Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,633
Any change, man?
2
00:00:12,100 --> 00:00:14,166
Spare some change, kid?
3
00:00:17,166 --> 00:00:18,366
Excuse me, sir.
4
00:00:18,366 --> 00:00:19,833
Sorry, man, I got nothing.
5
00:00:22,866 --> 00:00:24,600
You want to tell me you got nothing?
6
00:00:25,066 --> 00:00:28,066
Take the jangling change out of your fuckin' pocket first.
7
00:00:28,433 --> 00:00:32,600
And the ones that do start to give you something, they all got that self
8
00:00:32,600 --> 00:00:35,100
-satisfied grin all over their smug faces.
9
00:00:35,400 --> 00:00:40,200
Like they've just confirmed that they really are the most impressive fuckin' thing in the world.
10
00:00:40,200 --> 00:00:43,133
And you just gotta bow your head and say,
"God bless you".
11
00:00:43,133 --> 00:00:46,066
As if there isn't an actual exchange going on.
12
00:00:46,400 --> 00:00:51,133
Your bloated sense of self-worth is equal to the hole that's been ripped out of my dignity.
13
00:00:51,466 --> 00:00:52,166
See ya, Jack!
14
00:00:52,633 --> 00:00:54,200
You don't choose to be me.
15
00:00:54,633 --> 00:00:57,800
You start off with dreams and optimism and hard work.
16
00:00:58,166 --> 00:01:02,966
And then you realize that those qualities were planted in you by the same force
17
00:01:02,966 --> 00:01:06,766
that's been conniving to smash you apart with a fuckin' sledgehammer.
18
00:01:06,766 --> 00:01:13,466
And then when you're lying on the floor begging that force for help, you notice, my God, it's laughing.
19
00:01:13,833 --> 00:01:19,133
And that's when it hits you that this evil fuck has been laughing the entire fuckin' time.
20
00:01:19,500 --> 00:01:23,533
And the only way you're gonna shut it up is to laugh right back in its face.
21
00:01:23,633 --> 00:01:25,300
And twice as hard.
22
00:01:26,433 --> 00:01:27,466
I sleep in that.
23
00:01:27,966 --> 00:01:30,466
As long as some asshole doesn't sneak in there first.
24
00:01:30,800 --> 00:01:34,733
The last prick I caught in there, still picking the glass out of his face.
25
00:01:34,766 --> 00:01:40,666
There's a place to piss out here, a place to shit, a place to fuck, and a place to die.
26
00:01:40,900 --> 00:01:46,000
And the only thing they got in common is you wouldn't be caught that near any of them.
27
00:01:46,166 --> 00:01:48,700
But don't even think this shit can't happen to you.
28
00:01:49,066 --> 00:01:50,500
I wasn't born in a puddle.
29
00:01:50,766 --> 00:01:52,266
I used to be an executive.
30
00:01:52,733 --> 00:01:58,533
I started in the mailroom underground before I earned 19 raises and shot up 42
31
00:01:58,533 --> 00:02:03,100
floors to have my own personal view of this whole fuckin' cesspool.
32
00:02:04,766 --> 00:02:07,066
I was also married to a wife.
33
00:02:07,466 --> 00:02:09,100
A beautiful one in a dress.
34
00:02:09,700 --> 00:02:15,833
She smelled like my mother, she'd kiss me whenever I wanted, and she cried when I was sad.
35
00:02:16,466 --> 00:02:19,400
I even ran for mayor once a few years ago.
36
00:02:19,533 --> 00:02:20,566
It wasn't my idea.
37
00:02:20,933 --> 00:02:24,133
If it was up to me, I'd just tell everybody to go fuck themselves.
38
00:02:24,466 --> 00:02:29,800
But this gang of politicians insisted I was relatable before they filled me
39
00:02:29,800 --> 00:02:32,533
full of drugs and forced me onto their campaign.
40
00:02:36,666 --> 00:02:38,200
He was in my cabinet.
41
00:02:39,033 --> 00:02:42,966
The angle was, I knew the streets, so who better to clean them up?
42
00:02:42,966 --> 00:02:48,333
I apparently was in the lead because the other guy had a hair lip and I told it like it was.
43
00:02:48,466 --> 00:02:53,900
But then the opposition invited me to this sort of debutante dinner party where
44
00:02:53,900 --> 00:02:56,866
I was framed for fingering a bunch of animals.
45
00:02:58,366 --> 00:03:04,200
The smear campaign was too much for my wife, and she blew herself up at a press conference.
46
00:03:12,533 --> 00:03:13,800
Who the fuck's there, huh?
47
00:03:16,900 --> 00:03:19,566
Oh, what, is this the part where you all jump out?
48
00:03:20,100 --> 00:03:21,566
Is that your big fucking plan?
49
00:03:22,666 --> 00:03:23,200
Fuck you!
50
00:03:23,433 --> 00:03:23,800
Fuck you!
51
00:03:24,200 --> 00:03:25,000
Bastard, you're dead!
52
00:03:25,200 --> 00:03:25,500
Fuck you!
53
00:03:25,700 --> 00:03:26,033
Fuck you!
54
00:03:26,166 --> 00:03:26,466
Fuck you!
55
00:03:26,700 --> 00:03:27,200
Fuck you!
56
00:03:27,300 --> 00:03:27,600
Fuck you!
57
00:03:27,700 --> 00:03:28,000
Fuck you!
58
00:03:28,200 --> 00:03:28,733
Fuck you!
59
00:03:29,566 --> 00:03:29,966
Bastard!
60
00:03:30,300 --> 00:03:34,200
I still have a list of my policies for if I did or ever do win mayor.
61
00:03:34,666 --> 00:03:37,966
I'd start by tearing down every fucking billboard in the country.
62
00:03:38,300 --> 00:03:43,633
And the ones that are left standing would say horrible, horrible shit that would just make you puke.
63
00:03:44,000 --> 00:03:48,633
Then I'd shut down every TV station, make everyone live in the forest, and
64
00:03:48,666 --> 00:03:54,200
every CEO of every corporate shithouse would have to cut their heads off in front of everyone.
65
00:03:54,666 --> 00:03:57,366
And we'd still have a long fucking way to go.
66
00:03:57,766 --> 00:03:58,866
I mean, look around.
67
00:03:59,500 --> 00:04:03,900
And you think it's normal because it's all you ever see, but TV didn't exist a hundred years ago.
68
00:04:04,266 --> 00:04:06,433
Condoms didn't exist a hundred years ago.
69
00:04:06,633 --> 00:04:09,833
The fucking smartphone didn't exist a hundred years ago.
70
00:04:09,866 --> 00:04:14,566
But you just dive right in, nose first into the muck, and hide behind your
71
00:04:14,566 --> 00:04:19,466
stupid ignorance as an excuse for abandoning nature and abandoning God.
72
00:04:19,666 --> 00:04:24,066
And if you think I'm an asshole, just flip open to any fucking page of the Bible.
73
00:04:24,200 --> 00:04:29,133
Then look up at the squalor you're boiling in, and you fucking tell me we're not living in Rome.
74
00:04:29,400 --> 00:04:32,400
And don't get me started on those fucking handheld idiot boxes.
75
00:04:32,900 --> 00:04:36,966
You're all walking around like a bunch of sleepwalking morons with your faces
76
00:04:36,966 --> 00:04:38,866
in your phones and your phones down here.
77
00:04:38,900 --> 00:04:41,433
So really what you're looking at is the ground, man.
78
00:04:42,000 --> 00:04:46,700
They got you living your entire life staring into this little mirror where you
79
00:04:46,700 --> 00:04:51,466
just marvel at your own drooling reflection and your
EGO-bytes in itself and
80
00:04:51,500 --> 00:04:54,866
your whole fucking life goes by in a meaningless blip.
81
00:04:55,100 --> 00:04:58,433
And even that blip is shorter now, and it's because of that fucking phone.
82
00:04:58,800 --> 00:05:04,133
Because it's pumping toxic waves of DNA-mutating crap into your body and
83
00:05:04,166 --> 00:05:08,600
filling your prostate and your tits and your brains with cancer.
84
00:05:08,966 --> 00:05:14,266
And it's doing it at all times around the fucking clock, even while you're asleep. And why?
85
00:05:14,400 --> 00:05:16,733
So you can delete your fucking e-mail.
86
00:05:23,800 --> 00:05:26,633
And don't even get me started on AIDS.
87
00:05:28,433 --> 00:05:33,933
When I was ten, my uncle came to live with us to sleep on the couch and hide
88
00:05:33,966 --> 00:05:36,700
from some pursuers he wasn't allowed to talk about.
89
00:05:37,833 --> 00:05:43,466
One night he was ranting about how some spooks had replaced his normal hair
90
00:05:43,500 --> 00:05:49,133
with electronic recording strands, but when he tried to burn those strands out
91
00:05:49,133 --> 00:05:52,633
of his head, his whole body caught fire and spread to the house immediately
92
00:05:52,633 --> 00:05:56,466
since he'd riddled the place with flammable booby traps.
93
00:05:57,766 --> 00:06:01,133
My parents were sleeping upstairs and died in the blaze.
94
00:06:02,000 --> 00:06:06,633
I was sleeping in my treehouse that night, which was right outside their
95
00:06:06,633 --> 00:06:10,033
window, so I was at the perfect angle to hear the screams.
96
00:06:13,166 --> 00:06:18,300
I'd earlier been diagnosed with the same disorder as my uncle, but my
97
00:06:18,300 --> 00:06:22,966
prescription burned up in the fire, so I forget.
98
00:06:27,400 --> 00:06:33,233
I remember the pills were yellow, and while they did lower the volume of
99
00:06:33,266 --> 00:06:39,300
everyone shouting, they would also turn your teeth black and make your dreams tell you to break things.
100
00:06:44,066 --> 00:06:46,566
You know what Freud says about the nature of horror?
101
00:06:47,666 --> 00:06:50,300
He says it's when the home becomes unhomelike.
102
00:06:51,466 --> 00:06:51,966
Unheimlich.
103
00:06:52,866 --> 00:06:55,100
And that's what this place has become.
104
00:06:55,833 --> 00:07:00,566
This whole fucking time and country and everything else, it's unheimlich.
105
00:07:01,100 --> 00:07:03,366
And I want my life to mean something.
106
00:07:04,100 --> 00:07:08,200
I want to change things around and make something beautiful out of all this shit.
107
00:07:09,066 --> 00:07:12,600
Even now when I sleep, I have dreams that would make you cry.
108
00:07:13,366 --> 00:07:17,566
Big, colorful dreams where...
109
00:07:26,500 --> 00:07:27,933
That's my daughter.
9629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.