All language subtitles for Brief Somebodies (2025)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,430 --> 00:00:01,149 No, no, really. 2 00:00:01,150 --> 00:00:03,870 I mean, what do you know about me? 3 00:00:05,010 --> 00:00:06,010 Hmm? 4 00:00:06,550 --> 00:00:09,430 What do you mean? We talked for like 45 minutes? 5 00:00:09,870 --> 00:00:11,090 That's small talk. 6 00:00:11,550 --> 00:00:14,630 You know what I do. You know how long I've lived in the city. You don't know 7 00:00:14,630 --> 00:00:16,050 shit about me, Ethan. 8 00:00:17,250 --> 00:00:19,930 Look, you seem like a nice guy, but please. 9 00:00:25,510 --> 00:00:27,150 I mean, I think that one's fine. 10 00:00:29,770 --> 00:00:32,750 It feels kind of hard when, like, the script is so bad. 11 00:00:50,550 --> 00:00:53,970 Hiya, I'm Benny Hewitt, I'm 5 '9", and I'm based in Toronto. 12 00:00:55,070 --> 00:00:56,070 Fuck off! 13 00:00:58,640 --> 00:00:59,640 Thanks for having me. 14 00:01:00,440 --> 00:01:03,940 Yeah, no, uh, yeah, no, no, you work great. 15 00:01:04,220 --> 00:01:06,500 Oh, thank you. We're, we're really lucky to have you. 16 00:01:06,900 --> 00:01:07,900 Thanks. 17 00:01:08,520 --> 00:01:09,520 Shall we? 18 00:01:10,300 --> 00:01:11,300 Thrusting. 19 00:01:12,880 --> 00:01:17,040 Okay, Joel squirms, start to crawl, and Calvin, stay with him. 20 00:01:17,880 --> 00:01:18,880 Shoulder. 21 00:01:20,260 --> 00:01:22,120 Yes, and... It's that, sorry. 22 00:01:22,340 --> 00:01:27,520 Oh, let's take a beat. Yeah, um, it's, um, it's, um... 23 00:01:29,160 --> 00:01:31,660 It's a shoulder grab that takes it in the wrong direction for me. 24 00:01:32,100 --> 00:01:33,800 Okay. What do you think? 25 00:01:35,440 --> 00:01:36,440 Feels a bit forked. 26 00:01:36,820 --> 00:01:37,820 Yeah. 27 00:01:38,720 --> 00:01:42,740 Yeah, and I don't think you're... I don't think you're assaulting me. 28 00:01:43,260 --> 00:01:47,760 I mean... I mean, you are. But I don't think I am. 29 00:01:48,020 --> 00:01:49,020 Yes, exactly. 30 00:01:51,060 --> 00:01:56,480 What does this mean to you? 31 00:01:58,580 --> 00:02:05,540 Well, I, um... Well, I guess I'm a bit afraid to say because I know this is, 32 00:02:05,600 --> 00:02:08,520 um, based on, like, your personal experience. 33 00:02:09,139 --> 00:02:12,520 No, it's... It's okay. Joe, why don't we just have you step out for a second and 34 00:02:12,520 --> 00:02:17,980 then Calvin, you and I can... No, no, really, no. I guess... I guess... I just 35 00:02:17,980 --> 00:02:19,140 don't really care about you being here. 36 00:02:21,100 --> 00:02:22,460 You're interchangeable. 37 00:02:23,120 --> 00:02:25,720 Mm -hmm. Uh, it's... It's in the text. 38 00:02:26,020 --> 00:02:27,020 Here. 39 00:02:32,060 --> 00:02:34,180 Okay. I clearly don't want to talk to you at the top. 40 00:02:35,200 --> 00:02:37,860 I... I think I'm just looking to get off. 41 00:02:39,640 --> 00:02:41,840 I don't need to be aggressive. 42 00:02:42,100 --> 00:02:45,680 I... I don't even need to interact with you at all. 43 00:02:47,220 --> 00:02:49,480 You're... just a hole. 44 00:02:53,100 --> 00:02:55,880 Thank you. 45 00:02:58,060 --> 00:02:59,540 You're right, though, and, um... 46 00:03:00,430 --> 00:03:04,890 Sensing that makes me feel like I don't have a say in any of it. 47 00:03:10,170 --> 00:03:14,670 Do you find me attractive? 48 00:03:20,930 --> 00:03:24,050 Does Dominic find Ethan attractive? 49 00:03:25,150 --> 00:03:26,170 I don't think he cares. 50 00:03:27,350 --> 00:03:33,800 So, you really aren't... paying attention to me at all and you've pretty 51 00:03:33,800 --> 00:03:40,280 ignored everything i've said so maybe it's that i crawl 52 00:03:40,280 --> 00:03:46,920 and squirm away but then when i get to the end of the bed i don't really have 53 00:03:46,920 --> 00:03:52,680 anywhere else to go so i just let it happen 54 00:03:52,680 --> 00:03:56,920 let's do that half speed then 55 00:04:00,010 --> 00:04:01,390 From just after the ribbing. 56 00:04:01,590 --> 00:04:03,750 Joel, actually stay on your stomach this time. I think it'll help. 57 00:04:04,870 --> 00:04:05,870 Okay? 58 00:04:06,270 --> 00:04:08,190 And action. 59 00:04:09,690 --> 00:04:10,690 Insert. 60 00:04:11,570 --> 00:04:12,570 Thrust. 61 00:04:12,890 --> 00:04:13,890 Joel, squirm. 62 00:04:14,810 --> 00:04:15,810 Crawl away. 63 00:04:16,670 --> 00:04:17,750 Calvin, stay above him. 64 00:04:19,769 --> 00:04:21,529 And land. 65 00:04:24,130 --> 00:04:26,470 Nice. Yeah. I think that's it. 66 00:04:27,150 --> 00:04:29,450 I think we got it. 67 00:04:29,880 --> 00:04:31,800 This feels really good. Yeah. Hey. 68 00:04:51,580 --> 00:04:55,580 I look like a fucking Barbie. 69 00:04:59,530 --> 00:05:00,530 You gonna grab some? 70 00:05:01,670 --> 00:05:02,670 Oh, shit. 71 00:05:02,910 --> 00:05:04,890 Sorry, dude. I didn't realize you were sleeping. 72 00:05:05,550 --> 00:05:07,530 No. No, I'm not. 73 00:05:08,650 --> 00:05:12,150 I'm just catching some rays. 74 00:05:14,290 --> 00:05:15,970 Getting some sun. How'd your fitting go? 75 00:05:16,850 --> 00:05:18,330 Uh, it was fine. 76 00:05:19,010 --> 00:05:20,570 It's my usual underwear. 77 00:05:20,930 --> 00:05:22,290 Hmm. Convenient. 78 00:05:24,590 --> 00:05:25,590 May I? 79 00:05:29,800 --> 00:05:31,460 Yeah, there's room for two. 80 00:05:34,980 --> 00:05:39,880 Oh, yeah. 81 00:05:42,280 --> 00:05:43,280 You want some? 82 00:05:43,300 --> 00:05:44,300 No. 83 00:05:44,600 --> 00:05:45,600 No, it's yours. 84 00:05:46,080 --> 00:05:47,900 Uh, I didn't pay for any of it. 85 00:05:49,920 --> 00:05:51,840 Um, okay. Yeah. 86 00:05:54,260 --> 00:05:56,600 I'll, um, I'll mooch some broccoli. 87 00:06:04,590 --> 00:06:05,630 Here to work around with you. 88 00:06:05,970 --> 00:06:06,970 Oh, yeah. 89 00:06:08,070 --> 00:06:11,070 You know, just in case I need to log off. 90 00:06:12,510 --> 00:06:14,110 Stick it in a power outlet or something. 91 00:06:14,690 --> 00:06:15,870 You like to be prepared. 92 00:06:16,350 --> 00:06:17,470 I plan for the worst. 93 00:06:20,510 --> 00:06:20,910 Are 94 00:06:20,910 --> 00:06:28,990 you 95 00:06:28,990 --> 00:06:30,490 okay after this morning? 96 00:06:32,550 --> 00:06:33,550 I am. 97 00:06:34,990 --> 00:06:35,769 Are you? 98 00:06:35,770 --> 00:06:37,630 I'm pretty removed from it now, to be honest with you. 99 00:06:41,590 --> 00:06:42,590 It's really brave. 100 00:06:45,750 --> 00:06:49,590 Um... I think it's self -absorbed. 101 00:06:50,390 --> 00:06:51,670 Really? Mm -hmm. 102 00:06:52,050 --> 00:06:53,590 I wish someone would tell me it is. 103 00:07:05,100 --> 00:07:06,100 Did you grow up in the city? 104 00:07:06,900 --> 00:07:07,899 Mm -mm. 105 00:07:07,900 --> 00:07:08,900 I wish. 106 00:07:12,220 --> 00:07:13,240 Did you find it all right? 107 00:07:13,760 --> 00:07:14,760 Uh, yeah. 108 00:07:17,300 --> 00:07:18,300 Is this all yours? 109 00:07:19,080 --> 00:07:20,080 Uh, yeah. 110 00:07:20,700 --> 00:07:21,740 Yeah, the first floor. 111 00:07:28,920 --> 00:07:29,920 Shit. 112 00:07:31,120 --> 00:07:34,280 That is... taxidermy. 113 00:07:35,050 --> 00:07:36,050 Thank you. 114 00:07:36,850 --> 00:07:37,910 Can I get you anything? 115 00:07:38,510 --> 00:07:39,510 Water? 116 00:07:40,750 --> 00:07:41,750 Maybe some water? 117 00:07:47,770 --> 00:07:48,770 Are you a hunter? 118 00:07:49,570 --> 00:07:51,090 I just like to collect. 119 00:08:10,060 --> 00:08:11,060 Thank you. 120 00:08:21,880 --> 00:08:24,540 So what'd you... what'd you do today? 121 00:08:26,280 --> 00:08:27,700 Uh, I worked. 122 00:08:29,100 --> 00:08:30,100 Cooked for myself. 123 00:08:31,080 --> 00:08:32,079 Had you over. 124 00:08:33,700 --> 00:08:38,220 I had rehearsal. 125 00:08:40,970 --> 00:08:43,230 Thought I'd swing by for some refreshments. 126 00:08:54,050 --> 00:08:55,750 Have you... You're a weird guy. 127 00:08:57,750 --> 00:08:58,750 Thank you. 128 00:09:00,770 --> 00:09:02,210 Like, really weird. 129 00:09:04,870 --> 00:09:05,870 Okay. 130 00:09:12,270 --> 00:09:13,350 Do you want me to go? 131 00:09:27,910 --> 00:09:30,250 I can't load up today. 132 00:09:30,670 --> 00:09:31,589 I know. 133 00:09:31,590 --> 00:09:32,590 I know. 134 00:09:47,400 --> 00:09:48,400 No. No. 135 00:09:48,560 --> 00:09:49,560 Just the front. 136 00:10:22,829 --> 00:10:23,829 I'm just teasing. 137 00:10:52,840 --> 00:10:54,540 Let's cut. That's good. 138 00:10:55,440 --> 00:10:55,960 Was 139 00:10:55,960 --> 00:11:06,460 that 140 00:11:06,460 --> 00:11:07,460 okay? 141 00:11:11,460 --> 00:11:13,500 Yeah. Yeah, you were good. 142 00:11:13,720 --> 00:11:15,040 That was good. 143 00:11:18,040 --> 00:11:19,160 You want a hug? 144 00:11:20,000 --> 00:11:21,340 I'm good, Calvin. Thanks. 145 00:11:29,770 --> 00:11:31,310 How are we feeling after first take? 146 00:11:36,890 --> 00:11:38,730 Okay. Why don't we take a break? 147 00:11:40,150 --> 00:11:41,230 I think I'm going to watch playback. 148 00:11:44,610 --> 00:11:45,610 Joel, I think we should. 149 00:11:45,670 --> 00:11:46,169 We can. 150 00:11:46,170 --> 00:11:48,350 I'm going to watch playback while we do, though. 151 00:12:25,870 --> 00:12:27,010 Sorry, can we restart? 152 00:12:29,690 --> 00:12:31,850 One second. 153 00:13:04,520 --> 00:13:06,320 I forgot my fucking fork today. 154 00:13:09,260 --> 00:13:10,940 There's like a whole kitchen. 155 00:13:11,220 --> 00:13:12,220 Thanks. 156 00:13:16,160 --> 00:13:17,160 Okay. 157 00:13:23,920 --> 00:13:25,100 I'm gonna go watch playback. 158 00:13:28,760 --> 00:13:31,760 Then we'll probably do this a hundred more times. 159 00:13:34,830 --> 00:13:36,290 But hey, it feels really good. 160 00:13:38,950 --> 00:13:39,950 Yeah. 9783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.