Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:06,130
Hold it.
2
00:00:06,260 --> 00:00:07,830
It's OK.
3
00:00:07,960 --> 00:00:09,610
The airline has literally
never had a single accident
4
00:00:09,740 --> 00:00:11,090
in its entire existence.
5
00:00:11,220 --> 00:00:13,050
Sorry,
husband's a nervous flyer.
6
00:00:13,180 --> 00:00:15,140
Good night.
7
00:00:15,270 --> 00:00:17,140
Just breathe, Abdullah.
8
00:00:17,270 --> 00:00:19,450
Find something to hold
with both hands.
9
00:00:21,320 --> 00:00:22,890
That's OK.
10
00:00:23,020 --> 00:00:25,500
No, the--the seat you have
is better anyway.
11
00:00:28,370 --> 00:00:29,590
You know what'll help?
12
00:00:29,720 --> 00:00:31,160
Honey, you're fine.
13
00:00:31,290 --> 00:00:32,810
Try to use headphones.
14
00:00:32,940 --> 00:00:35,510
Ask the flight attendant--
15
00:00:50,310 --> 00:00:52,130
So how many more days
is Ramadan?
16
00:00:52,260 --> 00:00:54,310
Uh, including today,
28 more days.
17
00:00:54,440 --> 00:00:56,400
Oof, a month without coffee.
18
00:00:56,530 --> 00:00:59,050
Well, I can have it
when the sun goes down,
19
00:00:59,180 --> 00:01:00,710
if I don't want to sleep.
20
00:01:00,840 --> 00:01:02,490
But other than that, just no
food or drink during the day.
21
00:01:02,620 --> 00:01:03,670
It's easy.
22
00:01:03,800 --> 00:01:05,280
Why are you observing now?
23
00:01:05,410 --> 00:01:07,020
You haven't the whole time
I've known you.
24
00:01:07,150 --> 00:01:08,150
I don't know.
25
00:01:08,280 --> 00:01:09,150
After Gemma and I broke up,
26
00:01:09,280 --> 00:01:10,540
I started meditating again.
27
00:01:10,670 --> 00:01:12,500
And fasting is a form
of meditation.
28
00:01:12,630 --> 00:01:14,810
It lowers the volume on
everything so I can think.
29
00:01:14,940 --> 00:01:17,070
About how hungry you are?
30
00:01:17,200 --> 00:01:18,200
Hey, Sal.
31
00:01:18,330 --> 00:01:19,810
Hey, Maggie.
32
00:01:19,940 --> 00:01:22,210
Can I get my coffee and
cinnamon raisin bagel today?
33
00:01:22,340 --> 00:01:23,950
$20.
34
00:01:24,080 --> 00:01:25,520
That's steep.
35
00:01:25,650 --> 00:01:27,040
I've been robbed twice
in the past month,
36
00:01:27,170 --> 00:01:29,260
first in Brownsville
and then here.
37
00:01:29,390 --> 00:01:31,040
They swiped the register
while I was throwing out
38
00:01:31,170 --> 00:01:32,260
the coffee grinds.
39
00:01:32,390 --> 00:01:34,700
I'm sorry to hear that.
40
00:01:34,830 --> 00:01:36,660
Are you gonna-- you got it.
41
00:01:36,790 --> 00:01:37,700
Hey.
42
00:01:37,830 --> 00:01:39,220
Did you call the cops?
43
00:01:39,360 --> 00:01:40,490
Yeah, a lot of good
that did me, right?
44
00:01:40,620 --> 00:01:42,050
Yeah, I hear you.
45
00:01:42,180 --> 00:01:44,750
OK.
46
00:01:44,880 --> 00:01:47,970
OK. Keep us posted.
47
00:01:48,100 --> 00:01:50,060
There was a body dumped under
the LIE, federal employee.
48
00:01:50,190 --> 00:01:52,110
Scola and Eva are headed
over there now.
49
00:01:52,240 --> 00:01:54,240
Thank you.
- OK.
50
00:01:54,370 --> 00:01:55,720
Hey.
51
00:01:55,850 --> 00:01:57,070
Sorry for running late.
52
00:01:57,200 --> 00:01:58,420
Just talked to NYPD.
53
00:01:58,550 --> 00:02:01,900
Sanitation worker found
a body around 6:00 AM.
54
00:02:02,030 --> 00:02:05,210
Medical ID badge says
she's a doctor,
55
00:02:05,340 --> 00:02:08,300
Saima Khan, psychiatrist
at the Southport VA.
56
00:02:08,430 --> 00:02:09,560
Southport?
57
00:02:09,690 --> 00:02:11,300
That's one of the
busiest VAs in New York.
58
00:02:11,430 --> 00:02:13,390
Unless you're there
three hours after they closed.
59
00:02:13,520 --> 00:02:15,740
She left around 9:00,
never made it to her car.
60
00:02:15,870 --> 00:02:17,440
She parked
less than a block away.
61
00:02:17,570 --> 00:02:19,530
Couldn't have been more
than a minute's walk.
62
00:02:19,660 --> 00:02:21,010
No cameras?
63
00:02:21,140 --> 00:02:24,010
No cameras.
64
00:02:24,140 --> 00:02:25,790
Well, we got
a shot to the head,
65
00:02:25,920 --> 00:02:27,270
and then this type of bruising
66
00:02:27,400 --> 00:02:30,410
suggests the other impacts
were at least four hours
67
00:02:30,540 --> 00:02:32,020
earlier before she was shot.
68
00:02:32,150 --> 00:02:33,280
There's more.
69
00:02:33,410 --> 00:02:35,060
See this hand?
70
00:02:37,330 --> 00:02:38,540
Yeah, it's been burned.
71
00:02:38,680 --> 00:02:40,760
I don't know if
that's knowledge of pain points
72
00:02:40,890 --> 00:02:43,160
or what,
but whoever did this
73
00:02:43,290 --> 00:02:46,420
wanted to inflict
maximum suffering.
74
00:02:46,550 --> 00:02:48,250
So they abducted her
from outside her work,
75
00:02:48,380 --> 00:02:50,380
they tortured her all night,
76
00:02:50,510 --> 00:02:54,210
and then they killed her,
and they dumped her here.
77
00:02:54,340 --> 00:02:57,220
Someone had it out for her
in a bad way.
78
00:02:59,260 --> 00:03:00,830
Please, Saima!
79
00:03:00,960 --> 00:03:03,400
No, no!
Please! Please!
80
00:03:03,530 --> 00:03:05,090
No!
81
00:03:05,220 --> 00:03:07,050
Saima! Please!
82
00:03:07,180 --> 00:03:10,450
Please!
83
00:03:10,580 --> 00:03:12,880
I hate this part.
84
00:03:13,010 --> 00:03:15,630
Mr. Khan, we're gonna do
everything we can
85
00:03:15,760 --> 00:03:17,450
to find out the person
who did this, OK?
86
00:03:17,580 --> 00:03:19,320
Why won't you let me see her?
87
00:03:19,460 --> 00:03:21,410
We're still processing
the scene right now.
88
00:03:21,540 --> 00:03:23,070
And to be honest with you,
89
00:03:23,200 --> 00:03:24,630
you don't want to see her
like this.
90
00:03:24,760 --> 00:03:26,420
Were you able to hear
91
00:03:26,550 --> 00:03:28,120
any other voice on the phone?
92
00:03:28,250 --> 00:03:31,680
No, not a word,
just her screaming.
93
00:03:31,820 --> 00:03:34,250
After that,
I-I heard a car drive off.
94
00:03:34,380 --> 00:03:36,300
But my connection dropped
when the plane started moving.
95
00:03:36,430 --> 00:03:38,080
Can you think of anyone
that might have wanted
96
00:03:38,210 --> 00:03:39,260
to hurt your wife?
97
00:03:39,390 --> 00:03:40,350
None of this
would have happened
98
00:03:40,480 --> 00:03:42,780
if the VA just listened to us.
99
00:03:42,910 --> 00:03:43,830
We told them
he would come back.
100
00:03:43,960 --> 00:03:45,350
He's obsessed with her.
101
00:03:45,480 --> 00:03:48,700
You told them
who would come back?
102
00:03:48,830 --> 00:03:51,660
All right, folks, so last
night, a VA psychiatrist,
103
00:03:51,790 --> 00:03:54,620
Dr. Saima Kahn, was abducted
104
00:03:54,750 --> 00:03:56,360
and then found dead
this morning.
105
00:03:56,490 --> 00:03:57,670
Six years with the VA.
106
00:03:57,800 --> 00:03:59,060
According to the head
of the department,
107
00:03:59,190 --> 00:04:02,370
she was as good as they come--
devoted, caring.
108
00:04:02,500 --> 00:04:04,500
Anyway, her husband tipped us
off to a former patient
109
00:04:04,630 --> 00:04:06,500
as a suspect, Luke Williams.
110
00:04:06,630 --> 00:04:07,940
Yeah. What do we got on him?
111
00:04:08,070 --> 00:04:10,420
Combat medic,
did two tours in Afghanistan.
112
00:04:10,550 --> 00:04:13,940
Three months ago, Dr. Khan put
Williams in an involuntary hold
113
00:04:14,070 --> 00:04:16,120
for severe PTSD with
secondary psychosis
114
00:04:16,250 --> 00:04:18,250
after he confessed
to her in therapy
115
00:04:18,380 --> 00:04:20,600
that he almost strangled his
roommate during a night terror.
116
00:04:20,730 --> 00:04:22,300
OK, so she used
his confession
117
00:04:22,430 --> 00:04:23,690
to have him committed.
118
00:04:23,820 --> 00:04:25,520
I'm sure that upset him,
but I don't know,
119
00:04:25,650 --> 00:04:27,130
enough to kill the good doctor?
120
00:04:27,260 --> 00:04:28,960
After the 72-hour hold,
Khan asked the court
121
00:04:29,090 --> 00:04:31,310
to extend it for 60 days.
122
00:04:31,440 --> 00:04:34,050
When Williams was released,
he lost his job.
123
00:04:34,180 --> 00:04:36,100
Uh, there's no record
of any new leases,
124
00:04:36,230 --> 00:04:37,710
probably couldn't afford
to sign one.
125
00:04:37,840 --> 00:04:39,190
Which would
make him unhoused.
126
00:04:39,320 --> 00:04:41,840
And he blames Khan
for the loss of his livelihood,
127
00:04:41,970 --> 00:04:43,540
definitely enough for motive.
128
00:04:43,670 --> 00:04:44,980
Cameras show Williams kept
showing up at the hospital,
129
00:04:45,110 --> 00:04:46,720
demanding to see Dr. Khan.
130
00:04:46,850 --> 00:04:51,760
O-OK, so he was looking for
a chance to confront her.
131
00:04:51,900 --> 00:04:53,460
Williams has a gun
registered to him
132
00:04:53,590 --> 00:04:55,460
that matches the caliber
of the murder weapon.
133
00:04:55,590 --> 00:04:57,730
It was set to be confiscated
during his psych hold
134
00:04:57,860 --> 00:04:59,900
under the New York CARE Act,
but they've been backlogged.
135
00:05:00,030 --> 00:05:01,300
Where's Williams now?
136
00:05:01,430 --> 00:05:03,470
His phone is pinging
East Brooklyn.
137
00:05:09,700 --> 00:05:10,830
Look, Scola, there he is.
138
00:05:10,960 --> 00:05:12,660
Luke Williams, FBI.
We need a word.
139
00:05:12,790 --> 00:05:14,220
What do you want?
I'm eating.
140
00:05:14,350 --> 00:05:15,530
We just want to ask you
a few questions, all right?
141
00:05:15,660 --> 00:05:16,530
Can you come with us?
142
00:05:16,660 --> 00:05:17,750
No.
143
00:05:17,880 --> 00:05:20,230
No, I'm not going with you.
144
00:05:20,360 --> 00:05:21,750
I'm not going.
145
00:05:21,880 --> 00:05:24,010
Gun. Hey! Hey.
Up against the wall.
146
00:05:24,140 --> 00:05:26,320
Assault!
147
00:05:26,450 --> 00:05:27,540
- Hands behind your back.
- Police brutality!
148
00:05:27,670 --> 00:05:28,980
Police brutality!
149
00:05:29,110 --> 00:05:30,110
You're hurting him.
What did he do?
150
00:05:30,240 --> 00:05:31,410
Ma'am, please step back.
151
00:05:31,540 --> 00:05:32,240
He was just sitting here.
152
00:05:32,370 --> 00:05:33,760
You gonna grab him like that?
153
00:05:33,890 --> 00:05:35,370
Ma'am,
this is for your safety.
154
00:05:35,500 --> 00:05:36,900
Please, step back, ma'am.
155
00:05:37,030 --> 00:05:38,380
Yeah, I'm recording.
156
00:05:38,510 --> 00:05:39,810
We're recording.
157
00:05:39,940 --> 00:05:42,380
Now, come on. This ain't right.
158
00:05:42,510 --> 00:05:44,080
It ain't right.
159
00:05:44,210 --> 00:05:46,300
You had a 9-millimeter pistol
in your possession,
160
00:05:46,430 --> 00:05:47,820
Mr. Williams.
161
00:05:47,950 --> 00:05:50,040
Concealed carry is illegal
in New York
162
00:05:50,170 --> 00:05:52,130
without a pistol license,
which you don't have.
163
00:05:52,260 --> 00:05:54,040
I don't got anywhere else
to keep it.
164
00:05:54,170 --> 00:05:55,740
Where were you last night
at 9:00 PM?
165
00:05:55,870 --> 00:05:57,530
I can't remember.
166
00:05:57,660 --> 00:05:59,350
A judge is not going to
accept that as an answer.
167
00:05:59,480 --> 00:06:01,750
So you might want to try
a little harder.
168
00:06:01,880 --> 00:06:04,790
This is me trying, man.
169
00:06:04,920 --> 00:06:07,410
My PTSD's got me all mixed up.
170
00:06:07,540 --> 00:06:11,670
I remember a screeching tire
set me off
171
00:06:11,800 --> 00:06:13,980
with a whopping migraine, where
I could barely walk straight.
172
00:06:14,110 --> 00:06:15,890
So I go, OK,
time for the pills.
173
00:06:16,020 --> 00:06:18,160
But they're not
exactly cotton candy.
174
00:06:18,290 --> 00:06:19,850
Next thing I know,
I'm three stops down,
175
00:06:19,980 --> 00:06:21,850
no clue how I got there.
176
00:06:21,990 --> 00:06:24,160
Look, I know a lot of guys
that have been where you are.
177
00:06:24,290 --> 00:06:26,420
But you are gonna need to try
and point to someone
178
00:06:26,560 --> 00:06:28,640
who can tell us where you were
at 9:00 PM last night,
179
00:06:28,770 --> 00:06:30,820
a bartender, a landlord, something.
180
00:06:30,950 --> 00:06:33,950
Well, I don't have anyone,
181
00:06:34,080 --> 00:06:35,870
just my shrink, Dr. Khan.
182
00:06:36,000 --> 00:06:38,260
Until she stopped feeling
safe being your psychiatrist.
183
00:06:38,390 --> 00:06:39,830
That's not true.
184
00:06:39,960 --> 00:06:41,440
She stopped being my doctor
185
00:06:41,570 --> 00:06:44,490
because we're gonna
be together.
186
00:06:44,620 --> 00:06:48,050
She's getting divorced, too.
187
00:06:48,190 --> 00:06:51,280
How are you gonna be together
if she's dead?
188
00:06:51,410 --> 00:06:54,800
She's--
189
00:06:54,930 --> 00:06:56,150
She's dead?
190
00:06:56,280 --> 00:06:57,850
Here's what I think happened.
191
00:06:57,980 --> 00:07:01,020
I think you mistook the therapy
that Dr. Khan gave you
192
00:07:01,150 --> 00:07:04,330
for an emotional connection
that you didn't actually have.
193
00:07:04,460 --> 00:07:06,460
And when you were forced
to confront that reality,
194
00:07:06,600 --> 00:07:07,770
you lost control.
195
00:07:09,820 --> 00:07:11,730
You think that I killed her?
196
00:07:11,860 --> 00:07:14,470
Dr. Khan was tortured in
a way to inflict maximum pain
197
00:07:14,600 --> 00:07:16,000
before she was killed.
198
00:07:16,130 --> 00:07:17,300
That is knowledge that you
would have as a field medic.
199
00:07:17,430 --> 00:07:19,130
I would never hurt Dr. Khan.
200
00:07:19,260 --> 00:07:21,520
You were removed multiple
times from the hospital.
201
00:07:21,650 --> 00:07:23,220
You tried to break in
to confront her
202
00:07:23,350 --> 00:07:24,830
after she put you
in an involuntary hold.
203
00:07:24,960 --> 00:07:26,310
It was after her therapy
that I could actually
204
00:07:26,440 --> 00:07:28,180
get some sleep,
205
00:07:28,310 --> 00:07:29,440
real sleep.
206
00:07:29,570 --> 00:07:31,270
Do you know how many shrinks
I've had?
207
00:07:31,400 --> 00:07:32,620
I mean, too freaking many.
208
00:07:32,750 --> 00:07:35,360
But Dr. Khan was different.
209
00:07:35,490 --> 00:07:36,760
We had a connection.
210
00:07:36,890 --> 00:07:38,450
I wouldn't ever hurt her,
I swear.
211
00:07:38,580 --> 00:07:40,460
If that was true, Luke,
212
00:07:40,590 --> 00:07:42,540
she would have told security
to let you in.
213
00:07:42,670 --> 00:07:45,500
It was the system
that kept us apart.
214
00:07:45,630 --> 00:07:50,330
I had to get creative if I was
going to tell her how I felt.
215
00:07:50,470 --> 00:07:51,730
That's it.
216
00:07:51,860 --> 00:07:54,950
That's where I was last night,
Brooks' Burgers.
217
00:07:55,080 --> 00:07:56,560
It's a restaurant
in Hell's Kitchen.
218
00:07:56,690 --> 00:07:58,260
It's her favorite spot.
219
00:07:58,390 --> 00:08:04,610
I was waiting there for her,
but she never showed.
220
00:08:04,740 --> 00:08:07,090
Excuse me, FBI.
Special Agent Bell.
221
00:08:07,220 --> 00:08:09,220
This is Special Agent Zidan.
222
00:08:09,350 --> 00:08:11,570
Did you see this man
last night around 9:00 PM?
223
00:08:11,700 --> 00:08:12,970
Oh, yeah.
224
00:08:13,100 --> 00:08:14,970
That guy was in here
all night till closing.
225
00:08:15,100 --> 00:08:16,270
That booth over there.
226
00:08:16,400 --> 00:08:18,280
One cup of coffee,
only tipped $0.50.
227
00:08:18,410 --> 00:08:19,840
I mean, what am I gonna do
with that?
228
00:08:19,970 --> 00:08:22,110
Was he with this woman?
229
00:08:22,240 --> 00:08:23,540
Uh, he said this was her
favorite restaurant.
230
00:08:23,670 --> 00:08:24,800
You recognize her?
231
00:08:24,930 --> 00:08:26,940
She's a regular, Sa--
232
00:08:27,070 --> 00:08:28,290
Saima, right?
- Mm-hmm.
233
00:08:28,420 --> 00:08:29,370
She wasn't here last night.
234
00:08:29,500 --> 00:08:31,460
But I did see her in here
two days ago
235
00:08:31,590 --> 00:08:32,720
for lunch with some guy.
236
00:08:32,860 --> 00:08:34,810
OK, was it with this guy,
her husband?
237
00:08:34,940 --> 00:08:36,380
No, not him.
238
00:08:36,510 --> 00:08:39,120
Look, what two adults do
is their own business.
239
00:08:39,250 --> 00:08:40,990
I am not trying
to jam anybody up.
240
00:08:41,120 --> 00:08:42,340
Uh, did they pay
with credit card?
241
00:08:42,470 --> 00:08:43,560
Mm-hmm.
242
00:08:43,690 --> 00:08:47,170
We're gonna need
to see that receipt.
243
00:08:47,300 --> 00:08:49,130
- Hey, Jubal?
- Yeah?
244
00:08:49,260 --> 00:08:49,920
We got a name off that
credit card receipt
245
00:08:50,050 --> 00:08:51,310
the diner sent over,
246
00:08:51,440 --> 00:08:53,400
Aziz Khalil, 44.
247
00:08:53,530 --> 00:08:55,490
He's an Imam down at
the North Brooklyn Mosque.
248
00:08:55,620 --> 00:08:57,310
Yeah, I've been digging into
the Imam on his socials.
249
00:08:57,440 --> 00:08:58,970
Uh, he's a bit of a celebrity
250
00:08:59,100 --> 00:09:00,010
in the New York Muslim
community.
251
00:09:00,140 --> 00:09:01,360
- Hey, Jubal?
- Yeah?
252
00:09:01,490 --> 00:09:02,670
North Brooklyn Mosque
has popped recently
253
00:09:02,800 --> 00:09:04,840
on several open
NYPD investigations.
254
00:09:04,970 --> 00:09:06,020
OK, what do you got?
255
00:09:06,150 --> 00:09:08,110
We got two missing
persons reports,
256
00:09:08,240 --> 00:09:09,720
both in the last six weeks.
257
00:09:09,850 --> 00:09:12,290
Both of them are women
who attend the mosque,
258
00:09:12,420 --> 00:09:15,110
Laila Dani and Yasmeen Hakeem.
259
00:09:15,250 --> 00:09:19,470
O-OK, so our Imam shares
a meal with our murder victim
260
00:09:19,600 --> 00:09:23,080
shortly before two of his
female congregants go missing.
261
00:09:23,210 --> 00:09:24,430
Let's see if we can
tighten that thread.
262
00:09:24,560 --> 00:09:25,780
Hold on.
263
00:09:25,910 --> 00:09:26,950
These women didn't
just attend the mosque.
264
00:09:27,080 --> 00:09:28,610
They were generous donors.
265
00:09:28,740 --> 00:09:30,090
Oh, yeah, big fans.
266
00:09:30,220 --> 00:09:30,960
And they weren't just fans
of the Imam.
267
00:09:31,090 --> 00:09:32,650
He was a fan of theirs.
268
00:09:32,780 --> 00:09:34,700
I ran their names through the
auto-generated transcripts
269
00:09:34,830 --> 00:09:36,700
of the Imam's YouTube sermons
270
00:09:36,830 --> 00:09:38,830
the week before Yasmeen
disappeared.
271
00:09:38,960 --> 00:09:41,880
"Thank you to Yasmeen Hakeem
for your generous donation
272
00:09:42,010 --> 00:09:43,270
"to the Sadaqa program.
273
00:09:43,400 --> 00:09:44,710
May Allah protect her."
274
00:09:44,840 --> 00:09:47,230
OK, so--so he knew
them both personally.
275
00:09:47,360 --> 00:09:48,710
He gave him a shout-out
in his sermons.
276
00:09:48,840 --> 00:09:51,630
But one murder and two
missing persons reports
277
00:09:51,760 --> 00:09:53,940
don't make a pattern.
- Eh, what if they did?
278
00:09:54,070 --> 00:09:55,460
According to our reports,
these women were last seen
279
00:09:55,590 --> 00:09:57,850
at work, disappeared at night.
280
00:09:57,980 --> 00:09:59,550
They haven't been seen since.
281
00:09:59,680 --> 00:10:01,160
The only difference between
this and Dr. Khan's case
282
00:10:01,290 --> 00:10:02,860
is we found her body.
283
00:10:02,990 --> 00:10:05,030
All right, let's get ERT back
to that crime scene
284
00:10:05,160 --> 00:10:06,910
under the overpass, see if
any other bodies turn up.
285
00:10:07,040 --> 00:10:10,130
If they do, we could be dealing
with a serial killer
286
00:10:10,260 --> 00:10:11,950
preying on women
in the Muslim community.
287
00:10:21,270 --> 00:10:22,400
We ask you
to grant maghfirah
288
00:10:22,530 --> 00:10:25,270
on sister Laila Dani's mother,
Seema,
289
00:10:25,400 --> 00:10:26,840
who is in the hospital
right now.
290
00:10:26,970 --> 00:10:28,100
- Ameen!
- OK, yeah,
291
00:10:28,230 --> 00:10:29,710
that's a prayer called a dua.
292
00:10:29,840 --> 00:10:31,580
Bigger groups amplify the
chances of the prayer coming
293
00:10:31,710 --> 00:10:33,190
true, so the Imam
will give one of those
294
00:10:33,320 --> 00:10:34,760
at the end of every sermon.
295
00:10:34,890 --> 00:10:37,540
Now, he mentioned each
of our missing women,
296
00:10:37,680 --> 00:10:40,290
including Dr. Khan,
297
00:10:40,420 --> 00:10:42,070
but before they went missing.
298
00:10:42,200 --> 00:10:43,730
So what if he's choosing
the women
299
00:10:43,860 --> 00:10:45,200
in front of a live audience
300
00:10:45,340 --> 00:10:46,900
to make them feel special?
301
00:10:47,030 --> 00:10:48,690
Then he invites him in
for a one-on-one meeting
302
00:10:48,820 --> 00:10:50,170
where they're vulnerable,
303
00:10:50,300 --> 00:10:51,860
then goes in for the kill.
304
00:10:51,990 --> 00:10:54,080
I mean, it's possible, but he
did mention other women, too,
305
00:10:54,210 --> 00:10:55,520
and they're perfectly fine.
306
00:10:55,650 --> 00:10:57,520
Yeah, all--all our evidence
is circumstantial.
307
00:10:57,650 --> 00:10:59,830
OK, then, if we're gonna
take a swing at this guy,
308
00:10:59,960 --> 00:11:01,700
let's start by talking to
people that sit with him
309
00:11:01,830 --> 00:11:03,440
week in and week out
that know him,
310
00:11:03,570 --> 00:11:08,710
not this video
or his public persona.
311
00:11:08,840 --> 00:11:11,800
My sister was a hardcore
follower of Imam Aziz.
312
00:11:11,930 --> 00:11:14,190
She checked his
YouTube page daily.
313
00:11:14,320 --> 00:11:16,370
You're not as big a fan,
I take it?
314
00:11:16,500 --> 00:11:18,410
He put on a good front.
315
00:11:18,540 --> 00:11:20,540
But after
we reported her missing,
316
00:11:20,680 --> 00:11:23,110
her husband, Khaled,
went to the Imam.
317
00:11:23,240 --> 00:11:24,940
He wanted to make
an announcement
318
00:11:25,070 --> 00:11:26,940
after Friday's Juma prayer,
319
00:11:27,070 --> 00:11:28,160
ask if anyone had seen her.
320
00:11:28,290 --> 00:11:29,510
And the Imam refused?
321
00:11:29,640 --> 00:11:31,730
He said it was
a police matter.
322
00:11:31,860 --> 00:11:33,860
It seemed strange.
323
00:11:33,990 --> 00:11:36,340
Why wouldn't he mention
Yasmeen by name?
324
00:11:36,470 --> 00:11:37,950
Khaled and I didn't understand.
325
00:11:38,080 --> 00:11:39,650
Why would he refuse?
326
00:11:39,780 --> 00:11:41,520
We're actually gonna talk
to her husband tomorrow,
327
00:11:41,650 --> 00:11:43,000
when he gets back into town.
328
00:11:43,130 --> 00:11:45,090
He's been looking for
a private investigator
329
00:11:45,220 --> 00:11:46,440
that can help us.
330
00:11:46,570 --> 00:11:50,310
The police are
not doing enough.
331
00:11:50,440 --> 00:11:54,100
This has devastated my family,
332
00:11:54,230 --> 00:11:56,890
every hour,
333
00:11:57,020 --> 00:11:59,670
living with the terror of
not knowing what's happened.
334
00:11:59,800 --> 00:12:02,190
Ms. Hakeem,
do you know if your sister
335
00:12:02,330 --> 00:12:04,200
had any sort of a, um,
336
00:12:04,330 --> 00:12:06,900
more intense relationship
with the Imam?
337
00:12:07,030 --> 00:12:09,250
I've been suspicious
ever since she told me
338
00:12:09,380 --> 00:12:12,030
about this weekly women's-only
Halaqa he's been running.
339
00:12:12,160 --> 00:12:15,210
It's a Islamic study group,
no men allowed,
340
00:12:15,340 --> 00:12:16,990
except the Imam himself.
341
00:12:17,120 --> 00:12:18,430
And is that normal?
342
00:12:18,560 --> 00:12:20,340
No.
343
00:12:20,470 --> 00:12:22,950
And Yasmeen
didn't seem to care.
344
00:12:23,090 --> 00:12:26,570
She even took private meetings
in his office with him.
345
00:12:26,700 --> 00:12:29,180
And now that she's missing,
he's not even concerned,
346
00:12:29,310 --> 00:12:30,920
like he never even knew her.
347
00:12:31,050 --> 00:12:33,880
How long has your sister
known this Imam?
348
00:12:34,010 --> 00:12:38,190
He came from Dearborn
four months ago.
349
00:12:38,320 --> 00:12:39,320
Everyone seems to like him,
350
00:12:39,450 --> 00:12:43,150
but something's not right.
351
00:12:43,280 --> 00:12:44,630
Please,
352
00:12:44,760 --> 00:12:47,460
whatever happened to my sister,
353
00:12:47,590 --> 00:12:50,590
we just want to know.
354
00:12:50,720 --> 00:12:52,380
I appreciate it.
Hey, guys,
355
00:12:52,510 --> 00:12:54,550
so the Imam just jumped
to the top of the board.
356
00:12:54,680 --> 00:12:55,990
JOC looked into his history
in Dearborn,
357
00:12:56,120 --> 00:12:57,640
and there is another
homicide investigation
358
00:12:57,770 --> 00:12:59,900
of a Muslim woman still open.
359
00:13:00,040 --> 00:13:01,170
Now, I'm still waiting
for the chief investigator
360
00:13:01,300 --> 00:13:02,600
to call me back,
361
00:13:02,730 --> 00:13:04,690
but Imam Aziz,
he fits the timeline.
362
00:13:04,820 --> 00:13:06,220
Sorry, OA.
363
00:13:06,350 --> 00:13:06,960
I know you don't want
to hear that.
364
00:13:07,090 --> 00:13:08,430
It's OK.
365
00:13:08,570 --> 00:13:09,260
If women are missing,
if people are dying,
366
00:13:09,390 --> 00:13:10,390
we got to get to
the bottom of it.
367
00:13:10,520 --> 00:13:12,130
It doesn't matter who he is.
368
00:13:12,260 --> 00:13:14,570
So you think the Imam came to
Brooklyn to escape accusations?
369
00:13:14,700 --> 00:13:16,010
It's possible.
370
00:13:16,140 --> 00:13:17,360
There's no central authority
that places Imams.
371
00:13:17,490 --> 00:13:18,660
They're freelancers.
372
00:13:18,790 --> 00:13:20,010
They go to whatever
mosque will pay,
373
00:13:20,140 --> 00:13:21,450
and mosques don't usually
talk to each other,
374
00:13:21,580 --> 00:13:23,010
especially from other states.
375
00:13:23,150 --> 00:13:24,930
So where do we start?
376
00:13:25,060 --> 00:13:27,670
Where he lives, the mosque.
377
00:13:27,800 --> 00:13:29,890
I-in order to get proof,
we're gonna have to go in.
378
00:13:30,020 --> 00:13:31,980
OK, well, there should be
an all-women's study group
379
00:13:32,110 --> 00:13:33,420
or a Halaqa,
380
00:13:33,550 --> 00:13:34,590
if we get someone in there,
381
00:13:34,720 --> 00:13:36,990
someone that can get close
to him.
382
00:13:37,120 --> 00:13:40,900
I think I've got our gal.
383
00:13:41,030 --> 00:13:43,340
Hey, you need help?
384
00:13:43,470 --> 00:13:45,080
I'm OK, thanks.
385
00:13:45,210 --> 00:13:47,650
I actually went through
a hijab phase in college,
386
00:13:47,780 --> 00:13:49,740
so muscle memory
is still there.
387
00:13:49,870 --> 00:13:50,960
Zara Ushruf.
388
00:13:51,090 --> 00:13:52,960
OA Zidan. Nice to meet you.
389
00:13:53,090 --> 00:13:54,920
OA stands for?
390
00:13:55,050 --> 00:13:56,180
Omar Adom.
391
00:13:56,310 --> 00:13:58,180
Come on.
392
00:13:58,310 --> 00:14:00,620
You're telling me none of the
agents could pronounce Omar?
393
00:14:00,750 --> 00:14:02,010
Or are you just one
of those purists
394
00:14:02,140 --> 00:14:03,660
that doesn't want the "ein"
in your name butchered?
395
00:14:03,790 --> 00:14:05,320
No, it's just a nickname.
396
00:14:05,450 --> 00:14:06,620
Someone gave it to me
at the Bureau.
397
00:14:06,750 --> 00:14:09,150
It stuck faster
than I could blink.
398
00:14:09,280 --> 00:14:10,760
Um, you speak Arabic?
399
00:14:10,890 --> 00:14:12,320
Just, uh, what I remember
from Sunday school,
400
00:14:12,460 --> 00:14:14,630
a couple insults
and pick-up lines
401
00:14:14,760 --> 00:14:16,550
the MSA boys would use on me
in college.
402
00:14:16,680 --> 00:14:18,160
Any of them actually work?
403
00:14:18,290 --> 00:14:22,160
You're welcome to find out
at your own risk, Omar.
404
00:14:22,290 --> 00:14:24,080
My partner, Maggie Bell.
405
00:14:24,210 --> 00:14:26,080
- Hi.
- Hi. Zara.
406
00:14:26,210 --> 00:14:27,380
Nice to meet you.
407
00:14:27,510 --> 00:14:28,820
Jubal speaks highly of you.
- You as well.
408
00:14:28,950 --> 00:14:30,520
You running the play?
- Yes.
409
00:14:30,650 --> 00:14:32,260
The Imam is holding
a women's-only Halaqa
410
00:14:32,390 --> 00:14:34,480
in two hours.
411
00:14:34,610 --> 00:14:36,780
So the plan is we're gonna
send you in a little bit later,
412
00:14:36,910 --> 00:14:38,790
hopefully making you
an easy target.
413
00:14:38,920 --> 00:14:40,960
And then he'll invite you
for the one-on-one meeting.
414
00:14:41,090 --> 00:14:42,570
And while you are
distracting him,
415
00:14:42,700 --> 00:14:44,360
I will be inside
on a sneak-and-peek warrant
416
00:14:44,490 --> 00:14:45,620
in his office
and living quarters,
417
00:14:45,750 --> 00:14:46,750
seeing if I can find
any evidence
418
00:14:46,880 --> 00:14:48,270
that he actually abducted
these women.
419
00:14:48,400 --> 00:14:49,800
So I'm the bait?
420
00:14:49,930 --> 00:14:51,490
Well, I mean,
federally trained,
421
00:14:51,620 --> 00:14:55,320
weapons-qualified bait.
422
00:14:55,450 --> 00:14:56,850
What do you think?
423
00:14:56,980 --> 00:14:58,760
Will he bite?
424
00:14:58,890 --> 00:14:59,810
Who wouldn't?
425
00:15:17,650 --> 00:15:18,870
Approaching the mosque now.
426
00:15:19,000 --> 00:15:20,440
Looks like noon prayer
just ended.
427
00:15:20,570 --> 00:15:21,610
Halaqa should
be starting soon.
428
00:15:21,740 --> 00:15:22,920
Zara's already inside.
429
00:15:34,970 --> 00:15:36,760
There's too many eyes
in here right now.
430
00:15:36,890 --> 00:15:38,370
I'm gonna wait a minute,
let it clear out
431
00:15:38,500 --> 00:15:39,890
before I head
to the Imam's office.
432
00:15:40,020 --> 00:15:41,590
Copy.
433
00:15:41,720 --> 00:15:42,980
I'll head over to the
Sisters section in a second,
434
00:15:43,110 --> 00:15:44,370
get eyes on the Halaqa.
435
00:15:44,500 --> 00:15:45,640
It's midday,
436
00:15:45,770 --> 00:15:47,120
and it's not even Friday.
437
00:15:47,250 --> 00:15:49,900
This is way more crowded
than I expected it to be.
438
00:15:50,030 --> 00:15:50,900
Omar?
439
00:15:51,030 --> 00:15:52,470
Habibi!
440
00:15:52,600 --> 00:15:53,990
Amou Hisham!
441
00:15:57,950 --> 00:15:59,560
Good to see you
in the masjid.
442
00:15:59,690 --> 00:16:01,170
What brings you to Brooklyn?
443
00:16:01,300 --> 00:16:02,430
A cousin's friend
is moving to New York.
444
00:16:02,570 --> 00:16:03,910
I told him I'd check out
the mosque,
445
00:16:04,050 --> 00:16:06,310
see if the Islamic school has
any openings for his kids.
446
00:16:06,440 --> 00:16:08,090
When he comes,
give him my number.
447
00:16:08,220 --> 00:16:09,790
I can show him around.
448
00:16:09,920 --> 00:16:11,400
Are you coming over
for Iftar on Saturday?
449
00:16:11,530 --> 00:16:14,100
- Uh, I'll try, Inshallah.
- Good.
450
00:16:14,230 --> 00:16:16,450
You should meet
my friend's daughter, Saher.
451
00:16:16,580 --> 00:16:18,450
She just finished her
master's degree at Cornell.
452
00:16:18,580 --> 00:16:19,500
Cornell?
453
00:16:22,280 --> 00:16:23,410
Yeah, well,
I should check out the school.
454
00:16:23,540 --> 00:16:24,410
OK, Ma'Salaama, habib.
455
00:16:24,540 --> 00:16:28,110
Ma'Salaama.
456
00:16:28,240 --> 00:16:30,550
Well, so much for being
inconspicuous, OA.
457
00:16:30,680 --> 00:16:31,720
It's my uncle's friend.
458
00:16:31,860 --> 00:16:33,600
I had no idea he went here.
459
00:16:33,730 --> 00:16:34,550
Is that common
for your community,
460
00:16:34,680 --> 00:16:36,690
people trying to set you up?
461
00:16:36,820 --> 00:16:38,040
Yeah.
462
00:16:38,170 --> 00:16:43,300
Like, all the time.
463
00:16:43,430 --> 00:16:45,090
It is funny.
464
00:16:45,220 --> 00:16:48,050
They fear the hijab, yet all
their nuns wear hijabs too.
465
00:16:49,790 --> 00:16:51,480
Are you here for
the Halaqa, sister?
466
00:16:51,610 --> 00:16:53,400
Yes. Am I late?
467
00:16:53,530 --> 00:16:54,920
That's all right.
468
00:16:55,050 --> 00:16:56,310
We're used to people thinking
it's Desi Standard Time.
469
00:16:56,450 --> 00:16:59,450
Take a seat.
470
00:16:59,580 --> 00:17:01,490
Tell us your name
and where you're from.
471
00:17:01,620 --> 00:17:02,760
Uh, Zara.
472
00:17:02,890 --> 00:17:04,630
I'm just visiting from Dallas.
473
00:17:04,760 --> 00:17:06,110
Oh, that's wonderful.
474
00:17:06,240 --> 00:17:08,280
The Qalam Institute is
doing great things there.
475
00:17:08,410 --> 00:17:10,200
You ever see my brother, YQ?
476
00:17:16,250 --> 00:17:19,690
Um--
477
00:17:19,820 --> 00:17:21,300
Zara, he means Yasir Qadhi.
478
00:17:21,430 --> 00:17:22,690
Yes.
479
00:17:22,820 --> 00:17:25,130
Uh, Yasir Qadhi
is an amazing speaker.
480
00:17:25,260 --> 00:17:28,220
He gave the Eid Khutbah
last year.
481
00:17:28,350 --> 00:17:31,000
We don't have any imams
quite as eloquent as Yasir.
482
00:17:31,130 --> 00:17:33,000
So you'll have to make do
with me.
483
00:17:36,350 --> 00:17:37,830
Well, we were just talking
about the prophet
484
00:17:37,960 --> 00:17:39,400
Sallah-Allahu-Alayhi-Wa-Sallam.
485
00:17:39,530 --> 00:17:41,190
OK, OA.
486
00:17:41,320 --> 00:17:43,410
Zara's with the Imam now.
You're clear to go.
487
00:17:43,540 --> 00:17:45,540
Copy.
488
00:18:06,950 --> 00:18:08,560
I'm in.
489
00:18:25,100 --> 00:18:27,540
Some say Waraqah was
the first convert to Islam.
490
00:18:27,670 --> 00:18:30,800
Others say no, the Prophet's
wife, Khadija was the first.
491
00:18:30,930 --> 00:18:32,150
But I'm not gonna
get into all that.
492
00:18:33,540 --> 00:18:35,370
What's important is
this frail old man
493
00:18:35,500 --> 00:18:37,150
knew what the blessings were
494
00:18:37,290 --> 00:18:40,110
because he knew the reward
would be worth it.
495
00:18:47,250 --> 00:18:48,430
Hang on.
496
00:18:48,560 --> 00:18:49,910
That's weird.
497
00:18:50,040 --> 00:18:50,780
His Quran's on
his reading stand.
498
00:18:50,910 --> 00:18:52,520
Mm, what's weird about that?
499
00:18:52,650 --> 00:18:54,350
Well, it's too high
for him to actually read it.
500
00:18:54,480 --> 00:18:55,560
It would either be on his desk,
where he could read it,
501
00:18:55,690 --> 00:18:58,440
or in the case, unless--
502
00:19:02,700 --> 00:19:04,010
Waraqah knew
hard times were ahead,
503
00:19:04,140 --> 00:19:05,310
and still he said,
504
00:19:05,440 --> 00:19:07,530
"I wish I could struggle
by your side,
505
00:19:07,660 --> 00:19:11,540
O Muhammad."
506
00:19:11,670 --> 00:19:14,060
I found a key.
507
00:19:19,680 --> 00:19:21,160
Oh, my God.
508
00:19:22,420 --> 00:19:24,420
Maggie,
509
00:19:24,550 --> 00:19:26,940
the key unlocks a locked drawer
with two passports in it,
510
00:19:27,070 --> 00:19:31,030
Yasmeen Hakeem and Laila Dani,
our missing women.
511
00:19:31,170 --> 00:19:33,300
Why does he have their
passports in his office?
512
00:19:35,730 --> 00:19:36,950
That's not it.
513
00:19:37,080 --> 00:19:38,690
There's also a woman's shirt.
514
00:19:38,820 --> 00:19:40,650
It's bloodstained.
515
00:19:40,780 --> 00:19:43,830
Sisters, it's Ramadan,
so we're going to stop early.
516
00:19:43,960 --> 00:19:45,700
Let's pick this up next week.
517
00:19:51,400 --> 00:19:52,800
Zara,
518
00:19:52,930 --> 00:19:53,880
you need to run interference.
519
00:19:54,010 --> 00:19:55,490
OA's still in his office.
520
00:19:59,240 --> 00:20:01,460
Imam Aziz, sorry.
521
00:20:01,590 --> 00:20:03,460
Yes, Sister Zara?
522
00:20:03,590 --> 00:20:05,940
I, um,
523
00:20:06,070 --> 00:20:09,330
I actually came here
looking for some advice,
524
00:20:09,460 --> 00:20:12,120
advice I didn't want
getting back to Dallas.
525
00:20:13,950 --> 00:20:15,600
I'm sure people come to you
with this concern all the time.
526
00:20:15,730 --> 00:20:18,340
But it's where I find myself.
527
00:20:18,470 --> 00:20:20,430
Lately, when I pray, I--
528
00:20:20,560 --> 00:20:22,430
I find my mind wanders,
529
00:20:22,560 --> 00:20:24,610
like I'm on autopilot.
530
00:20:24,740 --> 00:20:26,260
I'm so sorry, Sister Zara,
531
00:20:26,390 --> 00:20:28,270
but we'll have to continue this
another time.
532
00:20:28,400 --> 00:20:29,790
Assalamu-Alaikum.
533
00:20:29,920 --> 00:20:31,400
If I could actually
have another moment.
534
00:20:31,530 --> 00:20:32,700
Soon, Inshallah.
535
00:20:36,620 --> 00:20:38,840
OA, the Imam is headed
towards you right now.
536
00:20:38,970 --> 00:20:40,320
You--you can't leave.
You can't exit.
537
00:20:40,450 --> 00:20:41,370
He's gonna see you.
538
00:20:41,500 --> 00:20:42,500
You gotta hide in there.
539
00:20:42,630 --> 00:20:44,240
Where?
540
00:21:02,430 --> 00:21:03,690
He grabbed his jacket.
541
00:21:03,820 --> 00:21:07,780
I think
he's leaving the mosque.
542
00:21:11,310 --> 00:21:14,180
Guys, news just broke that
Dr. Khan's body was found.
543
00:21:14,310 --> 00:21:15,310
He's probably going
to eliminate evidence.
544
00:21:15,440 --> 00:21:16,360
We got to go.
545
00:21:27,890 --> 00:21:29,410
I got him.
546
00:21:35,990 --> 00:21:37,810
Jubal, the Imam's
heading east on foot.
547
00:21:37,940 --> 00:21:39,120
He looks to be in a hurry.
548
00:21:43,730 --> 00:21:44,950
All right, let us know
549
00:21:45,080 --> 00:21:46,600
when the Imam closes in
on an address.
550
00:21:59,140 --> 00:22:00,920
Jubal, it's a brownstone.
551
00:22:01,050 --> 00:22:02,580
Looks like there's
a guard outside,
552
00:22:02,710 --> 00:22:04,100
67 West.
553
00:22:04,230 --> 00:22:05,450
67 West.
554
00:22:05,580 --> 00:22:08,190
67 West, pulling it up now.
555
00:22:08,320 --> 00:22:09,760
OK, one of the registered
occupants--
556
00:22:09,890 --> 00:22:11,460
- Yeah?
- Dr. Saima Kahn.
557
00:22:11,590 --> 00:22:14,420
What?
558
00:22:14,550 --> 00:22:18,900
That can't be a coincidence.
559
00:22:19,030 --> 00:22:20,600
He's going inside.
560
00:22:20,730 --> 00:22:23,080
So are we.
561
00:22:23,210 --> 00:22:24,210
FBI.
562
00:22:24,340 --> 00:22:26,300
Hands up, right now.
Hands up.
563
00:22:26,430 --> 00:22:27,730
Go down.
564
00:22:27,860 --> 00:22:29,950
Move. Hands behind your back.
565
00:22:30,080 --> 00:22:31,170
Keep your mouth shut.
566
00:22:33,300 --> 00:22:35,260
Let's go.
567
00:22:35,390 --> 00:22:36,310
FBI!
568
00:22:36,440 --> 00:22:37,480
Don't move.
569
00:22:37,610 --> 00:22:39,000
Show me your hands.
570
00:22:39,140 --> 00:22:40,570
No, no, no, no, no, no, no.
571
00:22:40,700 --> 00:22:42,620
Who else is back there?
572
00:22:42,750 --> 00:22:44,140
Open the door.
573
00:22:44,270 --> 00:22:45,490
It's not what you think.
574
00:22:45,620 --> 00:22:46,880
Now!
575
00:22:47,010 --> 00:22:51,320
- Open it.
- Move.
576
00:22:51,450 --> 00:22:53,060
Please,
no one needs to get hurt.
577
00:22:53,190 --> 00:22:54,190
You're OK.
You're OK.
578
00:22:54,320 --> 00:22:56,410
We're FBI.
579
00:22:56,540 --> 00:22:57,280
You guys are safe now.
580
00:22:57,410 --> 00:22:59,020
Jubal, we found Yasmeen, Laila,
581
00:22:59,160 --> 00:22:59,940
and there's a third woman.
582
00:23:00,070 --> 00:23:01,590
No!
583
00:23:01,720 --> 00:23:02,680
What are you doing to him?
584
00:23:02,810 --> 00:23:03,680
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
585
00:23:03,810 --> 00:23:04,940
The Imam is keeping us safe.
586
00:23:05,070 --> 00:23:06,250
He's protecting us.
587
00:23:06,380 --> 00:23:07,730
Protecting you?
588
00:23:07,860 --> 00:23:08,860
From who?
589
00:23:17,040 --> 00:23:18,350
Yasmeen,
590
00:23:18,480 --> 00:23:20,390
we're all relieved that you
and the other women
591
00:23:20,520 --> 00:23:22,220
were found alive and safe.
592
00:23:22,350 --> 00:23:25,360
But we do have a few questions
we need to ask you.
593
00:23:25,490 --> 00:23:28,750
Now, you said that the Imam
was helping keep you safe.
594
00:23:28,880 --> 00:23:31,540
From who?
595
00:23:31,670 --> 00:23:34,100
Our husbands.
596
00:23:34,230 --> 00:23:36,020
I'm sorry, Amani.
597
00:23:36,150 --> 00:23:38,060
There were rules
we had to follow.
598
00:23:38,190 --> 00:23:41,550
I couldn't tell anyone I was
leaving him, not even you.
599
00:23:41,680 --> 00:23:43,550
Yasmeen,
600
00:23:43,680 --> 00:23:45,720
your husband,
601
00:23:45,850 --> 00:23:47,550
was he violent?
602
00:23:47,680 --> 00:23:52,120
Not at first.
603
00:23:52,250 --> 00:23:54,210
Khaled controlled
all our money,
604
00:23:54,340 --> 00:23:57,260
told me where
I was allowed to go.
605
00:23:57,390 --> 00:24:00,480
If I disobeyed him,
606
00:24:00,610 --> 00:24:03,390
he got so angry.
607
00:24:03,520 --> 00:24:06,400
It went on for years.
608
00:24:06,530 --> 00:24:09,230
Then a few weeks ago,
609
00:24:09,360 --> 00:24:11,180
it got worse.
610
00:24:11,310 --> 00:24:14,320
He hit you?
611
00:24:14,450 --> 00:24:18,840
Oh, Yasmeen, I am so sorry.
612
00:24:18,970 --> 00:24:22,240
Yasmeen,
the reason that we're asking
613
00:24:22,370 --> 00:24:26,200
is that Dr. Khan was found
murdered this morning.
614
00:24:26,330 --> 00:24:27,940
What?
615
00:24:28,070 --> 00:24:29,380
No.
616
00:24:29,510 --> 00:24:30,900
No.
617
00:24:31,030 --> 00:24:34,510
Was she helping Imam Aziz
keep you guys
618
00:24:34,640 --> 00:24:35,730
hidden in the house?
619
00:24:35,860 --> 00:24:38,120
Her--her name was on the lease.
620
00:24:38,250 --> 00:24:41,130
And you want to know if my
husband could have killed her?
621
00:24:46,650 --> 00:24:47,960
Yes.
622
00:24:54,790 --> 00:24:57,140
- Am I in trouble?
- No. No.
623
00:24:57,270 --> 00:25:01,190
I just wanted us to have
a private place to speak.
624
00:25:01,320 --> 00:25:02,710
I was hoping you
could tell me
625
00:25:02,840 --> 00:25:05,150
how you ended up
in the safe house.
626
00:25:05,280 --> 00:25:06,590
I'm good.
627
00:25:06,720 --> 00:25:08,460
Thanks.
628
00:25:08,590 --> 00:25:10,290
Maybe you feel like
I won't be able to understand
629
00:25:10,420 --> 00:25:13,120
your situation.
630
00:25:13,250 --> 00:25:14,160
Try me.
631
00:25:14,290 --> 00:25:17,030
My situation is my business.
632
00:25:17,160 --> 00:25:19,340
It's a little
more complicated now.
633
00:25:19,470 --> 00:25:22,470
We're trying to figure out
who killed Dr. Kahn.
634
00:25:22,600 --> 00:25:24,080
And I know that
all those other women
635
00:25:24,210 --> 00:25:25,560
who were in that safe house
had husbands
636
00:25:25,690 --> 00:25:26,910
that they were hiding from.
637
00:25:27,040 --> 00:25:30,610
But you're not married.
638
00:25:30,740 --> 00:25:36,010
Aaliyah,
who are you hiding from?
639
00:25:36,140 --> 00:25:40,140
Is it possible that that person
could have murdered Dr. Khan?
640
00:25:40,270 --> 00:25:41,490
I'd like to leave now.
641
00:25:41,620 --> 00:25:43,230
OK, Aaliyah, please.
642
00:25:43,360 --> 00:25:44,670
I'm really sorry about
what happened to her.
643
00:25:44,800 --> 00:25:49,330
But I can't help you.
644
00:25:49,460 --> 00:25:51,760
May I go now?
645
00:25:51,890 --> 00:25:54,680
The only place
Khaled would let me go,
646
00:25:54,810 --> 00:25:57,510
no questions asked,
was the mosque.
647
00:25:57,640 --> 00:26:01,640
So one day, I showed up late
with my nose broken,
648
00:26:01,770 --> 00:26:04,340
my shirt still soaked
with blood.
649
00:26:04,470 --> 00:26:06,260
The same shirt that we found
in his private office?
650
00:26:06,390 --> 00:26:07,430
Yes.
651
00:26:07,560 --> 00:26:08,910
He asked to keep it
as evidence
652
00:26:09,040 --> 00:26:10,650
in case I decided
to press charges.
653
00:26:10,780 --> 00:26:13,520
But I just wanted out.
654
00:26:13,650 --> 00:26:15,220
And Imam Aziz promised to help.
655
00:26:15,350 --> 00:26:17,270
And that's why
he had your passport.
656
00:26:17,400 --> 00:26:20,840
Passport?
657
00:26:20,970 --> 00:26:22,660
You were going to leave us?
658
00:26:22,790 --> 00:26:25,400
There were no good options.
659
00:26:25,540 --> 00:26:27,930
In these situations,
there never really are.
660
00:26:28,060 --> 00:26:31,800
I suppose now, you think it's
typical of a Muslim community.
661
00:26:31,930 --> 00:26:34,020
No, actually, I don't,
662
00:26:34,150 --> 00:26:36,240
because I've seen it myself,
663
00:26:36,370 --> 00:26:38,070
in every community.
664
00:26:41,120 --> 00:26:43,640
If my husband did this,
665
00:26:43,770 --> 00:26:47,210
you have to stop him.
666
00:26:47,340 --> 00:26:48,860
Maggie just finished
her interviews
667
00:26:48,990 --> 00:26:50,260
with the last of the women
we found.
668
00:26:50,390 --> 00:26:51,300
The Imam's definitely
not our killer.
669
00:26:51,430 --> 00:26:52,610
Yeah, I know.
670
00:26:52,740 --> 00:26:53,610
The Dearborn police chief
just reached out.
671
00:26:53,740 --> 00:26:55,000
That homicide
from four months ago,
672
00:26:55,130 --> 00:26:56,650
they're looking into
the husbands now.
673
00:26:56,780 --> 00:26:59,310
We did the best we could
with the information we had.
674
00:26:59,440 --> 00:27:01,660
My gut just told me
something was off,
675
00:27:01,790 --> 00:27:03,400
and I should have
listened to it.
676
00:27:03,530 --> 00:27:06,360
Your gut is also
very hungry right now.
677
00:27:06,490 --> 00:27:08,100
It's the coffee
I miss the most.
678
00:27:08,230 --> 00:27:09,710
Well, you can't have a coffee
679
00:27:09,840 --> 00:27:11,150
without an egg and cheese
on a roll,
680
00:27:11,280 --> 00:27:14,500
buttered on both sides,
extra hot sauce,
681
00:27:14,630 --> 00:27:16,850
ketchup oozing out of the back
with every bite.
682
00:27:16,980 --> 00:27:19,070
You're a--
you're a monster, Zara.
683
00:27:19,200 --> 00:27:20,290
You've been out of the game.
684
00:27:20,420 --> 00:27:21,980
You just started fasting again.
685
00:27:22,110 --> 00:27:23,550
And how on Earth
can you tell that?
686
00:27:23,680 --> 00:27:27,420
I'm not a monster.
I'm just observant.
687
00:27:27,550 --> 00:27:29,470
We're gonna get justice
for Dr. Khan.
688
00:27:29,600 --> 00:27:31,470
We just have to build on
what we have.
689
00:27:31,600 --> 00:27:34,390
We know that she was helping
the Imam keep the women safe.
690
00:27:34,520 --> 00:27:36,610
The killer has to be
one of their husbands.
691
00:27:36,740 --> 00:27:38,260
Well, the JOC is looking
into their alibis,
692
00:27:38,390 --> 00:27:39,610
and NYPD is being looped into
693
00:27:39,740 --> 00:27:41,260
dropped spousal abuse charges,
but--
694
00:27:41,390 --> 00:27:46,400
Something's still
bothering you?
695
00:27:46,530 --> 00:27:48,970
The third woman,
Aaliyah Idris.
696
00:27:49,100 --> 00:27:50,360
She doesn't match the pattern.
697
00:27:50,490 --> 00:27:51,710
Not married.
698
00:27:51,840 --> 00:27:52,930
Or declared missing.
699
00:27:53,060 --> 00:27:54,540
Maggie did say
when she asked her
700
00:27:54,670 --> 00:27:56,410
who she was hiding from,
she clammed up.
701
00:28:00,060 --> 00:28:02,280
OK, so what if the reason
that Aaliyah Idris was hiding
702
00:28:02,410 --> 00:28:04,240
in the safe house
is the same reason
703
00:28:04,370 --> 00:28:06,720
why Dr. Khan was murdered?
704
00:28:06,850 --> 00:28:07,860
We have to press her.
705
00:28:11,210 --> 00:28:14,300
Maggie,
did you release Aaliyah yet?
706
00:28:14,430 --> 00:28:15,560
Aaliyah?
707
00:28:15,690 --> 00:28:16,780
Aaliyah, hang on.
708
00:28:16,910 --> 00:28:18,260
We're on your side.
709
00:28:18,390 --> 00:28:20,130
Keep telling yourself that.
710
00:28:20,260 --> 00:28:22,170
You were in the safe house
for a reason.
711
00:28:22,300 --> 00:28:24,260
You're running from
something or someone.
712
00:28:24,390 --> 00:28:26,090
Dr. Khan was protecting you,
713
00:28:26,220 --> 00:28:27,740
and it probably cost her
her life.
714
00:28:27,880 --> 00:28:29,490
You could die.
715
00:28:29,620 --> 00:28:31,010
You are safe with us,
716
00:28:31,140 --> 00:28:33,180
but if you leave our custody,
we cannot protect you.
717
00:28:33,320 --> 00:28:34,840
You think
the FBI can protect me?
718
00:28:34,970 --> 00:28:36,140
I do.
719
00:28:36,270 --> 00:28:37,580
This is what
we're trained for.
720
00:28:37,710 --> 00:28:38,840
Aaliyah, let us help you.
721
00:28:41,760 --> 00:28:43,760
You want to stop me?
722
00:28:43,890 --> 00:28:45,980
Then you'll have to arrest me.
723
00:28:49,980 --> 00:28:51,730
All right then.
724
00:28:57,340 --> 00:28:59,300
OK, she wants to take
her chances without us.
725
00:28:59,430 --> 00:29:00,950
It's suicide.
726
00:29:01,080 --> 00:29:02,910
I'm gonna call the JOC and
get some surveillance on her.
727
00:29:03,040 --> 00:29:04,520
We need to figure out
who she's running from.
728
00:29:04,650 --> 00:29:06,130
Well,
I know someone we could ask,
729
00:29:06,260 --> 00:29:10,350
but he's not gonna be happy
to see us.
730
00:29:10,480 --> 00:29:12,440
I can't believe you're back.
731
00:29:12,570 --> 00:29:14,270
Imam Aziz, we understand
that you're upset with us.
732
00:29:14,400 --> 00:29:15,790
Upset?
733
00:29:15,920 --> 00:29:17,930
We need to know why you
were hiding Aaliyah Idris.
734
00:29:18,060 --> 00:29:21,540
You spied on us here,
in my office, in our mosque.
735
00:29:21,670 --> 00:29:22,800
Hey.
736
00:29:22,930 --> 00:29:24,670
I was just doing my job.
737
00:29:24,800 --> 00:29:26,720
If you had any questions,
you could have just asked.
738
00:29:26,850 --> 00:29:28,940
But now, I'll have to tell
my congregants the truth
739
00:29:29,070 --> 00:29:30,760
that you were here.
740
00:29:30,890 --> 00:29:32,720
And they might think twice
about coming to the mosque
741
00:29:32,850 --> 00:29:36,940
next time if they're afraid of
ending up on an FBI watch list.
742
00:29:37,070 --> 00:29:39,900
You poisoned our community.
743
00:29:40,030 --> 00:29:41,300
OK, OK.
744
00:29:41,430 --> 00:29:42,910
You were trying
to help Aaliyah.
745
00:29:43,040 --> 00:29:44,560
And we're doing the same thing.
746
00:29:44,690 --> 00:29:46,170
And we still think
that she's in danger.
747
00:29:46,300 --> 00:29:47,960
So if you care
about her at all,
748
00:29:48,090 --> 00:29:50,090
let us know what's going on.
749
00:30:01,880 --> 00:30:03,800
I discovered
750
00:30:03,930 --> 00:30:05,410
Aaliyah hiding out
751
00:30:05,540 --> 00:30:07,580
late one night
in the Sisters section.
752
00:30:07,710 --> 00:30:09,060
But she wasn't running
from domestic violence
753
00:30:09,190 --> 00:30:10,670
like the others, was she?
- No.
754
00:30:10,800 --> 00:30:14,460
She had become inconvenient
to powerful people.
755
00:30:14,590 --> 00:30:18,030
She claimed that
she witnessed a murder.
756
00:30:18,160 --> 00:30:20,030
She cleans houses.
757
00:30:20,160 --> 00:30:22,340
And last week,
she saw a wealthy man
758
00:30:22,470 --> 00:30:26,380
forcibly thrown down the
stairs, his head bashed in.
759
00:30:26,520 --> 00:30:29,170
Aaliyah fled, but the killer
saw her drive off.
760
00:30:29,300 --> 00:30:30,650
Why didn't she go
to the police?
761
00:30:30,780 --> 00:30:33,910
This client was high up
in the government.
762
00:30:34,040 --> 00:30:35,090
And this attacker
didn't hesitate
763
00:30:35,220 --> 00:30:37,480
to kill him in his own home.
764
00:30:37,610 --> 00:30:40,440
Whoever's behind this,
they live above the law.
765
00:30:40,570 --> 00:30:42,050
OK, well, this killer
might have tortured
766
00:30:42,180 --> 00:30:43,580
and murdered Dr. Khan
767
00:30:43,710 --> 00:30:45,060
trying to find Aaliyah
and your safe house.
768
00:30:45,190 --> 00:30:46,750
And you might be
in danger, too.
769
00:30:46,880 --> 00:30:48,540
I suggest you enter
FBI protection
770
00:30:48,670 --> 00:30:51,150
until we find the killer.
771
00:30:51,280 --> 00:30:53,720
I'm not the one you
should be concerned for.
772
00:30:53,850 --> 00:30:55,410
It's Aaliyah.
773
00:30:59,770 --> 00:31:02,070
Well, then
help us protect her.
774
00:31:02,200 --> 00:31:03,510
Who's the client?
775
00:31:11,080 --> 00:31:12,080
This is Andrew Davis,
776
00:31:12,210 --> 00:31:13,820
the New York City
Gaming Commissioner.
777
00:31:13,950 --> 00:31:15,780
Now, if Aaliyah's account
is to be believed,
778
00:31:15,910 --> 00:31:18,130
the NYPD ME's report
is inaccurate.
779
00:31:18,260 --> 00:31:19,960
Davis did not accidentally die.
780
00:31:20,090 --> 00:31:21,270
He was murdered.
781
00:31:21,400 --> 00:31:22,700
So who would want him dead
and why?
782
00:31:22,830 --> 00:31:24,970
Well, Davis was about
to give the city's very last
783
00:31:25,100 --> 00:31:27,580
multi-billion-dollar
casino license.
784
00:31:27,710 --> 00:31:29,100
If it starts with a B,
it means motive.
785
00:31:29,230 --> 00:31:31,490
It was speculated that
he was gonna award the license
786
00:31:31,620 --> 00:31:32,930
to the Shelstad Group--
787
00:31:33,060 --> 00:31:34,710
it's a multi-billion-dollar
casino company--
788
00:31:34,840 --> 00:31:37,670
but since Davis's death,
that decision's up in the air.
789
00:31:37,800 --> 00:31:39,410
Right, which means
our runaway witness
790
00:31:39,540 --> 00:31:41,680
is somebody's
billion-dollar liability,
791
00:31:41,810 --> 00:31:43,070
somebody willing to do
whatever it takes
792
00:31:43,200 --> 00:31:44,420
to get that casino license,
793
00:31:44,550 --> 00:31:46,160
including killing Dr. Khan
794
00:31:46,290 --> 00:31:48,250
in their search for the one
witness that can stop him.
795
00:31:48,380 --> 00:31:49,550
Where's Aaliyah now?
796
00:31:49,690 --> 00:31:51,950
Pole cams picked her up
heading west in Midtown.
797
00:31:52,080 --> 00:31:53,520
She's been sticking
to public places,
798
00:31:53,650 --> 00:31:54,950
safety in numbers, I guess.
799
00:31:55,080 --> 00:31:56,690
- Uh, hey, Jubal.
- What?
800
00:31:56,820 --> 00:31:58,040
This is interesting.
801
00:31:58,170 --> 00:32:00,000
Aaliyah just posted
to her Facebook page.
802
00:32:00,130 --> 00:32:02,180
She wrote,
"I want to live my life.
803
00:32:02,310 --> 00:32:03,260
What can I do
to be left alone?"
804
00:32:03,390 --> 00:32:05,270
Has she made
any recent posts?
805
00:32:05,400 --> 00:32:07,310
No.
That is the first one in weeks.
806
00:32:07,440 --> 00:32:08,230
Is it me
or does it sound like
807
00:32:08,360 --> 00:32:09,360
she's sending up
a signal flare?
808
00:32:09,490 --> 00:32:10,880
To who?
809
00:32:11,010 --> 00:32:12,010
To whoever killed
Andrew Davis.
810
00:32:12,140 --> 00:32:13,230
Maybe she's trying
to make a deal.
811
00:32:13,360 --> 00:32:15,230
She knows
he's been hunting for her
812
00:32:15,360 --> 00:32:16,760
and that he'd likely be
monitoring her social media.
813
00:32:16,890 --> 00:32:18,060
Hey,
814
00:32:18,190 --> 00:32:18,890
looks like someone
already responded.
815
00:32:19,020 --> 00:32:20,410
Aaliyah just got a DM.
816
00:32:20,540 --> 00:32:22,410
From a dummy profile,
no followers,
817
00:32:22,540 --> 00:32:24,500
no photos, created today.
818
00:32:24,630 --> 00:32:26,420
They only sent one message,
10 numbers.
819
00:32:26,550 --> 00:32:28,070
It's got to be a phone number.
820
00:32:31,210 --> 00:32:32,420
It's a burner.
821
00:32:32,550 --> 00:32:33,600
How much you want to bet
we find whoever's
822
00:32:33,730 --> 00:32:35,380
on the other end
of that number,
823
00:32:35,510 --> 00:32:37,600
we find our killer?
824
00:32:47,920 --> 00:32:50,570
OK, we're going on 10 minutes
that Aaliyah has been standing
825
00:32:50,700 --> 00:32:52,400
in this crowded intersection.
826
00:32:52,530 --> 00:32:53,750
She's smart.
827
00:32:53,880 --> 00:32:55,930
Dr. Khan's killer
knows that she's here,
828
00:32:56,060 --> 00:32:57,100
and he won't be able to get
to her without any witnesses.
829
00:32:57,230 --> 00:32:58,360
Fine, but
830
00:32:58,490 --> 00:33:00,410
this crowd's gonna
thin out eventually.
831
00:33:00,540 --> 00:33:01,980
It would be a lot easier
to keep her safe
832
00:33:02,110 --> 00:33:04,060
if she had just accepted
the FBI's help.
833
00:33:04,190 --> 00:33:06,590
Instead, we have to
tail her from afar.
834
00:33:08,890 --> 00:33:09,810
Aaliyah's got a phone.
835
00:33:09,940 --> 00:33:12,070
She's making a call.
836
00:33:12,200 --> 00:33:13,510
OK, are we getting anything
from that number
837
00:33:13,640 --> 00:33:15,210
that was messaged
to Aaliyah on Facebook?
838
00:33:15,340 --> 00:33:16,380
Yeah, it's just now pinging
839
00:33:16,510 --> 00:33:17,470
on the Upper West Side,
840
00:33:17,600 --> 00:33:19,080
right when Aaliyah
started her call.
841
00:33:19,210 --> 00:33:20,210
Are there any cams
on that street?
842
00:33:20,340 --> 00:33:21,650
Negative.
843
00:33:21,780 --> 00:33:23,820
I'm filtering through
nearest available pole cams.
844
00:33:23,950 --> 00:33:25,480
But without knowing more
about who we're looking for--
845
00:33:25,610 --> 00:33:26,650
Yeah, what about the phone?
846
00:33:26,780 --> 00:33:28,260
Can--can we run back its usage?
- Yes.
847
00:33:28,390 --> 00:33:30,440
It was purchased at a bodega
a week ago.
848
00:33:30,570 --> 00:33:35,100
It has since pinged
here, here, and here.
849
00:33:35,230 --> 00:33:36,400
That's the Gaming
Commissioner's house,
850
00:33:36,530 --> 00:33:37,790
four days ago,
851
00:33:37,920 --> 00:33:39,800
Aaliyah's residence,
three days ago,
852
00:33:39,930 --> 00:33:41,450
and the VA hospital last night.
853
00:33:41,580 --> 00:33:42,620
OK, the pattern
speaks for itself.
854
00:33:42,750 --> 00:33:43,710
We found Dr. Khan's killer.
855
00:33:43,840 --> 00:33:45,240
Can we ID him?
856
00:33:45,370 --> 00:33:47,280
The bodega sold
six phones that day.
857
00:33:47,410 --> 00:33:49,110
I've been running every buyer
through facial rec.
858
00:33:49,240 --> 00:33:50,200
I've been reading into
their backgrounds.
859
00:33:50,330 --> 00:33:51,200
- Yeah.
- Most likely,
860
00:33:51,330 --> 00:33:53,030
we're looking at this man.
861
00:33:53,160 --> 00:33:55,640
OK, uh, Nathaniel Boja.
What's his deal?
862
00:33:55,770 --> 00:33:57,070
He popped on the Asian OC
squad's radar.
863
00:33:57,200 --> 00:33:59,290
He's wanted as a suspect
in two open homicides.
864
00:33:59,420 --> 00:34:00,900
Yeah, he's been affiliated
with a Filipino gang
865
00:34:01,030 --> 00:34:02,300
here in New York.
866
00:34:02,430 --> 00:34:03,650
In the Philippines,
criminals have been known
867
00:34:03,780 --> 00:34:05,520
to use torture methods,
like burning fingers,
868
00:34:05,650 --> 00:34:07,390
exactly the way Dr. Khan died.
869
00:34:07,520 --> 00:34:08,690
Keep track of that phone.
870
00:34:08,820 --> 00:34:11,350
And I want a BOLO out
on Nathaniel Boja now.
871
00:34:13,260 --> 00:34:14,400
Heads up.
872
00:34:14,530 --> 00:34:15,530
Check your phone.
873
00:34:15,660 --> 00:34:16,920
JOC's ID'd our killer.
874
00:34:17,050 --> 00:34:18,620
Nathaniel Boja.
875
00:34:20,920 --> 00:34:22,710
Phone call's over.
876
00:34:35,200 --> 00:34:37,330
Jubal, looks like Aaliyah
just fished out
877
00:34:37,460 --> 00:34:38,850
some SD cards
from a newspaper stand.
878
00:34:38,980 --> 00:34:39,940
Does that mean anything
to you?
879
00:34:40,070 --> 00:34:41,420
Yeah, it's all coming
into focus now.
880
00:34:41,550 --> 00:34:43,340
Police reports
from Andrew Davis's house
881
00:34:43,470 --> 00:34:45,730
indicate the security cams
were all conveniently
882
00:34:45,860 --> 00:34:47,170
missing SD cards.
883
00:34:47,300 --> 00:34:48,120
So Aaliyah
witnessed the murder
884
00:34:48,260 --> 00:34:49,520
and then stole the SD cards.
885
00:34:49,650 --> 00:34:50,690
Why would she do that?
- Well, my first guess is
886
00:34:50,820 --> 00:34:52,390
to erase herself from them.
887
00:34:52,520 --> 00:34:54,170
OK, so she has proof
of a murder.
888
00:34:54,300 --> 00:34:57,130
She should have
given that to us.
889
00:34:57,260 --> 00:34:58,830
Aaliyah's on the move again.
We're gonna follow.
890
00:35:22,720 --> 00:35:23,640
I got eyes on Aaliyah.
891
00:35:23,770 --> 00:35:24,550
She's got company.
892
00:35:24,680 --> 00:35:29,600
That's Boja.
893
00:35:29,730 --> 00:35:32,430
What if she's trading the SD
cards in exchange for her life?
894
00:35:32,560 --> 00:35:33,950
What's to stop him
from killing her
895
00:35:34,080 --> 00:35:35,300
the second he gets his hands
on them?
896
00:35:44,140 --> 00:35:45,270
You bring the SD cards?
897
00:35:45,400 --> 00:35:46,750
All of 'em.
898
00:35:46,880 --> 00:35:48,450
How can I be sure
you didn't copy the footage?
899
00:35:48,580 --> 00:35:49,790
I don't want to spend
the rest of my life
900
00:35:49,930 --> 00:35:50,930
looking over my shoulder,
901
00:35:51,060 --> 00:35:51,750
wondering when you
or the next guy
902
00:35:51,880 --> 00:35:53,360
is gonna come for me.
903
00:35:53,490 --> 00:35:56,020
You made the right decision.
904
00:35:56,150 --> 00:35:58,020
Now, give me the memory cards.
905
00:35:58,150 --> 00:35:59,720
How do I know
you'll keep your promise?
906
00:35:59,850 --> 00:36:01,330
You just have to trust me.
907
00:36:03,240 --> 00:36:05,420
But if you back out now,
908
00:36:05,550 --> 00:36:08,340
well,
909
00:36:08,470 --> 00:36:09,990
there's an easier way
to make you stay quiet.
910
00:36:12,600 --> 00:36:13,860
FBI, don't move!
911
00:36:13,990 --> 00:36:16,300
Show us your hands, now!
912
00:36:16,430 --> 00:36:18,040
- You set us up.
- No.
913
00:36:18,170 --> 00:36:20,350
No, I didn't. I didn't know.
914
00:36:20,480 --> 00:36:21,780
They must have followed me.
915
00:36:21,910 --> 00:36:23,440
Show us your hands!
916
00:36:54,510 --> 00:36:56,340
I'm gonna go after her.
Cover me.
917
00:36:56,470 --> 00:36:57,430
Go.
918
00:37:35,380 --> 00:37:36,550
Go, go, go, go,
go, go, go, go.
919
00:37:43,210 --> 00:37:44,610
Move, move, move.
920
00:37:44,740 --> 00:37:45,910
Good job.
921
00:37:48,480 --> 00:37:50,700
Maggie, I'm at a laundromat
across the street.
922
00:37:59,710 --> 00:38:00,710
I gotta go after OA.
923
00:38:00,840 --> 00:38:02,060
Cover me.
- Go.
924
00:38:13,370 --> 00:38:15,030
Aaliyah, are you OK?
925
00:38:15,160 --> 00:38:16,720
- Mm-hmm.
- Where is he?
926
00:38:49,450 --> 00:38:51,720
You OK?
927
00:38:51,850 --> 00:38:52,980
Nice shot, Bell.
928
00:39:04,770 --> 00:39:05,820
I did nothing wrong.
929
00:39:05,950 --> 00:39:07,170
Why are you arresting me?
930
00:39:07,300 --> 00:39:08,470
You concealed evidence
of a murder.
931
00:39:08,600 --> 00:39:09,820
That's a felony.
932
00:39:09,950 --> 00:39:11,260
You should have trusted
the system, Aaliyah.
933
00:39:11,390 --> 00:39:13,040
We would have protected you.
934
00:39:13,170 --> 00:39:15,300
Well, it doesn't
feel like it.
935
00:39:15,440 --> 00:39:16,610
Well, there are still rules,
936
00:39:16,740 --> 00:39:19,260
and you broke them.
937
00:39:19,400 --> 00:39:21,660
So you just pretend to care.
938
00:39:32,670 --> 00:39:34,020
Hey, we get anything from
Aaliyah's SD card?
939
00:39:34,150 --> 00:39:35,190
- Yeah.
- Yeah?
940
00:39:35,320 --> 00:39:36,890
It's not pretty.
941
00:39:37,020 --> 00:39:39,980
No.
No, please don't do this.
942
00:39:40,110 --> 00:39:43,030
If you had just
given it to Tengku,
943
00:39:43,160 --> 00:39:45,510
we wouldn't have to do this.
944
00:39:47,120 --> 00:39:48,690
Stop it right there.
945
00:39:48,820 --> 00:39:50,030
Did he say "Tengku"?
946
00:39:50,170 --> 00:39:52,430
Tengku International.
A Malaysian company.
947
00:39:52,560 --> 00:39:54,780
Maybe you've heard of them
because
948
00:39:54,910 --> 00:39:58,000
they just secured the city's
very last casino license.
949
00:39:58,130 --> 00:40:00,180
Davis's replacement
just made the announcement.
950
00:40:00,310 --> 00:40:01,610
I'm sorry, that's it?
951
00:40:01,740 --> 00:40:03,220
They wanted their bid
to go through,
952
00:40:03,350 --> 00:40:04,010
the commissioner
wouldn't give it to them,
953
00:40:04,140 --> 00:40:05,570
so he had him killed?
954
00:40:05,700 --> 00:40:07,620
It worked.
955
00:40:07,750 --> 00:40:10,360
Well, no, it's not over yet.
We have this footage.
956
00:40:10,490 --> 00:40:12,540
I'm gonna reach out
to Interpol, LEGAT, CIA,
957
00:40:12,670 --> 00:40:14,410
and we're gonna put Tengku
958
00:40:14,540 --> 00:40:17,020
and all their cronies
on the radar.
959
00:40:17,150 --> 00:40:18,150
I'm not gonna
hold my breath
960
00:40:18,280 --> 00:40:28,160
for someone to make that case.
961
00:40:28,290 --> 00:40:29,550
A Muslim doctor is murdered.
962
00:40:29,680 --> 00:40:31,860
We burned ourselves
to an entire community,
963
00:40:31,990 --> 00:40:33,470
all so that a guy
halfway around the globe
964
00:40:33,600 --> 00:40:34,910
could get a casino license?
965
00:40:35,040 --> 00:40:37,040
Wild ride.
966
00:40:37,170 --> 00:40:39,780
But we did get the guy that
committed the actual murder,
967
00:40:39,910 --> 00:40:40,870
so it's not nothing.
968
00:40:42,870 --> 00:40:44,960
6:18, sunset.
969
00:40:45,090 --> 00:40:46,130
No more shop talk.
970
00:40:46,260 --> 00:40:47,400
Let's eat.
971
00:40:47,530 --> 00:40:48,660
Congratulations.
972
00:40:48,790 --> 00:40:50,090
Thank you.
973
00:40:50,230 --> 00:40:51,970
Three fasts down,
974
00:40:52,100 --> 00:40:53,400
27 to go.
975
00:40:53,530 --> 00:40:55,320
Maybe 26 for me.
976
00:40:55,450 --> 00:40:56,840
I use moonsighting method.
977
00:40:56,970 --> 00:40:58,670
See, that's what
I don't understand.
978
00:40:58,800 --> 00:41:00,670
This is one of the biggest
holidays in the world,
979
00:41:00,800 --> 00:41:03,370
and we all can't agree on when
it starts or when it ends.
980
00:41:03,500 --> 00:41:06,110
And that's why we celebrate
Eid twice in my household.
981
00:41:06,240 --> 00:41:08,680
I think I'm gonna head back
to the mosque, though,
982
00:41:08,810 --> 00:41:09,980
try and apologize.
983
00:41:10,110 --> 00:41:11,940
You need backup?
984
00:41:12,070 --> 00:41:14,250
There's nothing
you need to apologize for?
985
00:41:14,380 --> 00:41:15,900
Just want to come
for moral support?
986
00:41:16,030 --> 00:41:17,910
My mother told me,
never apologize
987
00:41:18,040 --> 00:41:22,300
and never bring your wallet
on a first date.
988
00:41:22,430 --> 00:41:25,040
It's a first date.
989
00:41:25,170 --> 00:41:27,220
Technically, we did go
undercover together,
990
00:41:27,350 --> 00:41:28,520
so it is more like
a second date.
991
00:41:28,660 --> 00:41:32,310
Ah, second date. OK.
992
00:41:32,440 --> 00:41:34,270
Actions speak louder
than words.
993
00:41:34,400 --> 00:41:36,050
I think showing up
for the Imam,
994
00:41:36,180 --> 00:41:40,620
he will understand.
995
00:41:40,750 --> 00:41:44,850
And I'd love to come with you.
996
00:41:44,980 --> 00:41:46,800
OK, fine.
997
00:41:46,930 --> 00:41:50,420
You can come with me.
998
00:41:50,550 --> 00:41:53,030
But first,
we need more kibbeh
999
00:41:53,160 --> 00:41:54,940
and more macarona bechamel.
1000
00:41:55,070 --> 00:41:57,470
Is that so?
1001
00:41:57,600 --> 00:41:59,950
Unless you're in a rush.
1002
00:42:00,080 --> 00:42:02,950
No, no rush.
1003
00:42:03,080 --> 00:42:04,340
OK.
1004
00:42:04,470 --> 00:42:06,950
But technically,
1005
00:42:07,080 --> 00:42:09,910
we've had three dates today.
1006
00:42:10,040 --> 00:42:11,310
This is my fourth.
1007
00:42:13,400 --> 00:42:14,790
What about a double date?
1008
00:42:14,920 --> 00:42:16,660
- That's bad.
- It's good!
1009
00:42:16,790 --> 00:42:17,790
It's really bad.
1010
00:42:17,920 --> 00:42:18,970
It's good.
71892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.