Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,890 --> 00:00:04,810
Your pale broken wings...
2
00:00:05,019 --> 00:00:12,235
Are just a bit tired from
that clear blue sky
3
00:00:12,401 --> 00:00:17,490
You don't need to force
your smiles for someone
4
00:00:17,657 --> 00:00:24,497
It's okay now... to smile for yourself.
5
00:00:27,041 --> 00:00:29,835
Loneliness still continues to stalk me
6
00:00:30,002 --> 00:00:32,547
A candle lit within
7
00:00:32,755 --> 00:00:36,842
The party is lively;
the chandeliers are gorgeous, and yet...
8
00:00:37,176 --> 00:00:43,516
How do I fill the hole left behind
by those lacking words?
9
00:00:43,724 --> 00:00:46,561
I don't even know anymore
10
00:00:46,769 --> 00:00:53,693
If can at least swim freely
in my dreams,
11
00:00:53,859 --> 00:00:56,821
I wouldn't need a sky like that
12
00:00:57,071 --> 00:01:06,372
I can face tomorrow without painting
over all the things up to yesterday
13
00:01:06,539 --> 00:01:10,459
Your pale broken wings
14
00:01:10,626 --> 00:01:17,842
Are just a bit tired from
that clear blue sky
15
00:01:18,092 --> 00:01:23,055
You don't need to force
your smiles for someone
16
00:01:23,222 --> 00:01:29,228
It's okay now... to smile for yourself.
17
00:01:42,283 --> 00:01:43,492
Soul Reapers...
18
00:01:43,826 --> 00:01:46,203
They are the spiritual guardians
of the World of the Living.
19
00:01:46,746 --> 00:01:50,458
They are the balancers who keep
a close eye on the countless souls,
20
00:01:50,666 --> 00:01:52,710
good and evil,
that fill this world.
21
00:01:54,295 --> 00:01:56,922
While visiting the Visoreds,
22
00:01:57,173 --> 00:02:00,134
Ichigo is sent to
his internal world by Hirako,
23
00:02:00,343 --> 00:02:02,803
where he battles his other self
24
00:02:03,721 --> 00:02:06,265
I'm Zangetsu!
25
00:02:10,853 --> 00:02:15,941
Furthermore, illusions of Byakuya
and Kariya appear before Ichigo.
26
00:02:16,233 --> 00:02:18,110
They both question
his reason to fight,
27
00:02:18,319 --> 00:02:19,278
as well as his determination.
28
00:02:20,821 --> 00:02:26,827
In the end, Ichigo's other self
stabs him.
29
00:02:27,703 --> 00:02:30,206
I'll become the king.
30
00:02:40,257 --> 00:02:42,218
Now where am I?
31
00:02:51,227 --> 00:02:53,688
So you're finally awake...
32
00:02:54,605 --> 00:02:55,481
Ichigo.
33
00:02:59,568 --> 00:03:00,444
Kenpachi?
34
00:03:01,946 --> 00:03:03,030
So you're next...
35
00:03:04,949 --> 00:03:07,993
"Kenpachi"? Who's that?
36
00:03:09,412 --> 00:03:10,329
I'm just here...
37
00:03:10,913 --> 00:03:13,207
...to kill you!
38
00:03:45,281 --> 00:03:48,117
He looks completely Hollowfied...
39
00:03:48,284 --> 00:03:49,285
This ain't good.
40
00:03:53,831 --> 00:03:57,960
When Love fook over and went in,
60 minutes had already passed...
41
00:03:59,587 --> 00:04:00,880
1 be up next.
42
00:04:02,506 --> 00:04:03,048
Kensei...
43
00:04:03,591 --> 00:04:04,133
Hm?
44
00:04:04,633 --> 00:04:08,971
What was the longest time
we've taken in an internal battle?
45
00:04:09,847 --> 00:04:12,224
That would be Hiyori's
69 minutes and two seconds.
46
00:04:14,018 --> 00:04:15,102
What's our current time?
47
00:04:16,479 --> 00:04:17,646
68 minutes...
48
00:04:18,564 --> 00:04:19,607
...and 44 seconds.
49
00:04:21,275 --> 00:04:21,817
I see...
50
00:04:31,410 --> 00:04:34,079
What are you doing?!
51
00:04:37,333 --> 00:04:41,337
Stop! Our battle ended long ago!
52
00:04:42,963 --> 00:04:43,964
Ended?
53
00:04:45,549 --> 00:04:47,051
It hasn't ended.
54
00:04:49,094 --> 00:04:50,930
A battle isn't a brawl.
55
00:04:51,722 --> 00:04:54,934
It's not over as long as
one of us is still alive.
56
00:04:56,018 --> 00:04:58,938
I'm saying that I have
no reason to fight you!
57
00:05:00,105 --> 00:05:03,609
You need a reason to fight?
58
00:05:05,945 --> 00:05:09,281
Admit it already, Ichigo!
59
00:05:11,450 --> 00:05:13,577
You seek battle.
60
00:05:14,703 --> 00:05:18,707
You crave for power!
Isn't that right, Ichigo?!
61
00:05:19,959 --> 00:05:24,797
Anyone who seek power
also seek battle.
62
00:05:24,964 --> 00:05:26,632
There's no exception!
63
00:05:27,466 --> 00:05:30,636
Do we seek battle
to gain power?
64
00:05:31,011 --> 00:05:33,097
Or do we seek power
so we can fight?!
65
00:05:33,764 --> 00:05:35,266
Who knows?
66
00:05:36,559 --> 00:05:39,186
But one thing I do know...
67
00:05:40,229 --> 00:05:44,817
...Is that we were born this way!
68
00:05:45,860 --> 00:05:48,612
We were born to seek battle!
69
00:05:48,863 --> 00:05:49,738
Ichigo!
70
00:05:49,905 --> 00:05:50,865
BATTLE
71
00:05:54,785 --> 00:05:55,077
BATTLE, BATTLE, BATTLE, BATTLE...
72
00:06:00,958 --> 00:06:01,917
BATTLE, BATTLE, BATTLE, BATTLE...
73
00:06:04,044 --> 00:06:06,088
If you want the power to control...
74
00:06:06,422 --> 00:06:06,505
Take your sword and
cut down your enemies!
75
00:06:09,091 --> 00:06:10,885
There is no other path...
76
00:06:11,427 --> 00:06:11,927
BATTLE, BATTLE, BATTLE, BATTLE...
77
00:06:15,014 --> 00:06:16,223
BATTLE, BATTLE, BATTLE, BATTLE...
78
00:06:16,390 --> 00:06:17,182
Ichigo!
79
00:06:17,433 --> 00:06:20,561
BATTLE
80
00:06:47,087 --> 00:06:47,963
Tsk...
81
00:06:54,637 --> 00:06:55,638
It's a Cero! Love!
82
00:06:57,181 --> 00:06:58,140
I know!
83
00:06:59,808 --> 00:07:01,560
Are you going to Hollowfy, Love?!
84
00:07:02,102 --> 00:07:03,145
Of course he is!
85
00:07:03,812 --> 00:07:05,731
Even Love can't block that
Spiritual Pressure...
86
00:07:06,190 --> 00:07:07,942
without using Hollowfication!
87
00:07:18,953 --> 00:07:19,828
What's going on?!
88
00:07:21,997 --> 00:07:24,667
Hachi! Let Love out
of the barrier!
89
00:07:57,366 --> 00:07:58,242
Damn it...
90
00:07:59,827 --> 00:08:04,873
Looks like you still had
some left within you...
91
00:08:06,375 --> 00:08:10,129
Your instinct for battle...
92
00:08:15,634 --> 00:08:19,596
Fine. You defeated me...
93
00:08:20,431 --> 00:08:23,517
So for now,
I'll accept you as the king.
94
00:08:24,309 --> 00:08:27,980
But don't forget that
either one of us
95
00:08:28,147 --> 00:08:31,316
can become the king or the horse.
96
00:08:32,526 --> 00:08:35,070
If you leave me even
the slightest opening...
97
00:08:35,779 --> 00:08:41,035
I will toss you out and stomp
on your skull!
98
00:08:43,871 --> 00:08:45,748
This is a warning.
99
00:08:46,707 --> 00:08:49,710
If you really want to control
my power,
100
00:08:49,918 --> 00:08:56,300
then be sure not to die
until the next time I appear!
101
00:09:40,260 --> 00:09:40,803
Hach...
102
00:09:41,762 --> 00:09:42,721
Yes.
103
00:09:58,570 --> 00:10:01,365
Do you think Berry
is all right, Hachi?
104
00:10:01,532 --> 00:10:02,407
Shh...
105
00:10:09,248 --> 00:10:10,332
How do you feel?
106
00:10:18,715 --> 00:10:21,009
Not bad.
107
00:10:26,473 --> 00:10:27,349
I see.
108
00:10:31,186 --> 00:10:35,774
Don't forget. If you leave me
even the slightest opening...
109
00:10:36,441 --> 00:10:41,864
I will foss you out and
stomp on your skull!
110
00:10:58,422 --> 00:10:59,298
Sorry...
111
00:11:00,966 --> 00:11:02,009
I won't let you.
112
00:11:18,192 --> 00:11:22,154
Kurosaki didn't come to
school today either.
113
00:11:25,699 --> 00:11:28,994
If I focus like this I can sense
his Spiritual Pressure.
114
00:11:30,245 --> 00:11:32,164
So I know that he's okay...
115
00:11:33,332 --> 00:11:35,000
But, knowing Kurosaki,
116
00:11:35,167 --> 00:11:38,378
he's probably training
somewhere in secret...
117
00:11:39,338 --> 00:11:41,423
It's probably best not
to look for him.
118
00:11:43,800 --> 00:11:48,180
I wonder if Kurosaki disappeared
without saying anything to Kuchiki...
119
00:11:55,354 --> 00:11:55,437
OH!
120
00:11:57,189 --> 00:12:00,901
W-What just happened?!
I sounded so depressed!
121
00:12:03,737 --> 00:12:06,323
What should I do
for my break tomorrow?!
122
00:12:06,949 --> 00:12:12,037
Oh yeah! I'll invite Tatsuki to
go eat something interesting!
123
00:12:12,412 --> 00:12:12,663
EXAMPLE OF INTERESTING FOODS:
PARFAIT OVER RICE
124
00:12:14,081 --> 00:12:14,414
EXAMPLE OF INTERESTING FOODS:
SKEWERED DOUGHNUTS
125
00:12:15,916 --> 00:12:16,166
EXAMPLE OF INTERESTING FOODS:
YOKAN STEAK
126
00:12:20,295 --> 00:12:22,172
โ So cute!
โ Right?
127
00:12:23,090 --> 00:12:28,345
Oh yeah... Tatsuki hasn't been
herself lately either
128
00:12:31,098 --> 00:12:31,640
Oh?
129
00:12:32,391 --> 00:12:33,934
Welcome home, Orihime!
130
00:12:34,309 --> 00:12:36,395
Oh! Hi, Mrs. Shinmura!
131
00:12:37,396 --> 00:12:39,398
By the way, Orihime...
132
00:12:39,606 --> 00:12:42,526
About those two people
staying at your place...
133
00:12:42,693 --> 00:12:45,237
Are you sure they're all right?
134
00:12:46,405 --> 00:12:47,656
Why do you ask?
135
00:12:47,990 --> 00:12:53,161
Well, I just saw them carrying
some odd stuff into your room.
136
00:13:04,840 --> 00:13:05,382
Huh?
137
00:13:06,341 --> 00:13:09,094
Woah... That's so cool.
138
00:13:09,720 --> 00:13:12,639
โ I mean... What is this, Toshiro?
โ Tsk!
139
00:13:12,848 --> 00:13:15,267
โ She came back at a bad time...
โ What's going on here?!
140
00:13:18,603 --> 00:13:19,771
Thank you for waiting.
141
00:13:20,188 --> 00:13:21,606
This is the Department of
Research and Development's
142
00:13:21,773 --> 00:13:23,317
communication technology lab.
143
00:13:24,484 --> 00:13:27,279
This is Captain Toshiro Hitsugaya
of Squad 10.
144
00:13:27,654 --> 00:13:29,072
Yes, let me connect you to him.
145
00:13:31,116 --> 00:13:32,951
The Head Captain?
146
00:13:33,827 --> 00:13:37,622
Efficient as always,
Caplain Hitsugaya.
147
00:13:38,457 --> 00:13:43,628
I had you prepare this
emergency channel because
148
00:13:43,795 --> 00:13:47,132
we have determined
Sosuke Aizen's frue goal.
149
00:13:49,217 --> 00:13:52,512
Aizen's true goal?!
150
00:13:53,388 --> 00:13:55,223
Yes, indeed.
151
00:13:57,476 --> 00:14:03,106
Um... This looks like it's something
important, so I'll just step out!
152
00:14:03,899 --> 00:14:04,900
Wait
153
00:14:06,902 --> 00:14:10,781
This concerns you humans, foo.
154
00:14:12,407 --> 00:14:13,700
Listen to what I have to say.
155
00:14:16,495 --> 00:14:17,037
Okay...
156
00:14:19,247 --> 00:14:21,833
It's been several months since
Aizen has disappeared...
157
00:14:22,918 --> 00:14:25,921
As you know,
we've been investigating
158
00:14:27,339 --> 00:14:30,425
the Squad 5 captain's room,
where Aizen lived,
159
00:14:30,592 --> 00:14:33,387
Central 46's underground
assembly hall and...
160
00:14:33,595 --> 00:14:36,515
the Sejjofo Kyorin
where he hid himself,
161
00:14:36,681 --> 00:14:38,558
as well as the Daireisho Archive.
162
00:14:40,102 --> 00:14:43,188
Upon investigation of
the Daireisho Archive,
163
00:14:43,355 --> 00:14:47,567
Ukitake found traces
of something inside.
164
00:14:49,528 --> 00:14:51,196
Hey, you're working hard...
165
00:14:53,698 --> 00:14:55,826
Oh, Kyoraku...
Why are you here?
166
00:14:56,535 --> 00:14:59,704
We have some free time,
so we came to help.
167
00:15:00,539 --> 00:15:03,375
Yup, what she said.
168
00:15:04,459 --> 00:15:05,210
Thanks.
169
00:15:06,795 --> 00:15:08,046
Captain!
170
00:15:09,131 --> 00:15:12,801
We found traces of
Captain Aizen's Spiritual Pressure!
171
00:15:13,009 --> 00:15:16,096
We're transferring it over to
your monitor, now!
172
00:15:16,638 --> 00:15:18,890
BROWSING HISTORY
173
00:15:19,307 --> 00:15:24,062
This is...the Hogyoku...
and research data related to it.
174
00:15:24,604 --> 00:15:29,234
Well, Sosuke was after the Hogyoku,
so I guess that makes sense.
175
00:15:29,609 --> 00:15:31,778
Captain Ukitake!
Take a look at this!
176
00:15:32,654 --> 00:15:35,907
This information is completely
unrelated to the Hogyoku.
177
00:15:43,331 --> 00:15:44,207
This is...
178
00:15:49,463 --> 00:15:52,966
What was the information
that Aizen was looking atโ?
179
00:15:54,634 --> 00:15:55,760
The Ouken.
180
00:16:02,017 --> 00:16:02,976
Umm...
181
00:16:04,686 --> 00:16:06,730
What's an Ouken?
182
00:16:07,731 --> 00:16:10,692
As its name suggests,
it's the key to the royal family.
183
00:16:12,194 --> 00:16:14,779
The Soul Society has
its own royal family.
184
00:16:16,072 --> 00:16:18,074
But the king lets us
oversee the Soul Society
185
00:16:18,241 --> 00:16:19,618
and never interfere
with our operations.
186
00:16:20,076 --> 00:16:22,787
So it doesn't feel like he exists.
187
00:16:23,997 --> 00:16:28,418
In fact, none of us has
ever actually seen him.
188
00:16:29,628 --> 00:16:33,048
Indeed... Our king is called
the Soul King.
189
00:16:33,715 --> 00:16:37,219
He is a symbolic,
as well as an absolute presence
190
00:16:37,385 --> 00:16:39,137
in the Soul Society.
191
00:16:40,180 --> 00:16:43,225
The Royal Palace exists
in a different dimension
192
00:16:43,391 --> 00:16:45,685
from the Soul Society.
193
00:16:46,353 --> 00:16:48,855
And is guarded by
the Royal Guard.
194
00:16:49,856 --> 00:16:51,983
The Ouken is the key that opens
195
00:16:52,192 --> 00:16:54,819
the gate to the dimension where
the Royal Palace exists.
196
00:16:55,445 --> 00:16:59,324
Are you saying Aizen
wants the king...
197
00:17:00,325 --> 00:17:03,870
Dead.
That's probably his goal...
198
00:17:05,705 --> 00:17:08,166
But that's not the problem.
199
00:17:09,251 --> 00:17:10,752
You mean the book
Aizen was looking at
200
00:17:11,419 --> 00:17:13,880
wasn't about the location
of the Ouken?
201
00:17:15,048 --> 00:17:16,049
Indeed...
202
00:17:16,925 --> 00:17:21,680
Each successive Head Captain
of the Thirteen Court Guard Squads
203
00:17:21,888 --> 00:17:24,182
passes down the whereabouts
of the Ouken by word of mouth.
204
00:17:25,267 --> 00:17:29,104
Therefore, there is no book
that tells of its whereabouts.
205
00:17:30,146 --> 00:17:32,399
He was looking at a document
206
00:17:32,607 --> 00:17:35,402
that describes the circumstances
in which the key was created.
207
00:17:35,986 --> 00:17:36,820
THE OUKEN CODEX
208
00:17:42,284 --> 00:17:43,743
The Ouken Codex...
209
00:17:44,953 --> 00:17:48,373
The materials needed for
its creation are 100,000 souls
210
00:17:48,582 --> 00:17:49,374
and an Enriched Spirit Zone
211
00:17:49,583 --> 00:17:51,001
that is greater than a radius
of one spirit mile.
212
00:17:52,335 --> 00:17:54,462
An Enriched Spirit Zone is
an unusually spiritual place
213
00:17:54,629 --> 00:17:55,589
within the World of the Living.
214
00:17:56,381 --> 00:18:00,051
Its location changes over time
and is the easiest place
215
00:18:00,218 --> 00:18:03,221
in the World of the Living
for spiritual entities to gather.
216
00:18:04,639 --> 00:18:08,351
Nanao, where is
the Enriched Spirit Zone right now?
217
00:18:08,977 --> 00:18:09,853
Oh...
218
00:18:10,228 --> 00:18:11,354
Hold on one moment...
219
00:18:18,528 --> 00:18:19,404
This is...
220
00:18:20,488 --> 00:18:24,576
The Enriched Spirit Zone
that Aizen is after...
221
00:18:27,287 --> 00:18:28,872
is Karakura Town.
222
00:18:34,544 --> 00:18:37,088
One hundred thousand souls
and an Enriched Spirit Zone
223
00:18:37,255 --> 00:18:38,923
that has a radius
of one spirit mile
224
00:18:39,633 --> 00:18:43,261
Is so beyond really
that it is difficult to grasp...
225
00:18:44,346 --> 00:18:45,972
1 explain it in simple ferms.
226
00:18:47,932 --> 00:18:50,560
If Aizen completes the Ouken
227
00:18:50,727 --> 00:18:54,564
in the way that it has
been documented...
228
00:18:55,523 --> 00:18:58,985
Karakura Town, as well as
all the nearby land and people,
229
00:18:59,194 --> 00:19:03,698
will be ripped away from
the world and will disappear.
230
00:19:05,825 --> 00:19:07,994
N-No way...
231
00:19:10,038 --> 00:19:15,293
Is there... Is there a way
to stop that?
232
00:19:18,254 --> 00:19:20,006
We would stop him even
if there weren't a way.
233
00:19:22,300 --> 00:19:25,887
That is why the Thirteen
Court Guard Squads exist.
234
00:19:32,394 --> 00:19:35,146
We still have
a short amount of time.
235
00:19:36,314 --> 00:19:38,358
According to Kurotsuchi's report,
236
00:19:38,566 --> 00:19:41,486
after being released from
a seal within a soul,
237
00:19:41,653 --> 00:19:43,822
the Hogyoku is in a deep sleep.
238
00:19:44,197 --> 00:19:46,658
No matter what methods
he uses,
239
00:19:46,825 --> 00:19:50,912
it will take four months
until it fully awakens.
240
00:19:51,913 --> 00:19:56,459
Unless the Hogyoku awakens,
Aizen cannot gather his minions...
241
00:19:56,960 --> 00:19:59,254
He'll make his move after that.
242
00:20:01,423 --> 00:20:03,007
The showdown will be in winter!
243
00:20:04,718 --> 00:20:07,429
Until then,
we must hone our skills...
244
00:20:07,971 --> 00:20:10,849
And prepare for battle!
245
00:20:11,433 --> 00:20:12,016
Yes, sir!
246
00:20:13,435 --> 00:20:15,478
And Orihime Inoue...
247
00:20:17,272 --> 00:20:19,858
Aizen is after
the World of the Living.
248
00:20:20,650 --> 00:20:23,778
We might not be able
to handle it by ourselves...
249
00:20:24,279 --> 00:20:27,365
We need help from
the World of the Living.
250
00:20:28,491 --> 00:20:32,370
Could you tell that to
Ichigo Kurosaki?
251
00:20:35,123 --> 00:20:35,665
Yes, sir!
252
00:20:39,669 --> 00:20:42,255
I shall inform Ikkaku
and the others.
253
00:20:42,672 --> 00:20:44,048
I'll go, too.
254
00:20:44,466 --> 00:20:45,008
Oh.
255
00:20:45,884 --> 00:20:49,345
Wait one moment,
Captain Hitsugaya...
256
00:20:50,305 --> 00:20:56,561
There's someone who's been
waiting here to talk to you...
257
00:21:04,194 --> 00:21:05,069
You...
258
00:21:15,497 --> 00:21:18,958
What's wrong?
Are you finished, Yasutora Sado?!
259
00:21:23,338 --> 00:21:27,133
It's still a little too bright to
be sleeping, don't you think?
260
00:21:28,510 --> 00:21:29,385
I'm not finished!
261
00:21:30,053 --> 00:21:30,970
That's the spirit!
262
00:21:45,026 --> 00:21:45,902
Everyone...
263
00:21:50,323 --> 00:21:51,199
Kurosaki...
264
00:22:01,417 --> 00:22:05,505
I dressed up my five fingers
with a manicure
265
00:22:05,713 --> 00:22:11,469
And then what's glowing
was me instead
266
00:22:11,678 --> 00:22:14,472
Inspiration is like a goldfish
267
00:22:14,639 --> 00:22:17,016
Or perhaps a voice
268
00:22:17,225 --> 00:22:20,395
There's no sound that
doesn't bounce back
269
00:22:32,407 --> 00:22:35,869
Those lines stretching parallel
to each other
270
00:22:36,077 --> 00:22:42,250
They say one line turns beautiful,
then deteriorate repeatedly
271
00:22:42,417 --> 00:22:47,297
I'm standing right there,
but the way is locked
272
00:22:47,463 --> 00:22:50,925
The distance grows,
but it's within reach
273
00:22:51,092 --> 00:22:52,802
And even today
274
00:22:53,011 --> 00:23:02,270
I trace your gibberish roman letters
over and over with my left hand
275
00:23:04,772 --> 00:23:12,155
The one you see the moment
you open your eyes
276
00:23:12,322 --> 00:23:22,665
What color will
he paint your nails?
277
00:23:31,424 --> 00:23:33,718
Orihime, since we've got such
a huge monitor,
278
00:23:33,885 --> 00:23:35,219
want to rent something?
279
00:23:35,386 --> 00:23:37,221
I want to watch a comedian DVD!
280
00:23:37,388 --> 00:23:37,889
Sounds good!
281
00:23:38,056 --> 00:23:40,725
This isn't meant to be
used that way...
282
00:23:40,892 --> 00:23:43,645
I'll rent a kid's anime
that you might like.
283
00:23:44,604 --> 00:23:45,480
Matsumoto...
284
00:23:45,980 --> 00:23:55,907
Gin Ichimaru appears
after these messages...
285
00:23:56,157 --> 00:23:56,699
THE ARRANCAR ENCYCLOPEDIA
286
00:24:01,204 --> 00:24:05,625
Starting today, I will kindly
teach you about the Arrancar.
287
00:24:06,793 --> 00:24:09,754
The Arrancars are Hollows
who have transformed
288
00:24:09,963 --> 00:24:11,130
when their masks were removed.
289
00:24:11,923 --> 00:24:14,092
But you can't predict
what will be born
290
00:24:14,258 --> 00:24:16,511
when their masks are taken off!
291
00:24:17,303 --> 00:24:19,389
It's kind of like gambling...
292
00:24:20,014 --> 00:24:22,141
But that's what makes it
Interesting, Gin.
293
00:24:23,101 --> 00:24:25,478
You really like that kind
of stuff, don't you?
294
00:24:26,020 --> 00:24:29,357
IT'S BEEN A WHILE!
21557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.