All language subtitles for Te Doy mis Ojos_Subti¦Βtulos01.SPA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,240 --> 00:01:23,879 Juan, levantate. 2 00:01:24,040 --> 00:01:25,110 Juan. 3 00:01:31,040 --> 00:01:32,190 Vistete. 4 00:01:44,920 --> 00:01:46,070 ?Taxi! 5 00:01:46,240 --> 00:01:47,469 ?Taxi! 6 00:02:29,920 --> 00:02:30,876 ?Si? 7 00:02:31,480 --> 00:02:33,790 - ?Quien es? - Soy Pilar. 8 00:02:48,640 --> 00:02:50,438 Pero Pilar, pasad. 9 00:02:52,240 --> 00:02:54,516 ?Estas bien? ?Que ha pasado? 10 00:02:58,640 --> 00:03:01,474 Que me he venido en zapatillas. 11 00:03:01,640 --> 00:03:06,351 Tonta, estoy tonta. Que me he venido en zapatillas. 12 00:03:07,320 --> 00:03:08,720 No pasa nada. 13 00:03:08,880 --> 00:03:10,473 Es que no me he dado cuenta. 14 00:03:22,160 --> 00:03:24,629 Quedate unos dias con nosotros hasta que te sientas mejor. 15 00:03:25,960 --> 00:03:28,111 Si casi no he traido nada. 16 00:03:28,280 --> 00:03:30,636 Bueno, yo voy a buscarte lo que te haga falta. 17 00:03:34,760 --> 00:03:36,558 No se lo he dicho a Antonio. 18 00:03:37,080 --> 00:03:39,754 Bueno, yo le digo lo que quieras. 19 00:03:40,600 --> 00:03:43,320 Que me hace mucha ilusion que te quedes conmigo unos dias. 20 00:03:43,480 --> 00:03:46,678 No nos vemos casi nada y asi me ayudas a prepararlo todo. 21 00:03:46,840 --> 00:03:48,320 ?Preparar que? 22 00:03:49,200 --> 00:03:51,396 La boda. John y yo nos vamos a casar. 23 00:03:55,600 --> 00:03:59,196 ?Uy, la tonta! Si se que te pones asi no te lo digo. 24 00:03:59,520 --> 00:04:02,194 - ?Se lo has dicho a mama? - Ya se lo dire. 25 00:05:34,360 --> 00:05:35,635 ?Pilar! 26 00:05:37,120 --> 00:05:38,349 Pilar, ?estas ahi? 27 00:05:40,640 --> 00:05:41,835 Oye, Cani. 28 00:05:42,400 --> 00:05:43,675 Oye, esto esta todo hecho un desastre. 29 00:05:45,320 --> 00:05:46,674 ?Quieres que bajemos? 30 00:05:47,800 --> 00:05:49,075 ?Y tomamos algo? 31 00:05:49,800 --> 00:05:51,029 ?Eh, Cani? 32 00:05:53,640 --> 00:05:55,120 ?Tu que cojones haces aqui? 33 00:05:56,280 --> 00:05:59,352 He venido a recoger unas cosas que necesita. Se queda en mi casa. 34 00:06:00,200 --> 00:06:02,157 ?Como que se queda en tu casa? ?Que tonteria es esa? 35 00:06:02,320 --> 00:06:05,313 Dile a Pilar que se deje de hostias, que venga y hablamos. 36 00:06:06,160 --> 00:06:07,594 Pilar no va a volver, Antonio. 37 00:06:09,200 --> 00:06:10,316 ?Marchate! 38 00:06:10,480 --> 00:06:11,675 - No he terminado. - ?Fuera de aqui! 39 00:06:28,120 --> 00:06:29,952 - ?Te ayudo? - Si. 40 00:06:48,000 --> 00:06:49,150 Juan. 41 00:06:50,880 --> 00:06:52,599 ?Te gustaria quedarte aqui? 42 00:06:53,960 --> 00:06:56,634 - ?Cuanto tiempo? - Una temporadita. 43 00:06:57,640 --> 00:06:59,472 No tendrias que ir a ingles. 44 00:06:59,880 --> 00:07:02,111 Te puede ensenar John, que es mas divertido. 45 00:07:07,280 --> 00:07:08,873 ?Tu quieres a papa? 46 00:07:11,840 --> 00:07:13,559 Claro que le quiero, Juan. 47 00:07:16,320 --> 00:07:17,754 Yo quiero verle. 48 00:07:21,520 --> 00:07:22,590 Vale. 49 00:07:38,040 --> 00:07:40,680 - Ahora vuelvo. - ?Donde vas? ?Te acompano? 50 00:07:41,280 --> 00:07:42,839 No hace falta. 51 00:08:03,720 --> 00:08:05,996 Antonio. Soy Pilar. 52 00:08:21,040 --> 00:08:21,996 ?Pilar! 53 00:08:24,400 --> 00:08:25,231 ?Pilar! 54 00:08:25,880 --> 00:08:26,677 ?Pilar! 55 00:08:27,680 --> 00:08:29,512 Me cago en la hostia puta, Pilar. 56 00:08:30,280 --> 00:08:33,591 Pilar, no puedes hacerme esto. Me has dejado tirado, sin una puta... 57 00:08:33,760 --> 00:08:36,480 - No grites, Antonio. - ?Pues abre la puerta, cono! 58 00:08:37,640 --> 00:08:38,710 ?Pilar! 59 00:08:39,960 --> 00:08:41,235 Abre la puerta. 60 00:08:42,040 --> 00:08:43,793 Abre la puerta, Pilar. 61 00:08:45,800 --> 00:08:48,190 Pilar, no me voy a marchar hasta que no me abras. 62 00:08:49,920 --> 00:08:51,149 ?Pilar! ?Me oyes? 63 00:09:00,200 --> 00:09:02,590 Venga, dejate de tonterias y vamos a tomar un cafe. Venga. 64 00:09:05,200 --> 00:09:06,520 Pilar, cono. 65 00:09:06,960 --> 00:09:08,076 Abre la puerta. 66 00:09:10,480 --> 00:09:12,392 Sal y tomamos un cafe, cono. Y hablamos. 67 00:09:22,560 --> 00:09:24,153 Te he traido esto. 68 00:09:25,040 --> 00:09:26,554 Una tonteria. 69 00:09:34,480 --> 00:09:35,675 ?Te gusta? 70 00:09:44,720 --> 00:09:45,836 ?Y Juan? 71 00:09:47,480 --> 00:09:48,675 Esta bien. 72 00:09:49,960 --> 00:09:51,076 Quiere verte. 73 00:09:51,960 --> 00:09:54,077 Pues venga, cogelo y nos vamos a casa. 74 00:09:56,520 --> 00:09:57,840 Pilar, cono. 75 00:09:58,640 --> 00:10:00,950 Voy a cambiar. Te lo juro. 76 00:10:01,480 --> 00:10:03,551 Tu dimes lo que quieres que haga y yo lo hago. 77 00:10:03,800 --> 00:10:04,995 Ya lo sabes, Antonio. 78 00:10:06,080 --> 00:10:08,515 - Ya lo sabes. - Te juro que te voy a sorprender. 79 00:10:08,680 --> 00:10:12,276 Te juro que esta vez te voy a sorprender. Sube a por el nino. 80 00:10:19,280 --> 00:10:21,033 Vale. Eh, eh... 81 00:10:21,200 --> 00:10:22,475 Canija. 82 00:10:25,520 --> 00:10:27,159 ?Que pasa, que ya no me quieres? 83 00:10:32,080 --> 00:10:33,878 Venga, Canija. 84 00:10:35,600 --> 00:10:36,920 Tengo miedo. 85 00:10:38,040 --> 00:10:40,236 Tengo... Tengo miedo. 86 00:10:40,960 --> 00:10:42,189 Lo siento. 87 00:10:42,600 --> 00:10:45,957 Lo siento, perdoname. Lo siento. 88 00:10:46,160 --> 00:10:50,916 Vale. Tu eres mi sol. Yo sin ti no puedo vivir, Canija, no puedo. 89 00:10:53,360 --> 00:10:55,272 Venga, Pilar. 90 00:10:56,120 --> 00:10:57,315 Pilar, mirame. 91 00:10:57,960 --> 00:10:59,360 Mirame, Pilar. 92 00:10:59,760 --> 00:11:01,240 Abre la puerta. 93 00:11:02,080 --> 00:11:03,480 Abre la puerta. 94 00:11:03,680 --> 00:11:05,080 Abre la puerta. 95 00:11:06,760 --> 00:11:08,831 ?Pilar, cono! ?Abre la puerta! 96 00:11:15,480 --> 00:11:17,437 No, si yo contenta estoy. 97 00:11:17,920 --> 00:11:19,593 No me malinterpretes. 98 00:11:19,840 --> 00:11:22,309 Lo unico es que quiero saber una cosa. 99 00:11:22,480 --> 00:11:26,872 ?Vosotros pensais casaros como Dios manda o de cualquier manera? 100 00:11:27,720 --> 00:11:30,030 - Cualquier manera, ?que es? - Por lo civil. 101 00:11:30,200 --> 00:11:31,998 Ah, entonces, cualquier manera. 102 00:11:32,760 --> 00:11:35,275 Ana, ?no me habias dicho que John era catolico? 103 00:11:35,440 --> 00:11:36,430 No. Es protestante. 104 00:11:37,320 --> 00:11:39,960 ?Y no os podeis casar por la iglesia aunque sea eso? 105 00:11:43,520 --> 00:11:44,715 Toma, hija. 106 00:12:03,160 --> 00:12:04,310 Pilar. 107 00:12:04,480 --> 00:12:05,630 Dime. 108 00:12:06,640 --> 00:12:08,711 Que he visto los partes del hospital. 109 00:12:11,680 --> 00:12:13,831 Pero Pilar, ?como estas aguantando eso? 110 00:12:14,680 --> 00:12:17,752 ?Por que no te separas? ?Quieres que hablemos con una abogada? 111 00:12:19,240 --> 00:12:20,117 No. 112 00:12:20,280 --> 00:12:23,079 No se. ?Quieres quedarte en casa un tiempo, hasta que te aclares? 113 00:12:24,960 --> 00:12:27,520 Teneis muy poco sitio y no quiero molestaros mas. 114 00:12:27,680 --> 00:12:29,717 Pero que a mi no me molestas, Pilar. 115 00:12:31,520 --> 00:12:32,920 ?Y de que vivo? 116 00:12:33,520 --> 00:12:34,715 ?Del aire? 117 00:12:35,560 --> 00:12:39,270 En Santo Tome van a necesitar a alguien para cubrir una baja. 118 00:12:41,200 --> 00:12:44,352 - Hace siglos que no trabajo, Ana. - Pues por eso mismo. 119 00:12:47,560 --> 00:12:49,040 Y Antonio, ?que va a hacer? 120 00:12:49,800 --> 00:12:52,076 A Antonio que le den por culo, Pilar. 121 00:12:58,800 --> 00:13:00,837 Oye, John. 122 00:13:02,400 --> 00:13:04,790 Estaba pensando yo en esto de la boda... 123 00:13:04,960 --> 00:13:06,394 ?Tu donde piensas enterrarte? 124 00:13:07,400 --> 00:13:08,436 ?Como? 125 00:13:09,240 --> 00:13:12,517 Si, porque esto... ya ves, no es muy grande. 126 00:13:12,720 --> 00:13:17,476 Y tu, llegado el momento, te gustara estar cerca de los tuyos. 127 00:13:18,160 --> 00:13:20,072 ?Ah, no! Acabo de verlos en Navidad. 128 00:13:22,160 --> 00:13:25,790 Si, pero lo que yo digo... Como estoy pagando 129 00:13:26,000 --> 00:13:29,357 la poliza del entierro de las ninas. Si Ana se queda en Escocia, 130 00:13:30,480 --> 00:13:32,039 su sitio esta aqui. 131 00:13:32,520 --> 00:13:34,796 Abuela, ?y yo donde me entierro? 132 00:13:34,960 --> 00:13:37,600 Tu aqui, con nosotras. ?Donde va a ser, carino? 133 00:14:06,520 --> 00:14:07,670 Hola. 134 00:14:09,160 --> 00:14:10,560 Adelantate que ahora voy. 135 00:14:11,600 --> 00:14:13,034 - ?Por ahi? - Si, por ahi. 136 00:14:13,200 --> 00:14:15,760 Recto hasta el final. Ahora bajo. 137 00:14:54,040 --> 00:14:56,714 Acaba de darse cuenta de que ha salido a la calle en zapatillas. 138 00:15:02,160 --> 00:15:03,480 ?Que tal, Ana? 139 00:15:04,440 --> 00:15:06,557 Tu debes de ser Pilar, ?no? Encantada. 140 00:15:06,960 --> 00:15:08,553 - Yo tambien. - Sientate. 141 00:15:11,160 --> 00:15:14,790 Ya le dije a tu hermana. Jornada partida y contrato de practicas. 142 00:15:14,960 --> 00:15:15,950 No es gran cosa, la verdad. 143 00:15:16,120 --> 00:15:17,236 No, pero esta muy bien. 144 00:15:18,000 --> 00:15:19,912 - Ademas, es una suplencia. - Perfecto. 145 00:15:20,080 --> 00:15:21,355 Perfecto. 146 00:15:21,800 --> 00:15:22,711 ?Si? 147 00:15:34,560 --> 00:15:36,597 - ?Despues del cole que hace? - Ana me recoge 148 00:15:36,760 --> 00:15:38,274 y hago los deberes con John. 149 00:15:39,160 --> 00:15:40,435 ?Y tu madre que cono hace todo el dia? 150 00:15:41,240 --> 00:15:42,560 Trabaja en una iglesia. 151 00:15:43,640 --> 00:15:46,394 ?Como que trabaja? ?En que iglesia? 152 00:15:47,480 --> 00:15:48,834 Si, en una que guardan un cuadro. 153 00:15:49,000 --> 00:15:50,354 ?Un cuadro? 154 00:15:50,880 --> 00:15:52,030 Si, uno del Greco. 155 00:15:55,400 --> 00:15:58,518 - Ella vende las entradas. - ?Que te ha dicho tu madre? 156 00:15:59,320 --> 00:16:00,959 ?Que te ha dicho, que me vais a dejar aqui solo para siempre o que? 157 00:16:01,120 --> 00:16:02,395 No se. 158 00:16:05,560 --> 00:16:07,153 ?Que dice entonces? 159 00:16:09,800 --> 00:16:11,280 Te estoy haciendo una pregunta, Juan. 160 00:16:13,800 --> 00:16:15,996 No te habra dicho que me deja, que nos vamos a separar. 161 00:16:16,280 --> 00:16:17,555 ?Que te ha dicho, que nos vamos a separar? 162 00:16:18,240 --> 00:16:19,390 ?Que te ha dicho? 163 00:16:22,080 --> 00:16:23,309 Nada. 164 00:16:25,440 --> 00:16:26,590 Juan, ven aqui. 165 00:16:29,880 --> 00:16:31,473 Mirame a los ojos. 166 00:16:32,880 --> 00:16:34,109 ?Que es un hombre que miente? 167 00:16:35,480 --> 00:16:36,675 Una mierda. 168 00:16:39,000 --> 00:16:40,639 ?Sale con alguien tu madre? 169 00:16:42,200 --> 00:16:43,714 No lo se. 170 00:16:51,680 --> 00:16:56,197 Los documentos nos muestran a El Greco como extravagante, 171 00:16:56,360 --> 00:16:57,350 rebelde, 172 00:16:57,520 --> 00:17:00,592 mistico, viajero por todo el Mediterraneo. 173 00:17:01,040 --> 00:17:02,713 De Grecia, su tierra natal, por ejemplo, 174 00:17:02,880 --> 00:17:05,156 primero va a Italia, donde va a aprender 175 00:17:05,320 --> 00:17:07,516 de los pintores venecianos 176 00:17:07,680 --> 00:17:12,118 todos los colores, el movimiento para la composicion de sus cuadros. 177 00:17:12,360 --> 00:17:18,118 De Espana proviene el realismo, su tristeza, las actitudes violentas. 178 00:17:18,280 --> 00:17:21,159 Mas oscuros, mas sombrios, mas grises... 179 00:17:21,320 --> 00:17:23,710 El cuadro, de hecho, se divide en dos partes donde se puede ver 180 00:17:23,880 --> 00:17:25,792 toda esa influencia italiana en la parte superior. 181 00:17:25,960 --> 00:17:28,316 Pilar, que tienes un grupo en la puerta. 182 00:17:33,320 --> 00:17:36,154 ?Quereis entradas? Seran... 183 00:17:36,360 --> 00:17:37,350 Nueve. 184 00:17:37,520 --> 00:17:40,115 - ?Cuanto cuestan? - ?Esto? 185 00:17:40,280 --> 00:17:41,953 Dos. Seis euros, por favor. 186 00:17:42,120 --> 00:17:45,158 - ?Y los lapices? - Esto son... lapiz... Dos. 187 00:17:46,600 --> 00:17:49,593 - Pero si esta es mucho mas barata. - Y es igual que la que nos enseno. 188 00:17:49,760 --> 00:17:52,400 Este es el sistema normal y esta es la del frio americano: "no frost". 189 00:17:52,560 --> 00:17:53,630 Antonio. 190 00:17:54,120 --> 00:17:55,156 Si, voy. 191 00:17:55,800 --> 00:17:57,393 - ?Quieren ver algo mas? - Tu querias ver hornos. 192 00:17:57,560 --> 00:17:59,040 Si, oiga. Ensenenos hornos. 193 00:17:59,280 --> 00:18:00,509 ?Con la nevera hemos acabado? 194 00:18:00,680 --> 00:18:02,194 Si, porque es muy cara. 195 00:18:02,440 --> 00:18:04,193 Bueno, pues vayan yendo para alla que las alcanzo ahora, ?vale? 196 00:18:04,360 --> 00:18:05,430 ?Antonio! 197 00:18:05,600 --> 00:18:07,432 Lavadoras. Las micro. 198 00:18:16,400 --> 00:18:19,472 Oye, que se me ha olvidado. Esto lo trajeron para ti. 199 00:18:19,840 --> 00:18:21,797 - ?Para mi? - Un admirador. 200 00:18:22,200 --> 00:18:25,159 - Pero, ?quien lo trajo? - No se, un tio. 201 00:18:27,120 --> 00:18:29,760 Pero, ?era un mensajero? 202 00:18:30,080 --> 00:18:31,639 No, yo creo que no. 203 00:18:40,320 --> 00:18:41,515 ?Que tal la manana? 204 00:18:41,840 --> 00:18:43,672 - Bien. - Ven, Pilar, te quiero presentar 205 00:18:43,840 --> 00:18:47,231 a estas impresentables. Carmen, que esta en el Santa Cruz y Raquel. 206 00:18:47,440 --> 00:18:49,397 - Encantada, guapa. - Hola, ?como estas? ?Que tal? 207 00:18:49,560 --> 00:18:52,598 - Nos ibamos a comer. ?Os venis? - No se. 208 00:18:52,760 --> 00:18:54,114 ?Tienes que hacer algo? 209 00:18:54,280 --> 00:18:56,920 - Si, iba a comer algo. - Pues ya esta. Vente, mujer. 210 00:18:57,080 --> 00:18:59,515 - Hala, a ver que nos pone el Angel. - Solemos ir ahi, a una cafeteria. 211 00:18:59,680 --> 00:19:02,240 - Esta muy bien. - No pidas gazpacho otra vez. 212 00:19:09,760 --> 00:19:12,116 ?Donde esta tu hermana? 213 00:19:12,280 --> 00:19:13,430 - Fuera. - ?Fuera? 214 00:19:13,960 --> 00:19:15,189 Mira que te traigo. 215 00:19:15,360 --> 00:19:16,760 ?Donde lo colgamos? 216 00:19:17,200 --> 00:19:18,270 ?Alli? 217 00:19:18,680 --> 00:19:20,478 Nina, ayudame. 218 00:19:21,920 --> 00:19:23,036 Aqui. 219 00:19:23,480 --> 00:19:25,551 Que no arrastre. ?Arrastra? 220 00:19:26,320 --> 00:19:27,879 Con el dineral que me he dejado en el tinte 221 00:19:28,360 --> 00:19:30,238 solo falta que se ensucie. 222 00:19:31,000 --> 00:19:32,116 Ahi esta. 223 00:19:32,280 --> 00:19:35,796 Miralo. Que bonito es, ?verdad? 224 00:19:35,960 --> 00:19:37,280 Y no esta nada pasado de moda, 225 00:19:37,440 --> 00:19:39,352 es lo bueno de estos trajes. 226 00:19:39,520 --> 00:19:42,160 Estas mas llenita de lo que estaba tu hermana pero no se notara. 227 00:19:42,760 --> 00:19:44,831 ?No pensaras que me voy a poner yo ese vestido? 228 00:19:45,880 --> 00:19:48,759 Anda, pruebatelo. A ver que tal te queda. 229 00:19:48,920 --> 00:19:51,276 - Que no, mama. - ?Que no? Si esta nuevo, estupendo. 230 00:19:52,040 --> 00:19:54,635 - Porque no quiero y no me gusta. - Mira, Ana. 231 00:19:54,800 --> 00:19:57,634 Ya que la ceremonia no es lo que tenia que ser, 232 00:19:58,040 --> 00:20:00,077 al menos, ten unas fotos decentes. 233 00:20:00,240 --> 00:20:01,640 Algo bonito para recordar. 234 00:20:01,800 --> 00:20:03,792 Que no, mama, que no me voy a casar hecha una mamarracha. 235 00:20:05,000 --> 00:20:08,710 Perdona, Pilar, el vestido es muy bonito pero no es mi rollo. 236 00:20:08,880 --> 00:20:10,553 ?Que rollo, que rollo? 237 00:20:11,160 --> 00:20:13,231 ?No te acuerdas de lo preciosa que estaba Pilar? 238 00:20:13,400 --> 00:20:15,471 Tan chica, con esa carita de ilusion... 239 00:20:17,640 --> 00:20:19,552 Anda, mujer, no te pongas triste. 240 00:20:20,360 --> 00:20:23,273 Tu lo que deberias haces es arreglarte con Antonio 241 00:20:23,440 --> 00:20:24,794 - y volver a tu casa. - Una mierda. 242 00:20:24,960 --> 00:20:28,158 Tendria que separarse y pedir una orden de alejamiento. 243 00:20:28,320 --> 00:20:30,039 - Eso es lo que tendria que hacer. - No digas estupideces. 244 00:20:30,200 --> 00:20:31,236 No, mama, no las digas tu. 245 00:20:31,440 --> 00:20:34,000 Cuando una mujer sale corriendo de su casa antes que su marido vuelva, 246 00:20:34,160 --> 00:20:36,470 igual es para plantearse que estaria mejor sola. ?No te parece? 247 00:20:37,160 --> 00:20:38,992 Una mujer nunca esta mejor sola. 248 00:20:39,680 --> 00:20:41,080 Tu no sabes que es eso. 249 00:20:41,240 --> 00:20:43,709 Ademas, ?que sabes tu de lo que pasa entre Pilar y Antonio? 250 00:20:43,880 --> 00:20:46,236 No, yo si que lo se. La que no lo sabes eres tu, 251 00:20:46,440 --> 00:20:47,874 o no te quieres enterar. 252 00:20:48,560 --> 00:20:50,199 ?Por que no se lo cuentas, Pilar? 253 00:20:50,840 --> 00:20:52,354 ?No que no nos lo cuentas? 254 00:20:52,760 --> 00:20:54,831 ?Que son todas esas caidas de los partes de urgencias? 255 00:20:55,640 --> 00:20:58,712 ?Cuantas veces te has caido por la escalera, Pilar? 256 00:20:58,920 --> 00:21:01,310 ?Que pasa, que no miras por donde vas, o que cono pasa, Pilar? 257 00:21:02,000 --> 00:21:05,277 Deja tranquila a tu hermana. Ella sabra lo que tiene que hacer. 258 00:21:05,440 --> 00:21:07,591 Si no vas a ponerte el vestido, 259 00:21:07,760 --> 00:21:09,194 me lo llevo y se acabo. 260 00:21:09,760 --> 00:21:11,638 A que estas esperando para contarnoslo, ?eh? 261 00:21:13,040 --> 00:21:15,350 ?A que sea demasiado tarde, a que ya no te podamos ayudar? 262 00:21:15,520 --> 00:21:16,510 Dejala en paz, caray! 263 00:21:17,160 --> 00:21:18,674 Nadie te ha pedido tu opinion. 264 00:21:18,840 --> 00:21:22,151 Estoy hablando de que tiene varias tendinitis, desgarros musculares, 265 00:21:22,320 --> 00:21:23,674 perdida de vision de un ojo... 266 00:21:23,840 --> 00:21:26,116 Ese hijo de la gran puta le ha desplazado un rinon de una patada. 267 00:21:26,280 --> 00:21:28,272 - ?Callate, Ana! - ?Callaos las dos! 268 00:21:32,960 --> 00:21:35,111 - Venga, hija. - No me toques, mama. 269 00:21:47,560 --> 00:21:50,234 Venga, a ver. Javier. 270 00:21:50,840 --> 00:21:54,117 - Dices que tu mujer esta mal. - Porque esta histerica perdida. 271 00:21:55,000 --> 00:21:56,400 No da pie con bola. 272 00:21:57,280 --> 00:21:59,840 Ahora resulta que va diciendo que la pego, 273 00:22:00,000 --> 00:22:02,515 que la he pegado y tal. Bueno, alguna vez 274 00:22:02,680 --> 00:22:06,276 le he dado un empujon, pero vamos... Eso no es pegar. 275 00:22:06,760 --> 00:22:08,114 En realidad... 276 00:22:08,280 --> 00:22:11,512 en todas las parejas, ?no?, hay algun roce en algunos momentos. 277 00:22:11,680 --> 00:22:15,356 ?No te hace los suficientes motivos? Me los hace por un tubo. 278 00:22:16,040 --> 00:22:19,317 Por eso precisamente. Me provoca precisamente para que yo la pegue. 279 00:22:19,800 --> 00:22:23,157 La mujer tiene muchas maneras de volverte loco perdido. 280 00:22:23,320 --> 00:22:25,357 Yo, por ejemplo, que trabajo en el tema de la construccion. 281 00:22:25,520 --> 00:22:28,718 Cono, tu llegas a casa cansado de estar peleando con la vida. 282 00:22:28,880 --> 00:22:30,633 De estar trabajando para tu casa, para tu mujer, 283 00:22:30,800 --> 00:22:33,235 para todo, cojones. Y entonces tu llegas pensando tambien en ella. 284 00:22:33,400 --> 00:22:37,792 Llegas buscando un carino, tal. Buscando sexo, hablando claro. 285 00:22:37,960 --> 00:22:39,758 Porque yo creo que eso es el darse a la pareja, 286 00:22:39,920 --> 00:22:41,718 - y la hijaputa... - Te rehuye. 287 00:22:41,880 --> 00:22:44,600 ?Que me rehuye? Yo la despierto y digo "Te he despertado, carino". 288 00:22:44,760 --> 00:22:45,876 Me rehuye, me rehuye me rehuye 289 00:22:46,040 --> 00:22:47,633 y yo me cago en... 290 00:22:47,800 --> 00:22:52,750 - No hay motivos para maltratarla. - Te entra una cosa... y le metes. 291 00:22:52,920 --> 00:22:54,912 ?Solucionas el problema con eso? 292 00:22:55,080 --> 00:22:57,276 Yo no se si sera solucion, pero le meto un guantazo y se queda 293 00:22:57,440 --> 00:22:59,671 - mas suave que un guante. - No estoy seguro. 294 00:22:59,840 --> 00:23:01,718 Joder, pues yo si que estoy seguro. 295 00:23:01,880 --> 00:23:05,840 No se si me quiere, me odia... Lo que quiero es estar tranquilo. 296 00:23:06,000 --> 00:23:07,992 Vale, vale. Un momento, mirad. 297 00:23:08,920 --> 00:23:10,673 Queria presentaros a Julian. 298 00:23:13,160 --> 00:23:14,833 El estuvo aqui con nosotros hace dos anos. 299 00:23:15,840 --> 00:23:17,638 Bueno, pues eso. Estuve aqui hace dos anos. 300 00:23:17,800 --> 00:23:21,510 Y un poco como vosotros, pensaba tambien que todo esto era normal, 301 00:23:21,680 --> 00:23:24,593 que era una cosa como facil, que era... que no tenia importancia. 302 00:23:25,760 --> 00:23:28,832 Y de hecho me encontraba a gusto. Si me respetaba, estaba callada 303 00:23:29,000 --> 00:23:32,960 y me parecia que me tenia respeto y me sentia mas seguro en casa. 304 00:23:34,560 --> 00:23:37,314 Y eso fue asi hasta que me di cuenta que no es asi. 305 00:23:37,480 --> 00:23:40,791 Que estaba jodida, acojonada, medio muerta de miedo cuando entraba. 306 00:23:41,240 --> 00:23:44,233 - La tenia anulada. - No te hacia motivos para pegarla. 307 00:23:45,120 --> 00:23:46,679 Bueno, motivos... ?Cuales son los motivos? 308 00:23:46,840 --> 00:23:48,035 ?Ella te provocaria? 309 00:23:48,200 --> 00:23:49,998 No se, o me provocaba yo mismo. 310 00:23:51,320 --> 00:23:54,154 Y... bueno, una de esas noches 311 00:23:54,320 --> 00:23:57,233 que llegas un poquito mas calentito a casa, sales por ahi y tal... 312 00:23:57,720 --> 00:23:58,949 Pues me pase. 313 00:23:59,880 --> 00:24:01,314 Bueno, me pase... 314 00:24:03,080 --> 00:24:04,434 Y bueno, pues nada... 315 00:24:06,080 --> 00:24:09,198 La deje inconsciente. O sea... 316 00:24:10,960 --> 00:24:12,235 O sea, yo la vi muerta. 317 00:24:14,520 --> 00:24:16,113 Yo la vi muerta y... 318 00:24:16,600 --> 00:24:17,829 Y ahi hay algo que... 319 00:24:20,320 --> 00:24:22,391 se te dispara un poco mas, ?eh? 320 00:25:15,280 --> 00:25:16,475 Ha dicho que no podia quedarse. 321 00:25:42,120 --> 00:25:45,192 Ese tio esta coladito contigo, ?eh? ?Sabes quien es? 322 00:25:46,080 --> 00:25:48,640 - Si, es mi marido. - Que total. 323 00:25:51,680 --> 00:25:52,875 Joder, debe de estar superenamorado. 324 00:26:05,920 --> 00:26:07,320 - Rosa, ?canita? - No, no. 325 00:26:07,480 --> 00:26:09,278 - Hola Angel, ?como estas? - ?Y tu, Pilar? 326 00:26:09,440 --> 00:26:11,591 Tres canitas y un zumito. 327 00:26:12,320 --> 00:26:16,109 - ?Que tal esta tu hermana? - Con su escoces, muy contenta. 328 00:26:16,280 --> 00:26:17,839 - ?Quien esta muy contenta? - Mi hermana. 329 00:26:18,000 --> 00:26:21,676 - ?Si? ?Y por que esta contenta? - Es maravilloso. ?No le conoces? 330 00:26:21,840 --> 00:26:24,878 - No. ?Es maravilloso? - Si. 331 00:26:25,040 --> 00:26:27,874 Pone el desayuno, lo quita, hace la compra, 332 00:26:28,040 --> 00:26:29,918 la cena, friega... 333 00:26:30,080 --> 00:26:33,118 Eso no es un escoces, a mi me parece mas un extraterrestre. ?No? 334 00:26:33,320 --> 00:26:37,030 Y con el audio sexual incluido. Mientras follas aprendes ingles. 335 00:26:37,200 --> 00:26:38,190 Ah, no, yo quiero uno asi. ?Donde lo ha encontrado? 336 00:26:38,360 --> 00:26:41,910 - ?Donde va a ser? En Escocia. - Pues tu y yo a Escocia, guapa. 337 00:26:42,080 --> 00:26:45,994 - Mira, tu, bonita, ni en Escocia. - Anda. Pues si que tu ligas mucho. 338 00:26:46,160 --> 00:26:48,720 ?Y tu chato que? ?No le veias el fin de semana? 339 00:26:48,880 --> 00:26:50,712 - Si. - Bueno, ?y que? 340 00:26:50,920 --> 00:26:52,752 - ?Esta bueno? - ?Pero ya le has catado? 341 00:26:52,920 --> 00:26:54,798 Ni que fuera un salchichon. 342 00:26:56,000 --> 00:26:57,195 Es que esta lleva como un siglo chateandose 343 00:26:57,360 --> 00:27:00,432 con un tio, pero como no sabemos muy bien como es... 344 00:27:01,080 --> 00:27:03,549 - Que guay, que guay. - ?Sabeis que me paso con uno? 345 00:27:03,800 --> 00:27:07,316 Estuvimos chateando durante mes y medio ?y sabeis cuantos anos tenia? 346 00:27:08,160 --> 00:27:09,799 - Trece. - ?No! 347 00:27:10,400 --> 00:27:12,437 Si. Me dijo que tenia veintiseis. Que cabron. 348 00:27:12,600 --> 00:27:15,069 - ?Cuantos le dijiste que tenias tu? - Eso que mas da. 349 00:27:17,960 --> 00:27:21,954 Cuando nos ponemos violentos, fisicamente, ?que sentimos? 350 00:27:22,480 --> 00:27:24,358 Pues te acaloras. 351 00:27:24,520 --> 00:27:27,433 - Te sulfuras. - Muy bien, calor. 352 00:27:27,600 --> 00:27:30,638 - A mi me entra una cosa por aqui. - Exacto. 353 00:27:30,800 --> 00:27:34,714 Signos que nos permiten reconocer la ira cuando empezamos a sentirla. 354 00:27:35,240 --> 00:27:38,551 Empezamos a reconocer la ira, pero todavia no sabemos 355 00:27:38,720 --> 00:27:41,713 como controlarla, por lo que... 356 00:27:42,280 --> 00:27:44,511 ?que hacemos para evitar una situacion de violencia? 357 00:27:44,680 --> 00:27:46,433 - Tiempo fuera. - ?Tiempo que? 358 00:27:46,600 --> 00:27:48,193 - Tiempo fuera. A la calle. Fuera. - Exacto. 359 00:27:48,360 --> 00:27:49,476 ?Y eso que es lo que es? 360 00:27:49,640 --> 00:27:51,996 Julian lo conoce. Cortamos la situacion. 361 00:27:52,200 --> 00:27:55,159 Nos vamos. Fuera. Y una vez que estamos fuera, 362 00:27:55,320 --> 00:27:56,754 buscamos alguna cosa que nos distraiga. 363 00:27:57,360 --> 00:27:59,272 No se, pensamos en otras cosas. 364 00:27:59,440 --> 00:28:01,875 - Si, una cervecita y eso. - No, no valen ayudas externas. 365 00:28:02,040 --> 00:28:03,440 Hay que hacerlo solos. 366 00:28:03,600 --> 00:28:05,990 Me gustaria que pensarais en algun momento 367 00:28:06,160 --> 00:28:08,152 que hayais sentido paz, que hayais disfrutado... 368 00:28:08,600 --> 00:28:10,114 En mi pueblo en verano. 369 00:28:10,840 --> 00:28:13,878 Por la noche en el patio bajo las parras... 370 00:28:14,440 --> 00:28:17,114 - Escuchando musica clasica. - No. 371 00:28:17,280 --> 00:28:19,112 No. Solo la noche, las parras y yo. 372 00:28:22,560 --> 00:28:25,200 - Pescar en mar abierto. - Que cosa mas bonita. 373 00:28:27,080 --> 00:28:28,230 Antonio. 374 00:28:30,640 --> 00:28:32,120 - No se, no me acuerdo. - Venga, hombre. 375 00:28:32,280 --> 00:28:33,555 Haz un esfuerzo. 376 00:28:39,640 --> 00:28:42,633 Venga, va. Me gustaria que todo esto, lo de la pesca, 377 00:28:42,800 --> 00:28:45,520 lo de las parras... que lo escribierais en el cuaderno, 378 00:28:45,680 --> 00:28:48,240 que describierais la sensacion de paz 379 00:28:48,400 --> 00:28:51,359 que os da cuando lo recordais, ?vale? 380 00:28:51,600 --> 00:28:53,637 Venga, va. Como si le escribierais a un amigo. 381 00:29:18,880 --> 00:29:23,591 Puedes hacer las combinaciones que quieras. cuando pongamos la foto 382 00:29:23,760 --> 00:29:24,955 va a quedar precioso. 383 00:29:25,120 --> 00:29:26,349 Ya veras. 384 00:29:26,840 --> 00:29:28,274 Que pena que el no esta aqui. ?Verdad? 385 00:29:28,440 --> 00:29:30,716 Si le hubieras conocido no dirias eso. 386 00:29:30,880 --> 00:29:32,030 - ?Quieres? - No, gracias. 387 00:29:32,440 --> 00:29:34,397 Tenia sus cosas como todo el mundo. 388 00:29:35,040 --> 00:29:37,111 No le gustaban las fiestas, ni los alborotos... 389 00:29:37,360 --> 00:29:38,714 Ya, ya voy yo. 390 00:29:39,920 --> 00:29:42,480 A ver, los regalos no se tocan ahora. 391 00:29:46,400 --> 00:29:47,390 ?Papa! 392 00:29:50,160 --> 00:29:52,675 - ?Quieres tomar algo? - Una cerveza. 393 00:29:52,840 --> 00:29:54,399 Te la traigo. 394 00:29:54,800 --> 00:29:56,871 - ?Te gusta? - Gracias. 395 00:29:59,440 --> 00:30:03,320 Ha sido el nino. Queria ver a su padre. Es logico, caray. 396 00:30:04,400 --> 00:30:06,392 - Hola, Antonio. - ?Que hay? 397 00:30:12,440 --> 00:30:13,954 Tengo algo para vosotros. 398 00:30:32,320 --> 00:30:34,710 Toma, Lidia, una flecha para ti. 399 00:30:35,720 --> 00:30:37,393 ?Todos teneis flechas? 400 00:30:38,840 --> 00:30:40,832 Cuidado donde la apuntas. 401 00:30:41,040 --> 00:30:42,235 Si, ahi. 402 00:30:43,640 --> 00:30:45,438 Ligeramente, ahi. 403 00:30:45,960 --> 00:30:47,553 Primero apuntas hacia ti. 404 00:30:49,560 --> 00:30:52,553 Ha caido una flecha. Ha caido una flecha detras de ti. 405 00:30:52,720 --> 00:30:55,280 - Si. - Aqui esta. 406 00:31:03,240 --> 00:31:05,197 Para ti. Toma. 407 00:31:05,560 --> 00:31:07,119 Toma, tu flecha. 408 00:31:08,160 --> 00:31:09,594 Coge tu flecha. 409 00:31:10,080 --> 00:31:11,480 ?La tarta! 410 00:31:13,120 --> 00:31:14,440 Cuidado. 411 00:31:14,600 --> 00:31:17,354 ?Me quereis dar un segundo? 412 00:31:17,680 --> 00:31:18,670 A soplar fuerte. 413 00:31:18,840 --> 00:31:21,833 John, ?tienes un mechero? Ay, se han apagado. 414 00:31:22,000 --> 00:31:23,400 Dejame un mechero. 415 00:31:23,640 --> 00:31:24,915 No sopleis todavia, ?eh? 416 00:31:25,080 --> 00:31:27,595 No pongas los codos encima de la mesa. 417 00:31:29,560 --> 00:31:33,554 Y ahora a la de una, a la de dos, y a la de tres. Sopla. 418 00:31:35,120 --> 00:31:36,600 Muy bien, bravo. 419 00:31:37,400 --> 00:31:38,595 ?La cortas tu? 420 00:31:39,080 --> 00:31:40,673 Platos. 421 00:31:51,320 --> 00:31:52,640 A ver los juegos. 422 00:31:53,040 --> 00:31:54,190 ?Te gusta? 423 00:31:55,160 --> 00:31:56,640 - Gracias, Ana. - De nada. 424 00:31:57,080 --> 00:31:59,640 - ?Que es? - Una Play Station con dos juegos. 425 00:32:00,960 --> 00:32:04,556 Formula Uno. Va incluido el DVD tambien. Como mola. 426 00:32:04,720 --> 00:32:05,597 Adios, hijo. 427 00:32:06,360 --> 00:32:09,751 - ?Te vas ya? Te acompano. - No, tranquila, de verdad. 428 00:32:22,800 --> 00:32:23,836 ?Antonio! 429 00:32:28,400 --> 00:32:29,675 ?Como estas? 430 00:32:31,120 --> 00:32:33,715 - Yo bien. ?Y tu? - Bien. 431 00:32:36,040 --> 00:32:37,599 ?Y en casa todo bien? 432 00:32:39,960 --> 00:32:40,996 Si, bien. 433 00:32:41,520 --> 00:32:42,590 Pilar. 434 00:32:42,920 --> 00:32:44,036 Pilar. 435 00:32:46,520 --> 00:32:47,476 Pilar. 436 00:32:48,800 --> 00:32:49,597 Bueno... 437 00:32:49,840 --> 00:32:50,876 Voy. 438 00:32:59,200 --> 00:33:00,634 Deja, Ana. Ya lo hago yo. 439 00:33:01,320 --> 00:33:02,470 Gracias. 440 00:33:04,160 --> 00:33:06,720 - ?Como te lo dijo? - ?El que? 441 00:33:08,280 --> 00:33:11,910 John. ?Como te dijo que queria casarse contigo? 442 00:33:14,600 --> 00:33:17,240 Pues la verdad, no me acuerdo asi... de ningun momento. 443 00:33:17,400 --> 00:33:19,631 No se, ha ido saliendo. No se. 444 00:33:21,160 --> 00:33:23,629 Yo si. Me acuerdo de todo. 445 00:33:25,480 --> 00:33:27,199 De como me cogio del brazo... 446 00:33:27,480 --> 00:33:29,073 Le sudaban las manos. 447 00:33:29,280 --> 00:33:30,760 Y como sonreia... 448 00:33:31,000 --> 00:33:32,719 Yo le sonrei mas para animarle. 449 00:33:34,400 --> 00:33:36,676 Entonces paso una moto y nos asusto. 450 00:33:37,880 --> 00:33:39,280 Bajamos al rio, 451 00:33:40,000 --> 00:33:41,673 nos sentamos en un banco. 452 00:33:44,240 --> 00:33:46,197 Y el nada, seguia sin hablar. 453 00:33:46,680 --> 00:33:47,875 Bueno, al final dijo: 454 00:33:48,040 --> 00:33:51,511 "Bueno, Cani, esto no es como en las peliculas, 455 00:33:51,680 --> 00:33:53,353 de rodillas y todo eso. 456 00:33:54,480 --> 00:33:56,676 Pero si te parece bien, pues ya esta". 457 00:33:57,200 --> 00:33:58,839 Y me miro 458 00:34:01,480 --> 00:34:03,472 con esos ojos suyos que parecia que se le iban a salir. 459 00:34:06,320 --> 00:34:08,198 Entonces nos hicimos regalos. 460 00:34:09,760 --> 00:34:11,433 Yo le regale mi nariz 461 00:34:13,080 --> 00:34:14,560 y mis orejas. 462 00:34:15,760 --> 00:34:17,558 Decia que eran muy bonitas. 463 00:34:19,960 --> 00:34:21,314 Y el me regalo sus manos. 464 00:34:29,120 --> 00:34:30,474 Que tonteria, ?no? 465 00:34:34,093 --> 00:34:36,244 O sea, yo la puedo abrazar, ?me entiendes? 466 00:34:37,613 --> 00:34:41,402 Abrazar, tocar, besar, pero de palabra no me sale. Ni pa Dios. 467 00:34:41,573 --> 00:34:43,883 ?Que cosas te gustaria decirle? 468 00:34:45,453 --> 00:34:48,491 Pues eso, que la echo de menos, que quiero estar con ella. 469 00:34:49,053 --> 00:34:50,123 ?Que es lo que echas de menos? 470 00:34:50,693 --> 00:34:52,764 ?Como, que echo de menos? A ella, ?no? A ella. 471 00:34:53,373 --> 00:34:55,251 ?Que te lave, 472 00:34:55,413 --> 00:34:57,245 - que te planche la ropa? - No, cono. 473 00:34:57,973 --> 00:35:01,171 - ?Que te haga la comida? - Joder, que son mas cosas. 474 00:35:01,333 --> 00:35:05,088 Ya lo se que hay mas cosas. Limpiar la casa, hacer la compra... 475 00:35:05,253 --> 00:35:06,607 No me toques los huevos. 476 00:35:06,773 --> 00:35:08,730 Entonces, ?que cosas, Antonio? Venga, dime una. 477 00:35:15,213 --> 00:35:16,567 Mira, Antonio. 478 00:35:16,973 --> 00:35:18,965 Quiero que te concentres un momentito 479 00:35:19,133 --> 00:35:21,807 y pienses en algun detalle personal, algo. 480 00:35:21,973 --> 00:35:24,044 Algo de ella que te guste mucho. 481 00:35:31,253 --> 00:35:32,323 El ruido. 482 00:35:32,493 --> 00:35:33,643 ?El ruido? 483 00:35:35,973 --> 00:35:37,373 A ver, es que... 484 00:35:40,493 --> 00:35:41,449 O sea, Pilar... 485 00:35:43,173 --> 00:35:47,008 Pilar se mueve muy rapido pero hace muy poquito ruido. 486 00:35:47,333 --> 00:35:48,483 ?Entiendes? 487 00:35:48,893 --> 00:35:51,647 Y no se que es. Si son las pulseras o la ropa... 488 00:35:51,813 --> 00:35:55,045 Pero se mueve muy ligerita y hace muy poquito ruido. 489 00:35:55,413 --> 00:35:57,450 Y es como suyo ese ruido, ?sabes? 490 00:36:01,253 --> 00:36:04,690 Y cuando esta en casa, pues es que me quedo atontado escuchandola. 491 00:36:06,773 --> 00:36:08,526 Antonio, ?tu le has pedido disculpas alguna vez? 492 00:36:11,093 --> 00:36:13,847 - ?Pero como? - Que si le has pedido perdon. 493 00:37:13,013 --> 00:37:14,288 ?A ver? 494 00:37:16,413 --> 00:37:17,767 ?Te gusta? 495 00:37:19,733 --> 00:37:21,087 ?Por que tienes que ir asi? 496 00:37:23,173 --> 00:37:24,607 No te gusta. 497 00:37:25,133 --> 00:37:26,965 A mi me gusta lo que hay dentro. 498 00:37:29,893 --> 00:37:32,249 ?Vamos? ?Vamos al puente? 499 00:37:38,173 --> 00:37:40,244 Que la ira no es mala, que la ira la tiene todo el mundo. 500 00:37:40,413 --> 00:37:42,450 Lo que pasa es que tiene que estar controlada. 501 00:37:45,333 --> 00:37:48,644 ?Entiendes? Que el problema es verla, es reconocerla, 502 00:37:49,293 --> 00:37:51,649 pero si la reconoces, ya esta, ya puedes controlarla. 503 00:37:52,973 --> 00:37:54,885 Yo me controlo, Cani, ?entiendes? 504 00:37:55,813 --> 00:37:58,408 Yo ahora, cuando noto que me entra la mala hostia, digo: "Corto". 505 00:37:58,813 --> 00:38:02,773 Digo "Corto", respiro y te digo a ti" Tiempo fuera". Y me voy. 506 00:38:03,533 --> 00:38:05,889 - ?Entiendes? - No. 507 00:38:06,733 --> 00:38:09,123 Yo al principio tampoco. Asi que controlo, Canija. 508 00:38:10,533 --> 00:38:13,844 Me controlo. Me tienes que ayudar, ?eh? 509 00:38:14,613 --> 00:38:17,082 - ?Como? - Estando conmigo. 510 00:38:19,533 --> 00:38:21,729 Porque si estamos juntos, yo puedo con todo. 511 00:38:22,853 --> 00:38:24,970 Porque si no, yo no puedo hacer nada, Canija. 512 00:38:26,293 --> 00:38:27,409 Antonio, 513 00:38:28,813 --> 00:38:33,444 - promete que cambiaras de verdad. - Te lo juro. Te lo juro. 514 00:38:33,613 --> 00:38:34,729 Te lo juro. 515 00:38:36,093 --> 00:38:38,608 No quiero llegar a los sesenta y verme como los tipos esos 516 00:38:40,013 --> 00:38:43,085 de la terapia, jodidos y amargados y amargando la vida a sus familias. 517 00:38:45,773 --> 00:38:46,923 ?Ah, mira! 518 00:38:53,013 --> 00:38:55,573 - No hay nada. - Ya, es que lo acabo de comprar. 519 00:38:56,813 --> 00:38:58,884 Mira, la parte amarilla es para hacer un diario. 520 00:38:59,413 --> 00:39:01,803 Asi, lo que pasa cada dia. 521 00:39:02,453 --> 00:39:05,173 La verde es como para la buena onda y eso. 522 00:39:05,893 --> 00:39:08,203 Y luego la roja ya es para los malos rollos. 523 00:39:11,413 --> 00:39:13,928 Pero ahora que estoy contigo, seguro que no tengo ni que usarla. 524 00:39:14,853 --> 00:39:15,969 ?Eh? 525 00:39:18,533 --> 00:39:20,047 ?Sabes lo que dice el psicologo? 526 00:39:22,533 --> 00:39:24,525 ?Como dice? Que no tengo deseos. 527 00:39:26,413 --> 00:39:31,249 O sea, que me ha venido todo dado, asi, sin elegir. 528 00:39:32,213 --> 00:39:34,011 Por la familia y todo eso, ?sabes? 529 00:39:35,373 --> 00:39:36,887 ?Tu tienes deseos? 530 00:39:38,413 --> 00:39:40,405 A mi me gustaria hacer otras cosas. 531 00:39:41,613 --> 00:39:43,332 Irnos lejos. Los tres. 532 00:39:45,733 --> 00:39:48,293 Descarado. Y a tomar por culo la tienda. 533 00:39:48,933 --> 00:39:51,209 - Y Toledo. - Y mi hermano. 534 00:39:52,053 --> 00:39:55,285 - Y mi madre. - Y tu hermana. Y su escoces. 535 00:39:55,453 --> 00:39:58,332 A tomar por culo todo. 536 00:39:58,493 --> 00:40:01,531 A tomar por culo todo. Dilo, Cani. 537 00:40:02,093 --> 00:40:05,803 - A tomar por culo todo. - No, pero fuerte. 538 00:40:07,493 --> 00:40:08,609 ?A tomar por culo todo! 539 00:40:09,013 --> 00:40:11,209 ?A tomar por culo todo! 540 00:40:15,253 --> 00:40:17,688 John, tienes que llamar a tu padre para ver si va a venir con alguien. 541 00:40:17,853 --> 00:40:20,812 Mi madre seguro que viene, pero todavia no se lo de mi padre. 542 00:40:20,973 --> 00:40:21,611 Hola. 543 00:40:21,973 --> 00:40:22,770 Hola. 544 00:40:24,853 --> 00:40:26,287 - ?Has cenado ya? - Si. 545 00:40:26,453 --> 00:40:29,127 - ?Que tan con Rosa? - Bien. 546 00:40:29,293 --> 00:40:32,445 - ?Donde habeis ido? - Por ahi, cerca del rio. 547 00:40:32,613 --> 00:40:34,206 - ?Has hecho los deberes? - Si. 548 00:40:34,373 --> 00:40:36,968 A ver, mira. 78, 79, 80... 549 00:40:37,493 --> 00:40:39,450 Juan, mi hermana 550 00:40:39,613 --> 00:40:42,253 y el acompanante de mi hermana. ?Tenemos o no acompanante? 551 00:40:44,933 --> 00:40:45,969 No. 552 00:40:46,373 --> 00:40:48,046 ?Y el de las flores y los pendientes? 553 00:40:50,373 --> 00:40:51,693 No, Ana. 554 00:40:52,613 --> 00:40:55,685 - Oye, retrete, ?que es "retrete"? - "Toilet". 555 00:40:56,333 --> 00:40:58,564 ?Un toilet? ?Has pedido un toilet? 556 00:40:58,733 --> 00:41:02,044 - Claro. Esta roto por 40 sitios. - ?Como voy a decirle a nadie...? 557 00:41:02,213 --> 00:41:04,887 ?Que mejor ocasion que esta para pedir un toilet? 558 00:41:05,053 --> 00:41:08,490 - ?Como puedo decir esto a mi madre? - Mira, o lista de bodas, o cuenta. 559 00:41:08,653 --> 00:41:10,929 Lo que no estoy dispuesto es a que nos llenen la casa de tonterias. 560 00:41:11,093 --> 00:41:14,006 ?Una cuenta corriente para que nos metan dinero? Que feo. 561 00:41:14,213 --> 00:41:16,444 Mas feo eres tu. Apunta: retrete. 562 00:41:27,373 --> 00:41:28,853 Que, ?ya estais? 563 00:41:29,213 --> 00:41:32,331 - Hoy he quedado con mi hermana. - Pues nada, venga, vamonos. 564 00:41:32,493 --> 00:41:33,813 Hasta luego, Lola. 565 00:42:00,333 --> 00:42:03,292 - ?Hay alguien donde tu hermana? - No. Hasta la tarde no. 566 00:42:03,453 --> 00:42:06,093 - Pues vamos. - Antonio, en casa de Ana no. 567 00:42:06,253 --> 00:42:07,892 - ?Eh? - Que no. 568 00:42:08,053 --> 00:42:09,567 - Que si, mujer, cono. - Antonio. 569 00:42:11,493 --> 00:42:12,722 Antonio... 570 00:42:43,053 --> 00:42:44,726 Hace mucho que no me regalas nada. 571 00:42:48,213 --> 00:42:49,886 Como las orejas y la nariz. 572 00:42:51,853 --> 00:42:53,207 Dime lo que quieres y yo te lo doy. 573 00:42:56,173 --> 00:42:58,483 Todo. Yo lo quiero todo. 574 00:43:00,973 --> 00:43:02,202 Desde ahi... 575 00:43:03,813 --> 00:43:05,133 hasta aqui. 576 00:43:07,213 --> 00:43:08,613 Ya lo tienes. 577 00:43:10,773 --> 00:43:12,287 No, quiero que me lo des. 578 00:43:18,173 --> 00:43:19,493 Te lo doy. 579 00:43:23,053 --> 00:43:24,726 Pero todo. Lo quiero todo. 580 00:43:28,013 --> 00:43:30,403 Los brazos, las piernas, los dedos... 581 00:43:31,613 --> 00:43:33,013 Me lo tienes que dar todo. 582 00:43:35,173 --> 00:43:37,529 - Dimelo. - Te doy mis brazos. 583 00:43:47,453 --> 00:43:50,173 - Las piernas. - Te doy mis piernas. 584 00:43:58,893 --> 00:44:00,805 Los dedos. 585 00:44:02,373 --> 00:44:04,524 Te doy mis dedos. 586 00:44:09,053 --> 00:44:10,487 El cuello. 587 00:44:11,613 --> 00:44:14,003 Te doy mi... mi cuello. 588 00:44:15,373 --> 00:44:16,966 Los pechos. 589 00:44:21,533 --> 00:44:24,128 Te doy mis pechos. 590 00:44:31,653 --> 00:44:33,007 Tu espalda. 591 00:44:35,813 --> 00:44:37,327 Tus hombros. 592 00:44:37,893 --> 00:44:39,293 Mi espalda. 593 00:44:41,213 --> 00:44:42,772 Mis pies. 594 00:44:53,213 --> 00:44:55,648 Te doy mis ojos. 595 00:44:58,413 --> 00:44:59,688 Y mi boca. 596 00:45:20,373 --> 00:45:22,410 Venga, vamonos, que puede llegar Ana. 597 00:45:23,293 --> 00:45:25,762 Bueno, ?y si llega que? Soy tu marido, ?no? 598 00:45:26,613 --> 00:45:28,570 Prefiero que no lo sepa. 599 00:45:29,093 --> 00:45:30,288 ?Por que? 600 00:45:30,893 --> 00:45:32,805 ?No te gusta como estamos? 601 00:45:33,333 --> 00:45:36,804 A mi si. Es como si fueramos novios otra vez. 602 00:45:42,173 --> 00:45:44,893 Mira, cuando estemos mas seguros 603 00:45:45,533 --> 00:45:47,764 y sea todo mas definitivo... 604 00:45:48,013 --> 00:45:49,493 ?Mas definitivo que? 605 00:45:50,093 --> 00:45:53,530 Llevamos nueve anos casados. No se que es eso de mas definitivo. 606 00:45:54,213 --> 00:45:55,408 Venga, va. 607 00:45:55,893 --> 00:45:57,327 Que cojones. 608 00:46:03,133 --> 00:46:05,489 ?Que pasa, que quieres andar ahora echandote novios o que? 609 00:46:07,733 --> 00:46:09,611 ?Que quieres un novio ingles como tu hermana? 610 00:46:10,133 --> 00:46:12,090 ?Un novio internacional que hable con acento de payaso? 611 00:46:15,573 --> 00:46:18,247 ?O a lo mejor ahora que vives en el centro te parece poco que tu marido 612 00:46:18,413 --> 00:46:21,963 - trabaje vendiendo neveras. - No queria decir eso, perdoname. 613 00:46:22,653 --> 00:46:24,565 No, cono. Es que esta no es manera normal de estar, joder. 614 00:46:26,013 --> 00:46:27,288 No es normal, Pilar. 615 00:46:28,693 --> 00:46:31,447 Los conyuges estan obligados a vivir juntos, 616 00:46:32,733 --> 00:46:34,167 guardarse fidelidad 617 00:46:34,813 --> 00:46:36,964 y socorrerse mutuamente. 618 00:46:37,493 --> 00:46:39,007 El marido y la mujer son 619 00:46:39,573 --> 00:46:42,486 iguales en derechos y obligaciones. 620 00:46:44,133 --> 00:46:45,249 John McCormick, 621 00:46:45,973 --> 00:46:49,250 ?consientes en contraer matrimonio 622 00:46:49,493 --> 00:46:51,769 con Dona Ana Perez Villar 623 00:46:51,973 --> 00:46:53,043 y efectivamente lo contraes? 624 00:46:53,373 --> 00:46:54,568 Si, consiento. 625 00:46:55,173 --> 00:46:58,086 Ana Perez Villar, ?consientes en contraer 626 00:46:58,253 --> 00:47:02,247 matrimonio con Don John McCormick y efectivamente lo contraes? 627 00:47:03,133 --> 00:47:04,283 Si, consiento. 628 00:47:05,453 --> 00:47:09,572 En virtud de las facultades que me confiere el ordenamiento juridico, 629 00:47:09,733 --> 00:47:11,087 yo os declaro marido y mujer. 630 00:48:42,893 --> 00:48:46,443 Ana, es una boda preciosa. Muy divertida. 631 00:48:46,613 --> 00:48:49,845 Si, muy divertida lo sera para ti. ?Que cono hace ese tio en mi boda? 632 00:48:54,533 --> 00:48:56,331 No queria molestarte, Ana. 633 00:48:57,773 --> 00:48:59,571 Deberia habertelo dicho, perdona. 634 00:49:00,773 --> 00:49:02,002 Nos volvemos a casa. 635 00:49:02,493 --> 00:49:03,529 ?Que? 636 00:49:05,333 --> 00:49:07,564 - Volvemos a casa. - Pero ?por que? 637 00:49:08,213 --> 00:49:10,853 Si John y yo vamos a estar fuera dos meses. Puedes buscarte 638 00:49:11,013 --> 00:49:13,767 - otro sitio con calma, Pilar. - Vuelvo a casa con Antonio, Ana. 639 00:49:13,933 --> 00:49:15,925 - ?Pero por que? - ?Por que? Porque lo quiero. 640 00:49:16,093 --> 00:49:18,005 ?Pero tu eres gilipollas o que? 641 00:49:18,173 --> 00:49:20,893 ?Como puedes querer a un tio que te esta machacando la vida? Ya has 642 00:49:21,053 --> 00:49:24,490 - olvidado todo lo que te hizo, ?no? - Antonio es mi marido y me quiere. 643 00:49:24,653 --> 00:49:27,691 No te quiere. No te quiere un tio que te hace eso. 644 00:49:28,333 --> 00:49:29,528 ?Que sabes tu? ?Pero tu que sabes? 645 00:49:30,613 --> 00:49:34,892 Si no le conoces. No le has entendido nunca. 646 00:49:35,733 --> 00:49:38,407 Te parecio poco desde el primer dia, ?no? 647 00:49:38,613 --> 00:49:40,730 No has hecho nada para saber quien es. 648 00:49:40,893 --> 00:49:42,805 Nada, Ana. Nada. 649 00:49:42,973 --> 00:49:44,771 ?Y que es lo que tengo que saber? 650 00:49:45,253 --> 00:49:47,245 ?Lo mucho que os ayudo durante la enfermedad de papa? ?Eso? 651 00:49:47,413 --> 00:49:49,052 Mira, no hables de eso. 652 00:49:49,213 --> 00:49:51,682 Porque tu no estabas alli, por eso no lo sabes. 653 00:49:51,853 --> 00:49:53,492 Eso fue un infierno, Ana. 654 00:49:53,853 --> 00:49:56,368 Pero no, la nina no se puede enterar de los problemas, joder. 655 00:49:56,973 --> 00:50:00,011 Para ti todo ha sido muy facil, tia. 656 00:50:00,973 --> 00:50:02,123 Siempre por ahi, 657 00:50:02,293 --> 00:50:03,727 siempre protegida. 658 00:50:03,973 --> 00:50:06,044 Para chuparse los marrones ya estaba Pilar. 659 00:50:06,773 --> 00:50:11,165 Pero eso si, Ana lo opina todo y lo juzga todo. 660 00:50:11,853 --> 00:50:14,004 - ?Que me estas diciendo? - Que me dejes en paz, Ana. 661 00:50:14,173 --> 00:50:16,210 Que me dejes en paz. No necesito 662 00:50:16,373 --> 00:50:19,445 tu aprobacion. Te quedas en tu mundo maravilloso 663 00:50:19,613 --> 00:50:21,605 y me dejas a mi en paz vivir mi vida, ?vale? 664 00:50:34,253 --> 00:50:36,722 Y ahora, si no les importa mucho, me gustaria pedir 665 00:50:36,893 --> 00:50:39,852 a mi madre que cante una cancion. Y lo dedico a Ana. 666 00:50:40,173 --> 00:50:42,005 ?Vivan los novios! 667 00:51:33,013 --> 00:51:35,687 Bueno, este es el salon. 668 00:51:36,693 --> 00:51:39,447 Y esta es la puerta, y ahora tu entras. 669 00:51:40,333 --> 00:51:42,006 No, no, no. Tu no. 670 00:51:42,173 --> 00:51:43,892 - ?Como que no? - Tu hoy haces de senora. 671 00:51:44,053 --> 00:51:45,373 Que lo haga otro. 672 00:51:45,653 --> 00:51:47,406 - Que lo haga otro, cono. - Venga. 673 00:51:47,573 --> 00:51:49,804 - Joder. - Tia buena. 674 00:51:52,453 --> 00:51:53,853 Venga. Ahora llegas a casa. 675 00:51:57,813 --> 00:51:59,042 ?Que? 676 00:52:01,173 --> 00:52:02,732 ?No vas a decir nada? 677 00:52:07,293 --> 00:52:08,613 ?Y la cena? 678 00:52:09,493 --> 00:52:11,962 Venga, a ver. ?A nadie se le ocurre nada mejor? 679 00:52:13,453 --> 00:52:17,049 - Antonio. - Buenas noches. Que tal el dia. 680 00:52:19,613 --> 00:52:21,491 ?Que tal el dia? ?Y la cena? 681 00:52:24,813 --> 00:52:27,009 Vamos a ver, vamos a ver. 682 00:52:27,173 --> 00:52:28,402 Mira, trata de ponerte en su lugar. 683 00:52:28,573 --> 00:52:31,725 Tu has estado todo el dia fuera trabajando, llegas a casa... 684 00:52:32,253 --> 00:52:33,687 Y tendras ganas de contarle cosas a tu mujer. 685 00:52:33,853 --> 00:52:34,843 Claro. 686 00:52:35,013 --> 00:52:39,371 Ella ha estado todo el dia en casa y tendra cosas que contarte. Venga. 687 00:52:43,093 --> 00:52:45,005 - Que. - Que. 688 00:52:46,053 --> 00:52:48,522 - Que de que. - Como que que de que. 689 00:52:48,693 --> 00:52:49,968 No reiros, joder. 690 00:52:51,293 --> 00:52:55,128 - ?Que? Que hable ella. Que que... - Yo soy la que he estado en casa. 691 00:52:55,573 --> 00:52:56,893 Y yo el que ha llegado, cono. 692 00:52:57,573 --> 00:52:59,451 Que... ?Que, por ejemplo, 693 00:52:59,613 --> 00:53:01,206 hoy que? 694 00:53:02,573 --> 00:53:05,168 - Cono, no colaborais. - Yo digo: "?Y a ti que te importa?" 695 00:53:05,893 --> 00:53:08,727 No, es que es lo que pasa. ?Como, que no me importa? 696 00:53:08,893 --> 00:53:12,170 - Que vengo de currar todo el dia. - Vega, cono. Que lo haga otro. 697 00:53:15,213 --> 00:53:17,170 ?Pero tu les has propuesto el curso a ellas? 698 00:53:17,333 --> 00:53:18,926 ?A Raquel y a Carmen? Siempre, pero ya sabes como son de vagas. 699 00:53:19,093 --> 00:53:20,607 No hay manera. 700 00:53:20,853 --> 00:53:23,004 - ?Pongo un poco de tomare? - Dame dos, anda. 701 00:53:24,973 --> 00:53:28,523 No se apuntan nunca. Cualquier cursillo, de los mas faciles... 702 00:53:28,986 --> 00:53:30,386 Bueno, ellas se lo pierden. 703 00:53:30,746 --> 00:53:32,897 - Son unas comodonas. - Pues si. 704 00:53:33,066 --> 00:53:36,503 No, es por lo del voluntariado. Sacame unos quesos de ahi, anda. 705 00:53:36,666 --> 00:53:38,862 ?Le has dicho a Pilar lo de los cursillos ya? 706 00:53:39,986 --> 00:53:41,978 - Pues no. - Bueno, no se que planes tienes, 707 00:53:42,146 --> 00:53:45,617 pero como se os acaba el contrato, te queriamos proponer una idea. 708 00:53:46,306 --> 00:53:49,743 Toma. Veras, en el museo ofrecemos unos cursillos para 709 00:53:49,946 --> 00:53:53,462 preparar guias. Rosa es una de las profesoras y yo lo estoy haciendo. 710 00:53:53,626 --> 00:53:56,983 Es muy bonito. Lo que pasa es que como es para ser voluntarios, 711 00:53:57,186 --> 00:53:59,860 cuando terminas, pues... pues no ganas un duro. 712 00:54:00,546 --> 00:54:02,185 Pero mi idea es que se puede hacer pasta con esto. 713 00:54:02,546 --> 00:54:04,458 La cosa es presentarnos fuera de aqui. 714 00:54:04,666 --> 00:54:08,979 Ir a todas partes. A agencias de viajes, salas de exposiciones... 715 00:54:09,146 --> 00:54:12,935 Sobre todo las cajas de ahorro que tienen un monton. Y a colegios. 716 00:54:17,066 --> 00:54:19,945 Guias de museo. Pero es muy especializado, ?no? 717 00:54:20,106 --> 00:54:23,019 Bueno, para lo que hago yo si, pero la idea de Lola es otra. 718 00:54:23,186 --> 00:54:26,418 Si. Lo que nosotras ofreceriamos seria como un tour 719 00:54:26,586 --> 00:54:30,102 por los cuadros con una explicacion cortita del contexto, pero que 720 00:54:30,266 --> 00:54:31,256 no sea demasiado erudita. 721 00:54:31,426 --> 00:54:32,621 Que no resulte un conazo, vamos. 722 00:54:32,786 --> 00:54:36,780 Eso. O sea, no guias, sino visitas guiadas. ?No, Rosa? 723 00:54:37,866 --> 00:54:41,860 Ya lo estoy viendo: "Visitas guiadas con Rosa, Pilar y Lola". 724 00:54:47,666 --> 00:54:51,740 Mira, este es Orfeo y ella es Euridice, su mujer, que ha 725 00:54:51,906 --> 00:54:56,059 muerto por la picadura de una serpiente. El se queda muy triste 726 00:54:56,226 --> 00:54:58,900 y decide bajar al averno a buscarla. 727 00:54:59,066 --> 00:55:01,058 - ?Y que es el averno? - El infierno. 728 00:55:01,466 --> 00:55:03,856 El mundo subterraneo. Y aqui viven estos dos. 729 00:55:04,586 --> 00:55:06,339 Pluton y Proserpina. 730 00:55:07,146 --> 00:55:09,297 Orfeo toca la lira muy, muy bien. ?Ves la lira? 731 00:55:10,386 --> 00:55:13,504 Y les suplica que le dejen llevarse a su mujer 732 00:55:13,666 --> 00:55:15,658 al mundo de los vivos otra vez. 733 00:55:16,306 --> 00:55:18,184 - ?Y se la lleva? - Si. 734 00:55:18,346 --> 00:55:20,065 Pero le ponen una condicion. 735 00:55:20,906 --> 00:55:24,024 El ira delante y no podra volverse a mirarla 736 00:55:24,186 --> 00:55:26,223 hasta que no salgan de los infiernos. 737 00:55:26,626 --> 00:55:30,666 Y pasan por senderos brumosos, caminos oscuros, 738 00:55:30,866 --> 00:55:33,142 y cuando estan a punto de llevar arriba, 739 00:55:34,106 --> 00:55:37,577 Orfeo no lo puede resistir y se vuelve a mirarla. 740 00:55:38,386 --> 00:55:39,706 ?Y que pasa? 741 00:55:43,866 --> 00:55:45,505 Venga, a la cama que es tarde. 742 00:55:48,666 --> 00:55:50,498 - Hola, papa. - Hola. 743 00:55:52,306 --> 00:55:54,218 ?Quieres cenar? 744 00:55:54,386 --> 00:55:57,140 No. Voy a tomar una cerveza, he comido un bocadillo en la tienda. 745 00:56:03,306 --> 00:56:05,662 Oye, ?quieres que vayamos al campo este fin de semana? 746 00:56:06,186 --> 00:56:08,223 Mi hermano me ha pedido que le echemos una mano. 747 00:56:14,186 --> 00:56:17,179 - ?Te apetece, si? - Vale. 748 00:56:20,346 --> 00:56:21,382 ?Y eso? 749 00:56:24,666 --> 00:56:27,226 Antonio, hay un cursillo 750 00:56:27,386 --> 00:56:30,424 para hacer visitas guiadas en el museo que me gustaria hacer. 751 00:56:31,786 --> 00:56:33,698 No cuesta nada para los empleados. 752 00:56:33,906 --> 00:56:35,260 ?Para que quieres hacer eso? 753 00:56:37,026 --> 00:56:39,461 Porque es muy bonito. 754 00:56:40,506 --> 00:56:42,259 ?Que tienes que hacer? 755 00:56:42,866 --> 00:56:45,540 Pues estudiar los cuadros y... y explicarlos. 756 00:56:46,866 --> 00:56:49,381 - Pero ?estudiar que? - Pues escogemos 757 00:56:49,546 --> 00:56:53,301 un cuadro y buscamos el cuento mitologico que representa 758 00:56:53,706 --> 00:56:55,140 y la historia del propio cuadro. 759 00:56:55,786 --> 00:56:57,015 Mira. 760 00:56:57,866 --> 00:56:59,459 He escogido este. 761 00:56:59,946 --> 00:57:00,982 Ya. 762 00:57:02,746 --> 00:57:03,896 Esta bien. 763 00:57:05,866 --> 00:57:08,097 Bueno, vamos a la cama. Estoy reventado. 764 00:57:16,466 --> 00:57:17,582 Mira. 765 00:57:27,386 --> 00:57:29,901 - ?Como lo llevas, tio? - Traete mas ladrillos. 766 00:57:30,506 --> 00:57:33,897 Marchando. ?Eh! ?Y tu que quieres, barro? 767 00:57:37,026 --> 00:57:38,255 Hacer masa. 768 00:57:39,466 --> 00:57:41,298 ?Oye! Que esto ya esta. 769 00:57:41,466 --> 00:57:42,820 Venga, a comer. 770 00:57:42,986 --> 00:57:45,626 Que la comida ya esta, ?eh? Antonio. 771 00:57:45,946 --> 00:57:47,266 Yo me bajo a jalar. 772 00:57:50,026 --> 00:57:52,586 - A ver el vinito. - Que ha hecho una comidita... 773 00:57:55,186 --> 00:57:57,382 - ?Como os parece que esta quedando? - Muy bien, tio. 774 00:57:58,306 --> 00:58:00,866 Queda muy bonita. Me gusta mucho. 775 00:58:01,026 --> 00:58:04,064 - Asi, tan sencilla. - Si, esta bonita. Yo me he quedado 776 00:58:04,226 --> 00:58:07,105 con pena de otra planta mas. Porque hay unas vistas preciosas 777 00:58:07,266 --> 00:58:08,461 y no las vemos. 778 00:58:08,626 --> 00:58:10,777 Que mania con otra planta. Hay sitio de sobra, joder. 779 00:58:10,946 --> 00:58:14,576 - Pero hay un olivar precioso... - ?Y por que no haceis una torre? 780 00:58:15,106 --> 00:58:18,383 - Ay, pues si. - No una planta entera. Una torre 781 00:58:18,546 --> 00:58:21,505 - y siempre tendriais vistas. - Serian mas metros a construir, 782 00:58:21,666 --> 00:58:25,376 mas tejados, mas ladrillo, mas dinero. ?Vas a venir tu a hacerlo? 783 00:58:26,266 --> 00:58:29,703 - No, yo digo, joder, con hacer... - Entonces no des tan buenas ideas. 784 00:58:29,946 --> 00:58:32,222 A ver si ahora nos va a salir arquitecto Antonito. 785 00:58:33,306 --> 00:58:34,535 ?Quereis mas vino? 786 00:58:34,706 --> 00:58:36,186 No, yo quiero cervecita. 787 00:58:36,746 --> 00:58:38,544 ?Me pasas un vaso, por favor? 788 00:58:41,786 --> 00:58:43,664 Le pides un credito sin intereses al padre, 789 00:58:43,826 --> 00:58:45,340 te traes al hermano a trabajar de balde... 790 00:58:45,906 --> 00:58:47,226 como Dios. 791 00:58:51,666 --> 00:58:53,703 Asi me hago yo un chalet de puta madre. 792 00:58:54,586 --> 00:58:57,624 Y dice que cuando este, vayamos cuando queramos. No te jode. 793 00:58:57,906 --> 00:59:02,025 Titulo de propiedad deberiamos tener. El credito sale de la tienda 794 00:59:02,186 --> 00:59:04,826 y de las horas que me paso alli como un reloj. 795 00:59:07,146 --> 00:59:08,546 Y sin ver un duro. 796 00:59:08,746 --> 00:59:10,658 Con ese sueldo pelon que no sube ni a hostias. 797 00:59:10,826 --> 00:59:12,545 Y luego Susana preocupada por si le falta una planta, 798 00:59:12,706 --> 00:59:16,905 que no ve el olivar. No te jode. Pero Antonito pone la teja. 799 00:59:17,066 --> 00:59:18,546 Antonito pone el ladrillo. 800 00:59:24,786 --> 00:59:26,186 ?Que piensas? 801 00:59:26,506 --> 00:59:27,576 Nada. 802 00:59:27,746 --> 00:59:29,578 ?Como que nada? Cojones, ?que estas pensando? 803 00:59:32,026 --> 00:59:34,495 - Nada. - No mientas. ?Que estas pensando? 804 00:59:34,666 --> 00:59:36,464 Que soy un mierda porque me va peor que a mi hermano, ?no? 805 00:59:36,626 --> 00:59:38,345 - No. - ?Como que no? 806 00:59:38,666 --> 00:59:40,464 ?En que estas pensando, Pilar? No me mientas. 807 00:59:40,786 --> 00:59:43,301 No pienso nada, Antonio. De verdad. 808 00:59:46,346 --> 00:59:48,065 O me dices lo que estas pensando o no nos movemos de aqui 809 00:59:48,226 --> 00:59:49,865 - en toda la puta noche. - ?Que quieres que te diga? 810 00:59:50,026 --> 00:59:51,824 - Pues lo que estas pensando. - Que tienes razon, Antonio. 811 00:59:51,986 --> 00:59:54,455 - ?Que tengo razon, soy un mierda? - No, que deberian pagarte mas. 812 00:59:54,626 --> 00:59:57,824 Ah, que gano poco. La historia es que gano poco ahora. Gano poco. 813 00:59:57,986 --> 01:00:00,706 - Yo no he dicho eso. - Lo piensas. Que soy gilipollas. 814 01:00:00,866 --> 01:00:02,425 No, no es eso, Antonio. 815 01:00:02,586 --> 01:00:04,657 - Entonces, ?que cono piensas? - Mama. 816 01:00:04,826 --> 01:00:06,624 Que no importa. No importa. 817 01:00:06,786 --> 01:00:08,857 ?No importa lo que digo? ?No te importa nada lo que estoy diciendo? 818 01:00:09,026 --> 01:00:11,541 Callate la boca tu. Que me digas lo que... no te interesa. 819 01:00:11,706 --> 01:00:13,902 - Mama. - Que te calles la puta boca, joder. 820 01:00:14,546 --> 01:00:15,775 ?Antonio! 821 01:00:52,026 --> 01:00:56,225 Llevamos tres. 2,76_las cuatro botellas de leche. 822 01:01:01,706 --> 01:01:03,026 Un paquete de yogures... 823 01:01:05,106 --> 01:01:07,575 Juan, ven aqui. 824 01:01:14,146 --> 01:01:15,102 Gracias. 825 01:01:17,586 --> 01:01:19,100 Vete a casa de Angel y las pruebas. 826 01:01:19,266 --> 01:01:20,256 Vale. 827 01:01:44,746 --> 01:01:46,066 ?Te gusta? 828 01:01:46,546 --> 01:01:47,900 Si no te gusta este, podemos 829 01:01:48,066 --> 01:01:49,386 cambiarlo, ?eh? 830 01:01:50,306 --> 01:01:51,820 Me gusta mucho. 831 01:01:54,586 --> 01:01:56,145 ?Estas mejor? 832 01:01:57,626 --> 01:01:58,946 ?Mas tranquila? 833 01:02:02,946 --> 01:02:04,266 Dimelo. 834 01:02:06,386 --> 01:02:07,581 Si. 835 01:02:09,506 --> 01:02:11,065 Si, Canija, dimelo. 836 01:02:12,426 --> 01:02:14,418 Cuando te quedas callada me pongo fatal. 837 01:02:16,506 --> 01:02:18,065 Pero ya lo sabes. 838 01:02:19,706 --> 01:02:21,459 Porque tu lo sabes todo. 839 01:02:23,506 --> 01:02:25,225 ?Quien me conoce mejor que tu? 840 01:02:27,026 --> 01:02:28,346 Nadie. 841 01:02:32,266 --> 01:02:33,985 ?Quien me entiende como tu? 842 01:02:35,786 --> 01:02:37,106 Nadie. 843 01:02:47,826 --> 01:02:49,818 ?Quien te conoce mejor que yo? 844 01:02:51,706 --> 01:02:53,060 Nadie. 845 01:03:00,306 --> 01:03:02,059 ?Quien te quiere mas que yo? 846 01:03:02,946 --> 01:03:04,346 Nadie. 847 01:03:17,146 --> 01:03:18,865 Nadie, Cani. Nadie. 848 01:03:22,146 --> 01:03:25,503 - Tiene de grande lo que de bobo. - ?Lo habeis hablado despues de eso? 849 01:03:25,666 --> 01:03:28,056 Yo que voy a hablar con ese. No quiero hablar mas. 850 01:03:28,226 --> 01:03:29,819 Ademas es que paso. No quiero verle mas. Ni en pintura. 851 01:03:30,146 --> 01:03:32,661 - ?A quien, al achato? - Que pena. Con lo mono que era. 852 01:03:32,826 --> 01:03:35,102 ?Mono? Un gilipollas, eso es lo que es. 853 01:03:35,386 --> 01:03:37,457 ?Tu te crees, toda la fiesta coqueteando con mis colegas? 854 01:03:37,626 --> 01:03:40,698 - Que que guays sois, que tias... - Haber hecho tu lo mismo. 855 01:03:40,866 --> 01:03:43,335 No, lo que hice fue echarle la cerveza por la cabeza. 856 01:03:43,546 --> 01:03:45,219 - ?No! - ?Eso hiciste? 857 01:03:48,546 --> 01:03:50,299 Vamos a ver, Lola. 858 01:03:50,466 --> 01:03:52,458 ?Para que quieres tu una pareja fija? 859 01:03:52,626 --> 01:03:54,663 Date una alegria de vez en cuando y luego haces lo que te de la gana. 860 01:03:54,826 --> 01:03:55,737 Como si fuese facil. 861 01:03:55,906 --> 01:03:59,582 Tu dices eso porque tu hombre es un amor y no le aguantas en casa. 862 01:03:59,746 --> 01:04:03,376 Claro. Que las camisas se las planche el y que me lleve al cine. 863 01:04:03,546 --> 01:04:05,219 - ?Cervecitas les pongo? - Ay, si. Y a mi un vinito. 864 01:04:06,306 --> 01:04:08,263 Mira, Rosa, yo te voy a decir una cosa. 865 01:04:08,466 --> 01:04:11,538 Si tienes pareja, follas y si no, no te comes un rosco. 866 01:04:11,706 --> 01:04:13,982 Eso es asi. Pilar, ?tu follas con tu marido? 867 01:04:15,666 --> 01:04:18,226 - Si. - ?Que te he dicho? La unica manera. 868 01:04:19,506 --> 01:04:21,304 Oye, Lola, ?ese no es tu chato? 869 01:04:21,466 --> 01:04:22,661 ?Que vas a hacer? 870 01:04:22,826 --> 01:04:24,021 - Sal, mujer. - Yo no salgo. 871 01:04:24,186 --> 01:04:26,018 Que salgas, que te lo esta pidiendo asi, mujer. 872 01:04:26,186 --> 01:04:27,586 - Lola, no seas boba. - Ay, estaos quietas. 873 01:04:27,746 --> 01:04:29,578 Ahora sale. 874 01:04:30,786 --> 01:04:32,300 Que voy yo. 875 01:04:33,186 --> 01:04:34,176 Ya va. 876 01:04:34,346 --> 01:04:36,497 Que romantico, que ha venido a buscarla al bar. 877 01:04:38,746 --> 01:04:40,499 - Esta colada. - Anda, y el. 878 01:04:42,226 --> 01:04:43,376 - Lola. - ?Que? 879 01:04:43,546 --> 01:04:45,185 - ?No me dices nada? - Dejame. 880 01:04:45,346 --> 01:04:47,224 - No, no te voy a dejar. - Que me dejes. 881 01:04:47,386 --> 01:04:50,857 Quiero... estoy enamorado de ti. Hazme caso, estaba un poco bebido. 882 01:04:51,026 --> 01:04:54,224 - Es que estoy un poco harta de ti. - No me digas eso, mujer. 883 01:04:54,466 --> 01:04:56,662 - Es que no me puedes tratar asi. - ?Por que? ?Por que me dices eso? 884 01:04:56,906 --> 01:04:59,978 No puedes ligar con mis amigas delante de mi. 885 01:05:00,146 --> 01:05:03,901 - Eres mi vida, mi sol, tesoro... - A ver que rollo te tiras ahora. 886 01:05:04,066 --> 01:05:05,420 Es que sin ti no puedo vivir. 887 01:05:05,586 --> 01:05:08,897 No puedo vivir. Te lo juro. Te quiero, te quiero. 888 01:05:09,066 --> 01:05:10,136 - ?Vas a cambiar? - Besame. 889 01:05:20,986 --> 01:05:23,979 - Adios, mona. - Ya esta. La tiene en el bote. 890 01:05:24,146 --> 01:05:25,705 Hasta la proxima. 891 01:05:25,866 --> 01:05:28,700 A lo nuestro. Bonito a la riojana, pollo asado, trucha a la navarra. 892 01:05:36,029 --> 01:05:37,099 Hola. 893 01:05:48,509 --> 01:05:49,625 ?Donde has comido? 894 01:05:49,789 --> 01:05:50,984 Con Rosa. 895 01:05:51,509 --> 01:05:53,785 - ?Que Rosa? - Del museo. 896 01:05:56,949 --> 01:05:58,781 ?Y por que no contestas al movil? Te he dejado tres mensajes. 897 01:06:01,229 --> 01:06:03,698 Ah, pues no se. He debido apagarlo en el museo 898 01:06:03,869 --> 01:06:05,906 y se me ha olvidado encenderlo otra vez. 899 01:06:06,389 --> 01:06:08,187 No tengo costumbre. 900 01:06:09,429 --> 01:06:10,624 ?Y quien mas ha ido? 901 01:06:10,789 --> 01:06:12,348 - ?Adonde? - Joder, a comer con esa, cono. 902 01:06:14,749 --> 01:06:16,263 Lola, otra amiga. 903 01:06:17,269 --> 01:06:18,942 ?Y por que no me has avisado? 904 01:06:19,549 --> 01:06:20,983 No sabia que venias a comer. 905 01:06:21,149 --> 01:06:23,983 Como cojones vas a saberlo si no llevas el movil. 906 01:06:24,149 --> 01:06:26,300 - ?Para que lo llevas apagado? - Pero si ya te he explicado... 907 01:06:26,469 --> 01:06:28,347 ?Pero que no me apagues el movil, Pilar, cono! 908 01:06:28,509 --> 01:06:30,501 Que si me lo apagas no se que pasa y me cago en la puta. 909 01:06:30,669 --> 01:06:32,820 Y llego a casa y aqui no hay ni Dios. 910 01:06:33,229 --> 01:06:35,300 - No sabia que venias a comer. - Tu no sabes nada, Pilar. 911 01:06:35,469 --> 01:06:36,823 Cono, no sabes hacer dos cosas a la vez. 912 01:06:36,989 --> 01:06:39,345 No sabes estar en el trabajo y contestar al telefono. 913 01:06:39,869 --> 01:06:41,303 Cono, que se te va la cabeza en tonterias. 914 01:06:41,469 --> 01:06:43,426 Parece que se te va la cabeza en tonterias, cojones. ?Mirame 915 01:06:43,589 --> 01:06:45,182 cuando te hablo, cojones! 916 01:07:07,069 --> 01:07:09,629 - No la toque. Te lo juro. - Esta vez no, Antonio. 917 01:07:10,189 --> 01:07:11,942 Pero muchas otras veces si. 918 01:07:12,469 --> 01:07:14,859 Y tienes que aprender a parar mucho antes. 919 01:07:16,909 --> 01:07:18,707 Venga, saca tu cuaderno. 920 01:07:19,309 --> 01:07:21,107 Quiero que escribas paso a paso 921 01:07:21,269 --> 01:07:23,943 lo que piensas cuando llamas a Pilar y no te contesta. 922 01:07:25,149 --> 01:07:26,344 Venga, yo te ayudo. 923 01:07:28,269 --> 01:07:30,465 ?Que pasa cuando llamas a Pilar y no te contesta? 924 01:07:31,069 --> 01:07:34,062 - Que me pongo de muy mala hostia. - Pero no es eso lo que te cabrea. 925 01:07:34,309 --> 01:07:36,869 Lo que te cabrea son los pensamientos que eso te provoca. 926 01:07:37,029 --> 01:07:40,067 Y eso es lo que vamos a cortar. ?Que piensas? 927 01:07:43,349 --> 01:07:46,183 Que lo ha apagado porque no quiere que sepa donde esta. 928 01:07:46,549 --> 01:07:48,222 Y no quiere que lo sepas por... 929 01:07:48,389 --> 01:07:49,505 No se. 930 01:07:50,149 --> 01:07:52,823 No se. Prefiero no saberlo. 931 01:07:53,109 --> 01:07:54,668 ?Porque te esta enganando? 932 01:07:56,389 --> 01:07:59,268 Venga. Antonio, si no lo dices no podemos desmontar esa idea. 933 01:07:59,629 --> 01:08:02,906 ?Y como la desmontamos? Nos preguntamos: 934 01:08:03,509 --> 01:08:05,341 "?Esta realmente con otro?" 935 01:08:05,829 --> 01:08:07,388 Respuesta racional: 936 01:08:07,789 --> 01:08:11,669 "Que no responda no significa necesariamente que esta con otro, 937 01:08:12,029 --> 01:08:15,067 sino que no puede contestar pues... porque esta trabajando". 938 01:08:15,749 --> 01:08:16,978 ?Me sigues? 939 01:08:18,389 --> 01:08:20,062 ?Que mas piensas? 940 01:08:24,589 --> 01:08:26,182 Que no se acuerda de mi. 941 01:08:29,309 --> 01:08:30,629 Y que... 942 01:08:31,389 --> 01:08:35,622 Y que cualquier dia conoce a alguien y se fija en otro. 943 01:08:35,949 --> 01:08:38,783 Vale. Ahora nos preguntamos: 944 01:08:39,349 --> 01:08:41,545 "?Una cosa lleva necesariamente a la otra?" 945 01:08:41,749 --> 01:08:44,389 Respuesta racional: "Que trate todos los dias con hombres 946 01:08:44,549 --> 01:08:46,541 no significa que se enamore de ellos". 947 01:08:46,749 --> 01:08:48,900 Cono, Antonio. Tu en la tienda todos los dias ves mujeres 948 01:08:49,069 --> 01:08:51,868 y no te vas con ellas. ?Por que lo va a hacer Pilar? 949 01:08:52,029 --> 01:08:54,828 Es que a mi las mujeres que van a la tienda no me interesan nada. 950 01:08:56,269 --> 01:08:59,068 Es que yo no quiero lios, cojones. Solo quiero una relacion normal. 951 01:08:59,789 --> 01:09:03,669 - ?Y que es una relacion normal? - Pues lo normal. 952 01:09:03,829 --> 01:09:05,707 Lo normal en un matrimonio. No se. 953 01:09:07,069 --> 01:09:09,584 Que los dos sepan donde esta el otro y que hace, que piensa. 954 01:09:09,749 --> 01:09:12,218 Ya, bueno, pues si quieres saberlo tendras que preguntarselo. 955 01:09:12,909 --> 01:09:15,708 Pero no se trata de controlar, se trata de tener confianza. 956 01:09:16,869 --> 01:09:19,941 Ademas, ?como vas a saber lo que hace el otro en todo momento? 957 01:09:20,509 --> 01:09:23,707 Y lo que piensa. Y lo que suena. 958 01:10:06,949 --> 01:10:09,259 Si, bueno, de hecho en el libro de la Metamorfosis, 959 01:10:09,429 --> 01:10:10,704 Ovidio nos cuenta 960 01:10:10,869 --> 01:10:14,545 que el padre de Danae, Acrisio, sabe por un oraculo que su nieto 961 01:10:14,709 --> 01:10:15,699 le matara. 962 01:10:16,309 --> 01:10:18,301 Entonces decide encerrar a su hija en una torre 963 01:10:18,469 --> 01:10:20,700 para que ningun varon pueda acercarse a ella. 964 01:10:21,069 --> 01:10:23,709 Pero Jupiter, que esta enamorado de ella, decide entrar 965 01:10:23,869 --> 01:10:28,546 en la torre y lo hace en forma de polvo de oro, para poseerla. 966 01:10:28,709 --> 01:10:29,984 ?Veis? 967 01:10:30,709 --> 01:10:35,101 Ahi esta como una tormenta, una lluvia dorada y entra en la torre. 968 01:10:36,269 --> 01:10:39,580 - ?Y que le parece lo del polvo? - ?A Danae? 969 01:10:41,669 --> 01:10:44,867 Bueno, a mi me parece que esta encantada de la vida, ?no? 970 01:10:46,949 --> 01:10:48,906 Ella se entrega en cuerpo y alma a Jupiter. 971 01:10:49,069 --> 01:10:50,981 Bueno, al menos asi lo pinta Tiziano. 972 01:10:51,189 --> 01:10:53,909 ?Veis? Con las piernas asi entreabiertas, 973 01:10:54,629 --> 01:10:56,700 ajena a lo que ocurre a su alrededor, 974 01:10:57,189 --> 01:10:59,260 sin oponer resistencia alguna. 975 01:10:59,429 --> 01:11:01,819 Entonces, ?no podria ser como un porno de la epoca? 976 01:11:03,429 --> 01:11:06,786 Pues si. De hecho este cuadro estuvo escondido durante siglos. 977 01:11:07,149 --> 01:11:10,699 Lo encargo Felipe II, que lo puso en sus habitaciones privadas. 978 01:11:10,989 --> 01:11:13,299 Luego vinieron otros que lo encerraron bajo llave, 979 01:11:13,869 --> 01:11:16,259 hasta Felipe IV que lo heredo 980 01:11:16,429 --> 01:11:19,627 y lo puso directamente en la habitacion donde echaba la siesta. 981 01:11:20,269 --> 01:11:22,340 Bueno, la siesta o.. 982 01:11:22,509 --> 01:11:24,228 alguna otra cosa. 983 01:11:24,909 --> 01:11:26,741 Algunos de sus duenos quisieron a Danae 984 01:11:26,909 --> 01:11:29,822 asi, como Jupiter, bien cerquita. 985 01:11:30,829 --> 01:11:32,343 Pero hubo otros 986 01:11:32,509 --> 01:11:36,469 que hicieron como su padre, encerrarla para que nadie la viera. 987 01:11:38,149 --> 01:11:40,744 Hubo un rey que incluso penso en quemar el cuadro, 988 01:11:41,909 --> 01:11:46,426 pero mira, no lo consiguio y aqui esta, a la vista de todos. 989 01:11:47,589 --> 01:11:48,784 Si, quiero hablar con Pilar Perez Villar. 990 01:11:52,229 --> 01:11:53,822 ?Como, como que se ha ido? 991 01:11:54,709 --> 01:11:56,348 ?Pero no le ha dado mis recados? 992 01:11:58,029 --> 01:11:59,429 ?Y cuando salio? 993 01:11:59,949 --> 01:12:01,429 ?Y no sabe donde ha ido? 994 01:12:19,989 --> 01:12:21,628 Pilar, ?estas en casa? 995 01:12:22,789 --> 01:12:24,348 A ver. Contesta, hostia. 996 01:12:24,909 --> 01:12:26,059 ?Estas ahi? 997 01:13:00,709 --> 01:13:02,029 Que hay, Antonio. 998 01:13:02,949 --> 01:13:04,622 Me han dicho que querias verme con urgencia. 999 01:13:04,789 --> 01:13:07,224 - ?Pasa algo? - No se. 1000 01:13:08,029 --> 01:13:09,861 - ?No sabes? - No, no se. 1001 01:13:11,869 --> 01:13:13,098 No se que pasa. No se que pasa. 1002 01:13:13,269 --> 01:13:15,829 No se si Pilar esta con alguien o que cojones pasa. 1003 01:13:15,989 --> 01:13:18,823 ?Pilar con otro? ?Que pasa, tienes alguna evidencia? ?Una prueba? 1004 01:13:19,349 --> 01:13:22,103 - No. - Entonces, ?por que dices eso? 1005 01:13:22,269 --> 01:13:25,068 Pues porque esta distinta, cono. Que lo veo. Que lo veo. 1006 01:13:25,229 --> 01:13:28,506 Que se lo veo en los ojos. En la cara. En todo, cono. Esta distinta. 1007 01:13:28,669 --> 01:13:31,309 - Ya. ?En que esta distinta? - En todo joder. En todo, cono. 1008 01:13:31,469 --> 01:13:34,223 Esta mas guapa, esta mas arreglada, esta mas todo, cono. 1009 01:13:34,669 --> 01:13:38,743 - Habla de amores y chorradas. - ?No empezo un trabajo en el museo? 1010 01:13:39,549 --> 01:13:42,189 Es normal que se arregle para estar en contacto con la gente. 1011 01:13:42,349 --> 01:13:43,749 - ?Normal? - Te arreglas para ir a la tienda. 1012 01:13:43,909 --> 01:13:45,787 - Ya. Pero es distinto, perdona. - ?Por que? 1013 01:13:45,949 --> 01:13:50,660 Porque yo lo hago para trabajar, no para hablar de gilipolleces. 1014 01:13:50,949 --> 01:13:54,659 Ni dioses ni hostias. Yo hablo de cosas normales, cono. 1015 01:13:54,829 --> 01:13:57,105 Bueno, a ver. ?A ti que es lo que te molesta, que se arregle 1016 01:13:57,269 --> 01:13:58,828 o que hable de pintura? 1017 01:13:58,989 --> 01:14:01,823 Es que no se por que cojones tiene que ir al museo de los huevos. 1018 01:14:01,989 --> 01:14:05,380 Si no la pagan ni nada. ?Va para joderme? ?Para provocarme? 1019 01:14:05,549 --> 01:14:06,744 A lo mejor porque le gusta. 1020 01:14:06,949 --> 01:14:10,625 Si, le gusta la hostia. Joderme a mi es lo que le gusta. 1021 01:14:11,869 --> 01:14:13,906 Aun no me has dicho que es lo que te pone nervioso. 1022 01:14:14,549 --> 01:14:17,781 Que se encontrara con un gilipollas de los que van a los museos, cono. 1023 01:14:17,949 --> 01:14:19,702 Hablaran de sus chorradas y si se enamora de ese, ?que? 1024 01:14:19,869 --> 01:14:21,428 ?A mi que cojones me queda? ?Eh? 1025 01:14:21,589 --> 01:14:23,467 Antonio, Pilar ha vuelto contigo a casa. 1026 01:14:23,829 --> 01:14:25,468 ?Por que va a querer irse si ve que tratas de cambiar? 1027 01:14:25,629 --> 01:14:28,781 ?Y por que cojones va a quedarse? ?Para que va a quedarse conmigo? 1028 01:14:28,949 --> 01:14:30,747 ?De que... que cono puedo hablar yo con ella? 1029 01:14:30,909 --> 01:14:34,300 ?De pedidos, de albaranes? ?Que cojones le ofrezco yo? 1030 01:14:34,469 --> 01:14:38,588 Un sueldo de mierda, un piso de mierda, vacaciones con mis padres. 1031 01:14:39,349 --> 01:14:42,023 ?Por que cojones se va a quedar con un tio como yo? ?Por que? 1032 01:14:44,669 --> 01:14:47,503 Bueno, pues... porque la quieres, 1033 01:14:48,949 --> 01:14:52,499 porque la escuchas, porque la respetas 1034 01:14:53,469 --> 01:14:55,028 y porque no la amenazas, 1035 01:14:55,389 --> 01:14:58,029 ni la insultas, ni la golpeas, ni la humillas. 1036 01:15:05,749 --> 01:15:07,547 "Realizo una tarea importante. 1037 01:15:07,709 --> 01:15:10,622 Evito que ciertos pajaros devoren el abono, 1038 01:15:10,789 --> 01:15:12,223 - las semillas..." - Hola. 1039 01:15:14,869 --> 01:15:16,269 - ?Te quedan mas deberes? - No. 1040 01:15:17,109 --> 01:15:18,907 Pues venga, ya esta. 1041 01:15:19,789 --> 01:15:21,587 ?Puedo jugar a la Play? 1042 01:15:27,989 --> 01:15:29,742 Si. ?Tienes hambre, quieres cenar? 1043 01:15:30,509 --> 01:15:31,625 No, no. 1044 01:15:33,349 --> 01:15:35,341 Yo tambien tengo que hacer los deberes. 1045 01:15:45,669 --> 01:15:47,149 ?Ha pasado algo? 1046 01:15:50,029 --> 01:15:51,702 He estado en el museo. 1047 01:15:52,429 --> 01:15:53,909 ?En el museo? 1048 01:15:57,629 --> 01:15:58,904 No te he visto. 1049 01:16:00,189 --> 01:16:01,339 Yo si. 1050 01:16:03,989 --> 01:16:05,218 Estabas muy guapa. 1051 01:17:46,869 --> 01:17:50,067 Dice el pintor que podemos escuchar los cuadros, 1052 01:17:50,909 --> 01:17:53,378 oirlos aqui dentro como cuando escuchamos musica. 1053 01:17:54,189 --> 01:17:56,499 Porque los colores son como las notas 1054 01:17:56,669 --> 01:17:59,025 y se repiten en una melodia. 1055 01:18:01,189 --> 01:18:02,589 Tres amarillos, 1056 01:18:04,469 --> 01:18:05,664 dos azules, 1057 01:18:05,989 --> 01:18:07,423 otra vez amarillo, 1058 01:18:08,989 --> 01:18:11,185 y un silencio, el blanco. 1059 01:18:11,829 --> 01:18:14,788 El blanco no suena, no duele. 1060 01:18:16,029 --> 01:18:18,544 Si podemos escucharlos, tambien los sentiremos. 1061 01:18:20,069 --> 01:18:21,981 El verde es el equilibrio... 1062 01:18:22,149 --> 01:18:24,061 Tenemos una proposicion de trabajo. 1063 01:18:24,229 --> 01:18:26,619 El azul profundidad, 1064 01:18:27,989 --> 01:18:29,343 el violeta... 1065 01:18:30,589 --> 01:18:32,182 El violeta es el miedo. 1066 01:18:50,669 --> 01:18:52,103 - Hola. - Hola. 1067 01:18:52,829 --> 01:18:54,821 - ?Que tal? - Bien. 1068 01:18:55,669 --> 01:18:58,059 Antonio, nos han propuesto un trabajo. 1069 01:18:59,789 --> 01:19:01,667 Bueno, antes quieren hacernos una prueba. 1070 01:19:02,909 --> 01:19:04,263 ?Una prueba para que? 1071 01:19:04,429 --> 01:19:07,263 Para guiar exposiciones en un banco de Madrid. 1072 01:19:09,189 --> 01:19:11,704 ?Madrid? ?Te vas a ir a trabajar a Madrid? 1073 01:19:12,349 --> 01:19:14,420 Bueno, si nos sale puedo ir y venir. 1074 01:19:16,029 --> 01:19:17,509 Ya, ?pero para que? 1075 01:19:18,469 --> 01:19:20,700 ?Que cojones tienes que ir tu a trabajar a Madrid? 1076 01:19:20,869 --> 01:19:22,622 Es algo que me gusta, Antonio. 1077 01:19:23,829 --> 01:19:25,627 Me olvido de mi y de todo. 1078 01:19:27,989 --> 01:19:31,187 - Ademas, creo que lo puedo hacer. - Si, no. Eso seguro. Seguro. 1079 01:19:31,349 --> 01:19:33,386 Para las cosas inutiles siempre has sido muy buena. 1080 01:19:35,749 --> 01:19:38,389 Pero a ver, ?que pasa, Canija? ?Te aburres conmigo? 1081 01:19:39,869 --> 01:19:41,906 ?O es que ya no sabes como salir de casa? 1082 01:19:45,269 --> 01:19:48,580 ?Y si nos vamos todos a Madrid? Antonio, los tres. 1083 01:19:49,029 --> 01:19:50,588 Dejamos Toledo. 1084 01:19:51,229 --> 01:19:54,779 ?Te gustaria? Y a tomar por culo todo. 1085 01:19:55,189 --> 01:19:57,499 ?Y yo de que trabajo alli? ?O es que piensas mantenerme? 1086 01:19:58,589 --> 01:20:00,501 Vamos a encontrar algo, seguro. 1087 01:20:00,709 --> 01:20:02,189 Eres bueno, Antonio. 1088 01:20:02,549 --> 01:20:04,666 Podrias hacer mucho mas de lo que te dejan. 1089 01:20:04,989 --> 01:20:06,742 - A ver, Canija, Canija. - ?Por que no lo intentamos? 1090 01:20:06,909 --> 01:20:10,027 ?No estamos bien aqui tranquilitos? ?Quieres estropearlo todo? 1091 01:20:10,509 --> 01:20:12,580 - Yo no quiero estropear nada. - Pues entonces, no se a que 1092 01:20:12,749 --> 01:20:15,821 tienes que ir a ninguna entrevista de ningun trabajo, cono. 1093 01:20:17,229 --> 01:20:19,869 ?Para que cono estoy haciendo yo el gilipollas con el psicologo? 1094 01:20:20,029 --> 01:20:21,224 ?Para que? ?Para que? 1095 01:20:21,589 --> 01:20:24,661 ?Para que te marches, te busques un trabajo y me dejes escribiendo 1096 01:20:24,829 --> 01:20:25,819 gilipolleces en un cuaderno como un puto pringado? 1097 01:20:25,989 --> 01:20:27,628 No son gilipolleces, Antonio. 1098 01:20:29,309 --> 01:20:31,619 ?Quieres largarte? ?Quieres largarte? Pues largate. 1099 01:20:31,829 --> 01:20:35,186 Largate de una puta vez, pero no me comas la cabeza, cojones. 1100 01:20:46,549 --> 01:20:50,862 "El corazon se acelera y parece como que se nubla la cabeza, 1101 01:20:51,829 --> 01:20:54,628 que te ahogas. Te parece 1102 01:20:56,109 --> 01:20:58,783 que se te llena el cuello y la nuca de hormigas, 1103 01:20:59,389 --> 01:21:01,221 que te secas por dentro. 1104 01:21:02,429 --> 01:21:05,263 Se para el aire, el ruido. 1105 01:21:05,869 --> 01:21:08,623 Se para todo y no ves". 1106 01:21:10,469 --> 01:21:12,188 El miedo es asi, Antonio. 1107 01:21:13,829 --> 01:21:15,229 No tengas miedo. 1108 01:21:16,589 --> 01:21:17,989 No tengas miedo, Antonio. 1109 01:21:19,589 --> 01:21:20,989 No tengas miedo. 1110 01:21:46,869 --> 01:21:49,259 Hasta eso lo tuvo que hacer de cualquier manera. 1111 01:21:50,509 --> 01:21:53,343 Desde luego, a mi me parece mucho mas bonita tu foto que la de Ana. 1112 01:21:57,109 --> 01:21:58,987 - ?Como anda todo, hija? - Bien. 1113 01:21:59,189 --> 01:22:00,908 Hace tanto tiempo que no te veo... 1114 01:22:03,229 --> 01:22:04,629 ?Has hablado con tu hermana? 1115 01:22:06,869 --> 01:22:08,064 No. 1116 01:22:10,909 --> 01:22:12,502 ?Cuando pensais hacer las paces? 1117 01:22:20,789 --> 01:22:22,667 ?Sabes una cosa que no me perdono? 1118 01:22:24,189 --> 01:22:27,148 No haber ido a Valencia cuando mi hermano Alfonso se puso enfermo. 1119 01:22:28,109 --> 01:22:29,429 ?Te acuerdas de tio Alfonso? 1120 01:22:30,949 --> 01:22:33,748 No es que tu padre no me dejara, pero ya sabes como era. 1121 01:22:34,189 --> 01:22:36,420 Puso todos los impedimentos 1122 01:22:37,469 --> 01:22:39,062 y yo al final no fui. 1123 01:22:41,309 --> 01:22:42,425 Y despues 1124 01:22:42,589 --> 01:22:44,706 ya no tuve ocasion de hablar con el. 1125 01:22:45,429 --> 01:22:46,704 Y le queria mucho. 1126 01:22:48,469 --> 01:22:50,267 Pero tu padre no le soportaba 1127 01:22:50,869 --> 01:22:52,667 y yo deje que nos separase. 1128 01:22:54,109 --> 01:22:55,748 - Hola. - Hola. 1129 01:22:56,349 --> 01:22:57,988 Que bien que hayas podido venir. 1130 01:23:00,549 --> 01:23:02,905 Habria sido una lastima dejarle solo en un dia como hoy. 1131 01:23:03,149 --> 01:23:04,424 No esta solo, mama. Esta muerto. 1132 01:23:04,629 --> 01:23:07,189 Bueno, pero es su cumpleanos igual. Mira. 1133 01:23:08,829 --> 01:23:10,786 Ay, gracias. Bueno. 1134 01:23:12,149 --> 01:23:14,345 Os dejo para que hableis. 1135 01:23:14,989 --> 01:23:17,982 ?Es lo unico que no te perdonas? ?No haber ido a Valencia? 1136 01:23:19,669 --> 01:23:21,865 ?Que pasa, que te gustaba tu vida de martir? 1137 01:23:22,149 --> 01:23:24,380 Siempre al lado de un tio que te amargaba la vida. 1138 01:23:25,429 --> 01:23:27,500 ?O es que te gustaba ser la mas buena, 1139 01:23:27,909 --> 01:23:29,662 la mas comprensiva y que todo el mundo 1140 01:23:29,829 --> 01:23:32,139 te compadeciera de lo mucho que aguantabas? 1141 01:23:34,069 --> 01:23:36,709 - Yo aguante por vosotras. - Eso es mentira, mama. 1142 01:23:36,869 --> 01:23:38,303 Aguantaste por ti. 1143 01:23:38,629 --> 01:23:40,382 Yo no supe hacerlo mejor, hija. 1144 01:23:42,709 --> 01:23:44,223 Intentalo tu. 1145 01:23:44,989 --> 01:23:46,343 ?Pero de que estais hablando? 1146 01:23:53,149 --> 01:23:55,664 Perdona, Ana, tengo que ir a buscar a Juan. 1147 01:23:57,109 --> 01:23:58,338 Pilar. 1148 01:23:58,869 --> 01:24:00,223 ?Pilar! 1149 01:24:37,109 --> 01:24:38,259 Antonio. 1150 01:24:39,229 --> 01:24:42,142 Manana me voy a Madrid con Lola a guiar una exposicion. 1151 01:24:44,949 --> 01:24:47,066 Si nos sale bien, nos daran el trabajo. 1152 01:25:53,309 --> 01:25:56,939 - Asi que te vas a eso. - Si, Lola me esta esperando. 1153 01:25:57,189 --> 01:25:58,862 Mirame cuando te hablo. 1154 01:26:00,029 --> 01:26:01,224 Vuelvete. 1155 01:26:03,789 --> 01:26:06,668 - Vaya pinta. - Quiero estar presentable. 1156 01:26:07,109 --> 01:26:10,261 - Si. Y que te miren, ?no? - Yo no he dicho eso. 1157 01:26:12,309 --> 01:26:14,266 - Es lo que te enrolla. Que te vean. - No, no es eso. 1158 01:26:14,429 --> 01:26:15,624 Mentirosa. 1159 01:26:17,909 --> 01:26:19,946 ?No es eso lo que haces cuando hablas de tus cuadros? ?No? 1160 01:26:22,429 --> 01:26:24,898 Mucho pasearte por alli de arriba abajo mientras te siguen. 1161 01:26:25,389 --> 01:26:26,982 Es lo que te enrolla, ?no? 1162 01:26:27,189 --> 01:26:29,420 Que vean lo guapa que eres, que te miren las piernas, el culo. 1163 01:26:31,749 --> 01:26:32,978 A ver como hablas de tu cuadro. 1164 01:26:33,709 --> 01:26:35,701 Puedes venir al museo cuando quieras. 1165 01:26:37,069 --> 01:26:38,423 Quiero verlo ahora. 1166 01:26:39,349 --> 01:26:40,703 Venga, hazlo aqui para mi. 1167 01:26:40,869 --> 01:26:43,623 A ver, la historia esa del dios que echa un polvo de puta madre. 1168 01:26:43,789 --> 01:26:45,462 - Antonio, no seas asi. - Hazlo. 1169 01:26:45,949 --> 01:26:47,508 Antonio, me estan esperando. 1170 01:26:48,189 --> 01:26:50,146 A ver, uno de estos. 1171 01:26:51,189 --> 01:26:54,500 Este, el de las gordas en pelotas. ?Como es esto? ?Que hacen? 1172 01:26:55,229 --> 01:26:59,701 ?La diosa de la menopausia tocando el chichi a la de la celulitis? 1173 01:27:00,909 --> 01:27:02,138 ?Que pasa, no te gusta este? 1174 01:27:03,389 --> 01:27:05,426 Lo quitamos. ?Y este? 1175 01:27:05,949 --> 01:27:07,303 Este tampoco. 1176 01:27:07,469 --> 01:27:09,700 ?Y este? ?Pero que... que pasa? 1177 01:27:10,269 --> 01:27:11,464 ?Por que no lo cuentas? 1178 01:27:11,629 --> 01:27:13,268 ?No hay publico aqui suficiente para contar tus gilipolleces? 1179 01:27:13,429 --> 01:27:15,989 No. Lo que te gusta es que te miren, ?no? 1180 01:27:16,149 --> 01:27:18,106 Eso es lo que te enrolla. Que te miren de arriba abajo. 1181 01:27:18,269 --> 01:27:19,828 El culo y las tetas y todo, ?no? Eso es lo que te gusta. 1182 01:27:21,229 --> 01:27:24,267 - ?Antonio! - Es lo que te gusta. 1183 01:27:26,989 --> 01:27:30,380 Es lo que te gusta, ?no? ?Es lo que te enrolla! 1184 01:27:30,549 --> 01:27:32,268 ?No, Antonio! 1185 01:27:37,189 --> 01:27:40,261 Es lo que te gusta. Pues venga, que te vea todo dios. 1186 01:27:40,549 --> 01:27:43,747 - Que te vea todo dios. - ?No, quita! 1187 01:27:48,269 --> 01:27:50,500 ?Que, no hay publico suficiente? ?No hay publico suficiente? 1188 01:27:50,669 --> 01:27:51,864 Te esta viento todo dios. 1189 01:27:52,709 --> 01:27:55,907 Antonio, por favor. Abreme. 1190 01:27:57,029 --> 01:27:58,145 ?Abreme! 1191 01:28:00,349 --> 01:28:03,945 ?Estas contenta? ?Te han visto los vecinos? 1192 01:28:04,309 --> 01:28:05,709 ?Estas contenta ya? ?Te han visto? 1193 01:28:19,509 --> 01:28:20,829 Anda, lavate. 1194 01:28:42,618 --> 01:28:44,530 Bueno, quiere denunciar una agresion. 1195 01:28:45,178 --> 01:28:47,090 Digame. ?Cuando tuvo lugar? 1196 01:28:48,498 --> 01:28:50,376 Esta manana. En mi casa. 1197 01:28:51,538 --> 01:28:53,211 ?El agresor la asalto en su casa? 1198 01:28:53,778 --> 01:28:55,337 ?Como entro en su domicilio? 1199 01:28:56,298 --> 01:28:58,688 Vive alli. Es mi marido. 1200 01:28:59,338 --> 01:29:00,169 Ya. 1201 01:29:00,778 --> 01:29:02,610 ?Tiene parte medico de la agresion? 1202 01:29:03,458 --> 01:29:04,653 No. 1203 01:29:06,138 --> 01:29:07,208 ?Usted sabe 1204 01:29:07,378 --> 01:29:11,088 que una vez formulada denuncia se llamara a declarar a su marido? 1205 01:29:12,378 --> 01:29:14,768 Es posible que quiera salir de la casa por su seguridad. 1206 01:29:15,338 --> 01:29:17,853 ?Quiere que le ponga en contacto con los servicios sociales? 1207 01:29:19,418 --> 01:29:23,173 Muy bien, digame. ?Donde le agredio? 1208 01:29:26,938 --> 01:29:29,009 No, no tengo nada por fuera. 1209 01:29:30,858 --> 01:29:32,497 Es por dentro. 1210 01:29:35,058 --> 01:29:37,653 Vamos a ver si puede describir lo sucedido. 1211 01:29:38,098 --> 01:29:40,294 Dice que no le agredio fisicamente. 1212 01:29:40,458 --> 01:29:43,576 ?La insulto? ?La amenazo verbalmente? 1213 01:29:46,258 --> 01:29:47,658 Lo ha roto todo. 1214 01:29:49,938 --> 01:29:51,975 ?Ha roto objetos suyos personales? 1215 01:29:58,258 --> 01:29:59,487 Todo. 1216 01:29:59,658 --> 01:30:01,331 Lo ha roto todo. 1217 01:30:01,658 --> 01:30:03,650 Lo ha roto todo, todo. 1218 01:30:05,738 --> 01:30:07,331 Tranquilicese, senora. 1219 01:30:11,658 --> 01:30:12,728 Perdon. 1220 01:30:13,178 --> 01:30:14,692 Espere. 1221 01:30:14,978 --> 01:30:18,494 ?Por que no se sienta un minuto hasta que se le pase? 1222 01:30:19,858 --> 01:30:22,327 ?Quiere beber algo? ?Un vaso de agua? 1223 01:30:22,498 --> 01:30:23,488 No. Perdone. 1224 01:30:23,658 --> 01:30:26,810 Ya no le molesto mas. Disculpe las molestias. 1225 01:30:44,098 --> 01:30:45,976 Bueno, ?que pasa? ?No vas a hablarme nunca mas? 1226 01:30:47,138 --> 01:30:48,458 Cuentame algo. 1227 01:30:49,138 --> 01:30:51,050 - ?Que quieres que te cuente? - Yo que se. Que cojones se. 1228 01:30:51,218 --> 01:30:53,858 Lo que hayas hecho hoy. Cualquier cosa. 1229 01:30:55,058 --> 01:30:57,812 - No he hecho nada. - ?Habla con el crio por lo menos! 1230 01:30:57,978 --> 01:31:00,573 Que cojones, esto parece un funeral, no una familia cenando. 1231 01:31:03,498 --> 01:31:04,932 - ?Puedo irme ya? - ?Hemos acabado 1232 01:31:05,098 --> 01:31:07,215 - los demas? - Dejale irse. 1233 01:31:07,458 --> 01:31:08,938 No tiene culpa de nada. 1234 01:31:12,298 --> 01:31:13,891 ?Puedo irme a casa de Angel? 1235 01:31:15,378 --> 01:31:16,528 Diez minutos. 1236 01:31:32,418 --> 01:31:35,377 Bueno, te he pedido perdon, ?no? ?Y que quieres que haga? 1237 01:31:35,538 --> 01:31:37,052 Nada. No quiero nada. 1238 01:31:37,258 --> 01:31:39,727 No, no, ?que hago? ?Que hago? ?Me arrastro, me pongo de rodillas? 1239 01:31:39,898 --> 01:31:43,972 Me da igual lo que hagas o lo que digas, Antonio. No me importa. 1240 01:31:44,618 --> 01:31:46,769 Ya te he dicho que lo siento, Canija. 1241 01:31:47,778 --> 01:31:51,010 - Lo siento, esto no vuelve a pasar. - Yo no te creo, Antonio. 1242 01:31:51,178 --> 01:31:52,931 Ni te creo ni te quiero. 1243 01:31:53,138 --> 01:31:56,415 - No digas eso, ?eh?, Canija. - Me callo, pero es verdad. 1244 01:31:57,538 --> 01:31:59,848 No te quiero, no te voy a querer nunca mas. 1245 01:32:06,698 --> 01:32:08,098 ?Que vas a hacer? 1246 01:32:11,298 --> 01:32:12,778 ?Que vas a hacer, dejarme? 1247 01:32:16,898 --> 01:32:18,890 Si me dejas me quito la vida, Pilar. 1248 01:32:21,618 --> 01:32:24,611 - Lo que quieras, me da lo mismo. - Si me dejas me mato, ?eh? 1249 01:32:26,978 --> 01:32:30,494 - Si te vas me quito la vida. - Que me dejes tranquila, Antonio. 1250 01:32:33,978 --> 01:32:35,970 Si te vas me quito la vida, Pilar. ?Me oyes? 1251 01:32:36,338 --> 01:32:37,328 Mirame. 1252 01:32:39,178 --> 01:32:40,248 ?Pilar! 1253 01:32:41,058 --> 01:32:42,378 ?Pilar, mirame! 1254 01:32:45,258 --> 01:32:48,171 ?Mirame! Me mato, Pilar. 1255 01:32:48,738 --> 01:32:50,934 Si tu te vas, me quito la vida. 1256 01:32:52,738 --> 01:32:54,730 ?Me importa una hostia! 1257 01:32:54,898 --> 01:32:57,015 ?Me da igual! 1258 01:32:58,298 --> 01:32:59,778 - ?Me da igual! - ?Que pares! 1259 01:33:04,538 --> 01:33:05,654 Si. 1260 01:33:06,258 --> 01:33:07,533 Si. 1261 01:33:08,218 --> 01:33:10,574 No, es que todavia no nos han dicho nada. 1262 01:33:12,018 --> 01:33:13,975 Vale, mi amor. Hasta luego. 1263 01:33:15,658 --> 01:33:17,695 Estate tranquila que estan viendo una pelicula. 1264 01:33:17,978 --> 01:33:19,173 Gracias. 1265 01:33:26,618 --> 01:33:27,688 Quedese aqui. 1266 01:33:29,378 --> 01:33:31,938 Mira. Esa es de las tuyas. 1267 01:33:38,058 --> 01:33:40,414 Eso va a ser que se ha puesto de moda y yo no me he enterado. 1268 01:33:42,178 --> 01:33:44,568 - ?Sois la familia de Antonio? - Si. 1269 01:33:45,298 --> 01:33:46,937 El esta bien. Los cortes son superficiales. 1270 01:33:47,098 --> 01:33:48,976 Le hemos dado un sedante y ya no esta tan nervioso. 1271 01:33:49,538 --> 01:33:50,972 De todas formas, esta noche la va a pasar con nosotros 1272 01:33:51,138 --> 01:33:53,812 y ya, seguramente, manana le damos el alta. 1273 01:33:55,818 --> 01:33:58,777 - Bueno. Gracias. - ?Nos podemos ir? 1274 01:33:58,938 --> 01:34:00,930 Si, si. Hasta manana no se le puede ver. 1275 01:34:01,098 --> 01:34:02,088 Vale, gracias. 1276 01:34:15,061 --> 01:34:16,336 ?Te apetece un te, 1277 01:34:16,501 --> 01:34:17,776 o una leche o algo? 1278 01:34:18,181 --> 01:34:20,252 No, gracias. 1279 01:34:31,181 --> 01:34:33,980 ?Como se lo cuento a Juan? ?Que le digo? 1280 01:34:37,261 --> 01:34:39,412 Pero que no tienes que contarle nada, Pilar. 1281 01:34:40,261 --> 01:34:41,934 Antonio no se queria suicidar. 1282 01:34:42,101 --> 01:34:44,218 Si no, no lo hubiera hecho delante de ti, ?no te parece? 1283 01:34:48,541 --> 01:34:50,100 No puedo volver con el. 1284 01:34:51,701 --> 01:34:52,930 Ya no. 1285 01:34:55,701 --> 01:35:00,139 Necesito que te quedes con Juan hasta que pueda llevarlo conmigo. 1286 01:35:00,461 --> 01:35:02,100 - Claro. - ?Lo haras? 1287 01:35:02,261 --> 01:35:04,537 Claro, lo que tu quieras. Como si te quieres venir aqui, 1288 01:35:04,701 --> 01:35:07,660 - si necesitas dinero. - No. 1289 01:35:09,221 --> 01:35:12,293 Seguro que Lola y Rosa me podran ayudar. 1290 01:35:18,701 --> 01:35:21,170 Tengo la sensacion de que no he sabido ayudarte. 1291 01:35:24,821 --> 01:35:26,494 Tu me escuchaste, pero yo... 1292 01:35:27,101 --> 01:35:30,412 No podia hablar. 1293 01:35:31,941 --> 01:35:33,534 ?Y ahora puedes? 1294 01:35:37,941 --> 01:35:39,694 Tengo que verme. 1295 01:35:42,701 --> 01:35:44,101 Tengo que verme. 1296 01:35:45,941 --> 01:35:47,011 No se. 1297 01:35:48,421 --> 01:35:50,253 No se quien soy. 1298 01:35:52,981 --> 01:35:54,734 No se quien soy. 1299 01:35:54,981 --> 01:35:57,257 Hace demasiado tiempo que no me veo. 1300 01:36:03,941 --> 01:36:05,614 No te lo puedo explicar. 1301 01:36:10,061 --> 01:36:13,452 Estoy para lo que quieras 1302 01:36:13,621 --> 01:36:15,135 y estoy aqui para cuando me necesites. 1303 01:36:17,541 --> 01:36:18,861 Gracias, Ana. 1304 01:36:50,661 --> 01:36:53,540 Pilar, que no tenemos todo el dia. ?Donde esta la habitacion? 1305 01:36:54,421 --> 01:36:55,537 Alli. 1306 01:37:05,381 --> 01:37:08,260 - ?Es esto? - Si, todo este lado. Es mio. 1307 01:37:15,541 --> 01:37:16,736 ?Esto tambien? 1308 01:37:16,901 --> 01:37:17,971 No, eso no. 1309 01:37:54,181 --> 01:37:55,774 - ?Eso es todo? - Si. 1310 01:37:55,941 --> 01:37:57,136 Pues vamonos. 93348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.