All language subtitles for Tunnel Vision (1976)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,980 --> 00:00:33,780 TOLOBEGIA TOLOBEGIA TOLOBEGIA TOLOBEGIA, UNCENSORED AND FREE 2 00:00:33,781 --> 00:00:41,600 Where do all the people go? Take it all and see 3 00:00:41,900 --> 00:00:49,900 TOLOBEGIA, TOLOBEGIA, WE LIVE IN OUR LIFE 4 00:00:49,901 --> 00:00:56,260 FILLING IN REALITY, THAT'S WHAT LIFE'S ABOUT 5 00:01:00,000 --> 00:01:07,607 THE LAST WEEKEND, AND WE'RE GOING TO BE ABLE TO DO IT 6 00:01:07,608 --> 00:01:14,000 TOLOBEGIA TOLOBEGIA TRYING TO CONVINCE THIS COMMITTEE THAT THE 7 00:01:14,001 --> 00:01:16,000 UNMITIGATED GARBAGE THAT YOU CALL TELEVISION 8 00:01:16,001 --> 00:01:18,000 PROGRAMMING HAS A REDEEMING SOCIAL VALUE? 9 00:01:18,001 --> 00:01:20,000 LET ME REMIND YOU, SENATOR GREEN, THAT TUNNELVISION WAS 10 00:01:20,001 --> 00:01:22,000 ALLOWED TO GO ON THE AIR OVER THE OBJECTIONS OF CONGRESS 11 00:01:22,001 --> 00:01:26,000 AND THE FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION ONLY AFTER WE FOUGHT FOR THE PRINCIPLES OF 12 00:01:26,001 --> 00:01:28,000 FREEDOM OF SPEECH AND FREEDOM OF THE AIRWAVES 13 00:01:28,001 --> 00:01:31,236 FREEDOM OF SPEECH AND FREEDOM OF THE AIRWAVES IN THE 14 00:01:31,237 --> 00:01:34,000 SUPREME COURT WHERE WE ALLOWED TO COMMENCE BROADCASTING. 15 00:01:34,001 --> 00:01:38,000 IN THAT LANDMARK DECISION, THE COURT WAS FULLY AWARE 16 00:01:38,399 --> 00:01:42,000 OF OUR OBJECTIVES IN SETTING UP AN UNCENSORED AND 17 00:01:42,049 --> 00:01:49,000 FREEDOM OF SPEECH AND FREEDOM OF THE AIRWAVES IN THE SUPREME COURT 18 00:01:49,299 --> 00:01:51,000 WHERE WE ALLOWED TO COMMENCE BROADCASTING. 19 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 IN THAT LANDMARK DECISION, THE COURT WAS FULLY AWARE 20 00:01:54,001 --> 00:02:00,000 OF OUR OBJECTIVES IN SETTING UP AN UNCENSORED AND FREE TELEVISION NETWORK. 21 00:02:00,001 --> 00:02:04,000 I CAN DIFFER WITH YOU, MR. FRONTER. 22 00:02:04,001 --> 00:02:09,000 DO YOU SERIOUSLY EXPECT THE COMMITTEE TO ACCEPT THIS SENATOR? 23 00:02:09,001 --> 00:02:11,000 I WAS MERELY REPOUNTING TO YOU A HISTORY OF THE FACES. 24 00:02:11,001 --> 00:02:12,000 I KNOW THEM. 25 00:02:12,001 --> 00:02:13,000 I CAN COME TO ORDER, PLEASE. 26 00:02:13,001 --> 00:02:14,000 EARL, PLEASE. 27 00:02:14,001 --> 00:02:16,000 EARL, WOULD YOU COME TO ORDER? 28 00:02:16,001 --> 00:02:19,000 YOU MAY HAVE ORDER IN THE COMMITTEE ROOM, PLEASE. 29 00:02:19,001 --> 00:02:20,000 PLEASE. 30 00:02:20,001 --> 00:02:29,001 WE HAVE LISTENED PATIENTLY TO FOUR DAYS OF YOUR PREPARED TESTIMONY. 31 00:02:29,500 --> 00:02:34,000 AND NOT ONCE HAVE YOU ATTEMPTED TO DEFEND THE CONTENT OF 32 00:02:34,001 --> 00:02:37,272 YOUR PROGRAMING OR THE QUESTIONABLE ADVERTISING 33 00:02:37,273 --> 00:02:42,000 THAT YOU YOU ACCEPT FROM QUESTIONABLE ADVERTISERS. 34 00:02:42,250 --> 00:02:46,000 NOW, IN FACT, NOWHERE HAVE YOU ACKNOWLEDGED THE FACTS 35 00:02:46,600 --> 00:02:50,000 WHICH POINT TO HOW YOUR FREE TELEVISION, AS YOU CALL IT, 36 00:02:51,000 --> 00:02:55,000 HAVE CORRUPTED THIS COUNTRY'S YOUTH, DISRUPTED SOCIAL ORDER, 37 00:02:55,001 --> 00:02:59,000 AND LEFT THE OTHER FOUR NETWORKS WITH PRACTICALLY NO VIEWERS AT ALL. 38 00:03:00,650 --> 00:03:05,000 TUNNEL VISION IS POPULAR BECAUSE FREEDOM IS POPULAR. 39 00:03:17,150 --> 00:03:17,771 I SUPPOSE IT'S FREEDOM THAT'S CAUSED AN INCREASE OF OVER 40 00:03:17,772 --> 00:03:25,000 35% MORE MURDERS, SOME -- I CAN'T READ THIS SCRIMBLING -- 41 00:03:25,350 --> 00:03:29,244 FORTY-THREE PERCENT MORE BURGLARIES AND SOME 55% 42 00:03:29,256 --> 00:03:33,000 MORE PEOPLE JUST LOSING INTEREST IN THEIR JOBS 43 00:03:33,001 --> 00:03:36,000 AND QUITTING IN ORDER TO WATCH YOUR STATION ALL DAY. 44 00:03:36,225 --> 00:03:38,969 I SUBMIT TO YOU, MR. BRODER, THAT YOU HAVE 45 00:03:38,981 --> 00:03:42,000 TURNED THIS NATION INTO A COUNTRY OF SHUT-INS. 46 00:03:42,600 --> 00:03:46,372 YOU HAVE HYPNOTIZED THE POPULUS INTO WATCHING 47 00:03:46,384 --> 00:03:50,000 YOUR BROADCAST TUNNEL VISION DAY AND NIGHT. 48 00:03:50,950 --> 00:03:53,994 AS YOU KNOW, 11 YEARS OF DEPRESSION CAN CERTAINLY 49 00:03:54,006 --> 00:03:57,000 BE HELD ACCOUNTABLE FOR HIGHER CRIME STATISTICS. 50 00:03:57,350 --> 00:04:00,000 AND AS FOR A TREMENDOUS NUMBER OF VIEWERS, 51 00:04:00,001 --> 00:04:04,000 LET ME SAY THAT I MERELY SELECT THE PROGRAMMING, MR. CHAIRMAN. 52 00:04:04,001 --> 00:04:09,000 IF PEOPLE WISH TO WATCH IT DAY AND NIGHT, IT'S MERELY A REFLECTION OF OUR SOCIETY. 53 00:04:10,250 --> 00:04:12,000 PEOPLE NEED TO FANTASIZE SENATORS. 54 00:04:12,150 --> 00:04:18,000 AND LET'S FACE IT, THIS HAS NOT BECOME A VERY PRETTY WORLD. 55 00:04:30,325 --> 00:04:34,567 ALL RIGHT, I THINK IT'S TIME TO STOP PHILOSOPHIZING 56 00:04:34,579 --> 00:04:38,000 AND LET THE PROGRAM SPEAK FOR THEMSELVES. 57 00:04:38,100 --> 00:04:42,000 NOW, WE HAVE CONDENSED A RECENT TUNNEL VISION DAY OF BROADCASTING 58 00:04:42,650 --> 00:04:46,000 FROM MORNING SIGN-ON TO EVENING SIGN-OFF. 59 00:04:46,001 --> 00:04:51,000 TO BE FAIR, WE CHOSE THE DAY AT RANDOM AND MEREALLY CUT DOWN THE SHOWS 60 00:04:51,001 --> 00:04:53,000 TO GIVE A REPRESENTATIVE SAMPLING OF YOUR PROGRAMMING. 61 00:04:53,001 --> 00:04:55,000 NOW, DO YOU HAVE ANY OBJECTION TO THIS, MR. BROADER? 62 00:04:55,001 --> 00:04:57,000 NOT AT ALL, SENATOR. 63 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 I COULD USE A GOOD LAUGH. 64 00:05:01,001 --> 00:05:06,000 WE MUST HAVE ORDER IN THE COMMITTEE ROOM. 65 00:05:06,900 --> 00:05:12,000 OKAY, ROLL IT. 66 00:05:12,800 --> 00:05:15,000 THIS IS TUNNEL VISION. 67 00:05:15,050 --> 00:05:16,000 GOOD MORNING. 68 00:05:16,001 --> 00:05:19,000 IT'S JUNE 1, 1985. 69 00:05:19,001 --> 00:05:25,000 TUNNEL VISION, THE PEOPLE'S NETWORK, BEGINS ANOTHER BROADCAST DAY AND SIGNS ON THE AIR. 70 00:05:25,001 --> 00:05:28,000 AND NOW, OUR NATIONAL ANTHEM. 71 00:05:28,001 --> 00:05:31,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 72 00:05:31,001 --> 00:05:33,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 73 00:05:33,001 --> 00:05:35,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 74 00:05:35,001 --> 00:05:37,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 75 00:05:37,001 --> 00:05:38,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 76 00:05:38,001 --> 00:05:40,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 77 00:05:40,001 --> 00:05:42,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 78 00:05:42,001 --> 00:05:44,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 79 00:05:44,001 --> 00:05:46,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 80 00:05:46,001 --> 00:05:48,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 81 00:05:48,001 --> 00:05:50,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 82 00:05:50,001 --> 00:05:51,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 83 00:05:51,001 --> 00:05:54,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 84 00:05:54,001 --> 00:05:56,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 85 00:05:56,001 --> 00:05:57,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 86 00:05:57,001 --> 00:05:58,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 87 00:05:58,001 --> 00:05:59,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 88 00:05:59,001 --> 00:06:01,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 89 00:06:01,001 --> 00:06:02,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 90 00:06:02,001 --> 00:06:04,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 91 00:06:04,001 --> 00:06:05,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 92 00:06:05,001 --> 00:06:06,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 93 00:06:06,001 --> 00:06:07,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 94 00:06:07,001 --> 00:06:08,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 95 00:06:08,001 --> 00:06:09,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 96 00:06:09,001 --> 00:06:10,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 97 00:06:10,001 --> 00:06:11,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 98 00:06:11,001 --> 00:06:12,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 99 00:06:12,001 --> 00:06:13,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 100 00:06:13,001 --> 00:06:14,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 101 00:06:14,001 --> 00:06:15,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 102 00:06:15,001 --> 00:06:16,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 103 00:06:16,001 --> 00:06:17,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 104 00:06:17,001 --> 00:06:18,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 105 00:06:18,001 --> 00:06:19,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 106 00:06:19,001 --> 00:06:21,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 107 00:06:21,001 --> 00:06:22,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 108 00:06:22,001 --> 00:06:23,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 109 00:06:23,001 --> 00:06:24,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 110 00:06:24,001 --> 00:06:25,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 111 00:06:25,001 --> 00:06:26,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 112 00:06:26,001 --> 00:06:27,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 113 00:06:27,001 --> 00:06:28,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 114 00:06:28,001 --> 00:06:29,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 115 00:06:29,001 --> 00:06:30,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 116 00:06:30,001 --> 00:06:31,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 117 00:06:31,001 --> 00:06:32,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 118 00:06:32,001 --> 00:06:33,026 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 119 00:06:33,050 --> 00:06:34,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 120 00:06:34,001 --> 00:06:35,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 121 00:06:35,001 --> 00:06:36,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 122 00:06:36,001 --> 00:06:37,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 123 00:06:37,001 --> 00:06:38,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 124 00:06:38,001 --> 00:06:39,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 125 00:06:39,001 --> 00:06:40,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 126 00:06:40,001 --> 00:06:41,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 127 00:06:41,001 --> 00:06:42,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 128 00:06:42,001 --> 00:06:43,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 129 00:06:43,001 --> 00:06:44,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 130 00:06:44,001 --> 00:06:45,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 131 00:06:45,001 --> 00:06:46,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 132 00:06:46,001 --> 00:06:47,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 133 00:06:47,001 --> 00:06:48,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 134 00:06:48,001 --> 00:06:49,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 135 00:06:49,001 --> 00:06:50,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 136 00:06:50,001 --> 00:06:51,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 137 00:06:51,001 --> 00:06:52,026 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 138 00:06:52,050 --> 00:06:53,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 139 00:06:53,001 --> 00:06:54,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 140 00:06:54,001 --> 00:06:55,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 141 00:06:55,001 --> 00:06:56,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 142 00:06:56,001 --> 00:06:57,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 143 00:06:57,001 --> 00:06:58,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 144 00:06:58,001 --> 00:06:59,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 145 00:06:59,001 --> 00:07:00,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 146 00:07:00,001 --> 00:07:01,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 147 00:07:01,001 --> 00:07:02,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 148 00:07:02,001 --> 00:07:03,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 149 00:07:03,001 --> 00:07:04,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 150 00:07:04,001 --> 00:07:05,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 151 00:07:05,001 --> 00:07:06,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 152 00:07:06,001 --> 00:07:07,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 153 00:07:07,001 --> 00:07:08,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 154 00:07:08,001 --> 00:07:09,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 155 00:07:09,001 --> 00:07:10,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 156 00:07:10,001 --> 00:07:11,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 157 00:07:11,001 --> 00:07:12,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 158 00:07:12,001 --> 00:07:13,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 159 00:07:13,001 --> 00:07:14,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 160 00:07:14,001 --> 00:07:15,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 161 00:07:15,001 --> 00:07:16,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 162 00:07:16,001 --> 00:07:17,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 163 00:07:17,001 --> 00:07:18,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 164 00:07:18,001 --> 00:07:19,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 165 00:07:19,001 --> 00:07:20,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 166 00:07:20,001 --> 00:07:21,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 167 00:07:21,001 --> 00:07:22,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 168 00:07:22,001 --> 00:07:23,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 169 00:07:23,001 --> 00:07:24,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 170 00:07:24,001 --> 00:07:25,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 171 00:07:25,001 --> 00:07:26,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 172 00:07:26,001 --> 00:07:27,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 173 00:07:27,001 --> 00:07:28,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 174 00:07:28,001 --> 00:07:29,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 175 00:07:29,001 --> 00:07:30,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 176 00:07:30,001 --> 00:07:31,161 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 177 00:07:31,200 --> 00:07:33,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 178 00:07:33,001 --> 00:07:34,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 179 00:07:34,001 --> 00:07:35,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 180 00:07:35,001 --> 00:07:36,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 181 00:07:36,001 --> 00:07:37,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 182 00:07:37,001 --> 00:07:39,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 183 00:07:39,001 --> 00:07:40,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 184 00:07:40,001 --> 00:07:42,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 185 00:07:42,001 --> 00:07:44,000 STAND UP, FOR AMERICANS FREE. 186 00:07:44,001 --> 00:07:47,000 BLAINE AND NORWAY HAVE STeadfastly clung to their demand 187 00:07:47,050 --> 00:07:50,000 that the Israelis return to the 1977 borders. 188 00:07:50,325 --> 00:07:52,000 But both England and the Dominican Republic 189 00:07:52,001 --> 00:07:54,130 have agreed to suspend terrorist attacks during 190 00:07:54,131 --> 00:07:57,000 the conference, which resumes this morning. 191 00:07:57,075 --> 00:08:00,000 We'll be right back after this message. 192 00:08:00,001 --> 00:08:06,000 There have been so many books published through the ages that if you started today, 193 00:08:06,001 --> 00:08:09,000 it would take you over a million years to read them all. 194 00:08:09,001 --> 00:08:13,805 But now, with Vitabrain Capsulized Library, you can consume 195 00:08:13,806 --> 00:08:18,000 in tablet form the world's great literary treasures. 196 00:08:18,001 --> 00:08:22,000 At breakfast tomorrow, you could enjoy such works as 197 00:08:22,001 --> 00:08:25,000 Crime and Punishment by Dostoyevsky with coffee, 198 00:08:25,200 --> 00:08:29,000 Wuthering Heights by the Brontes with Apes Over Easy, 199 00:08:29,001 --> 00:08:33,000 and Candide by Voltaire with your pruned Danish. 200 00:08:33,001 --> 00:08:40,000 And by noon, you will have digested all of these great books. 201 00:08:40,001 --> 00:08:43,000 So put your library in your medicine chest. 202 00:08:43,199 --> 00:08:45,000 Eat a good book today. 203 00:08:45,001 --> 00:08:48,000 All capsules are complete and unabridged. 204 00:08:48,001 --> 00:08:50,000 Vitabrain Capsulized Library. 205 00:08:50,001 --> 00:08:54,000 It's food for thought. 206 00:08:54,599 --> 00:08:57,000 And now, here's our movie critic, Gene Scallion. 207 00:08:59,149 --> 00:09:01,000 It's always a special treat to write a good review, 208 00:09:01,001 --> 00:09:04,000 doubly special when it's someone who's been down for a while. 209 00:09:04,149 --> 00:09:07,000 After years of disappointments, 210 00:09:07,249 --> 00:09:09,112 director and the director of band leader Peter 211 00:09:09,124 --> 00:09:11,000 Bogdanovich has finally come up with a winner. 212 00:09:11,499 --> 00:09:15,000 A 20th century Paramount production called Beach Party 1985. 213 00:09:15,001 --> 00:09:18,079 Bogdanovich has managed to capture the style of the 214 00:09:18,091 --> 00:09:21,000 rock and roll beach blanket movies of the 1960s. 215 00:09:22,000 --> 00:09:24,120 A lot of fun with hairstyles and fashions of the day. 216 00:09:24,649 --> 00:09:26,329 We won't tell you anything about the plot. 217 00:09:27,000 --> 00:09:31,016 We can tell you that Bogdanovich's beautiful 22-year-old actress wife, 218 00:09:31,028 --> 00:09:35,000 Tatum O'Neill, steals the film with a wonderfully freezy performance. 219 00:09:35,001 --> 00:09:41,000 Cast perfectly opposite Tatum is Marty Milner as the singing Coast Guard ensign. 220 00:09:41,299 --> 00:09:43,589 The highlight of the film is a wonderfully zany 221 00:09:43,601 --> 00:09:46,000 dune buggy chase which lasted an hour and a half. 222 00:09:46,001 --> 00:09:48,954 Hats off to Peter Bogdanovich bringing back 223 00:09:48,966 --> 00:09:52,000 a bit of the past once again as only he can. 224 00:09:52,001 --> 00:09:54,000 And now, Melanie, back to you. 225 00:09:54,001 --> 00:09:55,001 Thank you, Gene. 226 00:09:55,549 --> 00:09:57,000 And now, here's Melanie. 227 00:09:57,001 --> 00:09:58,001 Thank you, Gene. 228 00:09:58,449 --> 00:10:01,121 The UN General Assembly met today to censure 229 00:10:01,133 --> 00:10:04,000 Israeli aggression on the tiny island of Ibiza. 230 00:10:04,001 --> 00:10:08,000 The six remaining members of the world body voted four in favor, 231 00:10:08,299 --> 00:10:13,000 one against with the U.S. abstaining and then adjourned for the Jewish holidays. 232 00:10:13,001 --> 00:10:15,792 On behalf of myself, Quant O'Neill and Gene 233 00:10:15,804 --> 00:10:19,000 Scallion, we wish all of you a very pleasant day. 234 00:10:19,001 --> 00:10:22,455 Rock star Jerry Garcia joins host Kurt Gotti as they 235 00:10:22,467 --> 00:10:26,000 stalk the wild faggot in New York's Greenwich Village 236 00:10:26,001 --> 00:10:30,000 on the National Faggot Shoot, Tuesday at 7, 6 Central. 237 00:10:34,000 --> 00:10:38,000 It's Morning Lesson, Spanish for Americans 103. 238 00:10:38,001 --> 00:10:42,000 A university extension course for credit with Dr. Emanuel LeBoer. 239 00:10:46,000 --> 00:10:50,060 Bueno, bueno, buenos días, señores y señoritas. 240 00:10:50,659 --> 00:10:54,500 Esta mañana de cómo es el automóvil. 241 00:10:55,349 --> 00:10:56,480 The automobile. 242 00:10:56,481 --> 00:10:59,080 El automóvil. 243 00:10:59,929 --> 00:11:00,929 Bueno. 244 00:11:01,059 --> 00:11:04,600 Y si nos tardes de macos, Chevy. 245 00:11:05,949 --> 00:11:06,840 Chevrolet. 246 00:11:06,841 --> 00:11:08,440 Chevy. 247 00:11:09,689 --> 00:11:10,689 Chevrolet. 248 00:11:11,419 --> 00:11:13,360 Bueno, bueno, muy bueno. 249 00:11:13,680 --> 00:11:17,280 Y el número de acento 8 es chingo. 250 00:11:18,329 --> 00:11:20,720 1955 Chevy. 251 00:11:22,369 --> 00:11:23,480 55 Chevy. 252 00:11:24,379 --> 00:11:25,420 55 Chevy. 253 00:11:25,619 --> 00:11:27,280 Bueno, muy bueno, amigos. 254 00:11:27,579 --> 00:11:32,280 Y si esto es en el dentro, es el tuques y rolo. 255 00:11:32,281 --> 00:11:35,560 Tuck and roll. 256 00:11:36,409 --> 00:11:37,540 Sí, sí. 257 00:11:38,489 --> 00:11:40,340 Tuques y rolo. 258 00:11:40,539 --> 00:11:41,980 Gracias, gracias. 259 00:11:42,460 --> 00:11:44,120 Y ahora tenemos un supriso. 260 00:11:44,969 --> 00:11:46,340 Los duches. 261 00:11:47,389 --> 00:11:48,389 The dice. 262 00:11:48,899 --> 00:11:50,420 Los duches. 263 00:11:51,069 --> 00:11:51,720 The dice. 264 00:11:52,069 --> 00:11:53,560 Mira, mira. 265 00:11:54,809 --> 00:11:55,809 Flambés. 266 00:11:57,569 --> 00:11:58,569 Flambés. 267 00:12:05,180 --> 00:12:07,520 Un poco de tuberculosis. 268 00:12:07,744 --> 00:12:10,380 Bueno, bueno. 269 00:12:10,479 --> 00:12:14,340 Camino real movo. 270 00:12:15,389 --> 00:12:16,640 Road runner. 271 00:12:17,639 --> 00:12:18,639 Pip, pip. 272 00:12:18,759 --> 00:12:20,660 Y ahora tenemos algo especial. 273 00:12:21,834 --> 00:12:22,840 Rojos. 274 00:12:23,789 --> 00:12:24,789 Reds. 275 00:12:25,539 --> 00:12:26,539 Rojos. 276 00:12:34,019 --> 00:12:41,520 Yo soy el perro de frijoles. 277 00:12:41,521 --> 00:12:45,180 Buenas tardes y gracias, amigos. 278 00:12:59,260 --> 00:13:03,281 This week, TV news explores the remarkable overnight rise of 279 00:13:03,293 --> 00:13:07,260 Sirhan Sirhan, star of the new hit series, No Grudges Held. 280 00:13:08,159 --> 00:13:10,160 Provocative reading in TV news. 281 00:13:15,180 --> 00:13:18,320 At last, you can turn yourself into a cleaning machine. 282 00:13:18,719 --> 00:13:22,885 Now, with my new Midas Touch internal cleaning 283 00:13:22,897 --> 00:13:26,620 fluid, I can get the job done in minutes. 284 00:13:26,769 --> 00:13:30,000 That's right, Mrs. Purvis. Midas makes housework a breeze. 285 00:13:30,299 --> 00:13:32,320 Just pour a capful into your morning coffee. 286 00:13:32,969 --> 00:13:35,640 You'll feel its whitening power race through your body in seconds. 287 00:13:36,689 --> 00:13:40,460 Midas miracle ingredients turn you into a sanitizing dynamo. 288 00:13:41,859 --> 00:13:44,105 Everything you touch will become hospital 289 00:13:44,117 --> 00:13:46,540 clean, like your husband's grimy work shirt. 290 00:13:47,589 --> 00:13:49,160 Or those dirty dinner dishes. 291 00:13:49,509 --> 00:13:50,920 Presto, they sparkle. 292 00:13:50,921 --> 00:13:54,180 It's made all the difference in my life. 293 00:13:54,379 --> 00:13:56,900 Drink Midas Touch internal cleaning fluid. 294 00:13:57,049 --> 00:13:59,063 Caution, the Surgeon General has determined that 295 00:13:59,075 --> 00:14:01,480 drinking cleaning fluids can be hazardous to your health. 296 00:14:06,300 --> 00:14:10,342 We're blindfolding Pierre Scouchet, winner of the finest cooking awards of France, home of the highest culinary 297 00:14:10,354 --> 00:14:14,300 culture of all time, to see if he can taste the difference between margarine and Mrs. Pittman's dinner bars. 298 00:14:14,301 --> 00:14:17,294 So much like margarine, you'll hardly notice 299 00:14:17,306 --> 00:14:20,380 you're eating retextured herring substitutes. 300 00:14:20,381 --> 00:14:22,900 Mrs. Pittman's dinner bars. 301 00:14:25,380 --> 00:14:26,700 There is no difference. 302 00:14:26,701 --> 00:14:30,780 There is no difference. 303 00:14:30,781 --> 00:14:35,640 Her zany fun personality. 304 00:14:35,641 --> 00:14:39,500 Her crazy look at reality. 305 00:14:39,501 --> 00:14:43,040 Stand back now, everyone here. 306 00:14:43,041 --> 00:14:44,720 It's the best of Marie. 307 00:14:44,721 --> 00:14:46,860 Starring Mary Tucker Thomas. 308 00:14:46,861 --> 00:14:50,580 Brought to you by Metropolitan Room Freshner. 309 00:14:50,980 --> 00:14:54,380 The room freshener that smells like five great American cities. 310 00:14:54,381 --> 00:14:59,180 Baltimore, Pittsburgh, Gary, Cleveland, and Wheeling, West Virginia. 311 00:14:59,181 --> 00:15:03,360 Take a vacation in your living room with Metropolitan Room Freshener. 312 00:15:03,361 --> 00:15:04,980 And now, Marie. 313 00:15:07,840 --> 00:15:15,840 Oh, hello? 314 00:15:15,841 --> 00:15:18,560 Oh, it's you, mother. 315 00:15:20,099 --> 00:15:21,280 Were you over here today? 316 00:15:21,729 --> 00:15:23,600 I thought so. 317 00:15:23,650 --> 00:15:28,660 Mother, the next time you come over here to dusk, don't rearrange my furniture. 318 00:15:28,661 --> 00:15:33,100 Mother, I can't talk. 319 00:15:33,199 --> 00:15:35,479 Freddie's coming over for dinner in five minutes, and it's 320 00:15:35,491 --> 00:15:37,980 going to take me a half an hour just to find all the mushrooms. 321 00:15:37,981 --> 00:15:42,080 That's good. 322 00:15:43,629 --> 00:15:44,629 No, no, no, that's bad. 323 00:15:45,719 --> 00:15:46,320 That's good. 324 00:15:46,345 --> 00:15:48,080 Oh, come in. 325 00:15:48,081 --> 00:15:48,800 Come in. 326 00:15:48,801 --> 00:15:50,300 That's good. 327 00:15:50,301 --> 00:15:51,900 That's good. 328 00:15:51,901 --> 00:15:54,960 That's bad. 329 00:15:55,834 --> 00:15:58,080 Marie, what are you doing? 330 00:15:58,081 --> 00:16:00,920 I'm helping my mother sort strawberries. 331 00:16:00,969 --> 00:16:01,680 What? 332 00:16:01,681 --> 00:16:02,740 That's good. 333 00:16:02,741 --> 00:16:05,460 That's bad. 334 00:16:05,461 --> 00:16:05,980 Honey. 335 00:16:05,981 --> 00:16:09,640 Oh, mother, look, I can't talk anymore, okay? 336 00:16:09,641 --> 00:16:10,720 I'll talk to you tomorrow. 337 00:16:10,721 --> 00:16:11,721 Goodbye. 338 00:16:13,024 --> 00:16:14,300 I'm running a little late. 339 00:16:14,301 --> 00:16:16,831 Marie, you said you'd have dinner ready early 340 00:16:16,843 --> 00:16:19,500 so we could make that early show at the movies. 341 00:16:19,501 --> 00:16:21,420 Oh, Freddie, don't be angry. 342 00:16:21,421 --> 00:16:23,320 Look, I had to work late at the newsroom. 343 00:16:23,594 --> 00:16:25,460 I had an audition afterwards. 344 00:16:27,460 --> 00:16:28,780 Oh, Freddie, I'll tell you what. 345 00:16:29,079 --> 00:16:32,540 We can grab some Chinese food on the way, and it's my treat. 346 00:16:32,589 --> 00:16:33,400 Movies, too. 347 00:16:33,401 --> 00:16:34,880 Marie. 348 00:16:34,881 --> 00:16:37,720 Oh, come on, Freddie. 349 00:16:37,721 --> 00:16:43,160 Okay, it's a deal, you old wheeler dealer. 350 00:16:43,161 --> 00:16:45,720 Come here, give me a little hug. 351 00:16:45,869 --> 00:16:46,989 Freddie, we don't have time. 352 00:16:47,265 --> 00:16:48,760 Give me just one little hug. 353 00:17:17,240 --> 00:17:21,240 Here's an important message from your air pollution control district. 354 00:17:21,539 --> 00:17:24,400 Oh, here, let me make you more comfortable, sir. 355 00:17:24,401 --> 00:17:25,401 Thank you. 356 00:17:26,089 --> 00:17:29,820 Hi, I'm Nancy, one of your many street attendants. 357 00:17:30,119 --> 00:17:32,700 Before you leave your house to go to your destination, 358 00:17:32,701 --> 00:17:37,700 you should become familiar with the safety features of your city streets. 359 00:17:37,701 --> 00:17:41,960 In the extreme unlikelihood that the smog level should reach dangerous proportions, 360 00:17:42,420 --> 00:17:46,180 an oxygen unit will drop automatically from a pollution control box 361 00:17:46,180 --> 00:17:48,360 located above your head at every street corner. 362 00:17:48,834 --> 00:17:50,720 Do not panic or crowd. 363 00:17:50,919 --> 00:17:53,600 Simply breathe normally into the mask, 364 00:17:54,049 --> 00:17:55,049 hold your breath, 365 00:17:55,369 --> 00:17:58,040 and proceed to the next APCD box. 366 00:17:58,339 --> 00:18:00,840 This may slow down your trip a little, 367 00:18:00,841 --> 00:18:03,800 but at least you'll get to your destination live. 368 00:18:05,749 --> 00:18:08,460 Remember, use your pollution control box. 369 00:18:09,009 --> 00:18:10,380 It's a matter of life and breath. 370 00:18:15,169 --> 00:18:18,480 Oh, I don't like this stuff. 371 00:18:18,829 --> 00:18:21,280 Oh, Carrie, vegetables are good for you. 372 00:18:21,281 --> 00:18:21,920 Come on. 373 00:18:22,044 --> 00:18:23,080 No, no. 374 00:18:23,979 --> 00:18:25,179 I'll give you one last chance. 375 00:18:25,249 --> 00:18:27,480 Okay, son. 376 00:18:27,679 --> 00:18:29,239 I think you need to be taught a lesson. 377 00:18:30,069 --> 00:18:33,040 Don't worry. 378 00:18:33,139 --> 00:18:34,840 I didn't just kill my son. 379 00:18:35,189 --> 00:18:37,247 I merely put him into a harmless five-minute state 380 00:18:37,248 --> 00:18:40,260 of unconsciousness with Kadel's new phaser gun. 381 00:18:40,940 --> 00:18:44,600 The phaser is the new, non-violent, bloodless weapon developed by scientists 382 00:18:44,601 --> 00:18:46,467 to break down the functions of the central 383 00:18:46,468 --> 00:18:49,000 nervous system for five minutes to five hours. 384 00:18:49,199 --> 00:18:49,800 You're just an animal. 385 00:18:49,801 --> 00:18:53,340 So many uses for the phaser, dealing with nagging wives, 386 00:18:53,341 --> 00:18:57,020 a maniac, a maniac, a maniac, a maniac, a maniac, a maniac. 387 00:18:57,021 --> 00:19:01,540 Even unwanted delivery boys. 388 00:19:02,034 --> 00:19:09,860 The phaser, the miracle weapon that eliminates murder one convictions 389 00:19:10,059 --> 00:19:12,440 and available in five decorator comments. 390 00:19:12,739 --> 00:19:14,780 Now at Nifty's. 391 00:19:16,229 --> 00:19:18,780 It's time to play Remember When. 392 00:19:18,781 --> 00:19:20,580 The show that raises the question, 393 00:19:20,581 --> 00:19:22,936 how much will a person reveal about himself and 394 00:19:22,937 --> 00:19:25,720 his personal life to win some lovely cash prizes? 395 00:19:26,500 --> 00:19:30,840 And now, here's the man who shows him no mercy, Warren Weld. 396 00:19:30,841 --> 00:19:38,640 Welcome to the show. 397 00:19:38,641 --> 00:19:41,640 As you know, our contestants are chosen prior to the show 398 00:19:41,641 --> 00:19:44,900 on the basis of the most embarrassing and foolish outfits. 399 00:19:44,901 --> 00:19:47,900 Now, Johnny, tell us who are our first two players. 400 00:19:48,249 --> 00:19:50,980 Well, Warren, he's a bagger at the A&E supermarket. 401 00:19:51,460 --> 00:19:58,060 Well, how do you feel in those get-ups? 402 00:19:58,061 --> 00:19:59,560 Oh, absolutely awful. 403 00:19:59,561 --> 00:20:01,500 I never felt more embarrassed in all my life. 404 00:20:01,501 --> 00:20:02,580 Hey, that's terrific. 405 00:20:02,581 --> 00:20:03,480 You ready to play the game? 406 00:20:03,481 --> 00:20:03,720 Yeah. 407 00:20:03,721 --> 00:20:05,280 Take your position right now. 408 00:20:05,281 --> 00:20:09,500 Okay, now, Carl, Bridget, 409 00:20:09,899 --> 00:20:11,780 we're getting poured some tough ones on this game today. 410 00:20:11,781 --> 00:20:13,731 We're going to ask you some questions about 411 00:20:13,732 --> 00:20:15,820 your personal lives based on our research. 412 00:20:16,119 --> 00:20:18,940 Now, you must answer honestly, no matter how painful. 413 00:20:19,119 --> 00:20:22,280 If you lie, our untrue answers will be picked up 414 00:20:22,281 --> 00:20:25,240 by the electrodes implanted in your scalp prior to the show. 415 00:20:25,389 --> 00:20:27,540 And the lie will register on our lie detector 416 00:20:27,541 --> 00:20:31,060 made by ITC, causing you a mild electric shock. 417 00:20:31,061 --> 00:20:34,040 Remember, if you want the truth, you want ITC. 418 00:20:34,139 --> 00:20:36,540 Okay, here comes the first question to you, Carl. 419 00:20:36,689 --> 00:20:37,689 Look up at our moniker. 420 00:20:38,049 --> 00:20:41,060 Your father died in a fatal car accident 421 00:20:41,209 --> 00:20:43,260 on April 12, 1978. 422 00:20:43,261 --> 00:20:47,380 Can you tell me the intersection where this tragedy took place? 423 00:20:47,680 --> 00:20:48,600 Oh, God. 424 00:20:48,601 --> 00:20:49,340 Five seconds. 425 00:20:49,341 --> 00:20:51,760 Uh, state and, uh, third. 426 00:20:51,761 --> 00:20:52,300 That's right. 427 00:20:52,301 --> 00:20:53,560 That's it for five seconds. 428 00:20:53,561 --> 00:20:54,600 Congratulations. 429 00:20:54,601 --> 00:20:57,900 Now, Bridget, we turn the ball over to you. 430 00:20:58,374 --> 00:21:02,080 You were to have given birth last July to a fatherless child, 431 00:21:02,354 --> 00:21:04,940 but you miscarried and lost your baby. 432 00:21:05,314 --> 00:21:07,600 What would you have named it had it been a boy? 433 00:21:07,601 --> 00:21:10,460 How did you... Uh, John Jr. 434 00:21:10,659 --> 00:21:11,580 That's right. 435 00:21:11,581 --> 00:21:12,820 That's it for five seconds. 436 00:21:12,821 --> 00:21:17,180 Named it after his father, right? 437 00:21:17,181 --> 00:21:19,220 Well... After you now, Carl. 438 00:21:19,221 --> 00:21:20,340 Here comes your question. 439 00:21:20,341 --> 00:21:23,620 You raped a young girl not long ago 440 00:21:23,769 --> 00:21:25,900 and turned her into a vegetable. 441 00:21:25,901 --> 00:21:30,400 Can you tell us what mental institution she presently is in? 442 00:21:30,574 --> 00:21:32,880 Uh, that must have been the one in March. 443 00:21:32,881 --> 00:21:33,960 No, Carl, that's not it. 444 00:21:34,420 --> 00:21:37,460 Uh, uh, then it was, uh, in December. 445 00:21:37,461 --> 00:21:40,760 It was, uh, near Thousand Oaks, uh, Camarillo. 446 00:21:40,761 --> 00:21:41,980 That's it for 10 points. 447 00:21:41,981 --> 00:21:43,140 Go on, go on! 448 00:21:43,141 --> 00:21:44,360 Okay, Bridget. 449 00:21:44,361 --> 00:21:47,280 Time for you to catch up for 10 points. 450 00:21:47,329 --> 00:21:48,340 Here's your question. 451 00:21:48,789 --> 00:21:50,540 After you lost that first child, 452 00:21:50,739 --> 00:21:52,140 you had another one that lived. 453 00:21:52,189 --> 00:21:54,914 However, you soon sent that child back to the 454 00:21:54,915 --> 00:21:57,620 hospital after you gave it a terrible beating. 455 00:21:58,019 --> 00:21:59,120 Why did you beat her 456 00:21:59,319 --> 00:22:01,060 and what did you beat her with? 457 00:22:01,060 --> 00:22:02,600 Well, she just wouldn't stop crying. 458 00:22:02,601 --> 00:22:03,680 She was crying and crying during me. 459 00:22:03,681 --> 00:22:04,280 That's fine, Bridget. 460 00:22:04,281 --> 00:22:05,180 What did you beat her with? 461 00:22:05,181 --> 00:22:06,360 Uh, uh, a plunger. 462 00:22:06,361 --> 00:22:07,361 That's it! 463 00:22:08,380 --> 00:22:16,380 You both tied up the game. 464 00:22:16,381 --> 00:22:18,180 Okay, now we're down to the final wire. 465 00:22:18,181 --> 00:22:19,120 Come on over here now. 466 00:22:19,121 --> 00:22:20,140 Audience, this is it. 467 00:22:20,339 --> 00:22:21,480 This is the big one now. 468 00:22:21,481 --> 00:22:22,540 Remember when. 469 00:22:23,139 --> 00:22:24,680 All right, Bridget and Carl. 470 00:22:24,954 --> 00:22:26,960 For that $10,000 jackpot. 471 00:22:27,180 --> 00:22:29,920 Remember, they say that he who cuts one first cuts one best. 472 00:22:29,921 --> 00:22:30,800 You mean fart. 473 00:22:30,801 --> 00:22:31,340 That's right. 474 00:22:31,341 --> 00:22:35,680 Okay, now you have 15 seconds to cut one before your opponent does. 475 00:22:35,954 --> 00:22:38,960 To help, we're going to give each of you a cup of imperial coffee. 476 00:22:39,209 --> 00:22:41,220 Good to the last drop. 477 00:22:41,319 --> 00:22:44,100 All right, now you have 15 seconds. 478 00:22:44,101 --> 00:22:45,160 And audience, no coaching. 479 00:22:45,210 --> 00:22:48,920 Be very, very quiet because our ITC lie detector will pick up any sounds 480 00:22:49,094 --> 00:22:51,720 which do not emanate directly from the anus. 481 00:22:52,069 --> 00:22:54,980 All right, now 15 seconds from now on your mark. 482 00:22:55,080 --> 00:22:56,080 Get set. 483 00:22:56,939 --> 00:22:58,540 This is for $10,000. 484 00:22:58,541 --> 00:23:00,500 Go! 485 00:23:00,501 --> 00:23:00,560 Go! 486 00:23:00,740 --> 00:23:08,740 You did it! 487 00:23:08,741 --> 00:23:09,840 You did it! 488 00:23:09,841 --> 00:23:11,880 You did it! 489 00:23:11,881 --> 00:23:15,800 And thank you for playing Remember When. 490 00:23:15,801 --> 00:23:16,760 Good night, everybody. 491 00:23:16,761 --> 00:23:21,560 This guest on Remember When's made producer Cy Steinberg's house in nearby Encino. 492 00:23:21,561 --> 00:23:23,315 Travel arrangements courtesy Mrs. 493 00:23:23,316 --> 00:23:23,720 Steinberg. 494 00:23:23,820 --> 00:23:25,000 This is Johnny Malkin speaking. 495 00:23:25,001 --> 00:23:32,080 Each week, Charlie and his psilocybin silly family of kooky, crazy chicks 496 00:23:32,081 --> 00:23:34,700 romp through the valleys and canyons of the Hollywood Hills. 497 00:23:34,701 --> 00:23:37,180 Gags, drags, drugs, and thrills. 498 00:23:37,181 --> 00:23:39,300 And an occasional scrape with the law. 499 00:23:39,301 --> 00:23:42,020 It's hilarious family entertainment at its best. 500 00:23:42,021 --> 00:23:43,660 Watch Charlie's Girls. 501 00:23:43,661 --> 00:23:45,640 New this fall on Tunnel Vision. 502 00:23:45,641 --> 00:23:48,920 Beautiful girls. 503 00:23:48,921 --> 00:23:54,120 They like the challenge of every new day. 504 00:23:54,121 --> 00:23:56,540 You only die once. 505 00:23:56,541 --> 00:23:58,780 So why not do it as a blonde? 506 00:23:58,781 --> 00:24:02,200 Nothing can stand in that way. 507 00:24:04,200 --> 00:24:07,580 You'll drive men wild no matter how old you are. 508 00:24:07,581 --> 00:24:10,680 Be a blonde today. 509 00:24:10,681 --> 00:24:13,020 It's your last chance. 510 00:24:13,021 --> 00:24:14,660 Last chance. 511 00:24:14,661 --> 00:24:16,800 The lovely way to die. 512 00:24:16,801 --> 00:24:23,360 Here's the young people's at the school press conference. 513 00:24:23,361 --> 00:24:26,380 We're smiling at the dark. 514 00:24:26,381 --> 00:24:31,880 Well, hello, all you young people. 515 00:24:31,881 --> 00:24:35,040 This week, we have another important news-making person 516 00:24:35,314 --> 00:24:36,780 who will answer all your questions. 517 00:24:36,830 --> 00:24:39,920 Boys and girls, the former secretary of state 518 00:24:40,219 --> 00:24:41,845 and presently the commissioner of the National 519 00:24:41,846 --> 00:24:45,260 Basketball Association, Dr. Henry Kissinger. 520 00:24:45,261 --> 00:24:51,820 Thank you very much, Ed. 521 00:24:51,821 --> 00:24:54,220 Hello, boys and girls. 522 00:24:54,319 --> 00:24:56,260 Well, well, hello, Dr. Kissinger. 523 00:24:56,380 --> 00:24:59,120 Hiya, kids. 524 00:24:59,121 --> 00:25:00,160 Hiya, hiya. 525 00:25:00,161 --> 00:25:02,200 Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. 526 00:25:02,201 --> 00:25:08,213 Now, Flavie, I'm going to leave you alone with Dr. 527 00:25:08,214 --> 00:25:10,441 Kissinger and I don't want you to give him any trouble. 528 00:25:10,479 --> 00:25:13,020 I'll be a good boy, I will, I will. 529 00:25:13,269 --> 00:25:15,300 Ah, ah, ah, ah, ah, ah. 530 00:25:16,199 --> 00:25:19,240 Well, who has the first question? 531 00:25:19,290 --> 00:25:20,290 Here. 532 00:25:20,939 --> 00:25:24,620 What are your true feelings about former President Nixon? 533 00:25:25,764 --> 00:25:27,480 I can honestly say 534 00:25:28,229 --> 00:25:31,100 that Richard Nixon is... A colossal asshole. 535 00:25:31,101 --> 00:25:33,740 Yes, a colossal asshole. 536 00:25:33,741 --> 00:25:34,741 A colossal asshole. 537 00:25:42,340 --> 00:25:52,720 Mr. Broder, I suppose the mocking of a former high government official 538 00:25:52,721 --> 00:25:55,741 is supposed to promote confidence in our country. 539 00:25:56,429 --> 00:25:58,780 That program is completely unrehearsed. 540 00:25:59,029 --> 00:26:01,780 Mr. Kissinger's reactions were totally Mr. Kissinger's. 541 00:26:02,080 --> 00:26:03,780 The cameras merely recorded the truth. 542 00:26:06,979 --> 00:26:10,320 Hi, I'm Pete Bogliani. 543 00:26:10,669 --> 00:26:11,740 I'm running for mayor. 544 00:26:12,139 --> 00:26:15,000 You know, I like young people. 545 00:26:15,724 --> 00:26:18,961 They got a lot on their minds and they got a lot to say just like other people. 546 00:26:19,439 --> 00:26:20,959 That's why I'm going to listen to them 547 00:26:21,409 --> 00:26:22,820 because I care about people. 548 00:26:22,821 --> 00:26:24,900 And I'm running an honest campaign. 549 00:26:25,000 --> 00:26:27,561 And with your help, I'm going to run an honest city government. 550 00:26:27,619 --> 00:26:28,900 I listen to you 551 00:26:29,249 --> 00:26:31,020 because I care about people. 552 00:26:31,069 --> 00:26:32,140 Pete Bogliani for mayor. 553 00:26:32,289 --> 00:26:33,440 He cares about people. 554 00:26:34,500 --> 00:26:39,160 Funnel vision movie matinee featuring the finest in motion picture entertainment. 555 00:26:39,161 --> 00:26:41,300 And now, today's movie. 556 00:26:41,449 --> 00:26:45,420 William Cummings was an army intelligence officer. 557 00:26:45,421 --> 00:26:48,600 They said he had one of the best minds around. 558 00:26:48,601 --> 00:26:50,680 That he had a great head on his shoulders. 559 00:26:50,681 --> 00:26:53,540 His future looked bright 560 00:26:53,689 --> 00:26:55,600 until one day during the war, 561 00:26:55,799 --> 00:26:57,480 a mine exploded. 562 00:26:57,481 --> 00:27:03,720 Thanks to modern medicine, the doctor saved Bill's only remaining body part. 563 00:27:04,140 --> 00:27:04,700 His head. 564 00:27:04,701 --> 00:27:08,360 Since coming home, Bill's put his head to good use. 565 00:27:08,361 --> 00:27:11,127 Together with his trusted assistant, Cooper, 566 00:27:11,128 --> 00:27:13,440 Bill has become an undercover investigator. 567 00:27:13,441 --> 00:27:16,080 The best crime-fighting team in the world. 568 00:27:16,229 --> 00:27:20,760 That is why, if there is trouble, people get head. 569 00:27:22,209 --> 00:27:24,720 Hi. 570 00:27:24,721 --> 00:27:27,180 I'm one of the best-looking guys in town. 571 00:27:27,181 --> 00:27:29,640 Want to go somewhere and shoot the shit? 572 00:27:29,641 --> 00:27:31,740 Hey, sure. 573 00:27:31,741 --> 00:27:33,960 Where do I meet you with my gun, Pheebe? 574 00:27:34,140 --> 00:27:34,960 Get lost. 575 00:27:34,961 --> 00:27:37,880 I just can't seem to get the first base. 576 00:27:37,881 --> 00:27:41,940 I've tried mouthwash and deodorant, but nothing seems to work. 577 00:27:42,139 --> 00:27:44,680 Well, don't worry about your breath and your armpits, Al. 578 00:27:44,681 --> 00:27:46,921 It's your personality that stinks. 579 00:27:47,020 --> 00:27:48,740 Yeah, but what can I do about it? 580 00:27:48,741 --> 00:27:52,940 Al, you need new heavy changes, Ego Spray. 581 00:27:52,941 --> 00:27:57,180 It comes in 15 different personality types for your personality needs, 582 00:27:57,181 --> 00:28:01,660 including little boy, rock star, aggressive, petulant. 583 00:28:01,661 --> 00:28:02,960 You should try it. 584 00:28:02,961 --> 00:28:04,520 Then you'll have some women right away. 585 00:28:04,521 --> 00:28:05,980 The chicks will go nuts for you. 586 00:28:06,054 --> 00:28:07,054 Yeah. 587 00:28:07,480 --> 00:28:07,980 Yeah. 588 00:28:07,981 --> 00:28:13,020 Hi. 589 00:28:13,819 --> 00:28:16,201 Do you believe in love at first sight? 590 00:28:16,499 --> 00:28:18,640 Well, I do now. 591 00:28:25,919 --> 00:28:27,260 Your mother's passed away, 592 00:28:27,809 --> 00:28:29,400 but that's no reason to lose touch. 593 00:28:29,401 --> 00:28:32,630 Now, with your telephone company's new service, you 594 00:28:32,631 --> 00:28:36,280 can dial the other world direct for just 90 cents. 595 00:28:36,281 --> 00:28:36,760 Hello? 596 00:28:36,761 --> 00:28:38,060 Mama? 597 00:28:38,960 --> 00:28:39,680 How are you? 598 00:28:39,681 --> 00:28:41,020 How am I? 599 00:28:41,021 --> 00:28:41,700 I'm dead. 600 00:28:41,701 --> 00:28:42,940 That's how I am. 601 00:28:42,941 --> 00:28:44,000 How's everything going? 602 00:28:44,249 --> 00:28:46,180 Yeah, it's already two months since the funeral. 603 00:28:46,181 --> 00:28:47,500 Did you send a car? 604 00:28:47,501 --> 00:28:48,420 Did you send something? 605 00:28:48,421 --> 00:28:48,900 Nothing. 606 00:28:48,901 --> 00:28:50,040 I'm sorry I didn't call you last night. 607 00:28:50,041 --> 00:28:51,760 You're good for nothing. 608 00:28:51,761 --> 00:28:52,761 Uncle Morris. 609 00:28:52,839 --> 00:28:53,780 Hey, how's the food up there? 610 00:28:53,781 --> 00:28:54,800 It's boring. 611 00:28:54,801 --> 00:28:58,700 I feel like it's better than I think all... Your telephone company is new service. 612 00:28:58,701 --> 00:29:01,400 It's the next best thing to being there. 613 00:29:01,401 --> 00:29:03,840 Oh, they sleep is cabbage. 614 00:29:05,239 --> 00:29:07,160 Wonderful job. 615 00:29:07,161 --> 00:29:08,020 Very happy. 616 00:29:08,021 --> 00:29:09,021 For real. 617 00:29:09,620 --> 00:29:10,700 Recognize these people? 618 00:29:10,701 --> 00:29:14,000 They're your mothers, your fathers, your aunts, and your uncles. 619 00:29:14,099 --> 00:29:15,640 Sure, they're old. 620 00:29:15,641 --> 00:29:17,500 But I care about these people. 621 00:29:17,501 --> 00:29:21,340 I've listened to what they have to say just the way I've listened 622 00:29:21,341 --> 00:29:22,660 to what other groups have to say. 623 00:29:22,661 --> 00:29:25,780 That's why I run a clean campaign. 624 00:29:25,781 --> 00:29:28,931 If you elect me mayor, I'll give you a clean 625 00:29:28,932 --> 00:29:32,240 city government because I care about people. 626 00:29:32,241 --> 00:29:33,340 Carmichael for mayor. 627 00:29:33,341 --> 00:29:34,680 He cares about people. 628 00:29:38,960 --> 00:29:44,060 You've got to level with me. 629 00:29:44,061 --> 00:29:46,300 Mark, brace yourself. 630 00:29:46,301 --> 00:29:47,560 You're pregnant. 631 00:29:47,561 --> 00:29:51,000 He was the world's first man in a family way. 632 00:29:51,001 --> 00:29:55,320 And all he wanted to do was find the woman who knocked him up. 633 00:29:55,579 --> 00:29:56,840 It had to be you, Janet. 634 00:29:56,841 --> 00:30:00,720 All the other girls had protection. 635 00:30:00,721 --> 00:30:05,700 You're a disgrace to this family. 636 00:30:05,701 --> 00:30:08,620 I warned him. 637 00:30:09,200 --> 00:30:10,760 I warned you. 638 00:30:10,761 --> 00:30:14,160 I want to keep it. 639 00:30:14,161 --> 00:30:16,020 It's my baby. 640 00:30:16,021 --> 00:30:17,380 Mark Parker. 641 00:30:17,381 --> 00:30:22,160 He was strong and tough until he became a pregnant man. 642 00:30:22,161 --> 00:30:25,140 Uncensored and free. 643 00:30:25,141 --> 00:30:26,200 Tunnel Vision. 644 00:30:26,201 --> 00:30:32,760 And now for a comprehensive look at international, national, state, and local news. 645 00:30:32,761 --> 00:30:37,240 We take you to the Tunnel Vision in-focus newsroom and anchorman, Ray Thompson. 646 00:30:37,241 --> 00:30:39,140 The fighting continues in Vietnam. 647 00:30:39,141 --> 00:30:40,320 Los Angeles opens 648 00:30:40,519 --> 00:30:41,180 its first subway. 649 00:30:41,181 --> 00:30:42,480 There's a political debate. 650 00:30:42,854 --> 00:30:45,120 Our weekly edition of yesterday's Newsmakers coming up. 651 00:30:45,121 --> 00:30:47,720 Those stories and more when News in Focus returns after this. 652 00:30:47,721 --> 00:30:53,700 This is our oil rig, number 32, off the coast of Santa Monica, California. 653 00:30:53,701 --> 00:30:57,140 Last year, this oil rig killed over 5 million fish. 654 00:30:57,141 --> 00:30:59,380 And we here at Axon are proud of it. 655 00:30:59,381 --> 00:31:03,760 After our research scientists discovered that fish caused coronary thrombosis, 656 00:31:03,761 --> 00:31:09,121 we decided to spill over 2,500 barrels of oil into the ocean each day. 657 00:31:09,229 --> 00:31:14,700 Since 1974, we have destroyed over 22 and a half billion of these ocean living pests 658 00:31:14,701 --> 00:31:16,720 in the name of community service. 659 00:31:16,721 --> 00:31:19,480 Fish, they're better off dead. 660 00:31:19,481 --> 00:31:22,501 That's why we're doing something about it at Axon, 661 00:31:22,679 --> 00:31:24,240 the sign of the double cross. 662 00:31:24,241 --> 00:31:29,100 Winfield Carmichael and his challenger in the mayoral campaign, Pete Bagliani, 663 00:31:29,101 --> 00:31:32,480 met today for their first in a series of scheduled TV debates. 664 00:31:32,800 --> 00:31:33,680 here are the highlights. 665 00:31:33,681 --> 00:31:34,681 Look at this. 666 00:31:34,779 --> 00:31:38,020 The man hasn't paid a dime in taxes in the last 10 years. 667 00:31:38,070 --> 00:31:41,760 That means nothing coming from a man who worked for Tojo during the war as a spy. 668 00:31:41,761 --> 00:31:42,500 I have proof. 669 00:31:42,501 --> 00:31:43,420 Listen, look at the Pope. 670 00:31:43,421 --> 00:31:43,840 Admit it. 671 00:31:43,939 --> 00:31:45,180 You killed your wife in 79. 672 00:31:45,181 --> 00:31:45,820 You're a murderer. 673 00:31:45,940 --> 00:31:48,000 This woman you call your wife is your former babysitter. 674 00:31:48,001 --> 00:31:49,180 You can't have a baby. 675 00:31:49,379 --> 00:31:51,260 You want me to tell him why you can't have a baby? 676 00:31:51,261 --> 00:31:52,320 Because you're a spanker. 677 00:31:52,321 --> 00:31:53,420 Oh, you're a spanker. 678 00:31:53,421 --> 00:32:02,760 Well, after years of controversy and scandal, the new Los Angeles subway system 679 00:32:02,761 --> 00:32:04,720 got off to a shaky grand opening today. 680 00:32:05,169 --> 00:32:07,480 Here with an on-the-scene report is Quentin O'Neal. 681 00:32:07,529 --> 00:32:10,421 The line which starts here at Melrose and La Cienica 682 00:32:10,529 --> 00:32:13,302 and goes six blocks east to Melrose and Crescent 683 00:32:13,303 --> 00:32:16,320 Heights cost over a billion and one-half dollars. 684 00:32:16,969 --> 00:32:21,940 The cars go over 500 miles an hour making the trip in slightly over six seconds. 685 00:32:21,941 --> 00:32:27,880 An ironic note with the opening of this first subway station came the first 686 00:32:27,881 --> 00:32:29,900 inevitable mishap and mishap victim. 687 00:32:29,901 --> 00:32:36,540 Governor Mark Spitz said he didn't mind losing his finger. 688 00:32:36,541 --> 00:32:37,820 It was his nose that was hurt. 689 00:32:37,821 --> 00:32:41,860 From the new LA subway system Quentin O'Neal Tunnel Vision News. 690 00:32:41,861 --> 00:32:43,460 There is no difference. 691 00:32:44,940 --> 00:32:47,580 And now here with the weather 692 00:32:48,004 --> 00:32:49,460 meteorologist Carol Barnes. 693 00:32:49,461 --> 00:32:49,840 Carol? 694 00:32:49,841 --> 00:32:52,320 The weather and the word cold. 695 00:32:52,394 --> 00:32:54,840 And the news ends with an ironic note tonight. 696 00:32:54,939 --> 00:32:59,120 The Supreme Court ruled yesterday that in a head body transplant the identity 697 00:32:59,121 --> 00:33:00,640 of the person created is the head's. 698 00:33:00,641 --> 00:33:04,740 In the case of Smith or Cannizzaro against Illinois the court upheld a ruling 699 00:33:05,139 --> 00:33:08,060 that the combination of Donald Smith's head and Edward Cannizzaro's body 700 00:33:08,184 --> 00:33:09,680 is by law Donald Smith. 701 00:33:09,681 --> 00:33:12,160 Smith had claimed he was Cannizzaro and therefore 702 00:33:12,161 --> 00:33:14,401 eligible for Cannizzaro's unemployment benefits. 703 00:33:14,509 --> 00:33:18,080 And that's the news for Quentin O'Neal Carol Barnes and Russell Foren 704 00:33:18,081 --> 00:33:20,266 this is Ray Thompson asking you to tune in 705 00:33:20,267 --> 00:33:22,260 tonight for Vic Garvey and the 11 o'clock report. 706 00:33:22,261 --> 00:33:25,060 Until then here's hoping all your news is good news. 707 00:33:25,061 --> 00:33:27,380 Rebecca, how's your ass? 708 00:33:27,381 --> 00:33:28,280 It's cold. 709 00:33:28,281 --> 00:33:29,860 It's really cold. 710 00:33:29,861 --> 00:33:33,653 Al is out with the flu but he has one hour to recharge a 711 00:33:33,654 --> 00:33:37,460 battery on this week's exciting emergency road service. 712 00:33:37,461 --> 00:33:39,601 How did you get this job? 713 00:33:40,069 --> 00:33:43,514 The people purged the bourgeois counter-revolutionaries 714 00:33:43,515 --> 00:33:46,421 on Mao Saturday at 9, 8 central. 715 00:33:47,479 --> 00:33:51,080 You're a woman soft, 716 00:33:51,229 --> 00:33:55,800 smooth, hot in the heat of the jungle. 717 00:33:55,801 --> 00:33:58,080 That's why you want to 718 00:33:58,279 --> 00:33:59,279 take care of yourself 719 00:34:00,049 --> 00:34:01,140 and now you can. 720 00:34:02,214 --> 00:34:08,241 At last, feminine hygiene protection in a simple to use roll-on. 721 00:34:08,850 --> 00:34:09,850 Touch and glow. 722 00:34:10,570 --> 00:34:15,101 It contains the complete adult daily requirement of vitamins and minerals. 723 00:34:15,860 --> 00:34:16,880 But not only that, 724 00:34:17,430 --> 00:34:19,121 it's fun to use. 725 00:34:19,700 --> 00:34:20,420 Touch and glow. 726 00:34:20,421 --> 00:34:26,940 Touch and glow, I love you. 727 00:34:26,941 --> 00:34:34,100 And now, join the fun direct from CIA headquarters in Langley, Virginia. 728 00:34:34,101 --> 00:34:35,760 It's Secret Camera. 729 00:34:35,761 --> 00:34:43,696 With your host, former agency director Francis X. 730 00:34:43,697 --> 00:34:44,300 Cody. 731 00:34:44,301 --> 00:34:45,380 Hi there. 732 00:34:45,381 --> 00:34:46,739 Welcome to Secret Camera. 733 00:34:46,840 --> 00:34:49,400 A couple of weeks ago when I wore this on the show, we got a lot of mail 734 00:34:49,401 --> 00:34:51,440 asking if this was a regular CIA disguise. 735 00:34:51,441 --> 00:34:52,800 No way, folks. 736 00:34:52,801 --> 00:34:54,460 We would only wear this in a real emergency, 737 00:34:54,610 --> 00:34:56,421 say, in one of the underdeveloped countries. 738 00:34:56,560 --> 00:34:57,740 Give us a little credit. 739 00:34:57,840 --> 00:35:00,761 Okay, we have a terrific show for you tonight, 740 00:35:00,930 --> 00:35:01,930 so let's get started. 741 00:35:02,190 --> 00:35:03,340 Our first situation, 742 00:35:03,740 --> 00:35:08,260 we sent an agent outside the gates of the Lockheed Corporation where a top-secret 743 00:35:08,261 --> 00:35:10,380 fighter-bomber is being built for the Air Force. 744 00:35:10,381 --> 00:35:12,846 Now, let's watch what happens when our man 745 00:35:12,926 --> 00:35:15,160 offers some of the security-cleared employees 746 00:35:15,410 --> 00:35:18,941 money for classified information about the project. 747 00:35:19,030 --> 00:35:22,120 People, people, can I talk to you for a minute, people? 748 00:35:22,270 --> 00:35:22,900 Hmm? 749 00:35:22,901 --> 00:35:24,880 I want to ask you a question. 750 00:35:24,881 --> 00:35:29,140 Who would like to make a quick 500 bucks by selling some government secrets, huh? 751 00:35:29,141 --> 00:35:29,840 Huh? 752 00:35:29,841 --> 00:35:31,240 Hey. 753 00:35:32,940 --> 00:35:37,380 That's it. 754 00:35:37,930 --> 00:35:39,600 Let me see the money. 755 00:35:39,601 --> 00:35:41,920 Okay, what do you want to know? 756 00:35:41,970 --> 00:35:43,901 First of all, what's your name? 757 00:35:43,945 --> 00:35:44,660 Ralph Stevens. 758 00:35:44,710 --> 00:35:47,480 Ralph, and what's the secret code name of the project you're working on? 759 00:35:47,680 --> 00:35:50,740 The code name is Zebra158. 760 00:35:50,741 --> 00:35:51,860 No need to whisper, Ralph. 761 00:35:51,960 --> 00:35:53,120 Don't you recognize me? 762 00:35:53,121 --> 00:35:53,720 Huh? 763 00:35:53,820 --> 00:35:54,640 Frank Sorby? 764 00:35:54,641 --> 00:35:55,300 Oh, no. 765 00:35:55,301 --> 00:35:55,920 Ah, yeah. 766 00:35:55,921 --> 00:35:57,020 Oh, yeah. 767 00:35:57,120 --> 00:35:58,520 Look right out there at that camera. 768 00:35:58,521 --> 00:36:00,060 Look right out there. 769 00:36:00,061 --> 00:36:00,800 Hey, look, give me a break. 770 00:36:00,801 --> 00:36:01,300 Would it, please? 771 00:36:01,560 --> 00:36:04,120 Oh, listen, Ralph, I want you to give me a break and smile 772 00:36:04,121 --> 00:36:05,820 because you're on secret cameras. 773 00:36:05,821 --> 00:36:07,500 Okay. 774 00:36:07,501 --> 00:36:11,480 It's time for our innocent victim arrest of the week. 775 00:36:11,481 --> 00:36:15,307 And this week, we went to Lincoln, Nebraska, where we 776 00:36:15,308 --> 00:36:18,921 chose the name of Pat Borzak at random from the phone book. 777 00:36:19,225 --> 00:36:22,080 Here's what happened when our agents went to Pat's house. 778 00:36:22,255 --> 00:36:24,181 How was everything at the PTA today? 779 00:36:24,350 --> 00:36:25,720 Oh, it was wonderful. 780 00:36:25,721 --> 00:36:26,340 Really? 781 00:36:26,341 --> 00:36:27,381 I just love our new house. 782 00:36:27,540 --> 00:36:28,620 I think it's fantastic. 783 00:36:30,100 --> 00:36:32,120 Oh, who could that be at this hour, honey? 784 00:36:32,121 --> 00:36:33,121 I don't know. 785 00:36:33,250 --> 00:36:34,480 Well, go see. 786 00:36:34,481 --> 00:36:35,160 Okay, thank you. 787 00:36:35,161 --> 00:36:38,260 Yes? 788 00:36:39,410 --> 00:36:40,040 Pat Borzak? 789 00:36:40,090 --> 00:36:40,940 That's right. 790 00:36:41,040 --> 00:36:43,350 I'm from the Central Intelligence Agency. 791 00:36:43,490 --> 00:36:45,780 You and your wife are under arrest for conspiring 792 00:36:45,781 --> 00:36:47,640 to overthrow the United States government. 793 00:36:47,641 --> 00:36:48,641 What? 794 00:36:48,670 --> 00:36:49,960 The United States government? 795 00:36:49,961 --> 00:36:50,600 That's right. 796 00:36:50,601 --> 00:36:51,380 Get your clothes, please. 797 00:36:51,381 --> 00:36:51,620 Hurry. 798 00:36:51,720 --> 00:36:52,760 You too, Mrs. Borzak? 799 00:36:52,761 --> 00:36:54,360 I don't believe it. 800 00:36:54,760 --> 00:37:00,420 Our agents waited ten minutes for Pat to come out of the bathroom. 801 00:37:00,421 --> 00:37:02,280 Pat? 802 00:37:02,281 --> 00:37:03,680 Honey? 803 00:37:03,681 --> 00:37:06,200 I think we'd better check. 804 00:37:06,250 --> 00:37:08,280 Finally, they broke down the door. 805 00:37:08,480 --> 00:37:09,660 And guess what? 806 00:37:10,310 --> 00:37:14,180 Oh, my God! 807 00:37:14,181 --> 00:37:15,560 My God! 808 00:37:15,561 --> 00:37:19,160 Golly! 809 00:37:19,161 --> 00:37:21,280 Well, Pat really fell for that one. 810 00:37:21,281 --> 00:37:22,960 Well, that's all the time we have left. 811 00:37:22,961 --> 00:37:28,220 So until next time, be suspicious, look behind every tree, because when 812 00:37:28,221 --> 00:37:32,460 you least expect it, you may be on secret camera. 813 00:37:34,260 --> 00:37:37,120 travel arrangements on secret camera courtesy Hughes Air West. 814 00:37:40,900 --> 00:37:51,300 It's the second annual Primal Scream Telethon this Saturday and Sunday. 815 00:37:51,301 --> 00:37:54,100 A 19-hour non-stop Primal Scream Marathon. 816 00:37:54,101 --> 00:37:58,721 Get in touch with your feelings and join us on our Scream for Sanity this weekend. 817 00:37:59,860 --> 00:38:08,100 If you're a family on the go concerned about what you eat Tired of the same 818 00:38:08,101 --> 00:38:16,580 old burgers and fries and the horny people you meet Then come on over to our place 819 00:38:16,581 --> 00:38:26,120 where everything's deliciously great At Broadley City We're keeping it hot for you 820 00:38:26,121 --> 00:38:34,467 At Broadley City Where else can you feed a family of four For just $4. 821 00:38:34,468 --> 00:38:35,120 95 822 00:38:35,121 --> 00:38:44,720 and change Guess what we've got for you At Broadley City They're so sickening 823 00:38:44,721 --> 00:38:52,280 They're so sickening Who are the dirtiest Meltyest, fungiest, fungiest 824 00:38:52,281 --> 00:38:56,557 people there could be For Broad and Sonya For Broad 825 00:38:56,558 --> 00:39:02,460 and Sonya And the rest of their disgusting Beverly 826 00:39:06,080 --> 00:39:19,180 Sonya Sonya, I'm home Sonya, I'm home 827 00:39:20,280 --> 00:39:21,260 Where's everybody? 828 00:39:21,261 --> 00:39:32,420 Oh shit You've got it Where did this come from? 829 00:39:32,820 --> 00:39:39,160 Obviously someone's asshole like your dog I thought he was housebroker 830 00:39:39,360 --> 00:39:40,560 Oh he is 831 00:39:41,110 --> 00:39:49,620 But he heard your mother was coming for dinner on Sunday Very funny Sonya 832 00:39:49,621 --> 00:39:52,880 I'm out getting hassled in the cab all day and have to come home to this 833 00:39:53,130 --> 00:39:57,133 Oh Ramon You had a rough day Oh my last fare was a 834 00:39:57,134 --> 00:40:00,440 beaut The spick gets in the cab with a nigger and drag 835 00:40:00,615 --> 00:40:05,380 and they have a fight over who's gonna pay the fare What happened? 836 00:40:05,430 --> 00:40:13,000 Ah the spick stabbed the nigger What a city What's for dinner? 837 00:40:13,001 --> 00:40:14,880 Ah 838 00:40:15,380 --> 00:40:22,860 We're having it soon Esmeralda's still in with the customer I had fifty dollars 839 00:40:22,861 --> 00:40:26,581 when I came in here All I know now that it's out of my wallet and it's gone 840 00:40:26,860 --> 00:40:30,480 You gypsies are all alike What's the matter and have a good time? 841 00:40:30,605 --> 00:40:31,980 What's the problem here? 842 00:40:32,130 --> 00:40:34,220 Your daughter robbed me Robbed you? 843 00:40:34,221 --> 00:40:36,380 You're saying my daughter isn't worth fifty dollars? 844 00:40:36,880 --> 00:40:37,880 You greasy kinney 845 00:40:38,040 --> 00:40:41,720 She ain't worth a nickel 846 00:40:41,920 --> 00:40:43,420 My fungal mats 847 00:40:43,520 --> 00:40:50,240 What's wrong with the world? 848 00:40:50,990 --> 00:40:53,061 Hi little girl Hi daddy 849 00:40:55,220 --> 00:41:05,260 Look who finally got up The sun get in your eyes? 850 00:41:05,261 --> 00:41:08,200 Oh Christ Where did the day go? 851 00:41:08,201 --> 00:41:11,760 You just went that way Please mother 852 00:41:11,910 --> 00:41:13,020 Trade roll 853 00:41:13,520 --> 00:41:16,100 Spansois papa How you doing Fruitcake? 854 00:41:16,300 --> 00:41:21,780 Terrible I tried to score some smack today and three hell's angels bushwhacked me 855 00:41:21,781 --> 00:41:24,140 in the park You mean they whacked your bush? 856 00:41:24,141 --> 00:41:25,420 Hardly 857 00:41:25,570 --> 00:41:28,166 They beat me with chains made me commit some 858 00:41:28,167 --> 00:41:31,600 disgusting sexual acts and then they peed all over me 859 00:41:31,750 --> 00:41:37,900 It was wonderful It was wonderful My son is a wonderful boy 860 00:41:38,025 --> 00:41:43,807 He's so non-violent he wouldn't harm a fly 861 00:41:43,808 --> 00:41:47,560 Unless it was open Come on what's for dinner? 862 00:41:47,561 --> 00:41:51,760 Oh I'm afraid we're just gonna have to eat out I really didn't have time 863 00:41:52,160 --> 00:41:54,321 You know I like a good home cooked meal 864 00:41:54,590 --> 00:42:00,720 Then why do you go home to your mother you selfish prick I mean I'm out 865 00:42:00,721 --> 00:42:04,420 hustling tricks all day teaching you illegitimate thought of the ropes 866 00:42:04,421 --> 00:42:06,120 and all you can think about is your stomach 867 00:42:06,270 --> 00:42:08,760 What am I supposed to think about your stomach? 868 00:42:08,761 --> 00:42:13,420 Fuck you you Romanian scumbag 869 00:42:14,120 --> 00:42:25,320 Do you think that degrading ethnic minorities is funny? 870 00:42:25,321 --> 00:42:29,417 No Senator Polanski I don't But tell the truth 871 00:42:29,418 --> 00:42:33,081 wouldn't you feel more comfortable in a bowling shirt? 872 00:42:33,320 --> 00:42:38,740 Mr. Chair Order I feel these kind of remarks are totally out of line Absolutely 873 00:42:38,741 --> 00:42:43,660 We must have order in the chamber I warn you Mr. Browder that we will 874 00:42:43,810 --> 00:42:50,900 tolerate no more obscene remarks Tunnel Visions The No Bullshit Network 875 00:42:50,901 --> 00:42:55,087 Tune in Wednesday night for Celebrity Wrestling when the 876 00:42:55,088 --> 00:42:59,441 guest will be Jackie Kennedy Onassis Warhol Kennedy Bono 877 00:42:59,570 --> 00:43:01,060 and Sammy Davis Jr. 878 00:43:01,061 --> 00:43:03,680 There'll be plenty of action and plenty of excitement 879 00:43:03,805 --> 00:43:06,620 as Sammy and Jackie challenge the pros 880 00:43:07,720 --> 00:43:14,461 I'm gonna kill you got it I've got it Rabinowitz is fast Hello? 881 00:43:21,940 --> 00:43:31,780 You're a dead man, Rabbi Rabinowitz is tough 882 00:43:31,930 --> 00:43:49,380 Rabinowitz is tough Rabinowitz is a cop Hold it, Kinder New New This fall 883 00:43:50,030 --> 00:43:56,900 Hey, hey, hey Mama Has this ever happened to you? 884 00:43:56,901 --> 00:44:02,560 Baby, eat I've got a sausage for you Hey, broccoli Hey, hey Hey, baby 885 00:44:02,735 --> 00:44:03,735 sit on my face 886 00:44:04,000 --> 00:44:08,640 Well, it doesn't have to If you know how to be butch you'd learn you'd learn 887 00:44:08,640 --> 00:44:10,061 you'd learn how to wear your hair 888 00:44:16,570 --> 00:44:23,161 And how to add 40 pounds of unsightly fat to your figure How to select your clothes 889 00:44:23,730 --> 00:44:31,300 When you learn to be butch 890 00:44:31,400 --> 00:44:34,161 nothing will ever bother you again 891 00:44:35,650 --> 00:44:41,380 Hey, can't you get it out of the bed So get tough Write for the free pamphlet 892 00:44:41,680 --> 00:44:43,080 Learn How to Be Butch 893 00:44:46,280 --> 00:44:52,060 It's Police Comics starring Lenny Benny as Lieutenant 894 00:44:52,061 --> 00:44:56,120 Jackie Tonight's episode A Sniper on the Root 895 00:45:02,500 --> 00:45:10,500 Limbeck, can you hear me? 896 00:45:10,501 --> 00:45:11,640 Yeah, pig 897 00:45:12,740 --> 00:45:16,070 Limbeck, this is your last chance We've got the house 898 00:45:16,071 --> 00:45:18,440 surrounded Now, you want to come out peacefully? 899 00:45:18,441 --> 00:45:21,790 This is your last warning Screw you, pig! 900 00:45:22,060 --> 00:45:23,120 I'll never get up! 901 00:45:23,520 --> 00:45:29,760 Okay, Limbeck If that's the way you want it Okay Send in the police comic 902 00:45:33,840 --> 00:45:42,440 Now, this is really a tough one 903 00:45:42,740 --> 00:45:43,820 He's armed and dangerous 904 00:45:44,220 --> 00:45:45,220 You think you can handle it? 905 00:45:45,221 --> 00:45:48,060 Don't worry, Lieutenant Leave it to me. 906 00:45:50,160 --> 00:45:51,060 Lambach. 907 00:45:51,061 --> 00:45:53,060 Yeah, pig. 908 00:45:53,061 --> 00:45:55,060 There were these two guys. 909 00:45:55,061 --> 00:45:58,060 Yeah? 910 00:45:58,560 --> 00:46:01,060 One guy was a Chicano. 911 00:46:01,710 --> 00:46:03,060 Huh? 912 00:46:03,110 --> 00:46:05,060 The other guy was Polish. 913 00:46:05,061 --> 00:46:08,060 Huh? 914 00:46:08,110 --> 00:46:11,060 They jumped off the Empire State Building. 915 00:46:11,061 --> 00:46:15,060 Lambach. 916 00:46:15,061 --> 00:46:16,061 Yeah? 917 00:46:16,760 --> 00:46:18,086 Who do you think hit the ground first? 918 00:46:18,110 --> 00:46:22,060 I don't know. I don't know. Which one? 919 00:46:22,061 --> 00:46:24,060 Who cares? 920 00:46:24,061 --> 00:46:31,060 Okay, I give up. I give up. 921 00:46:31,061 --> 00:46:33,060 All right, men. Move in. 922 00:46:33,061 --> 00:46:38,060 Well, that was good work, Lieutenant Jackie. 923 00:46:38,061 --> 00:46:39,061 My pleasure. 924 00:46:44,060 --> 00:46:45,060 This is tunnel vision. 925 00:46:51,060 --> 00:46:59,060 Watch the vacant lot. It's a lot of laughs. 926 00:46:59,061 --> 00:47:01,060 Sunday at 6:30, 4:30 Central. 927 00:47:05,610 --> 00:47:11,060 Hey, Leon Russell here with a unique gift idea for Valentine's Day this year. 928 00:47:11,061 --> 00:47:15,060 Say I love you with the Western Union marijuana grandma lid. 929 00:47:15,061 --> 00:47:17,060 And it's so easy. 930 00:47:17,061 --> 00:47:24,060 Just pick up your phone and your order will be sent by Y via a dealer's coast to coast. 931 00:47:25,060 --> 00:47:31,060 And you specify if you want your dope rolled, cleaned or loose. 932 00:47:32,060 --> 00:47:36,126 Your loved one will stay ripped with our beautifully 933 00:47:36,138 --> 00:47:40,060 wrapped package of doobies from Jamaica or Mexico. 934 00:47:40,061 --> 00:47:44,060 It's a together way to give a buzz to someone you love. 935 00:47:45,060 --> 00:47:50,060 So this year, say hi, bye-bye, and tell them Leon's thing. 936 00:47:50,061 --> 00:47:52,060 Western Union Marijuanagram. 937 00:47:52,061 --> 00:47:57,060 Thanks, father. 938 00:48:00,060 --> 00:48:01,060 He's a shmuck. 939 00:48:01,061 --> 00:48:02,060 He's got a look. 940 00:48:02,061 --> 00:48:05,060 And that's why his network's in last place. 941 00:48:05,061 --> 00:48:08,060 He's the king of TV. 942 00:48:11,060 --> 00:48:12,060 Yeah, yeah, hall, yeah, yeah, yeah. 943 00:48:12,061 --> 00:48:17,060 Look, get me the overnights in the shares and ratings on Friday's murder mission. 944 00:48:17,061 --> 00:48:18,060 Okay, sweetie, honey? 945 00:48:18,061 --> 00:48:19,060 Yeah. 946 00:48:19,061 --> 00:48:20,060 Good, good, good, good, good. 947 00:48:20,061 --> 00:48:22,060 And then the research and testing's on the pilot. 948 00:48:22,210 --> 00:48:24,060 The killer is a murderer, too. 949 00:48:24,310 --> 00:48:27,060 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, sweetie, sweetie. 950 00:48:27,110 --> 00:48:30,060 Look, look, we gotta find something to stick in the opening slot on Sunday nights 951 00:48:30,061 --> 00:48:32,060 or the whole Sunday schedule will be murdered. 952 00:48:32,061 --> 00:48:34,060 Yeah, I love you too, sweetie. 953 00:48:34,061 --> 00:48:35,061 Okay. 954 00:48:35,210 --> 00:48:36,060 La Bistro at 12 o'clock. 955 00:48:36,061 --> 00:48:37,061 Goodbye, I love you. 956 00:48:37,160 --> 00:48:38,060 You're beautiful. 957 00:48:38,061 --> 00:48:39,060 Asshole. 958 00:48:39,061 --> 00:48:40,061 Jesus Christ. 959 00:48:40,110 --> 00:48:43,097 Somewhere in this town, there's gotta be somebody with a show 960 00:48:43,109 --> 00:48:46,060 strong enough to kill the fucking wonderful world of Disney. 961 00:48:46,110 --> 00:48:51,060 Of course, J.R., we'll have that order for you first thing in the morning. 962 00:48:51,061 --> 00:48:56,060 Believe it or not, right now, I'm going to the bathroom and closing this big deal. 963 00:48:56,210 --> 00:48:58,060 It's easy with Dispozo. 964 00:49:00,010 --> 00:49:03,060 And thanks for calling any time we can be of help. 965 00:49:05,235 --> 00:49:09,060 Dispozo, the executive facility from $219. 966 00:49:09,061 --> 00:49:10,060 Murray! 967 00:49:10,061 --> 00:49:11,060 Hey, guy! 968 00:49:11,061 --> 00:49:12,060 How you doing? 969 00:49:12,060 --> 00:49:12,060 Murray, how are you? 970 00:49:12,061 --> 00:49:13,060 I'm fine, budgey. 971 00:49:13,061 --> 00:49:14,060 How you doing, huh? 972 00:49:14,060 --> 00:49:14,060 Good, good. 973 00:49:14,061 --> 00:49:15,060 Nothing personal. 974 00:49:15,061 --> 00:49:16,060 Yeah. 975 00:49:16,060 --> 00:49:16,060 Well, you know, Murray, you know how I am. 976 00:49:16,061 --> 00:49:17,060 I just find the best shit that I know how and I put it together. 977 00:49:17,061 --> 00:49:18,061 Yeah. 978 00:49:18,260 --> 00:49:19,060 You wear it well, too, guy. 979 00:49:19,060 --> 00:49:19,060 You know, you look terrific. 980 00:49:19,060 --> 00:49:19,060 So tell me, you're a genius, right? 981 00:49:19,061 --> 00:49:20,060 Right. 982 00:49:20,061 --> 00:49:21,060 What do you got in store for my Sunday night line-up? 983 00:49:21,061 --> 00:49:22,061 Pitch! 984 00:49:22,160 --> 00:49:23,160 Pitch to me! 985 00:49:23,235 --> 00:49:25,060 Murray, you better sit down because this is going to knock you right off your feet. 986 00:49:25,061 --> 00:49:26,061 Sit. 987 00:49:26,160 --> 00:49:27,060 Okay. 988 00:49:27,061 --> 00:49:28,060 You're terrific. 989 00:49:28,061 --> 00:49:29,060 Come on, pitch to me. 990 00:49:29,061 --> 00:49:30,060 What do you got? 991 00:49:30,061 --> 00:49:31,060 Okay, Murray, here it is. 992 00:49:31,061 --> 00:49:32,060 Okay, it's called the Million Dollar Ice Cream Truck. 993 00:49:32,061 --> 00:49:33,060 It's a story about a guy who goes from town to town, city to city, selling Eskimo pie. 994 00:49:33,061 --> 00:49:34,060 Right away, you grab the kids. 995 00:49:34,061 --> 00:49:35,060 You get the kids right away. 996 00:49:35,061 --> 00:49:36,060 Okay? 997 00:49:36,061 --> 00:49:37,086 Now, we throw in a little bit of a guy, right? 998 00:49:37,110 --> 00:49:38,060 All right, what do you got in store for my Sunday night line-up? 999 00:49:38,061 --> 00:49:39,236 What do you got in store for my Sunday night line-up? 1000 00:49:39,260 --> 00:49:40,060 Pitch! 1001 00:49:40,061 --> 00:49:41,060 Pitch to me! 1002 00:49:41,061 --> 00:49:42,060 Hey! 1003 00:49:42,061 --> 00:49:43,060 Murray, you better sit down because this is going to knock you right off your feet. 1004 00:49:43,061 --> 00:49:44,060 Sit. 1005 00:49:44,061 --> 00:49:45,060 Okay. 1006 00:49:45,085 --> 00:49:46,060 You're terrific. 1007 00:49:46,061 --> 00:49:47,060 Come on, pitch to me. 1008 00:49:47,061 --> 00:49:48,060 What do you got? 1009 00:49:48,061 --> 00:49:49,060 Okay, Murray, here it is. 1010 00:49:49,061 --> 00:49:50,060 Okay, it's called the Million Dollar Ice Cream Truck. 1011 00:49:50,061 --> 00:49:55,060 It's a story about a guy who goes from town to town, city to city, selling Eskimo pie. 1012 00:49:55,061 --> 00:49:57,060 Right away, you grab the kids. 1013 00:49:57,061 --> 00:49:59,060 You get the kids right away. 1014 00:49:59,260 --> 00:50:00,260 Okay? 1015 00:50:00,360 --> 00:50:03,060 Now, we throw in a little bit of adult shit. 1016 00:50:03,410 --> 00:50:06,060 You know, like vasectomy or something like that. 1017 00:50:06,410 --> 00:50:09,060 And then, Murray, I'm sure we got a winner. 1018 00:50:09,061 --> 00:50:10,060 Yeah. 1019 00:50:10,061 --> 00:50:11,061 Except for one thing. 1020 00:50:11,110 --> 00:50:12,110 What? 1021 00:50:12,260 --> 00:50:15,060 We had a guy eating an ice cream cone on Son of Cannon last week. 1022 00:50:15,061 --> 00:50:18,060 Our show, which you produced. 1023 00:50:18,061 --> 00:50:20,060 Well, so what has that got to do with it? 1024 00:50:20,061 --> 00:50:22,060 Hey, don't get me into that crap. 1025 00:50:22,410 --> 00:50:24,060 I watch a damn tube 25 hours a day. 1026 00:50:24,061 --> 00:50:25,060 I know it, Son. 1027 00:50:25,061 --> 00:50:28,060 Get out of here, you fucking fucking asshole. 1028 00:50:28,061 --> 00:50:29,061 Hey, hey, look. 1029 00:50:29,135 --> 00:50:31,060 I can take this to Grand Tinker. 1030 00:50:31,061 --> 00:50:32,061 Fuck you. 1031 00:50:33,710 --> 00:50:35,060 Ice cream. 1032 00:50:36,060 --> 00:50:37,060 Fucking idiot. 1033 00:50:37,061 --> 00:50:38,060 Ice cream. 1034 00:50:38,061 --> 00:50:41,060 Mr. Goldstern. 1035 00:50:41,061 --> 00:50:42,060 Yeah? 1036 00:50:42,061 --> 00:50:43,060 Mr. Milt Meadows. 1037 00:50:43,061 --> 00:50:44,060 Send him in. 1038 00:50:44,061 --> 00:50:45,060 What? 1039 00:50:45,061 --> 00:50:49,060 Murray, Murray, Murray. 1040 00:50:49,061 --> 00:50:51,060 Milt, Milt. 1041 00:50:51,061 --> 00:50:53,060 You look great, Milt. 1042 00:50:53,061 --> 00:50:54,061 Terrific to see you. 1043 00:50:54,360 --> 00:50:56,060 You know, you're one of the best agents in town. 1044 00:50:56,061 --> 00:50:59,060 So tell me, what do you got in store for my Sunday night lineup, Milt? 1045 00:50:59,160 --> 00:51:00,060 Pitch to me. 1046 00:51:00,061 --> 00:51:01,060 Pitch. 1047 00:51:01,061 --> 00:51:02,061 Pitch. 1048 00:51:02,760 --> 00:51:06,060 I've got such a winner that I creamed in the cab on the way over here. 1049 00:51:06,061 --> 00:51:07,060 Pitch! 1050 00:51:07,061 --> 00:51:08,060 Pitch! 1051 00:51:08,061 --> 00:51:09,060 Pitch! 1052 00:51:09,061 --> 00:51:10,060 Pitch! 1053 00:51:10,061 --> 00:51:11,060 Pitch! 1054 00:51:11,061 --> 00:51:12,060 Pitch! 1055 00:51:12,061 --> 00:51:13,060 Pitch! 1056 00:51:13,061 --> 00:51:14,060 Pitch! 1057 00:51:14,061 --> 00:51:15,060 Pitch! 1058 00:51:15,061 --> 00:51:16,060 Pitch! 1059 00:51:16,061 --> 00:51:17,060 Pitch! 1060 00:51:17,061 --> 00:51:18,060 Pitch! 1061 00:51:18,061 --> 00:51:19,060 Pitch! 1062 00:51:19,061 --> 00:51:20,060 Pitch! 1063 00:51:20,061 --> 00:51:21,060 Pitch! 1064 00:51:21,061 --> 00:51:22,060 Pitch! 1065 00:51:22,061 --> 00:51:23,060 Pitch! 1066 00:51:23,060 --> 00:51:23,060 Pitch! 1067 00:51:23,210 --> 00:51:24,060 Pitch! 1068 00:51:24,061 --> 00:51:25,060 Pitch! 1069 00:51:25,060 --> 00:51:25,060 Pitch! 1070 00:51:25,061 --> 00:51:26,060 Pitch! 1071 00:51:26,060 --> 00:51:26,060 Pitch! 1072 00:51:26,061 --> 00:51:27,060 Pitch! 1073 00:51:27,061 --> 00:51:28,060 Pitch! 1074 00:51:28,061 --> 00:51:29,060 Pitch! 1075 00:51:29,060 --> 00:51:29,060 Pitch! 1076 00:51:29,061 --> 00:51:30,060 Pitch! 1077 00:51:30,061 --> 00:51:31,060 Pitch! 1078 00:51:31,061 --> 00:51:32,060 Pitch! 1079 00:51:32,061 --> 00:51:35,459 the longest extension bridge in the world connecting 1080 00:51:35,471 --> 00:51:38,620 palm springs california with melbourne australia 1081 00:51:38,621 --> 00:51:42,569 this is bob stewart television news somewhere in 1082 00:51:42,581 --> 00:51:46,460 the south pacific an irish center is accused of 1083 00:51:46,540 --> 00:51:50,406 murder on animal lawyer sunday at 9 8 42 central 1084 00:51:50,418 --> 00:51:54,540 it all started in 1965 and soon there were hundreds 1085 00:51:54,541 --> 00:51:57,578 and thousands of them a youth culture who proposed 1086 00:51:57,590 --> 00:52:00,700 an alternate lifestyle drugs pickup trucks communes 1087 00:52:00,701 --> 00:52:06,300 and filth with their by words today just 20 years later only two of them remain 1088 00:52:16,860 --> 00:52:20,761 a look at the remnants of a dead dream on the 1089 00:52:20,773 --> 00:52:24,860 last hippies a tunnel vision late night special 1090 00:52:24,861 --> 00:52:27,776 thursday at 3 a.m 2 a.m central really okay so dig 1091 00:52:27,788 --> 00:52:30,540 it so like i'm thinking okay man if the dude is 1092 00:52:30,541 --> 00:52:33,048 that heavy they're like you know why mess with it 1093 00:52:33,060 --> 00:52:35,580 can you see where i'm coming from oh really heavy 1094 00:52:35,581 --> 00:52:41,340 for sure man for sure man for sure for sure man for sure dig it 1095 00:52:46,380 --> 00:52:50,502 and now for a look at world national and local 1096 00:52:50,514 --> 00:52:54,380 news direct from the tunnel vision newsroom 1097 00:52:54,540 --> 00:52:58,283 it's the 11 o'clock news with dick garvey good 1098 00:52:58,295 --> 00:53:02,540 evening welcome to in focus news i'm dick garvey the 1099 00:53:02,541 --> 00:53:05,088 race for mayor is wide open tonight in that both 1100 00:53:05,100 --> 00:53:07,660 candidates democrat pete bagliani and republican 1101 00:53:07,661 --> 00:53:10,992 winfield carmichael have withdrawn from the campaign 1102 00:53:11,004 --> 00:53:14,220 bagliani was indicted this evening on 17 counts of 1103 00:53:14,221 --> 00:53:16,451 first-degree murder and is in the l. 1104 00:53:16,463 --> 00:53:20,380 a county jail carmichael also indicted this evening on charges of 1105 00:53:20,381 --> 00:53:23,654 misappropriation of funds and espionage president 1106 00:53:23,666 --> 00:53:27,020 signs four new bills details when tunnel vision 11 1107 00:53:39,740 --> 00:53:43,728 o'clock news continues following this nothing 1108 00:53:43,740 --> 00:53:47,740 is more embarrassing than a nervous breakdown 1109 00:53:48,940 --> 00:53:53,091 especially if it's you hi i'm chevy chase last year 1110 00:53:53,103 --> 00:53:56,940 over 40 000 americans suffered the disgrace and 1111 00:53:56,941 --> 00:53:59,737 humiliation of total emotional collapse their 1112 00:53:59,749 --> 00:54:02,620 dignity forever shattered many could have been 1113 00:54:02,621 --> 00:54:05,448 saved simply by heating these five early warning 1114 00:54:05,460 --> 00:54:08,300 signs you have a mental problem if you call your 1115 00:54:08,301 --> 00:54:11,886 mother for a date have an urge to sleep at wayne newton's 1116 00:54:11,898 --> 00:54:15,180 house wet your child's bed walk into a hell's angels 1117 00:54:15,660 --> 00:54:19,764 bar and yell all you biker suck actually believe that 1118 00:54:19,776 --> 00:54:23,660 you can make a difference if you have any of these 1119 00:54:24,060 --> 00:54:32,060 symptoms contact your local doctor think it's a long way back 1120 00:54:35,865 --> 00:54:38,549 in a historic precedent president eisenhower signed 1121 00:54:38,561 --> 00:54:40,940 into law today a bill that makes language lab 1122 00:54:40,941 --> 00:54:43,516 mandatory for all americans over the age of 18. 1123 00:54:43,528 --> 00:54:46,060 you have 10 days to register under the new law 1124 00:54:46,061 --> 00:54:49,088 for a choice of french spanish or esperanto which 1125 00:54:49,100 --> 00:54:52,140 must be taken in twice weekly three-hour sessions 1126 00:54:52,790 --> 00:54:55,331 the vietnamese american community of great neck 1127 00:54:55,343 --> 00:54:58,060 long island the suburb of new york city took their 1128 00:54:58,260 --> 00:55:00,835 school district to court today seems the gooks 1129 00:55:00,847 --> 00:55:03,660 have protested that the busing of their youngsters 1130 00:55:03,810 --> 00:55:06,823 to hartford connecticut there's a lot of action at 1131 00:55:06,835 --> 00:55:09,740 the forum tonight where in the second period the 1132 00:55:09,741 --> 00:55:12,411 knicks are leading the lakers 46 to 32 we take 1133 00:55:12,423 --> 00:55:15,340 you for a direct report from the nba's only player 1134 00:55:15,420 --> 00:55:19,367 announcer number 19 big brian amish well michaels 1135 00:55:19,379 --> 00:55:23,420 michaels has got the ball he's had a terrific game 1136 00:55:23,421 --> 00:55:25,728 just a terrific game looking for somebody to pass 1137 00:55:25,740 --> 00:55:28,060 to and he's passed it to me and i've got the ball 1138 00:55:28,061 --> 00:55:30,820 buchowski's on me at polack strip me twice already 1139 00:55:30,832 --> 00:55:33,660 right i go i'm going to make a move i can't pass to 1140 00:55:33,661 --> 00:55:36,056 anybody i think what i'm going to do is fake right 1141 00:55:36,068 --> 00:55:38,620 and go right down that middle here i go right there's 1142 00:55:38,621 --> 00:55:42,681 my fake and here's my fake and here i go i'm up oh i got 1143 00:55:42,693 --> 00:55:46,620 hit down in pain i've been terrible pain oh my god i'm 1144 00:55:46,621 --> 00:55:49,928 out for the year i can't believe it's my ankle and 1145 00:55:49,940 --> 00:55:53,260 goddamn buchowski's trainer ross breaks looking at 1146 00:55:53,261 --> 00:55:56,688 my legs oh i can't believe the pain the championship 1147 00:55:56,700 --> 00:56:00,140 hopes of the team rest on my ankle what do you think 1148 00:56:00,700 --> 00:56:04,556 what do you think i'm alright i'm okay james 1149 00:56:04,568 --> 00:56:08,700 i'm okay where's that bukowski oh that he's got 1150 00:56:11,180 --> 00:56:15,168 son of a son of a son of a bitch limping to the 1151 00:56:15,180 --> 00:56:19,180 foul line personal foul two shots jesus if that 1152 00:56:19,181 --> 00:56:22,719 bukowski hits me again i'll kill him back to you 1153 00:56:22,731 --> 00:56:25,474 ray well our own scandals here in l. 1154 00:56:25,475 --> 00:56:28,717 a reminds us of some from yesteryear after a difficult 1155 00:56:28,729 --> 00:56:31,580 investigation tunnel vision tracked down former 1156 00:56:33,195 --> 00:56:37,137 president richard m nixon who's now living in a 1157 00:56:37,149 --> 00:56:41,020 small house in the compton area of los angeles 1158 00:56:43,540 --> 00:56:47,228 good morning yeah tunnel vision news here oh man 1159 00:56:47,240 --> 00:56:50,940 look i gave it to all last night no no no so you 1160 00:56:50,941 --> 00:56:53,522 don't understand now we're looking for uh we're 1161 00:56:53,534 --> 00:56:56,460 looking for somebody who uh we're looking for richard 1162 00:56:59,600 --> 00:57:03,300 m nixon is he at home oh no no dick dick not here 1163 00:57:03,312 --> 00:57:07,100 man he's not here oh can you tell me if the former 1164 00:57:07,101 --> 00:57:09,336 first lady is at home no no she's not home here 1165 00:57:09,348 --> 00:57:11,740 but as a matter of fact she doesn't even live here 1166 00:57:11,741 --> 00:57:14,177 anymore uh why is that a long time well what 1167 00:57:14,189 --> 00:57:16,860 happened to it well uh they had an argument over 1168 00:57:16,861 --> 00:57:19,229 the bathroom see dick spent a lot of time in the 1169 00:57:19,241 --> 00:57:21,820 bathroom and uh that was the reason she left because 1170 00:57:21,821 --> 00:57:24,040 she couldn't ever get a chance here's bathroom 1171 00:57:24,052 --> 00:57:26,380 and and uh i just had a big argument who you sir 1172 00:57:26,485 --> 00:57:30,377 well i'm joe man i i stay here this is my pad i 1173 00:57:30,389 --> 00:57:34,460 see uh uh what is your relationship with mr nixon 1174 00:57:35,470 --> 00:57:38,450 uh it's just bad man i mean the guy is uh it's a 1175 00:57:38,462 --> 00:57:41,580 nuisance man you know he gets around here and like 1176 00:57:41,805 --> 00:57:43,440 i say he spent three-fourth of the time in the 1177 00:57:43,452 --> 00:57:45,100 bathroom if you're not doing that he's sitting 1178 00:57:45,101 --> 00:57:47,464 around going over speech you know loud talking to 1179 00:57:47,476 --> 00:57:49,900 everybody and it's pitiful man but the only reason 1180 00:57:49,901 --> 00:57:52,408 he's standing here because he's paying the rent i 1181 00:57:52,420 --> 00:57:54,940 see well you all remember that tragedy last month 1182 00:57:54,941 --> 00:57:58,064 when kenya exploded its first nuclear device well 1183 00:57:58,076 --> 00:58:01,340 today poland became the 112th nuclear power when it 1184 00:58:01,465 --> 00:58:05,386 successfully tested a 50 megaton device in downtown 1185 00:58:05,398 --> 00:58:09,100 warsaw when asked about the wisdom of dropping a 1186 00:58:09,225 --> 00:58:12,520 nuclear bomb on such a heavily populated area president 1187 00:58:12,532 --> 00:58:15,660 gorky kapusta said that's why we dropped it at night 1188 00:58:16,910 --> 00:58:19,619 u.s ambassador to poland mason reese says the blast 1189 00:58:19,631 --> 00:58:22,460 will restore national pride which has been low during 1190 00:58:22,461 --> 00:58:25,666 the last five years of famine and on that optimistic 1191 00:58:25,678 --> 00:58:29,020 note this is big garvey speaking for the entire tunnel 1192 00:58:29,021 --> 00:58:32,620 vision news team wishing you very very pleasant good evening 1193 00:58:34,140 --> 00:58:37,999 uprising in portugal scheduled to start 7 a. 1194 00:58:38,011 --> 00:58:41,788 m tomorrow tune in for the pre-war show with 1195 00:58:41,789 --> 00:58:45,660 joe gorgonzola at 6 45. let's go shoot up 1196 00:58:45,900 --> 00:58:49,888 recently this station broadcast an editorial deploring 1197 00:58:49,900 --> 00:58:53,900 the leniency of the courts in cases of sexual deviance 1198 00:58:54,460 --> 00:58:57,277 here in rebuttal is rc call known exhibitionist 1199 00:58:57,289 --> 00:59:00,300 and frequent patron of the venus adult theater and 1200 00:59:00,301 --> 00:59:04,087 bookshop society has long held that the deviant 1201 00:59:04,099 --> 00:59:08,140 is excuse me do you mind if i move a little closer 1202 00:59:10,140 --> 00:59:13,968 there now i can see you better as i said society 1203 00:59:13,980 --> 00:59:18,140 has long held that the deviant is a freak an outcast 1204 00:59:20,500 --> 00:59:23,820 are you wearing tight clothes do they show off your body 1205 00:59:26,020 --> 00:59:31,100 what i mean is equality is something that should be for all people 1206 00:59:33,500 --> 00:59:37,180 how does your bicycle seat smell after a hard day's ride huh 1207 00:59:39,155 --> 00:59:43,260 what i mean to say is that society has long made a mockery 1208 00:59:45,410 --> 00:59:49,980 i will give 25 to a woman who will sell me her used pantyhose 1209 00:59:51,080 --> 00:59:53,361 a little girl would you like a piece of candy 1210 00:59:53,373 --> 00:59:55,820 huh somebody step on me in their spike heels hey 1211 00:59:56,120 --> 00:59:58,732 hey look at this you want to take a look huh how 1212 00:59:58,744 --> 01:00:01,260 about it golden shower huh have you ever heard 1213 01:00:01,261 --> 01:00:06,220 that term golden shower huh somebody just pee on me pee on my chest 1214 01:00:07,630 --> 01:00:10,193 pee on my chest right now shit on my face huh come 1215 01:00:10,205 --> 01:00:12,780 on would you like to do that i can show you a good 1216 01:00:12,781 --> 01:00:15,572 time this has been a rebuttal to an editorial 1217 01:00:15,584 --> 01:00:23,900 transcripts are available by writing tunnel vision uncensored and free tunnel vision 1218 01:00:24,300 --> 01:00:28,052 delicatessen owner serves his own tongue to save 1219 01:00:28,064 --> 01:00:32,300 money your phone call decides his fate on you the jury 1220 01:00:32,400 --> 01:00:36,334 july 4th at 2 o'clock around 12 30 central it's not 1221 01:00:36,346 --> 01:00:40,060 old vision at midnight presents another 10 round 1222 01:00:40,061 --> 01:00:43,571 knockdown drag out concert your chance to hit 1223 01:00:43,583 --> 01:00:47,340 the hit makers sock the rockers roll the rollers 1224 01:00:47,341 --> 01:00:53,020 and beat the band direct from madison square garden it's a big beat 1225 01:01:03,580 --> 01:01:11,580 ladies and gentlemen 1226 01:01:13,020 --> 01:01:24,540 have a big round of applause for roggy ruth rooster makes me eat his knuckle sandwich 1227 01:01:27,900 --> 01:01:43,580 he uses his own fish he makes me eat his knuckle sandwich clears down 1228 01:01:46,620 --> 01:01:54,620 okay tight walkers here he is frankie segway 1229 01:01:55,660 --> 01:02:01,236 she gets too hungry yeah she likes the theater 1230 01:02:01,237 --> 01:02:09,340 but she never ever dig way she's never fun 1231 01:02:47,640 --> 01:02:59,332 The End Convert. 1232 01:03:03,072 --> 01:03:07,380 The church is changing. 1233 01:03:07,381 --> 01:03:15,320 And now, as a community service, Tunnel Vision presents Suspects Wanted. 1234 01:03:15,420 --> 01:03:20,060 Here's Goucher, former head chef of Le Grand Boucher, Paris, France. 1235 01:03:20,061 --> 01:03:23,560 Wanted internationally on 93 counts of breaking and entering. 1236 01:03:23,910 --> 01:03:26,242 He is blindfolded and carries a piece of bread, 1237 01:03:26,254 --> 01:03:28,400 and he is believed to be mentally deranged. 1238 01:03:28,401 --> 01:03:31,140 The Pep Boys, Manny, Moe, and Jack. 1239 01:03:31,141 --> 01:03:34,655 Wanted on numerous counts of grand theft for their sensational 1240 01:03:34,667 --> 01:03:38,080 1981 robbery of the L.A. Coliseum during a Rams-Viking game. 1241 01:03:38,081 --> 01:03:40,737 The boys stopped the action and demanded that 1242 01:03:40,749 --> 01:03:43,180 all 83,000 fans throw down their wallets. 1243 01:03:43,320 --> 01:03:47,117 Which they quickly collected and stuffed in a getaway car driven 1244 01:03:47,129 --> 01:03:50,760 by 24-year-old former Maharishi G, a.k.a. the perfect driver. 1245 01:03:51,340 --> 01:03:55,433 Former politician Pete Bagliani for his daring escape from Folsom State Prison 1246 01:03:55,445 --> 01:03:59,340 after assaulting two guards and killing fellow inmate Winfield Carmichael. 1247 01:03:59,560 --> 01:04:02,789 If you have any information leading to the whereabouts of these 1248 01:04:02,801 --> 01:04:05,940 suspects, call or write Tunnel Vision, Hollywood, California. 1249 01:04:05,941 --> 01:04:11,080 Tunnel Vision, the no bullshit network. 1250 01:04:11,081 --> 01:04:16,540 And now, Tunnel Vision, the people's network, signs off the air. 1251 01:04:16,541 --> 01:04:20,000 On behalf of the staff and management, we bid you good night. 1252 01:04:41,980 --> 01:04:49,980 On behalf of the staff and management, we bid you good night. 1253 01:04:49,981 --> 01:04:51,829 Mr. Rotor, how do you feel now that the Senate 1254 01:04:51,841 --> 01:04:53,701 Committee has voted in favor of Tunnel Vision? 1255 01:04:53,730 --> 01:04:56,020 Relieved, vindicated, terrific. 1256 01:04:56,021 --> 01:05:00,620 Mr. Rotor, sir, what are your plans for the future of Tunnel Vision? 1257 01:05:00,621 --> 01:05:04,120 Well, I hope we can continue to make television that people will watch. 1258 01:05:04,121 --> 01:05:04,840 Oh, yeah. 1259 01:05:04,841 --> 01:05:07,100 Mr. Rotor, how do you choose these shows? 1260 01:05:07,350 --> 01:05:09,800 Well, if I'm watching it, my ass begins squirming. 1261 01:05:09,801 --> 01:05:10,600 I know I've got a winner. 1262 01:05:10,601 --> 01:05:14,160 No, no, actually, there's a whole committee of people. 1263 01:05:37,880 --> 01:05:42,078 We repeat, Christian A. Broder, the media genius who founded 1264 01:05:42,090 --> 01:05:45,880 and served as the president of Tunnel Vision, is dead. 1265 01:05:46,480 --> 01:05:48,220 Victim of a mad assassin's bullet. 1266 01:05:48,945 --> 01:05:52,660 Capital police are still pursuing his murderer who escaped after the slaying. 1267 01:05:53,260 --> 01:05:54,420 Broder was 35. 1268 01:05:54,970 --> 01:05:59,200 Fire Minister Yistak Robbins, speaking from Israel's European headquarters in Paris, 1269 01:05:59,201 --> 01:06:02,480 said that it's been confirmed that Israel has agreed to sell 1270 01:06:02,492 --> 01:06:05,620 50 more Mitzvah jets to the People's Republic of Vietnam. 1271 01:06:12,520 --> 01:06:16,595 The infant identification program celebrated its first anniversary early today with the birth 1272 01:06:16,607 --> 01:06:20,520 at exactly 12 midnight of 7-pound, 3-ounce Carla Jane Rose, legally known as 6700-129834. 1273 01:06:20,720 --> 01:06:26,140 Our congratulations to the proud parents of 6700-129834. 1274 01:06:26,141 --> 01:06:29,360 Well, New York City has a new owner tonight. 1275 01:06:30,600 --> 01:06:34,813 He's Japanese businessman Mitsu Soni, who had bought it from Arab financier 1276 01:06:34,825 --> 01:06:38,600 Muhammad Abdul, who had bought it from Wall Street wizard Mo Green. 1277 01:06:38,601 --> 01:06:41,960 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1278 01:06:41,961 --> 01:06:43,140 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1279 01:06:43,141 --> 01:06:45,700 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1280 01:06:45,701 --> 01:06:46,700 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1281 01:06:46,701 --> 01:06:47,640 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1282 01:06:47,641 --> 01:06:48,820 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1283 01:06:48,821 --> 01:06:50,700 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1284 01:06:50,701 --> 01:06:51,620 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1285 01:06:51,621 --> 01:06:52,620 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1286 01:06:52,621 --> 01:06:53,620 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1287 01:06:53,621 --> 01:06:54,620 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1288 01:06:54,621 --> 01:06:55,620 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1289 01:06:55,620 --> 01:06:55,620 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1290 01:06:55,621 --> 01:06:56,560 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1291 01:06:56,561 --> 01:06:58,620 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1292 01:06:58,621 --> 01:07:03,280 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1293 01:07:11,280 --> 01:07:19,280 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1294 01:07:19,281 --> 01:07:21,280 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1295 01:07:21,281 --> 01:07:23,280 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1296 01:07:23,281 --> 01:07:25,180 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1297 01:07:25,181 --> 01:07:27,300 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1298 01:07:41,960 --> 01:07:49,960 Soni plans to turn the city into a Shinto retreat. 1299 01:07:51,860 --> 01:07:55,040 Hi, does this look good to you? 1300 01:07:55,041 --> 01:07:57,400 This is television of the future. 1301 01:07:57,401 --> 01:08:03,500 And here's a sneak preview of the new shows you'll see on Tunnel Vision, 1985. 1302 01:08:03,501 --> 01:08:10,200 On Mondays, laugh it up with the best of Marie. 1303 01:08:10,201 --> 01:08:11,640 Just one little hug. 1304 01:08:11,641 --> 01:08:12,640 Oh. 1305 01:08:12,641 --> 01:08:14,740 Stand back. 1306 01:08:14,741 --> 01:08:18,279 Everyone here comes Marie. 1307 01:08:18,280 --> 01:08:22,340 Followed by, knocked up and on the run, the pregnant man. 1308 01:08:22,341 --> 01:08:29,680 It's hilarious family entertainment with those cut-up cuties on Charlie's Girls. 1309 01:08:29,681 --> 01:08:31,020 Whoo! 1310 01:08:31,021 --> 01:08:32,439 Romanian scumbag. 1311 01:08:32,440 --> 01:08:37,640 Then, catch the scintillating wit and warmth of Ramon and Sonia. 1312 01:08:37,641 --> 01:08:42,620 It's rib-tickling humor at its best. 1313 01:08:42,621 --> 01:08:45,920 That was good work, Lieutenant Jackie. 1314 01:08:45,921 --> 01:08:46,580 My pleasure. 1315 01:08:46,780 --> 01:08:50,700 Buzz with the fuzz on Police Comic. 1316 01:08:50,701 --> 01:08:56,800 Then, join our in-focus news team of crack reporters in the field and in action. 1317 01:08:56,801 --> 01:08:57,899 Let's go shoot up. 1318 01:08:57,900 --> 01:08:59,899 Tunnel Vision. 1319 01:08:59,900 --> 01:09:02,899 The gnome bullshit network. 1320 01:09:02,900 --> 01:09:09,899 Watch game shows where the contestants will do absolutely anything for money. 1321 01:09:09,900 --> 01:09:11,399 This is for $10,000. 1322 01:09:11,400 --> 01:09:11,899 Go! 1323 01:09:11,900 --> 01:09:13,399 Go! 1324 01:09:13,400 --> 01:09:16,899 It's a fun-filled blast and a half. 1325 01:09:16,900 --> 01:09:24,899 See epic blockbuster movies made especially for Tunnel Vision. 1326 01:09:24,900 --> 01:09:27,899 I won't tell you anything about the plot. 1327 01:09:27,900 --> 01:09:28,899 Direct from Matt. 1328 01:09:28,900 --> 01:09:30,899 It's the Rolling Star. 1329 01:09:30,900 --> 01:09:32,899 On Saturday night. 1330 01:09:32,900 --> 01:09:33,899 Hi. 1331 01:09:33,900 --> 01:09:34,899 I'm Chevy Chase. 1332 01:09:34,900 --> 01:09:35,899 Chevy. 1333 01:09:35,900 --> 01:09:37,899 Chevrolet. 1334 01:09:37,900 --> 01:09:40,899 Learn wetback English and evade the border patrol. 1335 01:09:40,900 --> 01:09:46,899 Stalk the wild faggot in New York's Greenwich Village on the National Faggot Shoot. 1336 01:09:46,900 --> 01:09:52,899 So this year, say hi, bye-bye, and tell Leon things. 1337 01:09:53,899 --> 01:09:55,900 Western Union Marijuanagram. 1338 01:09:55,901 --> 01:09:59,900 Thanks, Bob. 1339 01:09:59,901 --> 01:10:00,900 Tunnel Vision. 1340 01:10:00,901 --> 01:10:01,900 Tunnel Vision. 1341 01:10:01,901 --> 01:10:02,900 Tunnel Vision. 1342 01:10:02,901 --> 01:10:07,900 Dealing in reality. 1343 01:10:07,901 --> 01:10:11,900 That's what life's about. 1344 01:10:11,901 --> 01:10:14,900 This is Tunnel Vision. 1345 01:10:14,901 --> 01:10:16,900 I can show you a good time. 1346 01:10:17,100 --> 01:10:17,900 I can show you a good time. 1347 01:10:17,901 --> 01:10:18,900 I can show you a good time. 1348 01:10:18,901 --> 01:10:19,900 I can show you a good time. 1349 01:10:19,901 --> 01:10:20,900 I can show you a good time. 1350 01:10:20,901 --> 01:10:21,900 I can show you a good time. 1351 01:10:21,901 --> 01:10:22,900 I can show you a good time. 1352 01:10:22,901 --> 01:10:23,900 I can show you a good time. 1353 01:10:23,901 --> 01:10:24,900 I can show you a good time. 1354 01:10:24,901 --> 01:10:25,900 I can show you a good time. 1355 01:10:25,901 --> 01:10:26,900 I can show you a good time. 1356 01:10:26,901 --> 01:10:27,900 I can show you a good time. 1357 01:10:27,901 --> 01:10:28,900 I can show you a good time. 1358 01:10:28,901 --> 01:10:29,900 I can show you a good time. 1359 01:10:29,901 --> 01:10:30,900 I can show you a good time. 1360 01:10:30,901 --> 01:10:31,900 I can show you a good time. 1361 01:10:31,901 --> 01:10:32,900 I can show you a good time. 1362 01:10:32,901 --> 01:10:33,900 I can show you a good time. 1363 01:10:33,901 --> 01:10:34,900 I can show you a good time. 1364 01:10:34,901 --> 01:10:35,900 I can show you a good time. 1365 01:10:35,901 --> 01:10:36,900 I can show you a good time. 1366 01:10:36,901 --> 01:10:37,900 I can show you a good time. 1367 01:10:37,901 --> 01:10:38,900 I can show you a good time. 1368 01:10:38,901 --> 01:10:39,900 I can show you a good time. 1369 01:10:39,901 --> 01:10:40,900 I can show you a good time. 1370 01:10:40,901 --> 01:10:41,900 I can show you a good time. 1371 01:10:41,901 --> 01:10:42,900 I can show you a good time. 1372 01:10:42,901 --> 01:10:43,900 I can show you a good time. 1373 01:10:43,901 --> 01:10:44,981 I can show you a good time. 106485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.