.
69
00:05:59,880 --> 00:06:06,720
Kulorna innehÄller det klibbiga Àmnet
och krossas vid trÀff.
70
00:06:06,800 --> 00:06:11,120
Nu ska vi se vilken av dem
som funkar bÀst.
71
00:06:16,680 --> 00:06:22,200
Honung fastnar pÄ glas men klarar det
vatten och vindrutetorkare?
72
00:06:22,280 --> 00:06:25,360
Test ett: Honung.
73
00:06:26,840 --> 00:06:29,080
DĂ„ torkar vi av.
74
00:06:29,160 --> 00:06:32,640
Honungen krÀvde tio torkarvÀndor-
75
00:06:32,720 --> 00:06:36,960
- innan tillrÀckligt var borta för
att jag skulle kunna köra vidare.
76
00:06:37,040 --> 00:06:40,320
Nu testar vi jordnötssmör.
77
00:06:40,400 --> 00:06:44,560
Tre, tvÄ, ett...
78
00:06:45,840 --> 00:06:47,920
Ja.
79
00:06:48,000 --> 00:06:53,280
Honungen funkade bÀttre. Det dÀr
försvann med sex torkarvÀndor.
80
00:06:53,360 --> 00:06:56,880
Men Àn Àr de inte fÀrdiga.
81
00:06:56,960 --> 00:07:00,600
Vaselin kommer om tre, tvÄ, ett...
82
00:07:02,400 --> 00:07:06,240
- Kontaktlim.
- Det blir klibbigt.
83
00:07:06,320 --> 00:07:09,120
- Ett...
- Snyggt.
84
00:07:09,200 --> 00:07:14,640
Efter 30 torkarvÀndor gÄr det inte
att fÄ bort vaselinet och limmet.
85
00:07:14,720 --> 00:07:17,720
Det blir bara vÀrre.
86
00:07:17,800 --> 00:07:24,120
Men trots tvÄ klara vinnare beslutar
Jon att anvÀnda allt klibbigt.
87
00:07:24,200 --> 00:07:28,560
Honungen Àr trögflytande
och jordnötssmöret Àr ogenomskinligt.
88
00:07:28,640 --> 00:07:33,040
Vaselin och kontaktlim blandat
med vatten gÄr knappt att fÄ bort.
89
00:07:33,120 --> 00:07:38,920
Vi anvÀnder alla fyra
sÄ att de inte vet vad som vÀntar.
90
00:07:44,840 --> 00:07:48,200
Lag röd finslipar pÄ sin maskin.
91
00:07:48,280 --> 00:07:54,360
Kolla. En 56 volts lövblÄsare
som gÄr pÄ litium-batteri...
92
00:07:54,440 --> 00:07:58,560
...som kan köras i tio minuter
med extra boost.
93
00:08:02,160 --> 00:08:06,200
Allen har byggt en lÄda inför festen.
94
00:08:06,280 --> 00:08:12,880
HÀr Àr vÄr lÄda. LövblÄsaren
Àr kopplad till en öppning i lÄdan.
95
00:08:12,960 --> 00:08:17,600
Jag hoppas att luften frÄn
lövblÄsaren ger ett lÄgtryck-
96
00:08:17,680 --> 00:08:21,160
- som suger ut allt ur lÄdan
Ät det dÀr hÄllet.
97
00:08:21,240 --> 00:08:24,080
SÄ hÀr Àr det tÀnkt.
98
00:08:26,240 --> 00:08:30,200
Det var inte den riktningen
jag hoppades pÄ.
99
00:08:31,400 --> 00:08:34,800
LÄdan mÄste ha ett lock.
100
00:08:35,880 --> 00:08:40,560
Denna enkla ÄtgÀrd stoppar
förhoppningsvis fjÀderstormen.
101
00:08:40,640 --> 00:08:44,080
FjÀdrar. Tre, tvÄ ett...
102
00:08:44,160 --> 00:08:50,760
SÄ ska det se ut. Men de mÄste
fortfarande lösa tjÀrfrÄgan.
103
00:08:50,840 --> 00:08:56,000
Riktig tjÀra Àr för tjock sÄ de
testar fyra hemmagjorda blandningar.
104
00:08:56,080 --> 00:09:00,400
Vi har 60 % lönnsirap, 50 % honung-
105
00:09:00,480 --> 00:09:03,720
- 50 % majsstÀrkelse
och 50 % majssirap.
106
00:09:03,800 --> 00:09:07,480
Allt Àr utspÀtt
för att enklare kunna sprejas ut.
107
00:09:08,640 --> 00:09:10,960
Vilket funkar bÀst?
108
00:09:11,040 --> 00:09:14,840
Test ett: 60 % lönnsirap.
109
00:09:14,920 --> 00:09:18,960
De klibbiga lösningarna
sprejas pÄ rutan.
110
00:09:19,040 --> 00:09:24,360
- Det Àr klibbigt.
- Allen siktar med fjÀderkanonen.
111
00:09:24,440 --> 00:09:29,400
- SĂ€g hej till min klumpiga kompis.
- Brian sitter i förarsÀtet.
112
00:09:29,480 --> 00:09:33,880
FjÀdertest. Tre, tvÄ, ett...
113
00:09:35,080 --> 00:09:38,280
Han blir inte direkt förblindad.
114
00:09:38,360 --> 00:09:43,280
- Jag ser er fortfarande.
- Det var en besvikelse.
115
00:09:43,360 --> 00:09:49,800
Kanonen funkar men de klibbiga
Àmnena Àr inte tillrÀckligt klibbiga.
116
00:09:49,880 --> 00:09:55,120
NÀr vi spolade försvann allt
utom honungen och lönnsirapen.
117
00:09:55,200 --> 00:10:00,480
Vi fÄr hÄlla oss
till honungen och lönnsirapen.
118
00:10:09,520 --> 00:10:12,040
Tre, tvÄ, ett...
119
00:10:12,120 --> 00:10:16,640
"Mythbusters" och spionbilar
har ett vÄldsamt förflutet.
120
00:10:16,720 --> 00:10:20,320
- GÄr det bra?
- Du har oskadliggjort mig.
121
00:10:20,400 --> 00:10:27,280
Men det var svÄrt att skymma nÄns
sikt. Vi testade med en fallskÀrm...
122
00:10:27,360 --> 00:10:30,280
- Den Àr lös.
- Bra försök.
123
00:10:30,360 --> 00:10:34,440
...som inte pÄverkade jÀgaren
ett dugg.
124
00:10:34,520 --> 00:10:36,560
De fick mig.
125
00:10:41,400 --> 00:10:46,200
Dagens lag har vald ganska o-Bondiga
festliga teman.
126
00:10:46,280 --> 00:10:49,880
Lag röd har glitter och fjÀdrar.
127
00:10:49,960 --> 00:10:54,640
- Lag blÄ har julgranskulor.
- Oj.
128
00:10:54,720 --> 00:11:00,720
Men det blir snart farligt.
Jon bygger en kanon.
129
00:11:00,800 --> 00:11:04,560
Vi har fyra eldrör.
130
00:11:04,640 --> 00:11:08,360
I magasinen bakom
finns sex julgranskulor.
131
00:11:08,440 --> 00:11:13,840
HÀr Àr ett luftintag och bakom dem
finns en fjÀrrstyrd ventil.
132
00:11:13,920 --> 00:11:17,680
Efter att ha limmat ihop
granatkastaren-
133
00:11:17,760 --> 00:11:23,200
- plockar Martin en luftbehÄllare
frÄn kÄlkanonen.
134
00:11:23,280 --> 00:11:25,160
- GÄr det?
- Ja.
135
00:11:25,240 --> 00:11:29,360
Kulorna fylls med vatten
och maskinen laddas.
136
00:11:29,440 --> 00:11:36,000
Tre kulor i varje eldrör. Vi gör
ett första test. Tre, tvÄ, ett...
137
00:11:39,080 --> 00:11:43,720
De har Ätta kulor kvar och satsar
pÄ den viktiga andra salvan.
138
00:11:43,800 --> 00:11:48,600
Tre, tvÄ, ett...
139
00:11:48,680 --> 00:11:54,560
Men i stÀllet för fyra kulor
fyrade den av sex stycken.
140
00:11:54,640 --> 00:11:57,840
- Attans.
- Vi kollar.
141
00:11:57,920 --> 00:12:05,280
Problemet Àr luckorna som skulle
slÀppa ivÀg en kula Ät gÄngen.
142
00:12:06,600 --> 00:12:08,600
För att det ska funka-
143
00:12:08,680 --> 00:12:14,960
- mÄste kanonen avfyra fyra kulor
Ät gÄngen. Jag har nÄgra idéer.
144
00:12:18,360 --> 00:12:22,480
Lag röd har för mÄnga idéer...
145
00:12:22,560 --> 00:12:29,080
...som en massa lösningar som inte
blir klibbiga förrÀn de torkar.
146
00:12:29,160 --> 00:12:32,560
Medan Lag röd pudrar skurkens bil-
147
00:12:32,640 --> 00:12:36,160
- men det hÀr Àr
avsnittet före finalen.
148
00:12:36,240 --> 00:12:40,720
Ăr det nĂ„n myt man vill fixa
sÄ Àr det den hÀr.
149
00:12:40,800 --> 00:12:46,640
Brian gör sitt bÀsta för
att konstruera nÄn sorts limspruta.
150
00:12:46,720 --> 00:12:52,720
Det Àr tryckluft,
en vÀtskebehÄllare och en slang.
151
00:12:52,800 --> 00:12:56,800
Han kommer att fÄ mycket kladd
över sig.
152
00:12:57,680 --> 00:13:03,720
I Lag röds lösning
avfyras limmet före projektilerna.
153
00:13:03,800 --> 00:13:07,800
Det svÄra Àr att ta fram
den perfekta blandningen-
154
00:13:07,880 --> 00:13:12,240
- klibbig nog för att fasta
men tunn nog för att sprejas.
155
00:13:12,320 --> 00:13:16,200
De testar
honung blandad med alkohol.
156
00:13:16,280 --> 00:13:20,920
- Ăr det ens 15 cm?
- Kör han pÄ oss har vi honom.
157
00:13:24,200 --> 00:13:28,320
- Vad hÀnde?
- Det mÄste skapas tryck.
158
00:13:28,400 --> 00:13:32,040
Tunna slangar och lÄgt tryck...
159
00:13:32,120 --> 00:13:39,280
Vi kommer att ha tre luftintag och
större munstycken. Det borde funka.
160
00:13:39,360 --> 00:13:41,480
Vi fÄr vÀl se.
161
00:13:41,560 --> 00:13:45,680
Nog av munstycken och tryck.
162
00:13:45,760 --> 00:13:48,600
En andra myt ska prövas.
163
00:13:48,680 --> 00:13:53,320
Det tar inte sÄ lÄng tid och de
kan göra det liggande pÄ rygg.
164
00:13:53,400 --> 00:13:58,640
Vi tar en paus med spionbilen
för att pröva veckans andra myt.
165
00:13:58,720 --> 00:14:02,280
Den Àr nÄt James Bond
inte skulle gilla.
166
00:14:02,360 --> 00:14:08,520
Myten Àr att man
kan mildra rÀdsla med sÄng.
167
00:14:08,600 --> 00:14:12,120
Owen Maercks Àr veckans domare.
168
00:14:12,200 --> 00:14:17,720
Under den lugna ytan
lurar en expert pÄ att vÀcka rÀdsla.
169
00:14:17,800 --> 00:14:20,720
- God kvÀll.
- Herregud.
170
00:14:20,800 --> 00:14:27,040
Owen har orsakat gÄshud tidigare, som
nÀr de undersökte doften av rÀdsla.
171
00:14:27,120 --> 00:14:31,880
- Han tror att nageln Àr en insekt.
- Bara lugn...
172
00:14:31,960 --> 00:14:35,280
Han kan sina gnagare.
173
00:14:35,360 --> 00:14:40,000
- Tar de sig innanför klÀderna?
- FÄ saker hindrar en rÄtta.
174
00:14:40,080 --> 00:14:42,960
Ta mig hÀrifrÄn.
175
00:14:43,040 --> 00:14:49,400
Vi mÀter deras biometri
nÀr de Àr lugna-
176
00:14:49,480 --> 00:14:51,520
-och sen görs tvÄ tester.
177
00:14:51,600 --> 00:14:55,800
Under första testet
fÄr de bara ta det som hÀnder.
178
00:14:55,880 --> 00:14:59,800
Under det andra testet fÄr de sjunga.
179
00:14:59,880 --> 00:15:05,520
Vid varje test mÀts biometrin för
att se om sÄngen verkade lugnande.
180
00:15:05,600 --> 00:15:11,440
Vi ombads bÀra shorts och jag trodde
vi skulle vaxa benen eller nÄt.
181
00:15:11,520 --> 00:15:16,520
Men det hÀr Àr otroligt mycket vÀrre.
Det Àr hemskt.
182
00:15:16,600 --> 00:15:23,640
Det finns tvÄ pÄlitliga indikatorer
pÄ rÀdsla: Pulsen borde öka.
183
00:15:23,720 --> 00:15:26,520
- Hade jag 70 i puls?
- Ja.
184
00:15:26,600 --> 00:15:33,600
Fottemperaturen borde sjunka nÀr
blodet leds om till viktiga muskler.
185
00:15:33,680 --> 00:15:38,360
VÄr testbÀnk Àr en plexiglaskista
med tre avdelningar.
186
00:15:38,440 --> 00:15:42,760
HÀr lÄser vi fast kandidaterna
en efter en.
187
00:15:42,840 --> 00:15:48,040
Sen lÀgger Owen kryp
runt benen, överkroppen och huvudet.
188
00:15:48,120 --> 00:15:50,720
DÄ börjar tidtagningen.
189
00:15:50,800 --> 00:15:54,720
Martin Àr den första som erbjuder
sin kropp till vetenskapen.
190
00:15:54,800 --> 00:15:57,640
Det hÀr kÀnns inte bra.
191
00:15:57,720 --> 00:16:03,800
Resultaten kan sen jÀmföras
med dem dÀr de sjunger.
192
00:16:03,880 --> 00:16:11,240
Om du fÄr panik pÄ riktigt kan du
sÀga "avbryt" sÄ tar vi upp dig.
193
00:16:11,320 --> 00:16:17,440
Det hÀr Àr en kontrollmÀtning sÄ inga
lugnande ÄtgÀrder fÄr vidtas.
194
00:16:17,520 --> 00:16:22,080
- Ăr du redo?
- Kör hÄrt.
195
00:16:22,160 --> 00:16:26,640
Tortyren börjar
med slemmiga daggmaskar.
196
00:16:29,080 --> 00:16:33,560
Man kÀnner
hur varenda en av dem rör sig.
197
00:16:33,640 --> 00:16:37,120
För mellangÀrdet kommer nÄt rejÀlare.
198
00:16:37,200 --> 00:16:40,680
Hör jag en skallerorm springer jag.
199
00:16:40,760 --> 00:16:45,200
- Och sist men inte minst...
- MĂ€ngder av syrsor...
200
00:16:45,280 --> 00:16:48,560
Dina sex minuter börjar nu.
201
00:16:48,640 --> 00:16:54,960
De fÄr inte sjunga i detta skede.
De fÄr lida under tystnad.
202
00:16:56,320 --> 00:17:00,200
Det vÀrsta Àr alla steg man hör
runt öronen.
203
00:17:02,200 --> 00:17:06,800
Martin uthÀrdar stoiskt
de sex minuterna.
204
00:17:06,880 --> 00:17:10,720
Nu bereds plats för hans kollegor.
205
00:17:10,800 --> 00:17:15,400
Tack
för att ni stoppade in min tröja.
206
00:17:15,480 --> 00:17:19,600
Vitalparametrar
registreras minut för minut.
207
00:17:19,680 --> 00:17:24,160
Den som tycks ta det hela bÀst
Ă€r Tamara.
208
00:17:24,240 --> 00:17:26,280
HĂ€ftigt.
209
00:17:26,360 --> 00:17:29,040
HĂ€r ses hon med en ny boa.
210
00:17:29,120 --> 00:17:35,040
- Du har en orm som nackkudde.
- Det ger svalka och massage.
211
00:17:35,120 --> 00:17:41,080
Men precis som de andra
visar siffrorna att Tamara reagerar.
212
00:17:41,160 --> 00:17:47,480
Vi vill ha bra siffror. Vi vill se om
sÄng hjÀlper en behÄlla lugnet.
213
00:17:47,560 --> 00:17:53,840
Vi kollar Àven efter lugn under
press, nÄt en mythbuster borde ha.
214
00:17:53,920 --> 00:17:57,440
- Den trycker Ät ganska hÄrt.
- PÄ ett dÄligt sÀtt?
215
00:17:57,520 --> 00:18:02,120
Sist ut Àr den de flesta tror
att kommer att gnÀlla mest.
216
00:18:06,640 --> 00:18:10,680
- Det Àr inget fel med det hÀr.
- Klockan har inte startats Àn.
217
00:18:10,760 --> 00:18:13,680
NÄt slickade pÄ min tumme.
218
00:18:13,760 --> 00:18:17,360
- Klockan startar nu.
- Nu? Okej.
219
00:18:19,720 --> 00:18:24,560
Jag kÀnner en svans mot nacken.
Jag har syrsor i armhÄlorna.
220
00:18:24,640 --> 00:18:30,800
Allen Àr mycket stressad.
Hans vilopuls var 68.
221
00:18:30,880 --> 00:18:34,120
Nu har han det dubbla.
222
00:18:34,200 --> 00:18:41,360
I slutet av testet har Allen en puls
pÄ 115 slag per minut.
223
00:18:41,440 --> 00:18:45,800
Var det vidrigt och hemskt? Ja.
224
00:18:47,360 --> 00:18:51,640
NÄt slickade pÄ mig hela tiden.
225
00:18:51,720 --> 00:18:56,200
Det Àr inget man vill kÀnna
bland en massa ormar.
226
00:18:57,280 --> 00:19:03,240
Siffrorna visar ökad puls
och lÀgre fottemperatur.
227
00:19:03,320 --> 00:19:10,200
Det Àr perfekt för att pröva tanken
om att sÄng under stress-
228
00:19:10,280 --> 00:19:13,920
-kan verka lugnande.
229
00:19:16,160 --> 00:19:21,120
Martin Àr först ut i sÄngrundan.
Vad ska han sjunga?
230
00:19:21,200 --> 00:19:26,520
Han sjunger inget av Katy Perry
för vi har inte rÄd med royalties.
231
00:19:26,600 --> 00:19:29,040
Va?
232
00:19:29,120 --> 00:19:33,240
Vi har bestÀmt oss för
"En elefant balanserade".
233
00:19:33,320 --> 00:19:36,720
Och vi har Àndrat en sak till.
234
00:19:36,800 --> 00:19:41,280
Det Àr inte samma kryp
som förra gÄngen.
235
00:19:44,680 --> 00:19:47,160
Jag gillar inte det hÀr.
236
00:19:47,240 --> 00:19:51,280
Vid stress reagerar kroppen med
att vilja kÀmpa eller fly.
237
00:19:51,360 --> 00:19:56,360
Pulsen ökar och extremiteterna
svalnar nÀr blod gÄr till musklerna-
238
00:19:56,440 --> 00:20:01,640
- för att öka potentialen
för högre hastighet och styrka.
239
00:20:01,720 --> 00:20:08,200
- Vi höjer trycket.
- StÀng munnen.
240
00:20:08,760 --> 00:20:14,240
Jag Àlskar er.
En elefant balanserade...
241
00:20:14,320 --> 00:20:17,840
Jag har kackerlacksbajs i munnen.
242
00:20:17,920 --> 00:20:23,000
Och en rÄtta innanför byxorna. Men
Martin Àr fast besluten att hÀrda ut.
243
00:20:23,080 --> 00:20:25,800
Fyra elefanter balanserade...
244
00:20:25,880 --> 00:20:29,760
Han Àr övertygad om
att sÄngen funkar.
245
00:20:31,400 --> 00:20:34,920
NÀr jag började sjunga
slutade jag tÀnka pÄ-
246
00:20:35,000 --> 00:20:38,440
-allt som försökte Àta upp mig.
247
00:20:38,520 --> 00:20:41,200
Konserten fortsÀtter.
248
00:20:47,120 --> 00:20:52,080
Enligt teorin avger sÄng endorfiner.
249
00:21:07,520 --> 00:21:13,280
20 minuter och mÄnga elefanter senare
Ă€r det Allens tur.
250
00:21:13,360 --> 00:21:16,160
Jag ska sjunga. Vad kan gÄ fel?
251
00:21:16,240 --> 00:21:22,880
Hans puls fördubblades och han
har bÀst möjlighet till förbÀttring-
252
00:21:22,960 --> 00:21:26,400
-och bÀst chans att bekrÀfta myten.
253
00:21:29,240 --> 00:21:31,480
De kÀnns mer aktiva.
254
00:21:31,560 --> 00:21:35,880
- Det gör rÄttorna med.
- De Àr annorlunda.
255
00:21:35,960 --> 00:21:39,360
Det gör Àven kackerlackorna.
256
00:21:41,640 --> 00:21:45,200
I sÄna hÀr lÀgen
kan man inte annat Àn att sjunga.
257
00:22:02,760 --> 00:22:06,560
Ămsom sĂ„ng, ömsom grĂ„t...
258
00:22:09,840 --> 00:22:14,600
Allen hÀrdar ut tills tiden Àr ute.
Men förÀndrades hans vÀrden?
259
00:22:14,680 --> 00:22:21,480
SÄngen hjÀlpte mig tÀnka pÄ nÄt annat
Àn det som kÀndes pÄ min kropp.
260
00:22:21,560 --> 00:22:25,360
Jag vet inte om det mÀrktes,
men det kÀndes bÀttre.
261
00:22:29,640 --> 00:22:32,600
Bra jobbat. Vad blev resultatet?
262
00:22:32,680 --> 00:22:37,440
Enligt myten kan sÄng hjÀlpa en
hÄlla sig lugn vid extrem skrÀck.
263
00:22:37,520 --> 00:22:43,440
Vi sÄg det mönstret hos Jon, Brian
och Tamara.
264
00:22:43,520 --> 00:22:49,080
Tre resultat
blev precis som förutspÄtt.
265
00:22:49,160 --> 00:22:52,640
Men sÄng
pÄverkade inte kolugna Martin-
266
00:22:52,720 --> 00:22:56,160
- och Allen var helt hysterisk
genom hela testet.
267
00:22:56,240 --> 00:22:58,880
Myten Àr möjlig.
268
00:22:58,960 --> 00:23:03,480
TvÀtta hÀnderna och vila upp er
och kom tillbaka i morgon.
269
00:23:03,560 --> 00:23:06,120
MĂJLIG
270
00:23:14,880 --> 00:23:20,440
I jakten pÄ nÀsta mythbusters
har deltagarna delats in i tvÄ lag-
271
00:23:20,520 --> 00:23:25,160
- som ska bygga ofarliga
försvarssystem för spionbilar.
272
00:23:27,360 --> 00:23:31,280
Lag röd jobbar sÄ som svampar
reproduceras ute i havet.
273
00:23:31,360 --> 00:23:36,520
De skvÀtter ut lite vÀtska och hoppas
pÄ att det blandas perfekt.
274
00:23:36,600 --> 00:23:41,720
Lag blÄ behöver bara sikta in sig
pÄ skurken och trycka av.
275
00:23:41,800 --> 00:23:45,680
Vi fÄr se vilka som vinner.
- fest eller precision.
276
00:23:46,680 --> 00:23:51,840
Men Lag blÄ mÄste justera luckorna
pÄ sin granatkastare.
277
00:23:51,920 --> 00:23:55,960
Det Àr en bra konstruktion.
278
00:23:57,680 --> 00:24:02,320
Men de hÀr luckorna
funkar inte sÄ bra.
279
00:24:02,400 --> 00:24:07,240
Efter vÄr första salva
avfyrades sex kulor.
280
00:24:08,920 --> 00:24:14,400
Vi sÀtter in smÄ pinnar
som hÄller nÀsta kula pÄ plats.
281
00:24:14,480 --> 00:24:19,440
NĂ€r vi drar ut pinnarna
faller nÀsta laddning pÄ plats.
282
00:24:19,520 --> 00:24:25,600
Det Àr ett enkelt ingrepp
och att testa dem Àr roligt.
283
00:24:25,680 --> 00:24:33,000
Test ett. Tomma kulor avfyras
om tre, tvÄ, ett...
284
00:24:33,080 --> 00:24:37,000
Snyggt. Dra ut pinnarna.
285
00:24:37,080 --> 00:24:40,600
Avfyra nÀsta om tre, tvÄ, ett...
286
00:24:41,840 --> 00:24:46,920
- Det gick rÀtt bra.
- Ja, en kula per eldrör.
287
00:24:47,000 --> 00:24:51,320
Efter ett föga övertygande test
av sin limkanon...
288
00:24:52,520 --> 00:24:56,680
...stÄr Lag röd
med sina egna sprutproblem.
289
00:24:56,760 --> 00:25:02,120
FjÀdrar och glitter mÄste avfyras
separat frÄn samma kraftkÀlla.
290
00:25:02,200 --> 00:25:05,600
Vi gör det med dessa spjÀllventiler.
291
00:25:05,680 --> 00:25:09,920
De styr luftflödet sÄ att vi bara
skjuter en sak Ät gÄngen.
292
00:25:10,000 --> 00:25:15,960
De styrs av en mikrokontroller som
styrs med vippkontakterna.
293
00:25:16,040 --> 00:25:19,520
DĂ„ testar vi dem.
294
00:25:19,600 --> 00:25:23,920
NÀr jag blÄser genom den hÀr
hÀnder inget.
295
00:25:24,000 --> 00:25:28,800
Men öppnar jag den och blÄser
kommer fjÀdrarna ut.
296
00:25:28,880 --> 00:25:34,800
För att fÄ en fri skottlinje monterar
Brian fjÀdrar som hÄller luckan uppe.
297
00:25:34,880 --> 00:25:37,680
- Ăr ni redo?
- Ja.
298
00:25:39,280 --> 00:25:43,520
Snyggt. Det var riktigt bra.
299
00:25:43,600 --> 00:25:48,360
Systemet börjar bli klart. Vi har
inte testat det i sin helhet Àn-
300
00:25:48,440 --> 00:25:52,880
- sÄ vi mÄste se om vi
kan skjuta fjÀdrar i detta skede.
301
00:25:52,960 --> 00:25:59,800
De ska vara klara om nÄgra timmar
men vet inte om fjÀdrarna funkar.
302
00:25:59,880 --> 00:26:05,000
Det sista fjÀdertestet
kommer om tre, tvÄ, ett...
303
00:26:05,080 --> 00:26:11,000
Ventilerna funkar men lövblÄsaren
har tappat flÄset.
304
00:26:11,080 --> 00:26:14,560
Jag ser inga fjÀdrar. Var Àr de?
305
00:26:14,640 --> 00:26:20,520
Inget hÄller luften inne
sÄ de lÀgger sig bara pÄ botten.
306
00:26:24,520 --> 00:26:31,040
Det Àr för sent att ta fram ett nytt
system. Det Àr droppen för Brian.
307
00:26:31,120 --> 00:26:38,360
Det vi har Ästadkommit
pÄ den hÀr tiden Àr en besvikelse.
308
00:26:38,440 --> 00:26:42,360
Det kunde ha varit
nÄt mycket mer imponerande.
309
00:26:42,440 --> 00:26:47,720
Till och med Allen
börjar kÀnna tÀvlingspressen.
310
00:26:47,800 --> 00:26:50,840
Jag Àr otroligt nÀra finalen.
311
00:26:50,920 --> 00:26:54,960
Jag vill inte Äka hem
men Martin och Jon Àr otroligt bra.
312
00:26:56,440 --> 00:27:00,600
HĂ€r kommer en otroligt bra
konstruktör med sitt bidrag.
313
00:27:00,680 --> 00:27:04,240
Det hÀr Àr försvarssystem nummer tvÄ.
314
00:27:04,320 --> 00:27:10,480
Det Àr helautomatiska paintball-gevÀr
som ska sitta mellan vÄra eldrör.
315
00:27:22,960 --> 00:27:27,880
Det Àr mer Bonnie och Clyde
Ă€n James Bond-
316
00:27:27,960 --> 00:27:31,880
-men det Àr sÄ Jon vill ha det.
317
00:27:31,960 --> 00:27:36,040
Jag fÀster paintball-gevÀren
pÄ klÀmmor-
318
00:27:36,120 --> 00:27:42,840
- och ska fixa en fjÀrravtryckare sÄ
att jag kan skjuta frÄn förarplatsen.
319
00:27:43,440 --> 00:27:47,400
Martin lÀgger till Ànnu ett vapen...
320
00:27:47,480 --> 00:27:50,960
...till Lag blÄs arsenal.
- miniraketer.
321
00:27:51,040 --> 00:27:55,720
Vi fyller rören, limmar pÄ noskonen-
322
00:27:55,800 --> 00:27:58,480
-och laddar dem i rören.
323
00:28:01,000 --> 00:28:04,480
Hobbyraketer Àr en gammal
"Mythbusters" -favorit.
324
00:28:04,560 --> 00:28:06,960
Det gick inte som vÀntat.
325
00:28:07,040 --> 00:28:09,880
Man förstÄr lÀtt varför.
326
00:28:09,960 --> 00:28:14,240
Vi har testat dem
pÄ smÄ raketbilar.
327
00:28:15,960 --> 00:28:21,640
NÀr man monterar sÄ mycket kraft
blir fordonet okontrollerbart.
328
00:28:23,440 --> 00:28:27,680
Vi testade en 1200-talstorped.
329
00:28:27,760 --> 00:28:33,400
- Utformningen Àr nog fÀrdig.
- Den gÄr ganska fort.
330
00:28:33,480 --> 00:28:37,120
Vi ses pÄ andra sidan... sjön.
331
00:28:37,200 --> 00:28:40,720
Vi monterade dem pÄ en surfbrÀda.
332
00:28:40,800 --> 00:28:43,520
Kör hÄrt.
333
00:28:56,480 --> 00:28:58,760
Jag har raketsurfat.
334
00:28:58,840 --> 00:29:02,520
Nu Àr det dags
för en ny testuppskjutning.
335
00:29:02,600 --> 00:29:06,440
Tre, tvÄ, ett...
336
00:29:06,520 --> 00:29:08,520
Jösses.
337
00:29:08,600 --> 00:29:13,480
Fenorna flög av. Inget Àr kvar.
338
00:29:13,560 --> 00:29:17,080
Det Àr Lag blÄs första motgÄng.
339
00:29:17,160 --> 00:29:20,800
Vi fÄr rita om den eller skrota idén.
340
00:29:20,880 --> 00:29:26,560
Det hÀr var ovÀntat.
Trots Lag röds motgÄngar-
341
00:29:26,640 --> 00:29:29,280
-ligger de lite före Lag blÄ.
342
00:29:29,360 --> 00:29:33,880
För nÄgra timmar sen hade jag sagt
att Lag blÄ hade segern i sikte.
343
00:29:33,960 --> 00:29:38,960
Men tvÄ timmar ÄterstÄr och de
har inte monterat nÄt i bilen.
344
00:29:39,040 --> 00:29:41,760
De mÄste bygga en spionbil nu.
345
00:29:41,840 --> 00:29:47,680
TvÄ timmar ÄterstÄr
och bÄda lagen kÀnner pressen.
346
00:29:47,760 --> 00:29:50,280
Efter det misslyckade rakettestet...
347
00:29:50,360 --> 00:29:54,000
...har Martin hittat lösningen.
- en större raket.
348
00:29:54,080 --> 00:30:00,040
Den Àr dubbelt sÄ lÄng
vilket flyttar tyngdpunkten framÄt.
349
00:30:01,280 --> 00:30:06,480
Testar om tre, tvÄ, ett...
350
00:30:07,160 --> 00:30:09,200
Ja!
351
00:30:09,280 --> 00:30:14,400
Det var en framgÄng.
Den trÀffade plattan.
352
00:30:14,480 --> 00:30:19,360
Den trÀffade mÄlet.
Det hÀr kan vi rÀkna med.
353
00:30:19,720 --> 00:30:25,080
Jon svetsar fast
sina paintball-gevÀr pÄ ramen.
354
00:30:25,160 --> 00:30:29,680
Jag har drömt
om att bygga fjÀrrstyrda vapen.
355
00:30:29,760 --> 00:30:36,360
Systemen funkar.
Jag börjar nÀstan grÄta.
356
00:30:36,440 --> 00:30:41,560
VĂ€nta lite, Jon.
Nu fÄr vi se om raketrampen-
357
00:30:41,640 --> 00:30:44,360
-passar i bilen.
358
00:30:44,440 --> 00:30:48,160
Vi kollar
om det gÄr att stÀnga luckan.
359
00:30:48,240 --> 00:30:51,160
- Oj.
- Ă
h, nej.
360
00:30:51,240 --> 00:30:56,560
Vi fÄr kapa magasinen.
Hur mÄnga kulor gÄr vi miste om?
361
00:30:56,640 --> 00:31:01,600
- TvĂ„ gĂ„nger fyra... Ă
tta.
- Nej.
362
00:31:01,680 --> 00:31:06,120
Men vi mÄste göra det. Vi tar ut den.
363
00:31:06,200 --> 00:31:09,880
Det Àr synd att rutan tar i-
364
00:31:09,960 --> 00:31:14,600
- men vi kan ÀndÄ skjuta 20 kulor
mot vÄra förföljare.
365
00:31:14,680 --> 00:31:17,080
Lag röd har större problem.
366
00:31:17,160 --> 00:31:22,520
Deras rigg passar
men den har inte funkat vid testerna.
367
00:31:22,600 --> 00:31:27,480
Vid tidigare tester
blÄste lövblÄsaren som tusan.
368
00:31:27,560 --> 00:31:31,000
Med förgreningen
Àr den bara som en fön.
369
00:31:31,080 --> 00:31:35,720
Vi borde korta ner slangarna
sÄ mycket som möjligt.
370
00:31:35,800 --> 00:31:41,120
Efter att ha kortat slangarna
gör de ett nytt försök.
371
00:31:41,200 --> 00:31:44,040
Ett sista fjÀderprov...
372
00:31:45,240 --> 00:31:47,280
Mycket bÀttre...
373
00:31:47,360 --> 00:31:50,280
Vilken Thanksgiving-katastrof...
374
00:31:50,360 --> 00:31:53,360
Det Àr en triumf för Lag röd.
375
00:31:53,440 --> 00:31:58,320
Tamara firar med att blanda
sin kletiga honungs-cocktail.
376
00:31:58,400 --> 00:32:01,960
Vad vore honung utan alkohol?
377
00:32:02,040 --> 00:32:06,840
Hon tillsÀtter mörk karamellfÀrg
sÄ att de kan följa banan.
378
00:32:06,920 --> 00:32:13,400
Brian monterar en konstruktion
han har slitit med - vÀtskesprutan.
379
00:32:13,480 --> 00:32:20,520
Tryckluft gÄr genom en ventil.
Sörjan fylls pÄ hÀr-
380
00:32:20,600 --> 00:32:23,680
-och sprutar ut bakpÄ bilen.
381
00:32:23,760 --> 00:32:29,320
BÄda lagen drar ledningar till
strömbrytare pÄ instrumentbrÀdan.
382
00:32:29,400 --> 00:32:34,120
Jag sticker in kontakten hÀr.
383
00:32:36,000 --> 00:32:40,120
Systemkontroll. Ăppna bakluckan.
384
00:32:43,920 --> 00:32:46,440
Sexigt.
385
00:32:46,520 --> 00:32:50,880
Fem, fyra, tre, tvÄ, ett...
386
00:32:50,960 --> 00:32:54,720
Tiden Àr ute. LÀgg ner verktygen.
387
00:32:54,800 --> 00:33:00,480
Vi ses vid rullbanan i morgon bitti.
Var uppklÀdda till tÀnderna.
388
00:33:06,120 --> 00:33:10,160
Det Àr testdag pÄ Alameda.
389
00:33:10,240 --> 00:33:12,840
HÀr möter gummit vÀgen.
390
00:33:12,920 --> 00:33:17,240
Förhoppningsvis
kladdar geggan ner vindrutan.
391
00:33:18,680 --> 00:33:25,360
VÀlkomna. LÄt mig presentera vÄr gÀst
och domare Brian Frazer.
392
00:33:25,440 --> 00:33:28,200
Han kommer att spela skurken.
393
00:33:30,600 --> 00:33:37,640
Brian har varit förarinstruktör
Ät polisen i 20 Är.
394
00:33:37,720 --> 00:33:43,280
I regntestet satt Brian vid ratten
nÀr halkan slog till.
395
00:33:43,360 --> 00:33:46,520
Ju snabbare man kör desto bÀttre.
396
00:33:46,600 --> 00:33:52,080
Han pressade Porschen till 190 km/h
pÄ just den hÀr rullbanan.
397
00:33:52,160 --> 00:33:56,480
- Det verkade intensivt.
- Det var kul.
398
00:33:56,560 --> 00:34:00,440
Bakom mig har vi gjort en bana.
399
00:34:00,520 --> 00:34:07,560
Första laget kör i tio sekunder
innan Brian och jag följer efter dem.
400
00:34:07,640 --> 00:34:13,080
Sen har ni tio varv pÄ er att slÄ ut
oss genom att skymma vÄr sikt.
401
00:34:13,160 --> 00:34:19,240
Klarar ni det kanske myten Àr sann.
Misslyckas ni Àr det över för er.
402
00:34:19,320 --> 00:34:23,200
Lag röd börjar. Gör er redo.
403
00:34:25,720 --> 00:34:31,600
Tamara ska köra. Allen och Brian
kan bara se pÄ och hoppas.
404
00:34:31,680 --> 00:34:34,760
Allting har krÄnglat hittills-
405
00:34:34,840 --> 00:34:40,360
- oavsett om det Àr fjÀdrarna
eller det kletiga Àmnet.
406
00:34:40,440 --> 00:34:45,360
Första gÄngen vi kör hela systemet
Àr ute pÄ banan.
407
00:34:47,080 --> 00:34:49,040
DÄ kör vi.
408
00:34:50,480 --> 00:34:54,200
Tamara bidar sin tid
medan Brian nÀrmar sig.
409
00:34:54,280 --> 00:34:58,080
Tamara
har Ànnu inte anvÀnt utrustningen.
410
00:34:58,160 --> 00:35:03,160
- Det kanske inte Àr lÀge.
- Katten Àr nÀstan dÀr vi vill ha den.
411
00:35:03,240 --> 00:35:07,080
Efter tre dagars bygge
Àr det nu det gÀller.
412
00:35:07,160 --> 00:35:12,560
Vad som Àn hÀnder vet vi att Lag röd
Àr beredda pÄ att festa.
413
00:35:23,960 --> 00:35:28,600
Vi prövar myten om att förblinda
skurken med vÄr spionbil.
414
00:35:28,680 --> 00:35:32,160
Det Àr dags att slÀppa ut fjÀdrarna.
415
00:35:32,240 --> 00:35:36,160
Lag red Àr först ut
och Tamara öppnar bakluckan.
416
00:35:36,240 --> 00:35:39,200
DĂ€r.
417
00:35:39,280 --> 00:35:44,000
Steg ett Àr att skjuta den kletiga
blandningen över Brians vindruta.
418
00:35:44,080 --> 00:35:46,240
Ut med kletet.
419
00:35:46,320 --> 00:35:51,000
- Sprutar det?
- Det Àr för stort avstÄnd.
420
00:35:51,080 --> 00:35:55,160
Tamara slÀpper pÄ gasen
tills Brian Àr nÀra nog.
421
00:35:55,240 --> 00:35:57,760
Nu kommer fjÀdrarna.
422
00:35:57,840 --> 00:36:04,800
Det Àr föga förvÄnande. SÄ hÀr gÄr
det nÀr fjÀdrar möter turbulens.
423
00:36:04,880 --> 00:36:07,520
Fastnar nÄt pÄ vindrutan?
424
00:36:07,600 --> 00:36:13,440
Jo, honungsblandningen
har kladdat ner rutan.
425
00:36:13,520 --> 00:36:17,240
SlÄ pÄ vindrutetorkarna.
426
00:36:17,320 --> 00:36:21,280
Det gjorde det vÀrre. Nu Àr det okej.
427
00:36:21,360 --> 00:36:26,600
Det fÀster men vindrutetorkarna
fÄr bort det. Vi har problem.
428
00:36:26,680 --> 00:36:32,400
Men Àn Àr de inte slagna. Tamara
har glitter kvar att slÀppa ut.
429
00:36:33,480 --> 00:36:37,400
Ăr det röd fĂ€rg?
430
00:36:37,480 --> 00:36:40,400
Det gÄr likadant som med fjÀdrarna.
431
00:36:40,480 --> 00:36:44,680
Hade vi inte haft vindrutetorkarna
och spolarvÀtska-
432
00:36:44,760 --> 00:36:47,840
-hade vi fÄtt problem.
433
00:36:47,920 --> 00:36:53,440
HĂ€lften av festmaterialet
tycks sitta kvar i bilen.
434
00:36:53,520 --> 00:36:58,120
- Ăppna alla ventiler. BlĂ„s ut allt.
- Det gör hon nog.
435
00:36:58,200 --> 00:37:04,600
Han ser ut som att han har kört pÄ
fÄgeln ur filmen "Upp".
436
00:37:04,680 --> 00:37:09,960
DĂ€r tog det slut.
Förföljaren 1 - Flyktbilen 0.
437
00:37:11,440 --> 00:37:18,240
Det ironiska Àr att det Àr
mindre material hÀr Àn hÀr.
438
00:37:18,320 --> 00:37:24,920
De tycks snarare ha tryck
pÄ knappen för sjÀlvförstörelse.
439
00:37:30,920 --> 00:37:36,240
Nu Àr det upp till Lag blÄ
att stoppa förföljaren.
440
00:37:37,600 --> 00:37:42,360
- DÄ kör vi.
- Du kommer inte undan, Jon.
441
00:37:43,720 --> 00:37:49,680
Det var första varvet.
DÀr kommer han. Han kör snabbt.
442
00:37:49,760 --> 00:37:54,080
Det Àr svÄrt att se.
Han försöker köra om mig.
443
00:37:54,160 --> 00:38:01,440
Han mÄste manövrera
för att fÄ oss pÄ rÀtt avstÄnd.
444
00:38:01,520 --> 00:38:06,680
Det blir tufft för honom att köra
och sköta strömbrytarna.
445
00:38:06,760 --> 00:38:10,760
- Jon har full koll...
- DĂ„ ska vi se.
446
00:38:10,840 --> 00:38:15,040
- ...och nÀr han Àr redo...
- DÄ kör vi.
447
00:38:15,120 --> 00:38:17,800
Vad Àr det dÀr?
448
00:38:17,880 --> 00:38:21,160
...kommer de första salvorna
frÄn bakluckan.
449
00:38:21,240 --> 00:38:25,320
Raketer avfyrade.
Följer han fortfarande efter mig?
450
00:38:25,400 --> 00:38:28,440
Missilerna Àr klassisk 007.
451
00:38:28,520 --> 00:38:32,120
Raketer avfyrade. TrÀffade jag?
452
00:38:32,200 --> 00:38:35,200
Men de gÄr för högt och missar.
453
00:38:35,280 --> 00:38:41,640
Raketerna ser imponerande ut men de
Àr inte i nÀrheten av att stoppa oss.
454
00:38:41,720 --> 00:38:43,640
Du bad om det.
455
00:38:43,720 --> 00:38:48,560
HĂ€r kommer min favorit.
Jag gÄr över till paintball-gevÀren.
456
00:38:48,640 --> 00:38:50,880
In i skottzonen. Nu kör vi.
457
00:38:52,640 --> 00:38:56,080
Han försöker fÄ oss
genom att skjuta paintball-kulor.
458
00:38:56,160 --> 00:39:01,560
- Kulorna trÀffar mitt i prick...
- Vi har fortfarande sikt.
459
00:39:01,640 --> 00:39:06,800
- ...men jakten Àr inte över.
- Han trÀffar bara pÄ min sida.
460
00:39:06,880 --> 00:39:09,080
Nu kommer stora artilleriet.
461
00:39:09,160 --> 00:39:12,880
Dags för kanonen. Nu kör vi. Eld.
462
00:39:14,320 --> 00:39:18,360
Det var imponerande. Vilken smÀll.
463
00:39:18,440 --> 00:39:23,040
Det Àr inte samma medel som
i kulorna. Det ser kletigare ut.
464
00:39:23,120 --> 00:39:27,920
KĂ€nner du lukten?
Det luktar som kontaktlim.
465
00:39:28,000 --> 00:39:31,120
Nu kommer en salva till.
466
00:39:31,200 --> 00:39:36,240
Det var deras bÀsta trick.
- Lag blÄs "julanfall".
467
00:39:36,320 --> 00:39:39,400
SÀtt pÄ vindrutetorkarna.
468
00:39:39,480 --> 00:39:42,440
Nej, de gjorde det vÀrre.
469
00:39:42,520 --> 00:39:47,240
- TrÀffar de med nÄgra till...
- Nu kör vi.
470
00:39:47,320 --> 00:39:50,800
Det var en direkttrÀff.
471
00:39:50,880 --> 00:39:57,240
Ju mer de försöker torka bort
desto kladdigare blir det.
472
00:39:57,320 --> 00:40:00,840
Jag ser inget. Vi mÄste stanna.
473
00:40:00,920 --> 00:40:06,080
Ett varv ÄterstÄr. Brian mÄste Àndra
sina planer pÄ vÀrldsherravÀlde-
474
00:40:06,160 --> 00:40:09,280
-och stanna bilen.
475
00:40:09,360 --> 00:40:15,240
Grabben. Systemet funkade perfekt.
Raketer, paintballs, allt...
476
00:40:15,320 --> 00:40:17,200
Det var otroligt.
477
00:40:18,480 --> 00:40:22,360
Martin och Jon rÀddade den hÀr myten.
478
00:40:22,440 --> 00:40:24,960
Det var en direkttrÀff.
479
00:40:25,040 --> 00:40:28,040
Men de hade bara ett varv kvar.
480
00:40:28,120 --> 00:40:33,800
De mÀrkte hur svÄrt det kan vara
att oskadliggöra ett rörligt mÄl.
481
00:40:39,480 --> 00:40:45,080
Efter dagens hÀndelser
Àr jag bÄde skakad och rörd.
482
00:40:45,160 --> 00:40:50,000
Ni skulle skapa en ofarlig apparat
som kunde skymma skurkens sikt-
483
00:40:50,080 --> 00:40:53,000
-sÄ att han mÄste stanna bilen.
484
00:40:53,080 --> 00:40:56,920
Lag röds honung och fjÀdrar
rÀckte inte till-
485
00:40:57,000 --> 00:40:59,480
-men det gjorde Lag blÄs julkanon.
486
00:40:59,560 --> 00:41:04,440
Vi bedömer myten som möjlig.
Grattis, Lag blÄ.
487
00:41:04,520 --> 00:41:08,360
Det leder oss
till denna veckas utmÀrkelse.
488
00:41:08,440 --> 00:41:15,320
Alla var fantastiska men vid finalen
ska det vara jÀmnt mellan lagen.
489
00:41:15,400 --> 00:41:19,000
Den hÀr veckan ges ingen utmÀrkelse.
490
00:41:21,800 --> 00:41:25,560
Det betyder att vem som helst av er
kan fÄ Äka hem.
491
00:41:25,640 --> 00:41:29,720
Det Àr det svÄraste beslut
vi har behövt fatta.
492
00:41:29,800 --> 00:41:34,800
Jag har diskuterat med Brian,
Owen och resten av teamet.
493
00:41:34,880 --> 00:41:40,880
Trots att ni alla har bra fÀrdigheter
och Àr bra framför kameran...
494
00:41:40,960 --> 00:41:44,200
...kommer en person att fÄ Äka hem.
Det Àr...
495
00:41:46,360 --> 00:41:50,560
...Allen. Jag beklagar.
496
00:41:50,640 --> 00:41:56,080
- Vi ses snart. Det lovar jag.
- Det har varit ett rent nöje.
497
00:41:57,320 --> 00:42:01,040
Var gick det fel för Allen?
498
00:42:01,120 --> 00:42:05,520
Han var drivkraften
bakom Lag röds usla plan-
499
00:42:05,600 --> 00:42:10,520
- att oskadliggöra en bil
med frukost och festmaterial.
500
00:42:10,600 --> 00:42:14,120
Konkurrensen
var sÄ hÄrd att det rÀckte.
501
00:42:14,200 --> 00:42:19,080
Det var galet. Jag har bockat av
mycket pÄ min önskelista.
502
00:42:19,160 --> 00:42:23,400
Det har varit
mitt livs bÀsta sommarlÀger.
503
00:42:23,480 --> 00:42:27,000
- FÄr jag ta bilen?
- Nej.
504
00:42:29,000 --> 00:42:33,920
- Ă
k, Allen.
- Stanna inte förrÀn banan tar slut.
505
00:42:37,520 --> 00:42:41,640
Det hade varit passande
att se Allen köra mot solnedgÄngen-
506
00:42:41,720 --> 00:42:46,000
- men vissa dagar
blir inte som man har tÀnkt sig.
507
00:42:49,600 --> 00:42:51,400
MĂJLIG
508
00:42:52,200 --> 00:42:54,920
- I nÀsta avsnitt:
- En storartad avslutning.
509
00:42:55,000 --> 00:42:59,600
Vi sjösÀtter den fantastiska finalen.
510
00:42:59,680 --> 00:43:06,000
Fyra finalister
tacklar tvÄ tuffa test.
511
00:43:06,080 --> 00:43:09,040
En varmvattenraket...
512
00:43:09,120 --> 00:43:13,280
...och kan man flyta pÄ fötterna?
513
00:43:13,360 --> 00:43:19,040
Vem stÄr kvar?
Vem blir kvar som mythbuster?
514
00:43:19,120 --> 00:43:21,400
Nu kommer tillkÀnnagivandet.
43879