All language subtitles for Rockford Files S01E03 (The Countess)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,950 --> 00:00:27,579 Come on, what are you afraid of? You wanna move in on me? 2 00:00:29,022 --> 00:00:31,513 You guys aren't cops? Not hardly. 3 00:00:33,293 --> 00:00:34,692 You gotta trust somebody. 4 00:00:34,761 --> 00:00:36,786 And you're applying for the job? 5 00:00:37,564 --> 00:00:38,792 [Tires screeching] 6 00:00:40,366 --> 00:00:43,665 There was a man killed down at the beach and I was chasing the killer. 7 00:00:43,736 --> 00:00:45,465 On the ground, now. 8 00:00:45,538 --> 00:00:47,233 How are you feeling, Mr. Rockford? 9 00:00:47,307 --> 00:00:49,798 Tell you the truth, I'm scared to death. 10 00:00:56,049 --> 00:00:57,539 [Telephone ringing] 11 00:00:59,052 --> 00:01:01,043 (Rockford on answering machine) This is Jim Rockford. 12 00:01:01,120 --> 00:01:02,849 At the tone, leave your name and message. 13 00:01:02,922 --> 00:01:03,911 I'll get back to you. 14 00:01:03,990 --> 00:01:04,979 [Beeps] 15 00:01:05,091 --> 00:01:07,116 (man) Hey, Rockford, very funny, I ain't laughing. 16 00:01:07,193 --> 00:01:08,285 You're gonna get yours. 17 00:02:03,816 --> 00:02:04,805 [Rustling] 18 00:02:35,482 --> 00:02:38,747 How much further, miss? About a mile more, I think. 19 00:02:57,971 --> 00:03:00,769 This is a long way in the middle of nowhere. 20 00:03:00,940 --> 00:03:03,875 (cab driver) You just want me to drop you? If you don't mind. 21 00:03:03,943 --> 00:03:04,932 [Laughs] 22 00:03:05,011 --> 00:03:06,808 I don't mind, honey. 23 00:03:06,880 --> 00:03:11,180 By the way, I'm a Scorpio, with Pisces ascending. 24 00:03:12,018 --> 00:03:14,953 How nice for you. Yeah, it is. 25 00:03:15,622 --> 00:03:18,182 Scorpios are lucky at love, you know. 26 00:03:18,725 --> 00:03:20,852 Luck has nothing to do with it. 27 00:03:29,135 --> 00:03:31,763 Pull up right there in that clearing, please. 28 00:03:48,755 --> 00:03:50,222 [Engine starting] 29 00:04:43,242 --> 00:04:44,641 [Birds chirping] 30 00:04:59,792 --> 00:05:01,316 Why, Countess, you look lovely. 31 00:05:01,394 --> 00:05:04,056 You know, we're going to have to stop meeting like this. 32 00:05:04,130 --> 00:05:05,927 You're not amusing, Carl. 33 00:05:06,165 --> 00:05:10,727 When you come on, you just get slightly more vulgar, if that's possible. 34 00:05:11,437 --> 00:05:13,098 Another rejection. 35 00:05:13,506 --> 00:05:17,465 You know, if I keep this up, I'm just liable to plunge myself into analysis. 36 00:05:17,543 --> 00:05:19,033 Let's hope so. 37 00:05:20,179 --> 00:05:21,441 May I? 38 00:05:23,916 --> 00:05:25,645 What do we have... 39 00:05:26,419 --> 00:05:30,253 A tape recorder. Surprise, surprise. 40 00:05:35,361 --> 00:05:37,352 Here you are. Thank you. 41 00:05:37,430 --> 00:05:38,419 [Laughs] 42 00:05:38,965 --> 00:05:41,365 You know, I get a big kick out of you, Countess. 43 00:05:41,434 --> 00:05:43,834 You don't know how much that pleases me. 44 00:05:44,037 --> 00:05:47,495 Yeah, you have this dangerous tendency to underrate people. 45 00:05:47,573 --> 00:05:51,100 I guess it comes from hanging out with too many phonies and socialites. 46 00:05:51,177 --> 00:05:54,704 Not like in Chicago. Back then, you were streetwise. 47 00:05:54,781 --> 00:05:57,614 You wouldn't have pulled a dumb trick like this. 48 00:05:59,619 --> 00:06:02,782 You got some guy in the bushes with a high-speed camera? 49 00:06:02,989 --> 00:06:05,253 Sound, lights, camera, action? 50 00:06:05,324 --> 00:06:08,589 Cute and kind of sweet in a stupid way. 51 00:06:09,462 --> 00:06:13,796 You work so hard at being Cary Grant. Life just isn't that fascinating. 52 00:06:14,167 --> 00:06:16,465 And who'd know better than you? 53 00:06:18,838 --> 00:06:21,705 Okay, Countess, you wanna talk, we'll talk, but not out here. 54 00:06:21,774 --> 00:06:24,800 You wanna talk, we'll go in my car. It's not wired. 55 00:06:28,314 --> 00:06:29,303 [Car buzzes] 56 00:06:30,349 --> 00:06:31,646 [Car door closing] 57 00:06:31,718 --> 00:06:32,707 Come on. 58 00:06:51,070 --> 00:06:52,867 (policeman) What are you doing here? 59 00:07:16,829 --> 00:07:18,820 (policeman) What are you doing here? 60 00:07:21,234 --> 00:07:22,360 What was that? 61 00:07:22,435 --> 00:07:25,598 It was a cop. He caught me in a fire hazard area. 62 00:07:26,038 --> 00:07:27,801 Couldn't go through that again. 63 00:07:27,874 --> 00:07:31,105 Just sitting in the same car with him made my flesh crawl. 64 00:07:32,578 --> 00:07:34,102 We didn't get enough, did we? 65 00:07:34,180 --> 00:07:36,876 No. Now we need the soundtrack. 66 00:07:37,183 --> 00:07:38,172 [Sighs] 67 00:07:38,651 --> 00:07:42,280 Look at that. I haven't been that nervous since I left Chicago. 68 00:07:50,363 --> 00:07:54,265 You certainly reduce things to their lowest common denominator. 69 00:07:54,500 --> 00:07:57,094 It's a plastic world. If you don't like it that way... 70 00:07:57,170 --> 00:07:59,832 I can give it to you in a cheese glass, Countess. 71 00:07:59,906 --> 00:08:01,897 My name is Deborah Ryder. 72 00:08:02,608 --> 00:08:04,769 Let's add it up. 73 00:08:05,244 --> 00:08:08,736 I talked to a friend of mine. He used to work with him back East. 74 00:08:08,815 --> 00:08:13,218 The rumor is that he's got nine scalps hanging from his belt. 75 00:08:13,586 --> 00:08:15,417 If I'm gonna stay involved... 76 00:08:15,488 --> 00:08:18,685 you're gonna have to keep me better informed about what's going on. 77 00:08:18,758 --> 00:08:22,455 You know all you need to know. I'm being blackmailed. 78 00:08:22,528 --> 00:08:24,723 I need some help in getting rid of the man. 79 00:08:24,797 --> 00:08:27,789 You surely don't expect me to tell you what he's got on me. 80 00:08:27,867 --> 00:08:29,630 That would be stupid. 81 00:08:30,102 --> 00:08:34,004 I just might wind up with two blackmailers instead of one. 82 00:08:35,608 --> 00:08:38,406 When were you in Chicago? You never told me that. 83 00:08:38,477 --> 00:08:40,604 Is that where you knew Carl? 84 00:08:42,281 --> 00:08:44,715 I think I've had enough for today. 85 00:08:45,051 --> 00:08:49,545 If you'll just tell me what's going on, maybe I can tie a can to his tail. 86 00:08:49,655 --> 00:08:54,058 I need that much leverage to make it work. You've got to trust somebody. 87 00:08:54,393 --> 00:08:57,294 And you're applying for the job? How sweet. 88 00:09:08,941 --> 00:09:10,408 Try that one. 89 00:09:11,510 --> 00:09:13,034 You know, Arnold thinks that... 90 00:09:13,112 --> 00:09:15,080 we should spend the whole season in Europe... 91 00:09:15,147 --> 00:09:17,012 and I'm beginning to think he's right. 92 00:09:17,083 --> 00:09:20,143 We did get to know quite a few titled people... 93 00:09:20,720 --> 00:09:23,154 and LA is getting quite tacky. 94 00:09:23,956 --> 00:09:26,117 Did you meet the Countess in Europe? 95 00:09:26,192 --> 00:09:28,023 I met her at Marineland. 96 00:09:28,694 --> 00:09:30,389 How strange. 97 00:09:30,463 --> 00:09:33,728 I run the hot dog concession next to the killer whale exhibit. 98 00:09:33,799 --> 00:09:36,700 The Countess loves my foot-longs. I make them great. 99 00:09:36,769 --> 00:09:38,396 Lots of chili and hot mustard. 100 00:09:38,471 --> 00:09:41,304 I have a secret, you know. I precook the hot dogs... 101 00:09:41,374 --> 00:09:42,807 then I wrap them in cellophane. 102 00:09:42,875 --> 00:09:46,311 That's the secret. Cellophane. Keeps them from getting tough. 103 00:09:47,179 --> 00:09:49,477 Would you excuse me? Yes. 104 00:09:57,089 --> 00:09:58,750 [Woman laughing] 105 00:10:02,328 --> 00:10:04,228 (Ryder) You're Jim Rockford, aren't you? 106 00:10:05,398 --> 00:10:08,663 The Countess told me all about you. I'm Mike Ryder. 107 00:10:09,135 --> 00:10:11,000 Hi, Mike. It's a nice party. 108 00:10:11,804 --> 00:10:15,205 If you want my opinion, they're a bunch of social-climbing creeps... 109 00:10:15,274 --> 00:10:17,936 but it fills up the place, so what's the difference? 110 00:10:18,644 --> 00:10:19,906 [All cheering] 111 00:10:21,714 --> 00:10:24,444 Who's the one cavorting in the pool? 112 00:10:24,884 --> 00:10:28,251 That's Carl Brego, land development syndicator. 113 00:10:28,654 --> 00:10:30,554 Countess says she knew you in school. 114 00:10:30,623 --> 00:10:32,648 Yeah, right. School. 115 00:10:32,725 --> 00:10:35,057 Then you knew her before she was a countess. 116 00:10:35,127 --> 00:10:37,618 Yeah. Well, it's kind of hard... 117 00:10:37,697 --> 00:10:40,063 to get used to calling her that, the Countess. 118 00:10:40,132 --> 00:10:42,327 She doesn't like to be called the Countess. 119 00:10:42,401 --> 00:10:46,462 When she married me, she lost her title. She wants to be called Mrs. Ryder. 120 00:10:47,473 --> 00:10:51,034 Look at that. That's Sally Norris. 121 00:10:51,110 --> 00:10:54,546 Her daddy's a big investor in one of my oil fields. 122 00:10:54,880 --> 00:10:56,507 She's only 17. 123 00:10:56,882 --> 00:11:00,511 I got half a mind to go over there and hand that big ape his head. 124 00:11:00,720 --> 00:11:02,620 He looks like he might be hard to take. 125 00:11:02,688 --> 00:11:04,918 I saw him go after a guy at a party once. 126 00:11:04,991 --> 00:11:09,087 He pretends to shake your hand and then tries to kick your kneecap off. 127 00:11:10,596 --> 00:11:12,757 Excuse me, I'm gonna break that up. 128 00:11:16,168 --> 00:11:17,430 [Woman laughing] 129 00:11:34,754 --> 00:11:36,415 [People laughing] 130 00:11:52,772 --> 00:11:54,501 You were right, you know. 131 00:11:55,174 --> 00:11:58,268 I first met Carl Brego in Chicago 15 years ago. 132 00:11:58,744 --> 00:12:01,212 Even then you could tell he was crazy. 133 00:12:02,448 --> 00:12:07,215 I was 18, fresh off the bus from southern Illinois. 134 00:12:08,254 --> 00:12:10,188 Got a job in a restaurant. 135 00:12:10,623 --> 00:12:13,990 Didn't know it, but the mob used the place as a numbers drop. 136 00:12:14,060 --> 00:12:15,960 Carl Brego was the bagman. 137 00:12:16,629 --> 00:12:20,588 He used to come in every day at noon and pick up an order to go. 138 00:12:21,700 --> 00:12:25,033 You thought he was picking up tuna sandwiches for his boss? 139 00:12:26,705 --> 00:12:30,539 Then I met a man who was handsome, sophisticated. 140 00:12:31,811 --> 00:12:33,540 I fell madly in love. 141 00:12:35,648 --> 00:12:37,115 Same old story. 142 00:12:38,184 --> 00:12:40,584 He was a roper for the syndicate. 143 00:12:41,020 --> 00:12:44,183 He didn't care anything about me, except as merchandise. 144 00:12:46,058 --> 00:12:49,289 Later on, I found out it was Carl Brego who'd teed me up. 145 00:12:50,963 --> 00:12:52,954 Are you following me? Yeah. 146 00:12:54,733 --> 00:12:58,191 Three years later I was arrested by the Chicago police. 147 00:12:59,705 --> 00:13:01,605 I got out on bail... 148 00:13:02,374 --> 00:13:05,810 and I was so scared that I'd go to jail, I ran. 149 00:13:08,080 --> 00:13:12,141 I had a friend who helped me get a passport under a different name. 150 00:13:12,718 --> 00:13:16,347 Changed my appearance, lost 15 pounds, went to Europe. 151 00:13:18,023 --> 00:13:21,550 And then I met Count Bertoli and he married me. 152 00:13:22,061 --> 00:13:24,325 And there I was, La Contessa Bertoli. 153 00:13:25,965 --> 00:13:29,526 Anyway, after the Count died, I met Mike in Florence. 154 00:13:30,603 --> 00:13:32,730 He was like a breath of fresh air. 155 00:13:33,873 --> 00:13:36,467 We were married, and we came back here. 156 00:13:36,709 --> 00:13:39,007 One day, at a party in Bel Air... 157 00:13:40,279 --> 00:13:42,873 two months ago, there was Carl Brego. 158 00:13:43,682 --> 00:13:45,877 Did he approach you right off? 159 00:13:46,018 --> 00:13:49,852 He didn't recognize me. I could tell he was troubled about it. 160 00:13:50,523 --> 00:13:53,754 And then, a month later, he must have put it all together... 161 00:13:53,826 --> 00:13:57,762 because I met him at another party and he asked me to dance. 162 00:13:59,265 --> 00:14:01,859 While we were on the dance floor, he began... 163 00:14:02,568 --> 00:14:05,036 to whisper profanities into my ear. 164 00:14:06,238 --> 00:14:09,503 He must have some kind of connection with the Chicago police force... 165 00:14:09,575 --> 00:14:12,476 because he's got a Xerox of my whole file. He showed it to me. 166 00:14:12,545 --> 00:14:15,844 I think you should tell Mike. I think he can stand it. 167 00:14:16,081 --> 00:14:19,608 Mike was born in a hovel. He never made it past the fifth grade. 168 00:14:19,785 --> 00:14:22,515 He made a fortune and he married a countess. 169 00:14:22,588 --> 00:14:26,080 That's not why he married me, but it's important to him. 170 00:14:26,158 --> 00:14:28,285 I would like to save that for him. 171 00:14:28,594 --> 00:14:30,789 And maybe save it for yourself, too? 172 00:14:32,231 --> 00:14:33,960 I think I like you. 173 00:14:34,400 --> 00:14:38,063 You certainly aren't impressed by the fact that I once had a title. 174 00:14:38,170 --> 00:14:40,161 I knew a guy a while back. 175 00:14:40,239 --> 00:14:42,833 He was a torpedo for the mob... 176 00:14:42,908 --> 00:14:46,309 and he had little business cards printed up... 177 00:14:46,378 --> 00:14:48,938 and on it, it said "independent contractor"... 178 00:14:49,014 --> 00:14:52,313 and then his name, and under that it said "hit man." 179 00:14:53,552 --> 00:14:56,453 That's really the only title that ever impressed me. 180 00:14:57,256 --> 00:14:59,486 Now, you're just a girl from southern Illinois... 181 00:14:59,558 --> 00:15:02,254 and if you want, I'll try and help you. 182 00:15:07,533 --> 00:15:08,864 [Seagulls cawing] 183 00:15:23,349 --> 00:15:24,577 [Leah laughing] 184 00:15:29,755 --> 00:15:30,915 [Carl laughing] 185 00:15:43,369 --> 00:15:44,836 [Leah continues laughing] 186 00:16:00,286 --> 00:16:02,550 The Sewards aren't here. I'm renting. 187 00:16:05,691 --> 00:16:08,285 I said... I heard what you said, Carl. 188 00:16:09,695 --> 00:16:11,993 Have we met before, sport? No. 189 00:16:12,064 --> 00:16:13,429 Who is it, Carl? 190 00:16:13,632 --> 00:16:15,099 Shut up, Leah. 191 00:16:15,434 --> 00:16:19,336 Look, you got some business with me, or you just looking in the window? 192 00:16:19,938 --> 00:16:23,635 I got a message from the Countess. Oh, yeah? What's that? 193 00:16:24,576 --> 00:16:28,103 You don't wanna talk in front of Leah, sport. I'm gonna make you look bad. 194 00:16:28,180 --> 00:16:31,843 Is that so? Well, won't be the first time. 195 00:16:35,454 --> 00:16:37,445 (Leah) Where are you going, Carl? 196 00:16:43,362 --> 00:16:45,762 Okay, friend, what's the message? 197 00:16:46,332 --> 00:16:49,301 Well, I'll tell you, Carl. It's like this. 198 00:16:50,669 --> 00:16:52,500 I'm taking over the account. 199 00:16:53,572 --> 00:16:55,767 I don't know what you're talking about. 200 00:16:55,841 --> 00:16:58,605 I know about the Countess and Chicago. 201 00:16:58,977 --> 00:17:02,276 I'm running a little low on funds, so I'll start squeezing her myself. 202 00:17:02,348 --> 00:17:05,715 So I thought maybe you and I should have a little understanding... 203 00:17:05,784 --> 00:17:07,342 clear the decks first. 204 00:17:07,419 --> 00:17:09,944 See, I don't like getting bumped in the curves. 205 00:17:10,022 --> 00:17:12,923 So, if I see you hanging around her again... 206 00:17:13,325 --> 00:17:16,192 I'm gonna come down here and pound your mouth full of sand... 207 00:17:16,261 --> 00:17:18,286 and drop you off the end of the pier. 208 00:17:18,364 --> 00:17:21,197 Hey, pal, slow down. What are you getting all excited about? 209 00:17:21,266 --> 00:17:24,258 I don't know what you're talking about, I really don't. 210 00:17:24,336 --> 00:17:26,497 I've also got you on videotape. 211 00:17:26,705 --> 00:17:29,538 Like a screen test, kind of? Yeah, sort of. 212 00:17:31,009 --> 00:17:35,605 And what happens if I tell you to shinny up a rope? 213 00:17:37,182 --> 00:17:39,480 The videotape goes to the cops. 214 00:17:39,718 --> 00:17:42,619 It seems to me that it would put you out of business, too. 215 00:17:42,688 --> 00:17:43,950 I'm reckless. 216 00:17:44,323 --> 00:17:45,312 [Laughing] 217 00:17:46,725 --> 00:17:49,057 I like you, sport. You got guts. 218 00:17:49,661 --> 00:17:51,959 I've also got the Countess concession. 219 00:17:52,164 --> 00:17:54,325 Right. You got it. Hey, be my guest. 220 00:17:54,867 --> 00:17:57,563 See, I was only shaking her down for the fun of it. 221 00:17:57,636 --> 00:18:01,367 You know, I kind of like to see her squirm. She's a phony. 222 00:18:01,840 --> 00:18:06,174 Listen, you got my blessings. You know what? I hope you jerk her under. 223 00:18:13,519 --> 00:18:14,508 [Grunting] 224 00:18:16,355 --> 00:18:19,552 Okay, you're through, hot shot. Come on. 225 00:18:21,593 --> 00:18:24,323 You want some? Come on. 226 00:18:25,898 --> 00:18:29,061 You want a little bit? Come on, you wanna move in on me? 227 00:18:30,836 --> 00:18:33,737 Come on, now. Here we go. Don't be afraid. 228 00:18:42,881 --> 00:18:43,870 [Grunts] 229 00:18:51,123 --> 00:18:52,488 [Gun firing] 230 00:18:56,962 --> 00:18:58,452 How about that? 231 00:19:01,033 --> 00:19:02,500 [Seagulls cawing] 232 00:19:08,040 --> 00:19:09,029 [Exclaiming] 233 00:19:17,816 --> 00:19:18,805 [Engine starting] 234 00:19:18,917 --> 00:19:20,009 [Tires screeching] 235 00:19:23,455 --> 00:19:24,649 [Engine starting] 236 00:20:03,228 --> 00:20:04,820 [Police siren wailing] 237 00:20:42,634 --> 00:20:44,761 Okay, mister, on the ground. 238 00:20:44,836 --> 00:20:48,203 There was a man killed down at the beach and I was chasing the killer. 239 00:20:48,273 --> 00:20:50,070 On the ground, now. 240 00:21:08,994 --> 00:21:12,157 I told you, I was chasing the guy that killed him. 241 00:21:17,369 --> 00:21:19,200 1-Mary-10 to Control. 242 00:21:19,271 --> 00:21:22,934 I have your 157 suspect in custody. 243 00:21:23,175 --> 00:21:26,144 Send a backup and put out a Code 4. 244 00:21:26,211 --> 00:21:28,338 A 157? What are you talking about? 245 00:21:28,413 --> 00:21:31,211 I didn't kill anybody. I told you, I was chasing the guy. 246 00:21:31,283 --> 00:21:34,184 He was driving a white Porsche. He did the killing. 247 00:21:34,252 --> 00:21:36,584 I got a lieutenant coming. You can tell him. 248 00:21:37,089 --> 00:21:39,114 Well? That's the man. 249 00:21:39,191 --> 00:21:41,022 He's the one we saw at the beach. 250 00:21:41,093 --> 00:21:44,187 I was on the beach. I saw these people, but I didn't kill anybody. 251 00:21:44,262 --> 00:21:47,425 Listen, you knock it off for a minute. You'll get your chance. 252 00:21:47,499 --> 00:21:48,932 Is there anything else? 253 00:21:49,001 --> 00:21:51,765 It did look like they were fighting. Oh, yeah? 254 00:21:53,205 --> 00:21:54,502 How about that? 255 00:21:54,673 --> 00:21:57,005 Lieutenant, if you just ask them about the rifle... 256 00:21:57,075 --> 00:21:58,940 we can clear this thing up in a hurry. 257 00:21:59,011 --> 00:22:02,538 I wanna know if you were fighting with Brego when he got killed. 258 00:22:04,983 --> 00:22:07,315 Yeah, sort of. Sort of? 259 00:22:08,120 --> 00:22:11,578 Okay, I was fighting with him, but I wasn't trying to kill him. 260 00:22:11,823 --> 00:22:15,987 He was a very dangerous man. We got a file on Brego two inches thick. 261 00:22:16,061 --> 00:22:17,494 Brego was a flip-top. 262 00:22:17,562 --> 00:22:20,258 If you were fighting, you can bet he was trying to kill you. 263 00:22:20,332 --> 00:22:23,028 He'd have caved your head in and sent you out with the tide. 264 00:22:23,101 --> 00:22:25,535 He was shot with a rifle from a cliff. 265 00:22:25,737 --> 00:22:28,763 I saw these people, but I wasn't carrying a rifle. 266 00:22:31,243 --> 00:22:33,177 Did he have a rifle? No. 267 00:22:35,047 --> 00:22:36,844 Did he have a pistol? 268 00:22:36,915 --> 00:22:38,280 He could have. 269 00:22:38,350 --> 00:22:41,410 As a matter of fact, he did have something in his hand. 270 00:22:42,187 --> 00:22:45,020 He was shot with a rifle. I didn't have a rifle. 271 00:22:45,090 --> 00:22:47,058 Now, I wanna get out of here. 272 00:22:47,626 --> 00:22:50,686 According to the coroner, he was shot... 273 00:22:51,997 --> 00:22:54,693 with a 7.65 mm slug. 274 00:22:54,966 --> 00:22:58,129 It could have come out of anything. A rifle, a pistol. 275 00:22:58,437 --> 00:23:00,803 Of course, there's no way of telling... 276 00:23:00,872 --> 00:23:03,500 'cause the slug was a dumdum and it's in a hundred pieces. 277 00:23:03,575 --> 00:23:05,167 Where's my lawyer? 278 00:23:07,245 --> 00:23:09,042 Is Rockford's attorney out there yet? 279 00:23:09,114 --> 00:23:10,547 (woman) Not yet, sir. 280 00:23:11,383 --> 00:23:12,372 Nope. 281 00:23:14,252 --> 00:23:16,345 Thanks very much for coming in. 282 00:23:22,427 --> 00:23:24,725 Just down the hallway and to the left. 283 00:23:33,238 --> 00:23:34,967 Doesn't look good, Mr. Rockford. 284 00:23:35,040 --> 00:23:37,406 No, sir, it doesn't look good at all. 285 00:23:38,510 --> 00:23:42,241 You got a right to consult with your attorney, but I got a suggestion. 286 00:23:42,314 --> 00:23:43,804 Well, let me guess. 287 00:23:44,382 --> 00:23:47,442 If I confess, you'll get me off with 20 to life... 288 00:23:47,519 --> 00:23:51,512 and then you'll make sure that the warden puts me in a cell with color TV. 289 00:23:53,625 --> 00:23:57,857 Tell you what. I'll call the DA in here, and we'll settle this quick. 290 00:23:58,163 --> 00:24:01,132 You were fighting with Brego. Brego pulled a piece... 291 00:24:01,199 --> 00:24:03,759 you took it away from him, the gun went off. 292 00:24:03,835 --> 00:24:06,235 Involuntary manslaughter. We plead it before a judge. 293 00:24:06,304 --> 00:24:08,329 You end up maybe doing a year, county time. 294 00:24:08,406 --> 00:24:11,603 Come on, Lieutenant. I didn't come down with yesterday's rain. 295 00:24:11,676 --> 00:24:14,406 You got a very creaky case here, all of it circumstantial. 296 00:24:14,479 --> 00:24:15,503 You don't have a motive... 297 00:24:15,580 --> 00:24:18,344 and those two old people aren't gonna make good witnesses. 298 00:24:18,416 --> 00:24:21,249 A good attorney could blow them off in 10 minutes. 299 00:24:21,319 --> 00:24:23,913 You yardbird lawyers really hand me a laugh. 300 00:24:23,989 --> 00:24:26,150 I told you I got a call from Brego. 301 00:24:26,224 --> 00:24:29,523 He didn't give me his name on the phone, but he wanted to retain me. 302 00:24:29,594 --> 00:24:31,528 So I went down to the beach to meet him. 303 00:24:31,596 --> 00:24:35,054 When I got there, I knew who he was and told him I didn't work for hoods. 304 00:24:35,133 --> 00:24:36,964 So he blew his stack and started swinging. 305 00:24:37,035 --> 00:24:39,560 Next thing I knew, there was a shot and he went down. 306 00:24:39,638 --> 00:24:42,436 You're crud, Rockford. You know it and I know it. 307 00:24:42,741 --> 00:24:44,971 You got a record and you done time. 308 00:24:45,210 --> 00:24:47,610 The courts ain't gonna waste much time with you. 309 00:24:47,679 --> 00:24:50,170 You're gonna get down the chute in a hurry. 310 00:24:50,715 --> 00:24:51,704 Let's go. 311 00:25:06,698 --> 00:25:08,325 Where have you been, Beth? 312 00:25:08,400 --> 00:25:10,960 I was in court, filing a report on a felony, hit-and-run. 313 00:25:11,036 --> 00:25:12,264 I got here as fast as I could. 314 00:25:12,337 --> 00:25:15,773 I'm gonna turn him over to the jailer. You can talk to him there. 315 00:25:15,841 --> 00:25:19,208 Hold on a second, Lieutenant. Let me finish this A.R. Report. 316 00:25:21,947 --> 00:25:23,471 This is all you have? 317 00:25:24,816 --> 00:25:25,942 Okay, Lieutenant... 318 00:25:26,017 --> 00:25:29,714 I haven't spoken to my client yet, but I think you can ease off a little. 319 00:25:29,788 --> 00:25:31,415 Is that so, honey? 320 00:25:31,623 --> 00:25:33,716 I'm an attorney, Lieutenant Diel. 321 00:25:33,825 --> 00:25:35,816 I expect to be treated as such. 322 00:25:36,394 --> 00:25:38,362 My name is Ms. Davenport. 323 00:25:38,797 --> 00:25:41,823 You call me "honey" again, you'll hear about it from your captain. 324 00:25:41,900 --> 00:25:44,596 I'm still gonna book this jailbird. For what? 325 00:25:44,803 --> 00:25:46,293 Material witness, for now. 326 00:25:46,371 --> 00:25:48,931 No, you're not. You're gonna book him for murder one. 327 00:25:49,007 --> 00:25:50,201 Beth. Shut up, Jim. 328 00:25:50,275 --> 00:25:52,505 Look, I'm gonna book... You want him as a witness. 329 00:25:52,577 --> 00:25:55,671 He'll stipulate to that and I'll guarantee his presence in court... 330 00:25:55,747 --> 00:25:57,806 if this thing ever gets to court. 331 00:25:57,883 --> 00:25:59,817 (Davenport) Carl Brego was a hoodlum. 332 00:26:00,118 --> 00:26:03,519 You and I both know he was probably killed by the underworld. 333 00:26:03,889 --> 00:26:05,618 But if you book Mr. Rockford... 334 00:26:05,690 --> 00:26:08,523 as a material witness under these circumstances... 335 00:26:08,760 --> 00:26:12,526 I'm going to bring action against you and this department for harassment... 336 00:26:12,597 --> 00:26:14,792 and you will end up getting your next promotion... 337 00:26:14,866 --> 00:26:16,857 around the turn of the century. 338 00:26:20,105 --> 00:26:21,572 Wait here a minute. 339 00:26:22,607 --> 00:26:25,337 Beth, murder one? Are you nuts? 340 00:26:25,577 --> 00:26:26,839 You gotta push them. 341 00:26:26,912 --> 00:26:30,109 I don't think they can make it, and it's the only charge they have. 342 00:26:30,181 --> 00:26:32,672 We'll see. Isn't that a little dangerous? 343 00:26:33,084 --> 00:26:34,176 Yes. 344 00:26:34,853 --> 00:26:35,877 [Sighs] 345 00:26:35,954 --> 00:26:37,785 All right, Ms. Davenport. 346 00:26:38,023 --> 00:26:40,184 We're not gonna book him yet. 347 00:26:41,126 --> 00:26:42,753 Come on, Jim. Let's go. 348 00:26:42,827 --> 00:26:45,295 I'm gonna be on you like a bad case of flu. 349 00:26:45,363 --> 00:26:49,129 You get even close to an airport or bus station and you're gonna be in here... 350 00:26:49,200 --> 00:26:50,724 reading the graffiti. 351 00:26:52,404 --> 00:26:54,133 What about the girl, Leah? 352 00:26:54,205 --> 00:26:56,935 If the cops turn her up, she could be a problem for you... 353 00:26:57,008 --> 00:26:59,374 especially if she heard you threaten him. 354 00:26:59,444 --> 00:27:01,844 Let's just hope they don't find her. 355 00:27:03,915 --> 00:27:06,543 You're parked in a red zone. I always do that. 356 00:27:06,618 --> 00:27:09,086 They never give tickets in front of the police station. 357 00:27:09,154 --> 00:27:11,247 It's a psychological neutral zone. 358 00:27:11,323 --> 00:27:12,915 I gotta get a new attorney. 359 00:27:12,991 --> 00:27:15,186 What do you mean? You're out, aren't you? 360 00:27:15,260 --> 00:27:17,455 But you haven't thrown the hook yet. 361 00:27:18,196 --> 00:27:19,686 Diel isn't sure about you. 362 00:27:19,764 --> 00:27:20,924 He'd like it to be you... 363 00:27:20,999 --> 00:27:24,127 because that would be easy and satisfy his tidiness urge. 364 00:27:24,202 --> 00:27:26,136 He's got a case, but it's not good enough. 365 00:27:26,204 --> 00:27:29,071 He'll never get a booking with it, but it's close. 366 00:27:29,140 --> 00:27:32,371 So, all he's got to do is to get Mr. And Mrs... What's their name? 367 00:27:32,444 --> 00:27:34,105 Tibbett. Tibbett. 368 00:27:34,379 --> 00:27:37,177 To say that they saw you with a gun in your hand. 369 00:27:38,350 --> 00:27:41,877 Then there's also the possibility that whoever really killed him... 370 00:27:41,953 --> 00:27:43,386 Jim? Yeah. 371 00:27:43,688 --> 00:27:46,350 Did you kill him? That's just great. 372 00:27:46,524 --> 00:27:48,890 What is that? Kind of an afterthought? 373 00:27:49,127 --> 00:27:51,994 I'm sorry, it's just a routine attorney's question. 374 00:27:52,163 --> 00:27:55,030 There's the possibility that whoever really killed him... 375 00:27:55,100 --> 00:27:58,866 is gonna pony up a fake witness against you, just to clear the books. 376 00:28:01,239 --> 00:28:03,537 You have any more comforting thoughts? 377 00:28:04,009 --> 00:28:06,739 I've gotta get back to court. I'll call you tonight. 378 00:28:06,811 --> 00:28:09,871 Thanks for fitting me in, Beth. I really appreciate it. 379 00:28:33,038 --> 00:28:34,027 [Beeps] 380 00:29:46,544 --> 00:29:47,977 Countess, I want to talk to you. 381 00:29:48,046 --> 00:29:52,039 Just a minute, Jim. I've only got five minutes left of my lesson. Okay, Terry 382 00:29:52,117 --> 00:29:54,278 Now. You heard the Countess, buddy. 383 00:29:54,352 --> 00:29:55,717 This can't wait. 384 00:29:56,287 --> 00:29:59,120 If the Countess says five minutes, it can wait five minutes. 385 00:29:59,190 --> 00:30:03,251 All right, I don't want to interrupt. You go ahead and play, and I'll talk. 386 00:30:05,630 --> 00:30:07,791 The cops think I killed Carl Brego. 387 00:30:08,533 --> 00:30:11,400 He was shot dead on the beach about four hours ago. 388 00:30:11,669 --> 00:30:15,435 Course, I didn't kill him, but since you're the one that sent me to meet him... 389 00:30:15,507 --> 00:30:19,603 I just have to think that you were trying to set me up to take a murder rap. 390 00:30:21,346 --> 00:30:24,315 Terry, would you excuse us, please? Who is this guy? 391 00:30:24,382 --> 00:30:27,442 No, go ahead and finish your lesson. I hate to interrupt. 392 00:30:27,519 --> 00:30:30,010 Terry, you can go now. That's all for today. 393 00:30:30,088 --> 00:30:31,715 Are you okay, Countess? 394 00:30:32,090 --> 00:30:34,183 You want, I can run this guy off. 395 00:30:34,359 --> 00:30:36,554 I wouldn't try it, Terry. I'm in a bad mood today. 396 00:30:36,628 --> 00:30:39,688 I'm liable to make you eat the tennis balls in that basket. 397 00:30:39,764 --> 00:30:42,562 Now, you gather the rest of your things and scoot. 398 00:30:46,905 --> 00:30:48,600 What do you mean, "Carl's dead"? 399 00:30:48,673 --> 00:30:52,507 You know he's dead. You sent me down there to get nominated for it. 400 00:30:52,677 --> 00:30:54,941 I don't know what you're talking about. 401 00:30:55,013 --> 00:30:58,642 That frame wasn't quite tight enough. I managed to squeeze out from under it. 402 00:30:58,716 --> 00:31:01,241 But I'm walking around on a very thin pass. 403 00:31:01,386 --> 00:31:04,617 Jim, you didn't... Tell the police about you? No. Not yet. 404 00:31:05,056 --> 00:31:06,489 I'm on my way down there now. 405 00:31:06,558 --> 00:31:09,152 I'm gonna give you about a minute and a half, Countess... 406 00:31:09,227 --> 00:31:11,092 to convince me you didn't set me up. 407 00:31:11,162 --> 00:31:12,754 But I'm warning you... 408 00:31:13,131 --> 00:31:14,792 you better make it good... 409 00:31:14,866 --> 00:31:17,994 'cause I'm not working for you now, I'm working for me. 410 00:31:18,336 --> 00:31:19,394 All right. 411 00:31:19,604 --> 00:31:22,129 Just give me a minute. I need time to think. 412 00:31:22,640 --> 00:31:24,471 Yeah, that's what I thought. 413 00:31:24,576 --> 00:31:26,043 I'll see you, Countess. 414 00:31:26,110 --> 00:31:29,045 Please. Look, I didn't set you up. 415 00:31:30,748 --> 00:31:33,308 You promised me you wouldn't tell anybody about Chicago. 416 00:31:33,384 --> 00:31:35,784 You gave me your word, or I wouldn't have told you. 417 00:31:35,853 --> 00:31:37,946 I said I'd protect you if you didn't lie to me. 418 00:31:38,022 --> 00:31:40,616 I didn't lie to you. Carl's death is a shock to me. 419 00:31:40,692 --> 00:31:42,751 I swear to you that I had nothing to do with it. 420 00:31:42,827 --> 00:31:45,227 Come on, you're gonna have to do better than that. 421 00:31:45,296 --> 00:31:47,196 And the police won't believe you either... 422 00:31:47,265 --> 00:31:50,632 particularly when I tell them that your motive was blackmail. 423 00:31:51,970 --> 00:31:55,428 No, your best bet to stay out of prison is to plead temporary insanity. 424 00:31:55,506 --> 00:31:57,030 Who knows, you may get lucky. 425 00:31:57,108 --> 00:31:59,906 They'll toss you in one of those head-basket wards. 426 00:31:59,978 --> 00:32:01,104 I'll deny it. 427 00:32:01,179 --> 00:32:04,740 With Carl dead, there's no way to prove anything. They'll never believe you. 428 00:32:04,816 --> 00:32:07,216 Come on, honey, I got you on videotape. 429 00:32:07,285 --> 00:32:10,516 Remember? Carl taking the purse from you, all that? 430 00:32:12,156 --> 00:32:13,885 Please wait. Listen. 431 00:32:15,159 --> 00:32:17,150 I'll buy the tape. I'll pay you. 432 00:32:17,695 --> 00:32:19,686 I'll pay you anything you want. 433 00:32:19,964 --> 00:32:21,898 All right. How about $100,000? 434 00:32:25,470 --> 00:32:27,199 I really misjudged you, didn't I? 435 00:32:27,272 --> 00:32:29,137 You crawled out from under a rock. 436 00:32:29,207 --> 00:32:33,234 You see, I've got this little problem. Every time I get indicted for murder... 437 00:32:33,311 --> 00:32:35,245 I seem to lose all my manners. 438 00:32:36,648 --> 00:32:37,706 All right. 439 00:32:39,350 --> 00:32:41,250 I'll raise the money somehow. 440 00:32:41,586 --> 00:32:45,454 But you've got to promise me to give me the videotapes and keep your mouth shut. 441 00:32:45,523 --> 00:32:47,616 You will? I said I'd pay you. 442 00:32:49,160 --> 00:32:52,391 I don't have the videotapes anymore. Somebody erased them. 443 00:32:53,231 --> 00:32:55,791 I thought it was you, but I guess it wasn't. 444 00:32:56,200 --> 00:32:57,724 I told you the truth. 445 00:32:58,503 --> 00:33:00,630 Now you have to keep your promise, too. 446 00:33:00,705 --> 00:33:03,902 I just don't know where to go now. I thought it was a gang killing. 447 00:33:03,975 --> 00:33:06,341 Do you know a girl by the name of Leah? 448 00:33:07,145 --> 00:33:08,134 No. 449 00:33:08,346 --> 00:33:11,315 I might find out something from her about Carl. 450 00:33:11,549 --> 00:33:14,450 He was living with her, dating her, something. I don't know. 451 00:33:14,519 --> 00:33:17,147 You'll keep your promise? You won't tell the police? 452 00:33:17,221 --> 00:33:19,212 Let me put it this way, Debbie. 453 00:33:19,557 --> 00:33:22,492 I'm never too sure just how much character I've got. 454 00:33:22,560 --> 00:33:25,188 In a pinch, I start groping for alternatives. 455 00:33:26,064 --> 00:33:29,295 I'll probably sell you out before I take a rap for murder. 456 00:33:30,001 --> 00:33:34,335 If you can help me, you'd better get your little coffee can and start bailing... 457 00:33:34,472 --> 00:33:36,940 'cause if I go down, you go down. 458 00:33:39,243 --> 00:33:42,679 Chivalry is really dead, isn't it? I know. 459 00:34:32,063 --> 00:34:33,052 [Clattering] 460 00:35:45,403 --> 00:35:46,927 [Seagulls cawing] 461 00:35:55,279 --> 00:35:56,405 (Becker) Becker. 462 00:35:56,481 --> 00:35:58,210 Hey, Dennis, Jim Rockford. 463 00:35:58,483 --> 00:36:00,212 Say, Jim, how you been? 464 00:36:00,485 --> 00:36:04,012 Heard you got into a little tiff with my buddy, Lt. Diel. 465 00:36:04,388 --> 00:36:06,515 Yeah, you got lousy taste in friends. 466 00:36:06,591 --> 00:36:08,115 I didn't like him very much. 467 00:36:08,192 --> 00:36:10,126 Boy, Jim, it's great talking to you. 468 00:36:10,194 --> 00:36:12,754 Hold on a minute, my other phone is flashing. 469 00:36:14,565 --> 00:36:16,829 We got anybody out there watching his trailer? 470 00:36:16,901 --> 00:36:19,392 No. Is that where he is? Yeah, I think so. 471 00:36:19,470 --> 00:36:22,871 How long will it take to get a warrant? You finished with her statement? 472 00:36:22,940 --> 00:36:25,340 She's burning him good. Said she saw him kill Brego. 473 00:36:25,409 --> 00:36:29,368 Take me two minutes to get it typed up. I get the DA to approve it... 474 00:36:29,514 --> 00:36:31,709 Judge Hunnicut is over at the courthouse. 475 00:36:31,782 --> 00:36:33,545 I'll have a warrant in 25 minutes. 476 00:36:33,618 --> 00:36:35,848 And now, I'd send a plainclothes car out there. 477 00:36:35,920 --> 00:36:38,388 In the meanwhile, I'll try and stall him. 478 00:36:40,658 --> 00:36:43,286 Sorry, Jim, but I'm breaking in a rookie over here. 479 00:36:43,361 --> 00:36:45,386 He can't even fill out a 211 report. 480 00:36:45,897 --> 00:36:48,991 So, anyway, what have you been doing? You out at the trailer? 481 00:36:49,066 --> 00:36:52,058 We ought to get together and try and get us some yellowtail. 482 00:36:52,136 --> 00:36:55,401 Yellowtail? What are you talking about? They aren't running. 483 00:36:56,974 --> 00:36:59,204 Listen, Dennis, I need a favor. 484 00:36:59,744 --> 00:37:04,306 I'm trying to get all the dope I can on a girl named Leah Richards. 485 00:37:04,482 --> 00:37:06,712 Can you punch her out on the computer? 486 00:37:06,784 --> 00:37:10,311 I'm looking for priors or convictions. I wanna know, you know... 487 00:37:10,621 --> 00:37:13,215 what her racket is and any known associates. 488 00:37:13,591 --> 00:37:14,922 Yeah, right away. 489 00:37:15,826 --> 00:37:18,351 Look, where are you? I could run it by on my way home. 490 00:37:18,429 --> 00:37:21,057 I was gonna come out there and pick some of those clams... 491 00:37:21,132 --> 00:37:25,000 on the pier. You know, Nancy's been hustling me for some steamed clams. 492 00:37:25,803 --> 00:37:28,328 Dennis, what's going on? What's wrong? 493 00:37:28,573 --> 00:37:30,438 Nothing. What are you talking about? 494 00:37:30,508 --> 00:37:32,339 What are friends for, Jimbo? 495 00:37:34,278 --> 00:37:37,975 There wouldn't happen to be a warrant out for my arrest, would there? 496 00:37:38,049 --> 00:37:40,916 No, what do you mean, warrant? Of course not. 497 00:37:41,586 --> 00:37:43,713 Dennis, I thought we were friends. 498 00:37:44,956 --> 00:37:46,389 [Telephone clicking] 499 00:38:29,934 --> 00:38:32,027 1-Extra-22 to Control. 500 00:38:32,470 --> 00:38:34,870 We have an addition on the 157 suspect... 501 00:38:34,939 --> 00:38:38,739 at 2354, Pacific Coast Highway. 502 00:38:39,510 --> 00:38:42,968 Suspect was forced into a light sedan by two male Caucasians. 503 00:38:43,347 --> 00:38:45,872 Request a backup and instructions. 504 00:38:54,258 --> 00:38:55,953 You guys better have a warrant. 505 00:38:56,027 --> 00:38:58,621 What are you talking about? A warrant for my arrest. 506 00:38:58,696 --> 00:39:01,756 You just can't go around picking up people without a warrant. 507 00:39:01,832 --> 00:39:05,268 Yeah? I do it all the time. 508 00:39:07,238 --> 00:39:08,728 You guys aren't cops? 509 00:39:37,201 --> 00:39:39,260 How are you feeling, Mr. Rockford? 510 00:39:39,336 --> 00:39:41,236 Tell you the truth, I'm scared to death. 511 00:39:41,305 --> 00:39:43,933 Good. We'd like to get some information. 512 00:39:44,642 --> 00:39:47,236 We want to know who hired you to kill Carl Brego. 513 00:39:47,311 --> 00:39:50,576 I didn't kill Brego, and I'm getting a little sick of this. 514 00:39:51,048 --> 00:39:53,346 And the cops don't believe you? No. 515 00:39:55,720 --> 00:39:57,415 Neither do I. 516 00:39:58,055 --> 00:40:01,491 But I have more pragmatic reasons. You see... 517 00:40:01,859 --> 00:40:05,852 Carl Brego just didn't need the services of a private detective. 518 00:40:06,464 --> 00:40:09,661 We have plenty of people who could have done the same thing you do... 519 00:40:09,734 --> 00:40:11,031 only with more efficiency. 520 00:40:11,102 --> 00:40:14,230 I won't argue with that. Then you're gonna stick to that story? 521 00:40:14,305 --> 00:40:17,206 If I could come up with something that sounded any better... 522 00:40:17,274 --> 00:40:18,673 I'd probably use it. 523 00:40:18,743 --> 00:40:20,210 Okay, Mr. Rockford. 524 00:40:20,811 --> 00:40:22,836 Listen, if it helps any... 525 00:40:23,214 --> 00:40:25,682 I think he was killed by organized crime. 526 00:40:26,183 --> 00:40:29,983 I'm in organized crime, Mr. Rockford, and I know how it works. 527 00:40:30,855 --> 00:40:34,086 You see, a killing is a very complicated thing to arrange. 528 00:40:34,291 --> 00:40:35,883 Your case, for instance. 529 00:40:35,960 --> 00:40:40,420 I had to submit your name and my reasons for wanting you hit to two of my superiors. 530 00:40:40,498 --> 00:40:42,432 They figured you were just a trigger-man... 531 00:40:42,500 --> 00:40:45,526 and that if someone were to pay for killing my cousin... 532 00:40:45,603 --> 00:40:48,071 it should be the man who ordered it done. 533 00:40:48,172 --> 00:40:51,471 They okayed the contract, with the provision that I face you first... 534 00:40:51,542 --> 00:40:55,137 and give you the opportunity to give me the name of the man who hired you. 535 00:40:55,212 --> 00:40:57,237 Something you failed to do. 536 00:40:57,782 --> 00:40:59,909 We've just completed that phase. 537 00:41:00,050 --> 00:41:02,951 And now, I'm gonna leave you with these two gentlemen... 538 00:41:03,020 --> 00:41:05,750 and they'll take you to a suitable spot... 539 00:41:06,457 --> 00:41:07,924 and finish the job. 540 00:41:08,259 --> 00:41:09,556 All right. 541 00:41:10,661 --> 00:41:13,596 I'll give you what you want. I'm listening. 542 00:41:15,065 --> 00:41:16,896 You guys know Tom Beceda? 543 00:41:17,234 --> 00:41:18,565 He's out of the country. 544 00:41:18,636 --> 00:41:22,003 He'd heard of my work and he wanted me to smoke Carl for him. 545 00:41:22,773 --> 00:41:26,265 Check it out. There's a phone in the other office. Call New York. 546 00:41:26,343 --> 00:41:28,937 You know, I don't believe this, of course... 547 00:41:29,013 --> 00:41:30,810 but I'm gonna check it out. 548 00:41:31,949 --> 00:41:34,816 You know, you have a very creative mind. 549 00:41:35,686 --> 00:41:37,210 (policeman) Stop! Police! 550 00:41:40,424 --> 00:41:41,584 Freeze. 551 00:41:43,327 --> 00:41:44,316 [Grunts] 552 00:41:44,862 --> 00:41:46,090 [Thudding] 553 00:41:46,163 --> 00:41:49,291 You got here just in time. They were gonna kill me. 554 00:41:52,970 --> 00:41:54,665 I owed that guy one. 555 00:41:54,939 --> 00:41:58,705 The old guy got confused and tried to run into the closet over there. 556 00:42:01,645 --> 00:42:03,272 I gotta take you in, Jim. 557 00:42:03,347 --> 00:42:07,044 Hey, come on, Dennis. On what charge? Murder. We got an eyewitness. 558 00:42:07,117 --> 00:42:08,846 Says she saw you kill him. 559 00:42:09,220 --> 00:42:10,949 Leah Richards? Right. 560 00:42:12,957 --> 00:42:16,688 Could you get them to close the door? I wanna talk to you in private. 561 00:42:17,895 --> 00:42:20,921 Close the door on your way out. Put them in the car. 562 00:42:22,533 --> 00:42:24,000 I need some time. 563 00:42:24,068 --> 00:42:27,333 Just give me a couple of hours. I know I can get out from under this. 564 00:42:27,404 --> 00:42:30,134 I've been set up and I think I know who did it. 565 00:42:31,141 --> 00:42:34,440 If I let you go, I'd get busted back down to traffic patrol. 566 00:42:34,645 --> 00:42:37,136 I don't believe you did it, but I'm a cop. 567 00:42:37,481 --> 00:42:39,176 Got to take you in, Jim. 568 00:42:40,551 --> 00:42:43,349 Dennis... Would you look at that? 569 00:42:44,588 --> 00:42:45,612 [Grunts] 570 00:42:45,689 --> 00:42:47,179 Sorry, Dennis. 571 00:42:56,133 --> 00:42:57,259 [Engine starting] 572 00:42:59,737 --> 00:43:00,931 [Tires screeching] 573 00:43:18,455 --> 00:43:20,753 I really don't know what you're talking about. 574 00:43:20,824 --> 00:43:22,257 What you're saying just can't be. 575 00:43:22,326 --> 00:43:25,887 I'm convinced it wasn't a mob killing and I'm convinced you didn't do it... 576 00:43:25,963 --> 00:43:28,989 and that only leaves one other player. Your husband. 577 00:43:29,433 --> 00:43:31,401 He didn't even know about Carl. 578 00:43:31,468 --> 00:43:32,730 Where is he? 579 00:43:32,803 --> 00:43:36,330 About a foot behind you and a little to your left, Mr. Rockford. 580 00:43:39,009 --> 00:43:41,204 This just hasn't been my day at all. 581 00:43:41,278 --> 00:43:43,007 All right, Mr. Rockford... 582 00:43:43,314 --> 00:43:45,441 we're gonna go shoot a little skeet. 583 00:43:45,516 --> 00:43:47,575 Mike, don't do this, please. 584 00:43:48,719 --> 00:43:50,880 Things didn't work out for us, did they? 585 00:43:50,955 --> 00:43:53,685 I'm sorry. I was only trying to protect you. 586 00:43:53,757 --> 00:43:56,282 You didn't have to kill Brego. Yes, I did. 587 00:43:56,393 --> 00:44:00,193 I got to wondering about him, so I broke into his place and he had... 588 00:44:04,401 --> 00:44:06,596 Well, there were some Xeroxes of... 589 00:44:07,972 --> 00:44:09,337 Babe, I'm sorry. 590 00:44:11,108 --> 00:44:13,633 It's okay. Can't say I wasn't hurt. 591 00:44:14,778 --> 00:44:16,905 People make mistakes, honey. 592 00:44:18,282 --> 00:44:20,944 But I'll be damned if I was gonna let you go to jail... 593 00:44:21,018 --> 00:44:23,851 and Brego was gonna put you there sooner or later. 594 00:44:24,588 --> 00:44:26,715 At least that ain't gonna happen. 595 00:44:27,491 --> 00:44:30,654 Now, all we gotta do is take care of Mr. Rockford here... 596 00:44:30,728 --> 00:44:33,162 and nobody is left who knows who you were. 597 00:44:33,230 --> 00:44:37,223 Mike, he won't say anything about me. Really, he won't. 598 00:44:38,135 --> 00:44:42,595 Once a fox gets the smell of a henhouse, there ain't no trusting him. 599 00:44:42,673 --> 00:44:46,666 That's really very folksy, but it's still murder. 600 00:44:48,245 --> 00:44:51,214 Come on. Mike, please don't. 601 00:44:51,915 --> 00:44:55,544 Sorry, honey. I don't want to, but there's other problems. 602 00:44:55,619 --> 00:44:59,953 I ain't about to face a rap for murder, and Mr. Rockford knows I killed Brego. 603 00:45:00,824 --> 00:45:01,916 Let's go. 604 00:45:12,069 --> 00:45:13,502 You wouldn't want to talk a deal? 605 00:45:13,570 --> 00:45:17,165 Like, maybe I take the murder rap, do the 20-year stretch? 606 00:45:17,241 --> 00:45:21,302 You could put $100,000 in an account for me and I'd guarantee my silence. 607 00:45:23,280 --> 00:45:26,272 I'd be fixed for life, you know. I'd get out in maybe 10. 608 00:45:26,350 --> 00:45:27,749 I'm not anxious to do time... 609 00:45:27,818 --> 00:45:31,879 but I figure 10 years is a lot better than eternity. 610 00:45:32,322 --> 00:45:34,483 You'd sell me out. No, I wouldn't. 611 00:45:35,025 --> 00:45:37,858 I ain't about to trade one blackmailer for another. 612 00:45:37,928 --> 00:45:39,225 Get in the car. 613 00:45:42,666 --> 00:45:43,963 You drive. 614 00:45:50,040 --> 00:45:51,473 [Engine starting] 615 00:46:01,318 --> 00:46:02,649 Slow down. 616 00:46:02,920 --> 00:46:04,911 Think it over, Mike. It's a good deal. 617 00:46:04,988 --> 00:46:06,387 I said slow down! 618 00:46:10,861 --> 00:46:14,763 That ought to be fast enough. Now let's talk a new deal, Mike. 619 00:46:15,399 --> 00:46:19,335 You throw that gun out the window, and we'll see who takes the murder rap. 620 00:46:19,403 --> 00:46:21,633 Slow down, or I'll kill you right here. 621 00:46:21,705 --> 00:46:24,731 Then we'd both be dead. That wouldn't be too smart. 622 00:46:25,309 --> 00:46:28,039 The keys don't come out of the ignition while it's moving. 623 00:46:28,112 --> 00:46:31,275 It's a safety feature. How about that for irony? 624 00:46:31,582 --> 00:46:35,245 I'm not a bluffer, boy. You stop this car, or I'll pull the trigger. 625 00:46:36,687 --> 00:46:39,178 You're not gonna shoot me, and you know it. 626 00:46:52,569 --> 00:46:53,831 [Car exploding] 627 00:47:07,484 --> 00:47:10,715 Okay, I guess that wraps up the Brego killing. 628 00:47:11,421 --> 00:47:14,879 You're lucky, Rockford. The Countess is backing your story. 629 00:47:15,592 --> 00:47:18,459 Nice lady, the Countess. Real class. 630 00:47:19,696 --> 00:47:21,095 Her name is Debbie Ryder. 631 00:47:21,165 --> 00:47:24,794 She went to high school in southern Illinois and she likes Frankie Avalon... 632 00:47:24,868 --> 00:47:27,564 so don't get yourself in a lather, Lieutenant. 633 00:47:28,005 --> 00:47:31,236 I don't like you, Rockford. You got a smart mouth... 634 00:47:31,808 --> 00:47:33,901 and you're not out of trouble yet. 635 00:47:34,411 --> 00:47:37,744 We still got a "flight to avoid arrest" charge hanging on you. 636 00:47:37,814 --> 00:47:42,251 He's safe there on a technicality, Lieutenant. We never served him the warrant. 637 00:47:48,492 --> 00:47:50,426 You like this jerk, don't you? 638 00:47:50,527 --> 00:47:52,051 No, I don't like him. 639 00:47:52,563 --> 00:47:56,431 I owe him a punch in his belly and I can't collect if he's doing time. 640 00:48:03,473 --> 00:48:05,634 Dennis, how about Ryder? 641 00:48:06,476 --> 00:48:09,104 No, not gonna make it. He's got internal bleeding... 642 00:48:09,179 --> 00:48:11,670 and the doctor says he won't last an hour. 643 00:48:11,882 --> 00:48:13,782 Can I get out of here? Yeah. 644 00:48:14,084 --> 00:48:17,451 But you better stay handy until I get Diel cooled off. 645 00:48:17,754 --> 00:48:18,812 Right. 646 00:48:31,235 --> 00:48:32,964 I just heard about Mike. 647 00:48:36,940 --> 00:48:39,067 They keep fooling you, don't they? 648 00:48:40,611 --> 00:48:42,340 Think everything's real. 649 00:48:43,547 --> 00:48:47,483 Then when you get close enough so you can see, it's just made of plastic. 650 00:48:52,289 --> 00:48:54,814 Mike was the only genuine article around... 651 00:48:57,094 --> 00:49:01,292 but he got hooked on a plastic Countess. 652 00:49:04,434 --> 00:49:06,402 How do you deal with that? 653 00:49:06,470 --> 00:49:08,301 We're all scared to death. 654 00:49:09,439 --> 00:49:11,134 I guess that's the penalty we pay... 655 00:49:11,208 --> 00:49:14,837 for living in a world where all the price tags end in 99 cents... 656 00:49:14,911 --> 00:49:18,870 and they sell mortuary plots on billboards next to the freeway. 657 00:49:19,116 --> 00:49:22,176 What you do is just keep laughing. 658 00:49:24,321 --> 00:49:28,223 They're gonna kiss your hand, honey, because you are a Countess. 659 00:49:31,328 --> 00:49:34,627 Stop worrying about it. You're playing a big practical joke. 660 00:49:36,266 --> 00:49:37,733 Just keep laughing. 661 00:49:39,670 --> 00:49:41,365 Is that what you do? 662 00:49:41,805 --> 00:49:43,033 You bet. 54155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.